website/content/zh/blog/_posts/2015-03-00-Weekly-Kubernete...

186 lines
4.4 KiB
Markdown
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters!

This file contains ambiguous Unicode characters that may be confused with others in your current locale. If your use case is intentional and legitimate, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to highlight these characters.

---
title: " Kubernetes 社区每周聚会笔记 - 2015年3月27日 "
date: 2015-03-28
slug: weekly-kubernetes-community-hangout
---
<!--
---
title: " Weekly Kubernetes Community Hangout Notes - March 27 2015 "
date: 2015-03-28
slug: weekly-kubernetes-community-hangout
url: /zh/blog/2015/03/Weekly-Kubernetes-Community-Hangout
---
-->
<!--
Every week the Kubernetes contributing community meet virtually over Google Hangouts. We want anyone who's interested to know what's discussed in this forum.
-->
每个星期Kubernetes 贡献者社区几乎都会在谷歌 Hangouts 上聚会。我们希望任何对此感兴趣的人都能了解这个论坛的讨论内容。
<!--
Agenda:
-->
日程安排:
<!--
\- Andy - demo remote execution and port forwarding
\- Quinton - Cluster federation - Postponed
\- Clayton - UI code sharing and collaboration around Kubernetes
-->
\- Andy - 演示远程执行和端口转发
\- Quinton - 联邦集群 - 延迟
\- Clayton - 围绕 Kubernetes 的 UI 代码共享和协作
<!--
Notes from meeting:
-->
从会议指出:
<!--
1\. Andy from RedHat:
-->
1\. Andy 从 RedHat
<!--
* Demo remote execution
-->
* 演示远程执行
<!--
* kubectl exec -p $POD -- $CMD
* Makes a connection to the master as proxy, figures out which node the pod is on, proxies connection to kubelet, which does the interesting bit. via nsenter.
* Multiplexed streaming over HTTP using SPDY
* Also interactive mode:
* Assumes first container. Can use -c $CONTAINER to pick a particular one.
* If have gdb pre-installed in container, then can interactively attach it to running process
* backtrace, symbol tbles, print, etc. Most things you can do with gdb.
* Can also with careful flag crafting run rsync over this or set up sshd inside container.
* Some feedback via chat:
-->
* kubectl exec -p $POD -- $CMD
* 作为代理与主机建立连接,找出 pod 所在的节点,代理与 kubelet 的连接,这一点很有趣。通过 nsenter。
* 使用 SPDY 通过 HTTP 进行多路复用流式传输
* 还有互动模式:
* 假设第一个容器,可以使用 -c $CONTAINER 一个特定的。
* 如果在容器中预先安装了 gdb则可以交互地将其附加到正在运行的进程中
* backtrace、symbol tbles、print 等。 使用gdb可以做的大多数事情。
* 也可以用精心制作的参数在上面运行 rsync 或者在容器内设置 sshd。
* 一些聊天反馈:
<!--
* Andy also demoed port forwarding
* nsenter vs. docker exec
-->
* Andy 还演示了端口转发
* nnsenter 与 docker exec
<!--
* want to inject a binary under control of the host, similar to pre-start hooks
* socat, nsenter, whatever the pre-start hook needs
-->
* 想要在主机的控制下注入二进制文件,类似于预启动钩子
* socat、nsenter任何预启动钩子需要的
<!--
* would be nice to blog post on this
* version of nginx in wheezy is too old to support needed master-proxy functionality
-->
* 如果能在博客上发表这方面的文章就太好了
* wheezy 中的 nginx 版本太旧,无法支持所需的主代理功能
<!--
2\. Clayton: where are we wrt a community organization for e.g. kubernetes UI components?
* google-containers-ui IRC channel, mailing list.
* Tim: google-containers prefix is historical, should just do "kubernetes-ui"
* also want to put design resources in, and bower expects its own repo.
* General agreement
-->
2\. Clayton: 我们的社区组织在哪里,例如 kubernetes UI 组件?
* google-containers-ui IRC 频道,邮件列表。
* Tim: google-containers 前缀是历史的,应该只做 "kubernetes-ui"
* 也希望将设计资源投入使用,并且 bower 期望自己的仓库。
* 通用协议
<!--
3\. Brian Grant:
* Testing v1beta3, getting that ready to go in.
* Paul working on changes to commandline stuff.
* Early to mid next week, try to enable v1beta3 by default?
* For any other changes, file issue and CC thockin.
-->
3\. Brian Grant:
* 测试 v1beta3准备进入。
* Paul 致力于改变命令行的内容。
* 下周初至中旬尝试默认启用v1beta3 ?
* 对于任何其他更改,请发出文件并抄送 thockin。
<!--
4\. General consensus that 30 minutes is better than 60
-->
4\. 一般认为30分钟比60分钟好
<!--
* Shouldn't artificially try to extend just to fill time.
-->
* 不应该为了填满时间而人为地延长。