website/data/i18n/ru/ru.toml

607 lines
23 KiB
TOML
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters!

This file contains ambiguous Unicode characters that may be confused with others in your current locale. If your use case is intentional and legitimate, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to highlight these characters.

# i18n strings for the Russian (main) site.
# NOTE: Please keep the entries in alphabetical order when editing
# For "and", see [conjunction_1]
[api_reference_title]
other = "Справка API"
[auto_generated_edit_notice]
other = "(автоматически сгенерированная страница)"
[auto_generated_pageinfo]
other = """<p>Эта страница сгенерирована автоматически.</p><p>Если вы планируете сообщить о проблеме на этой странице, в описании своего issue укажите, что она автоматически сгенерирована. Возможно, исправление потребуется сделать в других репозиториях проекта Kubernetes.</p>"""
[blog_post_show_more]
other = "Показать больше публикаций..."
[banner_acknowledgement]
other = "Скрыть это уведомление"
[case_study_prefix]
other = "Кейс:"
[caution]
other = "Внимание:"
[cleanup_heading]
other = "Очистка"
# Localization note (no need to translate this note)
# This is always followed by Chinese text, as required by the Kubernetes
# project's ICP license, issued by the government of the People's Republic
# of China.
[china_icp_license]
other = "ICP license:"
[community_events_calendar]
other = "Календарь событий"
[community_forum_name]
other = "Форум"
[community_github_name]
other = "GitHub"
[community_server_fault_name]
other = "Server Fault"
[community_slack_name]
other = "Slack"
[community_stack_overflow_name]
other = "Stack Overflow"
[community_twitter_name]
other = "X (ранее Twitter)"
[community_x_name]
other = "X (ранее Twitter)"
[community_youtube_name]
other = "YouTube"
# Avoid using conjunction_1.
# Must match the context in layouts/shortcodes/release-data.html
# Appears on https://kubernetes.io/releases/
# For example the "and" in "Complete 1.25 Schedule and Changelog"
[conjunction_1]
other = "и"
[cve_id]
other = "CVE ID"
[cve_issue_url]
other = "CVE GitHub Issue URL"
[cve_summary]
other = "Описание проблемы"
[cve_table]
other = "Официальный список Kubernetes CVE"
[cve_table_date_format]
other = "02 Jan 2006 15:04:05 MST"
[cve_table_date_format_string]
other = "(последнее обновление: %s)"
[deprecation_title]
other = "Вы просматриваете документацию для Kubernetes версии:"
[deprecation_warning]
other = " документация больше не поддерживается. Версия, которую вы сейчас просматриваете, является статической. Для актуальной документации см. "
[deprecation_file_warning]
other = "Устаревшая"
[outdated_content_title]
other = "Информация этой страницы может быть устаревшей"
[outdated_content_message]
other = "Оригинальная (английская) версия этого документа обновлялась с момента последнего перевода, поэтому информация может быть устаревшей. Если вы читаете на английском, посмотрите на оригинальную версию с наиболее актуальной информацией: "
[dockershim_message]
other = """Dockershim удалён из проекта Kubernetes в релизе 1.24. См. подробности в <a href="/dockershim">Dockershim Removal FAQ</a>."""
[docs_label_browse]
other = "Просмотр документации"
[docs_label_contributors]
other = "Участники сообщества"
[docs_label_i_am]
other = "Я ..."
[docs_label_users]
other = "Пользователи"
[docs_page_versions]
other = "Это %s для Kubernetes %s. Если вам нужна другая версия Kubernetes, используйте следующие страницы:"
[docs_version_current]
other = "(эта документация)"
[docs_version_latest_heading]
other = "Последняя версия"
[docs_version_other_heading]
other = "Предыдущие версии"
[end_of_life]
other = "Конец жизни:"
[envvars_heading]
other = "Переменные окружения"
[error_404_were_you_looking_for]
other = "Возможно, вы искали:"
[examples_heading]
other = "Примеры"
[feature_gate_stage_alpha]
other = "Alpha"
[feature_gate_stage_beta]
other = "Beta"
[feature_gate_stage_stable]
other = "GA"
[feature_gate_stage_deprecated]
other = "Deprecated"
[feature_gate_table_header_default]
other = "По умолчанию"
[feature_gate_table_header_feature]
other = "Фича"
[feature_gate_table_header_from]
other = "С"
[feature_gate_table_header_since]
other = "Начиная с"
[feature_gate_table_header_stage]
other = "Статус"
[feature_gate_table_header_to]
other = "До"
[feature_gate_table_header_until]
other = "До"
[feature_state]
other = "СТАТУС ФИЧИ:"
[feature_state_kubernetes_label]
other = "Kubernetes"
[feature_state_feature_gate_tooltip]
other = "Feature Gate:"
[feedback_heading]
other = "Обратная связь"
[feedback_no]
other = "Нет"
[feedback_question]
other = "Эта страница была полезна?"
[feedback_yes]
other = "Да"
[final_patch_release]
other = "Последний патч-релиз"
[inline_list_separator]
other = ","
[input_placeholder_email_address]
other = "адрес электронной почты"
[javascript_required]
other = "Для просмотра этого содержимого необходимо [включить](https://www.enable-javascript.com/) JavaScript"
[katacoda_message]
other = """<h4>Отключение интерактивных руководств</h4>
<p>Интерактивные руководства на этом сайте перестали функционировать. Участники
проекта Kubernetes надеются, что в долгосрочной перспективе подобная интерактивная
возможность для обучения появится вновь.</p>
<p>Отключение стало следствием <a
href="https://www.oreilly.com/content/oreilly-acquires-katacoda-and-a-new-way-for-2-5m-customers-to-learn/">приобретения</a>
Katacoda компанией O'Reilly Media в 2019 году.</p>
<p>Сообщество Kubernetes благодарит O'Reilly и Katacoda за долгие годы помощи
пользователям, которые делали свои первые шаги в обучении Kubernetes.</p>
<p>Руководства перестали функционировать <b>31 марта 2023 года</b>. Больше
информации можно найти в публикации в блоге под названием
"<a href="/blog/2023/02/14/kubernetes-katacoda-tutorials-stop-from-2023-03-31/">Free Katacoda Kubernetes Tutorials Are Shutting Down</a>."</p>"""
[latest_release]
other = "Последний релиз:"
[latest_version]
other = "последнюю версию."
[layouts_blog_pager_prev]
other = "<< Назад"
[layouts_blog_pager_next]
other = "Вперёд >>"
[layouts_case_studies_list_tell]
other = "Расскажите свою историю"
[layouts_docs_glossary_aka]
other = "Также известный как"
[layout_docs_glossary_architecture_description]
other = "Внутренние компоненты Kubernetes."
[layout_docs_glossary_architecture_name]
other = "Архитектура"
[layouts_docs_glossary_click_details_after]
other = "ниже, чтобы получить более подробное описание нужного термина."
[layouts_docs_glossary_click_details_before]
other = "Нажмите на значок"
[layout_docs_glossary_community_description]
other = "Относится к Open Source-разработке Kubernetes."
[layout_docs_glossary_community_name]
other = "Сообщество"
[layout_docs_glossary_core-object_description]
other = "Тип ресурса, поддерживаемый Kubernetes по умолчанию."
[layout_docs_glossary_core-object_name]
other = "Базовый объект"
[layouts_docs_glossary_description]
other = "Данный глоссарий должен стать исчерпывающим стандартизированным списком терминологии в Kubernetes. Он включает технические термины, специфичные для Kubernetes, а также более общие термины, которые полезно знать."
[layouts_docs_glossary_deselect_all]
other = "Отменить выбор всех тегов"
[layout_docs_glossary_extension_description]
other = "Поддерживаемые кастомизации для Kubernetes."
[layout_docs_glossary_extension_name]
other = "Расширение"
[layouts_docs_glossary_filter]
other = "Фильтрация терминов по тегам"
[layout_docs_glossary_fundamental_description]
other = "Актуальное для совсем нового пользователя Kubernetes."
[layout_docs_glossary_fundamental_name]
other = "Фундаментальное"
[layout_docs_glossary_networking_description]
other = "Как компоненты Kubernetes взаимодействуют между собой (и с программами вне кластера)."
[layout_docs_glossary_networking_name]
other = "Сеть"
[layout_docs_glossary_operation_description]
other = "Запуск и поддержка Kubernetes."
[layout_docs_glossary_operation_name]
other = "Эксплуатация"
[layout_docs_glossary_security_description]
other = "Обеспечение безопасности для приложений в Kubernetes."
[layout_docs_glossary_security_name]
other = "Безопасность"
[layouts_docs_glossary_select_all]
other = "Выбрать всё"
[layout_docs_glossary_storage_description]
other = "Как приложения в Kubernetes хранят постоянные данные."
[layout_docs_glossary_storage_name]
other = "Хранилище"
[layout_docs_glossary_tool_description]
other = "Приложения, которые упрощают или улучшают работу с Kubernetes."
[layout_docs_glossary_tool_name]
other = "Инструменты"
[layout_docs_glossary_user-type_description]
other = "Примеры типичных пользователей Kubernetes."
[layout_docs_glossary_user-type_name]
other = "Тип пользователей"
[layout_docs_glossary_workload_description]
other = "Приложения, которые запускаются в Kubernetes."
[layout_docs_glossary_workload_name]
other = "Рабочие нагрузки"
[layouts_docs_partials_feedback_improvement]
other = "предложить улучшение"
[layouts_docs_partials_feedback_issue]
other = "Создайте issue в репозитории GitHub, если вы хотите "
[layouts_docs_partials_feedback_or]
other = "или"
[layouts_docs_partials_feedback_problem]
other = "сообщить о проблеме"
[layouts_docs_partials_feedback_thanks]
other = "Спасибо за обратную связь! Если у вас есть конкретный вопрос об использовании Kubernetes, спросите на"
[layouts_docs_search_fetching]
other = "Получение результатов..."
[legacy_repos_message]
other = """Репозитории `apt.kubernetes.io` и `yum.kubernetes.io` с пакетами Kubernetes объявлены
[устаревшими и необновляемыми с 13 сентября 2023](/blog/2023/08/31/legacy-package-repository-deprecation/).
**Чтобы устанавливать релизы Kubernetes, выпущенные после 13 сентября 2023, строго необходимо
использовать [новые репозитории с пакетами `pkgs.k8s.io`](/blog/2023/08/15/pkgs-k8s-io-introduction/).**
Устаревшие legacy-репозитории и их содержимое могут быть удалены в любой момент и без предварительного
уведомления. В новых репозиториях можно найти версии Kubernetes начиная с v1.24.0."""
[main_by]
other = "от"
[main_cncf_project]
other = """Мы являемся проектом <a href="https://cncf.io/">CNCF</a></p>"""
[main_community_explore]
other = "Познакомиться с сообществом"
[main_contribute]
other = "Помочь проекту"
[main_copyright_notice]
other = """The Linux Foundation &reg;. Все права защищены. The Linux Foundation является зарегистрированной торговой маркой. Список торговых марок The Linux Foundation приведён на странице <a href="https://www.linuxfoundation.org/trademark-usage" class="light-text">использования торговых марок</a>"""
[main_documentation_license]
other = """Авторы Kubernetes | Документация распространяется под лицензией <a href="https://git.k8s.io/website/LICENSE" class="light-text">CC BY 4.0</a>"""
[main_github_invite]
other = "Хотите взломать ядро кодовой базы Kubernetes?"
[main_github_view_on]
other = "Посмотреть на GitHub"
[main_kubernetes_features]
other = "Возможности Kubernetes"
[main_kubeweekly_baseline]
other = "Интересуетесь последними новостями Kubernetes? Подпишитесь на KubeWeekly."
[main_kubeweekly_past_link]
other = "Посмотреть последние новостные выпуски"
[main_kubeweekly_signup]
other = "Подписаться"
[main_page_history]
other ="История страницы"
[main_page_last_modified_on]
other = "Последний раз страница редактировалась"
[main_read_about]
other = "Прочитать о"
[main_read_more]
other = "Узнать больше"
[monthly_patch_release]
other = "Ежемесячный патч-релиз"
[not_applicable]
# Localization teams: it's OK to use a longer text here
other = "н/д"
[note]
other = "Примечание:"
[objectives_heading]
other = "Цели"
[options_heading]
other = "Опции"
[outdated_blog__message]
other = "Это статье больше одного года. Такие статьи могут содержать устаревшую информацию. Перепроверяйте информацию на странице, поскольку она могла стать некорректной с момента её публикации."
[patch_release]
other = "Патч-релиз"
[post_create_issue]
other = "Создать issue"
[prerequisites_heading]
other = "Подготовка к работе"
[previous_patches]
other = "Патч-релизы:"
# The following text is displayed when JavaScript isn't available.
[release_binary_alternate_links]
other = """Ссылки для загрузки компонентов Kubernetes (и их контрольные суммы) можно найти в файлах [CHANGELOG](https://github.com/kubernetes/kubernetes/tree/master/CHANGELOG).
Кроме того, можно воспользоваться [downloadkubernetes.com](https://www.downloadkubernetes.com/) для фильтрации по версии и архитектуре."""
[release_binary_arch]
other = "Архитектура"
[release_binary_arch_option]
other = "Архитектуры"
[release_binary_copy_link]
other = "Ссылка для копирования"
[release_binary_copy_link_certifcate]
other = "сертификат"
[release_binary_copy_link_checksum]
other = "checksum"
[release_binary_copy_link_signature]
other = "подпись"
[release_binary_copy_link_tooltip]
other = "скопировать в буфер обмена"
[release_binary_download]
other = "Скачать бинарник"
[release_binary_download_tooltip]
other = "скачать бинарный файл"
[release_binary_options]
other = "Опции для загрузки"
[release_binary_os]
other = "Операционная система"
[release_binary_os_option]
other = "Операционные системы"
[release_binary_os_darwin]
other = "darwin"
[release_binary_os_linux]
other = "linux"
[release_binary_os_windows]
other = "windows"
[release_binary_table_caption]
other = "Скачать бинарники компонентов Kubernetes"
# NOTE: <current-version> is a placeholder for the actual version number set by 'release-binaries' shortcode.
# Please do not localize or modify <current-version> placeholder.
[release_binary_section]
other = """Ниже представлены ссылки для загрузки компонентов Kubernetes <current-version> (и их контрольные суммы).
Чтобы скачать более старые поддерживаемые версии, перейдите на соответствующую страницу документации
для [предыдущих версий](https://kubernetes.io/ru/docs/home/supported-doc-versions/#versions-older) или используйте [downloadkubernetes.com](https://www.downloadkubernetes.com/)."""
# NOTE: <current-version> and <current-changelog-url> are placeholders set by 'release-binaries' shortcode.
# Please do not localize or modify <current-version> and <current-changelog-url> placeholders.
[release_binary_section_note]
other = """Чтобы скачать более ранние патч-версии компонентов Kubernetes <current-version> (и их контрольные суммы),
смотрите файл [CHANGELOG](https://github.com/kubernetes/kubernetes/tree/master/CHANGELOG/CHANGELOG-<current-changelog-url>.md)."""
[release_binary_version]
other = "Версия"
[release_binary_version_option]
other = "Последняя версия"
[release_date_after]
other = ")"
[release_date_before]
other = "(дата релиза: "
# See https://gohugo.io/functions/format/#gos-layout-string
# Use a suitable format for your locale
[release_date_format]
other = "2006-01-02"
[release_date_format_month]
other = "January 2006"
[release_cherry_pick_deadline]
other = "Дедлайн для Cherry Pick"
[release_end_of_life_date]
other = "Дата конца жизни (EOL)"
[release_full_details_initial_text]
other = "Полная информация по релизу"
[release_information_navbar]
other = "Информация о релизе"
[release_minor_version]
other = "Минорная версия"
[release_info_next_patch]
other = "Следующий патч-релиз — **%s**."
# Localization note: You can use Markdown here.
# The three placeholders (in order) are:
# Kubernetes minor version
# maintenance mode date
# end of life date
#
# Keep this order. It is OK to use more than one sentence, and it's also OK to change the
# tense of the text so long as the meaning is clear.
[release_info_eol]
other = "**%s** переходит в режим поддержки (maintenance) **%s**, а конец жизни (EOL) — **%s**."
[release_note]
other = "Примечание"
[release_schedule]
other = "План патч-версий"
[release_target_date]
other = "Планируемая дата"
[release_changelog]
other = "Changelog"
[seealso_heading]
other = "См. также"
[subscribe_button]
other = "Подписаться"
[synopsis_heading]
other = "Краткое описание"
[thirdparty_message]
other = """Этот раздел ссылается на сторонние проекты, реализующие функциональность, которая требуется Kubernetes. Авторы Kubernetes не несут ответственность за проекты, представленные здесь в алфавитном порядке. Чтобы добавить проект к этому списку, ознакомьтесь с <a href="/docs/contribute/style/content-guide/#third-party-content">руководством по контенту</a> перед публикацией изменений. <a href="#third-party-content-disclaimer">Подробнее</a>."""
[thirdparty_message_edit_disclaimer]
other="""Рекомендация по стороннему контенту"""
[thirdparty_message_single_item]
other = """&#128711; Здесь дана ссылка на сторонний проект или продукт, который не является частью самого Kubernetes. <a class="alert-more-info" href="#third-party-content-disclaimer">Подробнее</a>"""
[thirdparty_message_disclaimer]
other = """<p>Объекты этой страницы ссылаются на сторонние продукты или проекты, реализующие функциональность, которая требуется Kubernetes. Авторы Kubernetes не несут ответственность за эти сторонние продукты или проекты. Подробнее читайте в <a href="https://github.com/cncf/foundation/blob/master/website-guidelines.md" target="_blank">инструкциях по сайту CNCF</a>.</p><p>Перед тем, как предлагать изменения, которые добавят новую стороннюю ссылку, необходимо прочитать <a href="/docs/contribute/style/content-guide/#third-party-content">руководство по контенту</a>.</p>"""
[thirdparty_message_vendor]
other = """Объекты этой страницы ссылаются на внешних (по отношению к Kubernetes) поставщиков. Авторы проекта Kubernetes не несут ответственность за эти сторонние продукты и проекты. Чтобы добавить вендора, продукт или проект в этот список, ознакомьтесь с <a href="/docs/contribute/style/content-guide/#third-party-content">руководством по контенту</a> перед тем, как предлагать изменение. <a href="#third-party-content-disclaimer">Больше информации.</a>"""
[ui_search_placeholder]
other = "Поиск"
[version_check_mustbe]
other = "Ваш сервер Kubernetes должен быть версии "
[version_check_mustbeorlater]
other = "Ваш сервер Kubernetes должен быть версии или позже, чем версия "
[version_check_tocheck]
other = "Чтобы проверить версию, введите "
[version_menu]
other = "Версии"
[warning]
other = "Предупреждение:"
[whatsnext_heading]
other = "Что дальше"