website/README-uk.md

85 lines
8.5 KiB
Markdown
Raw Permalink Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters!

This file contains ambiguous Unicode characters that may be confused with others in your current locale. If your use case is intentional and legitimate, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to highlight these characters.

<!-- # The Kubernetes documentation -->
# Документація Kubernetes
[![Netlify Status](https://api.netlify.com/api/v1/badges/be93b718-a6df-402a-b4a4-855ba186c97d/deploy-status)](https://app.netlify.com/sites/kubernetes-io-master-staging/deploys) [![GitHub release](https://img.shields.io/github/release/kubernetes/website.svg)](https://github.com/kubernetes/website/releases/latest)
<!-- This repository contains the assets required to build the [Kubernetes website and documentation](https://kubernetes.io/). We're glad that you want to contribute! -->
Вітаємо! В цьому репозиторії міститься все необхідне для роботи над [сайтом і документацією Kubernetes](https://kubernetes.io/). Ми щасливі, що ви хочете зробити свій внесок!
<!-- ## Running the website locally using Hugo -->
## Запуск сайту локально зa допомогою Hugo
<!-- See the [official Hugo documentation](https://gohugo.io/getting-started/installing/) for Hugo installation instructions. Make sure to install the Hugo extended version specified by the `HUGO_VERSION` environment variable in the [`netlify.toml`](netlify.toml#L10) file. -->
Для інструкцій з встановлення Hugo дивіться [офіційну документацію](https://gohugo.io/getting-started/installing/). Обов’язково встановіть розширену версію Hugo, яка позначена змінною оточення `HUGO_VERSION` у файлі [`netlify.toml`](netlify.toml#L10).
<!-- To run the website locally when you have Hugo installed: -->
Після встановлення Hugo, запустіть сайт локально командою:
```bash
git clone https://github.com/kubernetes/website.git
cd website
hugo server --buildFuture
```
<!-- This will start the local Hugo server on port 1313. Open up your browser to http://localhost:1313 to view the website. As you make changes to the source files, Hugo updates the website and forces a browser refresh. -->
Команда запустить локальний Hugo-сервер на порту 1313. Відкрийте у своєму браузері http://localhost:1313, щоб побачити сайт. По мірі того, як ви змінюєте вихідний код, Hugo актуалізує сайт відповідно до внесених змін і оновлює сторінку у браузері.
<!-- ## Get involved with SIG Docs -->
## Спільнота, обговорення, внесок і підтримка
<!-- Learn more about SIG Docs Kubernetes community and meetings on the [community page](https://github.com/kubernetes/community/tree/master/sig-docs#meetings). -->
Дізнайтеся, як долучитися до спільноти Kubernetes на [сторінці спільноти](http://kubernetes.io/community/).
<!-- You can also reach the maintainers of this project at: -->
Для зв’язку із супроводжуючими проекту скористайтеся:
- [Slack](https://kubernetes.slack.com/messages/sig-docs)
- [Поштова розсилка](https://groups.google.com/forum/#!forum/kubernetes-sig-docs)
<!-- ## Contributing to the docs -->
## Внесок у документацію
<!-- You can click the **Fork** button in the upper-right area of the screen to create a copy of this repository in your GitHub account. This copy is called a *fork*. Make any changes you want in your fork, and when you are ready to send those changes to us, go to your fork and create a new pull request to let us know about it. -->
Ви можете створити копію цього репозиторія у своєму акаунті на GitHub, натиснувши на кнопку **Fork**, що розташована справа зверху. Ця копія називатиметься *fork* (відгалуження). Зробіть будь-які необхідні зміни у своєму відгалуженні. Коли ви будете готові надіслати їх нам, перейдіть до свого відгалуження і створіть новий pull request, щоб сповістити нас.
<!-- Once your pull request is created, a Kubernetes reviewer will take responsibility for providing clear, actionable feedback. As the owner of the pull request, **it is your responsibility to modify your pull request to address the feedback that has been provided to you by the Kubernetes reviewer.** -->
Після того, як ви створили pull request, рецензент Kubernetes зобов’язується надати вам по ньому чіткий і конструктивний коментар. **Ваш обов’язок як творця pull request - відкоригувати його відповідно до зауважень рецензента Kubernetes.**
<!-- Also, note that you may end up having more than one Kubernetes reviewer provide you feedback or you may end up getting feedback from a Kubernetes reviewer that is different than the one initially assigned to provide you feedback. -->
Також, зауважте: може статися так, що ви отримаєте коментарі від декількох рецензентів Kubernetes або від іншого рецензента, ніж той, якого вам було призначено від початку.
<!-- Furthermore, in some cases, one of your reviewers might ask for a technical review from a Kubernetes tech reviewer when needed. Reviewers will do their best to provide feedback in a timely fashion but response time can vary based on circumstances. -->
Крім того, за потреби один із ваших рецензентів може запросити технічну перевірку від одного з технічних рецензентів Kubernetes, коли це необхідно. Рецензенти намагатимуться відреагувати вчасно, проте час відповіді може відрізнятися в залежності від обставин.
<!-- For more information about contributing to the Kubernetes documentation, see: -->
Більше інформації про внесок у документацію Kubernetes ви знайдете у наступних джерелах:
* [Внесок: з чого почати](https://kubernetes.io/docs/contribute/)
* [Використання шаблонів сторінок](https://kubernetes.io/docs/contribute/style/page-content-types/)
* [Керівництво зі стилю оформлення документації](http://kubernetes.io/docs/contribute/style/style-guide/)
* [Переклад документації Kubernetes іншими мовами](https://kubernetes.io/docs/contribute/localization/)
<!-- ## Localization `README.md`'s -->
## Файл `README.md` іншими мовами
| інші мови | інші мови |
|-------------------------------|-------------------------------|
| [Англійська](README.md) | [Французька](README-fr.md) |
| [Корейська](README-ko.md) | [Німецька](README-de.md) |
| [Португальська](README-pt.md) | [Хінді](README-hi.md) |
| [Іспанська](README-es.md) | [Індонезійська](README-id.md) |
| [Китайська](README-zh.md) | [Японська](README-ja.md) |
| [В'єтнамська](README-vi.md) | [Російська](README-ru.md) |
| [Італійська](README-it.md) | [Польська](README-pl.md) |
<!-- ## Code of conduct -->
## Кодекс поведінки
<!-- Participation in the Kubernetes community is governed by the [CNCF Code of Conduct](https://github.com/cncf/foundation/blob/master/code-of-conduct.md). -->
Участь у спільноті Kubernetes визначається правилами [Кодексу поведінки СNCF](https://github.com/cncf/foundation/blob/master/code-of-conduct.md).
<!-- ## Thank you! -->
## Дякуємо!
<!-- Kubernetes thrives on community participation, and we appreciate your contributions to our website and our documentation! -->
Долучення до спільноти - запорука успішного розвитку Kubernetes. Ми цінуємо ваш внесок у наш сайт і документацію!