472 lines
26 KiB
Markdown
472 lines
26 KiB
Markdown
---
|
||
title: 保护集群
|
||
content_type: task
|
||
---
|
||
<!--
|
||
reviewers:
|
||
- smarterclayton
|
||
- liggitt
|
||
- ericchiang
|
||
- destijl
|
||
title: Securing a Cluster
|
||
content_type: task
|
||
-->
|
||
|
||
<!-- overview -->
|
||
|
||
<!--
|
||
This document covers topics related to protecting a cluster from accidental or malicious access
|
||
and provides recommendations on overall security.
|
||
-->
|
||
本文档涉及与保护集群免受意外或恶意访问有关的主题,并对总体安全性提出建议。
|
||
|
||
## {{% heading "prerequisites" %}}
|
||
|
||
* {{< include "task-tutorial-prereqs.md" >}} {{< version-check >}}
|
||
|
||
<!-- steps -->
|
||
|
||
<!--
|
||
## Controlling access to the Kubernetes API
|
||
|
||
As Kubernetes is entirely API-driven, controlling and limiting who can access the cluster and what actions
|
||
they are allowed to perform is the first line of defense.
|
||
-->
|
||
## 控制对 Kubernetes API 的访问
|
||
|
||
因为 Kubernetes 是完全通过 API 驱动的,所以,控制和限制谁可以通过 API 访问集群,
|
||
以及允许这些访问者执行什么样的 API 动作,就成为了安全控制的第一道防线。
|
||
|
||
<!--
|
||
### Use Transport Layer Security (TLS) for all API traffic
|
||
|
||
Kubernetes expects that all API communication in the cluster is encrypted by default with TLS, and the
|
||
majority of installation methods will allow the necessary certificates to be created and distributed to
|
||
the cluster components. Note that some components and installation methods may enable local ports over
|
||
HTTP and administrators should familiarize themselves with the settings of each component to identify
|
||
potentially unsecured traffic.
|
||
-->
|
||
### 为所有 API 交互使用传输层安全 (TLS)
|
||
|
||
Kubernetes 期望集群中所有的 API 通信在默认情况下都使用 TLS 加密,
|
||
大多数安装方法也允许创建所需的证书并且分发到集群组件中。
|
||
请注意,某些组件和安装方法可能使用 HTTP 来访问本地端口,
|
||
管理员应该熟悉每个组件的设置,以识别可能不安全的流量。
|
||
|
||
<!--
|
||
### API Authentication
|
||
|
||
Choose an authentication mechanism for the API servers to use that matches the common access patterns
|
||
when you install a cluster. For instance, small single-user clusters may wish to use a simple certificate
|
||
or static Bearer token approach. Larger clusters may wish to integrate an existing OIDC or LDAP server that
|
||
allow users to be subdivided into groups.
|
||
|
||
All API clients must be authenticated, even those that are part of the infrastructure like nodes,
|
||
proxies, the scheduler, and volume plugins. These clients are typically [service accounts](/docs/reference/access-authn-authz/service-accounts-admin/) or use x509 client certificates, and they are created automatically at cluster startup or are setup as part of the cluster installation.
|
||
|
||
Consult the [authentication reference document](/docs/reference/access-authn-authz/authentication/) for more information.
|
||
-->
|
||
### API 认证
|
||
|
||
安装集群时,选择一个 API 服务器的身份验证机制,去使用与之匹配的公共访问模式。
|
||
例如,小型的单用户集群可能希望使用简单的证书或静态承载令牌方法。
|
||
更大的集群则可能希望整合现有的、OIDC、LDAP 等允许用户分组的服务器。
|
||
|
||
所有 API 客户端都必须经过身份验证,即使它是基础设施的一部分,比如节点、代理、调度程序和卷插件。
|
||
这些客户端通常使用 [服务帐户](/zh/docs/reference/access-authn-authz/service-accounts-admin/)
|
||
或 X509 客户端证书,并在集群启动时自动创建或是作为集群安装的一部分进行设置。
|
||
|
||
如果你希望获取更多信息,请参考[认证参考文档](/zh/docs/reference/access-authn-authz/authentication/)。
|
||
|
||
<!--
|
||
### API Authorization
|
||
|
||
Once authenticated, every API call is also expected to pass an authorization check. Kubernetes ships
|
||
an integrated [Role-Based Access Control (RBAC)](/docs/reference/access-authn-authz/rbac/) component that matches an incoming user or group to a
|
||
set of permissions bundled into roles. These permissions combine verbs (get, create, delete) with
|
||
resources (pods, services, nodes) and can be namespace-scoped or cluster-scoped. A set of out-of-the-box
|
||
roles are provided that offer reasonable default separation of responsibility depending on what
|
||
actions a client might want to perform. It is recommended that you use the [Node](/docs/reference/access-authn-authz/node/) and [RBAC](/docs/reference/access-authn-authz/rbac/) authorizers together, in combination with the
|
||
[NodeRestriction](/docs/reference/access-authn-authz/admission-controllers/#noderestriction) admission plugin.
|
||
-->
|
||
### API 授权
|
||
|
||
一旦通过身份认证,每个 API 的调用都将通过鉴权检查。
|
||
Kubernetes 集成[基于角色的访问控制(RBAC)](/zh/docs/reference/access-authn-authz/rbac/)组件,
|
||
将传入的用户或组与一组绑定到角色的权限匹配。
|
||
这些权限将动作(get、create、delete)和资源(Pod、Service、Node)进行组合,并可在名字空间或者集群范围生效。
|
||
Kubernetes 提供了一组可直接使用的角色,这些角色根据客户可能希望执行的操作提供合理的责任划分。
|
||
建议你同时使用 [Node](/zh/docs/reference/access-authn-authz/node/) 和
|
||
[RBAC](/zh/docs/reference/access-authn-authz/rbac/) 两个鉴权组件,再与
|
||
[NodeRestriction](/zh/docs/reference/access-authn-authz/admission-controllers/#noderestriction)
|
||
准入插件结合使用。
|
||
|
||
<!--
|
||
As with authentication, simple and broad roles may be appropriate for smaller clusters, but as
|
||
more users interact with the cluster, it may become necessary to separate teams into separate
|
||
{{< glossary_tooltip text="namespaces" term_id="namespace" >}} with more limited roles.
|
||
-->
|
||
与身份验证一样,简单而广泛的角色可能适合于较小的集群,但是随着更多的用户与集群交互,
|
||
可能需要将团队划分到有更多角色限制的、
|
||
单独的{{< glossary_tooltip text="名字空间" term_id="namespace" >}}中去。
|
||
|
||
<!--
|
||
With authorization, it is important to understand how updates on one object may cause actions in
|
||
other places. For instance, a user may not be able to create pods directly, but allowing them to
|
||
create a deployment, which creates pods on their behalf, will let them create those pods
|
||
indirectly. Likewise, deleting a node from the API will result in the pods scheduled to that node
|
||
being terminated and recreated on other nodes. The out-of-the-box roles represent a balance
|
||
between flexibility and common use cases, but more limited roles should be carefully reviewed
|
||
to prevent accidental escalation. You can make roles specific to your use case if the out-of-box ones don't meet your needs.
|
||
|
||
Consult the [authorization reference section](/docs/reference/access-authn-authz/authorization/) for more information.
|
||
-->
|
||
就鉴权而言,很重要的一点是理解对象上的更新操作如何导致在其它地方发生对应行为。
|
||
例如,用户可能不能直接创建 Pod,但允许他们通过创建 Deployment 来创建这些 Pod,
|
||
这将让他们间接创建这些 Pod。
|
||
同样地,从 API 删除一个节点将导致调度到这些节点上的 Pod 被中止,并在其他节点上重新创建。
|
||
原生的角色设计代表了灵活性和常见用例之间的平衡,但须限制的角色应该被仔细审查,
|
||
以防止意外的权限升级。如果内置的角色无法满足你的需求,则可以根据使用场景需要创建特定的角色。
|
||
|
||
如果你希望获取更多信息,请参阅[鉴权参考](/zh/docs/reference/access-authn-authz/authorization/)。
|
||
|
||
<!--
|
||
## Controlling access to the Kubelet
|
||
|
||
Kubelets expose HTTPS endpoints which grant powerful control over the node and containers. By default Kubelets allow unauthenticated access to this API.
|
||
|
||
Production clusters should enable Kubelet authentication and authorization.
|
||
|
||
Consult the [Kubelet authentication/authorization reference](/docs/admin/kubelet-authentication-authorization) for more information.
|
||
-->
|
||
## 控制对 Kubelet 的访问
|
||
|
||
Kubelet 公开 HTTPS 端点,这些端点提供了对节点和容器的强大的控制能力。
|
||
默认情况下,Kubelet 允许对此 API 进行未经身份验证的访问。
|
||
|
||
生产级别的集群应启用 Kubelet 身份认证和授权。
|
||
|
||
进一步的信息,请参考
|
||
[Kubelet 身份验证/授权参考](/zh/docs/reference/command-line-tools-reference/kubelet-authentication-authorization/)。
|
||
|
||
<!--
|
||
## Controlling the capabilities of a workload or user at runtime
|
||
|
||
Authorization in Kubernetes is intentionally high level, focused on coarse actions on resources.
|
||
More powerful controls exist as **policies** to limit by use case how those objects act on the
|
||
cluster, themselves, and other resources.
|
||
-->
|
||
## 控制运行时负载或用户的能力
|
||
|
||
Kubernetes 中的授权故意设计成较高抽象级别,侧重于对资源的粗粒度行为。
|
||
更强大的控制是 **策略** 的形式呈现的,根据使用场景限制这些对象如何作用于集群、自身和其他资源。
|
||
|
||
<!--
|
||
### Limiting resource usage on a cluster
|
||
|
||
[Resource quota](/docs/concepts/policy/resource-quotas/) limits the number or capacity of
|
||
resources granted to a namespace. This is most often used to limit the amount of CPU, memory,
|
||
or persistent disk a namespace can allocate, but can also control how many pods, services, or
|
||
volumes exist in each namespace.
|
||
|
||
[Limit ranges](/docs/tasks/administer-cluster/memory-default-namespace/) restrict the maximum or minimum size of some of the
|
||
resources above, to prevent users from requesting unreasonably high or low values for commonly
|
||
reserved resources like memory, or to provide default limits when none are specified.
|
||
-->
|
||
### 限制集群上的资源使用
|
||
|
||
[资源配额(Resource Quota)](/zh/docs/concepts/policy/resource-quotas/)限制了赋予命名空间的资源的数量或容量。
|
||
资源配额通常用于限制名字空间可以分配的 CPU、内存或持久磁盘的数量,
|
||
但也可以控制每个名字空间中存在多少个 Pod、Service 或 Volume。
|
||
|
||
[限制范围(Limit Range)](/zh/docs/tasks/administer-cluster/manage-resources/memory-default-namespace/)
|
||
限制上述某些资源的最大值或者最小值,以防止用户使用类似内存这样的通用保留资源时请求不合理的过高或过低的值,
|
||
或者在没有指定的情况下提供默认限制。
|
||
|
||
<!--
|
||
### Controlling what privileges containers run with
|
||
|
||
A pod definition contains a [security context](/docs/tasks/configure-pod-container/security-context/)
|
||
that allows it to request access to run as a specific Linux user on a node (like root),
|
||
access to run privileged or access the host network, and other controls that would otherwise
|
||
allow it to run unfettered on a hosting node.
|
||
|
||
You can configure [Pod security admission](/docs/concepts/security/pod-security-admission/)
|
||
to enforce use of a particular [Pod Security Standard](/docs/concepts/security/pod-security-standards/)
|
||
in a {{< glossary_tooltip text="namespace" term_id="namespace" >}}, or to detect breaches.
|
||
-->
|
||
### 控制容器运行的特权
|
||
|
||
Pod 定义包含了一个[安全上下文](/zh/docs/tasks/configure-pod-container/security-context/),
|
||
用于描述一些访问请求,如以某个节点上的特定 Linux 用户(如 root)身份运行,
|
||
以特权形式运行,访问主机网络,以及一些在宿主节点上不受约束地运行的其它控制权限等等。
|
||
|
||
你可以配置 [Pod 安全准入](/zh/docs/concepts/security/pod-security-admission/)来在某个
|
||
{{< glossary_tooltip text="名字空间" term_id="namespace" >}}中
|
||
强制实施特定的
|
||
[Pod 安全标准(Pod Security Standard)](/zh/docs/concepts/security/pod-security-standards/),
|
||
或者检查安全上的缺陷。
|
||
|
||
<!--
|
||
Generally, most application workloads need limited access to host resources so they can
|
||
successfully run as a root process (uid 0) without access to host information. However,
|
||
considering the privileges associated with the root user, you should write application
|
||
containers to run as a non-root user. Similarly, administrators who wish to prevent
|
||
client applications from escaping their containers should apply the **Baseline**
|
||
or **Restricted** Pod Security Standard.
|
||
-->
|
||
一般来说,大多数应用程序需要对主机资源的有限制的访问,
|
||
这样它们可以在不访问主机信息的情况下,成功地以 root 账号(UID 0)运行。
|
||
但是,考虑到与 root 用户相关的特权,在编写应用程序容器时,你应该使用非 root 用户运行。
|
||
类似地,希望阻止客户端应用程序从其容器中逃逸的管理员,应该应用 **Baseline**
|
||
或 **Restricted** Pod 安全标准。
|
||
|
||
<!--
|
||
### Restricting network access
|
||
|
||
The [network policies](/docs/tasks/administer-cluster/declare-network-policy/) for a namespace
|
||
allows application authors to restrict which pods in other namespaces may access pods and ports
|
||
within their namespaces. Many of the supported [Kubernetes networking providers](/docs/concepts/cluster-administration/networking/)
|
||
now respect network policy.
|
||
-->
|
||
### 限制网络访问
|
||
|
||
基于名字空间的[网络策略](/zh/docs/tasks/administer-cluster/declare-network-policy/)
|
||
允许应用程序作者限制其它名字空间中的哪些 Pod 可以访问自身名字空间内的 Pod 和端口。
|
||
现在已经有许多支持网络策略的
|
||
[Kubernetes 网络驱动](/zh/docs/concepts/cluster-administration/networking/)。
|
||
|
||
<!--
|
||
Quota and limit ranges can also be used to control whether users may request node ports or
|
||
load-balanced services, which on many clusters can control whether those users applications
|
||
are visible outside of the cluster.
|
||
|
||
Additional protections may be available that control network rules on a per-plugin or
|
||
per-environment basis, such as per-node firewalls, physically separating cluster nodes to
|
||
prevent cross talk, or advanced networking policy.
|
||
-->
|
||
配额(Quota)和限制范围(Limit Range)也可用于控制用户是否可以请求节点端口或负载均衡服务。
|
||
在很多集群上,节点端口和负载均衡服务也可控制用户的应用程序是否在集群之外可见。
|
||
|
||
此外也可能存在一些基于插件或基于环境的网络规则,能够提供额外的保护能力。
|
||
例如各节点上的防火墙、物理隔离群集节点以防止串扰或者高级的网络策略等。
|
||
|
||
<!--
|
||
### Restricting cloud metadata API access
|
||
|
||
Cloud platforms (AWS, Azure, GCE, etc.) often expose metadata services locally to instances.
|
||
By default these APIs are accessible by pods running on an instance and can contain cloud
|
||
credentials for that node, or provisioning data such as kubelet credentials. These credentials
|
||
can be used to escalate within the cluster or to other cloud services under the same account.
|
||
|
||
When running Kubernetes on a cloud platform, limit permissions given to instance credentials, use
|
||
[network policies](/docs/tasks/administer-cluster/declare-network-policy/) to restrict pod access
|
||
to the metadata API, and avoid using provisioning data to deliver secrets.
|
||
-->
|
||
### 限制云元数据 API 访问
|
||
|
||
云平台(AWS, Azure, GCE 等)经常将 metadata 本地服务暴露给实例。
|
||
默认情况下,这些 API 可由运行在实例上的 Pod 访问,并且可以包含
|
||
该云节点的凭据或配置数据(如 kubelet 凭据)。
|
||
这些凭据可以用于在集群内升级或在同一账户下升级到其他云服务。
|
||
|
||
在云平台上运行 Kubernetes 时,需要限制对实例凭据的权限,使用
|
||
[网络策略](/zh/docs/tasks/administer-cluster/declare-network-policy/)
|
||
限制 Pod 对元数据 API 的访问,并避免使用配置数据来传递机密信息。
|
||
|
||
<!--
|
||
### Controlling which nodes pods may access
|
||
|
||
By default, there are no restrictions on which nodes may run a pod. Kubernetes offers a
|
||
[rich set of policies for controlling placement of pods onto nodes](/docs/concepts/configuration/assign-pod-node/)
|
||
and the [taint-based pod placement and eviction](/docs/concepts/configuration/taint-and-toleration/)
|
||
that are available to end users. For many clusters use of these policies to separate workloads
|
||
can be a convention that authors adopt or enforce via tooling.
|
||
|
||
As an administrator, a beta admission plugin `PodNodeSelector` can be used to force pods
|
||
within a namespace to default or require a specific node selector, and if end users cannot
|
||
alter namespaces, this can strongly limit the placement of all of the pods in a specific workload.
|
||
-->
|
||
### 控制 Pod 可以访问的节点
|
||
|
||
默认情况下,对 Pod 可以运行在哪些节点上是没有任何限制的。
|
||
Kubernetes 给最终用户提供了
|
||
一组丰富的策略用于[控制 Pod 所放置的节点位置](/zh/docs/concepts/scheduling-eviction/assign-pod-node/),
|
||
以及[基于污点的 Pod 放置和驱逐](/zh/docs/concepts/scheduling-eviction/taint-and-toleration/)。
|
||
对于许多集群,使用这些策略来分离工作负载可以作为一种约定,要求作者遵守或者通过工具强制。
|
||
|
||
对于管理员,Beta 阶段的准入插件 `PodNodeSelector` 可用于强制某名字空间中的 Pod
|
||
使用默认的或特定的节点选择算符。
|
||
如果最终用户无法改变名字空间,这一机制可以有效地限制特定工作负载中所有 Pod 的放置位置。
|
||
|
||
<!--
|
||
## Protecting cluster components from compromise
|
||
|
||
This section describes some common patterns for protecting clusters from compromise.
|
||
-->
|
||
## 保护集群组件免受破坏
|
||
|
||
本节描述保护集群免受破坏的一些常用模式。
|
||
|
||
<!--
|
||
### Restrict access to etcd
|
||
|
||
Write access to the etcd backend for the API is equivalent to gaining root on the entire cluster,
|
||
and read access can be used to escalate fairly quickly. Administrators should always use strong
|
||
credentials from the API servers to their etcd server, such as mutual auth via TLS client certificates,
|
||
and it is often recommended to isolate the etcd servers behind a firewall that only the API servers
|
||
may access.
|
||
|
||
{{< caution >}}
|
||
Allowing other components within the cluster to access the master etcd instance with
|
||
read or write access to the full keyspace is equivalent to granting cluster-admin access. Using
|
||
separate etcd instances for non-master components or using etcd ACLs to restrict read and write
|
||
access to a subset of the keyspace is strongly recommended.
|
||
{{< /caution >}}
|
||
-->
|
||
### 限制访问 etcd
|
||
|
||
拥有对 API 的 etcd 后端的写访问权限相当于获得了整个集群的 root 权限,
|
||
读访问权限也可能被利用,实现相当快速的权限提升。
|
||
对于从 API 服务器访问其 etcd 服务器,管理员应该总是使用比较强的凭证,如通过 TLS
|
||
客户端证书来实现双向认证。
|
||
通常,我们建议将 etcd 服务器隔离到只有 API 服务器可以访问的防火墙后面。
|
||
|
||
{{< caution >}}
|
||
允许集群中其它组件对整个主键空间(keyspace)拥有读或写权限去访问 etcd 实例,
|
||
相当于授予这些组件群集管理员的访问权限。
|
||
对于非主控组件,强烈推荐使用不同的 etcd 实例,或者使用 etcd 的访问控制列表
|
||
来限制这些组件只能读或写主键空间的一个子集。
|
||
{{< /caution >}}
|
||
|
||
<!--
|
||
### Enable audit logging
|
||
|
||
The [audit logger](/docs/tasks/debug-application-cluster/audit/) is a beta feature that records actions taken by the
|
||
API for later analysis in the event of a compromise. It is recommended to enable audit logging
|
||
and archive the audit file on a secure server.
|
||
-->
|
||
### 启用审计日志
|
||
|
||
[审计日志](/zh/docs/tasks/debug-application-cluster/audit/)是 Beta 特性,
|
||
负责记录 API 操作以便在发生破坏时进行事后分析。
|
||
建议启用审计日志,并将审计文件归档到安全服务器上。
|
||
|
||
<!--
|
||
### Restrict access to alpha or beta features
|
||
|
||
Alpha and beta Kubernetes features are in active development and may have limitations or bugs
|
||
that result in security vulnerabilities. Always assess the value an alpha or beta feature may
|
||
provide against the possible risk to your security posture. When in doubt, disable features you
|
||
do not use.
|
||
-->
|
||
### 限制使用 alpha 和 beta 特性
|
||
|
||
Kubernetes 的 alpha 和 beta 特性还在努力开发中,可能存在导致安全漏洞的缺陷或错误。
|
||
要始终评估 alpha 和 beta 特性可能给你的安全态势带来的风险。
|
||
当你怀疑存在风险时,可以禁用那些不需要使用的特性。
|
||
|
||
<!--
|
||
### Rotate infrastructure credentials frequently
|
||
|
||
The shorter the lifetime of a secret or credential the harder it is for an attacker to make
|
||
use of that credential. Set short lifetimes on certificates and automate their rotation. Use
|
||
an authentication provider that can control how long issued tokens are available and use short
|
||
lifetimes where possible. If you use service-account tokens in external integrations, plan to
|
||
rotate those tokens frequently. For example, once the bootstrap phase is complete, a bootstrap token used for setting up nodes should be revoked or its authorization removed.
|
||
-->
|
||
### 经常轮换基础设施证书
|
||
|
||
一项机密信息或凭据的生命期越短,攻击者就越难使用该凭据。
|
||
在证书上设置较短的生命期并实现自动轮换是控制安全的一个好方法。
|
||
使用身份验证提供程序时,应该使用那些可以控制所发布令牌的合法时长的提供程序,
|
||
并尽可能设置较短的生命期。
|
||
如果在外部集成场景中使用服务帐户令牌,则应该经常性地轮换这些令牌。
|
||
例如,一旦引导阶段完成,就应该撤销用于配置节点的引导令牌,或者取消它的授权。
|
||
|
||
<!--
|
||
### Review third party integrations before enabling them
|
||
|
||
Many third party integrations to Kubernetes may alter the security profile of your cluster. When
|
||
enabling an integration, always review the permissions that an extension requests before granting
|
||
it access. For example, many security integrations may request access to view all secrets on
|
||
your cluster which is effectively making that component a cluster admin. When in doubt,
|
||
restrict the integration to functioning in a single namespace if possible.
|
||
|
||
Components that create pods may also be unexpectedly powerful if they can do so inside namespaces
|
||
like the `kube-system` namespace, because those pods can gain access to service account secrets
|
||
or run with elevated permissions if those service accounts are granted access to permissive
|
||
[PodSecurityPolicies](/docs/concepts/security/pod-security-policy/).
|
||
-->
|
||
### 在启用第三方集成之前,请先审查它们
|
||
|
||
许多集成到 Kubernetes 的第三方软件或服务都可能改变你的集群的安全配置。
|
||
启用集成时,在授予访问权限之前,你应该始终检查扩展所请求的权限。
|
||
例如,许多安全性集成中可能要求查看集群上的所有 Secret 的访问权限,
|
||
本质上该组件便成为了集群的管理员。
|
||
当有疑问时,如果可能的话,将要集成的组件限制在某指定名字空间中运行。
|
||
|
||
如果执行 Pod 创建操作的组件能够在 `kube-system` 这类名字空间中创建 Pod,
|
||
则这类组件也可能获得意外的权限,因为这些 Pod 可以访问服务账户的 Secret,
|
||
或者,如果对应服务帐户被授权访问宽松的
|
||
[PodSecurityPolicy](/zh/docs/concepts/policy/pod-security-policy/),
|
||
它们就能以较高的权限运行。
|
||
|
||
<!--
|
||
If you use [Pod Security admission](/docs/concepts/security/pod-security-admission/) and allow
|
||
any component to create Pods within a namespace that permits privileged Pods, those Pods may
|
||
be able to escape their containers and use this widened access to elevate their privileges.
|
||
-->
|
||
如果你使用 [Pod 安全准入](/zh/docs/concepts/security/pod-security-admission/),
|
||
并且允许任何组件在一个允许执行特权 Pod 的名字空间中创建 Pod,这些 Pod
|
||
就可能从所在的容器中逃逸,利用被拓宽的访问权限来实现特权提升。
|
||
|
||
<!--
|
||
You should not allow untrusted components to create Pods in any system namespace (those with
|
||
names that start with `kube-`) nor in any namespace where that access grant allows the possibility
|
||
of privilege escalation.
|
||
-->
|
||
你不应该允许不可信的组件在任何系统名字空间(名字以 `kube-` 开头)中创建 Pod,
|
||
也不允许它们在访问权限授权可被利用来提升特权的名字空间中创建 Pod。
|
||
|
||
<!--
|
||
### Encrypt secrets at rest
|
||
|
||
In general, the etcd database will contain any information accessible via the Kubernetes API
|
||
and may grant an attacker significant visibility into the state of your cluster. Always encrypt
|
||
your backups using a well reviewed backup and encryption solution, and consider using full disk
|
||
encryption where possible.
|
||
|
||
Kubernetes supports [encryption at rest](/docs/tasks/administer-cluster/encrypt-data/), a feature
|
||
introduced in 1.7, and beta since 1.13. This will encrypt `Secret` resources in etcd, preventing
|
||
parties that gain access to your etcd backups from viewing the content of those secrets. While
|
||
this feature is currently beta, it offers an additional level of defense when backups
|
||
are not encrypted or an attacker gains read access to etcd.
|
||
-->
|
||
### 对 Secret 进行静态加密
|
||
|
||
一般情况下,etcd 数据库包含了通过 Kubernetes API 可以访问到的所有信息,
|
||
并且可能为攻击者提供对你的集群的状态的较多的可见性。
|
||
你要始终使用经过充分审查的备份和加密方案来加密备份数据,
|
||
并考虑在可能的情况下使用全盘加密。
|
||
|
||
Kubernetes 支持[静态数据加密](/zh/docs/tasks/administer-cluster/encrypt-data/)。
|
||
该功能在 1.7 版本引入,并在 1.13 版本成为 Beta。
|
||
它会加密 etcd 里面的 `Secret` 资源,以防止某一方通过查看 etcd 的备份文件查看到这些
|
||
Secret 的内容。虽然目前该功能还只是 Beta 阶段,
|
||
在备份未被加密或者攻击者获取到 etcd 的读访问权限时,它仍能提供额外的防御层级。
|
||
|
||
<!--
|
||
### Receiving alerts for security updates and reporting vulnerabilities
|
||
|
||
Join the [kubernetes-announce](https://groups.google.com/forum/#!forum/kubernetes-announce)
|
||
group for emails about security announcements. See the [security reporting](/security/)
|
||
page for more on how to report vulnerabilities.
|
||
-->
|
||
### 接收安全更新和报告漏洞的警报
|
||
|
||
请加入 [kubernetes-announce](https://groups.google.com/forum/#!forum/kubernetes-announce)
|
||
组,这样你就能够收到有关安全公告的邮件。有关如何报告漏洞的更多信息,
|
||
请参见[安全报告](/zh/docs/reference/issues-security/security/)页面。
|
||
|