* add pod preset page for language/id
* fix formatting
* fix typos and wording
* fix formatting and add few missed lines
* fix note formatting
* add Garbage Collection page in Bahasa Indonesia and minor fix on Pod Preset page
* remove replication.yaml
* add controllers/replicaset.yaml to example
* fix formatting error
* change dependent to dependen and fix note translation
* delete trailing space in heading
* Translate declarative config for Bahasa Indonesia
* Fix typos and untranslated sentences from previous commit for declarative-config for Bahasa Indonesia
* Add _index.md to object-management-kubectl translations for Bahasa Indonesia
* Translate imperative-config.md for Bahasa Indonesia
* Update missing translations in imperative-config.md for Bahasa Indonesia
* Translate declarative config for Bahasa Indonesia
* Fix typos and untranslated sentences from previous commit for declarative-config for Bahasa Indonesia
* Add _index.md to object-management-kubectl translations for Bahasa Indonesia
* Translate imperative-command.md for Bahasa Indonesia
* Update translations for Imperative Command for Bahasa Indonesia
* Translate Disruptions docs to Indonesian
* Several changes regarding reviews:
- Use underscore for italic
- Italicize "cloud"
- Consistency of Disrupsi and Gangguan -> Use Disrupsi instead
- Change "usir" to italicized "evict"
- Change "pengontrol" to "pengendali"
- Change "kuras" to "drain"
- Emphasize first mention of disrupsi with bold instead
- Some typo and standard words fixes
- Fixes a potentially fatal translation of "hosting provider"
- From "penyedia layanan cloud" to "penyedia layanan Kubernetes
* Add new translation in Bahasa Indonesia
* Add revision to translation
* Edit type translation cloud-providers in Bahasa Indonesia
* Edit type translation cloud-providers
* Add translation Cluster Administration Overview in Bahasa Indonesia
* Delete cluster administration overview
* Add translation controller metrics in Bahasa Indonesia
* FIx type
* Fix type controller metrics
* Fix type and formatting
This patch swaps all uses with extensions/v1beta1 with the new
networking.k8s.io/v1beta1 apiVersion for the Ingress resource.
Signed-off-by: Christopher M. Luciano <cmluciano@us.ibm.com>
* Add new translation in Bahasa Indonesia
* Add revision to translation
* Edit type translation cloud-providers in Bahasa Indonesia
* Edit type translation cloud-providers
* Add translation Cluster Administration Overview in Bahasa Indonesia
* Delete cluster administration overview
* Add translation cluster administration overview in Bahasa Indonesia
* Delete cloud-providers. Shouldn't be here..
* Add translation cluster administration overview in Bahasa Indonesia
* Rewording cluster adminstration overview in ID
* Add new translation in Bahasa Indonesia
* Add revision to translation
* Edit type translation cloud-providers in Bahasa Indonesia
* Edit type translation cloud-providers
* Add translation Cluster Administration Overview in Bahasa Indonesia
* Delete cluster administration overview
* Menerjemahkan connect-applicaitons-service kedalam bahasa Indonesia
* add examples files
* change title
* fix email
* fix minor typos and formatting
* fix minor & typo
* Translate declarative config for Bahasa Indonesia
* Fix typos and untranslated sentences from previous commit for declarative-config for Bahasa Indonesia
* Add _index.md to object-management-kubectl translations for Bahasa Indonesia
* Add translations for Ingress Controllers for Bahasa Indonesia
* Replace html tag italic with md syntax for Ingress Controller in Bahasa.
* Address typo and stuff for Ingress Controller translation to Bahasa Indonesia.
* Remove emphasis in title for Ingress Controller translation for Bahasa.
* Replace "obyek" with "objek".
* Fix minor typo and formatting.
* menambahkan page pod overview
* finishing pod overview translate
* fix typo
* Change some words with suggest from reviewer
* fix typo and other for Pod Overview
* fix formatting issue
* Translate ingress for Bahasa Indonesia.
* Using markdown instead of html tag. Add `_index.md` in concepts.
* Remove italic md syntax from services-networking title in Bahasa.
* Replace all html italic tag in feature-state and Ingress for Bahasa.
* Address review for typo and paraprashing the content for Kubernetes in Bahasa.
* Fix nitty gritty Ingress translation for Bahasa Indonesia.
* Rebase from master
* Fix trailing . after inbound.
* Add Kubernetes Components in lang ID.
* Remove glossary since it's not translated yet.
* Add what is kubernetes? in ID lang
* Add kubernetes API in lang ID.
* Address id loc suggestions fo Kubernetes' overview.
* Remove uneeded lines of definitions.
* Add glossaries for Bahasa Indonesia.
* Add kubelet glossary for Bahasa Indonesia.
* Fix all italics due to missing period and false tag.
* Add OWNERS information for sig-docs-id
* Add Indonesian language to config.toml with highest weight
* Add README-id.md.
* Add common resources and case studies.
* Add i18n strings for Indonesian site
* Fix typos on OWNERS.
* Add Indonesian translation for home documentation
* Add kubernetes basics.
* Add Indonesian content for minikube tutorial
* Add Indonesian translation for setup cluster
* Fix typos on README-id, and replace you with more informal word
* Fix some typos and replace formal you expression on kubernetes basics