diff --git a/web/pgadmin/translations/ja/LC_MESSAGES/messages.mo b/web/pgadmin/translations/ja/LC_MESSAGES/messages.mo index 40cf9f31b..676acb33b 100755 Binary files a/web/pgadmin/translations/ja/LC_MESSAGES/messages.mo and b/web/pgadmin/translations/ja/LC_MESSAGES/messages.mo differ diff --git a/web/pgadmin/translations/ja/LC_MESSAGES/messages.po b/web/pgadmin/translations/ja/LC_MESSAGES/messages.po index 5cc2f5147..7dde3bee3 100644 --- a/web/pgadmin/translations/ja/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/web/pgadmin/translations/ja/LC_MESSAGES/messages.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" "POT-Creation-Date: 2019-04-01 15:13+0530\n" -"PO-Revision-Date: 2019-03-04 23:59+0900\n" +"PO-Revision-Date: 2019-04-01 23:38+0900\n" "Last-Translator: \n" "Language: ja\n" "Language-Team: ja \n" @@ -21,7 +21,7 @@ msgstr "" #: pgadmin/__init__.py:500 pgadmin/__init__.py:553 #, python-format msgid "Auto-detected %s installation with the data directory at %s" -msgstr "自動検知されたインストール場所: %s (データディレクトリ: %s)" +msgstr "自動検知されたインストール場所: %s (データディレクトリ: %s)" #: pgadmin/about/__init__.py:38 #, python-format @@ -225,7 +225,7 @@ msgstr "単一の子ノードしかないツリー表示を展開した時、そ #: pgadmin/browser/register_browser_preferences.py:63 msgid "Count rows if estimated less than" -msgstr "推定行数がこの値未満の時、実際の行数を計算する" +msgstr "推定行数がこの値未満の時、実際の行数を算出する" #: pgadmin/browser/register_browser_preferences.py:64 #: pgadmin/browser/register_browser_preferences.py:70 @@ -3205,25 +3205,25 @@ msgstr "信用" #: pgadmin/static/js/generated/app.bundle.js:2172 #: pgadmin/static/js/generated/sqleditor.js:60134 msgid "Handler function" -msgstr "" +msgstr "ハンドラ関数" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/languages/static/js/language.js:176 #: pgadmin/static/js/generated/app.bundle.js:2210 #: pgadmin/static/js/generated/sqleditor.js:60172 msgid "Inline function" -msgstr "" +msgstr "インライン関数" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/languages/static/js/language.js:201 #: pgadmin/static/js/generated/app.bundle.js:2248 #: pgadmin/static/js/generated/sqleditor.js:60210 msgid "Validator function" -msgstr "" +msgstr "検証関数" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/languages/static/js/language.js:261 #: pgadmin/static/js/generated/app.bundle.js:2332 #: pgadmin/static/js/generated/sqleditor.js:60294 msgid "Handler function cannot be empty." -msgstr "" +msgstr "ハンドラ関数は必須です" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/__init__.py:67 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/static/js/schema.js:324 @@ -3548,7 +3548,7 @@ msgid "" "It may have been removed by another user or moved to another schema.\n" msgstr "" "\n" -"データベースのドメインが見つかりませんでした。他のユーザによって削除されたか、他のスキーマに移動された可能性があります\n" +"データベースのドメインが見つかりませんでした。他のユーザによって削除されたか、他のスキーマへ移動された可能性があります\n" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/domains/__init__.py:622 msgid "The specified domain could not be found.\n" @@ -3629,7 +3629,7 @@ msgstr "検査" #: pgadmin/static/js/generated/sqleditor.js:61978 #: pgadmin/static/js/generated/sqleditor.js:68606 msgid "No inherit?" -msgstr "" +msgstr "継承しない" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/domains/domain_constraints/static/js/domain_constraints.js:102 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/domains/static/js/domain.js:71 @@ -3938,7 +3938,7 @@ msgstr "全文検索設定ノードがデータベースノード内に見つか #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/fts_configurations/__init__.py:433 msgid "Provide at least copy config or parser." -msgstr "コピー設定かパーサを選択してください" +msgstr "コピーする設定かパーサを選択してください" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/fts_configurations/__init__.py:521 msgid "Could not find the FTS Configuration node to update." @@ -4034,7 +4034,7 @@ msgstr "パーサ" #: pgadmin/static/js/generated/app.bundle.js:4917 #: pgadmin/static/js/generated/sqleditor.js:62879 msgid "Copy config" -msgstr "" +msgstr "コピーする設定" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/fts_configurations/static/js/fts_configuration.js:565 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/fts_dictionaries/static/js/fts_dictionary.js:178 @@ -4401,7 +4401,7 @@ msgstr "モード" #: pgadmin/static/js/generated/app.bundle.js:5836 #: pgadmin/static/js/generated/sqleditor.js:63798 msgid "Argument name" -msgstr "" +msgstr "引数名" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/functions/static/js/function.js:126 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/functions/static/js/function.js:132 @@ -5206,7 +5206,7 @@ msgstr "ラベル" #: pgadmin/static/js/generated/sqleditor.js:66650 #: pgadmin/static/js/generated/sqleditor.js:66699 msgid "TOAST table" -msgstr "" +msgstr "TOAST テーブル" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/static/js/schema.js:352 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/static/js/schema.js:357 @@ -5266,7 +5266,7 @@ msgstr "デフォルトのデータ型権限" #: pgadmin/static/js/generated/app.bundle.js:8967 #: pgadmin/static/js/generated/sqleditor.js:66929 msgid "Default privileges" -msgstr "" +msgstr "デフォルトの権限" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/static/js/schema.js:443 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/__init__.py:49 @@ -5491,7 +5491,7 @@ msgstr "トリガが無効化されました" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/__init__.py:1535 msgid "Table rows counted" -msgstr "テーブル行数がカウントされました" +msgstr "テーブル行数が算出されました" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/utils.py:1178 msgid "Table statistics have been reset" @@ -5625,19 +5625,19 @@ msgstr "継承元" #: pgadmin/static/js/generated/sqleditor.js:68079 #: pgadmin/static/js/generated/sqleditor.js:68088 msgid "Identity" -msgstr "" +msgstr "アイデンティティ" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/columns/static/js/column.js:498 #: pgadmin/static/js/generated/app.bundle.js:10068 #: pgadmin/static/js/generated/sqleditor.js:68030 msgid "ALWAYS" -msgstr "" +msgstr "ALWAYS" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/columns/static/js/column.js:499 #: pgadmin/static/js/generated/app.bundle.js:10071 #: pgadmin/static/js/generated/sqleditor.js:68033 msgid "BY DEFAULT" -msgstr "" +msgstr "BY DEFAULT" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/columns/static/js/column.js:538 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/views/static/js/mview.js:176 @@ -6567,7 +6567,7 @@ msgstr "テーブルサイズ" #: pgadmin/static/js/generated/sqleditor.js:75334 #: pgadmin/static/js/generated/sqleditor.js:75348 msgid "TOAST table size" -msgstr "" +msgstr "TOAST テーブルサイズ" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/partitions/static/js/partition.js:46 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/static/js/table.js:34 @@ -6726,7 +6726,7 @@ msgstr "パーティション %s を取り外しますか?" #: pgadmin/static/js/generated/sqleditor.js:73526 #: pgadmin/static/js/generated/sqleditor.js:75715 msgid "Partitioned table?" -msgstr "" +msgstr "パーティションテーブル" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/partitions/static/js/partition.js:415 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/partitions/static/js/partition.js:843 @@ -6894,7 +6894,7 @@ msgstr "行(見積もり)" #: pgadmin/static/js/generated/sqleditor.js:73949 #: pgadmin/static/js/generated/sqleditor.js:76225 msgid "Rows (counted)" -msgstr "行(カウント)" +msgstr "行(算出)" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/partitions/static/js/partition.js:741 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/static/js/table.js:813 @@ -7204,7 +7204,7 @@ msgstr "イベント" #: pgadmin/static/js/generated/app.bundle.js:16708 #: pgadmin/static/js/generated/sqleditor.js:74670 msgid "Do instead?" -msgstr "" +msgstr "代わりに実行" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/rules/static/js/rule.js:182 #: pgadmin/static/js/generated/app.bundle.js:16713 @@ -7376,7 +7376,7 @@ msgstr "テーブル..." #: pgadmin/static/js/generated/app.bundle.js:17507 #: pgadmin/static/js/generated/sqleditor.js:75469 msgid "Count Rows" -msgstr "行を数える" +msgstr "行数を算出する" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/static/js/table.js:385 #: pgadmin/static/js/generated/app.bundle.js:17783 @@ -7412,7 +7412,7 @@ msgstr "継承元を取得..." #: pgadmin/static/js/generated/sqleditor.js:76252 #: pgadmin/static/js/generated/sqleditor.js:76265 msgid "advanced" -msgstr "" +msgstr "詳細" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/static/js/table.js:738 #: pgadmin/static/js/generated/app.bundle.js:18188 @@ -8127,7 +8127,7 @@ msgstr "複合型" #: pgadmin/static/js/generated/app.bundle.js:20145 #: pgadmin/static/js/generated/sqleditor.js:78107 msgid "Enumeration type" -msgstr "" +msgstr "列挙型" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.js:407 #: pgadmin/static/js/generated/app.bundle.js:20181 @@ -8515,7 +8515,7 @@ msgstr "システムビュー" #: pgadmin/static/js/generated/app.bundle.js:21201 #: pgadmin/static/js/generated/sqleditor.js:79163 msgid "With data?" -msgstr "" +msgstr "データあり" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/views/static/js/mview.js:233 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/views/static/js/view.js:191 @@ -8557,7 +8557,7 @@ msgstr "ビュー..." #: pgadmin/static/js/generated/app.bundle.js:21544 #: pgadmin/static/js/generated/sqleditor.js:79506 msgid "Security barrier?" -msgstr "" +msgstr "セキュリティバリア" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/views/static/js/view.js:139 #: pgadmin/static/js/generated/app.bundle.js:21551 @@ -9985,7 +9985,7 @@ msgstr "リソースグループ..." #: pgadmin/static/js/generated/app.bundle.js:23840 #: pgadmin/static/js/generated/sqleditor.js:80490 msgid "CPU rate limit (percentage)" -msgstr "" +msgstr "CPU 使用率制限 (パーセント)" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/resource_groups/static/js/resource_group.js:96 #: pgadmin/static/js/generated/app.bundle.js:23847 @@ -9997,7 +9997,7 @@ msgstr "ダーティレート制限 (KB)" #: pgadmin/static/js/generated/app.bundle.js:23873 #: pgadmin/static/js/generated/sqleditor.js:80523 msgid "CPU rate limit cannot be empty." -msgstr "CPU使用率制限は必須です" +msgstr "CPU 使用率制限は必須です" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/resource_groups/static/js/resource_group.js:130 #: pgadmin/static/js/generated/app.bundle.js:23883 @@ -10358,7 +10358,7 @@ msgstr "プロバイダ" #: pgadmin/static/js/generated/sqleditor.js:80594 #: pgadmin/static/js/generated/sqleditor.js:81934 msgid "Security label" -msgstr "" +msgstr "セキュリティラベル" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/static/js/role.js:52 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/static/js/role.js:62 @@ -10436,7 +10436,7 @@ msgstr "ログイン属性" #: pgadmin/static/js/generated/app.bundle.js:24347 #: pgadmin/static/js/generated/sqleditor.js:80997 msgid "Superuser?" -msgstr "" +msgstr "スーパーユーザ属性" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/static/js/role.js:439 #: pgadmin/static/js/generated/app.bundle.js:24363 @@ -11189,7 +11189,7 @@ msgstr "オブジェクト所有者" #: pgadmin/static/js/generated/app.bundle.js:27481 #: pgadmin/static/js/generated/sqleditor.js:84131 msgid "Move objects to another tablespace" -msgstr "別のテーブル空間にオブジェクトを移動" +msgstr "別のテーブル空間へオブジェクトを移動" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/tablespaces/static/js/tablespace.js:194 #: pgadmin/browser/templates/browser/index.html:159 @@ -11221,7 +11221,7 @@ msgstr "オブジェクトを移動..." msgid "" "Are you sure you wish to move the objects from %(old_tablespace)s to " "%(new_tablespace)s?" -msgstr "%(old_tablespace)s から %(new_tablespace)s にオブジェクトを移動しますか?" +msgstr "%(old_tablespace)s から %(new_tablespace)s へオブジェクトを移動しますか?" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/tablespaces/static/js/tablespace.js:347 #: pgadmin/static/js/generated/app.bundle.js:27659 @@ -12278,7 +12278,7 @@ msgstr "状態" #: pgadmin/static/js/generated/sqleditor.js:92679 #: pgadmin/static/js/generated/sqleditor.js:92922 msgid "Wait event" -msgstr "" +msgstr "待機イベント" #: pgadmin/dashboard/static/js/dashboard.js:957 #: pgadmin/dashboard/static/js/dashboard.js:1227 @@ -12893,7 +12893,7 @@ msgstr "パーミッションが拒否されました" #: pgadmin/misc/file_manager/__init__.py:706 msgid "Access denied ({0})" -msgstr "アクセスが拒否されました({0})" +msgstr "アクセスが拒否されました({0})" #: pgadmin/misc/file_manager/__init__.py:766 #: pgadmin/misc/file_manager/__init__.py:851 @@ -13110,7 +13110,7 @@ msgstr "内部サーバエラー" #: pgadmin/static/js/generated/pgadmin_commons.js:9597 #: pgadmin/static/js/generated/sqleditor.js:98256 msgid "No updates." -msgstr "" +msgstr "更新なし" #: pgadmin/static/js/backform.pgadmin.js:1774 #: pgadmin/static/js/generated/app.bundle.js:41830 @@ -13363,7 +13363,7 @@ msgstr "実行時" #: pgadmin/static/js/generated/app.bundle.js:37028 #: pgadmin/static/js/generated/sqleditor.js:93413 msgid "More details..." -msgstr "" +msgstr "さらに詳しく見る..." #: pgadmin/static/js/generated/app.bundle.js:47809 #: pgadmin/static/js/generated/app.bundle.js:47870 @@ -14262,7 +14262,7 @@ msgstr "行を取得中です。お待ちください..." #: pgadmin/static/js/generated/app.bundle.js:53437 msgid "Please select the objects to grant privileges to from the list below." -msgstr "" +msgstr "以下の一覧から、権限を付与するオブジェクトを選択してください" #: pgadmin/static/js/generated/app.bundle.js:53503 #: pgadmin/tools/grant_wizard/static/js/grant_wizard.js:776 @@ -14855,7 +14855,7 @@ msgstr "ダイアログを閉じますか?保存されていない変更は破 #: pgadmin/static/js/generated/file_utils.js:11889 msgid "Show hidden files and folders" -msgstr "" +msgstr "隠しファイルとフォルダを表示" #: pgadmin/static/js/generated/sqleditor.js:102471 #: pgadmin/static/js/selection/clipboard.js:81 @@ -14962,7 +14962,7 @@ msgstr "履歴を削除しますか?" msgid "" "This will remove all of your query history from this and other sessions " "for this database." -msgstr "" +msgstr "このデータベースを使用する、すべてのセッションのクエリ履歴が削除されます" #: pgadmin/static/js/generated/sqleditor.js:112073 #: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:2009 @@ -15278,7 +15278,7 @@ msgstr "」を受信しました。送信元サーバのプロセス ID:" #: pgadmin/static/js/sqleditor/history/query_history_details.js:156 msgid "Copy to Query Editor" -msgstr "" +msgstr "クエリエディタへコピー" #: pgadmin/static/js/tree/pgadmin_tree_save_state.js:89 msgid "Error resetting the tree saved state.\"" @@ -15770,7 +15770,7 @@ msgstr "有効なファイルを指定してください" #: pgadmin/tools/maintenance/__init__.py:85 msgid "Maintenance ({0})" -msgstr "メンテナンス ({0})" +msgstr "メンテナンス({0})" #: pgadmin/tools/maintenance/__init__.py:90 msgid "Analyze" @@ -15786,7 +15786,7 @@ msgstr "CLUSTER" #: pgadmin/tools/maintenance/__init__.py:105 msgid "VACUUM ({0})" -msgstr "VACUUM ({0})" +msgstr "VACUUM ({0})" #: pgadmin/tools/maintenance/__init__.py:113 #: pgadmin/tools/maintenance/__init__.py:120 @@ -15839,7 +15839,7 @@ msgstr "ファイルが見つかりませんでした" #: pgadmin/tools/restore/static/js/restore_dialog.js:70 #, python-format msgid "Restore (%s: %s)" -msgstr "リストア (%s: %s)" +msgstr "リストア(%s: %s)" #: pgadmin/tools/restore/static/js/restore_dialog_wrapper.js:149 msgid "Restore job created." @@ -16409,7 +16409,7 @@ msgstr "指定されたデータベースが見つかりませんでした" #~ msgstr "要求されたパラメータ(%s)が見つかりませんでした" #~ msgid "provide atleast copy config or parser" -#~ msgstr "コピー設定かパーサを選択してください" +#~ msgstr "コピーする設定かパーサを選択してください" #~ msgid "Token can not be empty!" #~ msgstr "トークンは必須です" @@ -16610,7 +16610,7 @@ msgstr "指定されたデータベースが見つかりませんでした" #~ msgstr "-- 不完全な定義です" #~ msgid "Move objects to another tablespace" -#~ msgstr "オブジェクトを他のテーブル空間に移動" +#~ msgstr "オブジェクトを他のテーブル空間へ移動" #~ msgid "Are you sure you wish to move objects " #~ msgstr "オブジェクトを移動しますか?" @@ -16805,7 +16805,7 @@ msgstr "指定されたデータベースが見つかりませんでした" #~ msgstr "スケールは %(value)s 以下を指定してください" #~ msgid "Move objects to another tablespace " -#~ msgstr "オブジェクトを他のテーブルスペースに移動" +#~ msgstr "オブジェクトを他のテーブル空間へ移動" #~ msgid "Session terminateed successfully." #~ msgstr "セッションの切断に成功しました" @@ -17086,7 +17086,7 @@ msgstr "指定されたデータベースが見つかりませんでした" #~ msgstr "設定から EDB Advanced Server のバイナリパスを指定してください" #~ msgid "Backup (%s: %s)" -#~ msgstr "バックアップ (%s: %s)" +#~ msgstr "バックアップ(%s: %s)" #~ msgid "Restore Error" #~ msgstr "リストアエラー" @@ -17206,7 +17206,7 @@ msgstr "指定されたデータベースが見つかりませんでした" #~ msgstr "詳細を見る" #~ msgid "Show hidden files and folders" -#~ msgstr "隠しファイル、フォルダを表示" +#~ msgstr "隠しファイルとフォルダを表示" #~ msgid "Please select any database object type." #~ msgstr "データベースオブジェクトのタイプを選択してください" @@ -17326,7 +17326,7 @@ msgstr "指定されたデータベースが見つかりませんでした" #~ msgstr "継承しない" #~ msgid "Copy Config" -#~ msgstr "コピー設定" +#~ msgstr "コピーする設定" #~ msgid "Argument Name" #~ msgstr "引数名" @@ -17383,7 +17383,7 @@ msgstr "指定されたデータベースが見つかりませんでした" #~ msgstr "セキュリティバリア" #~ msgid "CPU rate limit (%%)" -#~ msgstr "CPU使用率制限 (パーセント)" +#~ msgstr "CPU 使用率制限 (パーセント)" #~ msgid "Security Label" #~ msgstr "セキュリティラベル"