diff --git a/web/pgadmin/messages.pot b/web/pgadmin/messages.pot index b3975a058..105234312 100644 --- a/web/pgadmin/messages.pot +++ b/web/pgadmin/messages.pot @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" -"POT-Creation-Date: 2021-06-11 19:14+0530\n" +"POT-Creation-Date: 2021-07-09 21:51+0530\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -17,15 +17,15 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Generated-By: Babel 2.9.1\n" -#: pgadmin/__init__.py:346 pgadmin/authenticate/internal.py:28 +#: pgadmin/__init__.py:347 pgadmin/authenticate/internal.py:28 msgid "Incorrect username or password." msgstr "" -#: pgadmin/__init__.py:596 pgadmin/__init__.py:646 +#: pgadmin/__init__.py:606 pgadmin/__init__.py:656 msgid "Auto-detected {0} installation with the data directory at {1}" msgstr "" -#: pgadmin/__init__.py:726 +#: pgadmin/__init__.py:736 msgid "403 FORBIDDEN" msgstr "" @@ -45,6 +45,8 @@ msgid "Desktop" msgstr "" #: pgadmin/about/static/js/about.js:40 +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/static/js/role.js:684 +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/static/js/role.js:827 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/static/js/server.js:304 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/static/js/server.js:479 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/static/js/server.js:1465 @@ -70,14 +72,14 @@ msgstr "" #: pgadmin/tools/maintenance/static/js/maintenance.js:305 #: pgadmin/tools/schema_diff/static/js/schema_diff_ui.js:932 #: pgadmin/tools/schema_diff/static/js/schema_diff_ui.js:950 -#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:2600 -#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:2630 -#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:5484 -#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:752 +#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:2610 +#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:2640 +#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:5517 +#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:763 msgid "OK" msgstr "" -#: pgadmin/about/static/js/about.js:72 pgadmin/about/static/js/about.js:76 +#: pgadmin/about/static/js/about.js:89 pgadmin/about/static/js/about.js:93 #, python-format msgid "About %s" msgstr "" @@ -125,12 +127,6 @@ msgstr "" msgid "Server Configuration" msgstr "" -#: pgadmin/authenticate/__init__.py:179 -msgid "" -"pgAdmin internal user authentication is not enabled, please contact " -"administrator." -msgstr "" - #: pgadmin/authenticate/internal.py:29 msgid "Login failed" msgstr "" @@ -147,23 +143,23 @@ msgstr "" msgid "Email/Username is not valid" msgstr "" -#: pgadmin/authenticate/internal.py:94 +#: pgadmin/authenticate/internal.py:96 msgid "internal" msgstr "" -#: pgadmin/authenticate/kerberos.py:55 +#: pgadmin/authenticate/kerberos.py:163 msgid "kerberos" msgstr "" -#: pgadmin/authenticate/kerberos.py:63 +#: pgadmin/authenticate/kerberos.py:171 msgid "Kerberos authentication can't be used as GSSAPI module couldn't be loaded." msgstr "" -#: pgadmin/authenticate/kerberos.py:103 +#: pgadmin/authenticate/kerberos.py:211 msgid "Kerberos authentication failed. Couldn't find kerberos ticket." msgstr "" -#: pgadmin/authenticate/kerberos.py:133 +#: pgadmin/authenticate/kerberos.py:241 msgid "Delegated credentials not supplied." msgstr "" @@ -211,8 +207,14 @@ msgstr "" msgid "Could not find the specified user." msgstr "" -#: pgadmin/authenticate/registry.py:50 -msgid "Authentication source '{0}' has not been implemented." +#: pgadmin/authenticate/oauth2.py:126 +msgid "" +"An email id is required to login into pgAdmin. Please update your Oauth2 " +"profile." +msgstr "" + +#: pgadmin/authenticate/oauth2.py:158 +msgid "Please set the configuration parameters properly." msgstr "" #: pgadmin/browser/__init__.py:68 @@ -309,43 +311,43 @@ msgstr "" msgid "Nodes" msgstr "" -#: pgadmin/browser/__init__.py:930 +#: pgadmin/browser/__init__.py:926 msgid "Set Master Password" msgstr "" -#: pgadmin/browser/__init__.py:932 +#: pgadmin/browser/__init__.py:928 msgid "Please set a master password for pgAdmin." msgstr "" -#: pgadmin/browser/__init__.py:933 +#: pgadmin/browser/__init__.py:929 msgid "" "This will be used to secure and later unlock saved passwords and other " "credentials." msgstr "" -#: pgadmin/browser/__init__.py:937 +#: pgadmin/browser/__init__.py:933 msgid "Unlock Saved Passwords" msgstr "" -#: pgadmin/browser/__init__.py:939 +#: pgadmin/browser/__init__.py:935 msgid "Please enter your master password." msgstr "" -#: pgadmin/browser/__init__.py:940 +#: pgadmin/browser/__init__.py:936 msgid "" "This is required to unlock saved passwords and reconnect to the database " "server(s)." msgstr "" -#: pgadmin/browser/__init__.py:1016 +#: pgadmin/browser/__init__.py:1014 msgid "Incorrect master password" msgstr "" -#: pgadmin/browser/__init__.py:1049 +#: pgadmin/browser/__init__.py:1047 msgid "Master password cannot be empty" msgstr "" -#: pgadmin/browser/__init__.py:1230 +#: pgadmin/browser/__init__.py:1228 msgid "" "Your account is authenticated using an external {} source. Please contact" " the administrators of this service if you need to reset your password." @@ -441,23 +443,23 @@ msgid "" msgstr "" #: pgadmin/browser/register_browser_preferences.py:127 -#: pgadmin/static/js/sqleditor/macro_model.js:41 pgadmin/utils/__init__.py:371 -#: pgadmin/utils/__init__.py:380 +#: pgadmin/static/js/sqleditor/macro_model.js:41 pgadmin/utils/__init__.py:375 +#: pgadmin/utils/__init__.py:384 msgid "Key" msgstr "" #: pgadmin/browser/register_browser_preferences.py:128 -#: pgadmin/static/js/keyboard_shortcuts.js:77 pgadmin/utils/__init__.py:385 +#: pgadmin/static/js/keyboard_shortcuts.js:77 pgadmin/utils/__init__.py:389 msgid "Shift" msgstr "" #: pgadmin/browser/register_browser_preferences.py:129 -#: pgadmin/static/js/keyboard_shortcuts.js:80 pgadmin/utils/__init__.py:391 +#: pgadmin/static/js/keyboard_shortcuts.js:80 pgadmin/utils/__init__.py:395 msgid "Ctrl" msgstr "" #: pgadmin/browser/register_browser_preferences.py:130 -#: pgadmin/utils/__init__.py:396 +#: pgadmin/utils/__init__.py:400 msgid "Alt/Option" msgstr "" @@ -571,7 +573,7 @@ msgid "Query tool tab title" msgstr "" #: pgadmin/browser/register_browser_preferences.py:475 -#: pgadmin/browser/register_browser_preferences.py:537 +#: pgadmin/browser/register_browser_preferences.py:546 msgid "" "Supported placeholders are %DATABASE%, %USERNAME%, and %SERVER%. Users " "can provide any string with or without placeholders of their choice. The " @@ -603,11 +605,7 @@ msgid "" "placeholders." msgstr "" -#: pgadmin/browser/register_browser_preferences.py:511 -msgid "Open in new browser tab" -msgstr "" - -#: pgadmin/browser/register_browser_preferences.py:513 +#: pgadmin/browser/register_browser_preferences.py:510 #: pgadmin/browser/static/js/collection.js:76 #: pgadmin/browser/static/js/node.js:235 #: pgadmin/browser/static/js/toolbar.js:60 @@ -619,43 +617,47 @@ msgstr "" msgid "Query Tool" msgstr "" -#: pgadmin/browser/register_browser_preferences.py:514 +#: pgadmin/browser/register_browser_preferences.py:511 #: pgadmin/tools/debugger/__init__.py:63 #: pgadmin/tools/debugger/static/js/debugger.js:201 #: pgadmin/tools/debugger/static/js/debugger_ui.js:1120 msgid "Debugger" msgstr "" -#: pgadmin/browser/register_browser_preferences.py:515 +#: pgadmin/browser/register_browser_preferences.py:512 #: pgadmin/tools/schema_diff/__init__.py:43 #: pgadmin/tools/schema_diff/static/js/schema_diff.js:50 #: pgadmin/tools/schema_diff/static/js/schema_diff.js:101 msgid "Schema Diff" msgstr "" -#: pgadmin/browser/register_browser_preferences.py:516 +#: pgadmin/browser/register_browser_preferences.py:513 msgid "ERD Tool" msgstr "" -#: pgadmin/browser/register_browser_preferences.py:517 +#: pgadmin/browser/register_browser_preferences.py:518 #: pgadmin/browser/static/js/toolbar.js:73 #: pgadmin/browser/static/js/toolbar.js:74 #: pgadmin/browser/static/js/toolbar.js:140 -#: pgadmin/tools/psql/static/js/psql_module.js:127 +#: pgadmin/tools/psql/static/js/psql_module.js:126 msgid "PSQL Tool" msgstr "" -#: pgadmin/browser/register_browser_preferences.py:518 +#: pgadmin/browser/register_browser_preferences.py:522 +msgid "Open in new browser tab" +msgstr "" + +#: pgadmin/browser/register_browser_preferences.py:525 msgid "" "Select Query Tool, Debugger, Schema Diff, ERD Tool or PSQL Tool from the " "drop-down to set open in new browser tab for that particular module." msgstr "" -#: pgadmin/browser/register_browser_preferences.py:528 +#: pgadmin/browser/register_browser_preferences.py:535 msgid "Select open new tab..." msgstr "" -#: pgadmin/browser/register_browser_preferences.py:534 +#: pgadmin/browser/register_browser_preferences.py:543 msgid "PSQL tool tab title" msgstr "" @@ -672,10 +674,10 @@ msgstr "" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/packages/edbvars/__init__.py:188 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/synonyms/__init__.py:204 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/resource_groups/__init__.py:237 -#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/__init__.py:660 +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/__init__.py:665 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/tablespaces/__init__.py:129 -#: pgadmin/browser/templates/browser/js/messages.js:21 -#: pgadmin/browser/templates/browser/js/messages.js:39 +#: pgadmin/browser/templates/browser/js/messages.js:29 +#: pgadmin/browser/templates/browser/js/messages.js:47 #: pgadmin/browser/utils.py:448 #: pgadmin/static/js/alertify.pgadmin.defaults.js:97 #: pgadmin/static/js/alertify.pgadmin.defaults.js:162 @@ -759,7 +761,7 @@ msgstr "" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/subscriptions/static/js/subscription.js:180 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/static/js/server.js:925 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/static/js/server.js:1107 -#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:353 +#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:354 msgid "Username" msgstr "" @@ -768,7 +770,7 @@ msgid "SSL Mode" msgstr "" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/__init__.py:742 -#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/static/js/role.js:476 +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/static/js/role.js:955 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/static/js/server.js:877 #: pgadmin/tools/backup/static/js/backup.js:397 #: pgadmin/tools/restore/static/js/restore.js:279 @@ -779,8 +781,8 @@ msgstr "" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/row_security_policies/static/js/row_security_policy.js:138 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/static/js/server.js:986 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/static/js/variable.js:177 -#: pgadmin/static/js/sqleditor/new_connection_dialog_model.js:445 -#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:392 +#: pgadmin/static/js/sqleditor/new_connection_dialog_model.js:449 +#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:393 msgid "Role" msgstr "" @@ -862,7 +864,7 @@ msgstr "" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/__init__.py:1475 #: pgadmin/tools/schema_diff/__init__.py:370 -#: pgadmin/tools/sqleditor/__init__.py:1812 +#: pgadmin/tools/sqleditor/__init__.py:1817 msgid "Server connected." msgstr "" @@ -1173,15 +1175,15 @@ msgstr "" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/static/js/pga_job.js:97 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/steps/static/js/pga_jobstep.js:141 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/resource_groups/static/js/resource_group.js:108 -#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/static/js/role.js:412 +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/static/js/role.js:891 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/static/js/server.js:819 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/static/js/variable.js:133 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/tablespaces/static/js/tablespace.js:342 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/tablespaces/templates/tablespaces/sql/default/stats.sql:5 -#: pgadmin/browser/server_groups/static/js/server_group.js:54 -#: pgadmin/dashboard/static/js/dashboard.js:830 -#: pgadmin/dashboard/static/js/dashboard.js:857 -#: pgadmin/dashboard/static/js/dashboard.js:1099 +#: pgadmin/browser/server_groups/static/js/server_group.js:62 +#: pgadmin/dashboard/static/js/dashboard.js:849 +#: pgadmin/dashboard/static/js/dashboard.js:876 +#: pgadmin/dashboard/static/js/dashboard.js:1118 #: pgadmin/misc/dependencies/static/js/dependencies.js:131 #: pgadmin/misc/dependents/static/js/dependents.js:131 #: pgadmin/static/js/browser/server_groups/servers/databases/external_tables/external_tables.js:42 @@ -1241,7 +1243,7 @@ msgstr "" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/static/js/database.js:362 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/subscriptions/static/js/subscription.js:142 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/resource_groups/static/js/resource_group.js:105 -#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/static/js/role.js:415 +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/static/js/role.js:894 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/tablespaces/static/js/tablespace.js:345 #: pgadmin/tools/import_export/static/js/import_export.js:278 msgid "OID" @@ -1431,9 +1433,9 @@ msgstr "" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/static/js/database.js:438 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/static/js/database.js:441 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/static/js/database.js:445 -#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/static/js/role.js:419 -#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/static/js/role.js:432 -#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/static/js/role.js:439 +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/static/js/role.js:898 +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/static/js/role.js:911 +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/static/js/role.js:918 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/tablespaces/static/js/tablespace.js:349 #: pgadmin/tools/erd/static/js/erd_tool/dialogs/TableDialog.js:132 #: pgadmin/tools/erd/static/js/erd_tool/dialogs/TableDialog.js:138 @@ -1586,8 +1588,8 @@ msgstr "" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/static/js/database.js:365 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/subscriptions/static/js/subscription.js:146 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/tablespaces/static/js/tablespace.js:356 -#: pgadmin/dashboard/static/js/dashboard.js:840 -#: pgadmin/dashboard/static/js/dashboard.js:1104 +#: pgadmin/dashboard/static/js/dashboard.js:859 +#: pgadmin/dashboard/static/js/dashboard.js:1123 #: pgadmin/tools/backup/static/js/backup.js:361 #: pgadmin/tools/restore/static/js/restore.js:252 msgid "Owner" @@ -1677,7 +1679,7 @@ msgstr "" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/views/static/js/mview.js:241 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/views/static/js/view.js:225 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/static/js/database.js:461 -#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/static/js/role.js:575 +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/static/js/role.js:1054 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/tablespaces/static/js/tablespace.js:382 msgid "Security labels" msgstr "" @@ -1717,7 +1719,7 @@ msgstr "" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/static/js/database.js:452 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/static/js/database.js:464 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/static/js/database.js:553 -#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/static/js/role.js:577 +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/static/js/role.js:1056 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/tablespaces/static/js/tablespace.js:361 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/tablespaces/static/js/tablespace.js:376 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/tablespaces/static/js/tablespace.js:384 @@ -1840,9 +1842,9 @@ msgstr "" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/static/js/pga_job.js:163 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/steps/static/js/pga_jobstep.js:220 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/resource_groups/static/js/resource_group.js:131 -#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/static/js/role.js:597 +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/static/js/role.js:1076 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/tablespaces/static/js/tablespace.js:394 -#: pgadmin/browser/server_groups/static/js/server_group.js:76 +#: pgadmin/browser/server_groups/static/js/server_group.js:84 msgid "Name cannot be empty." msgstr "" @@ -1985,7 +1987,7 @@ msgstr "" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/static/js/schema.js:313 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/columns/static/js/column.js:55 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/static/js/variable.js:171 -#: pgadmin/browser/templates/browser/js/messages.js:32 +#: pgadmin/browser/templates/browser/js/messages.js:40 #: pgadmin/misc/statistics/static/js/statistics.js:156 #: pgadmin/tools/debugger/static/js/debugger_ui.js:333 #: pgadmin/tools/debugger/static/js/direct.js:1010 @@ -2064,13 +2066,13 @@ msgstr "" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/views/static/js/view.js:216 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/static/js/database.js:369 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/static/js/database.js:448 -#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/static/js/role.js:447 -#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/static/js/role.js:454 -#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/static/js/role.js:467 -#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/static/js/role.js:481 -#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/static/js/role.js:492 -#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/static/js/role.js:499 -#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/static/js/role.js:506 +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/static/js/role.js:926 +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/static/js/role.js:933 +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/static/js/role.js:946 +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/static/js/role.js:960 +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/static/js/role.js:971 +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/static/js/role.js:978 +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/static/js/role.js:985 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/static/js/privilege.js:180 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/tablespaces/static/js/tablespace.js:360 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/tablespaces/static/js/tablespace.js:375 @@ -2120,10 +2122,10 @@ msgstr "" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/templates/servers/sql/9.6_plus/stats.sql:29 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/templates/servers/sql/default/stats.sql:3 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/templates/servers/sql/default/stats.sql:26 -#: pgadmin/dashboard/static/js/dashboard.js:666 -#: pgadmin/dashboard/static/js/dashboard.js:943 -#: pgadmin/static/js/sqleditor/new_connection_dialog_model.js:419 -#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:717 +#: pgadmin/dashboard/static/js/dashboard.js:685 +#: pgadmin/dashboard/static/js/dashboard.js:962 +#: pgadmin/static/js/sqleditor/new_connection_dialog_model.js:423 +#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:728 msgid "User" msgstr "" @@ -2676,7 +2678,7 @@ msgstr "" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/foreign_tables/static/js/foreign_table.js:223 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/columns/static/js/column.js:510 #: pgadmin/browser/static/js/browser.js:292 -#: pgadmin/browser/templates/browser/js/messages.js:31 +#: pgadmin/browser/templates/browser/js/messages.js:39 #: pgadmin/misc/static/explain/js/explain.js:1241 #: pgadmin/misc/static/explain/js/explain.js:1373 #: pgadmin/misc/static/explain/js/explain.js:1374 @@ -2836,7 +2838,7 @@ msgstr "" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/fts_dictionaries/static/js/fts_dictionary.js:183 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/fts_parsers/static/js/fts_parser.js:161 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/fts_templates/static/js/fts_template.js:132 -#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/__init__.py:515 +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/__init__.py:520 #: pgadmin/static/js/browser/server_groups/servers/model_validation.js:40 msgid "Name must be specified." msgstr "" @@ -3090,8 +3092,8 @@ msgid "Trigger Functions" msgstr "" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/functions/static/js/function.js:62 -#: pgadmin/dashboard/static/js/dashboard.js:818 -#: pgadmin/dashboard/static/js/dashboard.js:1087 +#: pgadmin/dashboard/static/js/dashboard.js:837 +#: pgadmin/dashboard/static/js/dashboard.js:1106 msgid "Mode" msgstr "" @@ -3218,7 +3220,7 @@ msgstr "" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/functions/static/js/trigger_function.js:268 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/static/js/table.js:1169 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/static/js/database.js:457 -#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/static/js/role.js:569 +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/static/js/role.js:1048 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/tablespaces/static/js/tablespace.js:370 #: pgadmin/tools/debugger/static/js/direct.js:1697 msgid "Parameters" @@ -3629,6 +3631,8 @@ msgstr "" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/constraints/foreign_key/static/js/foreign_key.js:840 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/static/js/partition.utils.js:288 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/static/js/database.js:265 +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/static/js/role.js:570 +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/static/js/role.js:857 #: pgadmin/browser/static/js/browser.js:791 #: pgadmin/browser/static/js/node.js:965 pgadmin/browser/static/js/node.js:1504 #: pgadmin/browser/static/js/node.js:1538 @@ -3639,11 +3643,11 @@ msgstr "" #: pgadmin/static/js/sqleditor/history/query_history_entries.js:276 #: pgadmin/tools/erd/static/js/erd_tool/dialogs/TableDialog.js:116 #: pgadmin/tools/erd/static/js/erd_tool/dialogs/TableDialog.js:235 -#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:2128 -#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:2175 -#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:2441 -#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:3079 -#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:4172 +#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:2138 +#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:2185 +#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:2451 +#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:3112 +#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:4205 msgid "Yes" msgstr "" @@ -3656,6 +3660,8 @@ msgstr "" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/static/js/partition.utils.js:288 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/views/static/js/view.js:158 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/static/js/database.js:266 +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/static/js/role.js:571 +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/static/js/role.js:858 #: pgadmin/browser/static/js/browser.js:792 #: pgadmin/browser/static/js/node.js:966 pgadmin/browser/static/js/node.js:1505 #: pgadmin/browser/static/js/node.js:1539 @@ -3666,11 +3672,11 @@ msgstr "" #: pgadmin/static/js/sqleditor/history/query_history_entries.js:276 #: pgadmin/tools/erd/static/js/erd_tool/dialogs/TableDialog.js:116 #: pgadmin/tools/erd/static/js/erd_tool/dialogs/TableDialog.js:235 -#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:2129 -#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:2176 -#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:2442 -#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:3080 -#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:4173 +#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:2139 +#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:2186 +#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:2452 +#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:3113 +#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:4206 msgid "No" msgstr "" @@ -3817,6 +3823,7 @@ msgstr "" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/indexes/utils.py:195 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/triggers/utils.py:203 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/utils.py:1476 +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/__init__.py:1339 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/tablespaces/__init__.py:877 msgid "-- definition incomplete" msgstr "" @@ -5237,6 +5244,7 @@ msgid "Partition key expression cannot be empty." msgstr "" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/static/js/partition.utils.js:259 +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/static/js/role.js:435 msgid "Operation" msgstr "" @@ -5779,6 +5787,7 @@ msgid "Transition" msgstr "" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/triggers/static/js/trigger.js:494 +#: pgadmin/tools/erd/static/js/erd_tool/ui_components/BodyWidget.jsx:355 msgid "New table" msgstr "" @@ -6048,7 +6057,7 @@ msgid "Alias" msgstr "" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.js:974 -#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/static/js/role.js:542 +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/static/js/role.js:1021 msgid "Members" msgstr "" @@ -6301,9 +6310,9 @@ msgstr "" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/templates/servers/sql/9.6_plus/stats.sql:30 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/templates/servers/sql/default/stats.sql:4 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/templates/servers/sql/default/stats.sql:27 -#: pgadmin/dashboard/static/js/dashboard.js:661 -#: pgadmin/dashboard/static/js/dashboard.js:768 -#: pgadmin/dashboard/static/js/dashboard.js:835 +#: pgadmin/dashboard/static/js/dashboard.js:680 +#: pgadmin/dashboard/static/js/dashboard.js:787 +#: pgadmin/dashboard/static/js/dashboard.js:854 #: pgadmin/misc/dependents/static/js/dependents.js:217 #: pgadmin/static/js/sqleditor/new_connection_dialog_model.js:384 msgid "Database" @@ -6338,7 +6347,7 @@ msgstr "" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/static/js/database.js:182 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/static/js/server.js:1282 #: pgadmin/static/js/sqleditor/new_connection_dialog.js:295 -#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:2557 +#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:2567 msgid "Connection lost" msgstr "" @@ -6372,7 +6381,7 @@ msgid "Character type" msgstr "" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/static/js/database.js:437 -#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/static/js/role.js:440 +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/static/js/role.js:919 msgid "Connection limit" msgstr "" @@ -6475,7 +6484,7 @@ msgid "Connection" msgstr "" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/subscriptions/static/js/subscription.js:192 -#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/static/js/role.js:418 +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/static/js/role.js:897 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/static/js/server.js:961 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/static/js/server.js:1117 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/static/js/server.js:1138 @@ -6640,7 +6649,7 @@ msgstr "" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/subscriptions/static/js/subscription.js:423 msgid "" "Specifies whether the subscription should be actively replicating, or " -"whether it should be just setup but not started yet. " +"whether it should be just setup but not started yet." msgstr "" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/subscriptions/static/js/subscription.js:426 @@ -6648,7 +6657,7 @@ msgid "Refresh publication?" msgstr "" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/subscriptions/static/js/subscription.js:429 -msgid "Fetch missing table information from publisher. " +msgid "Fetch missing table information from publisher." msgstr "" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/subscriptions/static/js/subscription.js:439 @@ -7315,7 +7324,7 @@ msgstr "" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/static/js/pga_job.js:100 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/steps/static/js/pga_jobstep.js:138 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/static/js/server.js:812 -#: pgadmin/browser/server_groups/static/js/server_group.js:46 +#: pgadmin/browser/server_groups/static/js/server_group.js:54 msgid "ID" msgstr "" @@ -7525,10 +7534,11 @@ msgid "Kind" msgstr "" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/steps/static/js/pga_jobstep.js:150 +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/static/js/role.js:603 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/tablespaces/static/js/tablespace.js:139 #: pgadmin/browser/static/js/browser.js:306 #: pgadmin/browser/static/js/browser.js:550 -#: pgadmin/browser/templates/browser/js/messages.js:24 +#: pgadmin/browser/templates/browser/js/messages.js:32 #: pgadmin/dashboard/static/js/dashboard.js:208 #: pgadmin/static/js/backform.pgadmin.js:2168 #: pgadmin/static/js/backgrid.pgadmin.js:2271 @@ -7588,7 +7598,7 @@ msgid "Fail" msgstr "" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/steps/static/js/pga_jobstep.js:199 -#: pgadmin/dashboard/__init__.py:449 pgadmin/dashboard/__init__.py:476 +#: pgadmin/dashboard/__init__.py:495 pgadmin/dashboard/__init__.py:522 #: pgadmin/dashboard/static/js/dashboard.js:120 #: pgadmin/tools/sqleditor/utils/filter_dialog.py:37 msgid "Success" @@ -7712,20 +7722,20 @@ msgstr "" msgid "Dirty rate limit cannot be empty." msgstr "" -#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/__init__.py:30 -#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/static/js/role.js:29 +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/__init__.py:33 +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/static/js/role.js:30 msgid "Login/Group Roles" msgstr "" -#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/__init__.py:175 +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/__init__.py:180 msgid "Date format is invalid." msgstr "" -#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/__init__.py:194 +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/__init__.py:199 msgid "Connection limit must be an integer value or equal to -1." msgstr "" -#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/__init__.py:289 +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/__init__.py:294 msgid "" "\n" "Role members information must be passed as an array of JSON objects in " @@ -7740,7 +7750,7 @@ msgid "" "]" msgstr "" -#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/__init__.py:307 +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/__init__.py:312 msgid "" "\n" "Role membership information must be passed as a string representing an " @@ -7767,7 +7777,7 @@ msgid "" " ]\n" msgstr "" -#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/__init__.py:348 +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/__init__.py:353 msgid "" "\n" "Role membership information must be passed as an array of JSON objects in" @@ -7782,7 +7792,7 @@ msgid "" "]" msgstr "" -#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/__init__.py:366 +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/__init__.py:371 msgid "" "\n" "Role membership information must be passed as a string representing an " @@ -7809,7 +7819,7 @@ msgid "" " ]\n" msgstr "" -#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/__init__.py:406 +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/__init__.py:411 msgid "" "\n" "Security Label must be passed as an array of JSON objects in the " @@ -7823,7 +7833,7 @@ msgid "" "]" msgstr "" -#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/__init__.py:421 +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/__init__.py:426 msgid "" "\n" "Security Label must be passed as an array of JSON objects in the " @@ -7850,7 +7860,7 @@ msgid "" " ]\n" msgstr "" -#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/__init__.py:460 +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/__init__.py:465 msgid "" "\n" "Configuration parameters/variables must be passed as an array of JSON " @@ -7865,7 +7875,7 @@ msgid "" "]" msgstr "" -#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/__init__.py:476 +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/__init__.py:481 msgid "" "\n" "Configuration parameters/variables must be passed as an array of JSON " @@ -7895,176 +7905,307 @@ msgid "" " ]\n" msgstr "" -#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/__init__.py:572 +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/__init__.py:577 msgid "The current user does not have permission to drop the role." msgstr "" -#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/__init__.py:577 +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/__init__.py:582 msgid "The current user does not have permission to update the role." msgstr "" -#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/__init__.py:583 +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/__init__.py:588 msgid "The current user does not have permission to create the role." msgstr "" -#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/__init__.py:616 -#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/__init__.py:869 +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/__init__.py:621 +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/__init__.py:874 msgid "" "Error retrieving the role information.\n" "{0}" msgstr "" -#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/__init__.py:623 -#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/__init__.py:876 +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/__init__.py:628 +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/__init__.py:881 msgid "Could not find the role on the database server." msgstr "" -#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/__init__.py:717 -#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/__init__.py:735 -#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/__init__.py:766 -#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/__init__.py:834 -#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/__init__.py:943 -#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/__init__.py:953 -#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/__init__.py:998 +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/__init__.py:722 +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/__init__.py:740 +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/__init__.py:771 +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/__init__.py:839 +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/__init__.py:948 +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/__init__.py:958 +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/__init__.py:1003 msgid "" "\n" "{0}" msgstr "" -#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/__init__.py:888 +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/__init__.py:893 msgid "" "Could not drop the role.\n" "{0}" msgstr "" -#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/__init__.py:905 +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/__init__.py:910 msgid "" "Could not generate reversed engineered query for the role.\n" "{0}" msgstr "" -#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/__init__.py:913 +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/__init__.py:918 msgid "Could not generate reversed engineered query for the role." msgstr "" -#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/__init__.py:933 -#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/__init__.py:987 +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/__init__.py:938 +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/__init__.py:992 msgid "" "Could not create the role.\n" "{0}" msgstr "" -#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/__init__.py:1236 +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/__init__.py:1241 msgid "" "Error retrieving variable information for the role.\n" "{0}" msgstr "" -#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/__init__.py:1269 +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/__init__.py:1274 msgid "" "Error retrieving the variable options for the role.\n" "{0}" msgstr "" -#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/static/js/role.js:48 +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/__init__.py:1445 +msgid "Reassign owned executed successfully!" +msgstr "" + +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/__init__.py:1447 +msgid "Drop owned executed successfully!" +msgstr "" + +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/static/js/role.js:49 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/static/js/server.js:41 msgid "Provider" msgstr "" -#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/static/js/role.js:52 +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/static/js/role.js:53 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/static/js/server.js:45 msgid "Security label" msgstr "" -#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/static/js/role.js:61 -#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/static/js/role.js:71 +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/static/js/role.js:62 +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/static/js/role.js:72 msgid "Please specify the value for all the security providers." msgstr "" -#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/static/js/role.js:259 +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/static/js/role.js:260 msgid "Select roles" msgstr "" -#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/static/js/role.js:319 +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/static/js/role.js:320 msgid "Login/Group Role" msgstr "" -#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/static/js/role.js:354 +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/static/js/role.js:355 msgid "Login Role" msgstr "" -#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/static/js/role.js:356 +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/static/js/role.js:357 msgid "Group Role" msgstr "" -#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/static/js/role.js:368 -#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/static/js/role.js:374 -#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/static/js/role.js:380 +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/static/js/role.js:369 +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/static/js/role.js:375 +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/static/js/role.js:381 msgid "Login/Group Role..." msgstr "" -#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/static/js/role.js:432 +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/static/js/role.js:388 +msgid "Reassign/Drop Owned..." +msgstr "" + +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/static/js/role.js:440 +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/static/js/role.js:541 +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/static/js/role.js:568 +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/static/js/role.js:582 +#: pgadmin/browser/templates/browser/js/messages.js:31 +#: pgadmin/static/js/backform.pgadmin.js:2090 +#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:723 +msgid "General" +msgstr "" + +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/static/js/role.js:450 +msgid "" +"Change the ownership or\n" +"drop the database objects owned by a database role" +msgstr "" + +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/static/js/role.js:454 +msgid "Reassign objects to" +msgstr "" + +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/static/js/role.js:458 +msgid "New owner of the affected objects" +msgstr "" + +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/static/js/role.js:562 +msgid "Cascade?" +msgstr "" + +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/static/js/role.js:574 +msgid "" +"Note: CASCADE will automatically drop objects that depend on the affected" +" objects, and in turn all objects that depend on those objects" +msgstr "" + +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/static/js/role.js:578 +msgid "From database" +msgstr "" + +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/static/js/role.js:600 +msgid "Target database on which the operation will be carried out" +msgstr "" + +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/static/js/role.js:677 +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/tablespaces/static/js/tablespace.js:194 +#: pgadmin/browser/templates/browser/index.html:156 +#: pgadmin/tools/user_management/__init__.py:47 +#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:972 +msgid "Users" +msgstr "" + +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/static/js/role.js:680 +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/static/js/server.js:305 +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/static/js/server.js:476 +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/static/js/server.js:1462 +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/tablespaces/static/js/tablespace.js:197 +#: pgadmin/browser/static/js/browser.js:743 +#: pgadmin/browser/static/js/node.js:1730 +#: pgadmin/browser/static/js/wizard.js:137 +#: pgadmin/misc/file_manager/static/js/create_dialogue.js:34 +#: pgadmin/misc/file_manager/static/js/create_dialogue.js:195 +#: pgadmin/misc/file_manager/static/js/select_dialogue.js:86 +#: pgadmin/misc/file_manager/static/js/select_dialogue.js:131 +#: pgadmin/misc/file_manager/static/js/storage_dialogue.js:25 +#: pgadmin/preferences/static/js/preferences.js:508 +#: pgadmin/static/js/slickgrid/editors.js:63 +#: pgadmin/static/js/sqleditor/filter_dialog.js:79 +#: pgadmin/static/js/sqleditor/macro.js:68 +#: pgadmin/static/js/sqleditor/new_connection_dialog.js:83 +#: pgadmin/static/js/sqleditor/new_connection_dialog_model.js:249 +#: pgadmin/tools/backup/static/js/backup_dialog_wrapper.js:74 +#: pgadmin/tools/datagrid/static/js/show_data.js:156 +#: pgadmin/tools/debugger/static/js/debugger_ui.js:629 +#: pgadmin/tools/debugger/static/js/debugger_ui.js:985 +#: pgadmin/tools/erd/static/js/erd_tool/dialogs/DialogWrapper.js:68 +#: pgadmin/tools/erd/static/js/erd_tool/ui_components/BodyWidget.jsx:263 +#: pgadmin/tools/import_export/static/js/import_export.js:495 +#: pgadmin/tools/maintenance/static/js/maintenance.js:300 +#: pgadmin/tools/restore/static/js/restore_dialog_wrapper.js:57 +#: pgadmin/tools/schema_diff/static/js/schema_diff_ui.js:929 +#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:2615 +#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:2804 +#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:5375 +#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:5449 +#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:758 +msgid "Cancel" +msgstr "" + +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/static/js/role.js:769 +#: pgadmin/browser/static/js/wizard.js:124 +#: pgadmin/tools/backup/static/js/backup_dialog_wrapper.js:131 +#: pgadmin/tools/erd/static/js/erd_tool/dialogs/DialogWrapper.js:114 +#: pgadmin/tools/import_export/static/js/import_export.js:641 +#: pgadmin/tools/restore/static/js/restore_dialog_wrapper.js:110 +msgid "Close error bar" +msgstr "" + +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/static/js/role.js:804 +msgid "Please provide a new role name" +msgstr "" + +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/static/js/role.js:834 +#, python-format +msgid "%s Objects" +msgstr "" + +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/static/js/role.js:835 +#, python-format +msgid "Are you sure you wish to %s all the objects owned by the selected role?" +msgstr "" + +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/static/js/role.js:847 +msgid "Role reassign/drop failed." +msgstr "" + +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/static/js/role.js:867 +#, python-format +msgid "Reassign/Drop Owned - '%s'" +msgstr "" + +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/static/js/role.js:911 msgid "Account expires" msgstr "" -#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/static/js/role.js:435 +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/static/js/role.js:914 msgid "No Expiry" msgstr "" -#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/static/js/role.js:436 +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/static/js/role.js:915 msgid "" "Please note that if you leave this field blank, then password will never " "expire." msgstr "" -#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/static/js/role.js:443 +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/static/js/role.js:922 msgid "Can login?" msgstr "" -#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/static/js/role.js:450 +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/static/js/role.js:929 msgid "Superuser?" msgstr "" -#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/static/js/role.js:466 +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/static/js/role.js:945 msgid "Create roles?" msgstr "" -#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/static/js/role.js:473 +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/static/js/role.js:952 msgid "System role?" msgstr "" -#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/static/js/role.js:480 +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/static/js/role.js:959 msgid "Create databases?" msgstr "" -#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/static/js/role.js:487 +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/static/js/role.js:966 msgid "Update catalog?" msgstr "" -#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/static/js/role.js:500 +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/static/js/role.js:979 msgid "Inherit rights from the parent roles?" msgstr "" -#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/static/js/role.js:507 +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/static/js/role.js:986 msgid "Can initiate streaming replication and backups?" msgstr "" -#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/static/js/role.js:515 +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/static/js/role.js:994 msgid "Member of" msgstr "" -#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/static/js/role.js:516 -#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/static/js/role.js:542 +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/static/js/role.js:995 +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/static/js/role.js:1021 msgid "Membership" msgstr "" -#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/static/js/role.js:535 -#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/static/js/role.js:561 +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/static/js/role.js:1014 +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/static/js/role.js:1040 msgid "Select the checkbox for roles to include WITH ADMIN OPTION." msgstr "" -#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/static/js/role.js:537 -#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/static/js/role.js:563 +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/static/js/role.js:1016 +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/static/js/role.js:1042 msgid "Roles shown with a check mark have the WITH ADMIN OPTION set." msgstr "" @@ -8134,7 +8275,7 @@ msgid "Change Password..." msgstr "" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/static/js/server.js:132 -msgid "Please connect server to enable change password. " +msgid "Please connect server to enable change password." msgstr "" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/static/js/server.js:137 @@ -8178,42 +8319,6 @@ msgstr "" msgid "Are you sure you want to disconnect the server %s?" msgstr "" -#: pgadmin/browser/server_groups/servers/static/js/server.js:305 -#: pgadmin/browser/server_groups/servers/static/js/server.js:476 -#: pgadmin/browser/server_groups/servers/static/js/server.js:1462 -#: pgadmin/browser/server_groups/servers/tablespaces/static/js/tablespace.js:197 -#: pgadmin/browser/static/js/browser.js:743 -#: pgadmin/browser/static/js/node.js:1730 -#: pgadmin/browser/static/js/wizard.js:137 -#: pgadmin/misc/file_manager/static/js/create_dialogue.js:34 -#: pgadmin/misc/file_manager/static/js/create_dialogue.js:195 -#: pgadmin/misc/file_manager/static/js/select_dialogue.js:86 -#: pgadmin/misc/file_manager/static/js/select_dialogue.js:131 -#: pgadmin/misc/file_manager/static/js/storage_dialogue.js:25 -#: pgadmin/preferences/static/js/preferences.js:465 -#: pgadmin/static/js/slickgrid/editors.js:63 -#: pgadmin/static/js/sqleditor/filter_dialog.js:79 -#: pgadmin/static/js/sqleditor/macro.js:68 -#: pgadmin/static/js/sqleditor/new_connection_dialog.js:83 -#: pgadmin/static/js/sqleditor/new_connection_dialog_model.js:249 -#: pgadmin/tools/backup/static/js/backup_dialog_wrapper.js:74 -#: pgadmin/tools/datagrid/static/js/show_data.js:156 -#: pgadmin/tools/debugger/static/js/debugger_ui.js:629 -#: pgadmin/tools/debugger/static/js/debugger_ui.js:985 -#: pgadmin/tools/erd/static/js/erd_tool/dialogs/DialogWrapper.js:68 -#: pgadmin/tools/erd/static/js/erd_tool/ui_components/BodyWidget.jsx:263 -#: pgadmin/tools/import_export/static/js/import_export.js:495 -#: pgadmin/tools/maintenance/static/js/maintenance.js:300 -#: pgadmin/tools/restore/static/js/restore_dialog_wrapper.js:57 -#: pgadmin/tools/schema_diff/static/js/schema_diff_ui.js:929 -#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:2605 -#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:2794 -#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:5342 -#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:5416 -#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:747 -msgid "Cancel" -msgstr "" - #: pgadmin/browser/server_groups/servers/static/js/server.js:353 msgid "Reload server configuration" msgstr "" @@ -8252,8 +8357,8 @@ msgstr "" #: pgadmin/browser/templates/browser/index.html:150 #: pgadmin/templates/security/change_password.html:20 #: pgadmin/templates/security/change_password.html:21 -#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:101 -#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:127 +#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:102 +#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:128 msgid "Change Password" msgstr "" @@ -8303,9 +8408,9 @@ msgstr "" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/static/js/server.js:948 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/static/js/server.js:953 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/static/js/server.js:958 -#: pgadmin/browser/templates/browser/js/messages.js:35 +#: pgadmin/browser/templates/browser/js/messages.js:43 #: pgadmin/misc/statistics/static/js/statistics.js:124 -#: pgadmin/preferences/static/js/preferences.js:215 +#: pgadmin/preferences/static/js/preferences.js:240 msgid "True" msgstr "" @@ -8313,9 +8418,9 @@ msgstr "" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/static/js/server.js:948 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/static/js/server.js:953 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/static/js/server.js:958 -#: pgadmin/browser/templates/browser/js/messages.js:36 +#: pgadmin/browser/templates/browser/js/messages.js:44 #: pgadmin/misc/statistics/static/js/statistics.js:125 -#: pgadmin/preferences/static/js/preferences.js:216 +#: pgadmin/preferences/static/js/preferences.js:241 msgid "False" msgstr "" @@ -8419,7 +8524,7 @@ msgstr "" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/static/js/server.js:1373 #: pgadmin/tools/schema_diff/static/js/schema_diff_ui.js:895 -#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:2823 +#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:2833 msgid "Connect to Server" msgstr "" @@ -8501,13 +8606,6 @@ msgstr "" msgid "Move objects to another tablespace" msgstr "" -#: pgadmin/browser/server_groups/servers/tablespaces/static/js/tablespace.js:194 -#: pgadmin/browser/templates/browser/index.html:156 -#: pgadmin/tools/user_management/__init__.py:47 -#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:961 -msgid "Users" -msgstr "" - #: pgadmin/browser/server_groups/servers/tablespaces/static/js/tablespace.js:264 msgid "Please select tablespace." msgstr "" @@ -8575,8 +8673,8 @@ msgstr "" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/templates/servers/sql/9.6_plus/stats.sql:31 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/templates/servers/sql/default/stats.sql:5 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/templates/servers/sql/default/stats.sql:28 -#: pgadmin/dashboard/static/js/dashboard.js:681 -#: pgadmin/dashboard/static/js/dashboard.js:958 +#: pgadmin/dashboard/static/js/dashboard.js:700 +#: pgadmin/dashboard/static/js/dashboard.js:977 msgid "Backend start" msgstr "" @@ -8588,8 +8686,8 @@ msgstr "" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/templates/servers/sql/9.6_plus/stats.sql:41 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/templates/servers/sql/default/stats.sql:13 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/templates/servers/sql/default/stats.sql:36 -#: pgadmin/dashboard/static/js/dashboard.js:676 -#: pgadmin/dashboard/static/js/dashboard.js:953 +#: pgadmin/dashboard/static/js/dashboard.js:695 +#: pgadmin/dashboard/static/js/dashboard.js:972 msgid "Client" msgstr "" @@ -8601,8 +8699,8 @@ msgstr "" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/templates/servers/sql/9.6_plus/stats.sql:42 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/templates/servers/sql/default/stats.sql:14 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/templates/servers/sql/default/stats.sql:37 -#: pgadmin/dashboard/static/js/dashboard.js:671 -#: pgadmin/dashboard/static/js/dashboard.js:948 +#: pgadmin/dashboard/static/js/dashboard.js:690 +#: pgadmin/dashboard/static/js/dashboard.js:967 msgid "Application" msgstr "" @@ -8664,20 +8762,20 @@ msgstr "" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/templates/servers/sql/9.2_plus/stats.sql:42 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/templates/servers/sql/default/stats.sql:15 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/templates/servers/sql/default/stats.sql:38 -#: pgadmin/dashboard/static/js/dashboard.js:695 -#: pgadmin/dashboard/static/js/dashboard.js:972 +#: pgadmin/dashboard/static/js/dashboard.js:714 +#: pgadmin/dashboard/static/js/dashboard.js:991 msgid "Waiting?" msgstr "" -#: pgadmin/browser/server_groups/static/js/server_group.js:20 +#: pgadmin/browser/server_groups/static/js/server_group.js:28 msgid "Server Group" msgstr "" -#: pgadmin/browser/server_groups/static/js/server_group.js:34 +#: pgadmin/browser/server_groups/static/js/server_group.js:42 msgid "Server Group..." msgstr "" -#: pgadmin/browser/server_groups/static/js/server_group.js:69 +#: pgadmin/browser/server_groups/static/js/server_group.js:77 #: pgadmin/static/js/browser/server_groups/servers/model_validation.js:34 msgid "The ID cannot be changed." msgstr "" @@ -8742,6 +8840,10 @@ msgstr "" msgid "Are you sure you want to close the %s browser?" msgstr "" +#: pgadmin/browser/static/js/browser.js:1003 +msgid "SUGGESTED SITES" +msgstr "" + #: pgadmin/browser/static/js/browser.js:2097 msgid "Error retrieving details for the node." msgstr "" @@ -8761,7 +8863,7 @@ msgstr "" #: pgadmin/browser/static/js/collection.js:95 #: pgadmin/browser/static/js/node.js:255 -#: pgadmin/tools/psql/static/js/psql_module.js:63 +#: pgadmin/tools/psql/static/js/psql_module.js:62 msgid "PSQL Tool (Beta)" msgstr "" @@ -8773,7 +8875,7 @@ msgid "Select" msgstr "" #: pgadmin/browser/static/js/collection.js:254 -#: pgadmin/dashboard/static/js/dashboard.js:474 +#: pgadmin/dashboard/static/js/dashboard.js:492 #: pgadmin/misc/dependencies/static/js/dependencies.js:112 #: pgadmin/misc/dependents/static/js/dependents.js:112 #: pgadmin/misc/statistics/static/js/statistics.js:299 @@ -8788,7 +8890,7 @@ msgstr "" #: pgadmin/browser/static/js/collection.js:290 #: pgadmin/browser/static/js/collection.js:351 #: pgadmin/browser/static/js/node.js:493 -#: pgadmin/browser/templates/browser/js/messages.js:42 +#: pgadmin/browser/templates/browser/js/messages.js:50 #: pgadmin/misc/sql/static/js/sql.js:134 #: pgadmin/misc/statistics/static/js/statistics.js:258 msgid "Retrieving data from the server..." @@ -8815,7 +8917,7 @@ msgid "Error retrieving properties - %s" msgstr "" #: pgadmin/browser/static/js/collection.js:426 -#: pgadmin/browser/templates/browser/js/messages.js:43 +#: pgadmin/browser/templates/browser/js/messages.js:51 #: pgadmin/misc/dependencies/static/js/dependencies.js:309 #: pgadmin/misc/dependents/static/js/dependents.js:315 #: pgadmin/misc/statistics/static/js/statistics.js:344 @@ -8973,7 +9075,8 @@ msgstr "" #: pgadmin/browser/static/js/node.js:1492 #: pgadmin/browser/static/js/node.js:1526 #: pgadmin/browser/static/js/node.js:1556 -#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:5473 +#: pgadmin/preferences/static/js/preferences.js:339 +#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:5506 msgid "Warning" msgstr "" @@ -9004,12 +9107,12 @@ msgid "Changes will be lost. Are you sure you want to reset?" msgstr "" #: pgadmin/browser/static/js/node.js:1765 -#: pgadmin/preferences/static/js/preferences.js:469 -#: pgadmin/preferences/static/js/preferences.js:494 +#: pgadmin/preferences/static/js/preferences.js:512 +#: pgadmin/preferences/static/js/preferences.js:537 #: pgadmin/static/js/sqleditor/macro.js:73 #: pgadmin/tools/datagrid/templates/datagrid/index.html:48 #: pgadmin/tools/erd/static/js/erd_tool/ui_components/BodyWidget.jsx:272 -#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:5425 +#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:5458 msgid "Save" msgstr "" @@ -9022,13 +9125,13 @@ msgid "Changes will be lost. Are you sure you want to close the dialog?" msgstr "" #: pgadmin/browser/static/js/node.ui.js:37 -#: pgadmin/browser/templates/browser/js/messages.js:40 +#: pgadmin/browser/templates/browser/js/messages.js:48 #: pgadmin/tools/grant_wizard/static/js/grant_wizard.js:130 msgid "Select All" msgstr "" #: pgadmin/browser/static/js/node.ui.js:45 -#: pgadmin/browser/templates/browser/js/messages.js:41 +#: pgadmin/browser/templates/browser/js/messages.js:49 msgid "Unselect All" msgstr "" @@ -9044,10 +9147,10 @@ msgstr "" #: pgadmin/static/js/alertify.pgadmin.defaults.js:488 #: pgadmin/templates/security/messages.html:7 #: pgadmin/tools/search_objects/static/js/search_objects_dialog_wrapper.js:524 -#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:2558 -#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:134 -#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:234 -#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:968 +#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:2568 +#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:135 +#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:235 +#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:979 msgid "Close" msgstr "" @@ -9063,17 +9166,9 @@ msgstr "" msgid "Left panel logo" msgstr "" -#: pgadmin/browser/static/js/wizard.js:124 -#: pgadmin/tools/backup/static/js/backup_dialog_wrapper.js:131 -#: pgadmin/tools/erd/static/js/erd_tool/dialogs/DialogWrapper.js:114 -#: pgadmin/tools/import_export/static/js/import_export.js:641 -#: pgadmin/tools/restore/static/js/restore_dialog_wrapper.js:110 -msgid "Close error bar" -msgstr "" - #: pgadmin/browser/static/js/wizard.js:131 #: pgadmin/browser/templates/browser/index.html:135 pgadmin/help/__init__.py:59 -#: pgadmin/help/__init__.py:71 pgadmin/preferences/static/js/preferences.js:457 +#: pgadmin/help/__init__.py:71 pgadmin/preferences/static/js/preferences.js:500 #: pgadmin/static/js/sqleditor/filter_dialog.js:72 #: pgadmin/static/js/sqleditor/filter_dialog.js:73 #: pgadmin/static/js/sqleditor/macro.js:61 @@ -9127,7 +9222,7 @@ msgid "HELP ARTICLES" msgstr "" #: pgadmin/browser/static/js/quick_search/trigger_search.js:235 -#: pgadmin/misc/file_manager/static/js/utility.js:728 +#: pgadmin/misc/file_manager/static/js/utility.js:754 #: pgadmin/misc/file_manager/templates/file_manager/index.html:62 #: pgadmin/tools/datagrid/templates/datagrid/index.html:443 #: pgadmin/tools/debugger/static/js/direct.js:1861 @@ -9226,55 +9321,49 @@ msgid "" "target=\"_new\">here for more information." msgstr "" -#: pgadmin/browser/templates/browser/js/messages.js:22 +#: pgadmin/browser/templates/browser/js/messages.js:30 msgid "Click here for details." msgstr "" -#: pgadmin/browser/templates/browser/js/messages.js:23 -#: pgadmin/static/js/backform.pgadmin.js:2090 -#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:712 -msgid "General" -msgstr "" - -#: pgadmin/browser/templates/browser/js/messages.js:25 +#: pgadmin/browser/templates/browser/js/messages.js:33 msgid "Definition incomplete" msgstr "" -#: pgadmin/browser/templates/browser/js/messages.js:26 +#: pgadmin/browser/templates/browser/js/messages.js:34 msgid "Nothing changed" msgstr "" -#: pgadmin/browser/templates/browser/js/messages.js:27 +#: pgadmin/browser/templates/browser/js/messages.js:35 #, python-format msgid "'%s' must be an integer." msgstr "" -#: pgadmin/browser/templates/browser/js/messages.js:28 +#: pgadmin/browser/templates/browser/js/messages.js:36 #, python-format msgid "'%s' must be a numeric." msgstr "" -#: pgadmin/browser/templates/browser/js/messages.js:29 +#: pgadmin/browser/templates/browser/js/messages.js:37 #, python-format msgid "'%s' must be greater than or equal to %s." msgstr "" -#: pgadmin/browser/templates/browser/js/messages.js:30 +#: pgadmin/browser/templates/browser/js/messages.js:38 #, python-format msgid "'%s' must be less than or equal to %s." msgstr "" -#: pgadmin/browser/templates/browser/js/messages.js:33 +#: pgadmin/browser/templates/browser/js/messages.js:41 #: pgadmin/misc/sql/static/js/sql.js:102 msgid "No SQL could be generated for the selected object." msgstr "" -#: pgadmin/browser/templates/browser/js/messages.js:34 +#: pgadmin/browser/templates/browser/js/messages.js:42 #: pgadmin/misc/statistics/static/js/statistics.js:220 msgid "No statistics are available for the selected object." msgstr "" -#: pgadmin/browser/templates/browser/js/messages.js:37 +#: pgadmin/browser/templates/browser/js/messages.js:45 #: pgadmin/static/js/backform.pgadmin.js:2805 #: pgadmin/tools/backup/static/js/backup.js:106 #: pgadmin/tools/backup/static/js/backup.js:243 @@ -9282,99 +9371,109 @@ msgstr "" msgid "Note" msgstr "" -#: pgadmin/browser/templates/browser/js/messages.js:38 +#: pgadmin/browser/templates/browser/js/messages.js:46 #: pgadmin/misc/sql/static/js/sql.js:154 #: pgadmin/misc/statistics/static/js/statistics.js:332 #, python-format msgid "Error retrieving the information - %s" msgstr "" -#: pgadmin/browser/templates/browser/js/utils.js:144 -#: pgadmin/browser/templates/browser/js/utils.js:152 +#: pgadmin/browser/templates/browser/js/utils.js:143 +#: pgadmin/browser/templates/browser/js/utils.js:151 msgid "Error loading script - " msgstr "" -#: pgadmin/dashboard/__init__.py:57 +#: pgadmin/dashboard/__init__.py:58 msgid "Dashboard" msgstr "" -#: pgadmin/dashboard/__init__.py:73 +#: pgadmin/dashboard/__init__.py:74 msgid "The number of seconds between graph samples." msgstr "" -#: pgadmin/dashboard/__init__.py:77 +#: pgadmin/dashboard/__init__.py:78 msgid "Dashboards" msgstr "" -#: pgadmin/dashboard/__init__.py:82 +#: pgadmin/dashboard/__init__.py:83 msgid "Session statistics refresh rate" msgstr "" -#: pgadmin/dashboard/__init__.py:84 pgadmin/dashboard/__init__.py:92 -#: pgadmin/dashboard/__init__.py:100 pgadmin/dashboard/__init__.py:108 -#: pgadmin/dashboard/__init__.py:116 +#: pgadmin/dashboard/__init__.py:85 pgadmin/dashboard/__init__.py:93 +#: pgadmin/dashboard/__init__.py:101 pgadmin/dashboard/__init__.py:109 +#: pgadmin/dashboard/__init__.py:117 msgid "Graphs" msgstr "" -#: pgadmin/dashboard/__init__.py:90 +#: pgadmin/dashboard/__init__.py:91 msgid "Transaction throughput refresh rate" msgstr "" -#: pgadmin/dashboard/__init__.py:98 +#: pgadmin/dashboard/__init__.py:99 msgid "Tuples in refresh rate" msgstr "" -#: pgadmin/dashboard/__init__.py:106 +#: pgadmin/dashboard/__init__.py:107 msgid "Tuples out refresh rate" msgstr "" -#: pgadmin/dashboard/__init__.py:114 +#: pgadmin/dashboard/__init__.py:115 msgid "Block I/O statistics refresh rate" msgstr "" -#: pgadmin/dashboard/__init__.py:122 +#: pgadmin/dashboard/__init__.py:123 msgid "Show graphs?" msgstr "" -#: pgadmin/dashboard/__init__.py:124 +#: pgadmin/dashboard/__init__.py:125 msgid "If set to True, graphs will be displayed on dashboards." msgstr "" -#: pgadmin/dashboard/__init__.py:130 +#: pgadmin/dashboard/__init__.py:131 msgid "Show activity?" msgstr "" -#: pgadmin/dashboard/__init__.py:132 +#: pgadmin/dashboard/__init__.py:133 msgid "If set to True, activity tables will be displayed on dashboards." msgstr "" -#: pgadmin/dashboard/__init__.py:138 +#: pgadmin/dashboard/__init__.py:139 msgid "Show graph data points?" msgstr "" -#: pgadmin/dashboard/__init__.py:140 +#: pgadmin/dashboard/__init__.py:141 msgid "If set to True, data points will be visible on graph lines." msgstr "" -#: pgadmin/dashboard/__init__.py:146 +#: pgadmin/dashboard/__init__.py:147 msgid "Show mouse hover tooltip?" msgstr "" -#: pgadmin/dashboard/__init__.py:148 +#: pgadmin/dashboard/__init__.py:149 msgid "" "If set to True, tooltip will appear on mouse hover on the graph lines " "giving the data point details" msgstr "" -#: pgadmin/dashboard/__init__.py:202 +#: pgadmin/dashboard/__init__.py:156 +msgid "Long running query thresholds" +msgstr "" + +#: pgadmin/dashboard/__init__.py:158 +msgid "" +"Set the warning and alert threshold value to highlight the long-running " +"queries on the dashboard." +msgstr "" + +#: pgadmin/dashboard/__init__.py:212 msgid "Please connect to the selected {0} to view the table." msgstr "" -#: pgadmin/dashboard/__init__.py:207 +#: pgadmin/dashboard/__init__.py:217 msgid "Please connect to the selected {0} to view the graph." msgstr "" -#: pgadmin/dashboard/__init__.py:449 pgadmin/dashboard/__init__.py:476 +#: pgadmin/dashboard/__init__.py:495 pgadmin/dashboard/__init__.py:522 #: pgadmin/tools/search_objects/static/js/search_objects_dialog_wrapper.js:498 msgid "Failed" msgstr "" @@ -9388,8 +9487,8 @@ msgid "An error occurred whilst rendering the graph." msgstr "" #: pgadmin/dashboard/static/js/Graphs.jsx:222 -#: pgadmin/dashboard/static/js/dashboard.js:533 -#: pgadmin/static/js/sqleditor/execute_query.js:341 +#: pgadmin/dashboard/static/js/dashboard.js:552 +#: pgadmin/static/js/sqleditor/execute_query.js:346 #: pgadmin/static/js/sqleditor/query_tool_http_error_handler.js:51 #: pgadmin/static/js/sqleditor_utils.js:211 msgid "" @@ -9507,137 +9606,137 @@ msgstr "" msgid "Please connect to the selected server to view the dashboard." msgstr "" -#: pgadmin/dashboard/static/js/dashboard.js:542 +#: pgadmin/dashboard/static/js/dashboard.js:561 msgid "Please connect to the selected server to view the table." msgstr "" -#: pgadmin/dashboard/static/js/dashboard.js:545 +#: pgadmin/dashboard/static/js/dashboard.js:564 msgid "An error occurred whilst rendering the table." msgstr "" -#: pgadmin/dashboard/static/js/dashboard.js:656 -#: pgadmin/dashboard/static/js/dashboard.js:763 -#: pgadmin/dashboard/static/js/dashboard.js:938 -#: pgadmin/dashboard/static/js/dashboard.js:1037 +#: pgadmin/dashboard/static/js/dashboard.js:675 +#: pgadmin/dashboard/static/js/dashboard.js:782 +#: pgadmin/dashboard/static/js/dashboard.js:957 +#: pgadmin/dashboard/static/js/dashboard.js:1056 msgid "PID" msgstr "" -#: pgadmin/dashboard/static/js/dashboard.js:686 -#: pgadmin/dashboard/static/js/dashboard.js:963 +#: pgadmin/dashboard/static/js/dashboard.js:705 +#: pgadmin/dashboard/static/js/dashboard.js:982 msgid "State" msgstr "" -#: pgadmin/dashboard/static/js/dashboard.js:703 -#: pgadmin/dashboard/static/js/dashboard.js:980 +#: pgadmin/dashboard/static/js/dashboard.js:722 +#: pgadmin/dashboard/static/js/dashboard.js:999 msgid "Wait event" msgstr "" -#: pgadmin/dashboard/static/js/dashboard.js:708 -#: pgadmin/dashboard/static/js/dashboard.js:985 +#: pgadmin/dashboard/static/js/dashboard.js:727 +#: pgadmin/dashboard/static/js/dashboard.js:1004 msgid "Blocking PIDs" msgstr "" -#: pgadmin/dashboard/static/js/dashboard.js:773 -#: pgadmin/dashboard/static/js/dashboard.js:1042 +#: pgadmin/dashboard/static/js/dashboard.js:792 +#: pgadmin/dashboard/static/js/dashboard.js:1061 msgid "Lock type" msgstr "" -#: pgadmin/dashboard/static/js/dashboard.js:778 -#: pgadmin/dashboard/static/js/dashboard.js:1047 +#: pgadmin/dashboard/static/js/dashboard.js:797 +#: pgadmin/dashboard/static/js/dashboard.js:1066 msgid "Target relation" msgstr "" -#: pgadmin/dashboard/static/js/dashboard.js:783 -#: pgadmin/dashboard/static/js/dashboard.js:1052 +#: pgadmin/dashboard/static/js/dashboard.js:802 +#: pgadmin/dashboard/static/js/dashboard.js:1071 msgid "Page" msgstr "" -#: pgadmin/dashboard/static/js/dashboard.js:788 -#: pgadmin/dashboard/static/js/dashboard.js:1057 +#: pgadmin/dashboard/static/js/dashboard.js:807 +#: pgadmin/dashboard/static/js/dashboard.js:1076 msgid "Tuple" msgstr "" -#: pgadmin/dashboard/static/js/dashboard.js:793 -#: pgadmin/dashboard/static/js/dashboard.js:1062 +#: pgadmin/dashboard/static/js/dashboard.js:812 +#: pgadmin/dashboard/static/js/dashboard.js:1081 msgid "vXID (target)" msgstr "" -#: pgadmin/dashboard/static/js/dashboard.js:798 -#: pgadmin/dashboard/static/js/dashboard.js:1067 +#: pgadmin/dashboard/static/js/dashboard.js:817 +#: pgadmin/dashboard/static/js/dashboard.js:1086 msgid "XID (target)" msgstr "" -#: pgadmin/dashboard/static/js/dashboard.js:803 -#: pgadmin/dashboard/static/js/dashboard.js:1072 +#: pgadmin/dashboard/static/js/dashboard.js:822 +#: pgadmin/dashboard/static/js/dashboard.js:1091 msgid "Class" msgstr "" -#: pgadmin/dashboard/static/js/dashboard.js:808 -#: pgadmin/dashboard/static/js/dashboard.js:1077 +#: pgadmin/dashboard/static/js/dashboard.js:827 +#: pgadmin/dashboard/static/js/dashboard.js:1096 msgid "Object ID" msgstr "" -#: pgadmin/dashboard/static/js/dashboard.js:813 -#: pgadmin/dashboard/static/js/dashboard.js:1082 +#: pgadmin/dashboard/static/js/dashboard.js:832 +#: pgadmin/dashboard/static/js/dashboard.js:1101 msgid "vXID (owner)" msgstr "" -#: pgadmin/dashboard/static/js/dashboard.js:823 -#: pgadmin/dashboard/static/js/dashboard.js:1092 +#: pgadmin/dashboard/static/js/dashboard.js:842 +#: pgadmin/dashboard/static/js/dashboard.js:1111 msgid "Granted?" msgstr "" -#: pgadmin/dashboard/static/js/dashboard.js:845 -#: pgadmin/dashboard/static/js/dashboard.js:1109 +#: pgadmin/dashboard/static/js/dashboard.js:864 +#: pgadmin/dashboard/static/js/dashboard.js:1128 msgid "XID" msgstr "" -#: pgadmin/dashboard/static/js/dashboard.js:850 -#: pgadmin/dashboard/static/js/dashboard.js:1114 +#: pgadmin/dashboard/static/js/dashboard.js:869 +#: pgadmin/dashboard/static/js/dashboard.js:1133 msgid "Prepared at" msgstr "" -#: pgadmin/dashboard/static/js/dashboard.js:862 +#: pgadmin/dashboard/static/js/dashboard.js:881 msgid "Category" msgstr "" -#: pgadmin/dashboard/static/js/dashboard.js:867 +#: pgadmin/dashboard/static/js/dashboard.js:886 msgid "Setting" msgstr "" -#: pgadmin/dashboard/static/js/dashboard.js:872 +#: pgadmin/dashboard/static/js/dashboard.js:891 msgid "Unit" msgstr "" -#: pgadmin/dashboard/static/js/dashboard.js:877 +#: pgadmin/dashboard/static/js/dashboard.js:896 msgid "Description" msgstr "" -#: pgadmin/dashboard/static/js/dashboard.js:1195 +#: pgadmin/dashboard/static/js/dashboard.js:1214 msgid "You cannot cancel background worker processes." msgstr "" -#: pgadmin/dashboard/static/js/dashboard.js:1197 +#: pgadmin/dashboard/static/js/dashboard.js:1216 msgid "You cannot terminate background worker processes." msgstr "" -#: pgadmin/dashboard/static/js/dashboard.js:1206 +#: pgadmin/dashboard/static/js/dashboard.js:1225 msgid "You are not allowed to cancel the main active session." msgstr "" -#: pgadmin/dashboard/static/js/dashboard.js:1208 +#: pgadmin/dashboard/static/js/dashboard.js:1227 msgid "You are not allowed to terminate the main active session." msgstr "" -#: pgadmin/dashboard/static/js/dashboard.js:1216 +#: pgadmin/dashboard/static/js/dashboard.js:1235 msgid "The session is already in idle state." msgstr "" -#: pgadmin/dashboard/static/js/dashboard.js:1235 +#: pgadmin/dashboard/static/js/dashboard.js:1254 msgid "Superuser privileges are required to cancel another users query." msgstr "" -#: pgadmin/dashboard/static/js/dashboard.js:1237 +#: pgadmin/dashboard/static/js/dashboard.js:1256 msgid "Superuser privileges are required to terminate another users query." msgstr "" @@ -9666,15 +9765,15 @@ msgstr "" #: pgadmin/dashboard/templates/dashboard/server_dashboard.html:36 #: pgadmin/tools/grant_wizard/static/js/grant_wizard.js:783 #: pgadmin/tools/search_objects/static/js/search_objects_dialog_wrapper.js:77 -#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:1156 +#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:1167 msgid "Search" msgstr "" #: pgadmin/dashboard/templates/dashboard/database_dashboard.html:33 #: pgadmin/dashboard/templates/dashboard/server_dashboard.html:38 #: pgadmin/misc/file_manager/templates/file_manager/index.html:27 -#: pgadmin/preferences/static/js/preferences.js:533 -#: pgadmin/preferences/static/js/preferences.js:550 +#: pgadmin/preferences/static/js/preferences.js:576 +#: pgadmin/preferences/static/js/preferences.js:593 msgid "Refresh" msgstr "" @@ -9762,7 +9861,7 @@ msgstr "" #: pgadmin/dashboard/templates/dashboard/sql/default/dashboard_stats.sql:8 #: pgadmin/dashboard/templates/dashboard/sql/gpdb_5.0_plus/dashboard_stats.sql:8 -#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:432 +#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:433 msgid "Active" msgstr "" @@ -9884,7 +9983,7 @@ msgid "" "theme" msgstr "" -#: pgadmin/misc/__init__.py:222 +#: pgadmin/misc/__init__.py:220 msgid "Invalid binary path." msgstr "" @@ -10026,7 +10125,7 @@ msgid "Grid" msgstr "" #: pgadmin/misc/file_manager/__init__.py:177 -#: pgadmin/misc/file_manager/static/js/utility.js:1444 +#: pgadmin/misc/file_manager/static/js/utility.js:1470 msgid "Show hidden files and folders?" msgstr "" @@ -10078,7 +10177,7 @@ msgid "There was an error renaming the file:" msgstr "" #: pgadmin/misc/file_manager/static/js/create_dialogue.js:145 -#: pgadmin/misc/file_manager/static/js/utility.js:473 +#: pgadmin/misc/file_manager/static/js/utility.js:481 msgid "Error occurred while checking access permission." msgstr "" @@ -10089,19 +10188,19 @@ msgstr "" msgid "Select file" msgstr "" -#: pgadmin/misc/file_manager/static/js/utility.js:1432 -#: pgadmin/misc/file_manager/static/js/utility.js:1439 +#: pgadmin/misc/file_manager/static/js/utility.js:1458 +#: pgadmin/misc/file_manager/static/js/utility.js:1465 msgid "All Files" msgstr "" -#: pgadmin/misc/file_manager/static/js/utility.js:1448 +#: pgadmin/misc/file_manager/static/js/utility.js:1474 #: pgadmin/tools/backup/static/js/backup.js:156 #: pgadmin/tools/import_export/static/js/import_export.js:97 #: pgadmin/tools/restore/static/js/restore.js:100 msgid "Format" msgstr "" -#: pgadmin/misc/file_manager/static/js/utility.js:1770 +#: pgadmin/misc/file_manager/static/js/utility.js:1800 msgid "Drop files here to upload." msgstr "" @@ -10316,8 +10415,8 @@ msgid "Summary:" msgstr "" #: pgadmin/preferences/__init__.py:57 -#: pgadmin/preferences/static/js/preferences.js:456 -#: pgadmin/preferences/static/js/preferences.js:479 +#: pgadmin/preferences/static/js/preferences.js:499 +#: pgadmin/preferences/static/js/preferences.js:522 msgid "Preferences" msgstr "" @@ -10330,36 +10429,44 @@ msgstr "" msgid "help_str" msgstr "" -#: pgadmin/preferences/static/js/preferences.js:224 +#: pgadmin/preferences/static/js/preferences.js:249 msgid "Show" msgstr "" -#: pgadmin/preferences/static/js/preferences.js:225 +#: pgadmin/preferences/static/js/preferences.js:250 msgid "Hide" msgstr "" -#: pgadmin/preferences/static/js/preferences.js:420 +#: pgadmin/preferences/static/js/preferences.js:340 +msgid "Alert" +msgstr "" + +#: pgadmin/preferences/static/js/preferences.js:341 +msgid "(in minutes)" +msgstr "" + +#: pgadmin/preferences/static/js/preferences.js:461 msgid "Category is not selected." msgstr "" -#: pgadmin/preferences/static/js/preferences.js:517 +#: pgadmin/preferences/static/js/preferences.js:560 msgid "Browser tree refresh required" msgstr "" -#: pgadmin/preferences/static/js/preferences.js:518 +#: pgadmin/preferences/static/js/preferences.js:561 msgid "A browser tree refresh is required. Do you wish to refresh the tree?" msgstr "" -#: pgadmin/preferences/static/js/preferences.js:534 -#: pgadmin/preferences/static/js/preferences.js:551 +#: pgadmin/preferences/static/js/preferences.js:577 +#: pgadmin/preferences/static/js/preferences.js:594 msgid "Later" msgstr "" -#: pgadmin/preferences/static/js/preferences.js:541 +#: pgadmin/preferences/static/js/preferences.js:584 msgid "Refresh required" msgstr "" -#: pgadmin/preferences/static/js/preferences.js:542 +#: pgadmin/preferences/static/js/preferences.js:585 msgid "" "A page refresh is required to apply the theme. Do you wish to refresh the" " page now?" @@ -10417,6 +10524,18 @@ msgstr "" msgid "Toggle" msgstr "" +#: pgadmin/static/js/backform.pgadmin.js:1133 +msgid "Set as default" +msgstr "" + +#: pgadmin/static/js/backform.pgadmin.js:1152 +msgid "Database Server" +msgstr "" + +#: pgadmin/static/js/backform.pgadmin.js:1159 +msgid "Binary Path" +msgstr "" + #: pgadmin/static/js/backform.pgadmin.js:1164 msgid "Select binary path..." msgstr "" @@ -10435,15 +10554,15 @@ msgstr "" #: pgadmin/static/js/backform.pgadmin.js:1196 msgid "" -" Enter the directory in which the psql, pg_dump, pg_dumpall, and " +"Enter the directory in which the psql, pg_dump, pg_dumpall, and " "pg_restore utilities can be found for the corresponding database server " "version. The default path will be used for server versions that do not " -"have apath specified." +"have a path specified." msgstr "" #: pgadmin/static/js/backform.pgadmin.js:1682 #: pgadmin/static/js/backgrid.pgadmin.js:1253 -#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:1158 +#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:1169 msgid "Add" msgstr "" @@ -10455,11 +10574,11 @@ msgstr "" msgid "Preview not available..." msgstr "" -#: pgadmin/static/js/backform.pgadmin.js:3223 +#: pgadmin/static/js/backform.pgadmin.js:3228 msgid "No color" msgstr "" -#: pgadmin/static/js/backform.pgadmin.js:3414 +#: pgadmin/static/js/backform.pgadmin.js:3419 msgid "Space" msgstr "" @@ -10552,25 +10671,25 @@ msgstr "" msgid "Transaction status check failed." msgstr "" -#: pgadmin/static/js/utils.js:407 +#: pgadmin/static/js/utils.js:410 msgid "Please configure the PostgreSQL Binary Path in the Preferences dialog." msgstr "" -#: pgadmin/static/js/utils.js:412 +#: pgadmin/static/js/utils.js:415 msgid "" "Please configure the EDB Advanced Server Binary Path in the Preferences " "dialog." msgstr "" -#: pgadmin/static/js/utils.js:419 +#: pgadmin/static/js/utils.js:422 msgid "Configuration required" msgstr "" -#: pgadmin/static/js/utils.js:424 +#: pgadmin/static/js/utils.js:427 msgid "Preferences Error" msgstr "" -#: pgadmin/static/js/utils.js:425 +#: pgadmin/static/js/utils.js:428 #, python-format msgid "Failed to load preference %s of module %s" msgstr "" @@ -10661,9 +10780,9 @@ msgstr "" #: pgadmin/static/js/selection/clipboard.js:83 #: pgadmin/tools/erd/static/js/erd_tool/ui_components/BodyWidget.jsx:178 #: pgadmin/tools/erd/static/js/erd_tool/ui_components/BodyWidget.jsx:657 -#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:922 -#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:1184 -#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:1201 +#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:933 +#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:1195 +#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:1212 msgid "Error" msgstr "" @@ -10706,8 +10825,8 @@ msgstr "" msgid "Query returned successfully in %s." msgstr "" -#: pgadmin/static/js/sqleditor/execute_query.js:230 -#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:3112 +#: pgadmin/static/js/sqleditor/execute_query.js:235 +#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:3145 msgid "Running query..." msgstr "" @@ -10804,11 +10923,11 @@ msgstr "" msgid "Connect to server" msgstr "" -#: pgadmin/static/js/sqleditor/new_connection_dialog_model.js:463 +#: pgadmin/static/js/sqleditor/new_connection_dialog_model.js:467 msgid "Please select database" msgstr "" -#: pgadmin/static/js/sqleditor/new_connection_dialog_model.js:467 +#: pgadmin/static/js/sqleditor/new_connection_dialog_model.js:471 msgid "Please select user" msgstr "" @@ -10910,7 +11029,7 @@ msgstr "" #: pgadmin/static/js/sqleditor/query_tool_preferences.js:113 #: pgadmin/static/js/sqleditor/query_tool_preferences.js:115 -#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:342 +#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:352 #: pgadmin/utils/constants.py:22 msgid "Explain" msgstr "" @@ -10932,15 +11051,15 @@ msgstr "" #: pgadmin/static/js/sqleditor/query_tool_preferences.js:137 #: pgadmin/static/js/sqleditor/query_tool_preferences.js:139 -#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:5351 -#: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:661 +#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:5384 +#: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:674 msgid "Commit" msgstr "" #: pgadmin/static/js/sqleditor/query_tool_preferences.js:143 #: pgadmin/static/js/sqleditor/query_tool_preferences.js:145 -#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:5348 -#: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:679 +#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:5381 +#: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:692 msgid "Rollback" msgstr "" @@ -10973,7 +11092,7 @@ msgstr "" #: pgadmin/static/js/sqleditor/history/query_history_details.js:182 #: pgadmin/tools/debugger/static/js/direct.js:1720 -#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:352 +#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:362 msgid "Messages" msgstr "" @@ -11036,6 +11155,11 @@ msgstr "" msgid "Forgotten your password?" msgstr "" +#: pgadmin/templates/security/login_user.html:30 +#, python-format +msgid "Login with %(oauth_name)s" +msgstr "" + #: pgadmin/templates/security/reset_password.html:2 #, python-format msgid "%(appname)s Password Reset" @@ -11389,11 +11513,11 @@ msgstr "" msgid "View/Edit Data" msgstr "" -#: pgadmin/tools/datagrid/static/js/datagrid.js:333 +#: pgadmin/tools/datagrid/static/js/datagrid.js:335 #: pgadmin/tools/debugger/static/js/debugger.js:511 -#: pgadmin/tools/debugger/static/js/debugger.js:697 +#: pgadmin/tools/debugger/static/js/debugger.js:698 #: pgadmin/tools/debugger/static/js/debugger_ui.js:873 -#: pgadmin/tools/schema_diff/static/js/schema_diff.js:158 +#: pgadmin/tools/schema_diff/static/js/schema_diff.js:160 msgid "Rename Panel" msgstr "" @@ -11420,7 +11544,7 @@ msgstr "" #: pgadmin/tools/datagrid/static/js/show_data.js:40 #: pgadmin/tools/datagrid/static/js/show_query_tool.js:67 #: pgadmin/tools/erd/static/js/erd_module.js:119 -#: pgadmin/tools/psql/static/js/psql_module.js:140 +#: pgadmin/tools/psql/static/js/psql_module.js:139 msgid "No object selected." msgstr "" @@ -11510,7 +11634,7 @@ msgid "Replace" msgstr "" #: pgadmin/tools/datagrid/templates/datagrid/index.html:110 -msgid " (Cmd+Shift+F)" +msgid " (Cmd+Option+F)" msgstr "" #: pgadmin/tools/datagrid/templates/datagrid/index.html:112 @@ -11692,17 +11816,17 @@ msgid "Edit grid values" msgstr "" #: pgadmin/tools/debugger/__init__.py:180 -#: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:411 +#: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:424 msgid "Previous tab" msgstr "" #: pgadmin/tools/debugger/__init__.py:198 -#: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:429 +#: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:442 msgid "Next tab" msgstr "" #: pgadmin/tools/debugger/__init__.py:216 -#: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:447 +#: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:460 msgid "Switch Panel" msgstr "" @@ -11817,7 +11941,7 @@ msgstr "" #: pgadmin/tools/debugger/static/js/debugger.js:345 #: pgadmin/tools/debugger/static/js/debugger.js:525 #: pgadmin/tools/debugger/static/js/debugger.js:530 -#: pgadmin/tools/debugger/static/js/debugger.js:713 +#: pgadmin/tools/debugger/static/js/debugger.js:714 #: pgadmin/tools/debugger/static/js/debugger_ui.js:288 #: pgadmin/tools/debugger/static/js/debugger_ui.js:922 #: pgadmin/tools/debugger/static/js/debugger_ui.js:975 @@ -11858,7 +11982,7 @@ msgstr "" msgid "Debugger Error" msgstr "" -#: pgadmin/tools/debugger/static/js/debugger.js:703 +#: pgadmin/tools/debugger/static/js/debugger.js:704 #: pgadmin/tools/debugger/static/js/debugger_ui.js:929 msgid "Debugger Target Initialization Error" msgstr "" @@ -12013,12 +12137,12 @@ msgid "Debugger SQL editor" msgstr "" #: pgadmin/tools/debugger/static/js/direct.js:1891 -#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:813 +#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:823 msgid "Timeout" msgstr "" #: pgadmin/tools/debugger/static/js/direct.js:1891 -#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:813 +#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:823 msgid "" "Your session has timed out due to inactivity. Please close the window and" " login again." @@ -12215,12 +12339,12 @@ msgid "Preparing..." msgstr "" #: pgadmin/tools/erd/static/js/erd_tool/ui_components/BodyWidget.jsx:269 -#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:5422 +#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:5455 msgid "Don't save" msgstr "" #: pgadmin/tools/erd/static/js/erd_tool/ui_components/BodyWidget.jsx:304 -#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:5505 +#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:5538 msgid "Save changes?" msgstr "" @@ -12228,6 +12352,11 @@ msgstr "" msgid "The diagram has changed. Do you want to save changes?" msgstr "" +#: pgadmin/tools/erd/static/js/erd_tool/ui_components/BodyWidget.jsx:350 +#, python-format +msgid "Table: %s (%s)" +msgstr "" + #: pgadmin/tools/erd/static/js/erd_tool/ui_components/BodyWidget.jsx:394 msgid "Delete ?" msgstr "" @@ -12278,6 +12407,14 @@ msgstr "" msgid "Unknown error. Check console logs" msgstr "" +#: pgadmin/tools/erd/static/js/erd_tool/ui_components/BodyWidget.jsx:675 +msgid "One to many relation" +msgstr "" + +#: pgadmin/tools/erd/static/js/erd_tool/ui_components/BodyWidget.jsx:686 +msgid "Many to many relation" +msgstr "" + #: pgadmin/tools/erd/static/js/erd_tool/ui_components/BodyWidget.jsx:751 msgid "Initializing connection..." msgstr "" @@ -12311,7 +12448,7 @@ msgid "Many-to-Many link" msgstr "" #: pgadmin/tools/erd/static/js/erd_tool/ui_components/ConnectionBar.jsx:50 -#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:2868 +#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:2901 msgid "Obtaining connection..." msgstr "" @@ -12703,35 +12840,38 @@ msgstr "" msgid "Maintenance job creation failed." msgstr "" -#: pgadmin/tools/psql/__init__.py:42 +#: pgadmin/tools/psql/__init__.py:53 msgid "PSQL" msgstr "" -#: pgadmin/tools/psql/__init__.py:209 pgadmin/tools/psql/__init__.py:475 -#: pgadmin/tools/psql/__init__.py:522 -msgid "ERROR: Shell commands are disabled in psql for security\r\n" -msgstr "" - -#: pgadmin/tools/psql/__init__.py:574 +#: pgadmin/tools/psql/__init__.py:427 msgid "" "Connection terminated, To create new connection please open another psql " "tool." msgstr "" -#: pgadmin/tools/psql/__init__.py:724 +#: pgadmin/tools/psql/__init__.py:491 msgid "Invalid session.\r\n" msgstr "" -#: pgadmin/tools/psql/static/js/psql_module.js:131 -#: pgadmin/tools/psql/static/js/psql_module.js:139 -#: pgadmin/tools/psql/static/js/psql_module.js:152 +#: pgadmin/tools/psql/static/js/psql_module.js:130 +#: pgadmin/tools/psql/static/js/psql_module.js:138 +#: pgadmin/tools/psql/static/js/psql_module.js:151 msgid "PSQL Error" msgstr "" -#: pgadmin/tools/psql/static/js/psql_module.js:153 +#: pgadmin/tools/psql/static/js/psql_module.js:152 msgid "Please select a server/database object." msgstr "" +#: pgadmin/tools/psql/static/js/psql_module.js:365 +msgid "Clipboard read permission required" +msgstr "" + +#: pgadmin/tools/psql/static/js/psql_module.js:365 +msgid "To paste data on the PSQL terminal, Clipboard read permission required." +msgstr "" + #: pgadmin/tools/restore/__init__.py:42 #: pgadmin/tools/restore/static/js/restore_dialog_wrapper.js:40 #: pgadmin/tools/restore/static/js/restore_dialog_wrapper.js:50 @@ -13188,281 +13328,281 @@ msgstr "" msgid "Data Output" msgstr "" -#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:362 +#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:372 msgid "Query History" msgstr "" -#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:372 +#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:382 msgid "Scratch Pad" msgstr "" -#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:382 +#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:392 msgid "Notifications" msgstr "" -#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:392 +#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:402 msgid "Geometry Viewer" msgstr "" -#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:431 +#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:441 msgid "Panel Loading Error" msgstr "" -#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:432 +#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:442 msgid "" "Something went wrong while loading the panels. Please make sure to reset " "the layout (File > Reset Layout) for the better user experience." msgstr "" -#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:477 +#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:487 msgid "SQL editor" msgstr "" -#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:1034 +#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:1044 msgid "Editable column" msgstr "" -#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:1036 +#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:1046 msgid "Read-only column" msgstr "" -#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:1576 +#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:1586 msgid "Fetching all records..." msgstr "" -#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:2116 -#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:3058 -#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:4161 +#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:2126 +#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:3091 +#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:4194 msgid "Unsaved changes" msgstr "" -#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:2117 -#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:4162 +#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:2127 +#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:4195 msgid "Are you sure you wish to discard the current changes?" msgstr "" -#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:2148 +#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:2158 msgid "Clear history" msgstr "" -#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:2149 +#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:2159 msgid "Are you sure you wish to clear the history?" msgstr "" -#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:2150 +#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:2160 msgid "" "This will remove all of your query history from this and other sessions " "for this database." msgstr "" -#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:2429 +#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:2439 msgid "Change connection" msgstr "" -#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:2430 +#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:2440 msgid "" "By changing the connection you will lose all your unsaved data for the " "current connection.
Do you want to continue?" msgstr "" -#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:2559 +#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:2569 msgid "" "The pgAdmin browser window has been closed and the connection to the " "server is lost. Please close this window and open a new pgAdmin session." msgstr "" -#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:2694 -#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:2696 +#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:2704 +#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:2706 #, python-format msgid "Error fetching rows - %s." msgstr "" -#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:2751 +#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:2761 msgid "Connection Warning" msgstr "" -#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:2758 +#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:2768 msgid "The application has lost the database connection:" msgstr "" -#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:2762 +#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:2772 msgid "⁃ If the connection was idle it may have been forcibly disconnected." msgstr "" -#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:2764 +#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:2774 msgid "⁃ The application server or database server may have been restarted." msgstr "" -#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:2766 +#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:2776 msgid "⁃ The user session may have timed out." msgstr "" -#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:2770 +#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:2780 msgid "Do you want to continue and establish a new session?" msgstr "" -#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:2793 +#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:2803 msgid "Continue" msgstr "" -#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:2958 -#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:2960 +#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:2991 +#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:2993 #, python-format msgid "Error fetching SQL for script - %s." msgstr "" -#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:3059 +#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:3092 msgid "" "The data has been modified, but not saved. Are you sure you wish to " "discard the changes?" msgstr "" -#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:3120 +#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:3153 msgid "Waiting for the query to complete..." msgstr "" -#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:3324 +#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:3357 msgid "Loading data from the database server and rendering..." msgstr "" -#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:3334 +#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:3367 #, python-format msgid "Successfully run. Total query runtime: %s." msgstr "" -#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:3335 +#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:3368 #, python-format msgid "%s rows affected." msgstr "" -#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:3647 +#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:3680 msgid "" "This query was generated by pgAdmin as part of a \"View/Edit Data\" " "operation" msgstr "" -#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:3763 +#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:3796 msgid "Row(s) deleted." msgstr "" -#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:3843 +#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:3876 msgid "Saving the updated data..." msgstr "" -#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:3978 +#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:4011 msgid "Data saved successfully." msgstr "" -#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:3981 +#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:4014 msgid "Auto-commit is off. You still need to commit changes to the database." msgstr "" -#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:3988 +#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:4021 #, python-format msgid "%s." msgstr "" -#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:3995 +#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:4028 msgid "" "Saving data changes was rolled back but the current transaction is still " "active; previous queries are unaffected." msgstr "" -#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:4020 +#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:4053 msgid "This query was generated by pgAdmin as part of a \"Save Data\" operation" msgstr "" -#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:4205 +#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:4238 msgid "Loading the file..." msgstr "" -#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:4266 +#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:4299 msgid "Saving the queries in the file..." msgstr "" -#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:4279 +#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:4312 msgid "File saved successfully." msgstr "" -#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:4447 -#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:4513 +#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:4480 +#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:4546 msgid "Applying the new filter..." msgstr "" -#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:4469 -#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:4480 +#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:4502 +#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:4513 msgid "Filter By Selection Error" msgstr "" -#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:4535 -#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:4546 +#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:4568 +#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:4579 msgid "Filter Exclude Selection Error" msgstr "" -#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:4557 +#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:4590 msgid "Removing the filter..." msgstr "" -#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:4577 -#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:4588 +#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:4610 +#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:4621 msgid "Remove Filter Error" msgstr "" -#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:4746 +#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:4779 msgid "Setting the limit on the result..." msgstr "" -#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:4767 -#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:4778 +#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:4800 +#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:4811 msgid "Change limit Error" msgstr "" -#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:4925 -#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:4944 +#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:4958 +#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:4977 msgid "Cancel Query Error" msgstr "" -#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:4965 +#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:4998 msgid "Downloading Results..." msgstr "" -#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:5023 +#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:5056 msgid "CSV Download cancelled." msgstr "" -#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:5032 +#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:5065 msgid "Download CSV error" msgstr "" -#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:5067 -#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:5075 +#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:5100 +#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:5108 msgid "Auto Rollback Error" msgstr "" -#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:5102 -#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:5109 +#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:5135 +#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:5142 msgid "Auto Commit Error" msgstr "" -#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:5296 +#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:5329 msgid "The data has changed. Do you want to save changes?" msgstr "" -#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:5303 +#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:5336 msgid "The query text has changed. Do you want to save changes?" msgstr "" -#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:5394 +#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:5427 msgid "" "The current transaction is not commited to the database. Do you want to " "commit or rollback the transaction?" msgstr "" -#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:5397 +#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:5430 msgid "Commit transaction?" msgstr "" -#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:5474 +#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:5507 msgid "" "The current transaction has been rolled back because the server was " "disconnected." @@ -13694,16 +13834,28 @@ msgstr "" #: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:275 msgid "" -"If set to True then data columns will auto-size to the maximumwidth of " +"If set to True then data columns will auto-size to the maximum width of " "the data in the column as loaded in the first batch. If False, the column" " will be sized to the widest of the data type or column name." msgstr "" #: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:285 +msgid "Maximum column width" +msgstr "" + +#: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:287 +msgid "" +"Specify the maximum width of the column when 'Resize by data?' is set to " +"True. If it is set to 0 then columns will auto-size to the maximum width " +"of the data in the column. If 'Resize by data?' is set to False then this" +" setting won't take any effect." +msgstr "" + +#: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:298 msgid "Font size" msgstr "" -#: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:289 +#: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:302 msgid "" "The font size to use for the SQL text boxes and editors. The value " "specified is in \"em\" units, in which 1 is the default relative font " @@ -13712,210 +13864,210 @@ msgid "" "maximum 10." msgstr "" -#: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:300 +#: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:313 msgid "Connection status" msgstr "" -#: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:302 +#: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:315 msgid "" "If set to True, the Query Tool will monitor and display the connection " "and transaction status." msgstr "" -#: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:309 +#: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:322 msgid "Connection status refresh rate" msgstr "" -#: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:312 +#: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:325 msgid "The number of seconds between connection/transaction status polls." msgstr "" -#: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:321 +#: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:334 msgid "Execute query" msgstr "" -#: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:339 +#: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:352 msgid "Save data changes" msgstr "" -#: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:357 +#: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:370 msgid "EXPLAIN query" msgstr "" -#: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:375 +#: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:388 msgid "EXPLAIN ANALYZE query" msgstr "" -#: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:393 +#: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:406 msgid "Download Results" msgstr "" -#: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:465 +#: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:478 msgid "Accesskey (Open file)" msgstr "" -#: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:478 +#: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:491 msgid "Accesskey (Save file)" msgstr "" -#: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:491 +#: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:504 msgid "Accesskey (Copy rows)" msgstr "" -#: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:504 +#: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:517 msgid "Accesskey (Paste rows)" msgstr "" -#: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:517 +#: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:530 msgid "Accesskey (Delete rows)" msgstr "" -#: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:530 +#: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:543 msgid "Accesskey (Filter dialog)" msgstr "" -#: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:543 +#: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:556 msgid "Accesskey (Filter options)" msgstr "" -#: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:556 +#: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:569 msgid "Accesskey (Rows limit)" msgstr "" -#: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:569 +#: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:582 msgid "Accesskey (Execute options)" msgstr "" -#: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:582 +#: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:595 msgid "Accesskey (Cancel query)" msgstr "" -#: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:595 +#: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:608 msgid "Accesskey (Clear editor options)" msgstr "" -#: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:608 +#: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:621 msgid "Accesskey (Connection status)" msgstr "" -#: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:621 +#: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:634 msgid "Accesskey (Find options)" msgstr "" -#: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:635 +#: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:648 msgid "Toggle case of selected text" msgstr "" -#: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:652 +#: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:665 msgid "Keywords in uppercase" msgstr "" -#: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:653 +#: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:666 msgid "Auto completion" msgstr "" -#: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:654 +#: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:667 msgid "" "If set to True, Keywords will be displayed in upper case for auto " "completion." msgstr "" -#: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:696 +#: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:709 msgid "Keyword case" msgstr "" -#: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:697 -#: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:709 +#: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:710 +#: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:722 msgid "Upper case" msgstr "" -#: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:698 -#: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:710 +#: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:711 +#: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:723 msgid "Lower case" msgstr "" -#: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:699 -#: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:711 +#: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:712 +#: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:724 msgid "Capitalized" msgstr "" -#: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:701 +#: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:714 msgid "Convert keywords to upper, lower, or capitalized casing." msgstr "" -#: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:708 +#: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:721 msgid "Identifier case" msgstr "" -#: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:713 +#: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:726 msgid "Convert identifiers to upper, lower, or capitalized casing." msgstr "" -#: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:720 +#: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:733 msgid "Strip comments?" msgstr "" -#: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:722 +#: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:735 msgid "If set to True, comments will be removed." msgstr "" -#: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:727 +#: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:740 msgid "Re-indent?" msgstr "" -#: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:729 +#: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:742 msgid "If set to True, the indentations of the statements are changed." msgstr "" -#: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:735 +#: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:748 msgid "Re-indent aligned?" msgstr "" -#: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:737 +#: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:750 msgid "" "If set to True, the indentations of the statements are changed, and " "statements are aligned by keywords." msgstr "" -#: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:744 +#: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:757 msgid "Spaces around operators?" msgstr "" -#: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:746 +#: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:759 msgid "If set to True, spaces are used around all operators." msgstr "" -#: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:752 +#: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:765 msgid "Comma-first notation?" msgstr "" -#: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:754 +#: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:767 msgid "If set to True, comma-first notation for column names is used." msgstr "" -#: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:760 +#: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:773 msgid "Wrap after N characters" msgstr "" -#: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:762 +#: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:775 msgid "" "The column limit (in characters) for wrapping comma-separated lists. If " "zero, it puts every item in the list on its own line." msgstr "" -#: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:769 +#: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:782 msgid "Tab size" msgstr "" -#: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:773 +#: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:786 msgid "The number of spaces per tab. Minimum 2, maximum 8." msgstr "" -#: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:780 +#: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:793 msgid "Use spaces?" msgstr "" -#: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:782 +#: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:795 msgid "" "Specifies whether or not to insert spaces instead of tabs when the tab " "key or auto-indent are used." @@ -13934,8 +14086,8 @@ msgid "Missing field: '{0}'" msgstr "" #: pgadmin/tools/user_management/__init__.py:367 -#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:807 -#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:859 +#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:818 +#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:870 msgid "User deleted." msgstr "" @@ -13956,149 +14108,150 @@ msgstr "" msgid "'{0}' is not allowed to modify." msgstr "" -#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:44 +#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:45 msgid "Filter by email" msgstr "" -#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:214 +#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:215 msgid "pgAdmin 4 login" msgstr "" -#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:326 +#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:327 msgid "Authentication source" msgstr "" -#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:372 +#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:373 msgid "Email" msgstr "" -#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:445 +#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:446 msgid "New password" msgstr "" -#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:458 +#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:459 msgid "Confirm password" msgstr "" -#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:478 +#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:479 msgid "Email address cannot be empty." msgstr "" -#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:484 +#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:485 #, python-format msgid "Invalid email address: %s." msgstr "" -#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:492 +#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:493 #, python-format msgid "The email address %s already exists." msgstr "" -#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:506 +#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:507 #, python-format msgid "Role cannot be empty for user %s." msgstr "" -#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:524 +#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:525 #, python-format msgid "Password cannot be empty for user %s." msgstr "" -#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:534 -#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:595 +#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:535 +#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:596 #, python-format msgid "Password must be at least 6 characters for user %s." msgstr "" -#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:548 -#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:605 +#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:549 +#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:606 #, python-format msgid "Confirm Password cannot be empty for user %s." msgstr "" -#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:561 -#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:614 +#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:562 +#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:615 #, python-format msgid "Passwords do not match for user %s." msgstr "" -#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:629 -#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:639 +#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:630 +#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:640 +#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:650 #, python-format msgid "The username %s already exists." msgstr "" -#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:727 +#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:738 msgid "Note: If no user is selected, the shared servers will be deleted." msgstr "" -#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:800 -#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:853 +#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:811 +#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:864 msgid "Delete user?" msgstr "" -#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:801 +#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:812 msgid "" "The shared servers owned by will be deleted. Do you wish to " "continue?" msgstr "" -#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:813 -#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:863 +#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:824 +#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:874 msgid "Error during deleting user." msgstr "" -#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:847 +#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:858 msgid "Unable to change owner." msgstr "" -#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:854 +#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:865 msgid "Are you sure you wish to delete this user?" msgstr "" -#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:879 +#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:890 msgid "Cannot delete user." msgstr "" -#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:880 +#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:891 msgid "Cannot delete currently logged in user." msgstr "" -#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:923 +#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:934 msgid "This user cannot be deleted." msgstr "" -#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:979 +#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:990 msgid "User Management" msgstr "" -#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:1134 +#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:1145 #, python-format msgid "User '%s' saved." msgstr "" -#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:1140 +#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:1151 #, python-format msgid "Error saving user: '%s'" msgstr "" -#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:1167 +#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:1178 msgid "Add new user" msgstr "" -#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:1185 +#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:1196 msgid "Cannot load user roles." msgstr "" -#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:1202 +#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:1213 msgid "Cannot load user Sources." msgstr "" -#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:1277 +#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:1288 msgid "Discard unsaved changes?" msgstr "" -#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:1278 +#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:1289 msgid "" "Are you sure you want to close the dialog? Any unsaved changes will be " "lost." @@ -14161,43 +14314,43 @@ msgstr "" msgid "Unable to fetch data." msgstr "" -#: pgadmin/utils/constants.py:66 +#: pgadmin/utils/constants.py:68 msgid "EDB Advanced Server 9.6" msgstr "" -#: pgadmin/utils/constants.py:69 +#: pgadmin/utils/constants.py:71 msgid "EDB Advanced Server 10" msgstr "" -#: pgadmin/utils/constants.py:72 +#: pgadmin/utils/constants.py:74 msgid "EDB Advanced Server 11" msgstr "" -#: pgadmin/utils/constants.py:75 +#: pgadmin/utils/constants.py:77 msgid "EDB Advanced Server 12" msgstr "" -#: pgadmin/utils/constants.py:78 +#: pgadmin/utils/constants.py:80 msgid "EDB Advanced Server 13" msgstr "" -#: pgadmin/utils/constants.py:83 +#: pgadmin/utils/constants.py:85 msgid "PostgreSQL 9.6" msgstr "" -#: pgadmin/utils/constants.py:86 +#: pgadmin/utils/constants.py:88 msgid "PostgreSQL 10" msgstr "" -#: pgadmin/utils/constants.py:89 +#: pgadmin/utils/constants.py:91 msgid "PostgreSQL 11" msgstr "" -#: pgadmin/utils/constants.py:92 +#: pgadmin/utils/constants.py:94 msgid "PostgreSQL 12" msgstr "" -#: pgadmin/utils/constants.py:95 +#: pgadmin/utils/constants.py:97 msgid "PostgreSQL 13" msgstr "" @@ -14227,10 +14380,6 @@ msgstr "" msgid "Could not find the specified preference." msgstr "" -#: pgadmin/utils/driver/registry.py:75 -msgid "Driver '{0}' has not been implemented." -msgstr "" - #: pgadmin/utils/driver/psycopg2/connection.py:148 #: pgadmin/utils/driver/psycopg2/server_manager.py:549 msgid "Unauthorized request." diff --git a/web/pgadmin/translations/cs/LC_MESSAGES/messages.mo b/web/pgadmin/translations/cs/LC_MESSAGES/messages.mo index 844110514..55ff40146 100644 Binary files a/web/pgadmin/translations/cs/LC_MESSAGES/messages.mo and b/web/pgadmin/translations/cs/LC_MESSAGES/messages.mo differ diff --git a/web/pgadmin/translations/cs/LC_MESSAGES/messages.po b/web/pgadmin/translations/cs/LC_MESSAGES/messages.po index 90ee9e441..fe641cb17 100644 --- a/web/pgadmin/translations/cs/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/web/pgadmin/translations/cs/LC_MESSAGES/messages.po @@ -5,29 +5,28 @@ # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: pgAdmin4\n" +"Project-Id-Version: pgAdmin4\n" "Report-Msgid-Bugs-To: liborm85@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2021-06-11 19:14+0530\n" +"POT-Creation-Date: 2021-07-09 21:51+0530\n" "PO-Revision-Date: 2021-06-12 13:58+0200\n" "Last-Translator: Libor M. \n" -"Language-Team: \n" "Language: cs\n" +"Language-Team: \n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n>=2 && n<=4 ? 1 : 2)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n>=2 && n<=4 ? 1 : 2);\n" -"Generated-By: Babel 2.7.0\n" -"X-Generator: Poedit 3.0\n" +"Generated-By: Babel 2.9.1\n" -#: pgadmin/__init__.py:346 pgadmin/authenticate/internal.py:28 +#: pgadmin/__init__.py:347 pgadmin/authenticate/internal.py:28 msgid "Incorrect username or password." msgstr "Nesprávné uživatelské jméno nebo heslo." -#: pgadmin/__init__.py:596 pgadmin/__init__.py:646 +#: pgadmin/__init__.py:606 pgadmin/__init__.py:656 msgid "Auto-detected {0} installation with the data directory at {1}" msgstr "Automaticky detekovaná instalace {0} ve složce {1}" -#: pgadmin/__init__.py:726 +#: pgadmin/__init__.py:736 msgid "403 FORBIDDEN" msgstr "403 FORBIDDEN" @@ -47,6 +46,8 @@ msgid "Desktop" msgstr "Desktop" #: pgadmin/about/static/js/about.js:40 +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/static/js/role.js:684 +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/static/js/role.js:827 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/static/js/server.js:304 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/static/js/server.js:479 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/static/js/server.js:1465 @@ -72,14 +73,14 @@ msgstr "Desktop" #: pgadmin/tools/maintenance/static/js/maintenance.js:305 #: pgadmin/tools/schema_diff/static/js/schema_diff_ui.js:932 #: pgadmin/tools/schema_diff/static/js/schema_diff_ui.js:950 -#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:2600 -#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:2630 -#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:5484 -#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:752 +#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:2610 +#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:2640 +#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:5517 +#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:763 msgid "OK" msgstr "OK" -#: pgadmin/about/static/js/about.js:72 pgadmin/about/static/js/about.js:76 +#: pgadmin/about/static/js/about.js:89 pgadmin/about/static/js/about.js:93 #, python-format msgid "About %s" msgstr "O %s" @@ -127,14 +128,6 @@ msgstr "Log soubor" msgid "Server Configuration" msgstr "Konfigurace serveru" -#: pgadmin/authenticate/__init__.py:179 -msgid "" -"pgAdmin internal user authentication is not enabled, please contact " -"administrator." -msgstr "" -"Interní ověřování uživatelů pgAdmin není povoleno, kontaktujte " -"administrátora." - #: pgadmin/authenticate/internal.py:29 msgid "Login failed" msgstr "Přihlášení selhalo" @@ -151,26 +144,25 @@ msgstr "Heslo nebylo zadáno" msgid "Email/Username is not valid" msgstr "E-mail/uživatelské jméno není platné" -#: pgadmin/authenticate/internal.py:94 +#: pgadmin/authenticate/internal.py:96 msgid "internal" msgstr "interní" -#: pgadmin/authenticate/kerberos.py:55 +#: pgadmin/authenticate/kerberos.py:163 msgid "kerberos" msgstr "kerberos" -#: pgadmin/authenticate/kerberos.py:63 -msgid "" -"Kerberos authentication can't be used as GSSAPI module couldn't be loaded." +#: pgadmin/authenticate/kerberos.py:171 +msgid "Kerberos authentication can't be used as GSSAPI module couldn't be loaded." msgstr "" -"Nelze použít ověřování pomocí protokolu Kerberos, protože nelze načíst modul " -"GSSAPI." +"Nelze použít ověřování pomocí protokolu Kerberos, protože nelze načíst " +"modul GSSAPI." -#: pgadmin/authenticate/kerberos.py:103 +#: pgadmin/authenticate/kerberos.py:211 msgid "Kerberos authentication failed. Couldn't find kerberos ticket." msgstr "Ověření Kerberos se nezdařilo. Nelze najít lístek kerberos." -#: pgadmin/authenticate/kerberos.py:133 +#: pgadmin/authenticate/kerberos.py:241 msgid "Delegated credentials not supplied." msgstr "Delegované přihlašovací údaje pověření nebyly dodány." @@ -218,9 +210,15 @@ msgstr "Nalezen více než jeden výsledek." msgid "Could not find the specified user." msgstr "Zadaného uživatele se nepodařilo najít." -#: pgadmin/authenticate/registry.py:50 -msgid "Authentication source '{0}' has not been implemented." -msgstr "Zdroj autentizace '{0}' nebyl implementován." +#: pgadmin/authenticate/oauth2.py:126 +msgid "" +"An email id is required to login into pgAdmin. Please update your Oauth2 " +"profile." +msgstr "" + +#: pgadmin/authenticate/oauth2.py:158 +msgid "Please set the configuration parameters properly." +msgstr "" #: pgadmin/browser/__init__.py:68 msgid "Your password has not been changed." @@ -322,15 +320,15 @@ msgstr "Zobrazit log..." msgid "Nodes" msgstr "Uzly" -#: pgadmin/browser/__init__.py:930 +#: pgadmin/browser/__init__.py:926 msgid "Set Master Password" msgstr "Nastavení hlavního hesla" -#: pgadmin/browser/__init__.py:932 +#: pgadmin/browser/__init__.py:928 msgid "Please set a master password for pgAdmin." msgstr "Nastavte hlavní heslo pro pgAdmin." -#: pgadmin/browser/__init__.py:933 +#: pgadmin/browser/__init__.py:929 msgid "" "This will be used to secure and later unlock saved passwords and other " "credentials." @@ -338,15 +336,15 @@ msgstr "" "Heslo bude použito k zabezpečení a později odemknutí uložených hesel a " "dalších přihlašovacích údajů." -#: pgadmin/browser/__init__.py:937 +#: pgadmin/browser/__init__.py:933 msgid "Unlock Saved Passwords" msgstr "Odemknout uložená hesla" -#: pgadmin/browser/__init__.py:939 +#: pgadmin/browser/__init__.py:935 msgid "Please enter your master password." msgstr "Zadejte hlavní heslo." -#: pgadmin/browser/__init__.py:940 +#: pgadmin/browser/__init__.py:936 msgid "" "This is required to unlock saved passwords and reconnect to the database " "server(s)." @@ -354,21 +352,21 @@ msgstr "" "Je vyžadováno pro odemknutí uložených hesel a opětovnému připojení k " "databázovým serverům." -#: pgadmin/browser/__init__.py:1016 +#: pgadmin/browser/__init__.py:1014 msgid "Incorrect master password" msgstr "Nesprávné hlavní heslo" -#: pgadmin/browser/__init__.py:1049 +#: pgadmin/browser/__init__.py:1047 msgid "Master password cannot be empty" msgstr "Hlavní heslo nemůže být prázdné" -#: pgadmin/browser/__init__.py:1230 +#: pgadmin/browser/__init__.py:1228 msgid "" -"Your account is authenticated using an external {} source. Please contact " -"the administrators of this service if you need to reset your password." +"Your account is authenticated using an external {} source. Please contact" +" the administrators of this service if you need to reset your password." msgstr "" -"Váš účet je ověřen pomocí externího {} zdroje. Pokud potřebujete resetovat " -"své heslo, kontaktujte správce této služby." +"Váš účet je ověřen pomocí externího {} zdroje. Pokud potřebujete " +"resetovat své heslo, kontaktujte správce této služby." #: pgadmin/browser/register_browser_preferences.py:27 msgid "Show system objects?" @@ -384,11 +382,10 @@ msgid "Display" msgstr "Zobrazení" #: pgadmin/browser/register_browser_preferences.py:35 -msgid "" -"If set to True, then all shared servers will be hidden from browser tree" +msgid "If set to True, then all shared servers will be hidden from browser tree" msgstr "" -"Pokud je nastaveno na hodnotu Ano, budou všechny sdílené servery ve stromu " -"prohlížeče skryty." +"Pokud je nastaveno na hodnotu Ano, budou všechny sdílené servery ve " +"stromu prohlížeče skryty." #: pgadmin/browser/register_browser_preferences.py:43 msgid "Enable browser tree animation?" @@ -404,8 +401,8 @@ msgstr "Interval ukládání stavu stromu prohlížeče" #: pgadmin/browser/register_browser_preferences.py:57 msgid "" -"Browser tree state saving interval in seconds. Use -1 to disable the tree " -"saving mechanism." +"Browser tree state saving interval in seconds. Use -1 to disable the tree" +" saving mechanism." msgstr "" "Interval ukládání stavu stromu prohlížeče v sekundách. Použijte -1 k " "deaktivaci mechanismu ukládání stromu." @@ -416,8 +413,8 @@ msgstr "Potvrdit zavření nebo obnovení" #: pgadmin/browser/register_browser_preferences.py:67 msgid "" -"Confirm closure or refresh of the browser or browser tab is intended before " -"proceeding." +"Confirm closure or refresh of the browser or browser tab is intended " +"before proceeding." msgstr "" "Před pokračováním se ujistěte, že je zamýšleno uzavření nebo obnovení " "prohlížeče nebo karty prohlížeče." @@ -428,11 +425,11 @@ msgstr "Potvrzení před zavřením/resetem ve vlastnostech objektu" #: pgadmin/browser/register_browser_preferences.py:78 msgid "" -"Confirm before closing or resetting the changes in the properties dialog for " -"an object if the changes are not saved." +"Confirm before closing or resetting the changes in the properties dialog " +"for an object if the changes are not saved." msgstr "" -"Potvrdit před zavřením nebo resetováním změn v dialogu vlastností objektu, " -"pokud se změny neuloží." +"Potvrdit před zavřením nebo resetováním změn v dialogu vlastností " +"objektu, pokud se změny neuloží." #: pgadmin/browser/register_browser_preferences.py:86 msgid "Auto-expand sole children" @@ -440,8 +437,8 @@ msgstr "Automatické rozbalení jediných potomků" #: pgadmin/browser/register_browser_preferences.py:88 msgid "" -"If a treeview node is expanded and has only a single child, automatically " -"expand the child node as well." +"If a treeview node is expanded and has only a single child, automatically" +" expand the child node as well." msgstr "" "Pokud je uzel stromu rozbalen a má pouze jednoho podřízeného potomka, " "automaticky také rozbalte podřízený uzel." @@ -466,30 +463,30 @@ msgstr "Maximální počet řádků historie úloh" #: pgadmin/browser/register_browser_preferences.py:120 msgid "" -"The maximum number of history rows to show on the Statistics tab for pgAgent " -"jobs" +"The maximum number of history rows to show on the Statistics tab for " +"pgAgent jobs" msgstr "" -"Maximální počet řádků historie, které se mají zobrazit na kartě Statistika " -"pro úlohy pgAgent" +"Maximální počet řádků historie, které se mají zobrazit na kartě " +"Statistika pro úlohy pgAgent" #: pgadmin/browser/register_browser_preferences.py:127 -#: pgadmin/static/js/sqleditor/macro_model.js:41 pgadmin/utils/__init__.py:371 -#: pgadmin/utils/__init__.py:380 +#: pgadmin/static/js/sqleditor/macro_model.js:41 pgadmin/utils/__init__.py:375 +#: pgadmin/utils/__init__.py:384 msgid "Key" msgstr "Klávesa" #: pgadmin/browser/register_browser_preferences.py:128 -#: pgadmin/static/js/keyboard_shortcuts.js:77 pgadmin/utils/__init__.py:385 +#: pgadmin/static/js/keyboard_shortcuts.js:77 pgadmin/utils/__init__.py:389 msgid "Shift" msgstr "Shift" #: pgadmin/browser/register_browser_preferences.py:129 -#: pgadmin/static/js/keyboard_shortcuts.js:80 pgadmin/utils/__init__.py:391 +#: pgadmin/static/js/keyboard_shortcuts.js:80 pgadmin/utils/__init__.py:395 msgid "Ctrl" msgstr "Ctrl" #: pgadmin/browser/register_browser_preferences.py:130 -#: pgadmin/utils/__init__.py:396 +#: pgadmin/utils/__init__.py:400 msgid "Alt/Option" msgstr "Alt/Option" @@ -594,8 +591,8 @@ msgstr "Dynamická velikost karty" #: pgadmin/browser/register_browser_preferences.py:465 msgid "" -"If set to True, the tabs will take full size as per the title, it will also " -"applicable for already opened tabs" +"If set to True, the tabs will take full size as per the title, it will " +"also applicable for already opened tabs" msgstr "" "Pokud je nastaveno na hodnotu Ano, karty budou mít plnou velikost podle " "názvu, bude se vztahovat také na již otevřené karty" @@ -605,15 +602,15 @@ msgid "Query tool tab title" msgstr "Název karty \"Dotazovací nástroj\"" #: pgadmin/browser/register_browser_preferences.py:475 -#: pgadmin/browser/register_browser_preferences.py:537 +#: pgadmin/browser/register_browser_preferences.py:546 msgid "" -"Supported placeholders are %DATABASE%, %USERNAME%, and %SERVER%. Users can " -"provide any string with or without placeholders of their choice. The blank " -"title will be revert back to the default title with placeholders." +"Supported placeholders are %DATABASE%, %USERNAME%, and %SERVER%. Users " +"can provide any string with or without placeholders of their choice. The " +"blank title will be revert back to the default title with placeholders." msgstr "" -"Podporované zástupné znaky jsou %DATABASE%, %USERNAME% a %SERVER%. Můžete " -"použít libovolný řetězec s nebo bez zástupných znaků podle svého výběru. " -"Prázdný název vrátí zpět výchozí název se zástupnými znaky." +"Podporované zástupné znaky jsou %DATABASE%, %USERNAME% a %SERVER%. Můžete" +" použít libovolný řetězec s nebo bez zástupných znaků podle svého výběru." +" Prázdný název vrátí zpět výchozí název se zástupnými znaky." #: pgadmin/browser/register_browser_preferences.py:485 msgid "View/Edit data tab title" @@ -621,14 +618,15 @@ msgstr "Název karty \"Zobrazit/upravit data\"" #: pgadmin/browser/register_browser_preferences.py:488 msgid "" -"Supported placeholders are %SCHEMA%, %TABLE%, %DATABASE%, %USERNAME%, and " -"%SERVER%. Users can provide any string with or without placeholders of their " -"choice. The blank title will be revert back to the default title with " -"placeholders." +"Supported placeholders are %SCHEMA%, %TABLE%, %DATABASE%, %USERNAME%, and" +" %SERVER%. Users can provide any string with or without placeholders of " +"their choice. The blank title will be revert back to the default title " +"with placeholders." msgstr "" -"Podporované zástupné znaky jsou %SCHEMA%, %TABLE%, %DATABASE%, %USERNAME% a " -"%SERVER%. Můžete použít libovolný řetězec s nebo bez zástupných znaků podle " -"svého výběru. Prázdný název vrátí zpět výchozí název se zástupnými znaky." +"Podporované zástupné znaky jsou %SCHEMA%, %TABLE%, %DATABASE%, %USERNAME%" +" a %SERVER%. Můžete použít libovolný řetězec s nebo bez zástupných znaků " +"podle svého výběru. Prázdný název vrátí zpět výchozí název se zástupnými " +"znaky." #: pgadmin/browser/register_browser_preferences.py:498 msgid "Debugger tab title" @@ -638,18 +636,16 @@ msgstr "Název karty \"Ladění\"" #, python-format msgid "" "Supported placeholders are %FUNCTION%, %ARGS%, %SCHEMA% and %DATABASE%. " -"Users can provide any string with or without placeholders of their choice. " -"The blank title will be revert back to the default title with placeholders." +"Users can provide any string with or without placeholders of their " +"choice. The blank title will be revert back to the default title with " +"placeholders." msgstr "" -"Podporované zástupné znaky jsou %FUNCTION%, %ARGS%, %SCHEMA% a %DATABASE%. " -"Můžete použít libovolný řetězec s nebo bez zástupných znaků podle svého " -"výběru. Prázdný název vrátí zpět výchozí název se zástupnými znaky." +"Podporované zástupné znaky jsou %FUNCTION%, %ARGS%, %SCHEMA% a " +"%DATABASE%. Můžete použít libovolný řetězec s nebo bez zástupných znaků " +"podle svého výběru. Prázdný název vrátí zpět výchozí název se zástupnými " +"znaky." -#: pgadmin/browser/register_browser_preferences.py:511 -msgid "Open in new browser tab" -msgstr "Otevřít na nové kartě prohlížeče" - -#: pgadmin/browser/register_browser_preferences.py:513 +#: pgadmin/browser/register_browser_preferences.py:510 #: pgadmin/browser/static/js/collection.js:76 #: pgadmin/browser/static/js/node.js:235 #: pgadmin/browser/static/js/toolbar.js:60 @@ -661,46 +657,50 @@ msgstr "Otevřít na nové kartě prohlížeče" msgid "Query Tool" msgstr "Dotazovací nástroj" -#: pgadmin/browser/register_browser_preferences.py:514 +#: pgadmin/browser/register_browser_preferences.py:511 #: pgadmin/tools/debugger/__init__.py:63 #: pgadmin/tools/debugger/static/js/debugger.js:201 #: pgadmin/tools/debugger/static/js/debugger_ui.js:1120 msgid "Debugger" msgstr "Ladění" -#: pgadmin/browser/register_browser_preferences.py:515 +#: pgadmin/browser/register_browser_preferences.py:512 #: pgadmin/tools/schema_diff/__init__.py:43 #: pgadmin/tools/schema_diff/static/js/schema_diff.js:50 #: pgadmin/tools/schema_diff/static/js/schema_diff.js:101 msgid "Schema Diff" msgstr "Porovnání schémat" -#: pgadmin/browser/register_browser_preferences.py:516 +#: pgadmin/browser/register_browser_preferences.py:513 msgid "ERD Tool" msgstr "ERD nástroj" -#: pgadmin/browser/register_browser_preferences.py:517 +#: pgadmin/browser/register_browser_preferences.py:518 #: pgadmin/browser/static/js/toolbar.js:73 #: pgadmin/browser/static/js/toolbar.js:74 #: pgadmin/browser/static/js/toolbar.js:140 -#: pgadmin/tools/psql/static/js/psql_module.js:127 +#: pgadmin/tools/psql/static/js/psql_module.js:126 msgid "PSQL Tool" msgstr "PSQL nástroj" -#: pgadmin/browser/register_browser_preferences.py:518 +#: pgadmin/browser/register_browser_preferences.py:522 +msgid "Open in new browser tab" +msgstr "Otevřít na nové kartě prohlížeče" + +#: pgadmin/browser/register_browser_preferences.py:525 msgid "" "Select Query Tool, Debugger, Schema Diff, ERD Tool or PSQL Tool from the " "drop-down to set open in new browser tab for that particular module." msgstr "" -"Pro nastavení co otevřít na nové kartě prohlížeče pro daný modul vyberte ze " -"seznamu Dotazovací nástroj, Ladění, Porovnání schémat, ERD nástroj nebo PSQL " -"nástroj." +"Pro nastavení co otevřít na nové kartě prohlížeče pro daný modul vyberte " +"ze seznamu Dotazovací nástroj, Ladění, Porovnání schémat, ERD nástroj " +"nebo PSQL nástroj." -#: pgadmin/browser/register_browser_preferences.py:528 +#: pgadmin/browser/register_browser_preferences.py:535 msgid "Select open new tab..." msgstr "Vyberte co otevřít..." -#: pgadmin/browser/register_browser_preferences.py:534 +#: pgadmin/browser/register_browser_preferences.py:543 msgid "PSQL tool tab title" msgstr "Název karty \"PSQL nástroj\"" @@ -717,10 +717,10 @@ msgstr "Chybí požadované vlastnosti." #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/packages/edbvars/__init__.py:188 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/synonyms/__init__.py:204 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/resource_groups/__init__.py:237 -#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/__init__.py:660 +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/__init__.py:665 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/tablespaces/__init__.py:129 -#: pgadmin/browser/templates/browser/js/messages.js:21 -#: pgadmin/browser/templates/browser/js/messages.js:39 +#: pgadmin/browser/templates/browser/js/messages.js:29 +#: pgadmin/browser/templates/browser/js/messages.js:47 #: pgadmin/browser/utils.py:448 #: pgadmin/static/js/alertify.pgadmin.defaults.js:97 #: pgadmin/static/js/alertify.pgadmin.defaults.js:162 @@ -807,7 +807,7 @@ msgstr "Údržbová databáze" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/subscriptions/static/js/subscription.js:180 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/static/js/server.js:925 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/static/js/server.js:1107 -#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:353 +#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:354 msgid "Username" msgstr "Uživatelské jméno" @@ -816,7 +816,7 @@ msgid "SSL Mode" msgstr "SSL režim" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/__init__.py:742 -#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/static/js/role.js:476 +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/static/js/role.js:955 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/static/js/server.js:877 #: pgadmin/tools/backup/static/js/backup.js:397 #: pgadmin/tools/restore/static/js/restore.js:279 @@ -827,8 +827,8 @@ msgstr "Komentáře" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/row_security_policies/static/js/row_security_policy.js:138 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/static/js/server.js:986 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/static/js/variable.js:177 -#: pgadmin/static/js/sqleditor/new_connection_dialog_model.js:445 -#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:392 +#: pgadmin/static/js/sqleditor/new_connection_dialog_model.js:449 +#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:393 msgid "Role" msgstr "Role" @@ -913,7 +913,7 @@ msgstr "Zadejte podrobnosti pro připojení k serveru" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/__init__.py:1475 #: pgadmin/tools/schema_diff/__init__.py:370 -#: pgadmin/tools/sqleditor/__init__.py:1812 +#: pgadmin/tools/sqleditor/__init__.py:1817 msgid "Server connected." msgstr "Server připojen." @@ -983,8 +983,8 @@ msgid "" "Path to the directory containing the Greenplum Database utility programs " "(pg_dump, pg_restore etc)." msgstr "" -"Cesta ke složce obsahující obslužné programy databáze Greenplum (pg_dump, " -"pg_restore, atd.)." +"Cesta ke složce obsahující obslužné programy databáze Greenplum (pg_dump," +" pg_restore, atd.)." #: pgadmin/browser/server_groups/servers/gpdb.py:30 msgid "Greenplum Database" @@ -997,11 +997,11 @@ msgstr "Cesta k EDB Advanced Server" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/ppas.py:16 msgid "" -"Path to the directory containing the EDB Advanced Server utility programs " -"(pg_dump, pg_restore etc)." +"Path to the directory containing the EDB Advanced Server utility programs" +" (pg_dump, pg_restore etc)." msgstr "" -"Cesta ke složce obsahující obslužné programy EDB Advanced Server (pg_dump, " -"pg_restore, atd.)." +"Cesta ke složce obsahující obslužné programy EDB Advanced Server " +"(pg_dump, pg_restore, atd.)." #: pgadmin/browser/server_groups/servers/ppas.py:26 msgid "EDB Advanced Server" @@ -1014,8 +1014,8 @@ msgstr "Cesta k PostgreSQL" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/types.py:34 msgid "" -"Path to the directory containing the PostgreSQL utility programs (pg_dump, " -"pg_restore etc)." +"Path to the directory containing the PostgreSQL utility programs " +"(pg_dump, pg_restore etc)." msgstr "" "Cesta ke složce obsahující obslužné programy PostgreSQL (pg_dump, " "pg_restore, atd.)." @@ -1152,8 +1152,7 @@ msgstr "Nelze vygenerovat pomocí reverzního inženýrství SQL pro přetypová #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/casts/__init__.py:712 msgid "Could not generate reversed engineered SQL for the cast node." -msgstr "" -"Nelze vygenerovat pomocí reverzního inženýrství SQL pro přetypování uzlu." +msgstr "Nelze vygenerovat pomocí reverzního inženýrství SQL pro přetypování uzlu." #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/casts/static/js/cast.js:36 msgid "Cast" @@ -1231,15 +1230,15 @@ msgstr "Přetypování..." #: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/static/js/pga_job.js:97 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/steps/static/js/pga_jobstep.js:141 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/resource_groups/static/js/resource_group.js:108 -#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/static/js/role.js:412 +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/static/js/role.js:891 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/static/js/server.js:819 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/static/js/variable.js:133 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/tablespaces/static/js/tablespace.js:342 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/tablespaces/templates/tablespaces/sql/default/stats.sql:5 -#: pgadmin/browser/server_groups/static/js/server_group.js:54 -#: pgadmin/dashboard/static/js/dashboard.js:830 -#: pgadmin/dashboard/static/js/dashboard.js:857 -#: pgadmin/dashboard/static/js/dashboard.js:1099 +#: pgadmin/browser/server_groups/static/js/server_group.js:62 +#: pgadmin/dashboard/static/js/dashboard.js:849 +#: pgadmin/dashboard/static/js/dashboard.js:876 +#: pgadmin/dashboard/static/js/dashboard.js:1118 #: pgadmin/misc/dependencies/static/js/dependencies.js:131 #: pgadmin/misc/dependents/static/js/dependents.js:131 #: pgadmin/static/js/browser/server_groups/servers/databases/external_tables/external_tables.js:42 @@ -1299,7 +1298,7 @@ msgstr "Název" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/static/js/database.js:362 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/subscriptions/static/js/subscription.js:142 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/resource_groups/static/js/resource_group.js:105 -#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/static/js/role.js:415 +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/static/js/role.js:894 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/tablespaces/static/js/tablespace.js:345 #: pgadmin/tools/import_export/static/js/import_export.js:278 msgid "OID" @@ -1489,9 +1488,9 @@ msgstr "Zdrojový typ" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/static/js/database.js:438 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/static/js/database.js:441 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/static/js/database.js:445 -#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/static/js/role.js:419 -#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/static/js/role.js:432 -#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/static/js/role.js:439 +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/static/js/role.js:898 +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/static/js/role.js:911 +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/static/js/role.js:918 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/tablespaces/static/js/tablespace.js:349 #: pgadmin/tools/erd/static/js/erd_tool/dialogs/TableDialog.js:132 #: pgadmin/tools/erd/static/js/erd_tool/dialogs/TableDialog.js:138 @@ -1644,8 +1643,8 @@ msgstr "Trigger události..." #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/static/js/database.js:365 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/subscriptions/static/js/subscription.js:146 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/tablespaces/static/js/tablespace.js:356 -#: pgadmin/dashboard/static/js/dashboard.js:840 -#: pgadmin/dashboard/static/js/dashboard.js:1104 +#: pgadmin/dashboard/static/js/dashboard.js:859 +#: pgadmin/dashboard/static/js/dashboard.js:1123 #: pgadmin/tools/backup/static/js/backup.js:361 #: pgadmin/tools/restore/static/js/restore.js:252 msgid "Owner" @@ -1735,7 +1734,7 @@ msgstr "Pokud TAG je" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/views/static/js/mview.js:241 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/views/static/js/view.js:225 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/static/js/database.js:461 -#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/static/js/role.js:575 +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/static/js/role.js:1054 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/tablespaces/static/js/tablespace.js:382 msgid "Security labels" msgstr "Bezpečnostní štítky" @@ -1775,7 +1774,7 @@ msgstr "Bezpečnostní štítky" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/static/js/database.js:452 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/static/js/database.js:464 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/static/js/database.js:553 -#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/static/js/role.js:577 +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/static/js/role.js:1056 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/tablespaces/static/js/tablespace.js:361 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/tablespaces/static/js/tablespace.js:376 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/tablespaces/static/js/tablespace.js:384 @@ -1898,9 +1897,9 @@ msgstr "Systémové rozšíření" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/static/js/pga_job.js:163 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/steps/static/js/pga_jobstep.js:220 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/resource_groups/static/js/resource_group.js:131 -#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/static/js/role.js:597 +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/static/js/role.js:1076 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/tablespaces/static/js/tablespace.js:394 -#: pgadmin/browser/server_groups/static/js/server_group.js:76 +#: pgadmin/browser/server_groups/static/js/server_group.js:84 msgid "Name cannot be empty." msgstr "Název nesmí být prázdný." @@ -2043,7 +2042,7 @@ msgstr "Možnosti" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/static/js/schema.js:313 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/columns/static/js/column.js:55 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/static/js/variable.js:171 -#: pgadmin/browser/templates/browser/js/messages.js:32 +#: pgadmin/browser/templates/browser/js/messages.js:40 #: pgadmin/misc/statistics/static/js/statistics.js:156 #: pgadmin/tools/debugger/static/js/debugger_ui.js:333 #: pgadmin/tools/debugger/static/js/direct.js:1010 @@ -2122,13 +2121,13 @@ msgstr "Systémový cizí server" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/views/static/js/view.js:216 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/static/js/database.js:369 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/static/js/database.js:448 -#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/static/js/role.js:447 -#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/static/js/role.js:454 -#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/static/js/role.js:467 -#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/static/js/role.js:481 -#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/static/js/role.js:492 -#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/static/js/role.js:499 -#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/static/js/role.js:506 +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/static/js/role.js:926 +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/static/js/role.js:933 +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/static/js/role.js:946 +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/static/js/role.js:960 +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/static/js/role.js:971 +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/static/js/role.js:978 +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/static/js/role.js:985 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/static/js/privilege.js:180 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/tablespaces/static/js/tablespace.js:360 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/tablespaces/static/js/tablespace.js:375 @@ -2178,10 +2177,10 @@ msgstr "Mapování uživatele..." #: pgadmin/browser/server_groups/servers/templates/servers/sql/9.6_plus/stats.sql:29 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/templates/servers/sql/default/stats.sql:3 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/templates/servers/sql/default/stats.sql:26 -#: pgadmin/dashboard/static/js/dashboard.js:666 -#: pgadmin/dashboard/static/js/dashboard.js:943 -#: pgadmin/static/js/sqleditor/new_connection_dialog_model.js:419 -#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:717 +#: pgadmin/dashboard/static/js/dashboard.js:685 +#: pgadmin/dashboard/static/js/dashboard.js:962 +#: pgadmin/static/js/sqleditor/new_connection_dialog_model.js:423 +#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:728 msgid "User" msgstr "Uživatel" @@ -2312,13 +2311,13 @@ msgstr "Pouze tabulky" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/publications/static/js/publication.js:145 msgid "" -"If ONLY is specified before the table name, only that table is added to the " -"publication. If ONLY is not specified, the table and all its descendant " -"tables (if any) are added." +"If ONLY is specified before the table name, only that table is added to " +"the publication. If ONLY is not specified, the table and all its " +"descendant tables (if any) are added." msgstr "" -"Pokud je před názvem tabulky zadáno POUZE (ONLY), bude do publikace přidána " -"pouze tato tabulka. Pokud POUZE (ONLY) není zadáno, přidá se tabulka a " -"všechny její následující potomky (jsou-li nějaké)." +"Pokud je před názvem tabulky zadáno POUZE (ONLY), bude do publikace " +"přidána pouze tato tabulka. Pokud POUZE (ONLY) není zadáno, přidá se " +"tabulka a všechny její následující potomky (jsou-li nějaké)." #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/publications/static/js/publication.js:148 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/publications/static/js/publication.js:155 @@ -2390,7 +2389,8 @@ msgid "" "Could not find the schema in the database.\n" " It may have been removed by another user." msgstr "" -"Schéma v databázi se nepodařilo najít. Mohlo být odstraněno jiným uživatelem." +"Schéma v databázi se nepodařilo najít. Mohlo být odstraněno jiným " +"uživatelem." #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/__init__.py:529 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/__init__.py:1044 @@ -2409,7 +2409,8 @@ msgid "" "Could not find the schema in the database. It may have been removed by " "another user." msgstr "" -"Schéma v databázi se nepodařilo najít. Může být odstraněn jiným uživatelem." +"Schéma v databázi se nepodařilo najít. Může být odstraněn jiným " +"uživatelem." #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/__init__.py:728 msgid "The specified schema could not be found.\n" @@ -2429,7 +2430,8 @@ msgid "" "Could not find the schema in the database.\n" " It may have been removed by another user." msgstr "" -"Schéma v databázi se nepodařilo najít. Mohlo být odstraněno jiným uživatelem." +"Schéma v databázi se nepodařilo najít. Mohlo být odstraněno jiným " +"uživatelem." #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/catalog_objects/__init__.py:47 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/catalog_objects/static/js/catalog_object.js:19 @@ -2538,11 +2540,11 @@ msgstr "Porovnávání" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/collations/__init__.py:479 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/collations/static/js/collation.js:183 msgid "" -"Definition incomplete. Please provide Locale OR Copy Collation OR LC_TYPE/" -"LC_COLLATE." -msgstr "" -"Definice je neúplná. Zadejte Národní prostředí NEBO Kopírovat prostředí NEBO " +"Definition incomplete. Please provide Locale OR Copy Collation OR " "LC_TYPE/LC_COLLATE." +msgstr "" +"Definice je neúplná. Zadejte Národní prostředí NEBO Kopírovat prostředí " +"NEBO LC_TYPE/LC_COLLATE." #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/collations/__init__.py:570 msgid "Collation dropped" @@ -2748,7 +2750,7 @@ msgstr "-- Nejdřív vytvořte sloupec/sloupce..." #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/foreign_tables/static/js/foreign_table.js:223 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/columns/static/js/column.js:510 #: pgadmin/browser/static/js/browser.js:292 -#: pgadmin/browser/templates/browser/js/messages.js:31 +#: pgadmin/browser/templates/browser/js/messages.js:39 #: pgadmin/misc/static/explain/js/explain.js:1241 #: pgadmin/misc/static/explain/js/explain.js:1373 #: pgadmin/misc/static/explain/js/explain.js:1374 @@ -2851,10 +2853,10 @@ msgstr "" "{0}" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/fts_configurations/__init__.py:937 -msgid "" -"Could not generate reversed engineered query for FTS Configuration node." +msgid "Could not generate reversed engineered query for FTS Configuration node." msgstr "" -"Nelze vygenerovat pomocí reverzního inženýrství dotaz pro FTS nastavení uzlu." +"Nelze vygenerovat pomocí reverzního inženýrství dotaz pro FTS nastavení " +"uzlu." #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/fts_configurations/static/js/fts_configuration.js:40 msgid "Token" @@ -2912,7 +2914,7 @@ msgstr "Kopírovat nastavení" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/fts_dictionaries/static/js/fts_dictionary.js:183 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/fts_parsers/static/js/fts_parser.js:161 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/fts_templates/static/js/fts_template.js:132 -#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/__init__.py:515 +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/__init__.py:520 #: pgadmin/static/js/browser/server_groups/servers/model_validation.js:40 msgid "Name must be specified." msgstr "Název musí být uveden." @@ -3017,7 +3019,8 @@ msgid "" "Could not generate reversed engineered query for the FTS Parser.\n" "{0}" msgstr "" -"Nelze vygenerovat pomocí reverzního inženýrství dotaz pro FTS analyzátor.\n" +"Nelze vygenerovat pomocí reverzního inženýrství dotaz pro FTS analyzátor." +"\n" "{0}" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/fts_parsers/__init__.py:881 @@ -3096,7 +3099,8 @@ msgstr "" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/fts_templates/__init__.py:759 msgid "Could not generate reversed engineered query for FTS Template node." msgstr "" -"Nelze vygenerovat pomocí reverzního inženýrství dotaz pro FTS šablonu uzlu." +"Nelze vygenerovat pomocí reverzního inženýrství dotaz pro FTS šablonu " +"uzlu." #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/fts_templates/static/js/fts_template.js:36 msgid "FTS Template" @@ -3173,8 +3177,8 @@ msgid "Trigger Functions" msgstr "Funkce triggerů" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/functions/static/js/function.js:62 -#: pgadmin/dashboard/static/js/dashboard.js:818 -#: pgadmin/dashboard/static/js/dashboard.js:1087 +#: pgadmin/dashboard/static/js/dashboard.js:837 +#: pgadmin/dashboard/static/js/dashboard.js:1106 msgid "Mode" msgstr "Režim" @@ -3301,7 +3305,7 @@ msgstr "Funkce pro podporu" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/functions/static/js/trigger_function.js:268 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/static/js/table.js:1169 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/static/js/database.js:457 -#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/static/js/role.js:569 +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/static/js/role.js:1048 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/tablespaces/static/js/tablespace.js:370 #: pgadmin/tools/debugger/static/js/direct.js:1697 msgid "Parameters" @@ -3528,8 +3532,7 @@ msgstr "Hlavička" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/packages/static/js/package.js:174 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/packages/static/js/package.js:201 msgid "Updating the package header definition may remove its existing body." -msgstr "" -"Aktualizace definice záhlaví balíčku může odstranit jeho existující tělo." +msgstr "Aktualizace definice záhlaví balíčku může odstranit jeho existující tělo." #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/packages/static/js/package.js:176 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/packages/static/js/package.js:203 @@ -3713,6 +3716,8 @@ msgstr "Nenastaveno" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/constraints/foreign_key/static/js/foreign_key.js:840 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/static/js/partition.utils.js:288 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/static/js/database.js:265 +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/static/js/role.js:570 +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/static/js/role.js:857 #: pgadmin/browser/static/js/browser.js:791 #: pgadmin/browser/static/js/node.js:965 pgadmin/browser/static/js/node.js:1504 #: pgadmin/browser/static/js/node.js:1538 @@ -3723,11 +3728,11 @@ msgstr "Nenastaveno" #: pgadmin/static/js/sqleditor/history/query_history_entries.js:276 #: pgadmin/tools/erd/static/js/erd_tool/dialogs/TableDialog.js:116 #: pgadmin/tools/erd/static/js/erd_tool/dialogs/TableDialog.js:235 -#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:2128 -#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:2175 -#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:2441 -#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:3079 -#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:4172 +#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:2138 +#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:2185 +#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:2451 +#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:3112 +#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:4205 msgid "Yes" msgstr "Ano" @@ -3740,6 +3745,8 @@ msgstr "Ano" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/static/js/partition.utils.js:288 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/views/static/js/view.js:158 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/static/js/database.js:266 +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/static/js/role.js:571 +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/static/js/role.js:858 #: pgadmin/browser/static/js/browser.js:792 #: pgadmin/browser/static/js/node.js:966 pgadmin/browser/static/js/node.js:1505 #: pgadmin/browser/static/js/node.js:1539 @@ -3750,11 +3757,11 @@ msgstr "Ano" #: pgadmin/static/js/sqleditor/history/query_history_entries.js:276 #: pgadmin/tools/erd/static/js/erd_tool/dialogs/TableDialog.js:116 #: pgadmin/tools/erd/static/js/erd_tool/dialogs/TableDialog.js:235 -#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:2129 -#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:2176 -#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:2442 -#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:3080 -#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:4173 +#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:2139 +#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:2186 +#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:2452 +#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:3113 +#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:4206 msgid "No" msgstr "Ne" @@ -3901,6 +3908,7 @@ msgstr "-- neúplná definice pro {0}" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/indexes/utils.py:195 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/triggers/utils.py:203 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/utils.py:1476 +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/__init__.py:1339 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/tablespaces/__init__.py:877 msgid "-- definition incomplete" msgstr "-- neúplná definice" @@ -5103,8 +5111,8 @@ msgstr "Vytvořit tabulku: " #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/partitions/static/js/partition.js:989 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/static/js/table.js:1142 msgid "" -"User can create multiple partitions while creating new partitioned table. " -"Operation switch is disabled in this scenario." +"User can create multiple partitions while creating new partitioned table." +" Operation switch is disabled in this scenario." msgstr "" "Uživatel může při vytváření nové dělené tabulky vytvářet více oddílů. " "Přepínač operace je v tomto scénáři deaktivován." @@ -5117,8 +5125,8 @@ msgstr "Upravit existující tabulku: " #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/partitions/static/js/partition.js:992 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/static/js/table.js:1145 msgid "" -"User can create/attach/detach multiple partitions. In attach operation user " -"can select table from the list of suitable tables to be attached." +"User can create/attach/detach multiple partitions. In attach operation " +"user can select table from the list of suitable tables to be attached." msgstr "" "Uživatel může vytvořit/připojit/odpojit více oddílů. V operaci připojení " "může uživatel vybrat tabulku ze seznamu vhodných tabulek, které mají být " @@ -5146,11 +5154,11 @@ msgstr "Pole Od/Do/V: " #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/partitions/static/js/partition.js:998 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/static/js/table.js:1151 msgid "" -"From/To/In input: Values for these fields must be quoted with single quote. " -"For more than one partition key values must be comma(,) separated." +"From/To/In input: Values for these fields must be quoted with single " +"quote. For more than one partition key values must be comma(,) separated." msgstr "" -"Pole Od/Do/V: Hodnoty pro tato pole musí být uváděny s apostrofem ('). Pro " -"více než jednu hodnotu klíče oddílu musíte oddělit čárkou (,)." +"Pole Od/Do/V: Hodnoty pro tato pole musí být uváděny s apostrofem ('). " +"Pro více než jednu hodnotu klíče oddílu musíte oddělit čárkou (,)." #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/partitions/static/js/partition.js:1000 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/static/js/table.js:1153 @@ -5160,11 +5168,12 @@ msgstr "Příklad Od/Do: " #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/partitions/static/js/partition.js:1001 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/static/js/table.js:1154 msgid "" -"Enabled for range partition. Consider partitioned table with multiple keys " -"of type Integer, then values should be specified like '100','200'." +"Enabled for range partition. Consider partitioned table with multiple " +"keys of type Integer, then values should be specified like '100','200'." msgstr "" -"Povoleno pro oddíl rozsahu. Zvažte dělenou tabulku s více klíči typu celé " -"číslo (INTEGER), pak by hodnoty měly být specifikovány jako '100', '200'." +"Povoleno pro oddíl rozsahu. Zvažte dělenou tabulku s více klíči typu celé" +" číslo (INTEGER), pak by hodnoty měly být specifikovány jako '100', " +"'200'." #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/partitions/static/js/partition.js:1003 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/static/js/table.js:1156 @@ -5177,8 +5186,8 @@ msgid "" "Enabled for list partition. Values must be comma(,) separated and quoted " "with single quote." msgstr "" -"Povoleno pro seznam oddílu. Hodnoty musí být odděleny čárkou (,) a uváděny s " -"apostrofem (')." +"Povoleno pro seznam oddílu. Hodnoty musí být odděleny čárkou (,) a " +"uváděny s apostrofem (')." #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/partitions/static/js/partition.js:1006 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/static/js/table.js:1159 @@ -5277,18 +5286,18 @@ msgstr "Použitím: " #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/row_security_policies/static/js/row_security_policy.js:130 msgid "" "This expression will be added to queries that refer to the table if row " -"level security is enabled. Rows for which the expression returns true will " -"be visible. Any rows for which the expression returns false or null will not " -"be visible to the user (in a SELECT), and will not be available for " -"modification (in an UPDATE or DELETE). Such rows are silently suppressed; no " -"error is reported." +"level security is enabled. Rows for which the expression returns true " +"will be visible. Any rows for which the expression returns false or null " +"will not be visible to the user (in a SELECT), and will not be available " +"for modification (in an UPDATE or DELETE). Such rows are silently " +"suppressed; no error is reported." msgstr "" "Tento výraz bude přidán do dotazů, které odkazují na tabulku, pokud je " -"povoleno zabezpečení na úrovni řádků. Řádky pro které se vrací pravda (true) " -"budou viditelné. Žádné řádky, pro které výraz vrací nepravda (false) nebo " -"prázdné (null), nebudou pro uživatele viditelné (v SELECT) a nebudou k " -"dispozici pro úpravy (v UPDATE nebo DELETE). Takové řádky jsou tiše " -"potlačeny; není hlášena žádná chyba." +"povoleno zabezpečení na úrovni řádků. Řádky pro které se vrací pravda " +"(true) budou viditelné. Žádné řádky, pro které výraz vrací nepravda " +"(false) nebo prázdné (null), nebudou pro uživatele viditelné (v SELECT) a" +" nebudou k dispozici pro úpravy (v UPDATE nebo DELETE). Takové řádky jsou" +" tiše potlačeny; není hlášena žádná chyba." #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/row_security_policies/static/js/row_security_policy.js:132 msgid "With check: " @@ -5296,17 +5305,18 @@ msgstr "S kontrolou: " #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/row_security_policies/static/js/row_security_policy.js:133 msgid "" -"This expression will be used in INSERT and UPDATE queries against the table " -"if row level security is enabled. Only rows for which the expression " -"evaluates to true will be allowed. An error will be thrown if the expression " -"evaluates to false or null for any of the records inserted or any of the " -"records that result from the update." +"This expression will be used in INSERT and UPDATE queries against the " +"table if row level security is enabled. Only rows for which the " +"expression evaluates to true will be allowed. An error will be thrown if " +"the expression evaluates to false or null for any of the records inserted" +" or any of the records that result from the update." msgstr "" -"Tento výraz bude použit v dotazech INSERT a UPDATE proti tabulce, pokud je " -"povoleno zabezpečení na úrovni řádků. Povoleny budou pouze řádky, pro které " -"bude výraz vyhodnocen jako pravda (true). Chyba bude vyvolána, pokud bude " -"výraz vyhodnocen jako nepravda (false) nebo prázdné (null) u všech vložených " -"záznamů nebo u všech záznamů, které jsou výsledkem aktualizace." +"Tento výraz bude použit v dotazech INSERT a UPDATE proti tabulce, pokud " +"je povoleno zabezpečení na úrovni řádků. Povoleny budou pouze řádky, pro " +"které bude výraz vyhodnocen jako pravda (true). Chyba bude vyvolána, " +"pokud bude výraz vyhodnocen jako nepravda (false) nebo prázdné (null) u " +"všech vložených záznamů nebo u všech záznamů, které jsou výsledkem " +"aktualizace." #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/row_security_policies/static/js/row_security_policy.js:190 msgid "\"USING\" can not be empty once the value is set" @@ -5381,6 +5391,7 @@ msgid "Partition key expression cannot be empty." msgstr "Výraz klíče oddílu nemůže být prázdný." #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/static/js/partition.utils.js:259 +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/static/js/role.js:435 msgid "Operation" msgstr "Úkon" @@ -5509,8 +5520,7 @@ msgstr "Sloupec: " #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/static/js/table.js:1063 msgid "User can select any column from the list of available columns." -msgstr "" -"Uživatel si může vybrat libovolný sloupec ze seznamu dostupných sloupců." +msgstr "Uživatel si může vybrat libovolný sloupec ze seznamu dostupných sloupců." #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/static/js/table.js:1065 msgid "Expression: " @@ -5526,13 +5536,13 @@ msgstr "Příklad: " #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/static/js/table.js:1069 msgid "" -"Let's say, we want to create a partition table based per year for the column " -"'saledate', having datatype 'date/timestamp', then we need to specify the " -"expression as 'extract(YEAR from saledate)' as partition key." +"Let's say, we want to create a partition table based per year for the " +"column 'saledate', having datatype 'date/timestamp', then we need to " +"specify the expression as 'extract(YEAR from saledate)' as partition key." msgstr "" -"Řekněme, že chceme vytvořit dělenou tabulku pro sloupec 'datum_slev' za rok, " -"která má datový typ 'date/timestamp', pak musíme jako klíč oddílu zadat " -"výraz jako 'extract(YEAR from datum_slev)'." +"Řekněme, že chceme vytvořit dělenou tabulku pro sloupec 'datum_slev' za " +"rok, která má datový typ 'date/timestamp', pak musíme jako klíč oddílu " +"zadat výraz jako 'extract(YEAR from datum_slev)'." #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/static/js/table.js:1247 msgid "Check Policy?" @@ -5544,9 +5554,10 @@ msgid "" "default-deny policy is used, meaning that no rows are visible or can be " "modified by other users" msgstr "" -"Zkontrolujte, zda existují nějaké zásady. Pokud pro danou tabulku neexistuje " -"žádná zásada, použije se výchozí zásada odmítnutí, což znamená, že žádné " -"řádky nejsou viditelné nebo mohou být upraveny jinými uživateli." +"Zkontrolujte, zda existují nějaké zásady. Pokud pro danou tabulku " +"neexistuje žádná zásada, použije se výchozí zásada odmítnutí, což " +"znamená, že žádné řádky nejsou viditelné nebo mohou být upraveny jinými " +"uživateli." #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/templates/columns/sql/default/stats.sql:2 msgid "Null fraction" @@ -5930,6 +5941,7 @@ msgid "Transition" msgstr "Přechod" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/triggers/static/js/trigger.js:494 +#: pgadmin/tools/erd/static/js/erd_tool/ui_components/BodyWidget.jsx:355 msgid "New table" msgstr "Nová tabulka" @@ -6200,7 +6212,7 @@ msgid "Alias" msgstr "Alias" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.js:974 -#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/static/js/role.js:542 +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/static/js/role.js:1021 msgid "Members" msgstr "Členové" @@ -6296,10 +6308,11 @@ msgid "" "-- take account of the changes.\n" msgstr "" "\n" -"-- Změna sloupců v pohledu vyžaduje zrušení a opětovné vytvoření pohledu.\n" +"-- Změna sloupců v pohledu vyžaduje zrušení a opětovné vytvoření pohledu." +"\n" "-- To může selhat, pokud jsou na tomto pohledu závislé jiné objekty,\n" -"-- nebo může dojít k selhání procedurálních funkcí, pokud nejsou upraveny " -"tak,\n" +"-- nebo může dojít k selhání procedurálních funkcí, pokud nejsou upraveny" +" tak,\n" "-- aby zohledňovaly změny.\n" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/views/__init__.py:2205 @@ -6355,11 +6368,11 @@ msgstr "Systémový materializovaný pohled" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/views/static/js/mview.js:192 msgid "" -"Updating the definition will drop and re-create the materialized view. It " -"may result in loss of information about its dependent objects." +"Updating the definition will drop and re-create the materialized view. It" +" may result in loss of information about its dependent objects." msgstr "" -"Aktualizace definice odstraní a znovu vytvoří materializovaný pohled. Může " -"to vést ke ztrátě informací o závislých objektech." +"Aktualizace definice odstraní a znovu vytvoří materializovaný pohled. " +"Může to vést ke ztrátě informací o závislých objektech." #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/views/static/js/mview.js:207 msgid "With data?" @@ -6425,14 +6438,14 @@ msgstr "Kaskádovitě" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/views/static/js/view.js:204 msgid "" -"Changing the columns in a view requires dropping and re-creating the view. " -"This may fail if other objects are dependent upon this view, or may cause " -"procedural functions to fail if they are not modified to take account of the " -"changes." +"Changing the columns in a view requires dropping and re-creating the " +"view. This may fail if other objects are dependent upon this view, or may" +" cause procedural functions to fail if they are not modified to take " +"account of the changes." msgstr "" -"Změna sloupců v pohledu vyžaduje zrušení a opětovné vytvoření pohledu. To " -"může selhat, pokud jsou na tomto pohledu závislé jiné objekty, nebo může " -"dojít k selhání procedurálních funkcí, pokud nejsou upraveny tak, aby " +"Změna sloupců v pohledu vyžaduje zrušení a opětovné vytvoření pohledu. To" +" může selhat, pokud jsou na tomto pohledu závislé jiné objekty, nebo může" +" dojít k selhání procedurálních funkcí, pokud nejsou upraveny tak, aby " "zohledňovaly změny." #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/views/static/js/view.js:206 @@ -6465,9 +6478,9 @@ msgstr "Velikost dočasných souborů" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/templates/servers/sql/9.6_plus/stats.sql:30 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/templates/servers/sql/default/stats.sql:4 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/templates/servers/sql/default/stats.sql:27 -#: pgadmin/dashboard/static/js/dashboard.js:661 -#: pgadmin/dashboard/static/js/dashboard.js:768 -#: pgadmin/dashboard/static/js/dashboard.js:835 +#: pgadmin/dashboard/static/js/dashboard.js:680 +#: pgadmin/dashboard/static/js/dashboard.js:787 +#: pgadmin/dashboard/static/js/dashboard.js:854 #: pgadmin/misc/dependents/static/js/dependents.js:217 #: pgadmin/static/js/sqleditor/new_connection_dialog_model.js:384 msgid "Database" @@ -6502,7 +6515,7 @@ msgstr "Vygenerovat E-R diagram (Beta)" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/static/js/database.js:182 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/static/js/server.js:1282 #: pgadmin/static/js/sqleditor/new_connection_dialog.js:295 -#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:2557 +#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:2567 msgid "Connection lost" msgstr "Připojení ztraceno" @@ -6536,7 +6549,7 @@ msgid "Character type" msgstr "Klasifikace znaků" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/static/js/database.js:437 -#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/static/js/role.js:440 +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/static/js/role.js:919 msgid "Connection limit" msgstr "Omezení připojení" @@ -6558,16 +6571,16 @@ msgstr "Omezení schématu" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/static/js/database.js:508 msgid "" -"Note: Changes to the schema restriction will require the Schemas node in the " -"browser to be refreshed before they will be shown." +"Note: Changes to the schema restriction will require the Schemas node in " +"the browser to be refreshed before they will be shown." msgstr "" "Poznámka: Změny v omezení schématu vyžadují, aby byl uzel Schéma v " "prohlížeči obnoven, než budou zobrazeny." #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/static/js/database.js:527 msgid "" -"Please refresh the Schemas node to make changes to the schema restriction " -"take effect." +"Please refresh the Schemas node to make changes to the schema restriction" +" take effect." msgstr "Obnovte uzel Schéma, aby se změny omezení schématu projevily." #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/static/js/database.js:587 @@ -6641,7 +6654,7 @@ msgid "Connection" msgstr "Připojení" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/subscriptions/static/js/subscription.js:192 -#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/static/js/role.js:418 +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/static/js/role.js:897 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/static/js/server.js:961 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/static/js/server.js:1117 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/static/js/server.js:1138 @@ -6790,8 +6803,8 @@ msgid "" "Specifies whether the existing data in the publications that are being " "subscribed to should be copied once the replication starts." msgstr "" -"Určuje, zda by měla být po spuštění replikace zkopírována existující data v " -"publikacích, které odebíráte." +"Určuje, zda by měla být po spuštění replikace zkopírována existující data" +" v publikacích, které odebíráte." #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/subscriptions/static/js/subscription.js:410 msgid "Create slot?" @@ -6801,27 +6814,26 @@ msgstr "Vytvořit slot" msgid "" "Specifies whether the command should create the replication slot on the " "publisher.This field will be disabled and set to false if subscription " -"connects to same database.Otherwise, the CREATE SUBSCRIPTION call will hang." +"connects to same database.Otherwise, the CREATE SUBSCRIPTION call will " +"hang." msgstr "" -"Určuje, zda by měl příkaz vytvořit replikační slot na vydavatele. Toto pole " -"bude deaktivováno a nastaveno na hodnotu Ne, pokud se odběr připojí ke " -"stejné databázi. Jinak volání CREATE SUBSCRIPTION přestane reagovat." +"Určuje, zda by měl příkaz vytvořit replikační slot na vydavatele. Toto " +"pole bude deaktivováno a nastaveno na hodnotu Ne, pokud se odběr připojí " +"ke stejné databázi. Jinak volání CREATE SUBSCRIPTION přestane reagovat." #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/subscriptions/static/js/subscription.js:423 msgid "" "Specifies whether the subscription should be actively replicating, or " -"whether it should be just setup but not started yet. " +"whether it should be just setup but not started yet." msgstr "" -"Určuje, zda by se odběr měl aktivně replikovat nebo zda by mělo být pouze " -"nastaveno, ale ještě nespuštěno." #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/subscriptions/static/js/subscription.js:426 msgid "Refresh publication?" msgstr "Obnovit publikaci" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/subscriptions/static/js/subscription.js:429 -msgid "Fetch missing table information from publisher. " -msgstr "Načíst chybějící informace o tabulce od vydavatele." +msgid "Fetch missing table information from publisher." +msgstr "" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/subscriptions/static/js/subscription.js:439 msgid "Connect?" @@ -6829,13 +6841,13 @@ msgstr "Připojit" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/subscriptions/static/js/subscription.js:443 msgid "" -"Specifies whether the CREATE SUBSCRIPTION should connect to the publisher at " -"all. Setting this to false will change default values of enabled, " +"Specifies whether the CREATE SUBSCRIPTION should connect to the publisher" +" at all. Setting this to false will change default values of enabled, " "create_slot and copy_data to false." msgstr "" "Určuje, zda se má CREATE SUBSCRIPTION vůbec připojit k vydavateli. " -"Nastavením na Ne změníte výchozí hodnoty enabled, create_slot a copy_data na " -"Ne." +"Nastavením na Ne změníte výchozí hodnoty enabled, create_slot a copy_data" +" na Ne." #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/subscriptions/static/js/subscription.js:446 msgid "Slot name" @@ -6843,8 +6855,8 @@ msgstr "Název slotu" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/subscriptions/static/js/subscription.js:449 msgid "" -"Name of the replication slot to use. The default behavior is to use the name " -"of the subscription for the slot name." +"Name of the replication slot to use. The default behavior is to use the " +"name of the subscription for the slot name." msgstr "" "Název replikačního slotu, který se má použít. Výchozí chování je použít " "název oběru pro název slotu." @@ -6855,16 +6867,16 @@ msgstr "Synchronní schválení (COMMIT)" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/subscriptions/static/js/subscription.js:454 msgid "" -"The value of this parameter overrides the synchronous_commit setting. The " -"default value is off." +"The value of this parameter overrides the synchronous_commit setting. The" +" default value is off." msgstr "" "Hodnota tohoto parametru přepíše nastavení synchronous_commit. Výchozí " "hodnota je vypnuto." #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/subscriptions/static/js/subscription.js:546 msgid "" -"Replication slot name may only contain lower case letters, numbers, and the " -"underscore character." +"Replication slot name may only contain lower case letters, numbers, and " +"the underscore character." msgstr "" "Název replikačního slotu může obsahovat pouze malá písmena, číslice a " "podtržítko." @@ -7496,7 +7508,7 @@ msgstr "Plán..." #: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/static/js/pga_job.js:100 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/steps/static/js/pga_jobstep.js:138 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/static/js/server.js:812 -#: pgadmin/browser/server_groups/static/js/server_group.js:46 +#: pgadmin/browser/server_groups/static/js/server_group.js:54 msgid "ID" msgstr "ID" @@ -7540,26 +7552,27 @@ msgstr "Opakovat" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/schedules/static/js/pga_schedule.js:359 msgid "" -"Schedules are specified using a cron-style format.
  • For each selected time or date element, the schedule will execute." -"
    e.g. To execute at 5 minutes past every hour, simply select ‘05’ in the " -"Minutes list box.
  • Values from more than one field may be " -"specified in order to further control the schedule.
    e.g. To execute at " -"12:05 and 14:05 every Monday and Thursday, you would click minute 05, hours " -"12 and 14, and weekdays Monday and Thursday.
  • For additional " -"flexibility, the Month Days check list includes an extra Last Day option. " -"This matches the last day of the month, whether it happens to be the 28th, " -"29th, 30th or 31st.
" +"Schedules are specified using a cron-style " +"format.
  • For each selected time or date element, the schedule " +"will execute.
    e.g. To execute at 5 minutes past every hour, simply " +"select ‘05’ in the Minutes list box.
  • Values from more than " +"one field may be specified in order to further control the " +"schedule.
    e.g. To execute at 12:05 and 14:05 every Monday and " +"Thursday, you would click minute 05, hours 12 and 14, and weekdays Monday" +" and Thursday.
  • For additional flexibility, the Month Days check " +"list includes an extra Last Day option. This matches the last day of the " +"month, whether it happens to be the 28th, 29th, 30th or 31st.
" msgstr "" -"Plány jsou zadány ve formátu cron.
  • Pro každý " -"vybraný prvek času nebo data se plán spustí.
    např. Chcete-li provést po " -"5 minutách každou hodinu, jednoduše vyberte '05' v Minuty.
  • Hodnoty z více než jednoho pole mohou být specifikovány za účelem " -"další kontroly plánu.
    např. Chcete-li provést každé pondělí a čtvrtek v " -"12:05 a 14:05, klikněte na minutu 05, hodiny 12 a 14 a pracovní dny pondělí " -"a čtvrtek.
  • Pro větší flexibilitu obsahuje seznam Dny v měsíci navíc " -"možnost 'poslední den'. To odpovídá poslednímu dni v měsíci, ať už se jedná " -"o 28., 29., 30. nebo 31. den.
" +"Plány jsou zadány ve formátu cron.
  • Pro každý" +" vybraný prvek času nebo data se plán spustí.
    např. Chcete-li provést" +" po 5 minutách každou hodinu, jednoduše vyberte '05' v " +"Minuty.
  • Hodnoty z více než jednoho pole mohou být " +"specifikovány za účelem další kontroly plánu.
    např. Chcete-li provést" +" každé pondělí a čtvrtek v 12:05 a 14:05, klikněte na minutu 05, hodiny " +"12 a 14 a pracovní dny pondělí a čtvrtek.
  • Pro větší flexibilitu " +"obsahuje seznam Dny v měsíci navíc možnost 'poslední den'. To odpovídá " +"poslednímu dni v měsíci, ať už se jedná o 28., 29., 30. nebo 31. " +"den.
" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/schedules/static/js/pga_schedule.js:362 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/schedules/static/js/pga_schedule.js:374 @@ -7646,10 +7659,9 @@ msgstr "Třída práce" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/static/js/pga_job.js:113 msgid "" -"Please select a class to categorize the job. This option will not affect the " -"way the job runs." -msgstr "" -"Vyberte třídu pro kategorizaci úkolu. Tato volba neovlivní průběh úlohy." +"Please select a class to categorize the job. This option will not affect " +"the way the job runs." +msgstr "Vyberte třídu pro kategorizaci úkolu. Tato volba neovlivní průběh úlohy." #: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/static/js/pga_job.js:115 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/static/js/pga_job.js:119 @@ -7658,12 +7670,13 @@ msgstr "Hostitelský agent" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/static/js/pga_job.js:117 msgid "" -"Enter the hostname of a machine running pgAgent if you wish to ensure only " -"that machine will run this job. Leave blank if any host may run the job." +"Enter the hostname of a machine running pgAgent if you wish to ensure " +"only that machine will run this job. Leave blank if any host may run the " +"job." msgstr "" "Zadejte název hostitele počítače, na kterém běží pgAgent, pokud chcete " -"zajistit, aby tuto úlohu spustil pouze počítač. Pokud může hostitel spustit " -"úlohu, ponechte prázdné." +"zajistit, aby tuto úlohu spustil pouze počítač. Pokud může hostitel " +"spustit úlohu, ponechte prázdné." #: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/static/js/pga_job.js:123 msgid "Created" @@ -7718,10 +7731,11 @@ msgid "Kind" msgstr "Druh" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/steps/static/js/pga_jobstep.js:150 +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/static/js/role.js:603 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/tablespaces/static/js/tablespace.js:139 #: pgadmin/browser/static/js/browser.js:306 #: pgadmin/browser/static/js/browser.js:550 -#: pgadmin/browser/templates/browser/js/messages.js:24 +#: pgadmin/browser/templates/browser/js/messages.js:32 #: pgadmin/dashboard/static/js/dashboard.js:208 #: pgadmin/static/js/backform.pgadmin.js:2168 #: pgadmin/static/js/backgrid.pgadmin.js:2271 @@ -7764,24 +7778,25 @@ msgstr "Vyberte databázi, na které bude krok úlohy spuštěn." #: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/steps/static/js/pga_jobstep.js:193 msgid "" -"Please specify the connection string for the remote database server. Each " -"parameter setting is in the form keyword = value. Spaces around the equal " -"sign are optional. To write an empty value, or a value containing spaces, " -"surround it with single quotes, e.g., keyword = 'a value'. Single quotes and " -"backslashes within the value must be escaped with a backslash, i.e., ' and " -"\\.
For more information, please see the documentation on libpq connection strings." +"Please specify the connection string for the remote database server. Each" +" parameter setting is in the form keyword = value. Spaces around the " +"equal sign are optional. To write an empty value, or a value containing " +"spaces, surround it with single quotes, e.g., keyword = 'a value'. Single" +" quotes and backslashes within the value must be escaped with a " +"backslash, i.e., ' and \\.
For more information, please see the " +"documentation on libpq connection " +"strings." msgstr "" -"Zadejte řetězec připojení pro vzdálený databázový server. Každé nastavení " -"parametrů je ve tvaru klíčové slovo = hodnota. Mezery kolem znaménka " +"Zadejte řetězec připojení pro vzdálený databázový server. Každé nastavení" +" parametrů je ve tvaru klíčové slovo = hodnota. Mezery kolem znaménka " "rovnosti jsou volitelné. Chcete-li napsat prázdnou hodnotu nebo hodnotu " "obsahující mezery, ohraničte ji jednoduchými uvozovkami ('), např. " "klicove_slovo = 'nejaka hodnota'. Jednotlivé uvozovky a zpětná lomítka v " -"hodnotě musí být zakončena zpětným lomítkem, tj. ' a \\.
Další informace " -"naleznete v dokumentaci k řetězcům připojení " -"libpq." +"hodnotě musí být zakončena zpětným lomítkem, tj. ' a \\.
Další " +"informace naleznete v dokumentaci k řetězcům připojení libpq." #: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/steps/static/js/pga_jobstep.js:196 msgid "On error" @@ -7792,7 +7807,7 @@ msgid "Fail" msgstr "Selhat" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/steps/static/js/pga_jobstep.js:199 -#: pgadmin/dashboard/__init__.py:449 pgadmin/dashboard/__init__.py:476 +#: pgadmin/dashboard/__init__.py:495 pgadmin/dashboard/__init__.py:522 #: pgadmin/dashboard/static/js/dashboard.js:120 #: pgadmin/tools/sqleditor/utils/filter_dialog.py:37 msgid "Success" @@ -7916,23 +7931,24 @@ msgstr "Limit rychlosti CPU nemůže být prázdný." msgid "Dirty rate limit cannot be empty." msgstr "Limit rychlosti změn nemůže být prázdný." -#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/__init__.py:30 -#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/static/js/role.js:29 +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/__init__.py:33 +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/static/js/role.js:30 msgid "Login/Group Roles" msgstr "Přihlašovací/skupinové role" -#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/__init__.py:175 +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/__init__.py:180 msgid "Date format is invalid." msgstr "Formát data je neplatný." -#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/__init__.py:194 +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/__init__.py:199 msgid "Connection limit must be an integer value or equal to -1." msgstr "Limit připojení musí být celé číslo nebo -1." -#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/__init__.py:289 +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/__init__.py:294 msgid "" "\n" -"Role members information must be passed as an array of JSON objects in the\n" +"Role members information must be passed as an array of JSON objects in " +"the\n" "following format:\n" "\n" "rolmembers:[{\n" @@ -7953,11 +7969,11 @@ msgstr "" " ...\n" "]" -#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/__init__.py:307 +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/__init__.py:312 msgid "" "\n" -"Role membership information must be passed as a string representing an array " -"of\n" +"Role membership information must be passed as a string representing an " +"array of\n" "JSON objects in the following format:\n" "rolmembers:{\n" " 'added': [{\n" @@ -7980,8 +7996,8 @@ msgid "" " ]\n" msgstr "" "\n" -"Informace o členství v roli musí být předány jako řetězec představující pole " -"objektů JSON v následujícím formátu:\n" +"Informace o členství v roli musí být předány jako řetězec představující " +"pole objektů JSON v následujícím formátu:\n" "rolmembers:{\n" " 'added': [{\n" " role: [rolename],\n" @@ -8002,11 +8018,11 @@ msgstr "" " ...\n" " ]\n" -#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/__init__.py:348 +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/__init__.py:353 msgid "" "\n" -"Role membership information must be passed as an array of JSON objects in " -"the\n" +"Role membership information must be passed as an array of JSON objects in" +" the\n" "following format:\n" "\n" "rolmembership:[{\n" @@ -8027,11 +8043,11 @@ msgstr "" " ...\n" "]" -#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/__init__.py:366 +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/__init__.py:371 msgid "" "\n" -"Role membership information must be passed as a string representing an array " -"of\n" +"Role membership information must be passed as a string representing an " +"array of\n" "JSON objects in the following format:\n" "rolmembership:{\n" " 'added': [{\n" @@ -8077,10 +8093,11 @@ msgstr "" " ...\n" " ]\n" -#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/__init__.py:406 +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/__init__.py:411 msgid "" "\n" -"Security Label must be passed as an array of JSON objects in the following\n" +"Security Label must be passed as an array of JSON objects in the " +"following\n" "format:\n" "seclabels:[{\n" " provider: ,\n" @@ -8090,7 +8107,8 @@ msgid "" "]" msgstr "" "\n" -"Bezpečnostní štítek musí být předán jako pole objektů JSON v následujícím\n" +"Bezpečnostní štítek musí být předán jako pole objektů JSON v následujícím" +"\n" "formátu:\n" "seclabels:[{\n" " provider: ,\n" @@ -8099,10 +8117,11 @@ msgstr "" " ...\n" "]" -#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/__init__.py:421 +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/__init__.py:426 msgid "" "\n" -"Security Label must be passed as an array of JSON objects in the following\n" +"Security Label must be passed as an array of JSON objects in the " +"following\n" "format:\n" "seclabels:{\n" " 'added': [{\n" @@ -8148,7 +8167,7 @@ msgstr "" " ]\n" "\n" -#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/__init__.py:460 +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/__init__.py:465 msgid "" "\n" "Configuration parameters/variables must be passed as an array of JSON " @@ -8173,7 +8192,7 @@ msgstr "" "...\n" "]" -#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/__init__.py:476 +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/__init__.py:481 msgid "" "\n" "Configuration parameters/variables must be passed as an array of JSON " @@ -8203,8 +8222,8 @@ msgid "" " ]\n" msgstr "" "\n" -"Konfigurační parametry/proměnné musí být v režimu aktualizace předány jako " -"pole objektů JSON v následujícím formátu:\n" +"Konfigurační parametry/proměnné musí být v režimu aktualizace předány " +"jako pole objektů JSON v následujícím formátu:\n" "rolmembership:{\n" "'added': [{\n" " database: nebo null,\n" @@ -8228,20 +8247,20 @@ msgstr "" " ...\n" " ]\n" -#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/__init__.py:572 +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/__init__.py:577 msgid "The current user does not have permission to drop the role." msgstr "Aktuální uživatel nemá oprávnění odstranit roli." -#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/__init__.py:577 +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/__init__.py:582 msgid "The current user does not have permission to update the role." msgstr "Aktuální uživatel nemá oprávnění aktualizovat roli." -#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/__init__.py:583 +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/__init__.py:588 msgid "The current user does not have permission to create the role." msgstr "Aktuální uživatel nemá oprávnění k vytvoření role." -#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/__init__.py:616 -#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/__init__.py:869 +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/__init__.py:621 +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/__init__.py:874 msgid "" "Error retrieving the role information.\n" "{0}" @@ -8249,18 +8268,18 @@ msgstr "" "Při načítání informací o roli došlo k chybě.\n" "{0}" -#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/__init__.py:623 -#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/__init__.py:876 +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/__init__.py:628 +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/__init__.py:881 msgid "Could not find the role on the database server." msgstr "Roli na databázovém serveru nelze najít." -#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/__init__.py:717 -#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/__init__.py:735 -#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/__init__.py:766 -#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/__init__.py:834 -#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/__init__.py:943 -#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/__init__.py:953 -#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/__init__.py:998 +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/__init__.py:722 +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/__init__.py:740 +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/__init__.py:771 +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/__init__.py:839 +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/__init__.py:948 +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/__init__.py:958 +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/__init__.py:1003 msgid "" "\n" "{0}" @@ -8268,7 +8287,7 @@ msgstr "" "\n" "{0}" -#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/__init__.py:888 +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/__init__.py:893 msgid "" "Could not drop the role.\n" "{0}" @@ -8276,7 +8295,7 @@ msgstr "" "Roli se nepodařilo odstranit.\n" "{0}" -#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/__init__.py:905 +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/__init__.py:910 msgid "" "Could not generate reversed engineered query for the role.\n" "{0}" @@ -8284,12 +8303,12 @@ msgstr "" "Nelze vygenerovat pomocí reverzního inženýrství dotaz pro tuto roli.\n" "{0}" -#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/__init__.py:913 +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/__init__.py:918 msgid "Could not generate reversed engineered query for the role." msgstr "Nelze vygenerovat pomocí reverzního inženýrství dotaz pro tuto roli." -#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/__init__.py:933 -#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/__init__.py:987 +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/__init__.py:938 +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/__init__.py:992 msgid "" "Could not create the role.\n" "{0}" @@ -8297,7 +8316,7 @@ msgstr "" "Roli se nepodařilo vytvořit.\n" "{0}" -#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/__init__.py:1236 +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/__init__.py:1241 msgid "" "Error retrieving variable information for the role.\n" "{0}" @@ -8305,7 +8324,7 @@ msgstr "" "Při načítání informací o proměnné pro roli došlo k chybě.\n" "{0}" -#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/__init__.py:1269 +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/__init__.py:1274 msgid "" "Error retrieving the variable options for the role.\n" "{0}" @@ -8313,106 +8332,236 @@ msgstr "" "Při načítání proměnných voleb pro roli došlo k chybě.\n" "{0}" -#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/static/js/role.js:48 +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/__init__.py:1445 +msgid "Reassign owned executed successfully!" +msgstr "" + +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/__init__.py:1447 +msgid "Drop owned executed successfully!" +msgstr "" + +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/static/js/role.js:49 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/static/js/server.js:41 msgid "Provider" msgstr "Poskytovatel" -#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/static/js/role.js:52 +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/static/js/role.js:53 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/static/js/server.js:45 msgid "Security label" msgstr "Bezpečnostní štítek" -#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/static/js/role.js:61 -#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/static/js/role.js:71 +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/static/js/role.js:62 +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/static/js/role.js:72 msgid "Please specify the value for all the security providers." msgstr "Zadejte hodnotu pro všechny poskytovatele zabezpečení." -#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/static/js/role.js:259 +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/static/js/role.js:260 msgid "Select roles" msgstr "Vyberte role" -#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/static/js/role.js:319 +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/static/js/role.js:320 msgid "Login/Group Role" msgstr "Přihlašovací/skupinová role" -#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/static/js/role.js:354 +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/static/js/role.js:355 msgid "Login Role" msgstr "Přihlašovací role" -#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/static/js/role.js:356 +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/static/js/role.js:357 msgid "Group Role" msgstr "Skupinová role" -#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/static/js/role.js:368 -#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/static/js/role.js:374 -#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/static/js/role.js:380 +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/static/js/role.js:369 +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/static/js/role.js:375 +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/static/js/role.js:381 msgid "Login/Group Role..." msgstr "Přihlašovací/skupinová role..." -#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/static/js/role.js:432 +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/static/js/role.js:388 +msgid "Reassign/Drop Owned..." +msgstr "" + +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/static/js/role.js:440 +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/static/js/role.js:541 +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/static/js/role.js:568 +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/static/js/role.js:582 +#: pgadmin/browser/templates/browser/js/messages.js:31 +#: pgadmin/static/js/backform.pgadmin.js:2090 +#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:723 +msgid "General" +msgstr "Obecné" + +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/static/js/role.js:450 +msgid "" +"Change the ownership or\n" +"drop the database objects owned by a database role" +msgstr "" + +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/static/js/role.js:454 +msgid "Reassign objects to" +msgstr "" + +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/static/js/role.js:458 +msgid "New owner of the affected objects" +msgstr "" + +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/static/js/role.js:562 +msgid "Cascade?" +msgstr "" + +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/static/js/role.js:574 +msgid "" +"Note: CASCADE will automatically drop objects that depend on the affected" +" objects, and in turn all objects that depend on those objects" +msgstr "" + +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/static/js/role.js:578 +msgid "From database" +msgstr "" + +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/static/js/role.js:600 +msgid "Target database on which the operation will be carried out" +msgstr "" + +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/static/js/role.js:677 +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/tablespaces/static/js/tablespace.js:194 +#: pgadmin/browser/templates/browser/index.html:156 +#: pgadmin/tools/user_management/__init__.py:47 +#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:972 +msgid "Users" +msgstr "Uživatelé" + +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/static/js/role.js:680 +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/static/js/server.js:305 +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/static/js/server.js:476 +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/static/js/server.js:1462 +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/tablespaces/static/js/tablespace.js:197 +#: pgadmin/browser/static/js/browser.js:743 +#: pgadmin/browser/static/js/node.js:1730 +#: pgadmin/browser/static/js/wizard.js:137 +#: pgadmin/misc/file_manager/static/js/create_dialogue.js:34 +#: pgadmin/misc/file_manager/static/js/create_dialogue.js:195 +#: pgadmin/misc/file_manager/static/js/select_dialogue.js:86 +#: pgadmin/misc/file_manager/static/js/select_dialogue.js:131 +#: pgadmin/misc/file_manager/static/js/storage_dialogue.js:25 +#: pgadmin/preferences/static/js/preferences.js:508 +#: pgadmin/static/js/slickgrid/editors.js:63 +#: pgadmin/static/js/sqleditor/filter_dialog.js:79 +#: pgadmin/static/js/sqleditor/macro.js:68 +#: pgadmin/static/js/sqleditor/new_connection_dialog.js:83 +#: pgadmin/static/js/sqleditor/new_connection_dialog_model.js:249 +#: pgadmin/tools/backup/static/js/backup_dialog_wrapper.js:74 +#: pgadmin/tools/datagrid/static/js/show_data.js:156 +#: pgadmin/tools/debugger/static/js/debugger_ui.js:629 +#: pgadmin/tools/debugger/static/js/debugger_ui.js:985 +#: pgadmin/tools/erd/static/js/erd_tool/dialogs/DialogWrapper.js:68 +#: pgadmin/tools/erd/static/js/erd_tool/ui_components/BodyWidget.jsx:263 +#: pgadmin/tools/import_export/static/js/import_export.js:495 +#: pgadmin/tools/maintenance/static/js/maintenance.js:300 +#: pgadmin/tools/restore/static/js/restore_dialog_wrapper.js:57 +#: pgadmin/tools/schema_diff/static/js/schema_diff_ui.js:929 +#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:2615 +#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:2804 +#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:5375 +#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:5449 +#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:758 +msgid "Cancel" +msgstr "Zrušit" + +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/static/js/role.js:769 +#: pgadmin/browser/static/js/wizard.js:124 +#: pgadmin/tools/backup/static/js/backup_dialog_wrapper.js:131 +#: pgadmin/tools/erd/static/js/erd_tool/dialogs/DialogWrapper.js:114 +#: pgadmin/tools/import_export/static/js/import_export.js:641 +#: pgadmin/tools/restore/static/js/restore_dialog_wrapper.js:110 +msgid "Close error bar" +msgstr "Zavřít panel chyb" + +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/static/js/role.js:804 +msgid "Please provide a new role name" +msgstr "" + +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/static/js/role.js:834 +#, python-format +msgid "%s Objects" +msgstr "" + +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/static/js/role.js:835 +#, python-format +msgid "Are you sure you wish to %s all the objects owned by the selected role?" +msgstr "" + +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/static/js/role.js:847 +msgid "Role reassign/drop failed." +msgstr "" + +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/static/js/role.js:867 +#, python-format +msgid "Reassign/Drop Owned - '%s'" +msgstr "" + +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/static/js/role.js:911 msgid "Account expires" msgstr "Platnost účtu vyprší" -#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/static/js/role.js:435 +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/static/js/role.js:914 msgid "No Expiry" msgstr "Bez vypršení platnosti" -#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/static/js/role.js:436 +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/static/js/role.js:915 msgid "" "Please note that if you leave this field blank, then password will never " "expire." msgstr "Pokud ponecháte toto pole prázdné, heslo nikdy nevyprší." -#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/static/js/role.js:443 +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/static/js/role.js:922 msgid "Can login?" msgstr "Může se přihlásit" -#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/static/js/role.js:450 +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/static/js/role.js:929 msgid "Superuser?" msgstr "Superuživatel" -#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/static/js/role.js:466 +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/static/js/role.js:945 msgid "Create roles?" msgstr "Může vytvářet role" -#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/static/js/role.js:473 +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/static/js/role.js:952 msgid "System role?" msgstr "Systémová role" -#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/static/js/role.js:480 +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/static/js/role.js:959 msgid "Create databases?" msgstr "Může vytvářet databáze" -#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/static/js/role.js:487 +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/static/js/role.js:966 msgid "Update catalog?" msgstr "Může upravovat katalogy" -#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/static/js/role.js:500 +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/static/js/role.js:979 msgid "Inherit rights from the parent roles?" msgstr "Zdědit práva z rodičovských rolí" -#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/static/js/role.js:507 +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/static/js/role.js:986 msgid "Can initiate streaming replication and backups?" msgstr "Může spouštět replikační proudy a zálohování" -#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/static/js/role.js:515 +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/static/js/role.js:994 msgid "Member of" msgstr "Člen" -#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/static/js/role.js:516 -#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/static/js/role.js:542 +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/static/js/role.js:995 +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/static/js/role.js:1021 msgid "Membership" msgstr "Členství" -#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/static/js/role.js:535 -#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/static/js/role.js:561 +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/static/js/role.js:1014 +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/static/js/role.js:1040 msgid "Select the checkbox for roles to include WITH ADMIN OPTION." -msgstr "" -"Zaškrtněte políčko pro role, které mají být zahrnuty WITH ADMIN OPTION." +msgstr "Zaškrtněte políčko pro role, které mají být zahrnuty WITH ADMIN OPTION." -#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/static/js/role.js:537 -#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/static/js/role.js:563 +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/static/js/role.js:1016 +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/static/js/role.js:1042 msgid "Roles shown with a check mark have the WITH ADMIN OPTION set." msgstr "Role zobrazené se zatržítkem mají nastaveno WITH ADMIN OPTION." @@ -8476,8 +8625,7 @@ msgid "Add Named Restore Point..." msgstr "Přidat pojmenovaný bod obnovy..." #: pgadmin/browser/server_groups/servers/static/js/server.js:125 -msgid "" -"Please select any server from the browser tree to Add Named Restore Point." +msgid "Please select any server from the browser tree to Add Named Restore Point." msgstr "" "Vyberte libovolný server ze stromu prohlížeče a přidejte pojmenovaný bod " "obnovení." @@ -8487,8 +8635,8 @@ msgid "Change Password..." msgstr "Změnit heslo..." #: pgadmin/browser/server_groups/servers/static/js/server.js:132 -msgid "Please connect server to enable change password. " -msgstr "Chcete-li umožnit změnu hesla, připojte server." +msgid "Please connect server to enable change password." +msgstr "" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/static/js/server.js:137 msgid "Pause Replay of WAL" @@ -8496,11 +8644,11 @@ msgstr "Pozastavit přehrávání WAL" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/static/js/server.js:139 msgid "" -"Please select a connected database as a Super user and run in Recovery mode " -"to Pause Replay of WAL." +"Please select a connected database as a Super user and run in Recovery " +"mode to Pause Replay of WAL." msgstr "" -"Vyberte připojenou databázi jako superuživatel a spusťte v režimu obnovení, " -"abyste pozastavili přehrávání WAL." +"Vyberte připojenou databázi jako superuživatel a spusťte v režimu " +"obnovení, abyste pozastavili přehrávání WAL." #: pgadmin/browser/server_groups/servers/static/js/server.js:144 msgid "Resume Replay of WAL" @@ -8508,11 +8656,11 @@ msgstr "Pokračovat v přehrávání WAL" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/static/js/server.js:146 msgid "" -"Please select a connected database as a Super user and run in Recovery mode " -"to Resume Replay of WAL." +"Please select a connected database as a Super user and run in Recovery " +"mode to Resume Replay of WAL." msgstr "" -"Vyberte připojenou databázi jako superuživatel a spusťte v režimu obnovení, " -"abyste obnovili přehrávání WAL." +"Vyberte připojenou databázi jako superuživatel a spusťte v režimu " +"obnovení, abyste obnovili přehrávání WAL." #: pgadmin/browser/server_groups/servers/static/js/server.js:151 msgid "Clear Saved Password" @@ -8535,42 +8683,6 @@ msgstr "Odpojit od serveru" msgid "Are you sure you want to disconnect the server %s?" msgstr "Opravdu se chcete odpojit od serveru %s?" -#: pgadmin/browser/server_groups/servers/static/js/server.js:305 -#: pgadmin/browser/server_groups/servers/static/js/server.js:476 -#: pgadmin/browser/server_groups/servers/static/js/server.js:1462 -#: pgadmin/browser/server_groups/servers/tablespaces/static/js/tablespace.js:197 -#: pgadmin/browser/static/js/browser.js:743 -#: pgadmin/browser/static/js/node.js:1730 -#: pgadmin/browser/static/js/wizard.js:137 -#: pgadmin/misc/file_manager/static/js/create_dialogue.js:34 -#: pgadmin/misc/file_manager/static/js/create_dialogue.js:195 -#: pgadmin/misc/file_manager/static/js/select_dialogue.js:86 -#: pgadmin/misc/file_manager/static/js/select_dialogue.js:131 -#: pgadmin/misc/file_manager/static/js/storage_dialogue.js:25 -#: pgadmin/preferences/static/js/preferences.js:465 -#: pgadmin/static/js/slickgrid/editors.js:63 -#: pgadmin/static/js/sqleditor/filter_dialog.js:79 -#: pgadmin/static/js/sqleditor/macro.js:68 -#: pgadmin/static/js/sqleditor/new_connection_dialog.js:83 -#: pgadmin/static/js/sqleditor/new_connection_dialog_model.js:249 -#: pgadmin/tools/backup/static/js/backup_dialog_wrapper.js:74 -#: pgadmin/tools/datagrid/static/js/show_data.js:156 -#: pgadmin/tools/debugger/static/js/debugger_ui.js:629 -#: pgadmin/tools/debugger/static/js/debugger_ui.js:985 -#: pgadmin/tools/erd/static/js/erd_tool/dialogs/DialogWrapper.js:68 -#: pgadmin/tools/erd/static/js/erd_tool/ui_components/BodyWidget.jsx:263 -#: pgadmin/tools/import_export/static/js/import_export.js:495 -#: pgadmin/tools/maintenance/static/js/maintenance.js:300 -#: pgadmin/tools/restore/static/js/restore_dialog_wrapper.js:57 -#: pgadmin/tools/schema_diff/static/js/schema_diff_ui.js:929 -#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:2605 -#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:2794 -#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:5342 -#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:5416 -#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:747 -msgid "Cancel" -msgstr "Zrušit" - #: pgadmin/browser/server_groups/servers/static/js/server.js:353 msgid "Reload server configuration" msgstr "Znovu načíst nastavení serveru" @@ -8609,18 +8721,18 @@ msgstr "Potvrdit heslo" #: pgadmin/browser/templates/browser/index.html:150 #: pgadmin/templates/security/change_password.html:20 #: pgadmin/templates/security/change_password.html:21 -#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:101 -#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:127 +#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:102 +#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:128 msgid "Change Password" msgstr "Změnit heslo" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/static/js/server.js:573 msgid "" -"Please make sure to disconnect the server and update the new password in the " -"pgpass file before performing any other operation" +"Please make sure to disconnect the server and update the new password in " +"the pgpass file before performing any other operation" msgstr "" -"Před provedením jakékoli jiné operace se ujistěte, že jste odpojili server a " -"aktualizovali nové heslo v souboru pgpass" +"Před provedením jakékoli jiné operace se ujistěte, že jste odpojili " +"server a aktualizovali nové heslo v souboru pgpass" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/static/js/server.js:696 msgid "Clear saved password" @@ -8638,8 +8750,8 @@ msgstr "Smazat heslo SSH tunelu" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/static/js/server.js:734 #, python-format msgid "" -"Are you sure you want to clear the saved password of SSH Tunnel for server " -"%s?" +"Are you sure you want to clear the saved password of SSH Tunnel for " +"server %s?" msgstr "Opravdu chcete smazat uložené heslo SSH tunelu pro serve r%s?" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/static/js/server.js:823 @@ -8662,9 +8774,9 @@ msgstr "Připojeno" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/static/js/server.js:948 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/static/js/server.js:953 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/static/js/server.js:958 -#: pgadmin/browser/templates/browser/js/messages.js:35 +#: pgadmin/browser/templates/browser/js/messages.js:43 #: pgadmin/misc/statistics/static/js/statistics.js:124 -#: pgadmin/preferences/static/js/preferences.js:215 +#: pgadmin/preferences/static/js/preferences.js:240 msgid "True" msgstr "Ano" @@ -8672,9 +8784,9 @@ msgstr "Ano" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/static/js/server.js:948 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/static/js/server.js:953 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/static/js/server.js:958 -#: pgadmin/browser/templates/browser/js/messages.js:36 +#: pgadmin/browser/templates/browser/js/messages.js:44 #: pgadmin/misc/statistics/static/js/statistics.js:125 -#: pgadmin/preferences/static/js/preferences.js:216 +#: pgadmin/preferences/static/js/preferences.js:241 msgid "False" msgstr "Ne" @@ -8698,11 +8810,11 @@ msgstr "Sdílené" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/static/js/server.js:913 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/static/js/server.js:937 msgid "" -"To apply changes to the connection configuration, please disconnect from the " -"server and then reconnect." +"To apply changes to the connection configuration, please disconnect from " +"the server and then reconnect." msgstr "" -"Chcete-li použít změny konfigurace připojení, odpojte se od serveru a znovu " -"se připojte." +"Chcete-li použít změny konfigurace připojení, odpojte se od serveru a " +"znovu se připojte." #: pgadmin/browser/server_groups/servers/static/js/server.js:946 msgid "Kerberos authentication?" @@ -8780,15 +8892,15 @@ msgstr "Připojeno k serveru." #: pgadmin/browser/server_groups/servers/static/js/server.js:1373 #: pgadmin/tools/schema_diff/static/js/schema_diff_ui.js:895 -#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:2823 +#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:2833 msgid "Connect to Server" msgstr "Připojení k serveru" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/static/js/server.js:1397 msgid "" -"You have connected to a server version that is older than is supported by " -"pgAdmin. This may cause pgAdmin to break in strange and unpredictable ways. " -"Or a plague of frogs. Either way, you have been warned!" +"You have connected to a server version that is older than is supported by" +" pgAdmin. This may cause pgAdmin to break in strange and unpredictable " +"ways. Or a plague of frogs. Either way, you have been warned!" msgstr "" "Varování: Tato verze serveru již není podporována pgAdminem. To může " "způsobit nefunkčnost či neočekávané chování." @@ -8864,13 +8976,6 @@ msgstr "Vlastník objektu" msgid "Move objects to another tablespace" msgstr "Přesunout objekty do jiného tabulkového prostoru" -#: pgadmin/browser/server_groups/servers/tablespaces/static/js/tablespace.js:194 -#: pgadmin/browser/templates/browser/index.html:156 -#: pgadmin/tools/user_management/__init__.py:47 -#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:961 -msgid "Users" -msgstr "Uživatelé" - #: pgadmin/browser/server_groups/servers/tablespaces/static/js/tablespace.js:264 msgid "Please select tablespace." msgstr "Vyberte tabulkový prostor." @@ -8898,7 +9003,8 @@ msgstr "Umístění nemůže být prázdné." #: pgadmin/browser/server_groups/servers/templates/servers/password.html:5 msgid "" -"Please enter the password for the user '{0}' to connect the server - \"{1}\"" +"Please enter the password for the user '{0}' to connect the server - " +"\"{1}\"" msgstr "Zadejte heslo pro uživatele '{0}' pro připojení serveru - \"{1}\"" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/templates/servers/password.html:8 @@ -8913,9 +9019,11 @@ msgstr "Uložit heslo" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/templates/servers/tunnel_password.html:5 msgid "" -"SSH Tunnel password for the identity file '{0}' to connect the server \"{1}\"" +"SSH Tunnel password for the identity file '{0}' to connect the server " +"\"{1}\"" msgstr "" -"Heslo SSH tunelu pro soubor s identitou '{0}' pro připojení k serveru \"{1}\"" +"Heslo SSH tunelu pro soubor s identitou '{0}' pro připojení k serveru " +"\"{1}\"" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/templates/servers/tunnel_password.html:7 msgid "SSH Tunnel password for the user '{0}' to connect the server \"{1}\"" @@ -8923,12 +9031,10 @@ msgstr "Heslo SSH tunelu pro uživatele '{0}' pro připojení k serveru \"{1}\"" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/templates/servers/tunnel_password.html:28 msgid "Database server password for the user to connect the server \"{0}\"" -msgstr "" -"Heslo databázového serveru pro uživatele pro připojení k serveru \"{0}\"" +msgstr "Heslo databázového serveru pro uživatele pro připojení k serveru \"{0}\"" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/templates/servers/tunnel_password.html:30 -msgid "" -"Database server password for the user '{0}' to connect the server \"{1}\"" +msgid "Database server password for the user '{0}' to connect the server \"{1}\"" msgstr "" "Heslo databázového serveru pro uživatele '{0}' pro připojení k serveru " "\"{1}\"" @@ -8941,8 +9047,8 @@ msgstr "" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/templates/servers/sql/9.6_plus/stats.sql:31 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/templates/servers/sql/default/stats.sql:5 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/templates/servers/sql/default/stats.sql:28 -#: pgadmin/dashboard/static/js/dashboard.js:681 -#: pgadmin/dashboard/static/js/dashboard.js:958 +#: pgadmin/dashboard/static/js/dashboard.js:700 +#: pgadmin/dashboard/static/js/dashboard.js:977 msgid "Backend start" msgstr "Čas připojení klienta" @@ -8954,8 +9060,8 @@ msgstr "Čas připojení klienta" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/templates/servers/sql/9.6_plus/stats.sql:41 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/templates/servers/sql/default/stats.sql:13 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/templates/servers/sql/default/stats.sql:36 -#: pgadmin/dashboard/static/js/dashboard.js:676 -#: pgadmin/dashboard/static/js/dashboard.js:953 +#: pgadmin/dashboard/static/js/dashboard.js:695 +#: pgadmin/dashboard/static/js/dashboard.js:972 msgid "Client" msgstr "Klient" @@ -8967,8 +9073,8 @@ msgstr "Klient" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/templates/servers/sql/9.6_plus/stats.sql:42 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/templates/servers/sql/default/stats.sql:14 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/templates/servers/sql/default/stats.sql:37 -#: pgadmin/dashboard/static/js/dashboard.js:671 -#: pgadmin/dashboard/static/js/dashboard.js:948 +#: pgadmin/dashboard/static/js/dashboard.js:690 +#: pgadmin/dashboard/static/js/dashboard.js:967 msgid "Application" msgstr "Aplikace" @@ -9030,20 +9136,20 @@ msgstr "Replikační proudy" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/templates/servers/sql/9.2_plus/stats.sql:42 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/templates/servers/sql/default/stats.sql:15 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/templates/servers/sql/default/stats.sql:38 -#: pgadmin/dashboard/static/js/dashboard.js:695 -#: pgadmin/dashboard/static/js/dashboard.js:972 +#: pgadmin/dashboard/static/js/dashboard.js:714 +#: pgadmin/dashboard/static/js/dashboard.js:991 msgid "Waiting?" msgstr "Čekající" -#: pgadmin/browser/server_groups/static/js/server_group.js:20 +#: pgadmin/browser/server_groups/static/js/server_group.js:28 msgid "Server Group" msgstr "Skupina" -#: pgadmin/browser/server_groups/static/js/server_group.js:34 +#: pgadmin/browser/server_groups/static/js/server_group.js:42 msgid "Server Group..." msgstr "Skupinu..." -#: pgadmin/browser/server_groups/static/js/server_group.js:69 +#: pgadmin/browser/server_groups/static/js/server_group.js:77 #: pgadmin/static/js/browser/server_groups/servers/model_validation.js:34 msgid "The ID cannot be changed." msgstr "ID nelze změnit." @@ -9098,9 +9204,9 @@ msgstr "Reset hlavního hesla" #: pgadmin/browser/static/js/browser.js:781 msgid "" -"This will remove all the saved passwords. This will also remove established " -"connections to the server and you may need to reconnect again. Do you wish " -"to continue?" +"This will remove all the saved passwords. This will also remove " +"established connections to the server and you may need to reconnect " +"again. Do you wish to continue?" msgstr "" "Toto smaže všechna uložená hesla a také odstraníte navázaná připojení k " "serveru a možná bude nutné se znovu připojit. Přejete si pokračovat?" @@ -9110,6 +9216,10 @@ msgstr "" msgid "Are you sure you want to close the %s browser?" msgstr "Opravdu chcete zavřít prohlížeč %s?" +#: pgadmin/browser/static/js/browser.js:1003 +msgid "SUGGESTED SITES" +msgstr "" + #: pgadmin/browser/static/js/browser.js:2097 msgid "Error retrieving details for the node." msgstr "Při načítání podrobností pro uzel došlo k chybě." @@ -9129,7 +9239,7 @@ msgstr "Hledat objekty..." #: pgadmin/browser/static/js/collection.js:95 #: pgadmin/browser/static/js/node.js:255 -#: pgadmin/tools/psql/static/js/psql_module.js:63 +#: pgadmin/tools/psql/static/js/psql_module.js:62 msgid "PSQL Tool (Beta)" msgstr "PSQL nástroj (Beta)" @@ -9141,7 +9251,7 @@ msgid "Select" msgstr "Vybrat" #: pgadmin/browser/static/js/collection.js:254 -#: pgadmin/dashboard/static/js/dashboard.js:474 +#: pgadmin/dashboard/static/js/dashboard.js:492 #: pgadmin/misc/dependencies/static/js/dependencies.js:112 #: pgadmin/misc/dependents/static/js/dependents.js:112 #: pgadmin/misc/statistics/static/js/statistics.js:299 @@ -9156,7 +9266,7 @@ msgstr "Nenalezena žádná data" #: pgadmin/browser/static/js/collection.js:290 #: pgadmin/browser/static/js/collection.js:351 #: pgadmin/browser/static/js/node.js:493 -#: pgadmin/browser/templates/browser/js/messages.js:42 +#: pgadmin/browser/templates/browser/js/messages.js:50 #: pgadmin/misc/sql/static/js/sql.js:134 #: pgadmin/misc/statistics/static/js/statistics.js:258 msgid "Retrieving data from the server..." @@ -9183,7 +9293,7 @@ msgid "Error retrieving properties - %s" msgstr "Při načítání vlastností došlo k chybě - %s" #: pgadmin/browser/static/js/collection.js:426 -#: pgadmin/browser/templates/browser/js/messages.js:43 +#: pgadmin/browser/templates/browser/js/messages.js:51 #: pgadmin/misc/dependencies/static/js/dependencies.js:309 #: pgadmin/misc/dependents/static/js/dependents.js:315 #: pgadmin/misc/statistics/static/js/statistics.js:344 @@ -9200,11 +9310,11 @@ msgstr "Vyberte alespoň jeden objekt, který chcete odstranit." #: pgadmin/browser/static/js/collection.js:462 msgid "" -"Are you sure you want to drop all the selected objects and all the objects " -"that depend on them?" +"Are you sure you want to drop all the selected objects and all the " +"objects that depend on them?" msgstr "" -"Opravdu chcete odstranit všechny vybrané objekty a všechny objekty, které na " -"nich závisí?" +"Opravdu chcete odstranit všechny vybrané objekty a všechny objekty, které" +" na nich závisí?" #: pgadmin/browser/static/js/collection.js:463 msgid "DROP CASCADE multiple objects?" @@ -9258,8 +9368,7 @@ msgid "Scripts" msgstr "Skripty" #: pgadmin/browser/static/js/node.js:603 -msgid "" -"Please wait while we fetch information about the node from the server..." +msgid "Please wait while we fetch information about the node from the server..." msgstr "Počkejte, než se načtou informace o uzlu ze serveru..." #: pgadmin/browser/static/js/node.js:827 @@ -9275,10 +9384,11 @@ msgstr "Opravdu chcete přestat upravovat vlastnosti %s \"%s\"?" #: pgadmin/browser/static/js/node.js:845 #, python-format msgid "" -"Are you sure want to reset the current changes and re-open the panel for %s " -"\"%s\"?" +"Are you sure want to reset the current changes and re-open the panel for " +"%s \"%s\"?" msgstr "" -"Opravdu chcete resetovat aktuální změny a znovu otevřít panel pro %s \"%s\"?" +"Opravdu chcete resetovat aktuální změny a znovu otevřít panel pro %s " +"\"%s\"?" #: pgadmin/browser/static/js/node.js:849 msgid "Edit in progress?" @@ -9287,10 +9397,11 @@ msgstr "Probíhá úprava?" #: pgadmin/browser/static/js/node.js:904 #, python-format msgid "" -"Are you sure you want to drop %s \"%s\" and all the objects that depend on " -"it?" +"Are you sure you want to drop %s \"%s\" and all the objects that depend " +"on it?" msgstr "" -"Opravdu chcete odstranit %s \"%s\" a všechny objekty, které na něm závisejí?" +"Opravdu chcete odstranit %s \"%s\" a všechny objekty, které na něm " +"závisejí?" #: pgadmin/browser/static/js/node.js:905 #, python-format @@ -9346,7 +9457,8 @@ msgstr "SQL nápověda pro tento typ objektu." #: pgadmin/browser/static/js/node.js:1492 #: pgadmin/browser/static/js/node.js:1526 #: pgadmin/browser/static/js/node.js:1556 -#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:5473 +#: pgadmin/preferences/static/js/preferences.js:339 +#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:5506 msgid "Warning" msgstr "Upozornění" @@ -9377,12 +9489,12 @@ msgid "Changes will be lost. Are you sure you want to reset?" msgstr "Změny budou ztraceny. Opravdu chcete resetovat?" #: pgadmin/browser/static/js/node.js:1765 -#: pgadmin/preferences/static/js/preferences.js:469 -#: pgadmin/preferences/static/js/preferences.js:494 +#: pgadmin/preferences/static/js/preferences.js:512 +#: pgadmin/preferences/static/js/preferences.js:537 #: pgadmin/static/js/sqleditor/macro.js:73 #: pgadmin/tools/datagrid/templates/datagrid/index.html:48 #: pgadmin/tools/erd/static/js/erd_tool/ui_components/BodyWidget.jsx:272 -#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:5425 +#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:5458 msgid "Save" msgstr "Uložit" @@ -9395,13 +9507,13 @@ msgid "Changes will be lost. Are you sure you want to close the dialog?" msgstr "Změny budou ztraceny. Opravdu chcete dialog zavřít?" #: pgadmin/browser/static/js/node.ui.js:37 -#: pgadmin/browser/templates/browser/js/messages.js:40 +#: pgadmin/browser/templates/browser/js/messages.js:48 #: pgadmin/tools/grant_wizard/static/js/grant_wizard.js:130 msgid "Select All" msgstr "Označit vše" #: pgadmin/browser/static/js/node.ui.js:45 -#: pgadmin/browser/templates/browser/js/messages.js:41 +#: pgadmin/browser/templates/browser/js/messages.js:49 msgid "Unselect All" msgstr "Odznačit vše" @@ -9417,10 +9529,10 @@ msgstr "Nepodařilo se odeslat signál za běhu." #: pgadmin/static/js/alertify.pgadmin.defaults.js:488 #: pgadmin/templates/security/messages.html:7 #: pgadmin/tools/search_objects/static/js/search_objects_dialog_wrapper.js:524 -#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:2558 -#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:134 -#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:234 -#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:968 +#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:2568 +#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:135 +#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:235 +#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:979 msgid "Close" msgstr "Zavřít" @@ -9436,17 +9548,9 @@ msgstr "Maximalizovat" msgid "Left panel logo" msgstr "Logo levého panelu" -#: pgadmin/browser/static/js/wizard.js:124 -#: pgadmin/tools/backup/static/js/backup_dialog_wrapper.js:131 -#: pgadmin/tools/erd/static/js/erd_tool/dialogs/DialogWrapper.js:114 -#: pgadmin/tools/import_export/static/js/import_export.js:641 -#: pgadmin/tools/restore/static/js/restore_dialog_wrapper.js:110 -msgid "Close error bar" -msgstr "Zavřít panel chyb" - #: pgadmin/browser/static/js/wizard.js:131 #: pgadmin/browser/templates/browser/index.html:135 pgadmin/help/__init__.py:59 -#: pgadmin/help/__init__.py:71 pgadmin/preferences/static/js/preferences.js:457 +#: pgadmin/help/__init__.py:71 pgadmin/preferences/static/js/preferences.js:500 #: pgadmin/static/js/sqleditor/filter_dialog.js:72 #: pgadmin/static/js/sqleditor/filter_dialog.js:73 #: pgadmin/static/js/sqleditor/macro.js:61 @@ -9502,7 +9606,7 @@ msgid "HELP ARTICLES" msgstr "HELP ARTICLES" #: pgadmin/browser/static/js/quick_search/trigger_search.js:235 -#: pgadmin/misc/file_manager/static/js/utility.js:728 +#: pgadmin/misc/file_manager/static/js/utility.js:754 #: pgadmin/misc/file_manager/templates/file_manager/index.html:62 #: pgadmin/tools/datagrid/templates/datagrid/index.html:443 #: pgadmin/tools/debugger/static/js/direct.js:1861 @@ -9521,32 +9625,33 @@ msgid "" " {1}, which is either deprecated or not supported by\n" " pgAdmin 4." msgstr "" -"Váš prohlížeč byl rozpoznán jako {0} verze {1}, který je buď zastaralý, nebo není podporován pgAdminem 4." +"Váš prohlížeč byl rozpoznán jako {0} verze " +"{1}, který je buď zastaralý, nebo není podporován " +"pgAdminem 4." #: pgadmin/browser/templates/browser/browser.html:6 msgid "" "Your browser was detected as {0} version\n" -" {1}, which pgAdmin has not been tested with. pgAdmin " -"may\n" -" not work as expected, and any issues reported when using this browser " -"may\n" +" {1}, which pgAdmin has not been tested with. pgAdmin" +" may\n" +" not work as expected, and any issues reported when using this browser" +" may\n" " not be fixed." msgstr "" -"Váš prohlížeč byl rozpoznán jako {0} verze {1}, se kterou pgAdmin nebyl testován. pgAdmin nemusí fungovat podle " -"očekávání a případné problémy hlášené při používání tohoto prohlížeče nemusí " -"být vyřešeny." +"Váš prohlížeč byl rozpoznán jako {0} verze " +"{1}, se kterou pgAdmin nebyl testován. pgAdmin nemusí " +"fungovat podle očekávání a případné problémy hlášené při používání tohoto" +" prohlížeče nemusí být vyřešeny." #: pgadmin/browser/templates/browser/browser.html:11 msgid "" "Please visit the FAQ to see " -"the\n" +" href=\"https://www.pgadmin.org/faq/#11\" target=\"_new\">FAQ to " +"see the\n" " supported browsers." msgstr "" -"Podporované prohlížeče naleznete na stránce FAQ." +"Podporované prohlížeče naleznete na stránce FAQ." #: pgadmin/browser/templates/browser/index.html:98 msgid "Loading {0} v{1}..." @@ -9599,67 +9704,61 @@ msgstr "Úspěšně odhlášeno." #: pgadmin/browser/templates/browser/upgrade.html:1 msgid "" -"You are currently running version {0} of {1}, however the current version is " -"{2}." +"You are currently running version {0} of {1}, however the current version" +" is {2}." msgstr "Momentálně používáte verzi {0} z {1}, ale aktuální verze je {2}." #: pgadmin/browser/templates/browser/upgrade.html:3 msgid "" -"Please click here " -"for more information." +"Please click here for more information." msgstr "" "Další informace získáte kliknutím zde." -#: pgadmin/browser/templates/browser/js/messages.js:22 +#: pgadmin/browser/templates/browser/js/messages.js:30 msgid "Click here for details." msgstr "Podrobnosti zobrazíte kliknutím sem." -#: pgadmin/browser/templates/browser/js/messages.js:23 -#: pgadmin/static/js/backform.pgadmin.js:2090 -#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:712 -msgid "General" -msgstr "Obecné" - -#: pgadmin/browser/templates/browser/js/messages.js:25 +#: pgadmin/browser/templates/browser/js/messages.js:33 msgid "Definition incomplete" msgstr "Definice je neúplná" -#: pgadmin/browser/templates/browser/js/messages.js:26 +#: pgadmin/browser/templates/browser/js/messages.js:34 msgid "Nothing changed" msgstr "Nic se nezměnilo" -#: pgadmin/browser/templates/browser/js/messages.js:27 +#: pgadmin/browser/templates/browser/js/messages.js:35 #, python-format msgid "'%s' must be an integer." msgstr "'%s' musí být celé číslo." -#: pgadmin/browser/templates/browser/js/messages.js:28 +#: pgadmin/browser/templates/browser/js/messages.js:36 #, python-format msgid "'%s' must be a numeric." msgstr "'%s' musí být číslo." -#: pgadmin/browser/templates/browser/js/messages.js:29 +#: pgadmin/browser/templates/browser/js/messages.js:37 #, python-format msgid "'%s' must be greater than or equal to %s." msgstr "'%s' musí být větší nebo rovno %s." -#: pgadmin/browser/templates/browser/js/messages.js:30 +#: pgadmin/browser/templates/browser/js/messages.js:38 #, python-format msgid "'%s' must be less than or equal to %s." msgstr "'%s' musí být menší nebo rovno %s." -#: pgadmin/browser/templates/browser/js/messages.js:33 +#: pgadmin/browser/templates/browser/js/messages.js:41 #: pgadmin/misc/sql/static/js/sql.js:102 msgid "No SQL could be generated for the selected object." msgstr "Pro vybraný objekt nelze vygenerovat žádné SQL." -#: pgadmin/browser/templates/browser/js/messages.js:34 +#: pgadmin/browser/templates/browser/js/messages.js:42 #: pgadmin/misc/statistics/static/js/statistics.js:220 msgid "No statistics are available for the selected object." msgstr "Pro vybraný objekt nejsou k dispozici žádné statistiky." -#: pgadmin/browser/templates/browser/js/messages.js:37 +#: pgadmin/browser/templates/browser/js/messages.js:45 #: pgadmin/static/js/backform.pgadmin.js:2805 #: pgadmin/tools/backup/static/js/backup.js:106 #: pgadmin/tools/backup/static/js/backup.js:243 @@ -9667,105 +9766,115 @@ msgstr "Pro vybraný objekt nejsou k dispozici žádné statistiky." msgid "Note" msgstr "Poznámka" -#: pgadmin/browser/templates/browser/js/messages.js:38 +#: pgadmin/browser/templates/browser/js/messages.js:46 #: pgadmin/misc/sql/static/js/sql.js:154 #: pgadmin/misc/statistics/static/js/statistics.js:332 #, python-format msgid "Error retrieving the information - %s" msgstr "Chyba při načítání informací - %s" -#: pgadmin/browser/templates/browser/js/utils.js:144 -#: pgadmin/browser/templates/browser/js/utils.js:152 +#: pgadmin/browser/templates/browser/js/utils.js:143 +#: pgadmin/browser/templates/browser/js/utils.js:151 msgid "Error loading script - " msgstr "Chyba při načítání skriptu - " -#: pgadmin/dashboard/__init__.py:57 +#: pgadmin/dashboard/__init__.py:58 msgid "Dashboard" msgstr "Přehled" -#: pgadmin/dashboard/__init__.py:73 +#: pgadmin/dashboard/__init__.py:74 msgid "The number of seconds between graph samples." msgstr "Počet sekund mezi vzorky grafu." -#: pgadmin/dashboard/__init__.py:77 +#: pgadmin/dashboard/__init__.py:78 msgid "Dashboards" msgstr "Přehledy" -#: pgadmin/dashboard/__init__.py:82 +#: pgadmin/dashboard/__init__.py:83 msgid "Session statistics refresh rate" msgstr "Obnovovací frekvence statistik relací" -#: pgadmin/dashboard/__init__.py:84 pgadmin/dashboard/__init__.py:92 -#: pgadmin/dashboard/__init__.py:100 pgadmin/dashboard/__init__.py:108 -#: pgadmin/dashboard/__init__.py:116 +#: pgadmin/dashboard/__init__.py:85 pgadmin/dashboard/__init__.py:93 +#: pgadmin/dashboard/__init__.py:101 pgadmin/dashboard/__init__.py:109 +#: pgadmin/dashboard/__init__.py:117 msgid "Graphs" msgstr "Grafy" -#: pgadmin/dashboard/__init__.py:90 +#: pgadmin/dashboard/__init__.py:91 msgid "Transaction throughput refresh rate" msgstr "Obnovovací frekvence propustnosti transakcí" -#: pgadmin/dashboard/__init__.py:98 +#: pgadmin/dashboard/__init__.py:99 msgid "Tuples in refresh rate" msgstr "Obnovovací frekvence vstupních n-tic" -#: pgadmin/dashboard/__init__.py:106 +#: pgadmin/dashboard/__init__.py:107 msgid "Tuples out refresh rate" msgstr "Obnovovací frekvence výstupních n-tic" -#: pgadmin/dashboard/__init__.py:114 +#: pgadmin/dashboard/__init__.py:115 msgid "Block I/O statistics refresh rate" msgstr "Obnovovací frekvence statistiky čtení bloků" -#: pgadmin/dashboard/__init__.py:122 +#: pgadmin/dashboard/__init__.py:123 msgid "Show graphs?" msgstr "Zobrazit grafy" -#: pgadmin/dashboard/__init__.py:124 +#: pgadmin/dashboard/__init__.py:125 msgid "If set to True, graphs will be displayed on dashboards." msgstr "Pokud je nastaveno na hodnotu Ano, grafy se zobrazí na přehledech." -#: pgadmin/dashboard/__init__.py:130 +#: pgadmin/dashboard/__init__.py:131 msgid "Show activity?" msgstr "Zobrazit aktivitu" -#: pgadmin/dashboard/__init__.py:132 +#: pgadmin/dashboard/__init__.py:133 msgid "If set to True, activity tables will be displayed on dashboards." msgstr "" -"Pokud je nastaveno na hodnotu Ano, budou se na panelech zobrazovat tabulky " -"aktivit." +"Pokud je nastaveno na hodnotu Ano, budou se na panelech zobrazovat " +"tabulky aktivit." -#: pgadmin/dashboard/__init__.py:138 +#: pgadmin/dashboard/__init__.py:139 msgid "Show graph data points?" msgstr "Zobrazit datové body grafu" -#: pgadmin/dashboard/__init__.py:140 +#: pgadmin/dashboard/__init__.py:141 msgid "If set to True, data points will be visible on graph lines." msgstr "" -"Pokud je nastaveno na hodnotu Ano, budou datové body viditelné na řádcích " -"grafu." +"Pokud je nastaveno na hodnotu Ano, budou datové body viditelné na řádcích" +" grafu." -#: pgadmin/dashboard/__init__.py:146 +#: pgadmin/dashboard/__init__.py:147 msgid "Show mouse hover tooltip?" msgstr "Zobrazit popisek při najetí myši" -#: pgadmin/dashboard/__init__.py:148 +#: pgadmin/dashboard/__init__.py:149 msgid "" -"If set to True, tooltip will appear on mouse hover on the graph lines giving " -"the data point details" +"If set to True, tooltip will appear on mouse hover on the graph lines " +"giving the data point details" msgstr "" -"Pokud je nastaveno na hodnotu Ano, zobrazí se nápověda na ukazateli myši na " -"grafických řádcích s údaji o datových bodech" +"Pokud je nastaveno na hodnotu Ano, zobrazí se nápověda na ukazateli myši " +"na grafických řádcích s údaji o datových bodech" -#: pgadmin/dashboard/__init__.py:202 +#: pgadmin/dashboard/__init__.py:156 +msgid "Long running query thresholds" +msgstr "" + +#: pgadmin/dashboard/__init__.py:158 +msgid "" +"Set the warning and alert threshold value to highlight the long-running " +"queries on the dashboard." +msgstr "" + +#: pgadmin/dashboard/__init__.py:212 msgid "Please connect to the selected {0} to view the table." msgstr "Pro zobrazení tabulky se připojte k vybranému {0}." -#: pgadmin/dashboard/__init__.py:207 +#: pgadmin/dashboard/__init__.py:217 msgid "Please connect to the selected {0} to view the graph." msgstr "Pro zobrazení grafu se připojte k vybranému {0}." -#: pgadmin/dashboard/__init__.py:449 pgadmin/dashboard/__init__.py:476 +#: pgadmin/dashboard/__init__.py:495 pgadmin/dashboard/__init__.py:522 #: pgadmin/tools/search_objects/static/js/search_objects_dialog_wrapper.js:498 msgid "Failed" msgstr "Selhalo" @@ -9779,12 +9888,13 @@ msgid "An error occurred whilst rendering the graph." msgstr "Při vykreslování grafu došlo k chybě." #: pgadmin/dashboard/static/js/Graphs.jsx:222 -#: pgadmin/dashboard/static/js/dashboard.js:533 -#: pgadmin/static/js/sqleditor/execute_query.js:341 +#: pgadmin/dashboard/static/js/dashboard.js:552 +#: pgadmin/static/js/sqleditor/execute_query.js:346 #: pgadmin/static/js/sqleditor/query_tool_http_error_handler.js:51 #: pgadmin/static/js/sqleditor_utils.js:211 msgid "" -"Not connected to the server or the connection to the server has been closed." +"Not connected to the server or the connection to the server has been " +"closed." msgstr "Není připojení k serveru nebo připojení k serveru bylo ukončeno." #: pgadmin/dashboard/static/js/Graphs.jsx:295 @@ -9897,141 +10007,143 @@ msgstr "Načítání přehledu..." msgid "Please connect to the selected server to view the dashboard." msgstr "Chcete-li zobrazit přehled, připojte se k vybranému serveru." -#: pgadmin/dashboard/static/js/dashboard.js:542 +#: pgadmin/dashboard/static/js/dashboard.js:561 msgid "Please connect to the selected server to view the table." msgstr "Pro zobrazení tabulky se připojte k vybranému serveru." -#: pgadmin/dashboard/static/js/dashboard.js:545 +#: pgadmin/dashboard/static/js/dashboard.js:564 msgid "An error occurred whilst rendering the table." msgstr "Při vykreslování tabulky došlo k chybě." -#: pgadmin/dashboard/static/js/dashboard.js:656 -#: pgadmin/dashboard/static/js/dashboard.js:763 -#: pgadmin/dashboard/static/js/dashboard.js:938 -#: pgadmin/dashboard/static/js/dashboard.js:1037 +#: pgadmin/dashboard/static/js/dashboard.js:675 +#: pgadmin/dashboard/static/js/dashboard.js:782 +#: pgadmin/dashboard/static/js/dashboard.js:957 +#: pgadmin/dashboard/static/js/dashboard.js:1056 msgid "PID" msgstr "PID" -#: pgadmin/dashboard/static/js/dashboard.js:686 -#: pgadmin/dashboard/static/js/dashboard.js:963 +#: pgadmin/dashboard/static/js/dashboard.js:705 +#: pgadmin/dashboard/static/js/dashboard.js:982 msgid "State" msgstr "Stav" -#: pgadmin/dashboard/static/js/dashboard.js:703 -#: pgadmin/dashboard/static/js/dashboard.js:980 +#: pgadmin/dashboard/static/js/dashboard.js:722 +#: pgadmin/dashboard/static/js/dashboard.js:999 msgid "Wait event" msgstr "Čekající událost" -#: pgadmin/dashboard/static/js/dashboard.js:708 -#: pgadmin/dashboard/static/js/dashboard.js:985 +#: pgadmin/dashboard/static/js/dashboard.js:727 +#: pgadmin/dashboard/static/js/dashboard.js:1004 msgid "Blocking PIDs" msgstr "Blokující PIDy" -#: pgadmin/dashboard/static/js/dashboard.js:773 -#: pgadmin/dashboard/static/js/dashboard.js:1042 +#: pgadmin/dashboard/static/js/dashboard.js:792 +#: pgadmin/dashboard/static/js/dashboard.js:1061 msgid "Lock type" msgstr "Typ zámku" -#: pgadmin/dashboard/static/js/dashboard.js:778 -#: pgadmin/dashboard/static/js/dashboard.js:1047 +#: pgadmin/dashboard/static/js/dashboard.js:797 +#: pgadmin/dashboard/static/js/dashboard.js:1066 msgid "Target relation" msgstr "Cílová relace" -#: pgadmin/dashboard/static/js/dashboard.js:783 -#: pgadmin/dashboard/static/js/dashboard.js:1052 +#: pgadmin/dashboard/static/js/dashboard.js:802 +#: pgadmin/dashboard/static/js/dashboard.js:1071 msgid "Page" msgstr "Stránka" -#: pgadmin/dashboard/static/js/dashboard.js:788 -#: pgadmin/dashboard/static/js/dashboard.js:1057 +#: pgadmin/dashboard/static/js/dashboard.js:807 +#: pgadmin/dashboard/static/js/dashboard.js:1076 msgid "Tuple" msgstr "n-tic" -#: pgadmin/dashboard/static/js/dashboard.js:793 -#: pgadmin/dashboard/static/js/dashboard.js:1062 +#: pgadmin/dashboard/static/js/dashboard.js:812 +#: pgadmin/dashboard/static/js/dashboard.js:1081 msgid "vXID (target)" msgstr "vXID (cíl)" -#: pgadmin/dashboard/static/js/dashboard.js:798 -#: pgadmin/dashboard/static/js/dashboard.js:1067 +#: pgadmin/dashboard/static/js/dashboard.js:817 +#: pgadmin/dashboard/static/js/dashboard.js:1086 msgid "XID (target)" msgstr "XID (cíl)" -#: pgadmin/dashboard/static/js/dashboard.js:803 -#: pgadmin/dashboard/static/js/dashboard.js:1072 +#: pgadmin/dashboard/static/js/dashboard.js:822 +#: pgadmin/dashboard/static/js/dashboard.js:1091 msgid "Class" msgstr "Třída" -#: pgadmin/dashboard/static/js/dashboard.js:808 -#: pgadmin/dashboard/static/js/dashboard.js:1077 +#: pgadmin/dashboard/static/js/dashboard.js:827 +#: pgadmin/dashboard/static/js/dashboard.js:1096 msgid "Object ID" msgstr "ID objektu" -#: pgadmin/dashboard/static/js/dashboard.js:813 -#: pgadmin/dashboard/static/js/dashboard.js:1082 +#: pgadmin/dashboard/static/js/dashboard.js:832 +#: pgadmin/dashboard/static/js/dashboard.js:1101 msgid "vXID (owner)" msgstr "vXID (vlastník)" -#: pgadmin/dashboard/static/js/dashboard.js:823 -#: pgadmin/dashboard/static/js/dashboard.js:1092 +#: pgadmin/dashboard/static/js/dashboard.js:842 +#: pgadmin/dashboard/static/js/dashboard.js:1111 msgid "Granted?" msgstr "Dovoleno" -#: pgadmin/dashboard/static/js/dashboard.js:845 -#: pgadmin/dashboard/static/js/dashboard.js:1109 +#: pgadmin/dashboard/static/js/dashboard.js:864 +#: pgadmin/dashboard/static/js/dashboard.js:1128 msgid "XID" msgstr "XID" -#: pgadmin/dashboard/static/js/dashboard.js:850 -#: pgadmin/dashboard/static/js/dashboard.js:1114 +#: pgadmin/dashboard/static/js/dashboard.js:869 +#: pgadmin/dashboard/static/js/dashboard.js:1133 msgid "Prepared at" msgstr "Připraveno v" -#: pgadmin/dashboard/static/js/dashboard.js:862 +#: pgadmin/dashboard/static/js/dashboard.js:881 msgid "Category" msgstr "Kategorie" -#: pgadmin/dashboard/static/js/dashboard.js:867 +#: pgadmin/dashboard/static/js/dashboard.js:886 msgid "Setting" msgstr "Nastavení" -#: pgadmin/dashboard/static/js/dashboard.js:872 +#: pgadmin/dashboard/static/js/dashboard.js:891 msgid "Unit" msgstr "Jednotka" -#: pgadmin/dashboard/static/js/dashboard.js:877 +#: pgadmin/dashboard/static/js/dashboard.js:896 msgid "Description" msgstr "Popis" -#: pgadmin/dashboard/static/js/dashboard.js:1195 +#: pgadmin/dashboard/static/js/dashboard.js:1214 msgid "You cannot cancel background worker processes." msgstr "Nemůžete zrušit pracovní procesy na pozadí." -#: pgadmin/dashboard/static/js/dashboard.js:1197 +#: pgadmin/dashboard/static/js/dashboard.js:1216 msgid "You cannot terminate background worker processes." msgstr "Nemůžete přerušit pracovní procesy na pozadí." -#: pgadmin/dashboard/static/js/dashboard.js:1206 +#: pgadmin/dashboard/static/js/dashboard.js:1225 msgid "You are not allowed to cancel the main active session." msgstr "Není dovoleno zrušit hlavní aktivní relaci." -#: pgadmin/dashboard/static/js/dashboard.js:1208 +#: pgadmin/dashboard/static/js/dashboard.js:1227 msgid "You are not allowed to terminate the main active session." msgstr "Není dovoleno přerušit hlavní aktivní relaci." -#: pgadmin/dashboard/static/js/dashboard.js:1216 +#: pgadmin/dashboard/static/js/dashboard.js:1235 msgid "The session is already in idle state." msgstr "Relace je již v nečinném stavu." -#: pgadmin/dashboard/static/js/dashboard.js:1235 +#: pgadmin/dashboard/static/js/dashboard.js:1254 msgid "Superuser privileges are required to cancel another users query." msgstr "" -"Oprávnění superuživatele jsou vyžadována ke zrušení dotazu jiného uživatele." +"Oprávnění superuživatele jsou vyžadována ke zrušení dotazu jiného " +"uživatele." -#: pgadmin/dashboard/static/js/dashboard.js:1237 +#: pgadmin/dashboard/static/js/dashboard.js:1256 msgid "Superuser privileges are required to terminate another users query." msgstr "" -"Oprávnění superuživatele jsou vyžadována k přerušení dotazu jiného uživatele." +"Oprávnění superuživatele jsou vyžadována k přerušení dotazu jiného " +"uživatele." #: pgadmin/dashboard/templates/dashboard/database_dashboard.html:5 #: pgadmin/dashboard/templates/dashboard/server_dashboard.html:6 @@ -10058,15 +10170,15 @@ msgstr "Připravené transakce" #: pgadmin/dashboard/templates/dashboard/server_dashboard.html:36 #: pgadmin/tools/grant_wizard/static/js/grant_wizard.js:783 #: pgadmin/tools/search_objects/static/js/search_objects_dialog_wrapper.js:77 -#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:1156 +#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:1167 msgid "Search" msgstr "Vyhledávání" #: pgadmin/dashboard/templates/dashboard/database_dashboard.html:33 #: pgadmin/dashboard/templates/dashboard/server_dashboard.html:38 #: pgadmin/misc/file_manager/templates/file_manager/index.html:27 -#: pgadmin/preferences/static/js/preferences.js:533 -#: pgadmin/preferences/static/js/preferences.js:550 +#: pgadmin/preferences/static/js/preferences.js:576 +#: pgadmin/preferences/static/js/preferences.js:593 msgid "Refresh" msgstr "Obnovit" @@ -10098,15 +10210,15 @@ msgstr "Otevřený software" #: pgadmin/dashboard/templates/dashboard/welcome_dashboard.html:69 msgid "" "pgAdmin is an Open Source administration and management tool for the " -"PostgreSQL database. It includes a graphical administration interface, an " -"SQL query tool, a procedural code debugger and much more. The tool is " -"designed to answer the needs of developers, DBAs and system administrators " -"alike." +"PostgreSQL database. It includes a graphical administration interface, an" +" SQL query tool, a procedural code debugger and much more. The tool is " +"designed to answer the needs of developers, DBAs and system " +"administrators alike." msgstr "" -"pgAdmin je otevřený nástroj pro administraci a správu PostgreSQL databází. " -"Obsahuje grafické administrační rozhraní, dotazovací nástroj SQL, debugger " -"procedurálních kódů a mnoho dalšího. Tento nástroj je navržen tak, aby " -"odpovídal potřebám vývojářů, DBA i správců systému." +"pgAdmin je otevřený nástroj pro administraci a správu PostgreSQL " +"databází. Obsahuje grafické administrační rozhraní, dotazovací nástroj " +"SQL, debugger procedurálních kódů a mnoho dalšího. Tento nástroj je " +"navržen tak, aby odpovídal potřebám vývojářů, DBA i správců systému." #: pgadmin/dashboard/templates/dashboard/welcome_dashboard.html:78 msgid "Quick Links" @@ -10158,7 +10270,7 @@ msgstr "Celkem" #: pgadmin/dashboard/templates/dashboard/sql/default/dashboard_stats.sql:8 #: pgadmin/dashboard/templates/dashboard/sql/gpdb_5.0_plus/dashboard_stats.sql:8 -#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:432 +#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:433 msgid "Active" msgstr "Aktivní" @@ -10231,11 +10343,11 @@ msgstr "Cesta k nápovědě PostgreSQL" #: pgadmin/help/__init__.py:60 msgid "" -"Path to the PostgreSQL documentation. $VERSION$ will be replaced with the " -"major.minor version number." +"Path to the PostgreSQL documentation. $VERSION$ will be replaced with the" +" major.minor version number." msgstr "" -"Cesta k dokumentaci PostgreSQL. $VERSION$ bude nahrazeno číslem major.minor " -"verze." +"Cesta k dokumentaci PostgreSQL. $VERSION$ bude nahrazeno číslem " +"major.minor verze." #: pgadmin/help/__init__.py:68 msgid "EDB Advanced Server Help Path" @@ -10243,8 +10355,8 @@ msgstr "Cesta k nápovědě EDB Advanced Server" #: pgadmin/help/__init__.py:72 msgid "" -"Path to the EDB Advanced Server documentation. $VERSION$ will be replaced " -"with the major.minor version number." +"Path to the EDB Advanced Server documentation. $VERSION$ will be replaced" +" with the major.minor version number." msgstr "" "Cesta k dokumentaci EDB Advanced Server. $VERSION$ bude nahrazeno číslem " "major.minor verze." @@ -10280,10 +10392,11 @@ msgstr "Témata" #: pgadmin/misc/__init__.py:93 msgid "" -"A refresh is required to apply the theme. Below is the preview of the theme" +"A refresh is required to apply the theme. Below is the preview of the " +"theme" msgstr "K použití tématu je třeba aktualizace. Níže je náhled tématu" -#: pgadmin/misc/__init__.py:222 +#: pgadmin/misc/__init__.py:220 msgid "Invalid binary path." msgstr "Neplatná cesta." @@ -10306,10 +10419,11 @@ msgstr "Stav procesu na pozadí '{0}' nelze načíst." #: pgadmin/misc/bgprocess/processes.py:690 msgid "" -"Server with id '{0}' is either removed or does not exists for the background " -"process '{1}'" +"Server with id '{0}' is either removed or does not exists for the " +"background process '{1}'" msgstr "" -"Server s ID '{0}' je buď odebrán, nebo neexistuje pro proces na pozadí '{1}'" +"Server s ID '{0}' je buď odebrán, nebo neexistuje pro proces na pozadí " +"'{1}'" #: pgadmin/misc/bgprocess/processes.py:775 msgid "Unable to kill the background process '{0}'" @@ -10429,7 +10543,7 @@ msgid "Grid" msgstr "Mřížka" #: pgadmin/misc/file_manager/__init__.py:177 -#: pgadmin/misc/file_manager/static/js/utility.js:1444 +#: pgadmin/misc/file_manager/static/js/utility.js:1470 msgid "Show hidden files and folders?" msgstr "Zobrazit skryté soubory a složky" @@ -10481,7 +10595,7 @@ msgid "There was an error renaming the file:" msgstr "Při přejmenování souboru došlo k chybě:" #: pgadmin/misc/file_manager/static/js/create_dialogue.js:145 -#: pgadmin/misc/file_manager/static/js/utility.js:473 +#: pgadmin/misc/file_manager/static/js/utility.js:481 msgid "Error occurred while checking access permission." msgstr "Při kontrole přístupu došlo k chybě." @@ -10492,19 +10606,19 @@ msgstr "Při kontrole přístupu došlo k chybě." msgid "Select file" msgstr "Vyberte soubor" -#: pgadmin/misc/file_manager/static/js/utility.js:1432 -#: pgadmin/misc/file_manager/static/js/utility.js:1439 +#: pgadmin/misc/file_manager/static/js/utility.js:1458 +#: pgadmin/misc/file_manager/static/js/utility.js:1465 msgid "All Files" msgstr "Všechny soubory" -#: pgadmin/misc/file_manager/static/js/utility.js:1448 +#: pgadmin/misc/file_manager/static/js/utility.js:1474 #: pgadmin/tools/backup/static/js/backup.js:156 #: pgadmin/tools/import_export/static/js/import_export.js:97 #: pgadmin/tools/restore/static/js/restore.js:100 msgid "Format" msgstr "Formát" -#: pgadmin/misc/file_manager/static/js/utility.js:1770 +#: pgadmin/misc/file_manager/static/js/utility.js:1800 msgid "Drop files here to upload." msgstr "Přetáhněte soubory sem k nahrání." @@ -10726,8 +10840,8 @@ msgid "Summary:" msgstr "Souhrn:" #: pgadmin/preferences/__init__.py:57 -#: pgadmin/preferences/static/js/preferences.js:456 -#: pgadmin/preferences/static/js/preferences.js:479 +#: pgadmin/preferences/static/js/preferences.js:499 +#: pgadmin/preferences/static/js/preferences.js:522 msgid "Preferences" msgstr "Nastavení" @@ -10740,39 +10854,47 @@ msgstr "označení" msgid "help_str" msgstr "help_str" -#: pgadmin/preferences/static/js/preferences.js:224 +#: pgadmin/preferences/static/js/preferences.js:249 msgid "Show" msgstr "Ano" -#: pgadmin/preferences/static/js/preferences.js:225 +#: pgadmin/preferences/static/js/preferences.js:250 msgid "Hide" msgstr "Ne" -#: pgadmin/preferences/static/js/preferences.js:420 +#: pgadmin/preferences/static/js/preferences.js:340 +msgid "Alert" +msgstr "" + +#: pgadmin/preferences/static/js/preferences.js:341 +msgid "(in minutes)" +msgstr "" + +#: pgadmin/preferences/static/js/preferences.js:461 msgid "Category is not selected." msgstr "Kategorie není vybrána." -#: pgadmin/preferences/static/js/preferences.js:517 +#: pgadmin/preferences/static/js/preferences.js:560 msgid "Browser tree refresh required" msgstr "Strom prohlížeče vyžaduje obnovení" -#: pgadmin/preferences/static/js/preferences.js:518 +#: pgadmin/preferences/static/js/preferences.js:561 msgid "A browser tree refresh is required. Do you wish to refresh the tree?" msgstr "Je vyžadováno obnovení stromu prohlížeče. Přejete si obnovit strom?" -#: pgadmin/preferences/static/js/preferences.js:534 -#: pgadmin/preferences/static/js/preferences.js:551 +#: pgadmin/preferences/static/js/preferences.js:577 +#: pgadmin/preferences/static/js/preferences.js:594 msgid "Later" msgstr "Později" -#: pgadmin/preferences/static/js/preferences.js:541 +#: pgadmin/preferences/static/js/preferences.js:584 msgid "Refresh required" msgstr "Vyžadováno obnovení" -#: pgadmin/preferences/static/js/preferences.js:542 +#: pgadmin/preferences/static/js/preferences.js:585 msgid "" -"A page refresh is required to apply the theme. Do you wish to refresh the " -"page now?" +"A page refresh is required to apply the theme. Do you wish to refresh the" +" page now?" msgstr "" "Pro použití tématu je vyžadována aktualizace stránky. Přejete si stránku " "nyní aktualizovat?" @@ -10802,8 +10924,8 @@ msgid "" "Are you sure you want to reset the current layout? This will cause the " "application to reload and any un-saved data will be lost." msgstr "" -"Opravdu chcete obnovit aktuální rozvržení? To způsobí, že se aplikace znovu " -"načte a všechna neuložená data budou ztracena." +"Opravdu chcete obnovit aktuální rozvržení? To způsobí, že se aplikace " +"znovu načte a všechna neuložená data budou ztracena." #: pgadmin/static/js/alertify.pgadmin.defaults.js:98 msgid "Connection Lost" @@ -10831,6 +10953,18 @@ msgstr "Přepnout tlačítko" msgid "Toggle" msgstr "Přepnout" +#: pgadmin/static/js/backform.pgadmin.js:1133 +msgid "Set as default" +msgstr "" + +#: pgadmin/static/js/backform.pgadmin.js:1152 +msgid "Database Server" +msgstr "" + +#: pgadmin/static/js/backform.pgadmin.js:1159 +msgid "Binary Path" +msgstr "" + #: pgadmin/static/js/backform.pgadmin.js:1164 msgid "Select binary path..." msgstr "Vyberte cestu..." @@ -10849,18 +10983,15 @@ msgstr "Validovat obslužné programy" #: pgadmin/static/js/backform.pgadmin.js:1196 msgid "" -" Enter the directory in which the psql, pg_dump, pg_dumpall, and pg_restore " -"utilities can be found for the corresponding database server version. The " -"default path will be used for server versions that do not have apath " -"specified." +"Enter the directory in which the psql, pg_dump, pg_dumpall, and " +"pg_restore utilities can be found for the corresponding database server " +"version. The default path will be used for server versions that do not " +"have a path specified." msgstr "" -"Zadejte adresář, ve kterém lze najít nástroje psql, pg_dump, pg_dumpall a " -"pg_restore pro odpovídající verzi databázového serveru. Výchozí cesta bude " -"použita pro verze serveru, které nemají zadanou cestu." #: pgadmin/static/js/backform.pgadmin.js:1682 #: pgadmin/static/js/backgrid.pgadmin.js:1253 -#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:1158 +#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:1169 msgid "Add" msgstr "Přidat" @@ -10872,11 +11003,11 @@ msgstr "Žádné aktualizace." msgid "Preview not available..." msgstr "Náhled není k dispozici..." -#: pgadmin/static/js/backform.pgadmin.js:3223 +#: pgadmin/static/js/backform.pgadmin.js:3228 msgid "No color" msgstr "Bez barvy" -#: pgadmin/static/js/backform.pgadmin.js:3414 +#: pgadmin/static/js/backform.pgadmin.js:3419 msgid "Space" msgstr "Mezerník" @@ -10961,35 +11092,33 @@ msgid "accesskey" msgstr "funkční klávesa" #: pgadmin/static/js/sqleditor_utils.js:197 -msgid "" -"An unexpected error occurred - ensure you are logged into the application." -msgstr "" -"Došlo k neočekávané chybě - zkontrolujte, zda jste přihlášeni do aplikace." +msgid "An unexpected error occurred - ensure you are logged into the application." +msgstr "Došlo k neočekávané chybě - zkontrolujte, zda jste přihlášeni do aplikace." #: pgadmin/static/js/sqleditor_utils.js:209 #: pgadmin/tools/sqleditor/__init__.py:53 msgid "Transaction status check failed." msgstr "Kontrola stavu transakce se nezdařila." -#: pgadmin/static/js/utils.js:407 +#: pgadmin/static/js/utils.js:410 msgid "Please configure the PostgreSQL Binary Path in the Preferences dialog." msgstr "V Nastavení nastavte cestu k PostgreSQL." -#: pgadmin/static/js/utils.js:412 +#: pgadmin/static/js/utils.js:415 msgid "" "Please configure the EDB Advanced Server Binary Path in the Preferences " "dialog." msgstr "V Nastavení nastavte cestu k EDB Advanced Server." -#: pgadmin/static/js/utils.js:419 +#: pgadmin/static/js/utils.js:422 msgid "Configuration required" msgstr "Vyžadována konfigurace" -#: pgadmin/static/js/utils.js:424 +#: pgadmin/static/js/utils.js:427 msgid "Preferences Error" msgstr "Chyba nasatavení" -#: pgadmin/static/js/utils.js:425 +#: pgadmin/static/js/utils.js:428 #, python-format msgid "Failed to load preference %s of module %s" msgstr "Nepodařilo se načíst nastavení %s modulu %s" @@ -10998,11 +11127,11 @@ msgstr "Nepodařilo se načíst nastavení %s modulu %s" #: pgadmin/static/js/alertify/dialog.js:123 #: pgadmin/static/js/tree/tree_utils.js:43 msgid "" -"Databases with = symbols in the name cannot be backed up or restored using " -"this utility." +"Databases with = symbols in the name cannot be backed up or restored " +"using this utility." msgstr "" -"Pomocí tohoto nástroje nelze zálohovat ani obnovit databáze se znaky '=' v " -"názvu." +"Pomocí tohoto nástroje nelze zálohovat ani obnovit databáze se znaky '=' " +"v názvu." #: pgadmin/static/js/alertify/dialog.js:83 #: pgadmin/static/js/tree/tree_utils.js:60 @@ -11082,9 +11211,9 @@ msgstr "Spustit při" #: pgadmin/static/js/selection/clipboard.js:83 #: pgadmin/tools/erd/static/js/erd_tool/ui_components/BodyWidget.jsx:178 #: pgadmin/tools/erd/static/js/erd_tool/ui_components/BodyWidget.jsx:657 -#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:922 -#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:1184 -#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:1201 +#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:933 +#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:1195 +#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:1212 msgid "Error" msgstr "Chyba" @@ -11127,8 +11256,8 @@ msgstr "ms" msgid "Query returned successfully in %s." msgstr "Dotaz se úspěšně vrátil za %s." -#: pgadmin/static/js/sqleditor/execute_query.js:230 -#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:3112 +#: pgadmin/static/js/sqleditor/execute_query.js:235 +#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:3145 msgid "Running query..." msgstr "Běžící dotaz..." @@ -11225,11 +11354,11 @@ msgstr "Opravdu chcete smazat všechny řádky?" msgid "Connect to server" msgstr "Připojit k serveru" -#: pgadmin/static/js/sqleditor/new_connection_dialog_model.js:463 +#: pgadmin/static/js/sqleditor/new_connection_dialog_model.js:467 msgid "Please select database" msgstr "Vyberte databázi" -#: pgadmin/static/js/sqleditor/new_connection_dialog_model.js:467 +#: pgadmin/static/js/sqleditor/new_connection_dialog_model.js:471 msgid "Please select user" msgstr "Vyberte uživatele" @@ -11251,16 +11380,15 @@ msgstr "Data" #: pgadmin/static/js/sqleditor/query_tool_notifications.js:118 #, python-format msgid "" -"Asynchronous notification \"%s\" with payload \"%s\" received from server " -"process with PID %s" +"Asynchronous notification \"%s\" with payload \"%s\" received from server" +" process with PID %s" msgstr "" -"Asynchronní oznámení \"%s\" s daty \"%s\" bylo přijato z procesu serveru s " -"PID %s" +"Asynchronní oznámení \"%s\" s daty \"%s\" bylo přijato z procesu serveru " +"s PID %s" #: pgadmin/static/js/sqleditor/query_tool_notifications.js:121 #, python-format -msgid "" -"Asynchronous notification \"%s\" received from server process with PID %s" +msgid "Asynchronous notification \"%s\" received from server process with PID %s" msgstr "Asynchronní oznámení \"%s\" bylo přijato z procesu serveru s PID %s" #: pgadmin/static/js/sqleditor/query_tool_preferences.js:38 @@ -11334,7 +11462,7 @@ msgstr "Provést/Obnovit" #: pgadmin/static/js/sqleditor/query_tool_preferences.js:113 #: pgadmin/static/js/sqleditor/query_tool_preferences.js:115 -#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:342 +#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:352 #: pgadmin/utils/constants.py:22 msgid "Explain" msgstr "Vyložit" @@ -11356,15 +11484,15 @@ msgstr "Uložit změny" #: pgadmin/static/js/sqleditor/query_tool_preferences.js:137 #: pgadmin/static/js/sqleditor/query_tool_preferences.js:139 -#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:5351 -#: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:661 +#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:5384 +#: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:674 msgid "Commit" msgstr "Schválit (COMMIT)" #: pgadmin/static/js/sqleditor/query_tool_preferences.js:143 #: pgadmin/static/js/sqleditor/query_tool_preferences.js:145 -#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:5348 -#: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:679 +#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:5381 +#: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:692 msgid "Rollback" msgstr "Vrátit změny (ROLLBACK)" @@ -11397,7 +11525,7 @@ msgstr "Kopírovat do editoru dotazů" #: pgadmin/static/js/sqleditor/history/query_history_details.js:182 #: pgadmin/tools/debugger/static/js/direct.js:1720 -#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:352 +#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:362 msgid "Messages" msgstr "Zprávy" @@ -11444,7 +11572,8 @@ msgid "" "Enter the email address for the user account you wish to recover the " "password for:" msgstr "" -"Zadejte e-mailovou adresu uživatelského účtu, pro který chcete obnovit heslo:" +"Zadejte e-mailovou adresu uživatelského účtu, pro který chcete obnovit " +"heslo:" #: pgadmin/templates/security/forgot_password.html:14 msgid "Forget Password Form" @@ -11461,6 +11590,11 @@ msgstr "Přihlásit" msgid "Forgotten your password?" msgstr "Zapomenuté heslo?" +#: pgadmin/templates/security/login_user.html:30 +#, python-format +msgid "Login with %(oauth_name)s" +msgstr "" + #: pgadmin/templates/security/reset_password.html:2 #, python-format msgid "%(appname)s Password Reset" @@ -11561,9 +11695,11 @@ msgstr "Identifikátory vždy uzavřít do dvojitých uvozovek" #: pgadmin/tools/backup/static/js/backup.js:107 msgid "" -"Only objects global to the entire database will be backed up, in PLAIN format" +"Only objects global to the entire database will be backed up, in PLAIN " +"format" msgstr "" -"Budou zálohovány pouze globální objekty pro celou databázi ve formátu PROSTÝ" +"Budou zálohovány pouze globální objekty pro celou databázi ve formátu " +"PROSTÝ" #: pgadmin/tools/backup/static/js/backup.js:165 msgid "Custom" @@ -11735,8 +11871,8 @@ msgid "" "Please select any server from the browser tree to take Backup of global " "objects." msgstr "" -"Chcete-li provést zálohu globálních objektů, vyberte ze stromu prohlížeče " -"libovolný server." +"Chcete-li provést zálohu globálních objektů, vyberte ze stromu prohlížeče" +" libovolný server." #: pgadmin/tools/backup/static/js/backup.js:609 #: pgadmin/tools/backup/static/js/backup.js:635 @@ -11748,14 +11884,14 @@ msgstr "Zálohovat server..." #: pgadmin/tools/backup/static/js/backup.js:639 msgid "Please select any server from the browser tree to take Server Backup." msgstr "" -"Chcete-li provést zálohování serveru, vyberte ze stromu prohlížeče libovolný " -"server." +"Chcete-li provést zálohování serveru, vyberte ze stromu prohlížeče " +"libovolný server." #: pgadmin/tools/backup/static/js/backup.js:626 #: pgadmin/tools/backup/static/js/backup.js:653 msgid "" -"Please select any database or schema or table from the browser tree to take " -"Backup." +"Please select any database or schema or table from the browser tree to " +"take Backup." msgstr "" "Chcete-li provést zálohování, vyberte ze stromu prohlížeče libovolnou " "databázi, schéma nebo tabulku." @@ -11822,11 +11958,11 @@ msgstr "Filtrované řádky..." msgid "View/Edit Data" msgstr "Zobrazit/upravit data" -#: pgadmin/tools/datagrid/static/js/datagrid.js:333 +#: pgadmin/tools/datagrid/static/js/datagrid.js:335 #: pgadmin/tools/debugger/static/js/debugger.js:511 -#: pgadmin/tools/debugger/static/js/debugger.js:697 +#: pgadmin/tools/debugger/static/js/debugger.js:698 #: pgadmin/tools/debugger/static/js/debugger_ui.js:873 -#: pgadmin/tools/schema_diff/static/js/schema_diff.js:158 +#: pgadmin/tools/schema_diff/static/js/schema_diff.js:160 msgid "Rename Panel" msgstr "Přejmenovat panel" @@ -11853,7 +11989,7 @@ msgstr "Chyba datové mřížky" #: pgadmin/tools/datagrid/static/js/show_data.js:40 #: pgadmin/tools/datagrid/static/js/show_query_tool.js:67 #: pgadmin/tools/erd/static/js/erd_module.js:119 -#: pgadmin/tools/psql/static/js/psql_module.js:140 +#: pgadmin/tools/psql/static/js/psql_module.js:139 msgid "No object selected." msgstr "Nebyl vybrán žádný objekt.Nebyl vybrán žádný objekt." @@ -11893,8 +12029,8 @@ msgid "" "main window of pgAdmin is closed then close this window and open a new " "pgAdmin session." msgstr "" -"Povolte vyskakovacím oknům tohoto webu provést požadovanou akci. Pokud je " -"hlavní okno pgAdmin zavřeno, zavřete toto okno a otevřete novou relaci " +"Povolte vyskakovacím oknům tohoto webu provést požadovanou akci. Pokud je" +" hlavní okno pgAdmin zavřeno, zavřete toto okno a otevřete novou relaci " "pgAdmin." #: pgadmin/tools/datagrid/templates/datagrid/index.html:53 @@ -11946,8 +12082,8 @@ msgid "Replace" msgstr "Nahradit" #: pgadmin/tools/datagrid/templates/datagrid/index.html:110 -msgid " (Cmd+Shift+F)" -msgstr " (Cmd+Shift+F)" +msgid " (Cmd+Option+F)" +msgstr "" #: pgadmin/tools/datagrid/templates/datagrid/index.html:112 msgid " (Ctrl+Shift+F)" @@ -12128,17 +12264,17 @@ msgid "Edit grid values" msgstr "Upravit hodnoty mřížky" #: pgadmin/tools/debugger/__init__.py:180 -#: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:411 +#: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:424 msgid "Previous tab" msgstr "Předchozí karta" #: pgadmin/tools/debugger/__init__.py:198 -#: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:429 +#: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:442 msgid "Next tab" msgstr "Další karta" #: pgadmin/tools/debugger/__init__.py:216 -#: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:447 +#: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:460 msgid "Switch Panel" msgstr "Přepnout kartu" @@ -12161,10 +12297,9 @@ msgstr "Nelze ladit zabalené funkce EDB Advanced Server." #: pgadmin/tools/debugger/__init__.py:472 msgid "" -"An 'edbspl' target with a variadic argument is not supported and cannot be " -"debugged." -msgstr "" -"Cíl 'edbspl' s variadickým argumentem není podporován a nelze jej odladit." +"An 'edbspl' target with a variadic argument is not supported and cannot " +"be debugged." +msgstr "Cíl 'edbspl' s variadickým argumentem není podporován a nelze jej odladit." #: pgadmin/tools/debugger/__init__.py:548 #: pgadmin/tools/debugger/__init__.py:562 @@ -12173,8 +12308,8 @@ msgstr "V této databázi se nepodařilo najít rozšíření pldbgapi." #: pgadmin/tools/debugger/__init__.py:569 msgid "" -"The debugger plugin is not enabled. Please create the pldbgapi extension in " -"this database." +"The debugger plugin is not enabled. Please create the pldbgapi extension " +"in this database." msgstr "" "Rozšíření pro ladění není povoleno. Vytvořte rozšíření pldbgapi v této " "databázi." @@ -12194,12 +12329,12 @@ msgstr "Nelze načíst informace o ladicím rozšíření." #: pgadmin/tools/debugger/__init__.py:760 msgid "" "The debugger plugin is not enabled. Please add the plugin to the " -"shared_preload_libraries setting in the postgresql.conf file and restart the " -"database server for indirect debugging." +"shared_preload_libraries setting in the postgresql.conf file and restart " +"the database server for indirect debugging." msgstr "" "Rozšíření ladění není povolen. Přidejte rozšíření do nastavení " -"shared_preload_library v souboru postgresql.conf a restartujte databázový " -"server pro nepřímé ladění." +"shared_preload_library v souboru postgresql.conf a restartujte databázový" +" server pro nepřímé ladění." #: pgadmin/tools/debugger/__init__.py:780 msgid "Please upgrade the pldbgapi extension to 1.1 or above and try again." @@ -12261,7 +12396,7 @@ msgstr "Nastavit bod přerušení" #: pgadmin/tools/debugger/static/js/debugger.js:345 #: pgadmin/tools/debugger/static/js/debugger.js:525 #: pgadmin/tools/debugger/static/js/debugger.js:530 -#: pgadmin/tools/debugger/static/js/debugger.js:713 +#: pgadmin/tools/debugger/static/js/debugger.js:714 #: pgadmin/tools/debugger/static/js/debugger_ui.js:288 #: pgadmin/tools/debugger/static/js/debugger_ui.js:922 #: pgadmin/tools/debugger/static/js/debugger_ui.js:975 @@ -12302,7 +12437,7 @@ msgstr "Nastavit bod přerušení" msgid "Debugger Error" msgstr "Chyba ladění" -#: pgadmin/tools/debugger/static/js/debugger.js:703 +#: pgadmin/tools/debugger/static/js/debugger.js:704 #: pgadmin/tools/debugger/static/js/debugger_ui.js:929 msgid "Debugger Target Initialization Error" msgstr "Chyba inicializace cíle ladění" @@ -12457,15 +12592,15 @@ msgid "Debugger SQL editor" msgstr "Ladící SQL editor" #: pgadmin/tools/debugger/static/js/direct.js:1891 -#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:813 +#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:823 msgid "Timeout" msgstr "Časový limit" #: pgadmin/tools/debugger/static/js/direct.js:1891 -#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:813 +#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:823 msgid "" -"Your session has timed out due to inactivity. Please close the window and " -"login again." +"Your session has timed out due to inactivity. Please close the window and" +" login again." msgstr "Relace vypršela kvůli nečinnosti. Zavřete okno a přihlaste se znovu." #: pgadmin/tools/debugger/static/js/direct.js:1905 @@ -12659,12 +12794,12 @@ msgid "Preparing..." msgstr "Příprava..." #: pgadmin/tools/erd/static/js/erd_tool/ui_components/BodyWidget.jsx:269 -#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:5422 +#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:5455 msgid "Don't save" msgstr "Neukládat" #: pgadmin/tools/erd/static/js/erd_tool/ui_components/BodyWidget.jsx:304 -#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:5505 +#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:5538 msgid "Save changes?" msgstr "Uložit změny?" @@ -12672,6 +12807,11 @@ msgstr "Uložit změny?" msgid "The diagram has changed. Do you want to save changes?" msgstr "Diagram byl změněn. Chcete uložit změny?" +#: pgadmin/tools/erd/static/js/erd_tool/ui_components/BodyWidget.jsx:350 +#, python-format +msgid "Table: %s (%s)" +msgstr "" + #: pgadmin/tools/erd/static/js/erd_tool/ui_components/BodyWidget.jsx:394 msgid "Delete ?" msgstr "Odstranit?" @@ -12699,20 +12839,21 @@ msgstr "Projekt byl úspěšně uložen." #: pgadmin/tools/erd/static/js/erd_tool/ui_components/BodyWidget.jsx:529 msgid "" -"-- This script was generated by a beta version of the ERD tool in pgAdmin " -"4.\n" +"-- This script was generated by a beta version of the ERD tool in pgAdmin" +" 4.\n" msgstr "" "-- Tento skript byl vygenerován pomocí betaverze nástroje na tvorbu E-R " "diagramů v pgAdmin 4.\\n\n" #: pgadmin/tools/erd/static/js/erd_tool/ui_components/BodyWidget.jsx:530 msgid "" -"-- Please log an issue at https://redmine.postgresql.org/projects/pgadmin4/" -"issues/new if you find any bugs, including reproduction steps.\n" +"-- Please log an issue at " +"https://redmine.postgresql.org/projects/pgadmin4/issues/new if you find " +"any bugs, including reproduction steps.\n" msgstr "" -"-- Přihlaste se prosím k problému na adrese https://redmine.postgresql.org/" -"projects/pgadmin4/issues/new, pokud najdete nějaké chyby, včetně kroků " -"reprodukce\n" +"-- Přihlaste se prosím k problému na adrese " +"https://redmine.postgresql.org/projects/pgadmin4/issues/new, pokud " +"najdete nějaké chyby, včetně kroků reprodukce\n" #: pgadmin/tools/erd/static/js/erd_tool/ui_components/BodyWidget.jsx:539 msgid "Preparing the SQL..." @@ -12726,6 +12867,14 @@ msgstr "Příprava obrázku..." msgid "Unknown error. Check console logs" msgstr "Neznámá chyba. Zkontrolujte log v konzole" +#: pgadmin/tools/erd/static/js/erd_tool/ui_components/BodyWidget.jsx:675 +msgid "One to many relation" +msgstr "" + +#: pgadmin/tools/erd/static/js/erd_tool/ui_components/BodyWidget.jsx:686 +msgid "Many to many relation" +msgstr "" + #: pgadmin/tools/erd/static/js/erd_tool/ui_components/BodyWidget.jsx:751 msgid "Initializing connection..." msgstr "Inicializuje se připojení..." @@ -12759,7 +12908,7 @@ msgid "Many-to-Many link" msgstr "Vazba M:N" #: pgadmin/tools/erd/static/js/erd_tool/ui_components/ConnectionBar.jsx:50 -#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:2868 +#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:2901 msgid "Obtaining connection..." msgstr "Získání připojení..." @@ -12794,8 +12943,8 @@ msgstr "Správce oprávnění..." #: pgadmin/tools/grant_wizard/static/js/grant_wizard.js:200 msgid "" -"Please select any database, schema or schema objects from the browser tree " -"to access Grant Wizard Tool." +"Please select any database, schema or schema objects from the browser " +"tree to access Grant Wizard Tool." msgstr "" "Chcete-li získat přístup k nástroji Správce oprávnění, vyberte ze stromu " "prohlížeče libovolnou databázi, schéma nebo objekty schématu." @@ -12848,11 +12997,12 @@ msgstr "Dokončení (přehled) (krok 3 ze 3)" #: pgadmin/tools/grant_wizard/static/js/grant_wizard.js:1169 msgid "" -"The SQL below will be executed on the database server to grant the selected " -"privileges. Please click on Finish to complete the process." +"The SQL below will be executed on the database server to grant the " +"selected privileges. Please click on Finish to complete " +"the process." msgstr "" -"Níže uvedený SQL bude proveden na databázovém serveru k udělení vybraných " -"oprávnění. Proces dokončete kliknutím na Dokončit." +"Níže uvedený SQL bude proveden na databázovém serveru k udělení vybraných" +" oprávnění. Proces dokončete kliknutím na Dokončit." #: pgadmin/tools/grant_wizard/static/js/grant_wizard.js:1231 msgid "Grant Wizard" @@ -12865,8 +13015,7 @@ msgstr "Import/Export" #: pgadmin/tools/import_export/__init__.py:123 msgid "Copying table data '{0}.{1}' on database '{2}' and server ({3}:{4})" -msgstr "" -"Kopírování dat tabulky '{0}.{1}' v databázi '{2}' a serveru ({3}: {4})" +msgstr "Kopírování dat tabulky '{0}.{1}' v databázi '{2}' a serveru ({3}: {4})" #: pgadmin/tools/import_export/__init__.py:136 msgid "Import - " @@ -12920,8 +13069,8 @@ msgstr "Sloupce pro import..." #: pgadmin/tools/import_export/static/js/import_export.js:200 #: pgadmin/tools/import_export/static/js/import_export.js:243 msgid "" -"An optional list of columns to be copied. If no column list is specified, " -"all columns of the table will be copied." +"An optional list of columns to be copied. If no column list is specified," +" all columns of the table will be copied." msgstr "" "Volitelný seznam sloupců, které mají být zkopírovány. Pokud není uveden " "žádný seznam sloupců, zkopírují se všechny sloupce tabulky." @@ -12941,16 +13090,17 @@ msgstr "Reprezentace NULL" #: pgadmin/tools/import_export/static/js/import_export.js:252 msgid "" "Specifies the string that represents a null value. The default is \\N " -"(backslash-N) in text format, and an unquoted empty string in CSV format. " -"You might prefer an empty string even in text format for cases where you " -"don't want to distinguish nulls from empty strings. This option is not " +"(backslash-N) in text format, and an unquoted empty string in CSV format." +" You might prefer an empty string even in text format for cases where you" +" don't want to distinguish nulls from empty strings. This option is not " "allowed when using binary format." msgstr "" -"Určuje řetězec, který představuje nulovou (NULL) hodnotu. Výchozí hodnota je " -"\\N (zpětné lomítko-N) v textovém formátu a prázdný řádek bez uvozovek ve " -"formátu CSV. Můžete dávat přednost prázdnému řetězci i v textovém formátu " -"pro případy, kdy nechcete rozlišovat nulové hodnoty od prázdných řetězců. " -"Tato volba není povolena při použití binárního formátu." +"Určuje řetězec, který představuje nulovou (NULL) hodnotu. Výchozí hodnota" +" je \\N (zpětné lomítko-N) v textovém formátu a prázdný řádek bez " +"uvozovek ve formátu CSV. Můžete dávat přednost prázdnému řetězci i v " +"textovém formátu pro případy, kdy nechcete rozlišovat nulové hodnoty od " +"prázdných řetězců. Tato volba není povolena při použití binárního " +"formátu." #: pgadmin/tools/import_export/static/js/import_export.js:255 msgid "Not null columns" @@ -12963,16 +13113,16 @@ msgstr "Nenulové sloupce..." #: pgadmin/tools/import_export/static/js/import_export.js:270 msgid "" "Do not match the specified column values against the null string. In the " -"default case where the null string is empty, this means that empty values " -"will be read as zero-length strings rather than nulls, even when they are " -"not quoted. This option is allowed only in import, and only when using CSV " -"format." +"default case where the null string is empty, this means that empty values" +" will be read as zero-length strings rather than nulls, even when they " +"are not quoted. This option is allowed only in import, and only when " +"using CSV format." msgstr "" -"Nejsou stejné zadané hodnoty sloupců oproti nulovému řetězci. Ve výchozím " -"případě, kde je nulový řetězec prázdný, to znamená, že prázdné hodnoty se " -"budou načítat jako řetězce nulové délky, nikoli jako nulové hodnoty, i když " -"nejsou uvozeny. Tato možnost je povolena pouze při importu a pouze při " -"použití formátu CSV." +"Nejsou stejné zadané hodnoty sloupců oproti nulovému řetězci. Ve výchozím" +" případě, kde je nulový řetězec prázdný, to znamená, že prázdné hodnoty " +"se budou načítat jako řetězce nulové délky, nikoli jako nulové hodnoty, i" +" když nejsou uvozeny. Tato možnost je povolena pouze při importu a pouze " +"při použití formátu CSV." #: pgadmin/tools/import_export/static/js/import_export.js:321 #: pgadmin/tools/import_export/static/js/import_export.js:348 @@ -12982,14 +13132,15 @@ msgstr "Vyberte ze seznamu..." #: pgadmin/tools/import_export/static/js/import_export.js:323 msgid "" -"Specifies the character that separates columns within each row (line) of the " -"file. The default is a tab character in text format, a comma in CSV format. " -"This must be a single one-byte character. This option is not allowed when " -"using binary format." +"Specifies the character that separates columns within each row (line) of " +"the file. The default is a tab character in text format, a comma in CSV " +"format. This must be a single one-byte character. This option is not " +"allowed when using binary format." msgstr "" -"Určuje znak, který odděluje sloupce v každém řádku souboru. Výchozí je znak " -"tabulátoru v textovém formátu, čárka ve formátu CSV. Musí to být jeden " -"jednobajtový znak. Tato volba není povolena při použití binárního formátu." +"Určuje znak, který odděluje sloupce v každém řádku souboru. Výchozí je " +"znak tabulátoru v textovém formátu, čárka ve formátu CSV. Musí to být " +"jeden jednobajtový znak. Tato volba není povolena při použití binárního " +"formátu." #: pgadmin/tools/import_export/static/js/import_export.js:327 msgid "Quote" @@ -12997,13 +13148,13 @@ msgstr "Uvození textu" #: pgadmin/tools/import_export/static/js/import_export.js:350 msgid "" -"Specifies the quoting character to be used when a data value is quoted. The " -"default is double-quote. This must be a single one-byte character. This " -"option is allowed only when using CSV format." +"Specifies the quoting character to be used when a data value is quoted. " +"The default is double-quote. This must be a single one-byte character. " +"This option is allowed only when using CSV format." msgstr "" -"Určuje znak nabídky, který se použije při uvozování datové hodnoty. Výchozí " -"hodnota jsou dvojité uvozovky. Musí to být jeden jednobajtový znak. Tato " -"možnost je povolena pouze při použití formátu CSV." +"Určuje znak nabídky, který se použije při uvozování datové hodnoty. " +"Výchozí hodnota jsou dvojité uvozovky. Musí to být jeden jednobajtový " +"znak. Tato možnost je povolena pouze při použití formátu CSV." #: pgadmin/tools/import_export/static/js/import_export.js:354 msgid "Escape" @@ -13012,15 +13163,16 @@ msgstr "Uvození speciálních znaků" #: pgadmin/tools/import_export/static/js/import_export.js:377 msgid "" "Specifies the character that should appear before a data character that " -"matches the QUOTE value. The default is the same as the QUOTE value (so that " -"the quoting character is doubled if it appears in the data). This must be a " -"single one-byte character. This option is allowed only when using CSV format." +"matches the QUOTE value. The default is the same as the QUOTE value (so " +"that the quoting character is doubled if it appears in the data). This " +"must be a single one-byte character. This option is allowed only when " +"using CSV format." msgstr "" "Určuje znak, který by se měl objevit před datovým znakem, který odpovídá " "hodnotě 'Uvození textu'. Výchozí hodnota je stejná jako hodnota 'Uvození " -"textu' (takže znak uvození se zdvojnásobí, pokud se objeví v datech). Musí " -"to být jeden jednobajtový znak. Tato možnost je povolena pouze při použití " -"formátu CSV." +"textu' (takže znak uvození se zdvojnásobí, pokud se objeví v datech). " +"Musí to být jeden jednobajtový znak. Tato možnost je povolena pouze při " +"použití formátu CSV." #: pgadmin/tools/import_export/static/js/import_export.js:426 msgid "Import/Export..." @@ -13158,7 +13310,8 @@ msgstr "Údržba..." #: pgadmin/tools/maintenance/static/js/maintenance.js:206 msgid "Please select any database from the browser tree to do Maintenance." msgstr "" -"Chcete-li provést údržbu, vyberte libovolnou databázi ze stromu prohlížeče." +"Chcete-li provést údržbu, vyberte libovolnou databázi ze stromu " +"prohlížeče." #: pgadmin/tools/maintenance/static/js/maintenance.js:258 msgid "Maintenance error" @@ -13166,11 +13319,11 @@ msgstr "Chyba údržby" #: pgadmin/tools/maintenance/static/js/maintenance.js:259 msgid "" -"Maintenance job creation failed. Databases with = symbols in the name cannot " -"be maintained using this utility." +"Maintenance job creation failed. Databases with = symbols in the name " +"cannot be maintained using this utility." msgstr "" -"Vytvoření úlohy údržby se nezdařilo. Pomocí tohoto nástroje nelze udržovat " -"databáze se znaky '=' v názvu." +"Vytvoření úlohy údržby se nezdařilo. Pomocí tohoto nástroje nelze " +"udržovat databáze se znaky '=' v názvu." #: pgadmin/tools/maintenance/static/js/maintenance.js:282 #: pgadmin/tools/restore/static/js/restore_dialog_wrapper.js:41 @@ -13182,37 +13335,40 @@ msgstr "Nápověda k objektu" msgid "Maintenance job creation failed." msgstr "Vytvoření úlohy údržby se nezdařilo." -#: pgadmin/tools/psql/__init__.py:42 +#: pgadmin/tools/psql/__init__.py:53 msgid "PSQL" msgstr "PSQL" -#: pgadmin/tools/psql/__init__.py:209 pgadmin/tools/psql/__init__.py:475 -#: pgadmin/tools/psql/__init__.py:522 -msgid "ERROR: Shell commands are disabled in psql for security\r\n" -msgstr "CHYBA: Shell příkazy jsou z důvodu zabezpečení zakázány v psql\n" - -#: pgadmin/tools/psql/__init__.py:574 +#: pgadmin/tools/psql/__init__.py:427 msgid "" "Connection terminated, To create new connection please open another psql " "tool." msgstr "" -"Připojení ukončeno. Chcete-li vytvořit nové připojení, otevřete jiný nástroj " -"psql." +"Připojení ukončeno. Chcete-li vytvořit nové připojení, otevřete jiný " +"nástroj psql." -#: pgadmin/tools/psql/__init__.py:724 +#: pgadmin/tools/psql/__init__.py:491 msgid "Invalid session.\r\n" msgstr "Chybná relace.\n" -#: pgadmin/tools/psql/static/js/psql_module.js:131 -#: pgadmin/tools/psql/static/js/psql_module.js:139 -#: pgadmin/tools/psql/static/js/psql_module.js:152 +#: pgadmin/tools/psql/static/js/psql_module.js:130 +#: pgadmin/tools/psql/static/js/psql_module.js:138 +#: pgadmin/tools/psql/static/js/psql_module.js:151 msgid "PSQL Error" msgstr "PSQL chyba" -#: pgadmin/tools/psql/static/js/psql_module.js:153 +#: pgadmin/tools/psql/static/js/psql_module.js:152 msgid "Please select a server/database object." msgstr "Vyberte server nebo databázový objekt." +#: pgadmin/tools/psql/static/js/psql_module.js:365 +msgid "Clipboard read permission required" +msgstr "" + +#: pgadmin/tools/psql/static/js/psql_module.js:365 +msgid "To paste data on the PSQL terminal, Clipboard read permission required." +msgstr "" + #: pgadmin/tools/restore/__init__.py:42 #: pgadmin/tools/restore/static/js/restore_dialog_wrapper.js:40 #: pgadmin/tools/restore/static/js/restore_dialog_wrapper.js:50 @@ -13278,11 +13434,10 @@ msgid "Restore..." msgstr "Obnovit..." #: pgadmin/tools/restore/static/js/restore.js:419 -msgid "" -"Please select any schema or table from the browser tree to Restore data." +msgid "Please select any schema or table from the browser tree to Restore data." msgstr "" -"Chcete-li obnovit data, vyberte ze stromu prohlížeče jakékoli schéma nebo " -"tabulku." +"Chcete-li obnovit data, vyberte ze stromu prohlížeče jakékoli schéma nebo" +" tabulku." #: pgadmin/tools/restore/static/js/restore_dialog.js:28 #: pgadmin/tools/restore/static/js/restore_dialog.js:40 @@ -13320,8 +13475,9 @@ msgid "" "If set to True, then the Schema Diff tool ignores the whitespaces while " "comparing the string objects. Whitespace includes space, tabs, and CRLF" msgstr "" -"Pokud je nastaveno na hodnotu Ano, nástroj Porovnání schémat ignoruje mezery " -"při porovnávání řetězcových objektů. Zahrnuje mezeru, tabulátory a CRLF" +"Pokud je nastaveno na hodnotu Ano, nástroj Porovnání schémat ignoruje " +"mezery při porovnávání řetězcových objektů. Zahrnuje mezeru, tabulátory a" +" CRLF" #: pgadmin/tools/schema_diff/__init__.py:93 msgid "Ignore owner" @@ -13329,8 +13485,8 @@ msgstr "Ignorovat vlastníka" #: pgadmin/tools/schema_diff/__init__.py:95 msgid "" -"If set to True, then the Schema Diff tool ignores the owner while comparing " -"the objects." +"If set to True, then the Schema Diff tool ignores the owner while " +"comparing the objects." msgstr "" "Pokud je nastaveno na hodnotu Ano, nástroj Porovnání schémat ignoruje " "vlastníka při porovnávání objektů." @@ -13357,11 +13513,11 @@ msgstr "Server(y) byly odpojeny." #: pgadmin/tools/schema_diff/__init__.py:718 msgid "" -"Schema diff does not support the comparison between Postgres Server and EDB " -"Postgres Advanced Server." +"Schema diff does not support the comparison between Postgres Server and " +"EDB Postgres Advanced Server." msgstr "" -"Porovnání schémat nepodporuje srovnání mezi Postgres Serverem a EDB Postgres " -"Advanced Serverem." +"Porovnání schémat nepodporuje srovnání mezi Postgres Serverem a EDB " +"Postgres Advanced Serverem." #: pgadmin/tools/schema_diff/__init__.py:732 msgid "Source and Target database server must be of the same major version." @@ -13461,15 +13617,13 @@ msgid "Schema compare error" msgstr "Chyba porovnání schémat" #: pgadmin/tools/schema_diff/static/js/schema_diff_ui.js:224 -msgid "" -"-- This script was generated by the Schema Diff utility in pgAdmin 4. \n" -msgstr "" -"-- Tento skript byl vygenerován pomocí Porovnání schémat v pgAdmin 4.\n" +msgid "-- This script was generated by the Schema Diff utility in pgAdmin 4. \n" +msgstr "-- Tento skript byl vygenerován pomocí Porovnání schémat v pgAdmin 4.\n" #: pgadmin/tools/schema_diff/static/js/schema_diff_ui.js:225 msgid "" -"-- For the circular dependencies, the order in which Schema Diff writes the " -"objects is not very sophisticated \n" +"-- For the circular dependencies, the order in which Schema Diff writes " +"the objects is not very sophisticated \n" msgstr "" "-- U obousměrných závislostí není pořadí, ve kterém Porovnání schémat " "objekty zapisuje, příliš sofistikované \n" @@ -13483,8 +13637,7 @@ msgstr "" "použijí ve správném pořadí.\n" #: pgadmin/tools/schema_diff/static/js/schema_diff_ui.js:227 -msgid "" -"-- Please report an issue for any failure with the reproduction steps. \n" +msgid "-- Please report an issue for any failure with the reproduction steps. \n" msgstr "-- Nahlaste problém pro jakékoli selhání v reprodukčních krocích.\n" #: pgadmin/tools/schema_diff/static/js/schema_diff_ui.js:270 @@ -13529,16 +13682,16 @@ msgstr "Vyberte schéma..." #: pgadmin/tools/schema_diff/static/js/schema_diff_ui.js:842 msgid "" -"Database Compare: Select the server and database for the " -"source and target and Click Compare." +"Database Compare: Select the server and database for the" +" source and target and Click Compare." msgstr "" -"Porovnání databáze: Vyberte server a databázi pro zdroj a " -"cíl a klikněte Porovnat." +"Porovnání databáze: Vyberte server a databázi pro zdroj " +"a cíl a klikněte Porovnat." #: pgadmin/tools/schema_diff/static/js/schema_diff_ui.js:843 msgid "" -"
Schema Compare: Select the server, database and schema " -"for the source and target and Click Compare." +"
Schema Compare: Select the server, database and " +"schema for the source and target and Click Compare." msgstr "" "
Porovnání schématu: Vyberte server a databázi pro " "zdroj a cíl a klikněte Porovnat." @@ -13548,8 +13701,8 @@ msgid "" "
Note: The dependencies will not be resolved in the " "Schema comparison." msgstr "" -"
Poznámka: Závislosti nebudou při porovnání schématu " -"vyřešeny." +"
Poznámka: Závislosti nebudou při porovnání schématu" +" vyřešeny." #: pgadmin/tools/schema_diff/static/js/schema_diff_ui.js:883 msgid "Failed to connect the database." @@ -13601,11 +13754,11 @@ msgstr "Cesta prohlížeče" #: pgadmin/tools/search_objects/static/js/search_objects_dialog_wrapper.js:266 #, python-format msgid "" -"%s objects are disabled in the browser. You can enable them in the preferences dialog." +"%s objects are disabled in the browser. You can enable them in the preferences dialog." msgstr "" -"V prohlížeči jsou zakázány objekty %s. Můžete je povolit v dialogu předvoleb." +"V prohlížeči jsou zakázány objekty %s. Můžete je povolit v dialogu předvoleb." #: pgadmin/tools/search_objects/static/js/search_objects_dialog_wrapper.js:278 msgid "Locating..." @@ -13699,82 +13852,82 @@ msgstr "Editor dotazů" msgid "Data Output" msgstr "Datový výstup" -#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:362 +#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:372 msgid "Query History" msgstr "Historie dotazů" -#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:372 +#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:382 msgid "Scratch Pad" msgstr "Poznámkový blok" -#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:382 +#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:392 msgid "Notifications" msgstr "Oznámení" -#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:392 +#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:402 msgid "Geometry Viewer" msgstr "Prohlížeč geometrie" -#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:431 +#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:441 msgid "Panel Loading Error" msgstr "Chyba při načítání panelu" -#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:432 +#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:442 msgid "" -"Something went wrong while loading the panels. Please make sure to reset the " -"layout (File > Reset Layout) for the better user experience." +"Something went wrong while loading the panels. Please make sure to reset " +"the layout (File > Reset Layout) for the better user experience." msgstr "" "Při načítání panelů se něco pokazilo. Nezapomeňte resetovat rozvržení " "(Soubor > Reset rozvržení) pro lepší uživatelský dojem." -#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:477 +#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:487 msgid "SQL editor" msgstr "SQL editor" -#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:1034 +#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:1044 msgid "Editable column" msgstr "Upravitelný sloupec" -#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:1036 +#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:1046 msgid "Read-only column" msgstr "Sloupec pouze pro čtení" -#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:1576 +#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:1586 msgid "Fetching all records..." msgstr "Načítání všech záznamů..." -#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:2116 -#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:3058 -#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:4161 +#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:2126 +#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:3091 +#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:4194 msgid "Unsaved changes" msgstr "Neuložené změny" -#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:2117 -#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:4162 +#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:2127 +#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:4195 msgid "Are you sure you wish to discard the current changes?" msgstr "Opravdu chcete zrušit aktuální změny?" -#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:2148 +#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:2158 msgid "Clear history" msgstr "Smazat historii" -#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:2149 +#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:2159 msgid "Are you sure you wish to clear the history?" msgstr "Opravdu chcete smazat historii?" -#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:2150 +#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:2160 msgid "" -"This will remove all of your query history from this and other sessions for " -"this database." +"This will remove all of your query history from this and other sessions " +"for this database." msgstr "" -"Tímto se odstraní veškerá historie vašich dotazů z této a dalších relací pro " -"tuto databázi." +"Tímto se odstraní veškerá historie vašich dotazů z této a dalších relací " +"pro tuto databázi." -#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:2429 +#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:2439 msgid "Change connection" msgstr "Změnit připojení" -#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:2430 +#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:2440 msgid "" "By changing the connection you will lose all your unsaved data for the " "current connection.
Do you want to continue?" @@ -13782,205 +13935,206 @@ msgstr "" "Změnou připojení ztratíte všechna neuložená data pro aktuální připojení. " "
Chcete pokračovat?" -#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:2559 +#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:2569 msgid "" -"The pgAdmin browser window has been closed and the connection to the server " -"is lost. Please close this window and open a new pgAdmin session." +"The pgAdmin browser window has been closed and the connection to the " +"server is lost. Please close this window and open a new pgAdmin session." msgstr "" -"Okno prohlížeče pgAdmin bylo uzavřeno a připojení k serveru bylo ztraceno. " -"Zavřete toto okno a otevřete novou relaci pgAdmin." +"Okno prohlížeče pgAdmin bylo uzavřeno a připojení k serveru bylo " +"ztraceno. Zavřete toto okno a otevřete novou relaci pgAdmin." -#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:2694 -#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:2696 +#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:2704 +#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:2706 #, python-format msgid "Error fetching rows - %s." msgstr "Chyba při načítání řádků - %s." -#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:2751 +#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:2761 msgid "Connection Warning" msgstr "Varování připojení" -#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:2758 +#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:2768 msgid "The application has lost the database connection:" msgstr "Aplikace ztratila připojení k databázi:" -#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:2762 +#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:2772 msgid "⁃ If the connection was idle it may have been forcibly disconnected." msgstr "⁃ Pokud bylo spojení nečinné, mohlo být nuceně odpojeno." -#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:2764 +#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:2774 msgid "⁃ The application server or database server may have been restarted." msgstr "" -"⁃ Možná došlo k restartování aplikačního serveru nebo databázového serveru." +"⁃ Možná došlo k restartování aplikačního serveru nebo databázového " +"serveru." -#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:2766 +#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:2776 msgid "⁃ The user session may have timed out." msgstr "⁃ Možná vypršela uživatelská relace." -#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:2770 +#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:2780 msgid "Do you want to continue and establish a new session?" msgstr "Chcete pokračovat a vytvořit novou relaci?" -#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:2793 +#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:2803 msgid "Continue" msgstr "Pokračovat" -#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:2958 -#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:2960 +#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:2991 +#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:2993 #, python-format msgid "Error fetching SQL for script - %s." msgstr "Chyba při načítání SQL pro skript - %s." -#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:3059 +#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:3092 msgid "" -"The data has been modified, but not saved. Are you sure you wish to discard " -"the changes?" +"The data has been modified, but not saved. Are you sure you wish to " +"discard the changes?" msgstr "Data byla změněna, ale nebyla uložena. Opravdu chcete změny zahodit?" -#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:3120 +#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:3153 msgid "Waiting for the query to complete..." msgstr "Čekání na dokončení dotazu..." -#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:3324 +#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:3357 msgid "Loading data from the database server and rendering..." msgstr "Načítání dat z databázového serveru a vykreslování..." -#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:3334 +#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:3367 #, python-format msgid "Successfully run. Total query runtime: %s." msgstr "Úspěšně dokončeno. Celková doba běhu dotazu: %s." -#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:3335 +#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:3368 #, python-format msgid "%s rows affected." msgstr "Ovlivněno %s řádků." -#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:3647 +#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:3680 msgid "" -"This query was generated by pgAdmin as part of a \"View/Edit Data\" operation" +"This query was generated by pgAdmin as part of a \"View/Edit Data\" " +"operation" msgstr "" "Tento dotaz byl vygenerován programem pgAdmin jako součást operace " "\"Zobrazit/upravit data\"" -#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:3763 +#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:3796 msgid "Row(s) deleted." msgstr "Řádky odstraněny." -#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:3843 +#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:3876 msgid "Saving the updated data..." msgstr "Ukládání aktualizovaných dat..." -#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:3978 +#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:4011 msgid "Data saved successfully." msgstr "Data byla úspěšně uložena." -#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:3981 +#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:4014 msgid "Auto-commit is off. You still need to commit changes to the database." msgstr "" -"Automatické schvalování je vypnuto. Stále musíte schválit (COMMIT) změny v " -"databázi." +"Automatické schvalování je vypnuto. Stále musíte schválit (COMMIT) změny " +"v databázi." -#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:3988 +#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:4021 #, python-format msgid "%s." msgstr "%s." -#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:3995 +#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:4028 msgid "" "Saving data changes was rolled back but the current transaction is still " "active; previous queries are unaffected." msgstr "" -"Ukládání změn dat bylo vráceno zpět (ROLLBACK), ale aktuální transakce je " -"stále aktivní; předchozí dotazy nejsou ovlivněny." +"Ukládání změn dat bylo vráceno zpět (ROLLBACK), ale aktuální transakce je" +" stále aktivní; předchozí dotazy nejsou ovlivněny." -#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:4020 -msgid "" -"This query was generated by pgAdmin as part of a \"Save Data\" operation" +#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:4053 +msgid "This query was generated by pgAdmin as part of a \"Save Data\" operation" msgstr "" -"Tento dotaz byl vygenerován aplikací pgAdmin jako součást operace \"Uložit " -"data\"" +"Tento dotaz byl vygenerován aplikací pgAdmin jako součást operace " +"\"Uložit data\"" -#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:4205 +#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:4238 msgid "Loading the file..." msgstr "Načítání souboru..." -#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:4266 +#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:4299 msgid "Saving the queries in the file..." msgstr "Ukládání dotazů do souboru..." -#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:4279 +#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:4312 msgid "File saved successfully." msgstr "Soubor byl úspěšně uložen." -#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:4447 -#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:4513 +#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:4480 +#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:4546 msgid "Applying the new filter..." msgstr "Aplikování nového filtru..." -#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:4469 -#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:4480 +#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:4502 +#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:4513 msgid "Filter By Selection Error" msgstr "Chyba při filtrování podle výběru" -#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:4535 -#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:4546 +#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:4568 +#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:4579 msgid "Filter Exclude Selection Error" msgstr "Chyba při vyloučení podle výběru" -#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:4557 +#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:4590 msgid "Removing the filter..." msgstr "Odebírání filtru..." -#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:4577 -#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:4588 +#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:4610 +#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:4621 msgid "Remove Filter Error" msgstr "Chyba při odstranění filtru" -#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:4746 +#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:4779 msgid "Setting the limit on the result..." msgstr "Nastavení omezení výsledku..." -#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:4767 -#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:4778 +#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:4800 +#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:4811 msgid "Change limit Error" msgstr "Chyba při změně omezení" -#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:4925 -#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:4944 +#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:4958 +#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:4977 msgid "Cancel Query Error" msgstr "Chyba zrušení dotazu" -#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:4965 +#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:4998 msgid "Downloading Results..." msgstr "Stahování výsledků..." -#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:5023 +#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:5056 msgid "CSV Download cancelled." msgstr "Stažení CSV souboru zrušeno." -#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:5032 +#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:5065 msgid "Download CSV error" msgstr "Chyba CSV stahování" -#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:5067 -#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:5075 +#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:5100 +#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:5108 msgid "Auto Rollback Error" msgstr "Chyba při automatickém vrácení změn (ROLLBACK)" -#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:5102 -#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:5109 +#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:5135 +#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:5142 msgid "Auto Commit Error" msgstr "Chyba při automatickém schválení (COMMIT)" -#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:5296 +#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:5329 msgid "The data has changed. Do you want to save changes?" msgstr "Data se změnila. Chcete uložit změny?" -#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:5303 +#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:5336 msgid "The query text has changed. Do you want to save changes?" msgstr "Text dotazu se změnil. Chcete uložit změny?" -#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:5394 +#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:5427 msgid "" "The current transaction is not commited to the database. Do you want to " "commit or rollback the transaction?" @@ -13988,16 +14142,17 @@ msgstr "" "Aktuální transakce není schválena (COMMIT) v databázi. Chcete transakci " "schválit (COMMIT) nebo vrátit změny (ROLLBACK)?" -#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:5397 +#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:5430 msgid "Commit transaction?" msgstr "Schválit (COMMIT) transakci" -#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:5474 +#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:5507 msgid "" "The current transaction has been rolled back because the server was " "disconnected." msgstr "" -"Aktuální transakce byla vrácena zpět (ROLLBACK), protože server byl odpojen." +"Aktuální transakce byla vrácena zpět (ROLLBACK), protože server byl " +"odpojen." #: pgadmin/tools/sqleditor/utils/constant_definition.py:28 msgid "The session is idle and there is no current transaction." @@ -14049,14 +14204,15 @@ msgstr "Vypršení časového limitu oznamovače dotazů" #: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:28 msgid "" -"The length of time to display the query info notifier after execution has " -"completed. A value of -1 disables the notifier and a value of 0 displays it " -"until clicked. Values greater than 0 display the notifier for the number of " -"seconds specified." +"The length of time to display the query info notifier after execution has" +" completed. A value of -1 disables the notifier and a value of 0 displays" +" it until clicked. Values greater than 0 display the notifier for the " +"number of seconds specified." msgstr "" -"Doba, po které se má zobrazovat oznamovač informací o dotazu po dokončení " -"provádění. Hodnota -1 deaktivuje oznamovač a hodnota 0 jej zobrazí, dokud " -"neklikne. Hodnoty větší než 0 zobrazují oznamovač na zadaný počet sekund." +"Doba, po které se má zobrazovat oznamovač informací o dotazu po dokončení" +" provádění. Hodnota -1 deaktivuje oznamovač a hodnota 0 jej zobrazí, " +"dokud neklikne. Hodnoty větší než 0 zobrazují oznamovač na zadaný počet " +"sekund." #: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:39 msgid "Verbose output?" @@ -14100,11 +14256,11 @@ msgstr "Výzva k uložení neuložené změny dotazu" #: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:93 msgid "" -"Specifies whether or not to prompt user to save unsaved query on query tool " -"exit." +"Specifies whether or not to prompt user to save unsaved query on query " +"tool exit." msgstr "" -"Určuje, zda se má uživatel vyzvat k uložení neuloženého dotazu při ukončení " -"nástroje dotazu." +"Určuje, zda se má uživatel vyzvat k uložení neuloženého dotazu při " +"ukončení nástroje dotazu." #: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:101 msgid "Sort View Data results by primary key columns?" @@ -14113,13 +14269,13 @@ msgstr "Seřadit výsledky zobrazení dat podle sloupců primárních klíčů" #: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:104 msgid "" "If set to True, data returned when using the View/Edit Data - All Rows " -"option will be sorted by the Primary Key columns by default. When using the " -"First/Last 100 Rows options, data is always sorted." +"option will be sorted by the Primary Key columns by default. When using " +"the First/Last 100 Rows options, data is always sorted." msgstr "" "Pokud je nastaveno na hodnotu Ano, data vrácená při použití možnosti " -"Zobrazit/upravit data - Všechny řádky budou ve výchozím nastavení seřazeny " -"podle sloupců primárních klíčů. Při použití možností Prvních/Posledních 100 " -"řádků jsou data vždy seřazena." +"Zobrazit/upravit data - Všechny řádky budou ve výchozím nastavení " +"seřazeny podle sloupců primárních klíčů. Při použití možností " +"Prvních/Posledních 100 řádků jsou data vždy seřazena." #: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:112 msgid "Prompt to save unsaved data changes?" @@ -14127,8 +14283,8 @@ msgstr "Výzva k uložení neuložené změny dat" #: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:114 msgid "" -"Specifies whether or not to prompt user to save unsaved data on data grid " -"exit." +"Specifies whether or not to prompt user to save unsaved data on data grid" +" exit." msgstr "" "Určuje, zda vyzvat uživatele k uložení neuložených dat na výstupu datové " "mřížky." @@ -14152,11 +14308,12 @@ msgstr "Režim prostého textu" #: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:135 msgid "" "When set to True, keywords won't be highlighted and code folding will be " -"disabled. Plain text mode will improve editor performance with large files." +"disabled. Plain text mode will improve editor performance with large " +"files." msgstr "" "Pokud je nastaveno na hodnotu Ano, klíčová slova nebudou zvýrazněna a " -"skrývání částí kódu bude zakázáno. Režim prostého textu zlepší výkon editoru " -"s velkými soubory." +"skrývání částí kódu bude zakázáno. Režim prostého textu zlepší výkon " +"editoru s velkými soubory." #: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:144 msgid "Code folding?" @@ -14164,13 +14321,13 @@ msgstr "Skrývání částí kódu" #: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:146 msgid "" -"Enable or disable code folding. In plain text mode, this will have no effect " -"as code folding is always disabled in that mode. Disabling will improve " -"editor performance with large files." +"Enable or disable code folding. In plain text mode, this will have no " +"effect as code folding is always disabled in that mode. Disabling will " +"improve editor performance with large files." msgstr "" -"Povolit nebo zakázat skrývání částí kódu. V režimu prostého textu to nebude " -"mít žádný účinek, protože skrývání částí kódu je v tomto režimu vždy " -"zakázáno. Zakázání zlepší výkon editoru s velkými soubory." +"Povolit nebo zakázat skrývání částí kódu. V režimu prostého textu to " +"nebude mít žádný účinek, protože skrývání částí kódu je v tomto režimu " +"vždy zakázáno. Zakázání zlepší výkon editoru s velkými soubory." #: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:155 msgid "Line wrapping?" @@ -14224,9 +14381,9 @@ msgstr "Nahradit nulovou hodnotu hodnotou" #: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:225 msgid "" -"Specifies the string that represents a null value while downloading query " -"results as CSV. You can specify any arbitrary string to represent a null " -"value, with quotes if desired." +"Specifies the string that represents a null value while downloading query" +" results as CSV. You can specify any arbitrary string to represent a null" +" value, with quotes if desired." msgstr "" "Určuje řetězec, který představuje nulovou (NULL) hodnotu při stahování " "výsledků dotazu jako CSV. Můžete zadat libovolný řetězec, který bude " @@ -14250,253 +14407,263 @@ msgstr "Změnit velikost podle dat" #: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:275 msgid "" -"If set to True then data columns will auto-size to the maximumwidth of the " -"data in the column as loaded in the first batch. If False, the column will " -"be sized to the widest of the data type or column name." +"If set to True then data columns will auto-size to the maximum width of " +"the data in the column as loaded in the first batch. If False, the column" +" will be sized to the widest of the data type or column name." msgstr "" -"Pokud je nastaveno na hodnotu Ano, budou se datové sloupce automaticky " -"zvětšovat na maximální šířku dat ve sloupci načtených v první dávce. Pokud " -"je nastaveno na hodnotu Ne, bude se velikost sloupce nastavena na nejširší z " -"datového typu nebo názvu sloupce." #: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:285 +msgid "Maximum column width" +msgstr "" + +#: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:287 +msgid "" +"Specify the maximum width of the column when 'Resize by data?' is set to " +"True. If it is set to 0 then columns will auto-size to the maximum width " +"of the data in the column. If 'Resize by data?' is set to False then this" +" setting won't take any effect." +msgstr "" + +#: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:298 msgid "Font size" msgstr "Velikost písma" -#: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:289 +#: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:302 msgid "" -"The font size to use for the SQL text boxes and editors. The value specified " -"is in \"em\" units, in which 1 is the default relative font size. For " -"example, to increase the font size by 20 percent use a value of 1.2, or to " -"reduce by 20 percent, use a value of 0.8. Minimum 0.1, maximum 10." +"The font size to use for the SQL text boxes and editors. The value " +"specified is in \"em\" units, in which 1 is the default relative font " +"size. For example, to increase the font size by 20 percent use a value of" +" 1.2, or to reduce by 20 percent, use a value of 0.8. Minimum 0.1, " +"maximum 10." msgstr "" "Velikost písma, která se použije pro textová pole a editory SQL. Zadaná " -"hodnota je v jednotkách \"em\", ve kterých 1 je výchozí relativní velikost " -"písma. Například pro zvětšení velikosti písma o 20 procent použijte hodnotu " -"1.2, nebo pro snížení o 20 procent použijte hodnotu 0.8. Minimálně 0.1, " -"maximálně 10." +"hodnota je v jednotkách \"em\", ve kterých 1 je výchozí relativní " +"velikost písma. Například pro zvětšení velikosti písma o 20 procent " +"použijte hodnotu 1.2, nebo pro snížení o 20 procent použijte hodnotu 0.8." +" Minimálně 0.1, maximálně 10." -#: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:300 +#: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:313 msgid "Connection status" msgstr "Stav připojení" -#: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:302 +#: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:315 msgid "" -"If set to True, the Query Tool will monitor and display the connection and " -"transaction status." +"If set to True, the Query Tool will monitor and display the connection " +"and transaction status." msgstr "" "Pokud je nastaveno na hodnotu Ano, Dotazovací nástroj bude sledovat a " "zobrazit stav připojení a transakce." -#: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:309 +#: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:322 msgid "Connection status refresh rate" msgstr "Obnovovací rychlost stavu připojení" -#: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:312 +#: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:325 msgid "The number of seconds between connection/transaction status polls." msgstr "Počet sekund mezi průzkumy stavu připojení/transakcí." -#: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:321 +#: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:334 msgid "Execute query" msgstr "Provést dotaz" -#: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:339 +#: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:352 msgid "Save data changes" msgstr "Uložit změny v datech" -#: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:357 +#: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:370 msgid "EXPLAIN query" msgstr "Vyložit dotaz (EXPLAIN)" -#: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:375 +#: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:388 msgid "EXPLAIN ANALYZE query" msgstr "Vyložit analýzu dotazu (EXPLAIN ANALYZE)" -#: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:393 +#: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:406 msgid "Download Results" msgstr "Stáhnout výsledky" -#: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:465 +#: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:478 msgid "Accesskey (Open file)" msgstr "Funkční klávesa (Otevřít soubor)" -#: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:478 +#: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:491 msgid "Accesskey (Save file)" msgstr "Funkční klávesa (Uložit soubor)" -#: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:491 +#: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:504 msgid "Accesskey (Copy rows)" msgstr "Funkční klávesa (Kopírovat řádky)" -#: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:504 +#: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:517 msgid "Accesskey (Paste rows)" msgstr "Funkční klávesa (Vložit řádky)" -#: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:517 +#: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:530 msgid "Accesskey (Delete rows)" msgstr "Funkční klávesa (Odstranit řádky)" -#: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:530 +#: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:543 msgid "Accesskey (Filter dialog)" msgstr "Funkční klávesa (Dialogové okno filtru)" -#: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:543 +#: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:556 msgid "Accesskey (Filter options)" msgstr "Funkční klávesa (Možnosti filtru)" -#: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:556 +#: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:569 msgid "Accesskey (Rows limit)" msgstr "Funkční klávesa (Omezení řádků)" -#: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:569 +#: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:582 msgid "Accesskey (Execute options)" msgstr "Funkční klávesa (Možnosti provedení)" -#: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:582 +#: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:595 msgid "Accesskey (Cancel query)" msgstr "Funkční klávesa (Zrušit dotaz)" -#: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:595 +#: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:608 msgid "Accesskey (Clear editor options)" msgstr "Funkční klávesa (Smazat možnosti editoru)" -#: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:608 +#: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:621 msgid "Accesskey (Connection status)" msgstr "Funkční klávesa (Stav připojení)" -#: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:621 +#: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:634 msgid "Accesskey (Find options)" msgstr "Funkční klávesa (Možnosti hledání)" -#: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:635 +#: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:648 msgid "Toggle case of selected text" msgstr "Změnit velikost vybraného textu" -#: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:652 +#: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:665 msgid "Keywords in uppercase" msgstr "Klíčová slova velkými písmeny" -#: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:653 +#: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:666 msgid "Auto completion" msgstr "Automatické dokončení" -#: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:654 +#: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:667 msgid "" -"If set to True, Keywords will be displayed in upper case for auto completion." +"If set to True, Keywords will be displayed in upper case for auto " +"completion." msgstr "" -"Pokud je nastaveno na hodnotu Ano, budou klíčová slova zobrazována velkými " -"písmeny pro automatické dokončení." +"Pokud je nastaveno na hodnotu Ano, budou klíčová slova zobrazována " +"velkými písmeny pro automatické dokončení." -#: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:696 +#: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:709 msgid "Keyword case" msgstr "Velikost klíčového slova" -#: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:697 -#: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:709 +#: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:710 +#: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:722 msgid "Upper case" msgstr "Velká písmena" -#: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:698 -#: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:710 +#: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:711 +#: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:723 msgid "Lower case" msgstr "Malá písmena" -#: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:699 -#: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:711 +#: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:712 +#: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:724 msgid "Capitalized" msgstr "Kapitalizováno" -#: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:701 +#: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:714 msgid "Convert keywords to upper, lower, or capitalized casing." msgstr "Převede klíčová slova na velké, malé nebo první velké písmena." -#: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:708 +#: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:721 msgid "Identifier case" msgstr "Velikost identifikátoru" -#: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:713 +#: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:726 msgid "Convert identifiers to upper, lower, or capitalized casing." msgstr "Převede identifikátory na velké, malé nebo první velké písmena." -#: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:720 +#: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:733 msgid "Strip comments?" msgstr "Oříznout komentáře" -#: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:722 +#: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:735 msgid "If set to True, comments will be removed." msgstr "Pokud je nastaveno na hodnotu Ano, komentáře budou odstraněny." -#: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:727 +#: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:740 msgid "Re-indent?" msgstr "Znovu odsadit" -#: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:729 +#: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:742 msgid "If set to True, the indentations of the statements are changed." msgstr "Pokud je nastaveno na hodnotu Ano, odsazení příkazů se změní." -#: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:735 +#: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:748 msgid "Re-indent aligned?" msgstr "Znovu odsadit zarovnání" -#: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:737 +#: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:750 msgid "" "If set to True, the indentations of the statements are changed, and " "statements are aligned by keywords." msgstr "" -"Pokud je nastaveno na hodnotu Ano, odsazení příkazů se změní a příkazy se " -"zarovnají podle klíčových slov." +"Pokud je nastaveno na hodnotu Ano, odsazení příkazů se změní a příkazy se" +" zarovnají podle klíčových slov." -#: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:744 +#: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:757 msgid "Spaces around operators?" msgstr "Mezery kolem operátorů" -#: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:746 +#: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:759 msgid "If set to True, spaces are used around all operators." msgstr "" "Pokud je nastaveno na hodnotu Ano, budou kolem všech operátorů použity " "mezery." -#: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:752 +#: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:765 msgid "Comma-first notation?" msgstr "Zápis čárky jako první" -#: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:754 +#: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:767 msgid "If set to True, comma-first notation for column names is used." msgstr "" -"Pokud je nastaveno na hodnotu Ano, použije se pro názvy sloupců zápis čárky " -"jako první." +"Pokud je nastaveno na hodnotu Ano, použije se pro názvy sloupců zápis " +"čárky jako první." -#: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:760 +#: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:773 msgid "Wrap after N characters" msgstr "Zalomit po N znacích" -#: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:762 +#: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:775 msgid "" "The column limit (in characters) for wrapping comma-separated lists. If " "zero, it puts every item in the list on its own line." msgstr "" -"Limit sloupce (v znacích) pro obtékání seznamů oddělených čárkami. Pokud je " -"nula, umístí každou položku v seznamu na svůj vlastní řádek." +"Limit sloupce (v znacích) pro obtékání seznamů oddělených čárkami. Pokud " +"je nula, umístí každou položku v seznamu na svůj vlastní řádek." -#: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:769 +#: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:782 msgid "Tab size" msgstr "Velikost tabulátoru" -#: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:773 +#: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:786 msgid "The number of spaces per tab. Minimum 2, maximum 8." msgstr "Počet mezer na kartu. Minimálně 2, maximálně 8." -#: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:780 +#: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:793 msgid "Use spaces?" msgstr "Použít mezery" -#: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:782 +#: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:795 msgid "" -"Specifies whether or not to insert spaces instead of tabs when the tab key " -"or auto-indent are used." +"Specifies whether or not to insert spaces instead of tabs when the tab " +"key or auto-indent are used." msgstr "" -"Určuje, zda se mají při použití klávesy tabulátoru nebo automatické odsazení " -"vložit mezery místo tabulátorů." +"Určuje, zda se mají při použití klávesy tabulátoru nebo automatické " +"odsazení vložit mezery místo tabulátorů." #: pgadmin/tools/storage_manager/static/js/storage_manager.js:53 msgid "Storage Manager..." @@ -14511,8 +14678,8 @@ msgid "Missing field: '{0}'" msgstr "Chybí pole: '{0}'" #: pgadmin/tools/user_management/__init__.py:367 -#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:807 -#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:859 +#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:818 +#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:870 msgid "User deleted." msgstr "Uživatel odstraněn." @@ -14533,165 +14700,170 @@ msgstr "Nebyly nalezeny žádné sdílené servery" msgid "'{0}' is not allowed to modify." msgstr "'{0}' není dovoleno upravovat." -#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:44 +#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:45 msgid "Filter by email" msgstr "Filtrovat podle e-mailu" -#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:214 +#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:215 msgid "pgAdmin 4 login" msgstr "pgAdmin 4 přihlášení" -#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:326 +#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:327 msgid "Authentication source" msgstr "Zdroj autentizace" -#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:372 +#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:373 msgid "Email" msgstr "E-mail" -#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:445 +#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:446 msgid "New password" msgstr "Nové heslo" -#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:458 +#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:459 msgid "Confirm password" msgstr "Potvrdit heslo" -#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:478 +#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:479 msgid "Email address cannot be empty." msgstr "E-mailová adresa nemůže být prázdná." -#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:484 +#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:485 #, python-format msgid "Invalid email address: %s." msgstr "Neplatná e-mailová adresa %s." -#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:492 +#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:493 #, python-format msgid "The email address %s already exists." msgstr "E-mailová adresa %s již existuje." -#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:506 +#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:507 #, python-format msgid "Role cannot be empty for user %s." msgstr "Role nemůže být pro uživatele %s prázdná." -#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:524 +#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:525 #, python-format msgid "Password cannot be empty for user %s." msgstr "Heslo nemůže být prázdné pro uživatele %s." -#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:534 -#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:595 +#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:535 +#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:596 #, python-format msgid "Password must be at least 6 characters for user %s." msgstr "Heslo musí být pro uživatele %s alespoň 6 znaků." -#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:548 -#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:605 +#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:549 +#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:606 #, python-format msgid "Confirm Password cannot be empty for user %s." msgstr "Potvrzení hesla nemůže být pro uživatele %s prázdné." -#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:561 -#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:614 +#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:562 +#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:615 #, python-format msgid "Passwords do not match for user %s." msgstr "Hesla pro uživatele %s se neshodují." -#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:629 -#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:639 +#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:630 +#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:640 +#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:650 #, python-format msgid "The username %s already exists." msgstr "Uživatelské jméno %s již existuje." -#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:727 +#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:738 msgid "Note: If no user is selected, the shared servers will be deleted." msgstr "" -"Poznámka: Pokud není vybrán žádný uživatel, sdílené servery budou odstraněny." +"Poznámka: Pokud není vybrán žádný uživatel, sdílené servery budou " +"odstraněny." -#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:800 -#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:853 +#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:811 +#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:864 msgid "Delete user?" msgstr "Odstranit uživatele?" -#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:801 +#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:812 msgid "" -"The shared servers owned by will be deleted. Do you wish to continue?" +"The shared servers owned by will be deleted. Do you wish to " +"continue?" msgstr "" "Sdílené servery vlastněné uživatelem budou smazány. Chcete " "pokračovat?" -#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:813 -#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:863 +#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:824 +#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:874 msgid "Error during deleting user." msgstr "Chyba při odstraňování uživatele." -#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:847 +#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:858 msgid "Unable to change owner." msgstr "Vlastníka nelze změnit." -#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:854 +#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:865 msgid "Are you sure you wish to delete this user?" msgstr "Opravdu chcete tohoto uživatele odstranit?" -#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:879 +#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:890 msgid "Cannot delete user." msgstr "Nelze odstranit uživatele." -#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:880 +#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:891 msgid "Cannot delete currently logged in user." msgstr "Aktuálně přihlášeného uživatele nelze odstranit." -#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:923 +#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:934 msgid "This user cannot be deleted." msgstr "Tento uživatel nemůže být odstraněn." -#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:979 +#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:990 msgid "User Management" msgstr "Správa uživatelů" -#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:1134 +#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:1145 #, python-format msgid "User '%s' saved." msgstr "Uživatel '%s' byl uložen." -#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:1140 +#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:1151 #, python-format msgid "Error saving user: '%s'" msgstr "Chyba při ukládání uživatele: '%s'" -#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:1167 +#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:1178 msgid "Add new user" msgstr "Přidat nového uživatele" -#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:1185 +#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:1196 msgid "Cannot load user roles." msgstr "Nelze načíst uživatelské role." -#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:1202 +#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:1213 msgid "Cannot load user Sources." msgstr "Nelze načíst uživatelské zdroje." -#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:1277 +#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:1288 msgid "Discard unsaved changes?" msgstr "Zahodit neuložené změny?" -#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:1278 +#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:1289 msgid "" -"Are you sure you want to close the dialog? Any unsaved changes will be lost." +"Are you sure you want to close the dialog? Any unsaved changes will be " +"lost." msgstr "Opravdu chcete dialog zavřít? Všechny neuložené změny budou ztraceny." #: pgadmin/utils/__init__.py:279 msgid "" -"Utility file not found. Please correct the Binary Path in the Preferences " -"dialog" +"Utility file not found. Please correct the Binary Path in the Preferences" +" dialog" msgstr "Soubor obslužného programu nebyl nalezen. Opravte cestu v Nastavení." #: pgadmin/utils/__init__.py:284 #, python-format msgid "" -"'%s' file not found. Please correct the Binary Path in the Preferences dialog" +"'%s' file not found. Please correct the Binary Path in the Preferences " +"dialog" msgstr "Soubor '%s' nebyl nalezen. Opravte cestu v dialogovém okně Nastavení" #: pgadmin/utils/ajax.py:156 @@ -14738,53 +14910,53 @@ msgstr "Při načítání informací o roli z databázového serveru došlo k ch msgid "Unable to fetch data." msgstr "Nelze načíst data." -#: pgadmin/utils/constants.py:66 +#: pgadmin/utils/constants.py:68 msgid "EDB Advanced Server 9.6" msgstr "EDB Advanced Server 9.6" -#: pgadmin/utils/constants.py:69 +#: pgadmin/utils/constants.py:71 msgid "EDB Advanced Server 10" msgstr "EDB Advanced Server 10" -#: pgadmin/utils/constants.py:72 +#: pgadmin/utils/constants.py:74 msgid "EDB Advanced Server 11" msgstr "EDB Advanced Server 11" -#: pgadmin/utils/constants.py:75 +#: pgadmin/utils/constants.py:77 msgid "EDB Advanced Server 12" msgstr "EDB Advanced Server 12" -#: pgadmin/utils/constants.py:78 +#: pgadmin/utils/constants.py:80 msgid "EDB Advanced Server 13" msgstr "EDB Advanced Server 13" -#: pgadmin/utils/constants.py:83 +#: pgadmin/utils/constants.py:85 msgid "PostgreSQL 9.6" msgstr "PostgreSQL 9.6" -#: pgadmin/utils/constants.py:86 +#: pgadmin/utils/constants.py:88 msgid "PostgreSQL 10" msgstr "PostgreSQL 10" -#: pgadmin/utils/constants.py:89 +#: pgadmin/utils/constants.py:91 msgid "PostgreSQL 11" msgstr "PostgreSQL 11" -#: pgadmin/utils/constants.py:92 +#: pgadmin/utils/constants.py:94 msgid "PostgreSQL 12" msgstr "PostgreSQL 12" -#: pgadmin/utils/constants.py:95 +#: pgadmin/utils/constants.py:97 msgid "PostgreSQL 13" msgstr "PostgreSQL 13" #: pgadmin/utils/exception.py:70 msgid "" -"Connection to the SSH Tunnel for host '{0}' has been lost. Reconnect to the " -"database server." +"Connection to the SSH Tunnel for host '{0}' has been lost. Reconnect to " +"the database server." msgstr "" -"Připojení k tunelu SSH pro hostitele '{0}' bylo ztraceno. Znovu se připojte " -"k databázovému serveru." +"Připojení k tunelu SSH pro hostitele '{0}' bylo ztraceno. Znovu se " +"připojte k databázovému serveru." #: pgadmin/utils/preferences.py:209 msgid "Invalid value for {0} option." @@ -14806,10 +14978,6 @@ msgstr "Modul '{0}' nemá kategorii s id '{1}'" msgid "Could not find the specified preference." msgstr "Zadané nastavení nelze najít." -#: pgadmin/utils/driver/registry.py:75 -msgid "Driver '{0}' has not been implemented." -msgstr "Ovladač '{0}' nebyl implementován." - #: pgadmin/utils/driver/psycopg2/connection.py:148 #: pgadmin/utils/driver/psycopg2/server_manager.py:549 msgid "Unauthorized request." @@ -14837,12 +15005,12 @@ msgstr "" #: pgadmin/utils/driver/psycopg2/connection.py:705 msgid "" -"Failed to create cursor for psycopg2 connection with error message for the " -"server#{1}:{2}:\n" +"Failed to create cursor for psycopg2 connection with error message for " +"the server#{1}:{2}:\n" "{0}" msgstr "" -"Nepodařilo se vytvořit kurzor pro připojení psycopg2 s chybovou zprávou pro " -"server#{1}: {2}:\n" +"Nepodařilo se vytvořit kurzor pro připojení psycopg2 s chybovou zprávou " +"pro server#{1}: {2}:\n" "{0}" #: pgadmin/utils/driver/psycopg2/connection.py:717 @@ -14879,17 +15047,17 @@ msgstr "Není připojeno k databázovému serveru." #: pgadmin/utils/driver/psycopg2/connection.py:1783 msgid "" -"Asynchronous notification \"{0}\" with payload \"{1}\" received from server " -"process with PID {2}\n" +"Asynchronous notification \"{0}\" with payload \"{1}\" received from " +"server process with PID {2}\n" msgstr "" -"Asynchronní oznámení \"{0}\" s daty \"{1}\" bylo přijato z procesu serveru s " -"PID {2}\n" +"Asynchronní oznámení \"{0}\" s daty \"{1}\" bylo přijato z procesu " +"serveru s PID {2}\n" #: pgadmin/utils/driver/psycopg2/connection.py:1789 msgid "" -"Asynchronous notification \"{0}\" received from server process with PID {1}\n" -msgstr "" -"Asynchronní oznámení \"{0}\" bylo přijato z procesu serveru s PID {1}\n" +"Asynchronous notification \"{0}\" received from server process with PID " +"{1}\n" +msgstr "Asynchronní oznámení \"{0}\" bylo přijato z procesu serveru s PID {1}\n" #: pgadmin/utils/driver/psycopg2/connection.py:1824 msgid "ERROR: " @@ -14938,3 +15106,74 @@ msgid "" msgstr "" "Nepodařilo se vytvořit tunel SSH.\n" "Chyba: {0}" + +#~ msgid "" +#~ "pgAdmin internal user authentication is " +#~ "not enabled, please contact administrator." +#~ msgstr "" +#~ "Interní ověřování uživatelů pgAdmin není " +#~ "povoleno, kontaktujte administrátora." + +#~ msgid "Authentication source '{0}' has not been implemented." +#~ msgstr "Zdroj autentizace '{0}' nebyl implementován." + +#~ msgid "" +#~ "Specifies whether the subscription should " +#~ "be actively replicating, or whether it" +#~ " should be just setup but not " +#~ "started yet. " +#~ msgstr "" +#~ "Určuje, zda by se odběr měl " +#~ "aktivně replikovat nebo zda by mělo " +#~ "být pouze nastaveno, ale ještě " +#~ "nespuštěno." + +#~ msgid "Fetch missing table information from publisher. " +#~ msgstr "Načíst chybějící informace o tabulce od vydavatele." + +#~ msgid "Please connect server to enable change password. " +#~ msgstr "Chcete-li umožnit změnu hesla, připojte server." + +#~ msgid "" +#~ " Enter the directory in which the" +#~ " psql, pg_dump, pg_dumpall, and pg_restore" +#~ " utilities can be found for the " +#~ "corresponding database server version. The " +#~ "default path will be used for " +#~ "server versions that do not have " +#~ "apath specified." +#~ msgstr "" +#~ "Zadejte adresář, ve kterém lze najít " +#~ "nástroje psql, pg_dump, pg_dumpall a " +#~ "pg_restore pro odpovídající verzi databázového" +#~ " serveru. Výchozí cesta bude použita " +#~ "pro verze serveru, které nemají zadanou" +#~ " cestu." + +#~ msgid " (Cmd+Shift+F)" +#~ msgstr " (Cmd+Shift+F)" + +#~ msgid "ERROR: Shell commands are disabled in psql for security\r\n" +#~ msgstr "CHYBA: Shell příkazy jsou z důvodu zabezpečení zakázány v psql\n" + +#~ msgid "" +#~ "If set to True then data columns" +#~ " will auto-size to the maximumwidth" +#~ " of the data in the column as" +#~ " loaded in the first batch. If " +#~ "False, the column will be sized to" +#~ " the widest of the data type or" +#~ " column name." +#~ msgstr "" +#~ "Pokud je nastaveno na hodnotu Ano, " +#~ "budou se datové sloupce automaticky " +#~ "zvětšovat na maximální šířku dat ve " +#~ "sloupci načtených v první dávce. Pokud" +#~ " je nastaveno na hodnotu Ne, bude " +#~ "se velikost sloupce nastavena na " +#~ "nejširší z datového typu nebo názvu " +#~ "sloupce." + +#~ msgid "Driver '{0}' has not been implemented." +#~ msgstr "Ovladač '{0}' nebyl implementován." + diff --git a/web/pgadmin/translations/de/LC_MESSAGES/messages.mo b/web/pgadmin/translations/de/LC_MESSAGES/messages.mo index 58b97b953..ea0c4d9ae 100644 Binary files a/web/pgadmin/translations/de/LC_MESSAGES/messages.mo and b/web/pgadmin/translations/de/LC_MESSAGES/messages.mo differ diff --git a/web/pgadmin/translations/de/LC_MESSAGES/messages.po b/web/pgadmin/translations/de/LC_MESSAGES/messages.po index 8bc3cc941..f4a0c0fe0 100644 --- a/web/pgadmin/translations/de/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/web/pgadmin/translations/de/LC_MESSAGES/messages.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: pgAdmin 4\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" -"POT-Creation-Date: 2021-06-11 19:14+0530\n" +"POT-Creation-Date: 2021-07-09 21:51+0530\n" "PO-Revision-Date: 2017-04-14 22:53+0200\n" "Last-Translator: Jonas Thelemann\n" "Language: de\n" @@ -18,15 +18,15 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Generated-By: Babel 2.9.1\n" -#: pgadmin/__init__.py:346 pgadmin/authenticate/internal.py:28 +#: pgadmin/__init__.py:347 pgadmin/authenticate/internal.py:28 msgid "Incorrect username or password." msgstr "" -#: pgadmin/__init__.py:596 pgadmin/__init__.py:646 +#: pgadmin/__init__.py:606 pgadmin/__init__.py:656 msgid "Auto-detected {0} installation with the data directory at {1}" msgstr "" -#: pgadmin/__init__.py:726 +#: pgadmin/__init__.py:736 msgid "403 FORBIDDEN" msgstr "" @@ -46,6 +46,8 @@ msgid "Desktop" msgstr "Desktop" #: pgadmin/about/static/js/about.js:40 +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/static/js/role.js:684 +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/static/js/role.js:827 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/static/js/server.js:304 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/static/js/server.js:479 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/static/js/server.js:1465 @@ -71,14 +73,14 @@ msgstr "Desktop" #: pgadmin/tools/maintenance/static/js/maintenance.js:305 #: pgadmin/tools/schema_diff/static/js/schema_diff_ui.js:932 #: pgadmin/tools/schema_diff/static/js/schema_diff_ui.js:950 -#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:2600 -#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:2630 -#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:5484 -#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:752 +#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:2610 +#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:2640 +#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:5517 +#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:763 msgid "OK" msgstr "OK" -#: pgadmin/about/static/js/about.js:72 pgadmin/about/static/js/about.js:76 +#: pgadmin/about/static/js/about.js:89 pgadmin/about/static/js/about.js:93 #, python-format msgid "About %s" msgstr "" @@ -129,12 +131,6 @@ msgstr "" msgid "Server Configuration" msgstr "Serverkonfiguration neu laden" -#: pgadmin/authenticate/__init__.py:179 -msgid "" -"pgAdmin internal user authentication is not enabled, please contact " -"administrator." -msgstr "" - #: pgadmin/authenticate/internal.py:29 msgid "Login failed" msgstr "" @@ -151,23 +147,23 @@ msgstr "" msgid "Email/Username is not valid" msgstr "" -#: pgadmin/authenticate/internal.py:94 +#: pgadmin/authenticate/internal.py:96 msgid "internal" msgstr "" -#: pgadmin/authenticate/kerberos.py:55 +#: pgadmin/authenticate/kerberos.py:163 msgid "kerberos" msgstr "" -#: pgadmin/authenticate/kerberos.py:63 +#: pgadmin/authenticate/kerberos.py:171 msgid "Kerberos authentication can't be used as GSSAPI module couldn't be loaded." msgstr "" -#: pgadmin/authenticate/kerberos.py:103 +#: pgadmin/authenticate/kerberos.py:211 msgid "Kerberos authentication failed. Couldn't find kerberos ticket." msgstr "" -#: pgadmin/authenticate/kerberos.py:133 +#: pgadmin/authenticate/kerberos.py:241 msgid "Delegated credentials not supplied." msgstr "" @@ -215,8 +211,14 @@ msgstr "" msgid "Could not find the specified user." msgstr "" -#: pgadmin/authenticate/registry.py:50 -msgid "Authentication source '{0}' has not been implemented." +#: pgadmin/authenticate/oauth2.py:126 +msgid "" +"An email id is required to login into pgAdmin. Please update your Oauth2 " +"profile." +msgstr "" + +#: pgadmin/authenticate/oauth2.py:158 +msgid "Please set the configuration parameters properly." msgstr "" #: pgadmin/browser/__init__.py:68 @@ -316,43 +318,43 @@ msgstr "Ansicht..." msgid "Nodes" msgstr "Knoten" -#: pgadmin/browser/__init__.py:930 +#: pgadmin/browser/__init__.py:926 msgid "Set Master Password" msgstr "" -#: pgadmin/browser/__init__.py:932 +#: pgadmin/browser/__init__.py:928 msgid "Please set a master password for pgAdmin." msgstr "" -#: pgadmin/browser/__init__.py:933 +#: pgadmin/browser/__init__.py:929 msgid "" "This will be used to secure and later unlock saved passwords and other " "credentials." msgstr "" -#: pgadmin/browser/__init__.py:937 +#: pgadmin/browser/__init__.py:933 msgid "Unlock Saved Passwords" msgstr "" -#: pgadmin/browser/__init__.py:939 +#: pgadmin/browser/__init__.py:935 msgid "Please enter your master password." msgstr "" -#: pgadmin/browser/__init__.py:940 +#: pgadmin/browser/__init__.py:936 msgid "" "This is required to unlock saved passwords and reconnect to the database " "server(s)." msgstr "" -#: pgadmin/browser/__init__.py:1016 +#: pgadmin/browser/__init__.py:1014 msgid "Incorrect master password" msgstr "" -#: pgadmin/browser/__init__.py:1049 +#: pgadmin/browser/__init__.py:1047 msgid "Master password cannot be empty" msgstr "" -#: pgadmin/browser/__init__.py:1230 +#: pgadmin/browser/__init__.py:1228 msgid "" "Your account is authenticated using an external {} source. Please contact" " the administrators of this service if you need to reset your password." @@ -448,23 +450,23 @@ msgid "" msgstr "" #: pgadmin/browser/register_browser_preferences.py:127 -#: pgadmin/static/js/sqleditor/macro_model.js:41 pgadmin/utils/__init__.py:371 -#: pgadmin/utils/__init__.py:380 +#: pgadmin/static/js/sqleditor/macro_model.js:41 pgadmin/utils/__init__.py:375 +#: pgadmin/utils/__init__.py:384 msgid "Key" msgstr "" #: pgadmin/browser/register_browser_preferences.py:128 -#: pgadmin/static/js/keyboard_shortcuts.js:77 pgadmin/utils/__init__.py:385 +#: pgadmin/static/js/keyboard_shortcuts.js:77 pgadmin/utils/__init__.py:389 msgid "Shift" msgstr "" #: pgadmin/browser/register_browser_preferences.py:129 -#: pgadmin/static/js/keyboard_shortcuts.js:80 pgadmin/utils/__init__.py:391 +#: pgadmin/static/js/keyboard_shortcuts.js:80 pgadmin/utils/__init__.py:395 msgid "Ctrl" msgstr "" #: pgadmin/browser/register_browser_preferences.py:130 -#: pgadmin/utils/__init__.py:396 +#: pgadmin/utils/__init__.py:400 msgid "Alt/Option" msgstr "" @@ -578,7 +580,7 @@ msgid "Query tool tab title" msgstr "" #: pgadmin/browser/register_browser_preferences.py:475 -#: pgadmin/browser/register_browser_preferences.py:537 +#: pgadmin/browser/register_browser_preferences.py:546 msgid "" "Supported placeholders are %DATABASE%, %USERNAME%, and %SERVER%. Users " "can provide any string with or without placeholders of their choice. The " @@ -610,11 +612,7 @@ msgid "" "placeholders." msgstr "" -#: pgadmin/browser/register_browser_preferences.py:511 -msgid "Open in new browser tab" -msgstr "In neuem Tab öffnen" - -#: pgadmin/browser/register_browser_preferences.py:513 +#: pgadmin/browser/register_browser_preferences.py:510 #: pgadmin/browser/static/js/collection.js:76 #: pgadmin/browser/static/js/node.js:235 #: pgadmin/browser/static/js/toolbar.js:60 @@ -626,43 +624,47 @@ msgstr "In neuem Tab öffnen" msgid "Query Tool" msgstr "Abfragewerkzeug" -#: pgadmin/browser/register_browser_preferences.py:514 +#: pgadmin/browser/register_browser_preferences.py:511 #: pgadmin/tools/debugger/__init__.py:63 #: pgadmin/tools/debugger/static/js/debugger.js:201 #: pgadmin/tools/debugger/static/js/debugger_ui.js:1120 msgid "Debugger" msgstr "Debugger" -#: pgadmin/browser/register_browser_preferences.py:515 +#: pgadmin/browser/register_browser_preferences.py:512 #: pgadmin/tools/schema_diff/__init__.py:43 #: pgadmin/tools/schema_diff/static/js/schema_diff.js:50 #: pgadmin/tools/schema_diff/static/js/schema_diff.js:101 msgid "Schema Diff" msgstr "" -#: pgadmin/browser/register_browser_preferences.py:516 +#: pgadmin/browser/register_browser_preferences.py:513 msgid "ERD Tool" msgstr "" -#: pgadmin/browser/register_browser_preferences.py:517 +#: pgadmin/browser/register_browser_preferences.py:518 #: pgadmin/browser/static/js/toolbar.js:73 #: pgadmin/browser/static/js/toolbar.js:74 #: pgadmin/browser/static/js/toolbar.js:140 -#: pgadmin/tools/psql/static/js/psql_module.js:127 +#: pgadmin/tools/psql/static/js/psql_module.js:126 msgid "PSQL Tool" msgstr "" -#: pgadmin/browser/register_browser_preferences.py:518 +#: pgadmin/browser/register_browser_preferences.py:522 +msgid "Open in new browser tab" +msgstr "In neuem Tab öffnen" + +#: pgadmin/browser/register_browser_preferences.py:525 msgid "" "Select Query Tool, Debugger, Schema Diff, ERD Tool or PSQL Tool from the " "drop-down to set open in new browser tab for that particular module." msgstr "" -#: pgadmin/browser/register_browser_preferences.py:528 +#: pgadmin/browser/register_browser_preferences.py:535 msgid "Select open new tab..." msgstr "" -#: pgadmin/browser/register_browser_preferences.py:534 +#: pgadmin/browser/register_browser_preferences.py:543 msgid "PSQL tool tab title" msgstr "" @@ -679,10 +681,10 @@ msgstr "Erforderliche Eigenschaften fehlen." #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/packages/edbvars/__init__.py:188 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/synonyms/__init__.py:204 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/resource_groups/__init__.py:237 -#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/__init__.py:660 +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/__init__.py:665 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/tablespaces/__init__.py:129 -#: pgadmin/browser/templates/browser/js/messages.js:21 -#: pgadmin/browser/templates/browser/js/messages.js:39 +#: pgadmin/browser/templates/browser/js/messages.js:29 +#: pgadmin/browser/templates/browser/js/messages.js:47 #: pgadmin/browser/utils.py:448 #: pgadmin/static/js/alertify.pgadmin.defaults.js:97 #: pgadmin/static/js/alertify.pgadmin.defaults.js:162 @@ -768,7 +770,7 @@ msgstr "Wartungsdatenbank" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/subscriptions/static/js/subscription.js:180 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/static/js/server.js:925 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/static/js/server.js:1107 -#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:353 +#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:354 msgid "Username" msgstr "Benutzername" @@ -777,7 +779,7 @@ msgid "SSL Mode" msgstr "SSL-Modus" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/__init__.py:742 -#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/static/js/role.js:476 +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/static/js/role.js:955 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/static/js/server.js:877 #: pgadmin/tools/backup/static/js/backup.js:397 #: pgadmin/tools/restore/static/js/restore.js:279 @@ -788,8 +790,8 @@ msgstr "Kommentare" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/row_security_policies/static/js/row_security_policy.js:138 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/static/js/server.js:986 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/static/js/variable.js:177 -#: pgadmin/static/js/sqleditor/new_connection_dialog_model.js:445 -#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:392 +#: pgadmin/static/js/sqleditor/new_connection_dialog_model.js:449 +#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:393 msgid "Role" msgstr "Rolle" @@ -873,7 +875,7 @@ msgstr "" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/__init__.py:1475 #: pgadmin/tools/schema_diff/__init__.py:370 -#: pgadmin/tools/sqleditor/__init__.py:1812 +#: pgadmin/tools/sqleditor/__init__.py:1817 msgid "Server connected." msgstr "Server verbunden." @@ -1184,15 +1186,15 @@ msgstr "Umwandlung..." #: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/static/js/pga_job.js:97 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/steps/static/js/pga_jobstep.js:141 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/resource_groups/static/js/resource_group.js:108 -#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/static/js/role.js:412 +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/static/js/role.js:891 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/static/js/server.js:819 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/static/js/variable.js:133 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/tablespaces/static/js/tablespace.js:342 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/tablespaces/templates/tablespaces/sql/default/stats.sql:5 -#: pgadmin/browser/server_groups/static/js/server_group.js:54 -#: pgadmin/dashboard/static/js/dashboard.js:830 -#: pgadmin/dashboard/static/js/dashboard.js:857 -#: pgadmin/dashboard/static/js/dashboard.js:1099 +#: pgadmin/browser/server_groups/static/js/server_group.js:62 +#: pgadmin/dashboard/static/js/dashboard.js:849 +#: pgadmin/dashboard/static/js/dashboard.js:876 +#: pgadmin/dashboard/static/js/dashboard.js:1118 #: pgadmin/misc/dependencies/static/js/dependencies.js:131 #: pgadmin/misc/dependents/static/js/dependents.js:131 #: pgadmin/static/js/browser/server_groups/servers/databases/external_tables/external_tables.js:42 @@ -1252,7 +1254,7 @@ msgstr "Name" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/static/js/database.js:362 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/subscriptions/static/js/subscription.js:142 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/resource_groups/static/js/resource_group.js:105 -#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/static/js/role.js:415 +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/static/js/role.js:894 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/tablespaces/static/js/tablespace.js:345 #: pgadmin/tools/import_export/static/js/import_export.js:278 msgid "OID" @@ -1442,9 +1444,9 @@ msgstr "Quelltyp" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/static/js/database.js:438 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/static/js/database.js:441 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/static/js/database.js:445 -#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/static/js/role.js:419 -#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/static/js/role.js:432 -#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/static/js/role.js:439 +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/static/js/role.js:898 +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/static/js/role.js:911 +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/static/js/role.js:918 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/tablespaces/static/js/tablespace.js:349 #: pgadmin/tools/erd/static/js/erd_tool/dialogs/TableDialog.js:132 #: pgadmin/tools/erd/static/js/erd_tool/dialogs/TableDialog.js:138 @@ -1597,8 +1599,8 @@ msgstr "Ereignisauslöser..." #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/static/js/database.js:365 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/subscriptions/static/js/subscription.js:146 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/tablespaces/static/js/tablespace.js:356 -#: pgadmin/dashboard/static/js/dashboard.js:840 -#: pgadmin/dashboard/static/js/dashboard.js:1104 +#: pgadmin/dashboard/static/js/dashboard.js:859 +#: pgadmin/dashboard/static/js/dashboard.js:1123 #: pgadmin/tools/backup/static/js/backup.js:361 #: pgadmin/tools/restore/static/js/restore.js:252 msgid "Owner" @@ -1688,7 +1690,7 @@ msgstr "" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/views/static/js/mview.js:241 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/views/static/js/view.js:225 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/static/js/database.js:461 -#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/static/js/role.js:575 +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/static/js/role.js:1054 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/tablespaces/static/js/tablespace.js:382 msgid "Security labels" msgstr "Sicherheitsetiketten" @@ -1728,7 +1730,7 @@ msgstr "Sicherheitsetiketten" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/static/js/database.js:452 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/static/js/database.js:464 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/static/js/database.js:553 -#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/static/js/role.js:577 +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/static/js/role.js:1056 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/tablespaces/static/js/tablespace.js:361 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/tablespaces/static/js/tablespace.js:376 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/tablespaces/static/js/tablespace.js:384 @@ -1851,9 +1853,9 @@ msgstr "" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/static/js/pga_job.js:163 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/steps/static/js/pga_jobstep.js:220 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/resource_groups/static/js/resource_group.js:131 -#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/static/js/role.js:597 +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/static/js/role.js:1076 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/tablespaces/static/js/tablespace.js:394 -#: pgadmin/browser/server_groups/static/js/server_group.js:76 +#: pgadmin/browser/server_groups/static/js/server_group.js:84 msgid "Name cannot be empty." msgstr "Name kann nicht leer sein." @@ -1996,7 +1998,7 @@ msgstr "Optionen" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/static/js/schema.js:313 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/columns/static/js/column.js:55 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/static/js/variable.js:171 -#: pgadmin/browser/templates/browser/js/messages.js:32 +#: pgadmin/browser/templates/browser/js/messages.js:40 #: pgadmin/misc/statistics/static/js/statistics.js:156 #: pgadmin/tools/debugger/static/js/debugger_ui.js:333 #: pgadmin/tools/debugger/static/js/direct.js:1010 @@ -2075,13 +2077,13 @@ msgstr "" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/views/static/js/view.js:216 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/static/js/database.js:369 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/static/js/database.js:448 -#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/static/js/role.js:447 -#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/static/js/role.js:454 -#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/static/js/role.js:467 -#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/static/js/role.js:481 -#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/static/js/role.js:492 -#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/static/js/role.js:499 -#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/static/js/role.js:506 +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/static/js/role.js:926 +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/static/js/role.js:933 +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/static/js/role.js:946 +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/static/js/role.js:960 +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/static/js/role.js:971 +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/static/js/role.js:978 +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/static/js/role.js:985 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/static/js/privilege.js:180 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/tablespaces/static/js/tablespace.js:360 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/tablespaces/static/js/tablespace.js:375 @@ -2131,10 +2133,10 @@ msgstr "Benutzerzuordnung..." #: pgadmin/browser/server_groups/servers/templates/servers/sql/9.6_plus/stats.sql:29 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/templates/servers/sql/default/stats.sql:3 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/templates/servers/sql/default/stats.sql:26 -#: pgadmin/dashboard/static/js/dashboard.js:666 -#: pgadmin/dashboard/static/js/dashboard.js:943 -#: pgadmin/static/js/sqleditor/new_connection_dialog_model.js:419 -#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:717 +#: pgadmin/dashboard/static/js/dashboard.js:685 +#: pgadmin/dashboard/static/js/dashboard.js:962 +#: pgadmin/static/js/sqleditor/new_connection_dialog_model.js:423 +#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:728 msgid "User" msgstr "Benutzer" @@ -2705,7 +2707,7 @@ msgstr "-- Bitte zuerst Spalte(n) erstellen..." #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/foreign_tables/static/js/foreign_table.js:223 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/columns/static/js/column.js:510 #: pgadmin/browser/static/js/browser.js:292 -#: pgadmin/browser/templates/browser/js/messages.js:31 +#: pgadmin/browser/templates/browser/js/messages.js:39 #: pgadmin/misc/static/explain/js/explain.js:1241 #: pgadmin/misc/static/explain/js/explain.js:1373 #: pgadmin/misc/static/explain/js/explain.js:1374 @@ -2865,7 +2867,7 @@ msgstr "" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/fts_dictionaries/static/js/fts_dictionary.js:183 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/fts_parsers/static/js/fts_parser.js:161 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/fts_templates/static/js/fts_template.js:132 -#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/__init__.py:515 +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/__init__.py:520 #: pgadmin/static/js/browser/server_groups/servers/model_validation.js:40 msgid "Name must be specified." msgstr "Name muss angegeben werden." @@ -3125,8 +3127,8 @@ msgid "Trigger Functions" msgstr "Triggerfunktionen" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/functions/static/js/function.js:62 -#: pgadmin/dashboard/static/js/dashboard.js:818 -#: pgadmin/dashboard/static/js/dashboard.js:1087 +#: pgadmin/dashboard/static/js/dashboard.js:837 +#: pgadmin/dashboard/static/js/dashboard.js:1106 msgid "Mode" msgstr "Modus" @@ -3253,7 +3255,7 @@ msgstr "" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/functions/static/js/trigger_function.js:268 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/static/js/table.js:1169 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/static/js/database.js:457 -#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/static/js/role.js:569 +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/static/js/role.js:1048 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/tablespaces/static/js/tablespace.js:370 #: pgadmin/tools/debugger/static/js/direct.js:1697 msgid "Parameters" @@ -3664,6 +3666,8 @@ msgstr "" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/constraints/foreign_key/static/js/foreign_key.js:840 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/static/js/partition.utils.js:288 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/static/js/database.js:265 +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/static/js/role.js:570 +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/static/js/role.js:857 #: pgadmin/browser/static/js/browser.js:791 #: pgadmin/browser/static/js/node.js:965 pgadmin/browser/static/js/node.js:1504 #: pgadmin/browser/static/js/node.js:1538 @@ -3674,11 +3678,11 @@ msgstr "" #: pgadmin/static/js/sqleditor/history/query_history_entries.js:276 #: pgadmin/tools/erd/static/js/erd_tool/dialogs/TableDialog.js:116 #: pgadmin/tools/erd/static/js/erd_tool/dialogs/TableDialog.js:235 -#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:2128 -#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:2175 -#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:2441 -#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:3079 -#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:4172 +#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:2138 +#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:2185 +#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:2451 +#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:3112 +#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:4205 msgid "Yes" msgstr "Ja" @@ -3691,6 +3695,8 @@ msgstr "Ja" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/static/js/partition.utils.js:288 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/views/static/js/view.js:158 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/static/js/database.js:266 +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/static/js/role.js:571 +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/static/js/role.js:858 #: pgadmin/browser/static/js/browser.js:792 #: pgadmin/browser/static/js/node.js:966 pgadmin/browser/static/js/node.js:1505 #: pgadmin/browser/static/js/node.js:1539 @@ -3701,11 +3707,11 @@ msgstr "Ja" #: pgadmin/static/js/sqleditor/history/query_history_entries.js:276 #: pgadmin/tools/erd/static/js/erd_tool/dialogs/TableDialog.js:116 #: pgadmin/tools/erd/static/js/erd_tool/dialogs/TableDialog.js:235 -#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:2129 -#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:2176 -#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:2442 -#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:3080 -#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:4173 +#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:2139 +#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:2186 +#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:2452 +#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:3113 +#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:4206 msgid "No" msgstr "Nein" @@ -3852,6 +3858,7 @@ msgstr "-- Definition unvollständig für {0}" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/indexes/utils.py:195 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/triggers/utils.py:203 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/utils.py:1476 +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/__init__.py:1339 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/tablespaces/__init__.py:877 msgid "-- definition incomplete" msgstr "-- Definition unvollständig" @@ -5272,6 +5279,7 @@ msgid "Partition key expression cannot be empty." msgstr "" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/static/js/partition.utils.js:259 +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/static/js/role.js:435 msgid "Operation" msgstr "" @@ -5814,6 +5822,7 @@ msgid "Transition" msgstr "" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/triggers/static/js/trigger.js:494 +#: pgadmin/tools/erd/static/js/erd_tool/ui_components/BodyWidget.jsx:355 msgid "New table" msgstr "" @@ -6088,7 +6097,7 @@ msgid "Alias" msgstr "Alias" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.js:974 -#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/static/js/role.js:542 +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/static/js/role.js:1021 msgid "Members" msgstr "Mitglieder" @@ -6341,9 +6350,9 @@ msgstr "Größe der temporären Dateien" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/templates/servers/sql/9.6_plus/stats.sql:30 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/templates/servers/sql/default/stats.sql:4 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/templates/servers/sql/default/stats.sql:27 -#: pgadmin/dashboard/static/js/dashboard.js:661 -#: pgadmin/dashboard/static/js/dashboard.js:768 -#: pgadmin/dashboard/static/js/dashboard.js:835 +#: pgadmin/dashboard/static/js/dashboard.js:680 +#: pgadmin/dashboard/static/js/dashboard.js:787 +#: pgadmin/dashboard/static/js/dashboard.js:854 #: pgadmin/misc/dependents/static/js/dependents.js:217 #: pgadmin/static/js/sqleditor/new_connection_dialog_model.js:384 msgid "Database" @@ -6380,7 +6389,7 @@ msgstr "" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/static/js/database.js:182 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/static/js/server.js:1282 #: pgadmin/static/js/sqleditor/new_connection_dialog.js:295 -#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:2557 +#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:2567 msgid "Connection lost" msgstr "Verbindung unterbrochen" @@ -6414,7 +6423,7 @@ msgid "Character type" msgstr "Zeichentyp" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/static/js/database.js:437 -#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/static/js/role.js:440 +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/static/js/role.js:919 msgid "Connection limit" msgstr "Verbindungslimitierung" @@ -6523,7 +6532,7 @@ msgid "Connection" msgstr "" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/subscriptions/static/js/subscription.js:192 -#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/static/js/role.js:418 +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/static/js/role.js:897 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/static/js/server.js:961 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/static/js/server.js:1117 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/static/js/server.js:1138 @@ -6695,7 +6704,7 @@ msgstr "" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/subscriptions/static/js/subscription.js:423 msgid "" "Specifies whether the subscription should be actively replicating, or " -"whether it should be just setup but not started yet. " +"whether it should be just setup but not started yet." msgstr "" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/subscriptions/static/js/subscription.js:426 @@ -6703,11 +6712,8 @@ msgid "Refresh publication?" msgstr "" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/subscriptions/static/js/subscription.js:429 -#, fuzzy -msgid "Fetch missing table information from publisher. " +msgid "Fetch missing table information from publisher." msgstr "" -"Fehler beim Abrufen von variablen Informationen für die Rolle.\n" -"{0}" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/subscriptions/static/js/subscription.js:439 #, fuzzy @@ -7378,7 +7384,7 @@ msgstr "Zeitplan..." #: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/static/js/pga_job.js:100 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/steps/static/js/pga_jobstep.js:138 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/static/js/server.js:812 -#: pgadmin/browser/server_groups/static/js/server_group.js:46 +#: pgadmin/browser/server_groups/static/js/server_group.js:54 msgid "ID" msgstr "ID" @@ -7594,10 +7600,11 @@ msgid "Kind" msgstr "Art" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/steps/static/js/pga_jobstep.js:150 +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/static/js/role.js:603 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/tablespaces/static/js/tablespace.js:139 #: pgadmin/browser/static/js/browser.js:306 #: pgadmin/browser/static/js/browser.js:550 -#: pgadmin/browser/templates/browser/js/messages.js:24 +#: pgadmin/browser/templates/browser/js/messages.js:32 #: pgadmin/dashboard/static/js/dashboard.js:208 #: pgadmin/static/js/backform.pgadmin.js:2168 #: pgadmin/static/js/backgrid.pgadmin.js:2271 @@ -7659,7 +7666,7 @@ msgid "Fail" msgstr "Fehlschlagen" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/steps/static/js/pga_jobstep.js:199 -#: pgadmin/dashboard/__init__.py:449 pgadmin/dashboard/__init__.py:476 +#: pgadmin/dashboard/__init__.py:495 pgadmin/dashboard/__init__.py:522 #: pgadmin/dashboard/static/js/dashboard.js:120 #: pgadmin/tools/sqleditor/utils/filter_dialog.py:37 msgid "Success" @@ -7783,20 +7790,20 @@ msgstr "CPU-Grenzwert kann nicht leer sein." msgid "Dirty rate limit cannot be empty." msgstr "Dirty-Rate-Limit kann nicht leer sein." -#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/__init__.py:30 -#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/static/js/role.js:29 +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/__init__.py:33 +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/static/js/role.js:30 msgid "Login/Group Roles" msgstr "Anmeldungs-/Gruppenrollen" -#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/__init__.py:175 +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/__init__.py:180 msgid "Date format is invalid." msgstr "Datumsformat ist ungültig." -#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/__init__.py:194 +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/__init__.py:199 msgid "Connection limit must be an integer value or equal to -1." msgstr "Verbindungslimitierung muss ein ganzzahliger Wert oder gleich -1 sein." -#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/__init__.py:289 +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/__init__.py:294 msgid "" "\n" "Role members information must be passed as an array of JSON objects in " @@ -7811,7 +7818,7 @@ msgid "" "]" msgstr "" -#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/__init__.py:307 +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/__init__.py:312 msgid "" "\n" "Role membership information must be passed as a string representing an " @@ -7838,7 +7845,7 @@ msgid "" " ]\n" msgstr "" -#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/__init__.py:348 +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/__init__.py:353 msgid "" "\n" "Role membership information must be passed as an array of JSON objects in" @@ -7863,7 +7870,7 @@ msgstr "" " ...\n" "]" -#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/__init__.py:366 +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/__init__.py:371 msgid "" "\n" "Role membership information must be passed as a string representing an " @@ -7913,7 +7920,7 @@ msgstr "" " ...\n" " ]\n" -#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/__init__.py:406 +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/__init__.py:411 msgid "" "\n" "Security Label must be passed as an array of JSON objects in the " @@ -7936,7 +7943,7 @@ msgstr "" " ...\n" "]" -#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/__init__.py:421 +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/__init__.py:426 msgid "" "\n" "Security Label must be passed as an array of JSON objects in the " @@ -7985,7 +7992,7 @@ msgstr "" " ...\n" " ]\n" -#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/__init__.py:460 +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/__init__.py:465 msgid "" "\n" "Configuration parameters/variables must be passed as an array of JSON " @@ -8000,7 +8007,7 @@ msgid "" "]" msgstr "" -#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/__init__.py:476 +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/__init__.py:481 msgid "" "\n" "Configuration parameters/variables must be passed as an array of JSON " @@ -8030,20 +8037,20 @@ msgid "" " ]\n" msgstr "" -#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/__init__.py:572 +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/__init__.py:577 msgid "The current user does not have permission to drop the role." msgstr "Der aktuelle Benutzer hat keine Berechtigung die Rolle zu löschen." -#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/__init__.py:577 +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/__init__.py:582 msgid "The current user does not have permission to update the role." msgstr "Der aktuelle Benutzer hat keine Berechtigung die Rolle zu aktualisieren." -#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/__init__.py:583 +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/__init__.py:588 msgid "The current user does not have permission to create the role." msgstr "Der aktuelle Benutzer hat keine Berechtigung die Rolle zu erstellen." -#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/__init__.py:616 -#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/__init__.py:869 +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/__init__.py:621 +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/__init__.py:874 msgid "" "Error retrieving the role information.\n" "{0}" @@ -8051,24 +8058,24 @@ msgstr "" "Fehler beim Abrufen der Rolleninformationen.\n" "{0}" -#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/__init__.py:623 -#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/__init__.py:876 +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/__init__.py:628 +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/__init__.py:881 msgid "Could not find the role on the database server." msgstr "Konnte nicht die Rolle auf dem Datenbankserver finden." -#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/__init__.py:717 -#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/__init__.py:735 -#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/__init__.py:766 -#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/__init__.py:834 -#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/__init__.py:943 -#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/__init__.py:953 -#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/__init__.py:998 +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/__init__.py:722 +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/__init__.py:740 +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/__init__.py:771 +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/__init__.py:839 +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/__init__.py:948 +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/__init__.py:958 +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/__init__.py:1003 msgid "" "\n" "{0}" msgstr "" -#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/__init__.py:888 +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/__init__.py:893 msgid "" "Could not drop the role.\n" "{0}" @@ -8076,7 +8083,7 @@ msgstr "" "Konnte nicht die Rolle löschen.\n" "{0}" -#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/__init__.py:905 +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/__init__.py:910 msgid "" "Could not generate reversed engineered query for the role.\n" "{0}" @@ -8084,12 +8091,12 @@ msgstr "" "Konnte nicht die rückentwickelte Abfrage für die Rolle generieren.\n" "{0}" -#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/__init__.py:913 +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/__init__.py:918 msgid "Could not generate reversed engineered query for the role." msgstr "Konnte nicht die rückentwickelte Abfrage für die Rolle generieren." -#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/__init__.py:933 -#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/__init__.py:987 +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/__init__.py:938 +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/__init__.py:992 msgid "" "Could not create the role.\n" "{0}" @@ -8097,7 +8104,7 @@ msgstr "" "Konnte nicht die Rolle erstellen.\n" "{0}" -#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/__init__.py:1236 +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/__init__.py:1241 msgid "" "Error retrieving variable information for the role.\n" "{0}" @@ -8105,7 +8112,7 @@ msgstr "" "Fehler beim Abrufen von variablen Informationen für die Rolle.\n" "{0}" -#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/__init__.py:1269 +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/__init__.py:1274 msgid "" "Error retrieving the variable options for the role.\n" "{0}" @@ -8113,107 +8120,238 @@ msgstr "" "Fehler beim Abrufen der variablen Optionen für die Rolle.\n" "{0}" -#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/static/js/role.js:48 +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/__init__.py:1445 +msgid "Reassign owned executed successfully!" +msgstr "" + +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/__init__.py:1447 +msgid "Drop owned executed successfully!" +msgstr "" + +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/static/js/role.js:49 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/static/js/server.js:41 msgid "Provider" msgstr "Anbieter" -#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/static/js/role.js:52 +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/static/js/role.js:53 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/static/js/server.js:45 msgid "Security label" msgstr "" -#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/static/js/role.js:61 -#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/static/js/role.js:71 +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/static/js/role.js:62 +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/static/js/role.js:72 msgid "Please specify the value for all the security providers." msgstr "Bitte geben Sie den Wert für alle Sicherheitsanbieter an." -#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/static/js/role.js:259 +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/static/js/role.js:260 msgid "Select roles" msgstr "" -#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/static/js/role.js:319 +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/static/js/role.js:320 msgid "Login/Group Role" msgstr "Anmeldungs-/Gruppenrolle" -#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/static/js/role.js:354 +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/static/js/role.js:355 msgid "Login Role" msgstr "Anmeldungsrolle" -#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/static/js/role.js:356 +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/static/js/role.js:357 msgid "Group Role" msgstr "Gruppenrolle" -#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/static/js/role.js:368 -#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/static/js/role.js:374 -#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/static/js/role.js:380 +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/static/js/role.js:369 +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/static/js/role.js:375 +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/static/js/role.js:381 msgid "Login/Group Role..." msgstr "Anmeldungs-/Gruppenrolle..." -#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/static/js/role.js:432 +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/static/js/role.js:388 +msgid "Reassign/Drop Owned..." +msgstr "" + +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/static/js/role.js:440 +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/static/js/role.js:541 +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/static/js/role.js:568 +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/static/js/role.js:582 +#: pgadmin/browser/templates/browser/js/messages.js:31 +#: pgadmin/static/js/backform.pgadmin.js:2090 +#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:723 +msgid "General" +msgstr "Allgemein" + +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/static/js/role.js:450 +msgid "" +"Change the ownership or\n" +"drop the database objects owned by a database role" +msgstr "" + +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/static/js/role.js:454 +msgid "Reassign objects to" +msgstr "" + +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/static/js/role.js:458 +msgid "New owner of the affected objects" +msgstr "" + +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/static/js/role.js:562 +msgid "Cascade?" +msgstr "" + +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/static/js/role.js:574 +msgid "" +"Note: CASCADE will automatically drop objects that depend on the affected" +" objects, and in turn all objects that depend on those objects" +msgstr "" + +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/static/js/role.js:578 +msgid "From database" +msgstr "" + +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/static/js/role.js:600 +msgid "Target database on which the operation will be carried out" +msgstr "" + +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/static/js/role.js:677 +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/tablespaces/static/js/tablespace.js:194 +#: pgadmin/browser/templates/browser/index.html:156 +#: pgadmin/tools/user_management/__init__.py:47 +#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:972 +msgid "Users" +msgstr "Benutzer" + +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/static/js/role.js:680 +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/static/js/server.js:305 +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/static/js/server.js:476 +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/static/js/server.js:1462 +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/tablespaces/static/js/tablespace.js:197 +#: pgadmin/browser/static/js/browser.js:743 +#: pgadmin/browser/static/js/node.js:1730 +#: pgadmin/browser/static/js/wizard.js:137 +#: pgadmin/misc/file_manager/static/js/create_dialogue.js:34 +#: pgadmin/misc/file_manager/static/js/create_dialogue.js:195 +#: pgadmin/misc/file_manager/static/js/select_dialogue.js:86 +#: pgadmin/misc/file_manager/static/js/select_dialogue.js:131 +#: pgadmin/misc/file_manager/static/js/storage_dialogue.js:25 +#: pgadmin/preferences/static/js/preferences.js:508 +#: pgadmin/static/js/slickgrid/editors.js:63 +#: pgadmin/static/js/sqleditor/filter_dialog.js:79 +#: pgadmin/static/js/sqleditor/macro.js:68 +#: pgadmin/static/js/sqleditor/new_connection_dialog.js:83 +#: pgadmin/static/js/sqleditor/new_connection_dialog_model.js:249 +#: pgadmin/tools/backup/static/js/backup_dialog_wrapper.js:74 +#: pgadmin/tools/datagrid/static/js/show_data.js:156 +#: pgadmin/tools/debugger/static/js/debugger_ui.js:629 +#: pgadmin/tools/debugger/static/js/debugger_ui.js:985 +#: pgadmin/tools/erd/static/js/erd_tool/dialogs/DialogWrapper.js:68 +#: pgadmin/tools/erd/static/js/erd_tool/ui_components/BodyWidget.jsx:263 +#: pgadmin/tools/import_export/static/js/import_export.js:495 +#: pgadmin/tools/maintenance/static/js/maintenance.js:300 +#: pgadmin/tools/restore/static/js/restore_dialog_wrapper.js:57 +#: pgadmin/tools/schema_diff/static/js/schema_diff_ui.js:929 +#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:2615 +#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:2804 +#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:5375 +#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:5449 +#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:758 +msgid "Cancel" +msgstr "Abbrechen" + +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/static/js/role.js:769 +#: pgadmin/browser/static/js/wizard.js:124 +#: pgadmin/tools/backup/static/js/backup_dialog_wrapper.js:131 +#: pgadmin/tools/erd/static/js/erd_tool/dialogs/DialogWrapper.js:114 +#: pgadmin/tools/import_export/static/js/import_export.js:641 +#: pgadmin/tools/restore/static/js/restore_dialog_wrapper.js:110 +msgid "Close error bar" +msgstr "" + +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/static/js/role.js:804 +msgid "Please provide a new role name" +msgstr "" + +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/static/js/role.js:834 +#, python-format +msgid "%s Objects" +msgstr "" + +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/static/js/role.js:835 +#, python-format +msgid "Are you sure you wish to %s all the objects owned by the selected role?" +msgstr "" + +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/static/js/role.js:847 +msgid "Role reassign/drop failed." +msgstr "" + +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/static/js/role.js:867 +#, python-format +msgid "Reassign/Drop Owned - '%s'" +msgstr "" + +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/static/js/role.js:911 msgid "Account expires" msgstr "Konto läuft ab" -#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/static/js/role.js:435 +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/static/js/role.js:914 msgid "No Expiry" msgstr "" -#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/static/js/role.js:436 +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/static/js/role.js:915 msgid "" "Please note that if you leave this field blank, then password will never " "expire." msgstr "" -#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/static/js/role.js:443 +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/static/js/role.js:922 msgid "Can login?" msgstr "Kann anmelden?" -#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/static/js/role.js:450 +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/static/js/role.js:929 msgid "Superuser?" msgstr "" -#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/static/js/role.js:466 +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/static/js/role.js:945 msgid "Create roles?" msgstr "Rollen erstellen?" -#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/static/js/role.js:473 +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/static/js/role.js:952 msgid "System role?" msgstr "" -#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/static/js/role.js:480 +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/static/js/role.js:959 msgid "Create databases?" msgstr "Datenbanken erstellen?" -#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/static/js/role.js:487 +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/static/js/role.js:966 msgid "Update catalog?" msgstr "Katalog aktualisieren?" -#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/static/js/role.js:500 +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/static/js/role.js:979 msgid "Inherit rights from the parent roles?" msgstr "Rechte aus den Elternrollen erben?" -#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/static/js/role.js:507 +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/static/js/role.js:986 msgid "Can initiate streaming replication and backups?" msgstr "Kann Streaming-Replikation und Sicherungen initiieren?" -#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/static/js/role.js:515 +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/static/js/role.js:994 msgid "Member of" msgstr "" -#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/static/js/role.js:516 -#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/static/js/role.js:542 +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/static/js/role.js:995 +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/static/js/role.js:1021 msgid "Membership" msgstr "Mitgliedschaft" -#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/static/js/role.js:535 -#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/static/js/role.js:561 +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/static/js/role.js:1014 +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/static/js/role.js:1040 msgid "Select the checkbox for roles to include WITH ADMIN OPTION." msgstr "" "Aktivieren Sie das Kontrollkästchen für Rollen, um die WITH ADMIN OPTION " "einzuschließen." -#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/static/js/role.js:537 -#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/static/js/role.js:563 +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/static/js/role.js:1016 +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/static/js/role.js:1042 msgid "Roles shown with a check mark have the WITH ADMIN OPTION set." msgstr "" "Rollen, die mit einem Kontrollkästchen angezeigt werden, haben die WITH " @@ -8287,7 +8425,7 @@ msgid "Change Password..." msgstr "Passwort Ändern..." #: pgadmin/browser/server_groups/servers/static/js/server.js:132 -msgid "Please connect server to enable change password. " +msgid "Please connect server to enable change password." msgstr "" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/static/js/server.js:137 @@ -8331,42 +8469,6 @@ msgstr "Server trennen" msgid "Are you sure you want to disconnect the server %s?" msgstr "" -#: pgadmin/browser/server_groups/servers/static/js/server.js:305 -#: pgadmin/browser/server_groups/servers/static/js/server.js:476 -#: pgadmin/browser/server_groups/servers/static/js/server.js:1462 -#: pgadmin/browser/server_groups/servers/tablespaces/static/js/tablespace.js:197 -#: pgadmin/browser/static/js/browser.js:743 -#: pgadmin/browser/static/js/node.js:1730 -#: pgadmin/browser/static/js/wizard.js:137 -#: pgadmin/misc/file_manager/static/js/create_dialogue.js:34 -#: pgadmin/misc/file_manager/static/js/create_dialogue.js:195 -#: pgadmin/misc/file_manager/static/js/select_dialogue.js:86 -#: pgadmin/misc/file_manager/static/js/select_dialogue.js:131 -#: pgadmin/misc/file_manager/static/js/storage_dialogue.js:25 -#: pgadmin/preferences/static/js/preferences.js:465 -#: pgadmin/static/js/slickgrid/editors.js:63 -#: pgadmin/static/js/sqleditor/filter_dialog.js:79 -#: pgadmin/static/js/sqleditor/macro.js:68 -#: pgadmin/static/js/sqleditor/new_connection_dialog.js:83 -#: pgadmin/static/js/sqleditor/new_connection_dialog_model.js:249 -#: pgadmin/tools/backup/static/js/backup_dialog_wrapper.js:74 -#: pgadmin/tools/datagrid/static/js/show_data.js:156 -#: pgadmin/tools/debugger/static/js/debugger_ui.js:629 -#: pgadmin/tools/debugger/static/js/debugger_ui.js:985 -#: pgadmin/tools/erd/static/js/erd_tool/dialogs/DialogWrapper.js:68 -#: pgadmin/tools/erd/static/js/erd_tool/ui_components/BodyWidget.jsx:263 -#: pgadmin/tools/import_export/static/js/import_export.js:495 -#: pgadmin/tools/maintenance/static/js/maintenance.js:300 -#: pgadmin/tools/restore/static/js/restore_dialog_wrapper.js:57 -#: pgadmin/tools/schema_diff/static/js/schema_diff_ui.js:929 -#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:2605 -#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:2794 -#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:5342 -#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:5416 -#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:747 -msgid "Cancel" -msgstr "Abbrechen" - #: pgadmin/browser/server_groups/servers/static/js/server.js:353 msgid "Reload server configuration" msgstr "Serverkonfiguration neu laden" @@ -8407,8 +8509,8 @@ msgstr "Bestätigungspasswort" #: pgadmin/browser/templates/browser/index.html:150 #: pgadmin/templates/security/change_password.html:20 #: pgadmin/templates/security/change_password.html:21 -#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:101 -#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:127 +#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:102 +#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:128 msgid "Change Password" msgstr "Passwort ändern" @@ -8458,9 +8560,9 @@ msgstr "Verbunden?" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/static/js/server.js:948 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/static/js/server.js:953 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/static/js/server.js:958 -#: pgadmin/browser/templates/browser/js/messages.js:35 +#: pgadmin/browser/templates/browser/js/messages.js:43 #: pgadmin/misc/statistics/static/js/statistics.js:124 -#: pgadmin/preferences/static/js/preferences.js:215 +#: pgadmin/preferences/static/js/preferences.js:240 msgid "True" msgstr "Wahr" @@ -8468,9 +8570,9 @@ msgstr "Wahr" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/static/js/server.js:948 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/static/js/server.js:953 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/static/js/server.js:958 -#: pgadmin/browser/templates/browser/js/messages.js:36 +#: pgadmin/browser/templates/browser/js/messages.js:44 #: pgadmin/misc/statistics/static/js/statistics.js:125 -#: pgadmin/preferences/static/js/preferences.js:216 +#: pgadmin/preferences/static/js/preferences.js:241 msgid "False" msgstr "Falsch" @@ -8574,7 +8676,7 @@ msgstr "" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/static/js/server.js:1373 #: pgadmin/tools/schema_diff/static/js/schema_diff_ui.js:895 -#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:2823 +#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:2833 msgid "Connect to Server" msgstr "Zu Server verbinden" @@ -8656,13 +8758,6 @@ msgstr "Objektbesitzer" msgid "Move objects to another tablespace" msgstr "" -#: pgadmin/browser/server_groups/servers/tablespaces/static/js/tablespace.js:194 -#: pgadmin/browser/templates/browser/index.html:156 -#: pgadmin/tools/user_management/__init__.py:47 -#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:961 -msgid "Users" -msgstr "Benutzer" - #: pgadmin/browser/server_groups/servers/tablespaces/static/js/tablespace.js:264 msgid "Please select tablespace." msgstr "" @@ -8732,8 +8827,8 @@ msgstr "" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/templates/servers/sql/9.6_plus/stats.sql:31 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/templates/servers/sql/default/stats.sql:5 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/templates/servers/sql/default/stats.sql:28 -#: pgadmin/dashboard/static/js/dashboard.js:681 -#: pgadmin/dashboard/static/js/dashboard.js:958 +#: pgadmin/dashboard/static/js/dashboard.js:700 +#: pgadmin/dashboard/static/js/dashboard.js:977 msgid "Backend start" msgstr "Back-End-Start" @@ -8745,8 +8840,8 @@ msgstr "Back-End-Start" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/templates/servers/sql/9.6_plus/stats.sql:41 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/templates/servers/sql/default/stats.sql:13 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/templates/servers/sql/default/stats.sql:36 -#: pgadmin/dashboard/static/js/dashboard.js:676 -#: pgadmin/dashboard/static/js/dashboard.js:953 +#: pgadmin/dashboard/static/js/dashboard.js:695 +#: pgadmin/dashboard/static/js/dashboard.js:972 msgid "Client" msgstr "Client" @@ -8758,8 +8853,8 @@ msgstr "Client" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/templates/servers/sql/9.6_plus/stats.sql:42 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/templates/servers/sql/default/stats.sql:14 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/templates/servers/sql/default/stats.sql:37 -#: pgadmin/dashboard/static/js/dashboard.js:671 -#: pgadmin/dashboard/static/js/dashboard.js:948 +#: pgadmin/dashboard/static/js/dashboard.js:690 +#: pgadmin/dashboard/static/js/dashboard.js:967 msgid "Application" msgstr "Anwendung" @@ -8821,20 +8916,20 @@ msgstr "Streaming-Replikation" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/templates/servers/sql/9.2_plus/stats.sql:42 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/templates/servers/sql/default/stats.sql:15 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/templates/servers/sql/default/stats.sql:38 -#: pgadmin/dashboard/static/js/dashboard.js:695 -#: pgadmin/dashboard/static/js/dashboard.js:972 +#: pgadmin/dashboard/static/js/dashboard.js:714 +#: pgadmin/dashboard/static/js/dashboard.js:991 msgid "Waiting?" msgstr "Wartend?" -#: pgadmin/browser/server_groups/static/js/server_group.js:20 +#: pgadmin/browser/server_groups/static/js/server_group.js:28 msgid "Server Group" msgstr "Servergruppe" -#: pgadmin/browser/server_groups/static/js/server_group.js:34 +#: pgadmin/browser/server_groups/static/js/server_group.js:42 msgid "Server Group..." msgstr "Servergruppe..." -#: pgadmin/browser/server_groups/static/js/server_group.js:69 +#: pgadmin/browser/server_groups/static/js/server_group.js:77 #: pgadmin/static/js/browser/server_groups/servers/model_validation.js:34 msgid "The ID cannot be changed." msgstr "Die ID kann nicht geändert werden." @@ -8899,6 +8994,10 @@ msgstr "" msgid "Are you sure you want to close the %s browser?" msgstr "" +#: pgadmin/browser/static/js/browser.js:1003 +msgid "SUGGESTED SITES" +msgstr "" + #: pgadmin/browser/static/js/browser.js:2097 msgid "Error retrieving details for the node." msgstr "Fehler beim Abrufen von Details für den Knoten." @@ -8918,7 +9017,7 @@ msgstr "" #: pgadmin/browser/static/js/collection.js:95 #: pgadmin/browser/static/js/node.js:255 -#: pgadmin/tools/psql/static/js/psql_module.js:63 +#: pgadmin/tools/psql/static/js/psql_module.js:62 msgid "PSQL Tool (Beta)" msgstr "" @@ -8930,7 +9029,7 @@ msgid "Select" msgstr "Auswählen" #: pgadmin/browser/static/js/collection.js:254 -#: pgadmin/dashboard/static/js/dashboard.js:474 +#: pgadmin/dashboard/static/js/dashboard.js:492 #: pgadmin/misc/dependencies/static/js/dependencies.js:112 #: pgadmin/misc/dependents/static/js/dependents.js:112 #: pgadmin/misc/statistics/static/js/statistics.js:299 @@ -8945,7 +9044,7 @@ msgstr "" #: pgadmin/browser/static/js/collection.js:290 #: pgadmin/browser/static/js/collection.js:351 #: pgadmin/browser/static/js/node.js:493 -#: pgadmin/browser/templates/browser/js/messages.js:42 +#: pgadmin/browser/templates/browser/js/messages.js:50 #: pgadmin/misc/sql/static/js/sql.js:134 #: pgadmin/misc/statistics/static/js/statistics.js:258 msgid "Retrieving data from the server..." @@ -8972,7 +9071,7 @@ msgid "Error retrieving properties - %s" msgstr "Fehler beim Abrufen von Eigenschaften - %s" #: pgadmin/browser/static/js/collection.js:426 -#: pgadmin/browser/templates/browser/js/messages.js:43 +#: pgadmin/browser/templates/browser/js/messages.js:51 #: pgadmin/misc/dependencies/static/js/dependencies.js:309 #: pgadmin/misc/dependents/static/js/dependents.js:315 #: pgadmin/misc/statistics/static/js/statistics.js:344 @@ -9136,7 +9235,8 @@ msgstr "SQL-Hilfe für diesen Objekttyp." #: pgadmin/browser/static/js/node.js:1492 #: pgadmin/browser/static/js/node.js:1526 #: pgadmin/browser/static/js/node.js:1556 -#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:5473 +#: pgadmin/preferences/static/js/preferences.js:339 +#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:5506 msgid "Warning" msgstr "" @@ -9167,12 +9267,12 @@ msgid "Changes will be lost. Are you sure you want to reset?" msgstr "" #: pgadmin/browser/static/js/node.js:1765 -#: pgadmin/preferences/static/js/preferences.js:469 -#: pgadmin/preferences/static/js/preferences.js:494 +#: pgadmin/preferences/static/js/preferences.js:512 +#: pgadmin/preferences/static/js/preferences.js:537 #: pgadmin/static/js/sqleditor/macro.js:73 #: pgadmin/tools/datagrid/templates/datagrid/index.html:48 #: pgadmin/tools/erd/static/js/erd_tool/ui_components/BodyWidget.jsx:272 -#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:5425 +#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:5458 msgid "Save" msgstr "Speichern" @@ -9185,13 +9285,13 @@ msgid "Changes will be lost. Are you sure you want to close the dialog?" msgstr "" #: pgadmin/browser/static/js/node.ui.js:37 -#: pgadmin/browser/templates/browser/js/messages.js:40 +#: pgadmin/browser/templates/browser/js/messages.js:48 #: pgadmin/tools/grant_wizard/static/js/grant_wizard.js:130 msgid "Select All" msgstr "Alles Auswählen" #: pgadmin/browser/static/js/node.ui.js:45 -#: pgadmin/browser/templates/browser/js/messages.js:41 +#: pgadmin/browser/templates/browser/js/messages.js:49 msgid "Unselect All" msgstr "Komplette Auswahl aufheben" @@ -9207,10 +9307,10 @@ msgstr "" #: pgadmin/static/js/alertify.pgadmin.defaults.js:488 #: pgadmin/templates/security/messages.html:7 #: pgadmin/tools/search_objects/static/js/search_objects_dialog_wrapper.js:524 -#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:2558 -#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:134 -#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:234 -#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:968 +#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:2568 +#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:135 +#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:235 +#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:979 msgid "Close" msgstr "Schließen" @@ -9226,17 +9326,9 @@ msgstr "" msgid "Left panel logo" msgstr "" -#: pgadmin/browser/static/js/wizard.js:124 -#: pgadmin/tools/backup/static/js/backup_dialog_wrapper.js:131 -#: pgadmin/tools/erd/static/js/erd_tool/dialogs/DialogWrapper.js:114 -#: pgadmin/tools/import_export/static/js/import_export.js:641 -#: pgadmin/tools/restore/static/js/restore_dialog_wrapper.js:110 -msgid "Close error bar" -msgstr "" - #: pgadmin/browser/static/js/wizard.js:131 #: pgadmin/browser/templates/browser/index.html:135 pgadmin/help/__init__.py:59 -#: pgadmin/help/__init__.py:71 pgadmin/preferences/static/js/preferences.js:457 +#: pgadmin/help/__init__.py:71 pgadmin/preferences/static/js/preferences.js:500 #: pgadmin/static/js/sqleditor/filter_dialog.js:72 #: pgadmin/static/js/sqleditor/filter_dialog.js:73 #: pgadmin/static/js/sqleditor/macro.js:61 @@ -9291,7 +9383,7 @@ msgid "HELP ARTICLES" msgstr "" #: pgadmin/browser/static/js/quick_search/trigger_search.js:235 -#: pgadmin/misc/file_manager/static/js/utility.js:728 +#: pgadmin/misc/file_manager/static/js/utility.js:754 #: pgadmin/misc/file_manager/templates/file_manager/index.html:62 #: pgadmin/tools/datagrid/templates/datagrid/index.html:443 #: pgadmin/tools/debugger/static/js/direct.js:1861 @@ -9392,55 +9484,49 @@ msgstr "" "Bitte hier " "klicken, um weitere Informationen zu erhalten." -#: pgadmin/browser/templates/browser/js/messages.js:22 +#: pgadmin/browser/templates/browser/js/messages.js:30 msgid "Click here for details." msgstr "" -#: pgadmin/browser/templates/browser/js/messages.js:23 -#: pgadmin/static/js/backform.pgadmin.js:2090 -#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:712 -msgid "General" -msgstr "Allgemein" - -#: pgadmin/browser/templates/browser/js/messages.js:25 +#: pgadmin/browser/templates/browser/js/messages.js:33 msgid "Definition incomplete" msgstr "" -#: pgadmin/browser/templates/browser/js/messages.js:26 +#: pgadmin/browser/templates/browser/js/messages.js:34 msgid "Nothing changed" msgstr "" -#: pgadmin/browser/templates/browser/js/messages.js:27 +#: pgadmin/browser/templates/browser/js/messages.js:35 #, python-format msgid "'%s' must be an integer." msgstr "" -#: pgadmin/browser/templates/browser/js/messages.js:28 +#: pgadmin/browser/templates/browser/js/messages.js:36 #, python-format msgid "'%s' must be a numeric." msgstr "" -#: pgadmin/browser/templates/browser/js/messages.js:29 +#: pgadmin/browser/templates/browser/js/messages.js:37 #, python-format msgid "'%s' must be greater than or equal to %s." msgstr "" -#: pgadmin/browser/templates/browser/js/messages.js:30 +#: pgadmin/browser/templates/browser/js/messages.js:38 #, python-format msgid "'%s' must be less than or equal to %s." msgstr "" -#: pgadmin/browser/templates/browser/js/messages.js:33 +#: pgadmin/browser/templates/browser/js/messages.js:41 #: pgadmin/misc/sql/static/js/sql.js:102 msgid "No SQL could be generated for the selected object." msgstr "Für das ausgewählte Objekt konnte keine SQL generiert werden." -#: pgadmin/browser/templates/browser/js/messages.js:34 +#: pgadmin/browser/templates/browser/js/messages.js:42 #: pgadmin/misc/statistics/static/js/statistics.js:220 msgid "No statistics are available for the selected object." msgstr "Für das ausgewählte Objekt stehen keine Statistiken zur Verfügung." -#: pgadmin/browser/templates/browser/js/messages.js:37 +#: pgadmin/browser/templates/browser/js/messages.js:45 #: pgadmin/static/js/backform.pgadmin.js:2805 #: pgadmin/tools/backup/static/js/backup.js:106 #: pgadmin/tools/backup/static/js/backup.js:243 @@ -9448,99 +9534,109 @@ msgstr "Für das ausgewählte Objekt stehen keine Statistiken zur Verfügung." msgid "Note" msgstr "Hinweis" -#: pgadmin/browser/templates/browser/js/messages.js:38 +#: pgadmin/browser/templates/browser/js/messages.js:46 #: pgadmin/misc/sql/static/js/sql.js:154 #: pgadmin/misc/statistics/static/js/statistics.js:332 #, python-format msgid "Error retrieving the information - %s" msgstr "Fehler beim Abrufen der Informationen - %s" -#: pgadmin/browser/templates/browser/js/utils.js:144 -#: pgadmin/browser/templates/browser/js/utils.js:152 +#: pgadmin/browser/templates/browser/js/utils.js:143 +#: pgadmin/browser/templates/browser/js/utils.js:151 msgid "Error loading script - " msgstr "" -#: pgadmin/dashboard/__init__.py:57 +#: pgadmin/dashboard/__init__.py:58 msgid "Dashboard" msgstr "Übersichtsseite" -#: pgadmin/dashboard/__init__.py:73 +#: pgadmin/dashboard/__init__.py:74 msgid "The number of seconds between graph samples." msgstr "Die Anzahl der Sekunden zwischen den Graph-Samples." -#: pgadmin/dashboard/__init__.py:77 +#: pgadmin/dashboard/__init__.py:78 msgid "Dashboards" msgstr "Übersichtsseiten" -#: pgadmin/dashboard/__init__.py:82 +#: pgadmin/dashboard/__init__.py:83 msgid "Session statistics refresh rate" msgstr "Sitzungsstatistikenaktualisierungsfrequenz" -#: pgadmin/dashboard/__init__.py:84 pgadmin/dashboard/__init__.py:92 -#: pgadmin/dashboard/__init__.py:100 pgadmin/dashboard/__init__.py:108 -#: pgadmin/dashboard/__init__.py:116 +#: pgadmin/dashboard/__init__.py:85 pgadmin/dashboard/__init__.py:93 +#: pgadmin/dashboard/__init__.py:101 pgadmin/dashboard/__init__.py:109 +#: pgadmin/dashboard/__init__.py:117 msgid "Graphs" msgstr "Graphen" -#: pgadmin/dashboard/__init__.py:90 +#: pgadmin/dashboard/__init__.py:91 msgid "Transaction throughput refresh rate" msgstr "Transaktionsdurchsatzaktualisierungsrate" -#: pgadmin/dashboard/__init__.py:98 +#: pgadmin/dashboard/__init__.py:99 msgid "Tuples in refresh rate" msgstr "Eingehende Tupel-Aktualisierungsfrequenz" -#: pgadmin/dashboard/__init__.py:106 +#: pgadmin/dashboard/__init__.py:107 msgid "Tuples out refresh rate" msgstr "Ausgehende Tupel-Aktualisierungsfrequenz" -#: pgadmin/dashboard/__init__.py:114 +#: pgadmin/dashboard/__init__.py:115 msgid "Block I/O statistics refresh rate" msgstr "Block-E/A-Statistikwiederholfrequenz" -#: pgadmin/dashboard/__init__.py:122 +#: pgadmin/dashboard/__init__.py:123 msgid "Show graphs?" msgstr "" -#: pgadmin/dashboard/__init__.py:124 +#: pgadmin/dashboard/__init__.py:125 msgid "If set to True, graphs will be displayed on dashboards." msgstr "" -#: pgadmin/dashboard/__init__.py:130 +#: pgadmin/dashboard/__init__.py:131 msgid "Show activity?" msgstr "" -#: pgadmin/dashboard/__init__.py:132 +#: pgadmin/dashboard/__init__.py:133 msgid "If set to True, activity tables will be displayed on dashboards." msgstr "" -#: pgadmin/dashboard/__init__.py:138 +#: pgadmin/dashboard/__init__.py:139 msgid "Show graph data points?" msgstr "" -#: pgadmin/dashboard/__init__.py:140 +#: pgadmin/dashboard/__init__.py:141 msgid "If set to True, data points will be visible on graph lines." msgstr "" -#: pgadmin/dashboard/__init__.py:146 +#: pgadmin/dashboard/__init__.py:147 msgid "Show mouse hover tooltip?" msgstr "" -#: pgadmin/dashboard/__init__.py:148 +#: pgadmin/dashboard/__init__.py:149 msgid "" "If set to True, tooltip will appear on mouse hover on the graph lines " "giving the data point details" msgstr "" -#: pgadmin/dashboard/__init__.py:202 +#: pgadmin/dashboard/__init__.py:156 +msgid "Long running query thresholds" +msgstr "" + +#: pgadmin/dashboard/__init__.py:158 +msgid "" +"Set the warning and alert threshold value to highlight the long-running " +"queries on the dashboard." +msgstr "" + +#: pgadmin/dashboard/__init__.py:212 msgid "Please connect to the selected {0} to view the table." msgstr "" -#: pgadmin/dashboard/__init__.py:207 +#: pgadmin/dashboard/__init__.py:217 msgid "Please connect to the selected {0} to view the graph." msgstr "" -#: pgadmin/dashboard/__init__.py:449 pgadmin/dashboard/__init__.py:476 +#: pgadmin/dashboard/__init__.py:495 pgadmin/dashboard/__init__.py:522 #: pgadmin/tools/search_objects/static/js/search_objects_dialog_wrapper.js:498 msgid "Failed" msgstr "" @@ -9554,8 +9650,8 @@ msgid "An error occurred whilst rendering the graph." msgstr "" #: pgadmin/dashboard/static/js/Graphs.jsx:222 -#: pgadmin/dashboard/static/js/dashboard.js:533 -#: pgadmin/static/js/sqleditor/execute_query.js:341 +#: pgadmin/dashboard/static/js/dashboard.js:552 +#: pgadmin/static/js/sqleditor/execute_query.js:346 #: pgadmin/static/js/sqleditor/query_tool_http_error_handler.js:51 #: pgadmin/static/js/sqleditor_utils.js:211 msgid "" @@ -9675,137 +9771,137 @@ msgstr "" msgid "Please connect to the selected server to view the dashboard." msgstr "" -#: pgadmin/dashboard/static/js/dashboard.js:542 +#: pgadmin/dashboard/static/js/dashboard.js:561 msgid "Please connect to the selected server to view the table." msgstr "Bitte zum ausgewählten Server verbinden, um die Tabelle anzuzeigen." -#: pgadmin/dashboard/static/js/dashboard.js:545 +#: pgadmin/dashboard/static/js/dashboard.js:564 msgid "An error occurred whilst rendering the table." msgstr "Beim Rendern der Tabelle ist ein Fehler aufgetreten." -#: pgadmin/dashboard/static/js/dashboard.js:656 -#: pgadmin/dashboard/static/js/dashboard.js:763 -#: pgadmin/dashboard/static/js/dashboard.js:938 -#: pgadmin/dashboard/static/js/dashboard.js:1037 +#: pgadmin/dashboard/static/js/dashboard.js:675 +#: pgadmin/dashboard/static/js/dashboard.js:782 +#: pgadmin/dashboard/static/js/dashboard.js:957 +#: pgadmin/dashboard/static/js/dashboard.js:1056 msgid "PID" msgstr "PID" -#: pgadmin/dashboard/static/js/dashboard.js:686 -#: pgadmin/dashboard/static/js/dashboard.js:963 +#: pgadmin/dashboard/static/js/dashboard.js:705 +#: pgadmin/dashboard/static/js/dashboard.js:982 msgid "State" msgstr "Stadium" -#: pgadmin/dashboard/static/js/dashboard.js:703 -#: pgadmin/dashboard/static/js/dashboard.js:980 +#: pgadmin/dashboard/static/js/dashboard.js:722 +#: pgadmin/dashboard/static/js/dashboard.js:999 msgid "Wait event" msgstr "" -#: pgadmin/dashboard/static/js/dashboard.js:708 -#: pgadmin/dashboard/static/js/dashboard.js:985 +#: pgadmin/dashboard/static/js/dashboard.js:727 +#: pgadmin/dashboard/static/js/dashboard.js:1004 msgid "Blocking PIDs" msgstr "Blockierende PIDs" -#: pgadmin/dashboard/static/js/dashboard.js:773 -#: pgadmin/dashboard/static/js/dashboard.js:1042 +#: pgadmin/dashboard/static/js/dashboard.js:792 +#: pgadmin/dashboard/static/js/dashboard.js:1061 msgid "Lock type" msgstr "Sperrtyp" -#: pgadmin/dashboard/static/js/dashboard.js:778 -#: pgadmin/dashboard/static/js/dashboard.js:1047 +#: pgadmin/dashboard/static/js/dashboard.js:797 +#: pgadmin/dashboard/static/js/dashboard.js:1066 msgid "Target relation" msgstr "Zielrelation" -#: pgadmin/dashboard/static/js/dashboard.js:783 -#: pgadmin/dashboard/static/js/dashboard.js:1052 +#: pgadmin/dashboard/static/js/dashboard.js:802 +#: pgadmin/dashboard/static/js/dashboard.js:1071 msgid "Page" msgstr "Seite" -#: pgadmin/dashboard/static/js/dashboard.js:788 -#: pgadmin/dashboard/static/js/dashboard.js:1057 +#: pgadmin/dashboard/static/js/dashboard.js:807 +#: pgadmin/dashboard/static/js/dashboard.js:1076 msgid "Tuple" msgstr "Tupel" -#: pgadmin/dashboard/static/js/dashboard.js:793 -#: pgadmin/dashboard/static/js/dashboard.js:1062 +#: pgadmin/dashboard/static/js/dashboard.js:812 +#: pgadmin/dashboard/static/js/dashboard.js:1081 msgid "vXID (target)" msgstr "vXID (Ziel)" -#: pgadmin/dashboard/static/js/dashboard.js:798 -#: pgadmin/dashboard/static/js/dashboard.js:1067 +#: pgadmin/dashboard/static/js/dashboard.js:817 +#: pgadmin/dashboard/static/js/dashboard.js:1086 msgid "XID (target)" msgstr "XID (Ziel)" -#: pgadmin/dashboard/static/js/dashboard.js:803 -#: pgadmin/dashboard/static/js/dashboard.js:1072 +#: pgadmin/dashboard/static/js/dashboard.js:822 +#: pgadmin/dashboard/static/js/dashboard.js:1091 msgid "Class" msgstr "Klasse" -#: pgadmin/dashboard/static/js/dashboard.js:808 -#: pgadmin/dashboard/static/js/dashboard.js:1077 +#: pgadmin/dashboard/static/js/dashboard.js:827 +#: pgadmin/dashboard/static/js/dashboard.js:1096 msgid "Object ID" msgstr "Objekt-ID" -#: pgadmin/dashboard/static/js/dashboard.js:813 -#: pgadmin/dashboard/static/js/dashboard.js:1082 +#: pgadmin/dashboard/static/js/dashboard.js:832 +#: pgadmin/dashboard/static/js/dashboard.js:1101 msgid "vXID (owner)" msgstr "vXID (Besitzer)" -#: pgadmin/dashboard/static/js/dashboard.js:823 -#: pgadmin/dashboard/static/js/dashboard.js:1092 +#: pgadmin/dashboard/static/js/dashboard.js:842 +#: pgadmin/dashboard/static/js/dashboard.js:1111 msgid "Granted?" msgstr "Gewährt?" -#: pgadmin/dashboard/static/js/dashboard.js:845 -#: pgadmin/dashboard/static/js/dashboard.js:1109 +#: pgadmin/dashboard/static/js/dashboard.js:864 +#: pgadmin/dashboard/static/js/dashboard.js:1128 msgid "XID" msgstr "XID" -#: pgadmin/dashboard/static/js/dashboard.js:850 -#: pgadmin/dashboard/static/js/dashboard.js:1114 +#: pgadmin/dashboard/static/js/dashboard.js:869 +#: pgadmin/dashboard/static/js/dashboard.js:1133 msgid "Prepared at" msgstr "Vorbereitete bei" -#: pgadmin/dashboard/static/js/dashboard.js:862 +#: pgadmin/dashboard/static/js/dashboard.js:881 msgid "Category" msgstr "Kategorie" -#: pgadmin/dashboard/static/js/dashboard.js:867 +#: pgadmin/dashboard/static/js/dashboard.js:886 msgid "Setting" msgstr "Einstellung" -#: pgadmin/dashboard/static/js/dashboard.js:872 +#: pgadmin/dashboard/static/js/dashboard.js:891 msgid "Unit" msgstr "Einheit" -#: pgadmin/dashboard/static/js/dashboard.js:877 +#: pgadmin/dashboard/static/js/dashboard.js:896 msgid "Description" msgstr "Beschreibung" -#: pgadmin/dashboard/static/js/dashboard.js:1195 +#: pgadmin/dashboard/static/js/dashboard.js:1214 msgid "You cannot cancel background worker processes." msgstr "" -#: pgadmin/dashboard/static/js/dashboard.js:1197 +#: pgadmin/dashboard/static/js/dashboard.js:1216 msgid "You cannot terminate background worker processes." msgstr "" -#: pgadmin/dashboard/static/js/dashboard.js:1206 +#: pgadmin/dashboard/static/js/dashboard.js:1225 msgid "You are not allowed to cancel the main active session." msgstr "" -#: pgadmin/dashboard/static/js/dashboard.js:1208 +#: pgadmin/dashboard/static/js/dashboard.js:1227 msgid "You are not allowed to terminate the main active session." msgstr "" -#: pgadmin/dashboard/static/js/dashboard.js:1216 +#: pgadmin/dashboard/static/js/dashboard.js:1235 msgid "The session is already in idle state." msgstr "" -#: pgadmin/dashboard/static/js/dashboard.js:1235 +#: pgadmin/dashboard/static/js/dashboard.js:1254 msgid "Superuser privileges are required to cancel another users query." msgstr "" -#: pgadmin/dashboard/static/js/dashboard.js:1237 +#: pgadmin/dashboard/static/js/dashboard.js:1256 msgid "Superuser privileges are required to terminate another users query." msgstr "" @@ -9834,15 +9930,15 @@ msgstr "Vorbereitete Transaktionen" #: pgadmin/dashboard/templates/dashboard/server_dashboard.html:36 #: pgadmin/tools/grant_wizard/static/js/grant_wizard.js:783 #: pgadmin/tools/search_objects/static/js/search_objects_dialog_wrapper.js:77 -#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:1156 +#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:1167 msgid "Search" msgstr "" #: pgadmin/dashboard/templates/dashboard/database_dashboard.html:33 #: pgadmin/dashboard/templates/dashboard/server_dashboard.html:38 #: pgadmin/misc/file_manager/templates/file_manager/index.html:27 -#: pgadmin/preferences/static/js/preferences.js:533 -#: pgadmin/preferences/static/js/preferences.js:550 +#: pgadmin/preferences/static/js/preferences.js:576 +#: pgadmin/preferences/static/js/preferences.js:593 msgid "Refresh" msgstr "Aktualisieren" @@ -9930,7 +10026,7 @@ msgstr "Gesamt" #: pgadmin/dashboard/templates/dashboard/sql/default/dashboard_stats.sql:8 #: pgadmin/dashboard/templates/dashboard/sql/gpdb_5.0_plus/dashboard_stats.sql:8 -#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:432 +#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:433 msgid "Active" msgstr "Aktiv" @@ -10056,7 +10152,7 @@ msgid "" "theme" msgstr "" -#: pgadmin/misc/__init__.py:222 +#: pgadmin/misc/__init__.py:220 #, fuzzy msgid "Invalid binary path." msgstr "Binärpfade" @@ -10199,7 +10295,7 @@ msgid "Grid" msgstr "" #: pgadmin/misc/file_manager/__init__.py:177 -#: pgadmin/misc/file_manager/static/js/utility.js:1444 +#: pgadmin/misc/file_manager/static/js/utility.js:1470 msgid "Show hidden files and folders?" msgstr "" @@ -10251,7 +10347,7 @@ msgid "There was an error renaming the file:" msgstr "Beim Umbenennen der Datei ist ein Fehler aufgetreten:" #: pgadmin/misc/file_manager/static/js/create_dialogue.js:145 -#: pgadmin/misc/file_manager/static/js/utility.js:473 +#: pgadmin/misc/file_manager/static/js/utility.js:481 msgid "Error occurred while checking access permission." msgstr "Beim Überprüfen der Zugriffsberechtigung ist ein Fehler aufgetreten." @@ -10262,19 +10358,19 @@ msgstr "Beim Überprüfen der Zugriffsberechtigung ist ein Fehler aufgetreten." msgid "Select file" msgstr "" -#: pgadmin/misc/file_manager/static/js/utility.js:1432 -#: pgadmin/misc/file_manager/static/js/utility.js:1439 +#: pgadmin/misc/file_manager/static/js/utility.js:1458 +#: pgadmin/misc/file_manager/static/js/utility.js:1465 msgid "All Files" msgstr "Alle Dateien" -#: pgadmin/misc/file_manager/static/js/utility.js:1448 +#: pgadmin/misc/file_manager/static/js/utility.js:1474 #: pgadmin/tools/backup/static/js/backup.js:156 #: pgadmin/tools/import_export/static/js/import_export.js:97 #: pgadmin/tools/restore/static/js/restore.js:100 msgid "Format" msgstr "Format" -#: pgadmin/misc/file_manager/static/js/utility.js:1770 +#: pgadmin/misc/file_manager/static/js/utility.js:1800 msgid "Drop files here to upload." msgstr "" @@ -10489,8 +10585,8 @@ msgid "Summary:" msgstr "" #: pgadmin/preferences/__init__.py:57 -#: pgadmin/preferences/static/js/preferences.js:456 -#: pgadmin/preferences/static/js/preferences.js:479 +#: pgadmin/preferences/static/js/preferences.js:499 +#: pgadmin/preferences/static/js/preferences.js:522 msgid "Preferences" msgstr "Einstellungen" @@ -10504,36 +10600,44 @@ msgstr "Etikett" msgid "help_str" msgstr "help_str" -#: pgadmin/preferences/static/js/preferences.js:224 +#: pgadmin/preferences/static/js/preferences.js:249 msgid "Show" msgstr "" -#: pgadmin/preferences/static/js/preferences.js:225 +#: pgadmin/preferences/static/js/preferences.js:250 msgid "Hide" msgstr "" -#: pgadmin/preferences/static/js/preferences.js:420 +#: pgadmin/preferences/static/js/preferences.js:340 +msgid "Alert" +msgstr "" + +#: pgadmin/preferences/static/js/preferences.js:341 +msgid "(in minutes)" +msgstr "" + +#: pgadmin/preferences/static/js/preferences.js:461 msgid "Category is not selected." msgstr "" -#: pgadmin/preferences/static/js/preferences.js:517 +#: pgadmin/preferences/static/js/preferences.js:560 msgid "Browser tree refresh required" msgstr "" -#: pgadmin/preferences/static/js/preferences.js:518 +#: pgadmin/preferences/static/js/preferences.js:561 msgid "A browser tree refresh is required. Do you wish to refresh the tree?" msgstr "" -#: pgadmin/preferences/static/js/preferences.js:534 -#: pgadmin/preferences/static/js/preferences.js:551 +#: pgadmin/preferences/static/js/preferences.js:577 +#: pgadmin/preferences/static/js/preferences.js:594 msgid "Later" msgstr "" -#: pgadmin/preferences/static/js/preferences.js:541 +#: pgadmin/preferences/static/js/preferences.js:584 msgid "Refresh required" msgstr "" -#: pgadmin/preferences/static/js/preferences.js:542 +#: pgadmin/preferences/static/js/preferences.js:585 msgid "" "A page refresh is required to apply the theme. Do you wish to refresh the" " page now?" @@ -10591,6 +10695,18 @@ msgstr "" msgid "Toggle" msgstr "" +#: pgadmin/static/js/backform.pgadmin.js:1133 +msgid "Set as default" +msgstr "" + +#: pgadmin/static/js/backform.pgadmin.js:1152 +msgid "Database Server" +msgstr "" + +#: pgadmin/static/js/backform.pgadmin.js:1159 +msgid "Binary Path" +msgstr "" + #: pgadmin/static/js/backform.pgadmin.js:1164 #, fuzzy msgid "Select binary path..." @@ -10612,15 +10728,15 @@ msgstr "" #: pgadmin/static/js/backform.pgadmin.js:1196 msgid "" -" Enter the directory in which the psql, pg_dump, pg_dumpall, and " +"Enter the directory in which the psql, pg_dump, pg_dumpall, and " "pg_restore utilities can be found for the corresponding database server " "version. The default path will be used for server versions that do not " -"have apath specified." +"have a path specified." msgstr "" #: pgadmin/static/js/backform.pgadmin.js:1682 #: pgadmin/static/js/backgrid.pgadmin.js:1253 -#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:1158 +#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:1169 msgid "Add" msgstr "" @@ -10632,11 +10748,11 @@ msgstr "" msgid "Preview not available..." msgstr "" -#: pgadmin/static/js/backform.pgadmin.js:3223 +#: pgadmin/static/js/backform.pgadmin.js:3228 msgid "No color" msgstr "" -#: pgadmin/static/js/backform.pgadmin.js:3414 +#: pgadmin/static/js/backform.pgadmin.js:3419 msgid "Space" msgstr "" @@ -10734,11 +10850,11 @@ msgstr "" msgid "Transaction status check failed." msgstr "Transaktionsstatusüberprüfung fehlgeschlagen." -#: pgadmin/static/js/utils.js:407 +#: pgadmin/static/js/utils.js:410 msgid "Please configure the PostgreSQL Binary Path in the Preferences dialog." msgstr "Bitte den PostgreSQL-Binärpfad im Einstellungsdialog konfigurieren." -#: pgadmin/static/js/utils.js:412 +#: pgadmin/static/js/utils.js:415 msgid "" "Please configure the EDB Advanced Server Binary Path in the Preferences " "dialog." @@ -10746,16 +10862,16 @@ msgstr "" "Bitte den EDB-Advanced-Server-Binärpfad im Einstellungsdialog " "konfigurieren." -#: pgadmin/static/js/utils.js:419 +#: pgadmin/static/js/utils.js:422 msgid "Configuration required" msgstr "Konfiguration erforderlich" -#: pgadmin/static/js/utils.js:424 +#: pgadmin/static/js/utils.js:427 #, fuzzy msgid "Preferences Error" msgstr "Einstellungen" -#: pgadmin/static/js/utils.js:425 +#: pgadmin/static/js/utils.js:428 #, python-format msgid "Failed to load preference %s of module %s" msgstr "Fehler beim Laden der Einstellung %s des Moduls %s" @@ -10848,9 +10964,9 @@ msgstr "" #: pgadmin/static/js/selection/clipboard.js:83 #: pgadmin/tools/erd/static/js/erd_tool/ui_components/BodyWidget.jsx:178 #: pgadmin/tools/erd/static/js/erd_tool/ui_components/BodyWidget.jsx:657 -#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:922 -#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:1184 -#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:1201 +#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:933 +#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:1195 +#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:1212 msgid "Error" msgstr "Fehler" @@ -10893,8 +11009,8 @@ msgstr "" msgid "Query returned successfully in %s." msgstr "Abfrage wurde in %s erfolgreich zurückgegeben." -#: pgadmin/static/js/sqleditor/execute_query.js:230 -#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:3112 +#: pgadmin/static/js/sqleditor/execute_query.js:235 +#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:3145 msgid "Running query..." msgstr "" @@ -10991,11 +11107,11 @@ msgstr "" msgid "Connect to server" msgstr "" -#: pgadmin/static/js/sqleditor/new_connection_dialog_model.js:463 +#: pgadmin/static/js/sqleditor/new_connection_dialog_model.js:467 msgid "Please select database" msgstr "" -#: pgadmin/static/js/sqleditor/new_connection_dialog_model.js:467 +#: pgadmin/static/js/sqleditor/new_connection_dialog_model.js:471 msgid "Please select user" msgstr "" @@ -11097,7 +11213,7 @@ msgstr "" #: pgadmin/static/js/sqleditor/query_tool_preferences.js:113 #: pgadmin/static/js/sqleditor/query_tool_preferences.js:115 -#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:342 +#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:352 #: pgadmin/utils/constants.py:22 msgid "Explain" msgstr "Erklären" @@ -11119,15 +11235,15 @@ msgstr "" #: pgadmin/static/js/sqleditor/query_tool_preferences.js:137 #: pgadmin/static/js/sqleditor/query_tool_preferences.js:139 -#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:5351 -#: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:661 +#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:5384 +#: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:674 msgid "Commit" msgstr "" #: pgadmin/static/js/sqleditor/query_tool_preferences.js:143 #: pgadmin/static/js/sqleditor/query_tool_preferences.js:145 -#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:5348 -#: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:679 +#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:5381 +#: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:692 msgid "Rollback" msgstr "" @@ -11160,7 +11276,7 @@ msgstr "" #: pgadmin/static/js/sqleditor/history/query_history_details.js:182 #: pgadmin/tools/debugger/static/js/direct.js:1720 -#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:352 +#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:362 msgid "Messages" msgstr "Nachrichten" @@ -11225,6 +11341,11 @@ msgstr "Anmeldung" msgid "Forgotten your password?" msgstr "" +#: pgadmin/templates/security/login_user.html:30 +#, python-format +msgid "Login with %(oauth_name)s" +msgstr "" + #: pgadmin/templates/security/reset_password.html:2 #, python-format msgid "%(appname)s Password Reset" @@ -11578,11 +11699,11 @@ msgstr "" msgid "View/Edit Data" msgstr "" -#: pgadmin/tools/datagrid/static/js/datagrid.js:333 +#: pgadmin/tools/datagrid/static/js/datagrid.js:335 #: pgadmin/tools/debugger/static/js/debugger.js:511 -#: pgadmin/tools/debugger/static/js/debugger.js:697 +#: pgadmin/tools/debugger/static/js/debugger.js:698 #: pgadmin/tools/debugger/static/js/debugger_ui.js:873 -#: pgadmin/tools/schema_diff/static/js/schema_diff.js:158 +#: pgadmin/tools/schema_diff/static/js/schema_diff.js:160 msgid "Rename Panel" msgstr "" @@ -11609,7 +11730,7 @@ msgstr "" #: pgadmin/tools/datagrid/static/js/show_data.js:40 #: pgadmin/tools/datagrid/static/js/show_query_tool.js:67 #: pgadmin/tools/erd/static/js/erd_module.js:119 -#: pgadmin/tools/psql/static/js/psql_module.js:140 +#: pgadmin/tools/psql/static/js/psql_module.js:139 msgid "No object selected." msgstr "" @@ -11699,7 +11820,7 @@ msgid "Replace" msgstr "" #: pgadmin/tools/datagrid/templates/datagrid/index.html:110 -msgid " (Cmd+Shift+F)" +msgid " (Cmd+Option+F)" msgstr "" #: pgadmin/tools/datagrid/templates/datagrid/index.html:112 @@ -11881,17 +12002,17 @@ msgid "Edit grid values" msgstr "" #: pgadmin/tools/debugger/__init__.py:180 -#: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:411 +#: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:424 msgid "Previous tab" msgstr "" #: pgadmin/tools/debugger/__init__.py:198 -#: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:429 +#: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:442 msgid "Next tab" msgstr "" #: pgadmin/tools/debugger/__init__.py:216 -#: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:447 +#: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:460 msgid "Switch Panel" msgstr "" @@ -12010,7 +12131,7 @@ msgstr "Haltepunkt setzen" #: pgadmin/tools/debugger/static/js/debugger.js:345 #: pgadmin/tools/debugger/static/js/debugger.js:525 #: pgadmin/tools/debugger/static/js/debugger.js:530 -#: pgadmin/tools/debugger/static/js/debugger.js:713 +#: pgadmin/tools/debugger/static/js/debugger.js:714 #: pgadmin/tools/debugger/static/js/debugger_ui.js:288 #: pgadmin/tools/debugger/static/js/debugger_ui.js:922 #: pgadmin/tools/debugger/static/js/debugger_ui.js:975 @@ -12051,7 +12172,7 @@ msgstr "Haltepunkt setzen" msgid "Debugger Error" msgstr "" -#: pgadmin/tools/debugger/static/js/debugger.js:703 +#: pgadmin/tools/debugger/static/js/debugger.js:704 #: pgadmin/tools/debugger/static/js/debugger_ui.js:929 msgid "Debugger Target Initialization Error" msgstr "" @@ -12208,12 +12329,12 @@ msgid "Debugger SQL editor" msgstr "" #: pgadmin/tools/debugger/static/js/direct.js:1891 -#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:813 +#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:823 msgid "Timeout" msgstr "" #: pgadmin/tools/debugger/static/js/direct.js:1891 -#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:813 +#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:823 msgid "" "Your session has timed out due to inactivity. Please close the window and" " login again." @@ -12412,12 +12533,12 @@ msgid "Preparing..." msgstr "Laden..." #: pgadmin/tools/erd/static/js/erd_tool/ui_components/BodyWidget.jsx:269 -#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:5422 +#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:5455 msgid "Don't save" msgstr "" #: pgadmin/tools/erd/static/js/erd_tool/ui_components/BodyWidget.jsx:304 -#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:5505 +#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:5538 msgid "Save changes?" msgstr "" @@ -12425,6 +12546,11 @@ msgstr "" msgid "The diagram has changed. Do you want to save changes?" msgstr "" +#: pgadmin/tools/erd/static/js/erd_tool/ui_components/BodyWidget.jsx:350 +#, python-format +msgid "Table: %s (%s)" +msgstr "" + #: pgadmin/tools/erd/static/js/erd_tool/ui_components/BodyWidget.jsx:394 msgid "Delete ?" msgstr "" @@ -12478,6 +12604,14 @@ msgstr "Lade die Datei..." msgid "Unknown error. Check console logs" msgstr "" +#: pgadmin/tools/erd/static/js/erd_tool/ui_components/BodyWidget.jsx:675 +msgid "One to many relation" +msgstr "" + +#: pgadmin/tools/erd/static/js/erd_tool/ui_components/BodyWidget.jsx:686 +msgid "Many to many relation" +msgstr "" + #: pgadmin/tools/erd/static/js/erd_tool/ui_components/BodyWidget.jsx:751 msgid "Initializing connection..." msgstr "" @@ -12511,7 +12645,7 @@ msgid "Many-to-Many link" msgstr "" #: pgadmin/tools/erd/static/js/erd_tool/ui_components/ConnectionBar.jsx:50 -#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:2868 +#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:2901 msgid "Obtaining connection..." msgstr "" @@ -12924,37 +13058,40 @@ msgstr "" msgid "Maintenance job creation failed." msgstr "Wartungsjoberstellung fehlgeschlagen." -#: pgadmin/tools/psql/__init__.py:42 +#: pgadmin/tools/psql/__init__.py:53 msgid "PSQL" msgstr "" -#: pgadmin/tools/psql/__init__.py:209 pgadmin/tools/psql/__init__.py:475 -#: pgadmin/tools/psql/__init__.py:522 -msgid "ERROR: Shell commands are disabled in psql for security\r\n" -msgstr "" - -#: pgadmin/tools/psql/__init__.py:574 +#: pgadmin/tools/psql/__init__.py:427 msgid "" "Connection terminated, To create new connection please open another psql " "tool." msgstr "" -#: pgadmin/tools/psql/__init__.py:724 +#: pgadmin/tools/psql/__init__.py:491 msgid "Invalid session.\r\n" msgstr "" -#: pgadmin/tools/psql/static/js/psql_module.js:131 -#: pgadmin/tools/psql/static/js/psql_module.js:139 -#: pgadmin/tools/psql/static/js/psql_module.js:152 +#: pgadmin/tools/psql/static/js/psql_module.js:130 +#: pgadmin/tools/psql/static/js/psql_module.js:138 +#: pgadmin/tools/psql/static/js/psql_module.js:151 #, fuzzy msgid "PSQL Error" msgstr "Bei Fehler" -#: pgadmin/tools/psql/static/js/psql_module.js:153 +#: pgadmin/tools/psql/static/js/psql_module.js:152 #, fuzzy msgid "Please select a server/database object." msgstr "Bitte wählen Sie eine Datenbank aus." +#: pgadmin/tools/psql/static/js/psql_module.js:365 +msgid "Clipboard read permission required" +msgstr "" + +#: pgadmin/tools/psql/static/js/psql_module.js:365 +msgid "To paste data on the PSQL terminal, Clipboard read permission required." +msgstr "" + #: pgadmin/tools/restore/__init__.py:42 #: pgadmin/tools/restore/static/js/restore_dialog_wrapper.js:40 #: pgadmin/tools/restore/static/js/restore_dialog_wrapper.js:50 @@ -13413,130 +13550,130 @@ msgstr "" msgid "Data Output" msgstr "Datenausgabe" -#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:362 +#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:372 msgid "Query History" msgstr "" -#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:372 +#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:382 msgid "Scratch Pad" msgstr "" -#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:382 +#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:392 msgid "Notifications" msgstr "" -#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:392 +#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:402 msgid "Geometry Viewer" msgstr "" -#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:431 +#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:441 msgid "Panel Loading Error" msgstr "" -#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:432 +#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:442 msgid "" "Something went wrong while loading the panels. Please make sure to reset " "the layout (File > Reset Layout) for the better user experience." msgstr "" -#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:477 +#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:487 msgid "SQL editor" msgstr "" -#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:1034 +#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:1044 msgid "Editable column" msgstr "" -#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:1036 +#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:1046 msgid "Read-only column" msgstr "" -#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:1576 +#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:1586 msgid "Fetching all records..." msgstr "" -#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:2116 -#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:3058 -#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:4161 +#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:2126 +#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:3091 +#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:4194 msgid "Unsaved changes" msgstr "Nicht gespeicherte Änderungen" -#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:2117 -#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:4162 +#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:2127 +#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:4195 msgid "Are you sure you wish to discard the current changes?" msgstr "Sind Sie sicher, dass Sie die aktuellen Änderungen verwerfen möchten?" -#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:2148 +#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:2158 msgid "Clear history" msgstr "Verlauf löschen" -#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:2149 +#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:2159 msgid "Are you sure you wish to clear the history?" msgstr "Sind Sie sicher, dass Sie den Verlauf löschen wollen?" -#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:2150 +#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:2160 msgid "" "This will remove all of your query history from this and other sessions " "for this database." msgstr "" -#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:2429 +#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:2439 msgid "Change connection" msgstr "" -#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:2430 +#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:2440 msgid "" "By changing the connection you will lose all your unsaved data for the " "current connection.
Do you want to continue?" msgstr "" -#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:2559 +#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:2569 msgid "" "The pgAdmin browser window has been closed and the connection to the " "server is lost. Please close this window and open a new pgAdmin session." msgstr "" -#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:2694 -#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:2696 +#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:2704 +#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:2706 #, python-format msgid "Error fetching rows - %s." msgstr "" -#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:2751 +#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:2761 msgid "Connection Warning" msgstr "" -#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:2758 +#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:2768 msgid "The application has lost the database connection:" msgstr "" -#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:2762 +#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:2772 msgid "⁃ If the connection was idle it may have been forcibly disconnected." msgstr "" -#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:2764 +#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:2774 msgid "⁃ The application server or database server may have been restarted." msgstr "" -#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:2766 +#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:2776 msgid "⁃ The user session may have timed out." msgstr "" -#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:2770 +#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:2780 msgid "Do you want to continue and establish a new session?" msgstr "" -#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:2793 +#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:2803 msgid "Continue" msgstr "" -#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:2958 -#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:2960 +#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:2991 +#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:2993 #, python-format msgid "Error fetching SQL for script - %s." msgstr "" -#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:3059 +#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:3092 msgid "" "The data has been modified, but not saved. Are you sure you wish to " "discard the changes?" @@ -13544,152 +13681,152 @@ msgstr "" "Die Daten wurden geändert, aber nicht gespeichert. Sind Sie sicher, dass " "Sie die Änderungen verwerfen möchten?" -#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:3120 +#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:3153 msgid "Waiting for the query to complete..." msgstr "" -#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:3324 +#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:3357 msgid "Loading data from the database server and rendering..." msgstr "Laden von Daten aus dem Datenbankserver und Rendern..." -#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:3334 +#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:3367 #, python-format msgid "Successfully run. Total query runtime: %s." msgstr "" -#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:3335 +#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:3368 #, python-format msgid "%s rows affected." msgstr "" -#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:3647 +#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:3680 msgid "" "This query was generated by pgAdmin as part of a \"View/Edit Data\" " "operation" msgstr "" -#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:3763 +#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:3796 msgid "Row(s) deleted." msgstr "" -#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:3843 +#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:3876 msgid "Saving the updated data..." msgstr "Speichern der aktualisierten Daten..." -#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:3978 +#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:4011 msgid "Data saved successfully." msgstr "" -#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:3981 +#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:4014 msgid "Auto-commit is off. You still need to commit changes to the database." msgstr "" -#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:3988 +#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:4021 #, python-format msgid "%s." msgstr "%s." -#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:3995 +#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:4028 msgid "" "Saving data changes was rolled back but the current transaction is still " "active; previous queries are unaffected." msgstr "" -#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:4020 +#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:4053 msgid "This query was generated by pgAdmin as part of a \"Save Data\" operation" msgstr "" -#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:4205 +#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:4238 msgid "Loading the file..." msgstr "Lade die Datei..." -#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:4266 +#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:4299 msgid "Saving the queries in the file..." msgstr "Speichern der Abfragen in der Datei..." -#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:4279 +#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:4312 msgid "File saved successfully." msgstr "Datei erfolgreich gespeichert." -#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:4447 -#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:4513 +#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:4480 +#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:4546 msgid "Applying the new filter..." msgstr "Wende den neuen Filter an ..." -#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:4469 -#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:4480 +#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:4502 +#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:4513 msgid "Filter By Selection Error" msgstr "" -#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:4535 -#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:4546 +#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:4568 +#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:4579 msgid "Filter Exclude Selection Error" msgstr "" -#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:4557 +#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:4590 msgid "Removing the filter..." msgstr "Filter entfernen..." -#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:4577 -#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:4588 +#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:4610 +#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:4621 msgid "Remove Filter Error" msgstr "" -#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:4746 +#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:4779 msgid "Setting the limit on the result..." msgstr "Setzen des Limits für das Ergebnis..." -#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:4767 -#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:4778 +#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:4800 +#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:4811 msgid "Change limit Error" msgstr "" -#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:4925 -#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:4944 +#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:4958 +#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:4977 msgid "Cancel Query Error" msgstr "" -#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:4965 +#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:4998 msgid "Downloading Results..." msgstr "" -#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:5023 +#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:5056 msgid "CSV Download cancelled." msgstr "" -#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:5032 +#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:5065 msgid "Download CSV error" msgstr "" -#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:5067 -#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:5075 +#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:5100 +#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:5108 msgid "Auto Rollback Error" msgstr "" -#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:5102 -#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:5109 +#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:5135 +#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:5142 msgid "Auto Commit Error" msgstr "" -#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:5296 +#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:5329 msgid "The data has changed. Do you want to save changes?" msgstr "" -#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:5303 +#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:5336 msgid "The query text has changed. Do you want to save changes?" msgstr "" -#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:5394 +#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:5427 msgid "" "The current transaction is not commited to the database. Do you want to " "commit or rollback the transaction?" msgstr "" -#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:5397 +#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:5430 msgid "Commit transaction?" msgstr "" -#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:5474 +#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:5507 msgid "" "The current transaction has been rolled back because the server was " "disconnected." @@ -13921,16 +14058,28 @@ msgstr "" #: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:275 msgid "" -"If set to True then data columns will auto-size to the maximumwidth of " +"If set to True then data columns will auto-size to the maximum width of " "the data in the column as loaded in the first batch. If False, the column" " will be sized to the widest of the data type or column name." msgstr "" #: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:285 +msgid "Maximum column width" +msgstr "" + +#: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:287 +msgid "" +"Specify the maximum width of the column when 'Resize by data?' is set to " +"True. If it is set to 0 then columns will auto-size to the maximum width " +"of the data in the column. If 'Resize by data?' is set to False then this" +" setting won't take any effect." +msgstr "" + +#: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:298 msgid "Font size" msgstr "Schriftgröße" -#: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:289 +#: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:302 msgid "" "The font size to use for the SQL text boxes and editors. The value " "specified is in \"em\" units, in which 1 is the default relative font " @@ -13944,210 +14093,210 @@ msgstr "" "Prozent der Wert 1.2 oder zum Verkleinern um 20 Prozent der Wert 0.8 " "verwendet werden. Minimum 0.1, Maximum 10." -#: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:300 +#: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:313 msgid "Connection status" msgstr "" -#: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:302 +#: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:315 msgid "" "If set to True, the Query Tool will monitor and display the connection " "and transaction status." msgstr "" -#: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:309 +#: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:322 msgid "Connection status refresh rate" msgstr "" -#: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:312 +#: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:325 msgid "The number of seconds between connection/transaction status polls." msgstr "" -#: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:321 +#: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:334 msgid "Execute query" msgstr "" -#: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:339 +#: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:352 msgid "Save data changes" msgstr "" -#: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:357 +#: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:370 msgid "EXPLAIN query" msgstr "" -#: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:375 +#: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:388 msgid "EXPLAIN ANALYZE query" msgstr "" -#: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:393 +#: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:406 msgid "Download Results" msgstr "" -#: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:465 +#: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:478 msgid "Accesskey (Open file)" msgstr "" -#: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:478 +#: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:491 msgid "Accesskey (Save file)" msgstr "" -#: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:491 +#: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:504 msgid "Accesskey (Copy rows)" msgstr "" -#: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:504 +#: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:517 msgid "Accesskey (Paste rows)" msgstr "" -#: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:517 +#: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:530 msgid "Accesskey (Delete rows)" msgstr "" -#: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:530 +#: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:543 msgid "Accesskey (Filter dialog)" msgstr "" -#: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:543 +#: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:556 msgid "Accesskey (Filter options)" msgstr "" -#: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:556 +#: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:569 msgid "Accesskey (Rows limit)" msgstr "" -#: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:569 +#: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:582 msgid "Accesskey (Execute options)" msgstr "" -#: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:582 +#: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:595 msgid "Accesskey (Cancel query)" msgstr "" -#: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:595 +#: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:608 msgid "Accesskey (Clear editor options)" msgstr "" -#: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:608 +#: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:621 msgid "Accesskey (Connection status)" msgstr "" -#: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:621 +#: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:634 msgid "Accesskey (Find options)" msgstr "" -#: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:635 +#: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:648 msgid "Toggle case of selected text" msgstr "" -#: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:652 +#: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:665 msgid "Keywords in uppercase" msgstr "" -#: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:653 +#: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:666 msgid "Auto completion" msgstr "" -#: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:654 +#: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:667 msgid "" "If set to True, Keywords will be displayed in upper case for auto " "completion." msgstr "" -#: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:696 +#: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:709 msgid "Keyword case" msgstr "" -#: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:697 -#: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:709 +#: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:710 +#: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:722 msgid "Upper case" msgstr "" -#: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:698 -#: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:710 +#: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:711 +#: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:723 msgid "Lower case" msgstr "" -#: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:699 -#: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:711 +#: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:712 +#: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:724 msgid "Capitalized" msgstr "" -#: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:701 +#: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:714 msgid "Convert keywords to upper, lower, or capitalized casing." msgstr "" -#: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:708 +#: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:721 msgid "Identifier case" msgstr "" -#: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:713 +#: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:726 msgid "Convert identifiers to upper, lower, or capitalized casing." msgstr "" -#: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:720 +#: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:733 msgid "Strip comments?" msgstr "" -#: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:722 +#: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:735 msgid "If set to True, comments will be removed." msgstr "" -#: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:727 +#: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:740 msgid "Re-indent?" msgstr "" -#: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:729 +#: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:742 msgid "If set to True, the indentations of the statements are changed." msgstr "" -#: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:735 +#: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:748 msgid "Re-indent aligned?" msgstr "" -#: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:737 +#: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:750 msgid "" "If set to True, the indentations of the statements are changed, and " "statements are aligned by keywords." msgstr "" -#: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:744 +#: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:757 msgid "Spaces around operators?" msgstr "" -#: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:746 +#: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:759 msgid "If set to True, spaces are used around all operators." msgstr "" -#: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:752 +#: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:765 msgid "Comma-first notation?" msgstr "" -#: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:754 +#: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:767 msgid "If set to True, comma-first notation for column names is used." msgstr "" -#: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:760 +#: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:773 msgid "Wrap after N characters" msgstr "" -#: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:762 +#: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:775 msgid "" "The column limit (in characters) for wrapping comma-separated lists. If " "zero, it puts every item in the list on its own line." msgstr "" -#: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:769 +#: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:782 msgid "Tab size" msgstr "Tabgröße" -#: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:773 +#: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:786 msgid "The number of spaces per tab. Minimum 2, maximum 8." msgstr "Die Anzahl der Leerzeichen pro Tab. Minimum 2, maximal 8." -#: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:780 +#: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:793 msgid "Use spaces?" msgstr "Leerzeichen verwenden?" -#: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:782 +#: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:795 msgid "" "Specifies whether or not to insert spaces instead of tabs when the tab " "key or auto-indent are used." @@ -14166,8 +14315,8 @@ msgid "Missing field: '{0}'" msgstr "Fehlendes Feld: '{0}'" #: pgadmin/tools/user_management/__init__.py:367 -#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:807 -#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:859 +#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:818 +#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:870 msgid "User deleted." msgstr "Benutzer gelöscht." @@ -14189,149 +14338,150 @@ msgstr "" msgid "'{0}' is not allowed to modify." msgstr "" -#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:44 +#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:45 msgid "Filter by email" msgstr "" -#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:214 +#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:215 msgid "pgAdmin 4 login" msgstr "" -#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:326 +#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:327 msgid "Authentication source" msgstr "" -#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:372 +#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:373 msgid "Email" msgstr "E-Mail" -#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:445 +#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:446 msgid "New password" msgstr "Neues Passwort" -#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:458 +#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:459 msgid "Confirm password" msgstr "Bestätigungspasswort" -#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:478 +#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:479 msgid "Email address cannot be empty." msgstr "E-Mail-Adresse kann nicht leer sein." -#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:484 +#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:485 #, python-format msgid "Invalid email address: %s." msgstr "Ungültige E-Mail-Adresse: %s." -#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:492 +#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:493 #, python-format msgid "The email address %s already exists." msgstr "Die E-Mail-Adresse %s existiert bereits." -#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:506 +#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:507 #, python-format msgid "Role cannot be empty for user %s." msgstr "Rolle kann für Benutzer %s nicht leer sein." -#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:524 +#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:525 #, python-format msgid "Password cannot be empty for user %s." msgstr "Passwort kann für Benutzer %s nicht leer sein." -#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:534 -#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:595 +#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:535 +#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:596 #, python-format msgid "Password must be at least 6 characters for user %s." msgstr "Passwort muss mindestens 6 Zeichen für Benutzer %s sein." -#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:548 -#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:605 +#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:549 +#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:606 #, python-format msgid "Confirm Password cannot be empty for user %s." msgstr "Bestätigungspasswort kann für Benutzer %s nicht leer sein." -#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:561 -#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:614 +#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:562 +#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:615 #, python-format msgid "Passwords do not match for user %s." msgstr "Passwörter stimmen nicht für Benutzer %s überein." -#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:629 -#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:639 +#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:630 +#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:640 +#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:650 #, python-format msgid "The username %s already exists." msgstr "" -#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:727 +#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:738 msgid "Note: If no user is selected, the shared servers will be deleted." msgstr "" -#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:800 -#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:853 +#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:811 +#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:864 msgid "Delete user?" msgstr "" -#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:801 +#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:812 msgid "" "The shared servers owned by will be deleted. Do you wish to " "continue?" msgstr "" -#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:813 -#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:863 +#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:824 +#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:874 msgid "Error during deleting user." msgstr "Fehler beim Löschen des Benutzers." -#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:847 +#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:858 msgid "Unable to change owner." msgstr "" -#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:854 +#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:865 msgid "Are you sure you wish to delete this user?" msgstr "" -#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:879 +#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:890 msgid "Cannot delete user." msgstr "Kann den Benutzer nicht löschen." -#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:880 +#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:891 msgid "Cannot delete currently logged in user." msgstr "Kann den aktuell angemeldeten Benutzer nicht löschen." -#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:923 +#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:934 msgid "This user cannot be deleted." msgstr "" -#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:979 +#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:990 msgid "User Management" msgstr "Benutzerverwaltung" -#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:1134 +#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:1145 #, python-format msgid "User '%s' saved." msgstr "Benutzer '%s' gespeichert." -#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:1140 +#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:1151 #, python-format msgid "Error saving user: '%s'" msgstr "Fehler beim Speichern des Benutzers: '%s'" -#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:1167 +#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:1178 msgid "Add new user" msgstr "Neuen Benutzer hinzufügen" -#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:1185 +#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:1196 msgid "Cannot load user roles." msgstr "Kann Benutzerrollen nicht laden." -#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:1202 +#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:1213 msgid "Cannot load user Sources." msgstr "" -#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:1277 +#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:1288 msgid "Discard unsaved changes?" msgstr "Nicht gespeicherte Änderungen verwerfen?" -#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:1278 +#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:1289 msgid "" "Are you sure you want to close the dialog? Any unsaved changes will be " "lost." @@ -14397,48 +14547,48 @@ msgstr "" msgid "Unable to fetch data." msgstr "" -#: pgadmin/utils/constants.py:66 +#: pgadmin/utils/constants.py:68 #, fuzzy msgid "EDB Advanced Server 9.6" msgstr "EDB-Advanced-Server" -#: pgadmin/utils/constants.py:69 +#: pgadmin/utils/constants.py:71 #, fuzzy msgid "EDB Advanced Server 10" msgstr "EDB-Advanced-Server" -#: pgadmin/utils/constants.py:72 +#: pgadmin/utils/constants.py:74 #, fuzzy msgid "EDB Advanced Server 11" msgstr "EDB-Advanced-Server" -#: pgadmin/utils/constants.py:75 +#: pgadmin/utils/constants.py:77 #, fuzzy msgid "EDB Advanced Server 12" msgstr "EDB-Advanced-Server" -#: pgadmin/utils/constants.py:78 +#: pgadmin/utils/constants.py:80 #, fuzzy msgid "EDB Advanced Server 13" msgstr "EDB-Advanced-Server" -#: pgadmin/utils/constants.py:83 +#: pgadmin/utils/constants.py:85 msgid "PostgreSQL 9.6" msgstr "" -#: pgadmin/utils/constants.py:86 +#: pgadmin/utils/constants.py:88 msgid "PostgreSQL 10" msgstr "" -#: pgadmin/utils/constants.py:89 +#: pgadmin/utils/constants.py:91 msgid "PostgreSQL 11" msgstr "" -#: pgadmin/utils/constants.py:92 +#: pgadmin/utils/constants.py:94 msgid "PostgreSQL 12" msgstr "" -#: pgadmin/utils/constants.py:95 +#: pgadmin/utils/constants.py:97 msgid "PostgreSQL 13" msgstr "" @@ -14468,10 +14618,6 @@ msgstr "Modul '{0}' hat keine Kategorie mit ID '{1}'" msgid "Could not find the specified preference." msgstr "Konnte nicht die angegebene Einstellung finden." -#: pgadmin/utils/driver/registry.py:75 -msgid "Driver '{0}' has not been implemented." -msgstr "Treiber '{0}' wurde nicht implementiert." - #: pgadmin/utils/driver/psycopg2/connection.py:148 #: pgadmin/utils/driver/psycopg2/server_manager.py:549 msgid "Unauthorized request." @@ -16398,3 +16544,55 @@ msgstr "" #~ "that particular module." #~ msgstr "" +#~ msgid "" +#~ "pgAdmin internal user authentication is " +#~ "not enabled, please contact administrator." +#~ msgstr "" + +#~ msgid "Authentication source '{0}' has not been implemented." +#~ msgstr "" + +#~ msgid "" +#~ "Specifies whether the subscription should " +#~ "be actively replicating, or whether it" +#~ " should be just setup but not " +#~ "started yet. " +#~ msgstr "" + +#~ msgid "Fetch missing table information from publisher. " +#~ msgstr "" +#~ "Fehler beim Abrufen von variablen Informationen für die Rolle.\n" +#~ "{0}" + +#~ msgid "Please connect server to enable change password. " +#~ msgstr "" + +#~ msgid "" +#~ " Enter the directory in which the" +#~ " psql, pg_dump, pg_dumpall, and pg_restore" +#~ " utilities can be found for the " +#~ "corresponding database server version. The " +#~ "default path will be used for " +#~ "server versions that do not have " +#~ "apath specified." +#~ msgstr "" + +#~ msgid " (Cmd+Shift+F)" +#~ msgstr "" + +#~ msgid "ERROR: Shell commands are disabled in psql for security\r\n" +#~ msgstr "" + +#~ msgid "" +#~ "If set to True then data columns" +#~ " will auto-size to the maximumwidth" +#~ " of the data in the column as" +#~ " loaded in the first batch. If " +#~ "False, the column will be sized to" +#~ " the widest of the data type or" +#~ " column name." +#~ msgstr "" + +#~ msgid "Driver '{0}' has not been implemented." +#~ msgstr "Treiber '{0}' wurde nicht implementiert." + diff --git a/web/pgadmin/translations/es/LC_MESSAGES/messages.mo b/web/pgadmin/translations/es/LC_MESSAGES/messages.mo index 1a2998c84..d95906444 100644 Binary files a/web/pgadmin/translations/es/LC_MESSAGES/messages.mo and b/web/pgadmin/translations/es/LC_MESSAGES/messages.mo differ diff --git a/web/pgadmin/translations/es/LC_MESSAGES/messages.po b/web/pgadmin/translations/es/LC_MESSAGES/messages.po index 2d3cc74c2..ba4a7d877 100644 --- a/web/pgadmin/translations/es/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/web/pgadmin/translations/es/LC_MESSAGES/messages.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" -"POT-Creation-Date: 2021-06-11 19:14+0530\n" +"POT-Creation-Date: 2021-07-09 21:51+0530\n" "PO-Revision-Date: 2018-08-08 09:29+0000\n" "Last-Translator: Isaias Sanchez \n" "Language: es\n" @@ -18,15 +18,15 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Generated-By: Babel 2.9.1\n" -#: pgadmin/__init__.py:346 pgadmin/authenticate/internal.py:28 +#: pgadmin/__init__.py:347 pgadmin/authenticate/internal.py:28 msgid "Incorrect username or password." msgstr "" -#: pgadmin/__init__.py:596 pgadmin/__init__.py:646 +#: pgadmin/__init__.py:606 pgadmin/__init__.py:656 msgid "Auto-detected {0} installation with the data directory at {1}" msgstr "" -#: pgadmin/__init__.py:726 +#: pgadmin/__init__.py:736 msgid "403 FORBIDDEN" msgstr "" @@ -46,6 +46,8 @@ msgid "Desktop" msgstr "Escritorio" #: pgadmin/about/static/js/about.js:40 +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/static/js/role.js:684 +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/static/js/role.js:827 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/static/js/server.js:304 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/static/js/server.js:479 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/static/js/server.js:1465 @@ -71,14 +73,14 @@ msgstr "Escritorio" #: pgadmin/tools/maintenance/static/js/maintenance.js:305 #: pgadmin/tools/schema_diff/static/js/schema_diff_ui.js:932 #: pgadmin/tools/schema_diff/static/js/schema_diff_ui.js:950 -#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:2600 -#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:2630 -#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:5484 -#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:752 +#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:2610 +#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:2640 +#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:5517 +#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:763 msgid "OK" msgstr "OK" -#: pgadmin/about/static/js/about.js:72 pgadmin/about/static/js/about.js:76 +#: pgadmin/about/static/js/about.js:89 pgadmin/about/static/js/about.js:93 #, python-format msgid "About %s" msgstr "Acerca de %s" @@ -129,12 +131,6 @@ msgstr "" msgid "Server Configuration" msgstr "Recargar configuración del servidor" -#: pgadmin/authenticate/__init__.py:179 -msgid "" -"pgAdmin internal user authentication is not enabled, please contact " -"administrator." -msgstr "" - #: pgadmin/authenticate/internal.py:29 msgid "Login failed" msgstr "" @@ -151,23 +147,23 @@ msgstr "" msgid "Email/Username is not valid" msgstr "" -#: pgadmin/authenticate/internal.py:94 +#: pgadmin/authenticate/internal.py:96 msgid "internal" msgstr "" -#: pgadmin/authenticate/kerberos.py:55 +#: pgadmin/authenticate/kerberos.py:163 msgid "kerberos" msgstr "" -#: pgadmin/authenticate/kerberos.py:63 +#: pgadmin/authenticate/kerberos.py:171 msgid "Kerberos authentication can't be used as GSSAPI module couldn't be loaded." msgstr "" -#: pgadmin/authenticate/kerberos.py:103 +#: pgadmin/authenticate/kerberos.py:211 msgid "Kerberos authentication failed. Couldn't find kerberos ticket." msgstr "" -#: pgadmin/authenticate/kerberos.py:133 +#: pgadmin/authenticate/kerberos.py:241 msgid "Delegated credentials not supplied." msgstr "" @@ -215,8 +211,14 @@ msgstr "" msgid "Could not find the specified user." msgstr "" -#: pgadmin/authenticate/registry.py:50 -msgid "Authentication source '{0}' has not been implemented." +#: pgadmin/authenticate/oauth2.py:126 +msgid "" +"An email id is required to login into pgAdmin. Please update your Oauth2 " +"profile." +msgstr "" + +#: pgadmin/authenticate/oauth2.py:158 +msgid "Please set the configuration parameters properly." msgstr "" #: pgadmin/browser/__init__.py:68 @@ -316,43 +318,43 @@ msgstr "Vista..." msgid "Nodes" msgstr "Nodos" -#: pgadmin/browser/__init__.py:930 +#: pgadmin/browser/__init__.py:926 msgid "Set Master Password" msgstr "" -#: pgadmin/browser/__init__.py:932 +#: pgadmin/browser/__init__.py:928 msgid "Please set a master password for pgAdmin." msgstr "" -#: pgadmin/browser/__init__.py:933 +#: pgadmin/browser/__init__.py:929 msgid "" "This will be used to secure and later unlock saved passwords and other " "credentials." msgstr "" -#: pgadmin/browser/__init__.py:937 +#: pgadmin/browser/__init__.py:933 msgid "Unlock Saved Passwords" msgstr "" -#: pgadmin/browser/__init__.py:939 +#: pgadmin/browser/__init__.py:935 msgid "Please enter your master password." msgstr "" -#: pgadmin/browser/__init__.py:940 +#: pgadmin/browser/__init__.py:936 msgid "" "This is required to unlock saved passwords and reconnect to the database " "server(s)." msgstr "" -#: pgadmin/browser/__init__.py:1016 +#: pgadmin/browser/__init__.py:1014 msgid "Incorrect master password" msgstr "" -#: pgadmin/browser/__init__.py:1049 +#: pgadmin/browser/__init__.py:1047 msgid "Master password cannot be empty" msgstr "" -#: pgadmin/browser/__init__.py:1230 +#: pgadmin/browser/__init__.py:1228 msgid "" "Your account is authenticated using an external {} source. Please contact" " the administrators of this service if you need to reset your password." @@ -450,23 +452,23 @@ msgstr "" "Estadísticas para trabajos de pgAgent" #: pgadmin/browser/register_browser_preferences.py:127 -#: pgadmin/static/js/sqleditor/macro_model.js:41 pgadmin/utils/__init__.py:371 -#: pgadmin/utils/__init__.py:380 +#: pgadmin/static/js/sqleditor/macro_model.js:41 pgadmin/utils/__init__.py:375 +#: pgadmin/utils/__init__.py:384 msgid "Key" msgstr "Tecla" #: pgadmin/browser/register_browser_preferences.py:128 -#: pgadmin/static/js/keyboard_shortcuts.js:77 pgadmin/utils/__init__.py:385 +#: pgadmin/static/js/keyboard_shortcuts.js:77 pgadmin/utils/__init__.py:389 msgid "Shift" msgstr "Mayús" #: pgadmin/browser/register_browser_preferences.py:129 -#: pgadmin/static/js/keyboard_shortcuts.js:80 pgadmin/utils/__init__.py:391 +#: pgadmin/static/js/keyboard_shortcuts.js:80 pgadmin/utils/__init__.py:395 msgid "Ctrl" msgstr "Ctrl" #: pgadmin/browser/register_browser_preferences.py:130 -#: pgadmin/utils/__init__.py:396 +#: pgadmin/utils/__init__.py:400 msgid "Alt/Option" msgstr "Alt/Opción" @@ -580,7 +582,7 @@ msgid "Query tool tab title" msgstr "" #: pgadmin/browser/register_browser_preferences.py:475 -#: pgadmin/browser/register_browser_preferences.py:537 +#: pgadmin/browser/register_browser_preferences.py:546 msgid "" "Supported placeholders are %DATABASE%, %USERNAME%, and %SERVER%. Users " "can provide any string with or without placeholders of their choice. The " @@ -612,11 +614,7 @@ msgid "" "placeholders." msgstr "" -#: pgadmin/browser/register_browser_preferences.py:511 -msgid "Open in new browser tab" -msgstr "Abrir en una nueva pestaña del navegador" - -#: pgadmin/browser/register_browser_preferences.py:513 +#: pgadmin/browser/register_browser_preferences.py:510 #: pgadmin/browser/static/js/collection.js:76 #: pgadmin/browser/static/js/node.js:235 #: pgadmin/browser/static/js/toolbar.js:60 @@ -628,43 +626,47 @@ msgstr "Abrir en una nueva pestaña del navegador" msgid "Query Tool" msgstr "Herramienta de Consulta" -#: pgadmin/browser/register_browser_preferences.py:514 +#: pgadmin/browser/register_browser_preferences.py:511 #: pgadmin/tools/debugger/__init__.py:63 #: pgadmin/tools/debugger/static/js/debugger.js:201 #: pgadmin/tools/debugger/static/js/debugger_ui.js:1120 msgid "Debugger" msgstr "Depurar" -#: pgadmin/browser/register_browser_preferences.py:515 +#: pgadmin/browser/register_browser_preferences.py:512 #: pgadmin/tools/schema_diff/__init__.py:43 #: pgadmin/tools/schema_diff/static/js/schema_diff.js:50 #: pgadmin/tools/schema_diff/static/js/schema_diff.js:101 msgid "Schema Diff" msgstr "" -#: pgadmin/browser/register_browser_preferences.py:516 +#: pgadmin/browser/register_browser_preferences.py:513 msgid "ERD Tool" msgstr "" -#: pgadmin/browser/register_browser_preferences.py:517 +#: pgadmin/browser/register_browser_preferences.py:518 #: pgadmin/browser/static/js/toolbar.js:73 #: pgadmin/browser/static/js/toolbar.js:74 #: pgadmin/browser/static/js/toolbar.js:140 -#: pgadmin/tools/psql/static/js/psql_module.js:127 +#: pgadmin/tools/psql/static/js/psql_module.js:126 msgid "PSQL Tool" msgstr "" -#: pgadmin/browser/register_browser_preferences.py:518 +#: pgadmin/browser/register_browser_preferences.py:522 +msgid "Open in new browser tab" +msgstr "Abrir en una nueva pestaña del navegador" + +#: pgadmin/browser/register_browser_preferences.py:525 msgid "" "Select Query Tool, Debugger, Schema Diff, ERD Tool or PSQL Tool from the " "drop-down to set open in new browser tab for that particular module." msgstr "" -#: pgadmin/browser/register_browser_preferences.py:528 +#: pgadmin/browser/register_browser_preferences.py:535 msgid "Select open new tab..." msgstr "" -#: pgadmin/browser/register_browser_preferences.py:534 +#: pgadmin/browser/register_browser_preferences.py:543 msgid "PSQL tool tab title" msgstr "" @@ -681,10 +683,10 @@ msgstr "Faltan las propiedades requeridas." #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/packages/edbvars/__init__.py:188 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/synonyms/__init__.py:204 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/resource_groups/__init__.py:237 -#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/__init__.py:660 +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/__init__.py:665 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/tablespaces/__init__.py:129 -#: pgadmin/browser/templates/browser/js/messages.js:21 -#: pgadmin/browser/templates/browser/js/messages.js:39 +#: pgadmin/browser/templates/browser/js/messages.js:29 +#: pgadmin/browser/templates/browser/js/messages.js:47 #: pgadmin/browser/utils.py:448 #: pgadmin/static/js/alertify.pgadmin.defaults.js:97 #: pgadmin/static/js/alertify.pgadmin.defaults.js:162 @@ -770,7 +772,7 @@ msgstr "Base de datos de mantenimiento" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/subscriptions/static/js/subscription.js:180 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/static/js/server.js:925 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/static/js/server.js:1107 -#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:353 +#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:354 msgid "Username" msgstr "Nombre de usuario" @@ -779,7 +781,7 @@ msgid "SSL Mode" msgstr "Modo SSL" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/__init__.py:742 -#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/static/js/role.js:476 +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/static/js/role.js:955 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/static/js/server.js:877 #: pgadmin/tools/backup/static/js/backup.js:397 #: pgadmin/tools/restore/static/js/restore.js:279 @@ -790,8 +792,8 @@ msgstr "Comentarios" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/row_security_policies/static/js/row_security_policy.js:138 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/static/js/server.js:986 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/static/js/variable.js:177 -#: pgadmin/static/js/sqleditor/new_connection_dialog_model.js:445 -#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:392 +#: pgadmin/static/js/sqleditor/new_connection_dialog_model.js:449 +#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:393 msgid "Role" msgstr "Rol" @@ -873,7 +875,7 @@ msgstr "" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/__init__.py:1475 #: pgadmin/tools/schema_diff/__init__.py:370 -#: pgadmin/tools/sqleditor/__init__.py:1812 +#: pgadmin/tools/sqleditor/__init__.py:1817 msgid "Server connected." msgstr "Servidor conectado." @@ -1190,15 +1192,15 @@ msgstr "Conversion..." #: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/static/js/pga_job.js:97 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/steps/static/js/pga_jobstep.js:141 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/resource_groups/static/js/resource_group.js:108 -#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/static/js/role.js:412 +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/static/js/role.js:891 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/static/js/server.js:819 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/static/js/variable.js:133 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/tablespaces/static/js/tablespace.js:342 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/tablespaces/templates/tablespaces/sql/default/stats.sql:5 -#: pgadmin/browser/server_groups/static/js/server_group.js:54 -#: pgadmin/dashboard/static/js/dashboard.js:830 -#: pgadmin/dashboard/static/js/dashboard.js:857 -#: pgadmin/dashboard/static/js/dashboard.js:1099 +#: pgadmin/browser/server_groups/static/js/server_group.js:62 +#: pgadmin/dashboard/static/js/dashboard.js:849 +#: pgadmin/dashboard/static/js/dashboard.js:876 +#: pgadmin/dashboard/static/js/dashboard.js:1118 #: pgadmin/misc/dependencies/static/js/dependencies.js:131 #: pgadmin/misc/dependents/static/js/dependents.js:131 #: pgadmin/static/js/browser/server_groups/servers/databases/external_tables/external_tables.js:42 @@ -1258,7 +1260,7 @@ msgstr "Nombre" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/static/js/database.js:362 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/subscriptions/static/js/subscription.js:142 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/resource_groups/static/js/resource_group.js:105 -#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/static/js/role.js:415 +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/static/js/role.js:894 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/tablespaces/static/js/tablespace.js:345 #: pgadmin/tools/import_export/static/js/import_export.js:278 msgid "OID" @@ -1448,9 +1450,9 @@ msgstr "Tipo de origen" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/static/js/database.js:438 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/static/js/database.js:441 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/static/js/database.js:445 -#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/static/js/role.js:419 -#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/static/js/role.js:432 -#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/static/js/role.js:439 +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/static/js/role.js:898 +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/static/js/role.js:911 +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/static/js/role.js:918 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/tablespaces/static/js/tablespace.js:349 #: pgadmin/tools/erd/static/js/erd_tool/dialogs/TableDialog.js:132 #: pgadmin/tools/erd/static/js/erd_tool/dialogs/TableDialog.js:138 @@ -1603,8 +1605,8 @@ msgstr "Disparador por Evento..." #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/static/js/database.js:365 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/subscriptions/static/js/subscription.js:146 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/tablespaces/static/js/tablespace.js:356 -#: pgadmin/dashboard/static/js/dashboard.js:840 -#: pgadmin/dashboard/static/js/dashboard.js:1104 +#: pgadmin/dashboard/static/js/dashboard.js:859 +#: pgadmin/dashboard/static/js/dashboard.js:1123 #: pgadmin/tools/backup/static/js/backup.js:361 #: pgadmin/tools/restore/static/js/restore.js:252 msgid "Owner" @@ -1694,7 +1696,7 @@ msgstr "" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/views/static/js/mview.js:241 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/views/static/js/view.js:225 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/static/js/database.js:461 -#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/static/js/role.js:575 +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/static/js/role.js:1054 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/tablespaces/static/js/tablespace.js:382 msgid "Security labels" msgstr "Etiquetas de seguridad" @@ -1734,7 +1736,7 @@ msgstr "Etiquetas de seguridad" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/static/js/database.js:452 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/static/js/database.js:464 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/static/js/database.js:553 -#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/static/js/role.js:577 +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/static/js/role.js:1056 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/tablespaces/static/js/tablespace.js:361 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/tablespaces/static/js/tablespace.js:376 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/tablespaces/static/js/tablespace.js:384 @@ -1857,9 +1859,9 @@ msgstr "" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/static/js/pga_job.js:163 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/steps/static/js/pga_jobstep.js:220 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/resource_groups/static/js/resource_group.js:131 -#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/static/js/role.js:597 +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/static/js/role.js:1076 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/tablespaces/static/js/tablespace.js:394 -#: pgadmin/browser/server_groups/static/js/server_group.js:76 +#: pgadmin/browser/server_groups/static/js/server_group.js:84 msgid "Name cannot be empty." msgstr "Nombre no puede estar vacío." @@ -2002,7 +2004,7 @@ msgstr "Opciones" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/static/js/schema.js:313 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/columns/static/js/column.js:55 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/static/js/variable.js:171 -#: pgadmin/browser/templates/browser/js/messages.js:32 +#: pgadmin/browser/templates/browser/js/messages.js:40 #: pgadmin/misc/statistics/static/js/statistics.js:156 #: pgadmin/tools/debugger/static/js/debugger_ui.js:333 #: pgadmin/tools/debugger/static/js/direct.js:1010 @@ -2081,13 +2083,13 @@ msgstr "" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/views/static/js/view.js:216 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/static/js/database.js:369 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/static/js/database.js:448 -#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/static/js/role.js:447 -#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/static/js/role.js:454 -#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/static/js/role.js:467 -#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/static/js/role.js:481 -#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/static/js/role.js:492 -#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/static/js/role.js:499 -#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/static/js/role.js:506 +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/static/js/role.js:926 +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/static/js/role.js:933 +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/static/js/role.js:946 +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/static/js/role.js:960 +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/static/js/role.js:971 +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/static/js/role.js:978 +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/static/js/role.js:985 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/static/js/privilege.js:180 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/tablespaces/static/js/tablespace.js:360 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/tablespaces/static/js/tablespace.js:375 @@ -2137,10 +2139,10 @@ msgstr "Mapeo de Usuario..." #: pgadmin/browser/server_groups/servers/templates/servers/sql/9.6_plus/stats.sql:29 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/templates/servers/sql/default/stats.sql:3 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/templates/servers/sql/default/stats.sql:26 -#: pgadmin/dashboard/static/js/dashboard.js:666 -#: pgadmin/dashboard/static/js/dashboard.js:943 -#: pgadmin/static/js/sqleditor/new_connection_dialog_model.js:419 -#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:717 +#: pgadmin/dashboard/static/js/dashboard.js:685 +#: pgadmin/dashboard/static/js/dashboard.js:962 +#: pgadmin/static/js/sqleditor/new_connection_dialog_model.js:423 +#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:728 msgid "User" msgstr "Usuario" @@ -2711,7 +2713,7 @@ msgstr "-- Por favor primero crear columna(s)..." #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/foreign_tables/static/js/foreign_table.js:223 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/columns/static/js/column.js:510 #: pgadmin/browser/static/js/browser.js:292 -#: pgadmin/browser/templates/browser/js/messages.js:31 +#: pgadmin/browser/templates/browser/js/messages.js:39 #: pgadmin/misc/static/explain/js/explain.js:1241 #: pgadmin/misc/static/explain/js/explain.js:1373 #: pgadmin/misc/static/explain/js/explain.js:1374 @@ -2878,7 +2880,7 @@ msgstr "" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/fts_dictionaries/static/js/fts_dictionary.js:183 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/fts_parsers/static/js/fts_parser.js:161 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/fts_templates/static/js/fts_template.js:132 -#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/__init__.py:515 +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/__init__.py:520 #: pgadmin/static/js/browser/server_groups/servers/model_validation.js:40 msgid "Name must be specified." msgstr "Tiene que especificar un nombre." @@ -3144,8 +3146,8 @@ msgid "Trigger Functions" msgstr "Funciones disparadoras" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/functions/static/js/function.js:62 -#: pgadmin/dashboard/static/js/dashboard.js:818 -#: pgadmin/dashboard/static/js/dashboard.js:1087 +#: pgadmin/dashboard/static/js/dashboard.js:837 +#: pgadmin/dashboard/static/js/dashboard.js:1106 msgid "Mode" msgstr "Modo" @@ -3272,7 +3274,7 @@ msgstr "" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/functions/static/js/trigger_function.js:268 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/static/js/table.js:1169 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/static/js/database.js:457 -#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/static/js/role.js:569 +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/static/js/role.js:1048 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/tablespaces/static/js/tablespace.js:370 #: pgadmin/tools/debugger/static/js/direct.js:1697 msgid "Parameters" @@ -3683,6 +3685,8 @@ msgstr "" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/constraints/foreign_key/static/js/foreign_key.js:840 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/static/js/partition.utils.js:288 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/static/js/database.js:265 +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/static/js/role.js:570 +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/static/js/role.js:857 #: pgadmin/browser/static/js/browser.js:791 #: pgadmin/browser/static/js/node.js:965 pgadmin/browser/static/js/node.js:1504 #: pgadmin/browser/static/js/node.js:1538 @@ -3693,11 +3697,11 @@ msgstr "" #: pgadmin/static/js/sqleditor/history/query_history_entries.js:276 #: pgadmin/tools/erd/static/js/erd_tool/dialogs/TableDialog.js:116 #: pgadmin/tools/erd/static/js/erd_tool/dialogs/TableDialog.js:235 -#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:2128 -#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:2175 -#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:2441 -#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:3079 -#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:4172 +#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:2138 +#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:2185 +#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:2451 +#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:3112 +#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:4205 msgid "Yes" msgstr "Si" @@ -3710,6 +3714,8 @@ msgstr "Si" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/static/js/partition.utils.js:288 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/views/static/js/view.js:158 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/static/js/database.js:266 +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/static/js/role.js:571 +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/static/js/role.js:858 #: pgadmin/browser/static/js/browser.js:792 #: pgadmin/browser/static/js/node.js:966 pgadmin/browser/static/js/node.js:1505 #: pgadmin/browser/static/js/node.js:1539 @@ -3720,11 +3726,11 @@ msgstr "Si" #: pgadmin/static/js/sqleditor/history/query_history_entries.js:276 #: pgadmin/tools/erd/static/js/erd_tool/dialogs/TableDialog.js:116 #: pgadmin/tools/erd/static/js/erd_tool/dialogs/TableDialog.js:235 -#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:2129 -#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:2176 -#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:2442 -#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:3080 -#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:4173 +#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:2139 +#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:2186 +#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:2452 +#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:3113 +#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:4206 msgid "No" msgstr "No" @@ -3871,6 +3877,7 @@ msgstr "-- definición incompleta para {0}" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/indexes/utils.py:195 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/triggers/utils.py:203 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/utils.py:1476 +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/__init__.py:1339 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/tablespaces/__init__.py:877 msgid "-- definition incomplete" msgstr "-- definición incompleta" @@ -5294,6 +5301,7 @@ msgid "Partition key expression cannot be empty." msgstr "Expresión de la clave de partición no puede estar vacía." #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/static/js/partition.utils.js:259 +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/static/js/role.js:435 msgid "Operation" msgstr "Operación" @@ -5840,6 +5848,7 @@ msgid "Transition" msgstr "Transición" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/triggers/static/js/trigger.js:494 +#: pgadmin/tools/erd/static/js/erd_tool/ui_components/BodyWidget.jsx:355 msgid "New table" msgstr "Tabla new" @@ -6111,7 +6120,7 @@ msgid "Alias" msgstr "Alias" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.js:974 -#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/static/js/role.js:542 +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/static/js/role.js:1021 msgid "Members" msgstr "Miembros" @@ -6364,9 +6373,9 @@ msgstr "Tamaño de archivos temporales" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/templates/servers/sql/9.6_plus/stats.sql:30 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/templates/servers/sql/default/stats.sql:4 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/templates/servers/sql/default/stats.sql:27 -#: pgadmin/dashboard/static/js/dashboard.js:661 -#: pgadmin/dashboard/static/js/dashboard.js:768 -#: pgadmin/dashboard/static/js/dashboard.js:835 +#: pgadmin/dashboard/static/js/dashboard.js:680 +#: pgadmin/dashboard/static/js/dashboard.js:787 +#: pgadmin/dashboard/static/js/dashboard.js:854 #: pgadmin/misc/dependents/static/js/dependents.js:217 #: pgadmin/static/js/sqleditor/new_connection_dialog_model.js:384 msgid "Database" @@ -6403,7 +6412,7 @@ msgstr "" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/static/js/database.js:182 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/static/js/server.js:1282 #: pgadmin/static/js/sqleditor/new_connection_dialog.js:295 -#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:2557 +#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:2567 msgid "Connection lost" msgstr "Conexión perdida" @@ -6437,7 +6446,7 @@ msgid "Character type" msgstr "Tipo de caracteres" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/static/js/database.js:437 -#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/static/js/role.js:440 +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/static/js/role.js:919 msgid "Connection limit" msgstr "Limite de conexiones" @@ -6546,7 +6555,7 @@ msgid "Connection" msgstr "Conexión" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/subscriptions/static/js/subscription.js:192 -#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/static/js/role.js:418 +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/static/js/role.js:897 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/static/js/server.js:961 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/static/js/server.js:1117 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/static/js/server.js:1138 @@ -6719,7 +6728,7 @@ msgstr "" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/subscriptions/static/js/subscription.js:423 msgid "" "Specifies whether the subscription should be actively replicating, or " -"whether it should be just setup but not started yet. " +"whether it should be just setup but not started yet." msgstr "" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/subscriptions/static/js/subscription.js:426 @@ -6727,9 +6736,8 @@ msgid "Refresh publication?" msgstr "" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/subscriptions/static/js/subscription.js:429 -#, fuzzy -msgid "Fetch missing table information from publisher. " -msgstr "Obteniendo información dependiente del servidor..." +msgid "Fetch missing table information from publisher." +msgstr "" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/subscriptions/static/js/subscription.js:439 #, fuzzy @@ -7399,7 +7407,7 @@ msgstr "Programación..." #: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/static/js/pga_job.js:100 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/steps/static/js/pga_jobstep.js:138 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/static/js/server.js:812 -#: pgadmin/browser/server_groups/static/js/server_group.js:46 +#: pgadmin/browser/server_groups/static/js/server_group.js:54 msgid "ID" msgstr "" @@ -7614,10 +7622,11 @@ msgid "Kind" msgstr "Tipo" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/steps/static/js/pga_jobstep.js:150 +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/static/js/role.js:603 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/tablespaces/static/js/tablespace.js:139 #: pgadmin/browser/static/js/browser.js:306 #: pgadmin/browser/static/js/browser.js:550 -#: pgadmin/browser/templates/browser/js/messages.js:24 +#: pgadmin/browser/templates/browser/js/messages.js:32 #: pgadmin/dashboard/static/js/dashboard.js:208 #: pgadmin/static/js/backform.pgadmin.js:2168 #: pgadmin/static/js/backgrid.pgadmin.js:2271 @@ -7679,7 +7688,7 @@ msgid "Fail" msgstr "Fallo" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/steps/static/js/pga_jobstep.js:199 -#: pgadmin/dashboard/__init__.py:449 pgadmin/dashboard/__init__.py:476 +#: pgadmin/dashboard/__init__.py:495 pgadmin/dashboard/__init__.py:522 #: pgadmin/dashboard/static/js/dashboard.js:120 #: pgadmin/tools/sqleditor/utils/filter_dialog.py:37 msgid "Success" @@ -7803,20 +7812,20 @@ msgstr "Limite de uso de la CPU no puede estar vacío." msgid "Dirty rate limit cannot be empty." msgstr "Limite de uso sucio no puede estar vacío." -#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/__init__.py:30 -#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/static/js/role.js:29 +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/__init__.py:33 +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/static/js/role.js:30 msgid "Login/Group Roles" msgstr "Roles de Login/Grupos" -#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/__init__.py:175 +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/__init__.py:180 msgid "Date format is invalid." msgstr "Formato de fecha es inválido." -#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/__init__.py:194 +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/__init__.py:199 msgid "Connection limit must be an integer value or equal to -1." msgstr "Limite de conexión debe ser un valor entero o igual a -1." -#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/__init__.py:289 +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/__init__.py:294 msgid "" "\n" "Role members information must be passed as an array of JSON objects in " @@ -7831,7 +7840,7 @@ msgid "" "]" msgstr "" -#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/__init__.py:307 +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/__init__.py:312 msgid "" "\n" "Role membership information must be passed as a string representing an " @@ -7858,7 +7867,7 @@ msgid "" " ]\n" msgstr "" -#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/__init__.py:348 +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/__init__.py:353 msgid "" "\n" "Role membership information must be passed as an array of JSON objects in" @@ -7884,7 +7893,7 @@ msgstr "" " ...\n" "]" -#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/__init__.py:366 +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/__init__.py:371 msgid "" "\n" "Role membership information must be passed as a string representing an " @@ -7934,7 +7943,7 @@ msgstr "" " ...\n" " ]\n" -#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/__init__.py:406 +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/__init__.py:411 msgid "" "\n" "Security Label must be passed as an array of JSON objects in the " @@ -7958,7 +7967,7 @@ msgstr "" " ...\n" "]" -#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/__init__.py:421 +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/__init__.py:426 msgid "" "\n" "Security Label must be passed as an array of JSON objects in the " @@ -8008,7 +8017,7 @@ msgstr "" " ...\n" " ]\n" -#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/__init__.py:460 +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/__init__.py:465 msgid "" "\n" "Configuration parameters/variables must be passed as an array of JSON " @@ -8023,7 +8032,7 @@ msgid "" "]" msgstr "" -#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/__init__.py:476 +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/__init__.py:481 msgid "" "\n" "Configuration parameters/variables must be passed as an array of JSON " @@ -8053,20 +8062,20 @@ msgid "" " ]\n" msgstr "" -#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/__init__.py:572 +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/__init__.py:577 msgid "The current user does not have permission to drop the role." msgstr "El usuario actual no tiene permisos para eliminar el rol." -#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/__init__.py:577 +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/__init__.py:582 msgid "The current user does not have permission to update the role." msgstr "El usuario actual no tiene permisos para actualizar el rol." -#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/__init__.py:583 +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/__init__.py:588 msgid "The current user does not have permission to create the role." msgstr "El usuario actual no tiene permisos para crear el rol." -#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/__init__.py:616 -#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/__init__.py:869 +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/__init__.py:621 +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/__init__.py:874 msgid "" "Error retrieving the role information.\n" "{0}" @@ -8074,24 +8083,24 @@ msgstr "" "Error obteniendo la información del rol.\n" "{0}" -#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/__init__.py:623 -#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/__init__.py:876 +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/__init__.py:628 +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/__init__.py:881 msgid "Could not find the role on the database server." msgstr "No se pudo encontrar el rol en el servidor de la base de datos." -#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/__init__.py:717 -#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/__init__.py:735 -#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/__init__.py:766 -#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/__init__.py:834 -#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/__init__.py:943 -#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/__init__.py:953 -#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/__init__.py:998 +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/__init__.py:722 +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/__init__.py:740 +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/__init__.py:771 +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/__init__.py:839 +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/__init__.py:948 +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/__init__.py:958 +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/__init__.py:1003 msgid "" "\n" "{0}" msgstr "" -#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/__init__.py:888 +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/__init__.py:893 msgid "" "Could not drop the role.\n" "{0}" @@ -8099,7 +8108,7 @@ msgstr "" "No se pudo eliminar el rol.\n" "{0}" -#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/__init__.py:905 +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/__init__.py:910 msgid "" "Could not generate reversed engineered query for the role.\n" "{0}" @@ -8107,12 +8116,12 @@ msgstr "" "No se pudo generar una consulta por ingeniería inversa para el rol.\n" "{0}" -#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/__init__.py:913 +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/__init__.py:918 msgid "Could not generate reversed engineered query for the role." msgstr "No se pudo generar una consulta por ingeniería inversa para el rol." -#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/__init__.py:933 -#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/__init__.py:987 +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/__init__.py:938 +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/__init__.py:992 msgid "" "Could not create the role.\n" "{0}" @@ -8120,7 +8129,7 @@ msgstr "" "No se pudo crear el rol.\n" "{0}" -#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/__init__.py:1236 +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/__init__.py:1241 msgid "" "Error retrieving variable information for the role.\n" "{0}" @@ -8128,7 +8137,7 @@ msgstr "" "Error obteniendo información de la variable para el rol.\n" "{0}" -#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/__init__.py:1269 +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/__init__.py:1274 msgid "" "Error retrieving the variable options for the role.\n" "{0}" @@ -8136,105 +8145,236 @@ msgstr "" "Error obteniendo las opciones de variable para el rol.\n" "{0}" -#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/static/js/role.js:48 +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/__init__.py:1445 +msgid "Reassign owned executed successfully!" +msgstr "" + +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/__init__.py:1447 +msgid "Drop owned executed successfully!" +msgstr "" + +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/static/js/role.js:49 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/static/js/server.js:41 msgid "Provider" msgstr "Proveedor" -#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/static/js/role.js:52 +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/static/js/role.js:53 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/static/js/server.js:45 msgid "Security label" msgstr "" -#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/static/js/role.js:61 -#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/static/js/role.js:71 +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/static/js/role.js:62 +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/static/js/role.js:72 msgid "Please specify the value for all the security providers." msgstr "Por favor especificar el valor para todos los proveedores de seguridad." -#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/static/js/role.js:259 +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/static/js/role.js:260 msgid "Select roles" msgstr "" -#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/static/js/role.js:319 +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/static/js/role.js:320 msgid "Login/Group Role" msgstr "Rol de Login/Grupo" -#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/static/js/role.js:354 +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/static/js/role.js:355 msgid "Login Role" msgstr "Rol de Login" -#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/static/js/role.js:356 +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/static/js/role.js:357 msgid "Group Role" msgstr "Rol de Grupo" -#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/static/js/role.js:368 -#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/static/js/role.js:374 -#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/static/js/role.js:380 +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/static/js/role.js:369 +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/static/js/role.js:375 +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/static/js/role.js:381 msgid "Login/Group Role..." msgstr "Rol de Login/Grupo..." -#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/static/js/role.js:432 +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/static/js/role.js:388 +msgid "Reassign/Drop Owned..." +msgstr "" + +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/static/js/role.js:440 +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/static/js/role.js:541 +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/static/js/role.js:568 +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/static/js/role.js:582 +#: pgadmin/browser/templates/browser/js/messages.js:31 +#: pgadmin/static/js/backform.pgadmin.js:2090 +#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:723 +msgid "General" +msgstr "General" + +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/static/js/role.js:450 +msgid "" +"Change the ownership or\n" +"drop the database objects owned by a database role" +msgstr "" + +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/static/js/role.js:454 +msgid "Reassign objects to" +msgstr "" + +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/static/js/role.js:458 +msgid "New owner of the affected objects" +msgstr "" + +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/static/js/role.js:562 +msgid "Cascade?" +msgstr "" + +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/static/js/role.js:574 +msgid "" +"Note: CASCADE will automatically drop objects that depend on the affected" +" objects, and in turn all objects that depend on those objects" +msgstr "" + +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/static/js/role.js:578 +msgid "From database" +msgstr "" + +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/static/js/role.js:600 +msgid "Target database on which the operation will be carried out" +msgstr "" + +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/static/js/role.js:677 +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/tablespaces/static/js/tablespace.js:194 +#: pgadmin/browser/templates/browser/index.html:156 +#: pgadmin/tools/user_management/__init__.py:47 +#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:972 +msgid "Users" +msgstr "Usuarios" + +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/static/js/role.js:680 +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/static/js/server.js:305 +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/static/js/server.js:476 +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/static/js/server.js:1462 +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/tablespaces/static/js/tablespace.js:197 +#: pgadmin/browser/static/js/browser.js:743 +#: pgadmin/browser/static/js/node.js:1730 +#: pgadmin/browser/static/js/wizard.js:137 +#: pgadmin/misc/file_manager/static/js/create_dialogue.js:34 +#: pgadmin/misc/file_manager/static/js/create_dialogue.js:195 +#: pgadmin/misc/file_manager/static/js/select_dialogue.js:86 +#: pgadmin/misc/file_manager/static/js/select_dialogue.js:131 +#: pgadmin/misc/file_manager/static/js/storage_dialogue.js:25 +#: pgadmin/preferences/static/js/preferences.js:508 +#: pgadmin/static/js/slickgrid/editors.js:63 +#: pgadmin/static/js/sqleditor/filter_dialog.js:79 +#: pgadmin/static/js/sqleditor/macro.js:68 +#: pgadmin/static/js/sqleditor/new_connection_dialog.js:83 +#: pgadmin/static/js/sqleditor/new_connection_dialog_model.js:249 +#: pgadmin/tools/backup/static/js/backup_dialog_wrapper.js:74 +#: pgadmin/tools/datagrid/static/js/show_data.js:156 +#: pgadmin/tools/debugger/static/js/debugger_ui.js:629 +#: pgadmin/tools/debugger/static/js/debugger_ui.js:985 +#: pgadmin/tools/erd/static/js/erd_tool/dialogs/DialogWrapper.js:68 +#: pgadmin/tools/erd/static/js/erd_tool/ui_components/BodyWidget.jsx:263 +#: pgadmin/tools/import_export/static/js/import_export.js:495 +#: pgadmin/tools/maintenance/static/js/maintenance.js:300 +#: pgadmin/tools/restore/static/js/restore_dialog_wrapper.js:57 +#: pgadmin/tools/schema_diff/static/js/schema_diff_ui.js:929 +#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:2615 +#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:2804 +#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:5375 +#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:5449 +#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:758 +msgid "Cancel" +msgstr "Cancelar" + +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/static/js/role.js:769 +#: pgadmin/browser/static/js/wizard.js:124 +#: pgadmin/tools/backup/static/js/backup_dialog_wrapper.js:131 +#: pgadmin/tools/erd/static/js/erd_tool/dialogs/DialogWrapper.js:114 +#: pgadmin/tools/import_export/static/js/import_export.js:641 +#: pgadmin/tools/restore/static/js/restore_dialog_wrapper.js:110 +msgid "Close error bar" +msgstr "" + +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/static/js/role.js:804 +msgid "Please provide a new role name" +msgstr "" + +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/static/js/role.js:834 +#, python-format +msgid "%s Objects" +msgstr "" + +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/static/js/role.js:835 +#, python-format +msgid "Are you sure you wish to %s all the objects owned by the selected role?" +msgstr "" + +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/static/js/role.js:847 +msgid "Role reassign/drop failed." +msgstr "" + +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/static/js/role.js:867 +#, python-format +msgid "Reassign/Drop Owned - '%s'" +msgstr "" + +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/static/js/role.js:911 msgid "Account expires" msgstr "La cuenta expira" -#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/static/js/role.js:435 +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/static/js/role.js:914 msgid "No Expiry" msgstr "" -#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/static/js/role.js:436 +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/static/js/role.js:915 msgid "" "Please note that if you leave this field blank, then password will never " "expire." msgstr "" -#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/static/js/role.js:443 +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/static/js/role.js:922 msgid "Can login?" msgstr "¿Puede iniciar sesión?" -#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/static/js/role.js:450 +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/static/js/role.js:929 msgid "Superuser?" msgstr "" -#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/static/js/role.js:466 +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/static/js/role.js:945 msgid "Create roles?" msgstr "¿Crear roles?" -#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/static/js/role.js:473 +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/static/js/role.js:952 msgid "System role?" msgstr "" -#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/static/js/role.js:480 +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/static/js/role.js:959 msgid "Create databases?" msgstr "¿Crear bases de datos?" -#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/static/js/role.js:487 +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/static/js/role.js:966 msgid "Update catalog?" msgstr "¿Actualizar el catálogo?" -#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/static/js/role.js:500 +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/static/js/role.js:979 msgid "Inherit rights from the parent roles?" msgstr "¿Hereda los derechos del rol padre?" -#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/static/js/role.js:507 +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/static/js/role.js:986 msgid "Can initiate streaming replication and backups?" msgstr "¿Puede iniciar replicación por transmisión y respaldos?" -#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/static/js/role.js:515 +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/static/js/role.js:994 msgid "Member of" msgstr "" -#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/static/js/role.js:516 -#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/static/js/role.js:542 +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/static/js/role.js:995 +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/static/js/role.js:1021 msgid "Membership" msgstr "Afiliación" -#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/static/js/role.js:535 -#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/static/js/role.js:561 +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/static/js/role.js:1014 +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/static/js/role.js:1040 msgid "Select the checkbox for roles to include WITH ADMIN OPTION." msgstr "Seleccione la caja para que el rol incluya WITH ADMIN OPTION." -#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/static/js/role.js:537 -#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/static/js/role.js:563 +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/static/js/role.js:1016 +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/static/js/role.js:1042 msgid "Roles shown with a check mark have the WITH ADMIN OPTION set." msgstr "Roles mostrados con un marca tienen configurado el WITH ADMIN OPTION." @@ -8312,9 +8452,8 @@ msgid "Change Password..." msgstr "Cambiar Contraseña..." #: pgadmin/browser/server_groups/servers/static/js/server.js:132 -#, fuzzy -msgid "Please connect server to enable change password. " -msgstr "Por favor conectar al servidor seleccionado para ver el tablero." +msgid "Please connect server to enable change password." +msgstr "" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/static/js/server.js:137 msgid "Pause Replay of WAL" @@ -8357,42 +8496,6 @@ msgstr "Desconectar servidor" msgid "Are you sure you want to disconnect the server %s?" msgstr "" -#: pgadmin/browser/server_groups/servers/static/js/server.js:305 -#: pgadmin/browser/server_groups/servers/static/js/server.js:476 -#: pgadmin/browser/server_groups/servers/static/js/server.js:1462 -#: pgadmin/browser/server_groups/servers/tablespaces/static/js/tablespace.js:197 -#: pgadmin/browser/static/js/browser.js:743 -#: pgadmin/browser/static/js/node.js:1730 -#: pgadmin/browser/static/js/wizard.js:137 -#: pgadmin/misc/file_manager/static/js/create_dialogue.js:34 -#: pgadmin/misc/file_manager/static/js/create_dialogue.js:195 -#: pgadmin/misc/file_manager/static/js/select_dialogue.js:86 -#: pgadmin/misc/file_manager/static/js/select_dialogue.js:131 -#: pgadmin/misc/file_manager/static/js/storage_dialogue.js:25 -#: pgadmin/preferences/static/js/preferences.js:465 -#: pgadmin/static/js/slickgrid/editors.js:63 -#: pgadmin/static/js/sqleditor/filter_dialog.js:79 -#: pgadmin/static/js/sqleditor/macro.js:68 -#: pgadmin/static/js/sqleditor/new_connection_dialog.js:83 -#: pgadmin/static/js/sqleditor/new_connection_dialog_model.js:249 -#: pgadmin/tools/backup/static/js/backup_dialog_wrapper.js:74 -#: pgadmin/tools/datagrid/static/js/show_data.js:156 -#: pgadmin/tools/debugger/static/js/debugger_ui.js:629 -#: pgadmin/tools/debugger/static/js/debugger_ui.js:985 -#: pgadmin/tools/erd/static/js/erd_tool/dialogs/DialogWrapper.js:68 -#: pgadmin/tools/erd/static/js/erd_tool/ui_components/BodyWidget.jsx:263 -#: pgadmin/tools/import_export/static/js/import_export.js:495 -#: pgadmin/tools/maintenance/static/js/maintenance.js:300 -#: pgadmin/tools/restore/static/js/restore_dialog_wrapper.js:57 -#: pgadmin/tools/schema_diff/static/js/schema_diff_ui.js:929 -#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:2605 -#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:2794 -#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:5342 -#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:5416 -#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:747 -msgid "Cancel" -msgstr "Cancelar" - #: pgadmin/browser/server_groups/servers/static/js/server.js:353 msgid "Reload server configuration" msgstr "Recargar configuración del servidor" @@ -8431,8 +8534,8 @@ msgstr "Confirmar Contraseña" #: pgadmin/browser/templates/browser/index.html:150 #: pgadmin/templates/security/change_password.html:20 #: pgadmin/templates/security/change_password.html:21 -#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:101 -#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:127 +#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:102 +#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:128 msgid "Change Password" msgstr "Cambiar Contraseña" @@ -8485,9 +8588,9 @@ msgstr "¿Conectado?" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/static/js/server.js:948 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/static/js/server.js:953 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/static/js/server.js:958 -#: pgadmin/browser/templates/browser/js/messages.js:35 +#: pgadmin/browser/templates/browser/js/messages.js:43 #: pgadmin/misc/statistics/static/js/statistics.js:124 -#: pgadmin/preferences/static/js/preferences.js:215 +#: pgadmin/preferences/static/js/preferences.js:240 msgid "True" msgstr "" @@ -8495,9 +8598,9 @@ msgstr "" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/static/js/server.js:948 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/static/js/server.js:953 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/static/js/server.js:958 -#: pgadmin/browser/templates/browser/js/messages.js:36 +#: pgadmin/browser/templates/browser/js/messages.js:44 #: pgadmin/misc/statistics/static/js/statistics.js:125 -#: pgadmin/preferences/static/js/preferences.js:216 +#: pgadmin/preferences/static/js/preferences.js:241 msgid "False" msgstr "" @@ -8601,7 +8704,7 @@ msgstr "" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/static/js/server.js:1373 #: pgadmin/tools/schema_diff/static/js/schema_diff_ui.js:895 -#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:2823 +#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:2833 msgid "Connect to Server" msgstr "Conectar al Servidor" @@ -8683,13 +8786,6 @@ msgstr "Dueño del objeto" msgid "Move objects to another tablespace" msgstr "Mover objetos a otro tablespace" -#: pgadmin/browser/server_groups/servers/tablespaces/static/js/tablespace.js:194 -#: pgadmin/browser/templates/browser/index.html:156 -#: pgadmin/tools/user_management/__init__.py:47 -#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:961 -msgid "Users" -msgstr "Usuarios" - #: pgadmin/browser/server_groups/servers/tablespaces/static/js/tablespace.js:264 msgid "Please select tablespace." msgstr "" @@ -8765,8 +8861,8 @@ msgstr "" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/templates/servers/sql/9.6_plus/stats.sql:31 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/templates/servers/sql/default/stats.sql:5 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/templates/servers/sql/default/stats.sql:28 -#: pgadmin/dashboard/static/js/dashboard.js:681 -#: pgadmin/dashboard/static/js/dashboard.js:958 +#: pgadmin/dashboard/static/js/dashboard.js:700 +#: pgadmin/dashboard/static/js/dashboard.js:977 msgid "Backend start" msgstr "Inicio del backend" @@ -8778,8 +8874,8 @@ msgstr "Inicio del backend" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/templates/servers/sql/9.6_plus/stats.sql:41 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/templates/servers/sql/default/stats.sql:13 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/templates/servers/sql/default/stats.sql:36 -#: pgadmin/dashboard/static/js/dashboard.js:676 -#: pgadmin/dashboard/static/js/dashboard.js:953 +#: pgadmin/dashboard/static/js/dashboard.js:695 +#: pgadmin/dashboard/static/js/dashboard.js:972 msgid "Client" msgstr "Cliente" @@ -8791,8 +8887,8 @@ msgstr "Cliente" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/templates/servers/sql/9.6_plus/stats.sql:42 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/templates/servers/sql/default/stats.sql:14 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/templates/servers/sql/default/stats.sql:37 -#: pgadmin/dashboard/static/js/dashboard.js:671 -#: pgadmin/dashboard/static/js/dashboard.js:948 +#: pgadmin/dashboard/static/js/dashboard.js:690 +#: pgadmin/dashboard/static/js/dashboard.js:967 msgid "Application" msgstr "Aplicación" @@ -8854,20 +8950,20 @@ msgstr "Replicación en Transmisión" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/templates/servers/sql/9.2_plus/stats.sql:42 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/templates/servers/sql/default/stats.sql:15 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/templates/servers/sql/default/stats.sql:38 -#: pgadmin/dashboard/static/js/dashboard.js:695 -#: pgadmin/dashboard/static/js/dashboard.js:972 +#: pgadmin/dashboard/static/js/dashboard.js:714 +#: pgadmin/dashboard/static/js/dashboard.js:991 msgid "Waiting?" msgstr "¿Esperando?" -#: pgadmin/browser/server_groups/static/js/server_group.js:20 +#: pgadmin/browser/server_groups/static/js/server_group.js:28 msgid "Server Group" msgstr "Grupo de Servidores" -#: pgadmin/browser/server_groups/static/js/server_group.js:34 +#: pgadmin/browser/server_groups/static/js/server_group.js:42 msgid "Server Group..." msgstr "Grupo de Servidores..." -#: pgadmin/browser/server_groups/static/js/server_group.js:69 +#: pgadmin/browser/server_groups/static/js/server_group.js:77 #: pgadmin/static/js/browser/server_groups/servers/model_validation.js:34 msgid "The ID cannot be changed." msgstr "El ID no se puede cambiar." @@ -8932,6 +9028,10 @@ msgstr "" msgid "Are you sure you want to close the %s browser?" msgstr "" +#: pgadmin/browser/static/js/browser.js:1003 +msgid "SUGGESTED SITES" +msgstr "" + #: pgadmin/browser/static/js/browser.js:2097 msgid "Error retrieving details for the node." msgstr "Error obteniendo detalles para el nodo." @@ -8951,7 +9051,7 @@ msgstr "" #: pgadmin/browser/static/js/collection.js:95 #: pgadmin/browser/static/js/node.js:255 -#: pgadmin/tools/psql/static/js/psql_module.js:63 +#: pgadmin/tools/psql/static/js/psql_module.js:62 msgid "PSQL Tool (Beta)" msgstr "" @@ -8963,7 +9063,7 @@ msgid "Select" msgstr "Seleccionar" #: pgadmin/browser/static/js/collection.js:254 -#: pgadmin/dashboard/static/js/dashboard.js:474 +#: pgadmin/dashboard/static/js/dashboard.js:492 #: pgadmin/misc/dependencies/static/js/dependencies.js:112 #: pgadmin/misc/dependents/static/js/dependents.js:112 #: pgadmin/misc/statistics/static/js/statistics.js:299 @@ -8978,7 +9078,7 @@ msgstr "" #: pgadmin/browser/static/js/collection.js:290 #: pgadmin/browser/static/js/collection.js:351 #: pgadmin/browser/static/js/node.js:493 -#: pgadmin/browser/templates/browser/js/messages.js:42 +#: pgadmin/browser/templates/browser/js/messages.js:50 #: pgadmin/misc/sql/static/js/sql.js:134 #: pgadmin/misc/statistics/static/js/statistics.js:258 msgid "Retrieving data from the server..." @@ -9005,7 +9105,7 @@ msgid "Error retrieving properties - %s" msgstr "Error obteniendo propiedades - %s" #: pgadmin/browser/static/js/collection.js:426 -#: pgadmin/browser/templates/browser/js/messages.js:43 +#: pgadmin/browser/templates/browser/js/messages.js:51 #: pgadmin/misc/dependencies/static/js/dependencies.js:309 #: pgadmin/misc/dependents/static/js/dependents.js:315 #: pgadmin/misc/statistics/static/js/statistics.js:344 @@ -9169,7 +9269,8 @@ msgstr "Ayuda SQL para este tipo de objeto." #: pgadmin/browser/static/js/node.js:1492 #: pgadmin/browser/static/js/node.js:1526 #: pgadmin/browser/static/js/node.js:1556 -#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:5473 +#: pgadmin/preferences/static/js/preferences.js:339 +#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:5506 msgid "Warning" msgstr "" @@ -9200,12 +9301,12 @@ msgid "Changes will be lost. Are you sure you want to reset?" msgstr "" #: pgadmin/browser/static/js/node.js:1765 -#: pgadmin/preferences/static/js/preferences.js:469 -#: pgadmin/preferences/static/js/preferences.js:494 +#: pgadmin/preferences/static/js/preferences.js:512 +#: pgadmin/preferences/static/js/preferences.js:537 #: pgadmin/static/js/sqleditor/macro.js:73 #: pgadmin/tools/datagrid/templates/datagrid/index.html:48 #: pgadmin/tools/erd/static/js/erd_tool/ui_components/BodyWidget.jsx:272 -#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:5425 +#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:5458 msgid "Save" msgstr "Salvar" @@ -9218,13 +9319,13 @@ msgid "Changes will be lost. Are you sure you want to close the dialog?" msgstr "" #: pgadmin/browser/static/js/node.ui.js:37 -#: pgadmin/browser/templates/browser/js/messages.js:40 +#: pgadmin/browser/templates/browser/js/messages.js:48 #: pgadmin/tools/grant_wizard/static/js/grant_wizard.js:130 msgid "Select All" msgstr "Seleccionar Todo" #: pgadmin/browser/static/js/node.ui.js:45 -#: pgadmin/browser/templates/browser/js/messages.js:41 +#: pgadmin/browser/templates/browser/js/messages.js:49 msgid "Unselect All" msgstr "De-seleccionar Todo" @@ -9240,10 +9341,10 @@ msgstr "" #: pgadmin/static/js/alertify.pgadmin.defaults.js:488 #: pgadmin/templates/security/messages.html:7 #: pgadmin/tools/search_objects/static/js/search_objects_dialog_wrapper.js:524 -#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:2558 -#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:134 -#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:234 -#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:968 +#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:2568 +#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:135 +#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:235 +#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:979 msgid "Close" msgstr "Cerrar" @@ -9259,17 +9360,9 @@ msgstr "Maximizar" msgid "Left panel logo" msgstr "Panel izquierdo de logo" -#: pgadmin/browser/static/js/wizard.js:124 -#: pgadmin/tools/backup/static/js/backup_dialog_wrapper.js:131 -#: pgadmin/tools/erd/static/js/erd_tool/dialogs/DialogWrapper.js:114 -#: pgadmin/tools/import_export/static/js/import_export.js:641 -#: pgadmin/tools/restore/static/js/restore_dialog_wrapper.js:110 -msgid "Close error bar" -msgstr "" - #: pgadmin/browser/static/js/wizard.js:131 #: pgadmin/browser/templates/browser/index.html:135 pgadmin/help/__init__.py:59 -#: pgadmin/help/__init__.py:71 pgadmin/preferences/static/js/preferences.js:457 +#: pgadmin/help/__init__.py:71 pgadmin/preferences/static/js/preferences.js:500 #: pgadmin/static/js/sqleditor/filter_dialog.js:72 #: pgadmin/static/js/sqleditor/filter_dialog.js:73 #: pgadmin/static/js/sqleditor/macro.js:61 @@ -9325,7 +9418,7 @@ msgid "HELP ARTICLES" msgstr "" #: pgadmin/browser/static/js/quick_search/trigger_search.js:235 -#: pgadmin/misc/file_manager/static/js/utility.js:728 +#: pgadmin/misc/file_manager/static/js/utility.js:754 #: pgadmin/misc/file_manager/templates/file_manager/index.html:62 #: pgadmin/tools/datagrid/templates/datagrid/index.html:443 #: pgadmin/tools/debugger/static/js/direct.js:1861 @@ -9428,55 +9521,49 @@ msgstr "" "Por favir clickar aquí para mas información." -#: pgadmin/browser/templates/browser/js/messages.js:22 +#: pgadmin/browser/templates/browser/js/messages.js:30 msgid "Click here for details." msgstr "" -#: pgadmin/browser/templates/browser/js/messages.js:23 -#: pgadmin/static/js/backform.pgadmin.js:2090 -#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:712 -msgid "General" -msgstr "General" - -#: pgadmin/browser/templates/browser/js/messages.js:25 +#: pgadmin/browser/templates/browser/js/messages.js:33 msgid "Definition incomplete" msgstr "" -#: pgadmin/browser/templates/browser/js/messages.js:26 +#: pgadmin/browser/templates/browser/js/messages.js:34 msgid "Nothing changed" msgstr "" -#: pgadmin/browser/templates/browser/js/messages.js:27 +#: pgadmin/browser/templates/browser/js/messages.js:35 #, python-format msgid "'%s' must be an integer." msgstr "" -#: pgadmin/browser/templates/browser/js/messages.js:28 +#: pgadmin/browser/templates/browser/js/messages.js:36 #, python-format msgid "'%s' must be a numeric." msgstr "" -#: pgadmin/browser/templates/browser/js/messages.js:29 +#: pgadmin/browser/templates/browser/js/messages.js:37 #, python-format msgid "'%s' must be greater than or equal to %s." msgstr "" -#: pgadmin/browser/templates/browser/js/messages.js:30 +#: pgadmin/browser/templates/browser/js/messages.js:38 #, python-format msgid "'%s' must be less than or equal to %s." msgstr "" -#: pgadmin/browser/templates/browser/js/messages.js:33 +#: pgadmin/browser/templates/browser/js/messages.js:41 #: pgadmin/misc/sql/static/js/sql.js:102 msgid "No SQL could be generated for the selected object." msgstr "No se pudo generar SQL para el objeto seleccionado." -#: pgadmin/browser/templates/browser/js/messages.js:34 +#: pgadmin/browser/templates/browser/js/messages.js:42 #: pgadmin/misc/statistics/static/js/statistics.js:220 msgid "No statistics are available for the selected object." msgstr "No hay estadísticas disponibles pata el objeto seleccionado." -#: pgadmin/browser/templates/browser/js/messages.js:37 +#: pgadmin/browser/templates/browser/js/messages.js:45 #: pgadmin/static/js/backform.pgadmin.js:2805 #: pgadmin/tools/backup/static/js/backup.js:106 #: pgadmin/tools/backup/static/js/backup.js:243 @@ -9484,99 +9571,109 @@ msgstr "No hay estadísticas disponibles pata el objeto seleccionado." msgid "Note" msgstr "Nota" -#: pgadmin/browser/templates/browser/js/messages.js:38 +#: pgadmin/browser/templates/browser/js/messages.js:46 #: pgadmin/misc/sql/static/js/sql.js:154 #: pgadmin/misc/statistics/static/js/statistics.js:332 #, python-format msgid "Error retrieving the information - %s" msgstr "Error obteniendo la información - %s" -#: pgadmin/browser/templates/browser/js/utils.js:144 -#: pgadmin/browser/templates/browser/js/utils.js:152 +#: pgadmin/browser/templates/browser/js/utils.js:143 +#: pgadmin/browser/templates/browser/js/utils.js:151 msgid "Error loading script - " msgstr "" -#: pgadmin/dashboard/__init__.py:57 +#: pgadmin/dashboard/__init__.py:58 msgid "Dashboard" msgstr "Tablero" -#: pgadmin/dashboard/__init__.py:73 +#: pgadmin/dashboard/__init__.py:74 msgid "The number of seconds between graph samples." msgstr "El numero de segundos entre gráficas de muestra." -#: pgadmin/dashboard/__init__.py:77 +#: pgadmin/dashboard/__init__.py:78 msgid "Dashboards" msgstr "Tableros" -#: pgadmin/dashboard/__init__.py:82 +#: pgadmin/dashboard/__init__.py:83 msgid "Session statistics refresh rate" msgstr "Velocidad de actualización de las estadísticas de sesión" -#: pgadmin/dashboard/__init__.py:84 pgadmin/dashboard/__init__.py:92 -#: pgadmin/dashboard/__init__.py:100 pgadmin/dashboard/__init__.py:108 -#: pgadmin/dashboard/__init__.py:116 +#: pgadmin/dashboard/__init__.py:85 pgadmin/dashboard/__init__.py:93 +#: pgadmin/dashboard/__init__.py:101 pgadmin/dashboard/__init__.py:109 +#: pgadmin/dashboard/__init__.py:117 msgid "Graphs" msgstr "Gráficas" -#: pgadmin/dashboard/__init__.py:90 +#: pgadmin/dashboard/__init__.py:91 msgid "Transaction throughput refresh rate" msgstr "Velocidad de actualización del rendimiento de la transacción" -#: pgadmin/dashboard/__init__.py:98 +#: pgadmin/dashboard/__init__.py:99 msgid "Tuples in refresh rate" msgstr "Velocidad de actualización de inserción de tuplas" -#: pgadmin/dashboard/__init__.py:106 +#: pgadmin/dashboard/__init__.py:107 msgid "Tuples out refresh rate" msgstr "Velocidad de actualización de lectura de tuplas" -#: pgadmin/dashboard/__init__.py:114 +#: pgadmin/dashboard/__init__.py:115 msgid "Block I/O statistics refresh rate" msgstr "Velocidad de actualización de estadísticas de bloqueos I/O" -#: pgadmin/dashboard/__init__.py:122 +#: pgadmin/dashboard/__init__.py:123 msgid "Show graphs?" msgstr "¿Mostrar gráficas?" -#: pgadmin/dashboard/__init__.py:124 +#: pgadmin/dashboard/__init__.py:125 msgid "If set to True, graphs will be displayed on dashboards." msgstr "Si es True, las gráficas de mostrarán en los tableros." -#: pgadmin/dashboard/__init__.py:130 +#: pgadmin/dashboard/__init__.py:131 msgid "Show activity?" msgstr "¿Mostrar actividad?" -#: pgadmin/dashboard/__init__.py:132 +#: pgadmin/dashboard/__init__.py:133 msgid "If set to True, activity tables will be displayed on dashboards." msgstr "Si es True, tablas de actividad serán mostradas en los tableros." -#: pgadmin/dashboard/__init__.py:138 +#: pgadmin/dashboard/__init__.py:139 msgid "Show graph data points?" msgstr "" -#: pgadmin/dashboard/__init__.py:140 +#: pgadmin/dashboard/__init__.py:141 msgid "If set to True, data points will be visible on graph lines." msgstr "" -#: pgadmin/dashboard/__init__.py:146 +#: pgadmin/dashboard/__init__.py:147 msgid "Show mouse hover tooltip?" msgstr "" -#: pgadmin/dashboard/__init__.py:148 +#: pgadmin/dashboard/__init__.py:149 msgid "" "If set to True, tooltip will appear on mouse hover on the graph lines " "giving the data point details" msgstr "" -#: pgadmin/dashboard/__init__.py:202 +#: pgadmin/dashboard/__init__.py:156 +msgid "Long running query thresholds" +msgstr "" + +#: pgadmin/dashboard/__init__.py:158 +msgid "" +"Set the warning and alert threshold value to highlight the long-running " +"queries on the dashboard." +msgstr "" + +#: pgadmin/dashboard/__init__.py:212 msgid "Please connect to the selected {0} to view the table." msgstr "" -#: pgadmin/dashboard/__init__.py:207 +#: pgadmin/dashboard/__init__.py:217 msgid "Please connect to the selected {0} to view the graph." msgstr "" -#: pgadmin/dashboard/__init__.py:449 pgadmin/dashboard/__init__.py:476 +#: pgadmin/dashboard/__init__.py:495 pgadmin/dashboard/__init__.py:522 #: pgadmin/tools/search_objects/static/js/search_objects_dialog_wrapper.js:498 msgid "Failed" msgstr "Falló" @@ -9590,8 +9687,8 @@ msgid "An error occurred whilst rendering the graph." msgstr "" #: pgadmin/dashboard/static/js/Graphs.jsx:222 -#: pgadmin/dashboard/static/js/dashboard.js:533 -#: pgadmin/static/js/sqleditor/execute_query.js:341 +#: pgadmin/dashboard/static/js/dashboard.js:552 +#: pgadmin/static/js/sqleditor/execute_query.js:346 #: pgadmin/static/js/sqleditor/query_tool_http_error_handler.js:51 #: pgadmin/static/js/sqleditor_utils.js:211 msgid "" @@ -9709,137 +9806,137 @@ msgstr "" msgid "Please connect to the selected server to view the dashboard." msgstr "Por favor conectar al servidor seleccionado para ver el tablero." -#: pgadmin/dashboard/static/js/dashboard.js:542 +#: pgadmin/dashboard/static/js/dashboard.js:561 msgid "Please connect to the selected server to view the table." msgstr "Por favor conectar a el servidor seleccionado para ver la tabla." -#: pgadmin/dashboard/static/js/dashboard.js:545 +#: pgadmin/dashboard/static/js/dashboard.js:564 msgid "An error occurred whilst rendering the table." msgstr "Se produjo un error al dibujar la tabla." -#: pgadmin/dashboard/static/js/dashboard.js:656 -#: pgadmin/dashboard/static/js/dashboard.js:763 -#: pgadmin/dashboard/static/js/dashboard.js:938 -#: pgadmin/dashboard/static/js/dashboard.js:1037 +#: pgadmin/dashboard/static/js/dashboard.js:675 +#: pgadmin/dashboard/static/js/dashboard.js:782 +#: pgadmin/dashboard/static/js/dashboard.js:957 +#: pgadmin/dashboard/static/js/dashboard.js:1056 msgid "PID" msgstr "" -#: pgadmin/dashboard/static/js/dashboard.js:686 -#: pgadmin/dashboard/static/js/dashboard.js:963 +#: pgadmin/dashboard/static/js/dashboard.js:705 +#: pgadmin/dashboard/static/js/dashboard.js:982 msgid "State" msgstr "Estado" -#: pgadmin/dashboard/static/js/dashboard.js:703 -#: pgadmin/dashboard/static/js/dashboard.js:980 +#: pgadmin/dashboard/static/js/dashboard.js:722 +#: pgadmin/dashboard/static/js/dashboard.js:999 msgid "Wait event" msgstr "" -#: pgadmin/dashboard/static/js/dashboard.js:708 -#: pgadmin/dashboard/static/js/dashboard.js:985 +#: pgadmin/dashboard/static/js/dashboard.js:727 +#: pgadmin/dashboard/static/js/dashboard.js:1004 msgid "Blocking PIDs" msgstr "PIDs Bloqueando" -#: pgadmin/dashboard/static/js/dashboard.js:773 -#: pgadmin/dashboard/static/js/dashboard.js:1042 +#: pgadmin/dashboard/static/js/dashboard.js:792 +#: pgadmin/dashboard/static/js/dashboard.js:1061 msgid "Lock type" msgstr "Tipo de Bloqueo" -#: pgadmin/dashboard/static/js/dashboard.js:778 -#: pgadmin/dashboard/static/js/dashboard.js:1047 +#: pgadmin/dashboard/static/js/dashboard.js:797 +#: pgadmin/dashboard/static/js/dashboard.js:1066 msgid "Target relation" msgstr "Relación destino" -#: pgadmin/dashboard/static/js/dashboard.js:783 -#: pgadmin/dashboard/static/js/dashboard.js:1052 +#: pgadmin/dashboard/static/js/dashboard.js:802 +#: pgadmin/dashboard/static/js/dashboard.js:1071 msgid "Page" msgstr "Página" -#: pgadmin/dashboard/static/js/dashboard.js:788 -#: pgadmin/dashboard/static/js/dashboard.js:1057 +#: pgadmin/dashboard/static/js/dashboard.js:807 +#: pgadmin/dashboard/static/js/dashboard.js:1076 msgid "Tuple" msgstr "Tupla" -#: pgadmin/dashboard/static/js/dashboard.js:793 -#: pgadmin/dashboard/static/js/dashboard.js:1062 +#: pgadmin/dashboard/static/js/dashboard.js:812 +#: pgadmin/dashboard/static/js/dashboard.js:1081 msgid "vXID (target)" msgstr "vXID(destino)" -#: pgadmin/dashboard/static/js/dashboard.js:798 -#: pgadmin/dashboard/static/js/dashboard.js:1067 +#: pgadmin/dashboard/static/js/dashboard.js:817 +#: pgadmin/dashboard/static/js/dashboard.js:1086 msgid "XID (target)" msgstr "XID(destino)" -#: pgadmin/dashboard/static/js/dashboard.js:803 -#: pgadmin/dashboard/static/js/dashboard.js:1072 +#: pgadmin/dashboard/static/js/dashboard.js:822 +#: pgadmin/dashboard/static/js/dashboard.js:1091 msgid "Class" msgstr "Clase" -#: pgadmin/dashboard/static/js/dashboard.js:808 -#: pgadmin/dashboard/static/js/dashboard.js:1077 +#: pgadmin/dashboard/static/js/dashboard.js:827 +#: pgadmin/dashboard/static/js/dashboard.js:1096 msgid "Object ID" msgstr "ID del Objeto" -#: pgadmin/dashboard/static/js/dashboard.js:813 -#: pgadmin/dashboard/static/js/dashboard.js:1082 +#: pgadmin/dashboard/static/js/dashboard.js:832 +#: pgadmin/dashboard/static/js/dashboard.js:1101 msgid "vXID (owner)" msgstr "vXID (dueño)" -#: pgadmin/dashboard/static/js/dashboard.js:823 -#: pgadmin/dashboard/static/js/dashboard.js:1092 +#: pgadmin/dashboard/static/js/dashboard.js:842 +#: pgadmin/dashboard/static/js/dashboard.js:1111 msgid "Granted?" msgstr "¿Autorizado?" -#: pgadmin/dashboard/static/js/dashboard.js:845 -#: pgadmin/dashboard/static/js/dashboard.js:1109 +#: pgadmin/dashboard/static/js/dashboard.js:864 +#: pgadmin/dashboard/static/js/dashboard.js:1128 msgid "XID" msgstr "" -#: pgadmin/dashboard/static/js/dashboard.js:850 -#: pgadmin/dashboard/static/js/dashboard.js:1114 +#: pgadmin/dashboard/static/js/dashboard.js:869 +#: pgadmin/dashboard/static/js/dashboard.js:1133 msgid "Prepared at" msgstr "Preparado a" -#: pgadmin/dashboard/static/js/dashboard.js:862 +#: pgadmin/dashboard/static/js/dashboard.js:881 msgid "Category" msgstr "Categoría" -#: pgadmin/dashboard/static/js/dashboard.js:867 +#: pgadmin/dashboard/static/js/dashboard.js:886 msgid "Setting" msgstr "Configuración" -#: pgadmin/dashboard/static/js/dashboard.js:872 +#: pgadmin/dashboard/static/js/dashboard.js:891 msgid "Unit" msgstr "Unidad" -#: pgadmin/dashboard/static/js/dashboard.js:877 +#: pgadmin/dashboard/static/js/dashboard.js:896 msgid "Description" msgstr "Descripción" -#: pgadmin/dashboard/static/js/dashboard.js:1195 +#: pgadmin/dashboard/static/js/dashboard.js:1214 msgid "You cannot cancel background worker processes." msgstr "" -#: pgadmin/dashboard/static/js/dashboard.js:1197 +#: pgadmin/dashboard/static/js/dashboard.js:1216 msgid "You cannot terminate background worker processes." msgstr "" -#: pgadmin/dashboard/static/js/dashboard.js:1206 +#: pgadmin/dashboard/static/js/dashboard.js:1225 msgid "You are not allowed to cancel the main active session." msgstr "" -#: pgadmin/dashboard/static/js/dashboard.js:1208 +#: pgadmin/dashboard/static/js/dashboard.js:1227 msgid "You are not allowed to terminate the main active session." msgstr "" -#: pgadmin/dashboard/static/js/dashboard.js:1216 +#: pgadmin/dashboard/static/js/dashboard.js:1235 msgid "The session is already in idle state." msgstr "La sesión ya está en estado inactivo." -#: pgadmin/dashboard/static/js/dashboard.js:1235 +#: pgadmin/dashboard/static/js/dashboard.js:1254 msgid "Superuser privileges are required to cancel another users query." msgstr "" -#: pgadmin/dashboard/static/js/dashboard.js:1237 +#: pgadmin/dashboard/static/js/dashboard.js:1256 msgid "Superuser privileges are required to terminate another users query." msgstr "" @@ -9868,15 +9965,15 @@ msgstr "Transacciones Preparadas" #: pgadmin/dashboard/templates/dashboard/server_dashboard.html:36 #: pgadmin/tools/grant_wizard/static/js/grant_wizard.js:783 #: pgadmin/tools/search_objects/static/js/search_objects_dialog_wrapper.js:77 -#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:1156 +#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:1167 msgid "Search" msgstr "" #: pgadmin/dashboard/templates/dashboard/database_dashboard.html:33 #: pgadmin/dashboard/templates/dashboard/server_dashboard.html:38 #: pgadmin/misc/file_manager/templates/file_manager/index.html:27 -#: pgadmin/preferences/static/js/preferences.js:533 -#: pgadmin/preferences/static/js/preferences.js:550 +#: pgadmin/preferences/static/js/preferences.js:576 +#: pgadmin/preferences/static/js/preferences.js:593 msgid "Refresh" msgstr "Actualizar" @@ -9970,7 +10067,7 @@ msgstr "Totales" #: pgadmin/dashboard/templates/dashboard/sql/default/dashboard_stats.sql:8 #: pgadmin/dashboard/templates/dashboard/sql/gpdb_5.0_plus/dashboard_stats.sql:8 -#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:432 +#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:433 msgid "Active" msgstr "Activa" @@ -10096,7 +10193,7 @@ msgid "" "theme" msgstr "" -#: pgadmin/misc/__init__.py:222 +#: pgadmin/misc/__init__.py:220 #, fuzzy msgid "Invalid binary path." msgstr "Rutas a ejecutables" @@ -10239,7 +10336,7 @@ msgid "Grid" msgstr "Cuadrícula" #: pgadmin/misc/file_manager/__init__.py:177 -#: pgadmin/misc/file_manager/static/js/utility.js:1444 +#: pgadmin/misc/file_manager/static/js/utility.js:1470 msgid "Show hidden files and folders?" msgstr "¿Mostrar archivos y carpetas ocultas?" @@ -10291,7 +10388,7 @@ msgid "There was an error renaming the file:" msgstr "Había un error renombrando el archivo:" #: pgadmin/misc/file_manager/static/js/create_dialogue.js:145 -#: pgadmin/misc/file_manager/static/js/utility.js:473 +#: pgadmin/misc/file_manager/static/js/utility.js:481 msgid "Error occurred while checking access permission." msgstr "Se produjo un error mientras se verificaba el permiso de acceso." @@ -10302,19 +10399,19 @@ msgstr "Se produjo un error mientras se verificaba el permiso de acceso." msgid "Select file" msgstr "" -#: pgadmin/misc/file_manager/static/js/utility.js:1432 -#: pgadmin/misc/file_manager/static/js/utility.js:1439 +#: pgadmin/misc/file_manager/static/js/utility.js:1458 +#: pgadmin/misc/file_manager/static/js/utility.js:1465 msgid "All Files" msgstr "Todos los Archivos" -#: pgadmin/misc/file_manager/static/js/utility.js:1448 +#: pgadmin/misc/file_manager/static/js/utility.js:1474 #: pgadmin/tools/backup/static/js/backup.js:156 #: pgadmin/tools/import_export/static/js/import_export.js:97 #: pgadmin/tools/restore/static/js/restore.js:100 msgid "Format" msgstr "Formato" -#: pgadmin/misc/file_manager/static/js/utility.js:1770 +#: pgadmin/misc/file_manager/static/js/utility.js:1800 msgid "Drop files here to upload." msgstr "" @@ -10529,8 +10626,8 @@ msgid "Summary:" msgstr "" #: pgadmin/preferences/__init__.py:57 -#: pgadmin/preferences/static/js/preferences.js:456 -#: pgadmin/preferences/static/js/preferences.js:479 +#: pgadmin/preferences/static/js/preferences.js:499 +#: pgadmin/preferences/static/js/preferences.js:522 msgid "Preferences" msgstr "Preferencias" @@ -10543,36 +10640,44 @@ msgstr "etiqueta" msgid "help_str" msgstr "" -#: pgadmin/preferences/static/js/preferences.js:224 +#: pgadmin/preferences/static/js/preferences.js:249 msgid "Show" msgstr "Mostrar" -#: pgadmin/preferences/static/js/preferences.js:225 +#: pgadmin/preferences/static/js/preferences.js:250 msgid "Hide" msgstr "Ocultar" -#: pgadmin/preferences/static/js/preferences.js:420 +#: pgadmin/preferences/static/js/preferences.js:340 +msgid "Alert" +msgstr "" + +#: pgadmin/preferences/static/js/preferences.js:341 +msgid "(in minutes)" +msgstr "" + +#: pgadmin/preferences/static/js/preferences.js:461 msgid "Category is not selected." msgstr "Categoría no está seleccionada." -#: pgadmin/preferences/static/js/preferences.js:517 +#: pgadmin/preferences/static/js/preferences.js:560 msgid "Browser tree refresh required" msgstr "" -#: pgadmin/preferences/static/js/preferences.js:518 +#: pgadmin/preferences/static/js/preferences.js:561 msgid "A browser tree refresh is required. Do you wish to refresh the tree?" msgstr "" -#: pgadmin/preferences/static/js/preferences.js:534 -#: pgadmin/preferences/static/js/preferences.js:551 +#: pgadmin/preferences/static/js/preferences.js:577 +#: pgadmin/preferences/static/js/preferences.js:594 msgid "Later" msgstr "" -#: pgadmin/preferences/static/js/preferences.js:541 +#: pgadmin/preferences/static/js/preferences.js:584 msgid "Refresh required" msgstr "" -#: pgadmin/preferences/static/js/preferences.js:542 +#: pgadmin/preferences/static/js/preferences.js:585 msgid "" "A page refresh is required to apply the theme. Do you wish to refresh the" " page now?" @@ -10632,6 +10737,18 @@ msgstr "" msgid "Toggle" msgstr "" +#: pgadmin/static/js/backform.pgadmin.js:1133 +msgid "Set as default" +msgstr "" + +#: pgadmin/static/js/backform.pgadmin.js:1152 +msgid "Database Server" +msgstr "" + +#: pgadmin/static/js/backform.pgadmin.js:1159 +msgid "Binary Path" +msgstr "" + #: pgadmin/static/js/backform.pgadmin.js:1164 #, fuzzy msgid "Select binary path..." @@ -10653,15 +10770,15 @@ msgstr "" #: pgadmin/static/js/backform.pgadmin.js:1196 msgid "" -" Enter the directory in which the psql, pg_dump, pg_dumpall, and " +"Enter the directory in which the psql, pg_dump, pg_dumpall, and " "pg_restore utilities can be found for the corresponding database server " "version. The default path will be used for server versions that do not " -"have apath specified." +"have a path specified." msgstr "" #: pgadmin/static/js/backform.pgadmin.js:1682 #: pgadmin/static/js/backgrid.pgadmin.js:1253 -#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:1158 +#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:1169 msgid "Add" msgstr "" @@ -10673,11 +10790,11 @@ msgstr "" msgid "Preview not available..." msgstr "" -#: pgadmin/static/js/backform.pgadmin.js:3223 +#: pgadmin/static/js/backform.pgadmin.js:3228 msgid "No color" msgstr "" -#: pgadmin/static/js/backform.pgadmin.js:3414 +#: pgadmin/static/js/backform.pgadmin.js:3419 msgid "Space" msgstr "Espacio" @@ -10777,13 +10894,13 @@ msgstr "" msgid "Transaction status check failed." msgstr "Chequeo de estado de la transacción falló." -#: pgadmin/static/js/utils.js:407 +#: pgadmin/static/js/utils.js:410 msgid "Please configure the PostgreSQL Binary Path in the Preferences dialog." msgstr "" "Por favor configurar la Ruta al Ejecutable de PostgreSQL in el diálogo de" " preferencias." -#: pgadmin/static/js/utils.js:412 +#: pgadmin/static/js/utils.js:415 msgid "" "Please configure the EDB Advanced Server Binary Path in the Preferences " "dialog." @@ -10791,16 +10908,16 @@ msgstr "" "Por favor configurar la Ruta al Ejecutable de EDB Advanced Sercver en el " "diálogo de preferencias." -#: pgadmin/static/js/utils.js:419 +#: pgadmin/static/js/utils.js:422 msgid "Configuration required" msgstr "Configuración requerida" -#: pgadmin/static/js/utils.js:424 +#: pgadmin/static/js/utils.js:427 #, fuzzy msgid "Preferences Error" msgstr "Preferencias" -#: pgadmin/static/js/utils.js:425 +#: pgadmin/static/js/utils.js:428 #, python-format msgid "Failed to load preference %s of module %s" msgstr "Fallo al cargar as preferencias %s del módulo %s" @@ -10901,9 +11018,9 @@ msgstr "Ejecutar en" #: pgadmin/static/js/selection/clipboard.js:83 #: pgadmin/tools/erd/static/js/erd_tool/ui_components/BodyWidget.jsx:178 #: pgadmin/tools/erd/static/js/erd_tool/ui_components/BodyWidget.jsx:657 -#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:922 -#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:1184 -#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:1201 +#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:933 +#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:1195 +#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:1212 msgid "Error" msgstr "Error" @@ -10946,8 +11063,8 @@ msgstr "" msgid "Query returned successfully in %s." msgstr "Consulta retornó exitosamente en %s." -#: pgadmin/static/js/sqleditor/execute_query.js:230 -#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:3112 +#: pgadmin/static/js/sqleditor/execute_query.js:235 +#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:3145 msgid "Running query..." msgstr "" @@ -11044,11 +11161,11 @@ msgstr "" msgid "Connect to server" msgstr "" -#: pgadmin/static/js/sqleditor/new_connection_dialog_model.js:463 +#: pgadmin/static/js/sqleditor/new_connection_dialog_model.js:467 msgid "Please select database" msgstr "" -#: pgadmin/static/js/sqleditor/new_connection_dialog_model.js:467 +#: pgadmin/static/js/sqleditor/new_connection_dialog_model.js:471 msgid "Please select user" msgstr "" @@ -11150,7 +11267,7 @@ msgstr "" #: pgadmin/static/js/sqleditor/query_tool_preferences.js:113 #: pgadmin/static/js/sqleditor/query_tool_preferences.js:115 -#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:342 +#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:352 #: pgadmin/utils/constants.py:22 msgid "Explain" msgstr "" @@ -11172,15 +11289,15 @@ msgstr "" #: pgadmin/static/js/sqleditor/query_tool_preferences.js:137 #: pgadmin/static/js/sqleditor/query_tool_preferences.js:139 -#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:5351 -#: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:661 +#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:5384 +#: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:674 msgid "Commit" msgstr "" #: pgadmin/static/js/sqleditor/query_tool_preferences.js:143 #: pgadmin/static/js/sqleditor/query_tool_preferences.js:145 -#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:5348 -#: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:679 +#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:5381 +#: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:692 msgid "Rollback" msgstr "" @@ -11213,7 +11330,7 @@ msgstr "" #: pgadmin/static/js/sqleditor/history/query_history_details.js:182 #: pgadmin/tools/debugger/static/js/direct.js:1720 -#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:352 +#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:362 msgid "Messages" msgstr "Mensajes" @@ -11278,6 +11395,11 @@ msgstr "Login" msgid "Forgotten your password?" msgstr "" +#: pgadmin/templates/security/login_user.html:30 +#, python-format +msgid "Login with %(oauth_name)s" +msgstr "" + #: pgadmin/templates/security/reset_password.html:2 #, python-format msgid "%(appname)s Password Reset" @@ -11643,11 +11765,11 @@ msgstr "Filas Filtradas..." msgid "View/Edit Data" msgstr "Ver/Editar Datos" -#: pgadmin/tools/datagrid/static/js/datagrid.js:333 +#: pgadmin/tools/datagrid/static/js/datagrid.js:335 #: pgadmin/tools/debugger/static/js/debugger.js:511 -#: pgadmin/tools/debugger/static/js/debugger.js:697 +#: pgadmin/tools/debugger/static/js/debugger.js:698 #: pgadmin/tools/debugger/static/js/debugger_ui.js:873 -#: pgadmin/tools/schema_diff/static/js/schema_diff.js:158 +#: pgadmin/tools/schema_diff/static/js/schema_diff.js:160 msgid "Rename Panel" msgstr "" @@ -11674,7 +11796,7 @@ msgstr "Error en Cuadricula de Datos" #: pgadmin/tools/datagrid/static/js/show_data.js:40 #: pgadmin/tools/datagrid/static/js/show_query_tool.js:67 #: pgadmin/tools/erd/static/js/erd_module.js:119 -#: pgadmin/tools/psql/static/js/psql_module.js:140 +#: pgadmin/tools/psql/static/js/psql_module.js:139 msgid "No object selected." msgstr "Ningún objeto seleccionado." @@ -11764,7 +11886,7 @@ msgid "Replace" msgstr "Reemplazar" #: pgadmin/tools/datagrid/templates/datagrid/index.html:110 -msgid " (Cmd+Shift+F)" +msgid " (Cmd+Option+F)" msgstr "" #: pgadmin/tools/datagrid/templates/datagrid/index.html:112 @@ -11946,17 +12068,17 @@ msgid "Edit grid values" msgstr "Editar valores de cuadricula" #: pgadmin/tools/debugger/__init__.py:180 -#: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:411 +#: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:424 msgid "Previous tab" msgstr "Pestaña anterior" #: pgadmin/tools/debugger/__init__.py:198 -#: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:429 +#: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:442 msgid "Next tab" msgstr "Pestaña siguiente" #: pgadmin/tools/debugger/__init__.py:216 -#: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:447 +#: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:460 msgid "Switch Panel" msgstr "" @@ -12082,7 +12204,7 @@ msgstr "Fijar punto de ruptura" #: pgadmin/tools/debugger/static/js/debugger.js:345 #: pgadmin/tools/debugger/static/js/debugger.js:525 #: pgadmin/tools/debugger/static/js/debugger.js:530 -#: pgadmin/tools/debugger/static/js/debugger.js:713 +#: pgadmin/tools/debugger/static/js/debugger.js:714 #: pgadmin/tools/debugger/static/js/debugger_ui.js:288 #: pgadmin/tools/debugger/static/js/debugger_ui.js:922 #: pgadmin/tools/debugger/static/js/debugger_ui.js:975 @@ -12123,7 +12245,7 @@ msgstr "Fijar punto de ruptura" msgid "Debugger Error" msgstr "Error de depuración" -#: pgadmin/tools/debugger/static/js/debugger.js:703 +#: pgadmin/tools/debugger/static/js/debugger.js:704 #: pgadmin/tools/debugger/static/js/debugger_ui.js:929 msgid "Debugger Target Initialization Error" msgstr "Error de Inicialización del Objetivo de Depuración" @@ -12278,12 +12400,12 @@ msgid "Debugger SQL editor" msgstr "" #: pgadmin/tools/debugger/static/js/direct.js:1891 -#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:813 +#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:823 msgid "Timeout" msgstr "" #: pgadmin/tools/debugger/static/js/direct.js:1891 -#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:813 +#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:823 msgid "" "Your session has timed out due to inactivity. Please close the window and" " login again." @@ -12483,12 +12605,12 @@ msgid "Preparing..." msgstr "Cargando..." #: pgadmin/tools/erd/static/js/erd_tool/ui_components/BodyWidget.jsx:269 -#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:5422 +#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:5455 msgid "Don't save" msgstr "No salvar" #: pgadmin/tools/erd/static/js/erd_tool/ui_components/BodyWidget.jsx:304 -#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:5505 +#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:5538 msgid "Save changes?" msgstr "¿Salvar cambios?" @@ -12497,6 +12619,11 @@ msgstr "¿Salvar cambios?" msgid "The diagram has changed. Do you want to save changes?" msgstr "La data ha cambiado. ¿Quiere salvar los cambios?" +#: pgadmin/tools/erd/static/js/erd_tool/ui_components/BodyWidget.jsx:350 +#, python-format +msgid "Table: %s (%s)" +msgstr "" + #: pgadmin/tools/erd/static/js/erd_tool/ui_components/BodyWidget.jsx:394 msgid "Delete ?" msgstr "" @@ -12550,6 +12677,14 @@ msgstr "Cargando el archivo..." msgid "Unknown error. Check console logs" msgstr "" +#: pgadmin/tools/erd/static/js/erd_tool/ui_components/BodyWidget.jsx:675 +msgid "One to many relation" +msgstr "" + +#: pgadmin/tools/erd/static/js/erd_tool/ui_components/BodyWidget.jsx:686 +msgid "Many to many relation" +msgstr "" + #: pgadmin/tools/erd/static/js/erd_tool/ui_components/BodyWidget.jsx:751 msgid "Initializing connection..." msgstr "" @@ -12583,7 +12718,7 @@ msgid "Many-to-Many link" msgstr "" #: pgadmin/tools/erd/static/js/erd_tool/ui_components/ConnectionBar.jsx:50 -#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:2868 +#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:2901 msgid "Obtaining connection..." msgstr "" @@ -13011,37 +13146,40 @@ msgstr "" msgid "Maintenance job creation failed." msgstr "Creación de trabajo de mantenimiento falló." -#: pgadmin/tools/psql/__init__.py:42 +#: pgadmin/tools/psql/__init__.py:53 msgid "PSQL" msgstr "" -#: pgadmin/tools/psql/__init__.py:209 pgadmin/tools/psql/__init__.py:475 -#: pgadmin/tools/psql/__init__.py:522 -msgid "ERROR: Shell commands are disabled in psql for security\r\n" -msgstr "" - -#: pgadmin/tools/psql/__init__.py:574 +#: pgadmin/tools/psql/__init__.py:427 msgid "" "Connection terminated, To create new connection please open another psql " "tool." msgstr "" -#: pgadmin/tools/psql/__init__.py:724 +#: pgadmin/tools/psql/__init__.py:491 msgid "Invalid session.\r\n" msgstr "" -#: pgadmin/tools/psql/static/js/psql_module.js:131 -#: pgadmin/tools/psql/static/js/psql_module.js:139 -#: pgadmin/tools/psql/static/js/psql_module.js:152 +#: pgadmin/tools/psql/static/js/psql_module.js:130 +#: pgadmin/tools/psql/static/js/psql_module.js:138 +#: pgadmin/tools/psql/static/js/psql_module.js:151 #, fuzzy msgid "PSQL Error" msgstr "En error" -#: pgadmin/tools/psql/static/js/psql_module.js:153 +#: pgadmin/tools/psql/static/js/psql_module.js:152 #, fuzzy msgid "Please select a server/database object." msgstr "Por favor seleccione una base de datos." +#: pgadmin/tools/psql/static/js/psql_module.js:365 +msgid "Clipboard read permission required" +msgstr "" + +#: pgadmin/tools/psql/static/js/psql_module.js:365 +msgid "To paste data on the PSQL terminal, Clipboard read permission required." +msgstr "" + #: pgadmin/tools/restore/__init__.py:42 #: pgadmin/tools/restore/static/js/restore_dialog_wrapper.js:40 #: pgadmin/tools/restore/static/js/restore_dialog_wrapper.js:50 @@ -13505,132 +13643,132 @@ msgstr "" msgid "Data Output" msgstr "Salida de Datos" -#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:362 +#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:372 msgid "Query History" msgstr "Historial de Consultas" -#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:372 +#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:382 msgid "Scratch Pad" msgstr "" -#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:382 +#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:392 msgid "Notifications" msgstr "Notificaciones" -#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:392 +#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:402 msgid "Geometry Viewer" msgstr "" -#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:431 +#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:441 msgid "Panel Loading Error" msgstr "" -#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:432 +#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:442 msgid "" "Something went wrong while loading the panels. Please make sure to reset " "the layout (File > Reset Layout) for the better user experience." msgstr "" -#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:477 +#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:487 msgid "SQL editor" msgstr "" -#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:1034 +#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:1044 msgid "Editable column" msgstr "" -#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:1036 +#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:1046 msgid "Read-only column" msgstr "" -#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:1576 +#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:1586 msgid "Fetching all records..." msgstr "Obteniendo todos los registros..." -#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:2116 -#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:3058 -#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:4161 +#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:2126 +#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:3091 +#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:4194 msgid "Unsaved changes" msgstr "Cambios sin salvar" -#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:2117 -#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:4162 +#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:2127 +#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:4195 msgid "Are you sure you wish to discard the current changes?" msgstr "¿Esta seguro de querer descartar los cambios actuales?" -#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:2148 +#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:2158 msgid "Clear history" msgstr "Limpiar historial" -#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:2149 +#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:2159 msgid "Are you sure you wish to clear the history?" msgstr "¿Esta seguro de querer limpiar el historial?" -#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:2150 +#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:2160 msgid "" "This will remove all of your query history from this and other sessions " "for this database." msgstr "" -#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:2429 +#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:2439 msgid "Change connection" msgstr "" -#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:2430 +#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:2440 msgid "" "By changing the connection you will lose all your unsaved data for the " "current connection.
Do you want to continue?" msgstr "" -#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:2559 +#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:2569 msgid "" "The pgAdmin browser window has been closed and the connection to the " "server is lost. Please close this window and open a new pgAdmin session." msgstr "" -#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:2694 -#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:2696 +#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:2704 +#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:2706 #, python-format msgid "Error fetching rows - %s." msgstr "" -#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:2751 +#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:2761 msgid "Connection Warning" msgstr "Advertencia de Conexión" -#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:2758 +#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:2768 msgid "The application has lost the database connection:" msgstr "La aplicación ha perdido la conexión con la base de datos:" -#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:2762 +#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:2772 msgid "⁃ If the connection was idle it may have been forcibly disconnected." msgstr "- Si la conexión estuvo inactiva pudo haber sido desconectada a la fuerza." -#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:2764 +#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:2774 msgid "⁃ The application server or database server may have been restarted." msgstr "" "- El servidor de la aplicación o el servidor de la base de datos pueden " "haber sido reiniciados." -#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:2766 +#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:2776 msgid "⁃ The user session may have timed out." msgstr "- La sesión de usuario pudo superar el límite de tiempo." -#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:2770 +#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:2780 msgid "Do you want to continue and establish a new session?" msgstr "¿Desea continuar o establecer una nueva sesión?" -#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:2793 +#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:2803 msgid "Continue" msgstr "Continuar" -#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:2958 -#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:2960 +#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:2991 +#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:2993 #, python-format msgid "Error fetching SQL for script - %s." msgstr "" -#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:3059 +#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:3092 msgid "" "The data has been modified, but not saved. Are you sure you wish to " "discard the changes?" @@ -13638,152 +13776,152 @@ msgstr "" "La data se ha modificado, pero no se ha salvado. ¿Esta seguro de " "descartar los cambios?" -#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:3120 +#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:3153 msgid "Waiting for the query to complete..." msgstr "" -#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:3324 +#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:3357 msgid "Loading data from the database server and rendering..." msgstr "Cargando datos desde el servidor de base de datos y representando..." -#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:3334 +#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:3367 #, python-format msgid "Successfully run. Total query runtime: %s." msgstr "Ejecución exitosa. Tiempo de ejecución total de la consulta: %s." -#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:3335 +#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:3368 #, python-format msgid "%s rows affected." msgstr "%s filas afectadas." -#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:3647 +#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:3680 msgid "" "This query was generated by pgAdmin as part of a \"View/Edit Data\" " "operation" msgstr "" -#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:3763 +#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:3796 msgid "Row(s) deleted." msgstr "Fila(s) borradas." -#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:3843 +#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:3876 msgid "Saving the updated data..." msgstr "Salvando los datos actualizados..." -#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:3978 +#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:4011 msgid "Data saved successfully." msgstr "Datos salvados exitosamente." -#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:3981 +#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:4014 msgid "Auto-commit is off. You still need to commit changes to the database." msgstr "" -#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:3988 +#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:4021 #, python-format msgid "%s." msgstr "%s." -#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:3995 +#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:4028 msgid "" "Saving data changes was rolled back but the current transaction is still " "active; previous queries are unaffected." msgstr "" -#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:4020 +#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:4053 msgid "This query was generated by pgAdmin as part of a \"Save Data\" operation" msgstr "" -#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:4205 +#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:4238 msgid "Loading the file..." msgstr "Cargando el archivo..." -#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:4266 +#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:4299 msgid "Saving the queries in the file..." msgstr "Salvando las consultas en el archivo..." -#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:4279 +#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:4312 msgid "File saved successfully." msgstr "Archivos salvados exitosamente." -#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:4447 -#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:4513 +#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:4480 +#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:4546 msgid "Applying the new filter..." msgstr "Aplicando el nuevo filtro..." -#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:4469 -#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:4480 +#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:4502 +#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:4513 msgid "Filter By Selection Error" msgstr "Error Filtro por Selección" -#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:4535 -#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:4546 +#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:4568 +#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:4579 msgid "Filter Exclude Selection Error" msgstr "Error Filtro Excluir Selección" -#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:4557 +#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:4590 msgid "Removing the filter..." msgstr "Quitando el filtro..." -#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:4577 -#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:4588 +#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:4610 +#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:4621 msgid "Remove Filter Error" msgstr "Error al Quitar Filtro" -#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:4746 +#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:4779 msgid "Setting the limit on the result..." msgstr "Configurando el limite en el resultado..." -#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:4767 -#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:4778 +#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:4800 +#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:4811 msgid "Change limit Error" msgstr "Error Cambiando limite" -#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:4925 -#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:4944 +#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:4958 +#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:4977 msgid "Cancel Query Error" msgstr "Error al Cancelar la Consulta" -#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:4965 +#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:4998 msgid "Downloading Results..." msgstr "" -#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:5023 +#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:5056 msgid "CSV Download cancelled." msgstr "" -#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:5032 +#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:5065 msgid "Download CSV error" msgstr "" -#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:5067 -#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:5075 +#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:5100 +#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:5108 msgid "Auto Rollback Error" msgstr "Error en Auto Rollback" -#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:5102 -#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:5109 +#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:5135 +#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:5142 msgid "Auto Commit Error" msgstr "Error en Auto Commit" -#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:5296 +#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:5329 msgid "The data has changed. Do you want to save changes?" msgstr "La data ha cambiado. ¿Quiere salvar los cambios?" -#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:5303 +#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:5336 msgid "The query text has changed. Do you want to save changes?" msgstr "" -#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:5394 +#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:5427 msgid "" "The current transaction is not commited to the database. Do you want to " "commit or rollback the transaction?" msgstr "" -#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:5397 +#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:5430 msgid "Commit transaction?" msgstr "" -#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:5474 +#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:5507 msgid "" "The current transaction has been rolled back because the server was " "disconnected." @@ -14024,16 +14162,28 @@ msgstr "" #: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:275 msgid "" -"If set to True then data columns will auto-size to the maximumwidth of " +"If set to True then data columns will auto-size to the maximum width of " "the data in the column as loaded in the first batch. If False, the column" " will be sized to the widest of the data type or column name." msgstr "" #: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:285 +msgid "Maximum column width" +msgstr "" + +#: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:287 +msgid "" +"Specify the maximum width of the column when 'Resize by data?' is set to " +"True. If it is set to 0 then columns will auto-size to the maximum width " +"of the data in the column. If 'Resize by data?' is set to False then this" +" setting won't take any effect." +msgstr "" + +#: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:298 msgid "Font size" msgstr "Tamaño de fuente" -#: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:289 +#: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:302 msgid "" "The font size to use for the SQL text boxes and editors. The value " "specified is in \"em\" units, in which 1 is the default relative font " @@ -14048,11 +14198,11 @@ msgstr "" "reducirlo en un 20 por ciento, usa un valor de 0.8. Mínimo 0.1, máximo " "10." -#: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:300 +#: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:313 msgid "Connection status" msgstr "Estado de la conexión" -#: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:302 +#: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:315 msgid "" "If set to True, the Query Tool will monitor and display the connection " "and transaction status." @@ -14060,101 +14210,101 @@ msgstr "" "Si está en True, la Herramienta de Consulta monitorizará y mostrará el " "estado de la conexión y transacción." -#: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:309 +#: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:322 msgid "Connection status refresh rate" msgstr "Tasa de refresco del estado de la conexión" -#: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:312 +#: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:325 msgid "The number of seconds between connection/transaction status polls." msgstr "" "El numero de segundos entre las consultas de estado de " "conexión/transacción." -#: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:321 +#: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:334 msgid "Execute query" msgstr "Ejecutar consulta" -#: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:339 +#: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:352 msgid "Save data changes" msgstr "" -#: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:357 +#: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:370 msgid "EXPLAIN query" msgstr "Consulta EXPLAIN" -#: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:375 +#: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:388 msgid "EXPLAIN ANALYZE query" msgstr "Consulta EXPLAIN ANALYZE" -#: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:393 +#: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:406 msgid "Download Results" msgstr "" -#: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:465 +#: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:478 msgid "Accesskey (Open file)" msgstr "Tecla de acceso (Abrir archivo)" -#: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:478 +#: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:491 msgid "Accesskey (Save file)" msgstr "Tecla de acceso (Salvar filas)" -#: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:491 +#: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:504 msgid "Accesskey (Copy rows)" msgstr "Tecla de acceso (Copiar filas)" -#: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:504 +#: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:517 msgid "Accesskey (Paste rows)" msgstr "Tecla de acceso (Pegar filas)" -#: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:517 +#: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:530 msgid "Accesskey (Delete rows)" msgstr "Tecla de acceso (Borrar filas)" -#: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:530 +#: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:543 msgid "Accesskey (Filter dialog)" msgstr "Tecla de acceso (Diálogo de filtros)" -#: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:543 +#: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:556 msgid "Accesskey (Filter options)" msgstr "Tecla de acceso (Opciones de filtrar)" -#: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:556 +#: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:569 msgid "Accesskey (Rows limit)" msgstr "Tecla de acceso (Limite de filas)" -#: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:569 +#: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:582 msgid "Accesskey (Execute options)" msgstr "Tecla de acceso (Opciones de ejecutar)" -#: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:582 +#: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:595 msgid "Accesskey (Cancel query)" msgstr "Tecla de acceso (Cancelar consulta)" -#: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:595 +#: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:608 msgid "Accesskey (Clear editor options)" msgstr "Tecla de acceso (Opciones de Limpiar el editor)" -#: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:608 +#: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:621 msgid "Accesskey (Connection status)" msgstr "Tecla de acceso (Estado de conexión)" -#: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:621 +#: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:634 msgid "Accesskey (Find options)" msgstr "Tecla de acceso (Opciones de buscar)" -#: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:635 +#: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:648 msgid "Toggle case of selected text" msgstr "Intercambiar mayúsculas / minúsculas para el texto seleccionado" -#: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:652 +#: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:665 msgid "Keywords in uppercase" msgstr "Palabras clave en mayúsculas" -#: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:653 +#: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:666 msgid "Auto completion" msgstr "Auto completar" -#: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:654 +#: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:667 msgid "" "If set to True, Keywords will be displayed in upper case for auto " "completion." @@ -14162,102 +14312,102 @@ msgstr "" "Si está en True, las palabras clave se mostrarán en mayúsculas para auto " "completar." -#: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:696 +#: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:709 msgid "Keyword case" msgstr "" -#: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:697 -#: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:709 +#: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:710 +#: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:722 msgid "Upper case" msgstr "" -#: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:698 -#: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:710 +#: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:711 +#: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:723 msgid "Lower case" msgstr "" -#: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:699 -#: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:711 +#: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:712 +#: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:724 msgid "Capitalized" msgstr "" -#: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:701 +#: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:714 msgid "Convert keywords to upper, lower, or capitalized casing." msgstr "" -#: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:708 +#: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:721 msgid "Identifier case" msgstr "" -#: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:713 +#: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:726 msgid "Convert identifiers to upper, lower, or capitalized casing." msgstr "" -#: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:720 +#: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:733 msgid "Strip comments?" msgstr "" -#: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:722 +#: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:735 msgid "If set to True, comments will be removed." msgstr "" -#: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:727 +#: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:740 msgid "Re-indent?" msgstr "" -#: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:729 +#: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:742 msgid "If set to True, the indentations of the statements are changed." msgstr "" -#: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:735 +#: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:748 msgid "Re-indent aligned?" msgstr "" -#: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:737 +#: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:750 msgid "" "If set to True, the indentations of the statements are changed, and " "statements are aligned by keywords." msgstr "" -#: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:744 +#: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:757 msgid "Spaces around operators?" msgstr "" -#: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:746 +#: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:759 msgid "If set to True, spaces are used around all operators." msgstr "" -#: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:752 +#: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:765 msgid "Comma-first notation?" msgstr "" -#: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:754 +#: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:767 msgid "If set to True, comma-first notation for column names is used." msgstr "" -#: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:760 +#: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:773 msgid "Wrap after N characters" msgstr "" -#: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:762 +#: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:775 msgid "" "The column limit (in characters) for wrapping comma-separated lists. If " "zero, it puts every item in the list on its own line." msgstr "" -#: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:769 +#: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:782 msgid "Tab size" msgstr "Tamaño de tabulador" -#: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:773 +#: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:786 msgid "The number of spaces per tab. Minimum 2, maximum 8." msgstr "El numero de espacios por tabulador. Mínimo 2, máximo 8." -#: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:780 +#: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:793 msgid "Use spaces?" msgstr "¿Usar espacios?" -#: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:782 +#: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:795 msgid "" "Specifies whether or not to insert spaces instead of tabs when the tab " "key or auto-indent are used." @@ -14278,8 +14428,8 @@ msgid "Missing field: '{0}'" msgstr "Campo que falta: '{0}'" #: pgadmin/tools/user_management/__init__.py:367 -#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:807 -#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:859 +#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:818 +#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:870 msgid "User deleted." msgstr "Usuario borrado." @@ -14301,149 +14451,150 @@ msgstr "" msgid "'{0}' is not allowed to modify." msgstr "" -#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:44 +#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:45 msgid "Filter by email" msgstr "Filtrar por correo" -#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:214 +#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:215 msgid "pgAdmin 4 login" msgstr "pgAdmin 4 inicio de sesión" -#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:326 +#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:327 msgid "Authentication source" msgstr "" -#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:372 +#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:373 msgid "Email" msgstr "Correo" -#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:445 +#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:446 msgid "New password" msgstr "Nueva Contraseña" -#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:458 +#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:459 msgid "Confirm password" msgstr "Confirmar Contraseña" -#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:478 +#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:479 msgid "Email address cannot be empty." msgstr "Dirección de correo no puede estar vacía." -#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:484 +#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:485 #, python-format msgid "Invalid email address: %s." msgstr "Dirección de correo inválida: %s." -#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:492 +#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:493 #, python-format msgid "The email address %s already exists." msgstr "La dirección de correo %s ya existe." -#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:506 +#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:507 #, python-format msgid "Role cannot be empty for user %s." msgstr "Rol no puede estar vacío para el usuario %s." -#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:524 +#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:525 #, python-format msgid "Password cannot be empty for user %s." msgstr "Contraseña no puede estar vacía para el usuario %s." -#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:534 -#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:595 +#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:535 +#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:596 #, python-format msgid "Password must be at least 6 characters for user %s." msgstr "Contraseña tiene que ser de al menos 6 caracteres para el usuario %s." -#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:548 -#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:605 +#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:549 +#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:606 #, python-format msgid "Confirm Password cannot be empty for user %s." msgstr "Confirmar Contraseña no puede estar vacía para el usuario %s." -#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:561 -#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:614 +#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:562 +#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:615 #, python-format msgid "Passwords do not match for user %s." msgstr "Contraseña no coincide para el usuario %s." -#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:629 -#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:639 +#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:630 +#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:640 +#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:650 #, python-format msgid "The username %s already exists." msgstr "" -#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:727 +#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:738 msgid "Note: If no user is selected, the shared servers will be deleted." msgstr "" -#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:800 -#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:853 +#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:811 +#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:864 msgid "Delete user?" msgstr "¿Borrar usuario?" -#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:801 +#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:812 msgid "" "The shared servers owned by will be deleted. Do you wish to " "continue?" msgstr "" -#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:813 -#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:863 +#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:824 +#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:874 msgid "Error during deleting user." msgstr "Error mientras se borrada el usuario." -#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:847 +#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:858 msgid "Unable to change owner." msgstr "" -#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:854 +#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:865 msgid "Are you sure you wish to delete this user?" msgstr "¿Está seguro de querer borrar este usuario?" -#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:879 +#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:890 msgid "Cannot delete user." msgstr "No se puede borrar el usuario." -#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:880 +#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:891 msgid "Cannot delete currently logged in user." msgstr "No se puede borrar un usuario logeado actualmente." -#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:923 +#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:934 msgid "This user cannot be deleted." msgstr "Este usuario no se puede borrar." -#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:979 +#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:990 msgid "User Management" msgstr "Gestión de Usuarios" -#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:1134 +#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:1145 #, python-format msgid "User '%s' saved." msgstr "Usuario '%s' salvado." -#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:1140 +#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:1151 #, python-format msgid "Error saving user: '%s'" msgstr "Error salvando usuario: '%s'" -#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:1167 +#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:1178 msgid "Add new user" msgstr "Agregar nuevo usuario" -#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:1185 +#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:1196 msgid "Cannot load user roles." msgstr "No se pueden cargar roles de usuarios." -#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:1202 +#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:1213 msgid "Cannot load user Sources." msgstr "" -#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:1277 +#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:1288 msgid "Discard unsaved changes?" msgstr "¿Descartar cambios sin salvar?" -#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:1278 +#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:1289 msgid "" "Are you sure you want to close the dialog? Any unsaved changes will be " "lost." @@ -14511,48 +14662,48 @@ msgstr "" msgid "Unable to fetch data." msgstr "" -#: pgadmin/utils/constants.py:66 +#: pgadmin/utils/constants.py:68 #, fuzzy msgid "EDB Advanced Server 9.6" msgstr "EDB Advanced Server" -#: pgadmin/utils/constants.py:69 +#: pgadmin/utils/constants.py:71 #, fuzzy msgid "EDB Advanced Server 10" msgstr "EDB Advanced Server" -#: pgadmin/utils/constants.py:72 +#: pgadmin/utils/constants.py:74 #, fuzzy msgid "EDB Advanced Server 11" msgstr "EDB Advanced Server" -#: pgadmin/utils/constants.py:75 +#: pgadmin/utils/constants.py:77 #, fuzzy msgid "EDB Advanced Server 12" msgstr "EDB Advanced Server" -#: pgadmin/utils/constants.py:78 +#: pgadmin/utils/constants.py:80 #, fuzzy msgid "EDB Advanced Server 13" msgstr "EDB Advanced Server" -#: pgadmin/utils/constants.py:83 +#: pgadmin/utils/constants.py:85 msgid "PostgreSQL 9.6" msgstr "" -#: pgadmin/utils/constants.py:86 +#: pgadmin/utils/constants.py:88 msgid "PostgreSQL 10" msgstr "" -#: pgadmin/utils/constants.py:89 +#: pgadmin/utils/constants.py:91 msgid "PostgreSQL 11" msgstr "" -#: pgadmin/utils/constants.py:92 +#: pgadmin/utils/constants.py:94 msgid "PostgreSQL 12" msgstr "" -#: pgadmin/utils/constants.py:95 +#: pgadmin/utils/constants.py:97 msgid "PostgreSQL 13" msgstr "" @@ -14584,10 +14735,6 @@ msgstr "Módulo '{0}' no tiene categoría con id '{1}'" msgid "Could not find the specified preference." msgstr "No se pudo encontrar la preferencia especificada." -#: pgadmin/utils/driver/registry.py:75 -msgid "Driver '{0}' has not been implemented." -msgstr "Driver '{0}' no ha sido implementado." - #: pgadmin/utils/driver/psycopg2/connection.py:148 #: pgadmin/utils/driver/psycopg2/server_manager.py:549 msgid "Unauthorized request." @@ -16137,3 +16284,53 @@ msgstr "" #~ "that particular module." #~ msgstr "" +#~ msgid "" +#~ "pgAdmin internal user authentication is " +#~ "not enabled, please contact administrator." +#~ msgstr "" + +#~ msgid "Authentication source '{0}' has not been implemented." +#~ msgstr "" + +#~ msgid "" +#~ "Specifies whether the subscription should " +#~ "be actively replicating, or whether it" +#~ " should be just setup but not " +#~ "started yet. " +#~ msgstr "" + +#~ msgid "Fetch missing table information from publisher. " +#~ msgstr "Obteniendo información dependiente del servidor..." + +#~ msgid "Please connect server to enable change password. " +#~ msgstr "Por favor conectar al servidor seleccionado para ver el tablero." + +#~ msgid "" +#~ " Enter the directory in which the" +#~ " psql, pg_dump, pg_dumpall, and pg_restore" +#~ " utilities can be found for the " +#~ "corresponding database server version. The " +#~ "default path will be used for " +#~ "server versions that do not have " +#~ "apath specified." +#~ msgstr "" + +#~ msgid " (Cmd+Shift+F)" +#~ msgstr "" + +#~ msgid "ERROR: Shell commands are disabled in psql for security\r\n" +#~ msgstr "" + +#~ msgid "" +#~ "If set to True then data columns" +#~ " will auto-size to the maximumwidth" +#~ " of the data in the column as" +#~ " loaded in the first batch. If " +#~ "False, the column will be sized to" +#~ " the widest of the data type or" +#~ " column name." +#~ msgstr "" + +#~ msgid "Driver '{0}' has not been implemented." +#~ msgstr "Driver '{0}' no ha sido implementado." + diff --git a/web/pgadmin/translations/fr/LC_MESSAGES/messages.mo b/web/pgadmin/translations/fr/LC_MESSAGES/messages.mo index 1bac6300a..d47e8616e 100644 Binary files a/web/pgadmin/translations/fr/LC_MESSAGES/messages.mo and b/web/pgadmin/translations/fr/LC_MESSAGES/messages.mo differ diff --git a/web/pgadmin/translations/fr/LC_MESSAGES/messages.po b/web/pgadmin/translations/fr/LC_MESSAGES/messages.po index 46ceb83ad..e86ed4c31 100644 --- a/web/pgadmin/translations/fr/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/web/pgadmin/translations/fr/LC_MESSAGES/messages.po @@ -1,34 +1,33 @@ -# French translations for PROJECT. +# French translations for . # Copyright (C) 2017 ORGANIZATION -# This file is distributed under the same license as the PROJECT project. +# This file is distributed under the same license as the project. # FIRST AUTHOR , 2017. # Fred Escallier , 2019. # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: PgAdmin4\n" +"Project-Id-Version: PgAdmin4\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" -"POT-Creation-Date: 2021-06-11 19:14+0530\n" +"POT-Creation-Date: 2021-07-09 21:51+0530\n" "PO-Revision-Date: 2021-06-12 20:17+0200\n" "Last-Translator: Fred Escallier \n" -"Language-Team: français \n" "Language: fr\n" +"Language-Team: français \n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1)\n" "MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" -"Generated-By: Babel 2.6.0\n" -"X-Generator: Poedit 2.2.1\n" +"Generated-By: Babel 2.9.1\n" -#: pgadmin/__init__.py:346 pgadmin/authenticate/internal.py:28 +#: pgadmin/__init__.py:347 pgadmin/authenticate/internal.py:28 msgid "Incorrect username or password." msgstr "Mot de passe ou identifiant incorrect." -#: pgadmin/__init__.py:596 pgadmin/__init__.py:646 +#: pgadmin/__init__.py:606 pgadmin/__init__.py:656 msgid "Auto-detected {0} installation with the data directory at {1}" msgstr "Installation {0} auto-détectée avec le répertoire de données à {1}" -#: pgadmin/__init__.py:726 +#: pgadmin/__init__.py:736 msgid "403 FORBIDDEN" msgstr "403 FORBIDDEN" @@ -48,6 +47,8 @@ msgid "Desktop" msgstr "Ordinateur de bureau" #: pgadmin/about/static/js/about.js:40 +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/static/js/role.js:684 +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/static/js/role.js:827 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/static/js/server.js:304 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/static/js/server.js:479 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/static/js/server.js:1465 @@ -73,14 +74,14 @@ msgstr "Ordinateur de bureau" #: pgadmin/tools/maintenance/static/js/maintenance.js:305 #: pgadmin/tools/schema_diff/static/js/schema_diff_ui.js:932 #: pgadmin/tools/schema_diff/static/js/schema_diff_ui.js:950 -#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:2600 -#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:2630 -#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:5484 -#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:752 +#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:2610 +#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:2640 +#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:5517 +#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:763 msgid "OK" msgstr "OK" -#: pgadmin/about/static/js/about.js:72 pgadmin/about/static/js/about.js:76 +#: pgadmin/about/static/js/about.js:89 pgadmin/about/static/js/about.js:93 #, python-format msgid "About %s" msgstr "A propos de %s" @@ -128,14 +129,6 @@ msgstr "Fichier de log" msgid "Server Configuration" msgstr "Configuration du serveur" -#: pgadmin/authenticate/__init__.py:179 -msgid "" -"pgAdmin internal user authentication is not enabled, please contact " -"administrator." -msgstr "" -"L'authentification native de pgAdmin n'est pas activée, veuillez contacter " -"l'administrateur." - #: pgadmin/authenticate/internal.py:29 msgid "Login failed" msgstr "Échec de la connexion" @@ -152,26 +145,25 @@ msgstr "Mot de passe absent" msgid "Email/Username is not valid" msgstr "Courriel / identifiant invalide" -#: pgadmin/authenticate/internal.py:94 +#: pgadmin/authenticate/internal.py:96 msgid "internal" msgstr "interne" -#: pgadmin/authenticate/kerberos.py:55 +#: pgadmin/authenticate/kerberos.py:163 msgid "kerberos" msgstr "kerberos" -#: pgadmin/authenticate/kerberos.py:63 -msgid "" -"Kerberos authentication can't be used as GSSAPI module couldn't be loaded." +#: pgadmin/authenticate/kerberos.py:171 +msgid "Kerberos authentication can't be used as GSSAPI module couldn't be loaded." msgstr "" -"L'authentification kerberos ne peut pas être utilisée car le module GSSAPI " -"n'a pas pu être chargé." +"L'authentification kerberos ne peut pas être utilisée car le module " +"GSSAPI n'a pas pu être chargé." -#: pgadmin/authenticate/kerberos.py:103 +#: pgadmin/authenticate/kerberos.py:211 msgid "Kerberos authentication failed. Couldn't find kerberos ticket." msgstr "Échec de l'authentification kerberos. Ticket kerberos non trouvé." -#: pgadmin/authenticate/kerberos.py:133 +#: pgadmin/authenticate/kerberos.py:241 msgid "Delegated credentials not supplied." msgstr "Accréditations déléguées non fournies." @@ -219,9 +211,15 @@ msgstr "Plus d'un résultat trouvé." msgid "Could not find the specified user." msgstr "Impossible de trouver l'utilisateur." -#: pgadmin/authenticate/registry.py:50 -msgid "Authentication source '{0}' has not been implemented." -msgstr "La source d'authentification {0}' n'est pas implémentée." +#: pgadmin/authenticate/oauth2.py:126 +msgid "" +"An email id is required to login into pgAdmin. Please update your Oauth2 " +"profile." +msgstr "" + +#: pgadmin/authenticate/oauth2.py:158 +msgid "Please set the configuration parameters properly." +msgstr "" #: pgadmin/browser/__init__.py:68 msgid "Your password has not been changed." @@ -324,15 +322,15 @@ msgstr "Voir le journal..." msgid "Nodes" msgstr "Noeuds" -#: pgadmin/browser/__init__.py:930 +#: pgadmin/browser/__init__.py:926 msgid "Set Master Password" msgstr "Définir le mot de passe maître" -#: pgadmin/browser/__init__.py:932 +#: pgadmin/browser/__init__.py:928 msgid "Please set a master password for pgAdmin." msgstr "Veuillez définir un mot de passe maître pour pgAdmin." -#: pgadmin/browser/__init__.py:933 +#: pgadmin/browser/__init__.py:929 msgid "" "This will be used to secure and later unlock saved passwords and other " "credentials." @@ -340,38 +338,38 @@ msgstr "" "Ceci sera utilisé pour sécuriser et déverrouiller les mots de passe " "enregistrés ainsi que d'autres informations d'identification." -#: pgadmin/browser/__init__.py:937 +#: pgadmin/browser/__init__.py:933 msgid "Unlock Saved Passwords" msgstr "Déverrouiller les mots de passe enregistrés" -#: pgadmin/browser/__init__.py:939 +#: pgadmin/browser/__init__.py:935 msgid "Please enter your master password." msgstr "Veuillez saisir votre mot de passe maître." -#: pgadmin/browser/__init__.py:940 +#: pgadmin/browser/__init__.py:936 msgid "" "This is required to unlock saved passwords and reconnect to the database " "server(s)." msgstr "" -"Ceci est nécessaire pour déverrouiller les mots de passe enregistrés et pour " -"se reconnecter au(x) serveur(s) de base de données." +"Ceci est nécessaire pour déverrouiller les mots de passe enregistrés et " +"pour se reconnecter au(x) serveur(s) de base de données." -#: pgadmin/browser/__init__.py:1016 +#: pgadmin/browser/__init__.py:1014 msgid "Incorrect master password" msgstr "Mot de passe maître incorrect" -#: pgadmin/browser/__init__.py:1049 +#: pgadmin/browser/__init__.py:1047 msgid "Master password cannot be empty" msgstr "Le mot de passe maître ne peut pas être vide" -#: pgadmin/browser/__init__.py:1230 +#: pgadmin/browser/__init__.py:1228 msgid "" -"Your account is authenticated using an external {} source. Please contact " -"the administrators of this service if you need to reset your password." +"Your account is authenticated using an external {} source. Please contact" +" the administrators of this service if you need to reset your password." msgstr "" -"Votre compte est authentifié par une source {} externe. Veuillez contacter " -"les administrateurs de ce service si vous avez besoin de réinitialiser votre " -"mot de passe." +"Votre compte est authentifié par une source {} externe. Veuillez " +"contacter les administrateurs de ce service si vous avez besoin de " +"réinitialiser votre mot de passe." #: pgadmin/browser/register_browser_preferences.py:27 msgid "Show system objects?" @@ -387,11 +385,10 @@ msgid "Display" msgstr "Affichage" #: pgadmin/browser/register_browser_preferences.py:35 -msgid "" -"If set to True, then all shared servers will be hidden from browser tree" +msgid "If set to True, then all shared servers will be hidden from browser tree" msgstr "" -"Si Vrai, alors tous les serveurs partagés seront cachés dans l'arborescence " -"du navigateur" +"Si Vrai, alors tous les serveurs partagés seront cachés dans " +"l'arborescence du navigateur" #: pgadmin/browser/register_browser_preferences.py:43 msgid "Enable browser tree animation?" @@ -407,11 +404,11 @@ msgstr "Intervalle de sauvegarde de l'arborescence" #: pgadmin/browser/register_browser_preferences.py:57 msgid "" -"Browser tree state saving interval in seconds. Use -1 to disable the tree " -"saving mechanism." +"Browser tree state saving interval in seconds. Use -1 to disable the tree" +" saving mechanism." msgstr "" -"Intervalle de sauvegarde de l'état de l'arborescence en secondes. -1 pour " -"désactiver le mécanisme de sauvegarde." +"Intervalle de sauvegarde de l'état de l'arborescence en secondes. -1 pour" +" désactiver le mécanisme de sauvegarde." #: pgadmin/browser/register_browser_preferences.py:65 msgid "Confirm on close or refresh?" @@ -419,8 +416,8 @@ msgstr "Confirmer sur fermeture ou actualisation ?" #: pgadmin/browser/register_browser_preferences.py:67 msgid "" -"Confirm closure or refresh of the browser or browser tab is intended before " -"proceeding." +"Confirm closure or refresh of the browser or browser tab is intended " +"before proceeding." msgstr "" "Demander confirmation lors de la fermeture ou de l'actualisation du " "navigateur ou de l'onglet du navigateur." @@ -433,11 +430,12 @@ msgstr "" #: pgadmin/browser/register_browser_preferences.py:78 msgid "" -"Confirm before closing or resetting the changes in the properties dialog for " -"an object if the changes are not saved." +"Confirm before closing or resetting the changes in the properties dialog " +"for an object if the changes are not saved." msgstr "" -"Confirme avant la fermeture ou la réinitialisation des boites de dialogues " -"de propriétés des objets si les modifications ne sont pas enregistrées." +"Confirme avant la fermeture ou la réinitialisation des boites de " +"dialogues de propriétés des objets si les modifications ne sont pas " +"enregistrées." #: pgadmin/browser/register_browser_preferences.py:86 msgid "Auto-expand sole children" @@ -445,11 +443,11 @@ msgstr "Auto-extension des objets uniques" #: pgadmin/browser/register_browser_preferences.py:88 msgid "" -"If a treeview node is expanded and has only a single child, automatically " -"expand the child node as well." +"If a treeview node is expanded and has only a single child, automatically" +" expand the child node as well." msgstr "" -"Si un noeud de l'arborescence est étendu et ne présente qu'un seul élément, " -"étendre automatiquement ce dernier." +"Si un noeud de l'arborescence est étendu et ne présente qu'un seul " +"élément, étendre automatiquement ce dernier." #: pgadmin/browser/register_browser_preferences.py:104 msgid "Lock the UI layout at different levels" @@ -471,30 +469,30 @@ msgstr "Nombre de lignes max de l'historique des tâches" #: pgadmin/browser/register_browser_preferences.py:120 msgid "" -"The maximum number of history rows to show on the Statistics tab for pgAgent " -"jobs" +"The maximum number of history rows to show on the Statistics tab for " +"pgAgent jobs" msgstr "" "Nombre maximum de lignes à afficher dans le tableau de statistiques des " "tâches pgAgent" #: pgadmin/browser/register_browser_preferences.py:127 -#: pgadmin/static/js/sqleditor/macro_model.js:41 pgadmin/utils/__init__.py:371 -#: pgadmin/utils/__init__.py:380 +#: pgadmin/static/js/sqleditor/macro_model.js:41 pgadmin/utils/__init__.py:375 +#: pgadmin/utils/__init__.py:384 msgid "Key" msgstr "Touche" #: pgadmin/browser/register_browser_preferences.py:128 -#: pgadmin/static/js/keyboard_shortcuts.js:77 pgadmin/utils/__init__.py:385 +#: pgadmin/static/js/keyboard_shortcuts.js:77 pgadmin/utils/__init__.py:389 msgid "Shift" msgstr "Shift" #: pgadmin/browser/register_browser_preferences.py:129 -#: pgadmin/static/js/keyboard_shortcuts.js:80 pgadmin/utils/__init__.py:391 +#: pgadmin/static/js/keyboard_shortcuts.js:80 pgadmin/utils/__init__.py:395 msgid "Ctrl" msgstr "Ctrl" #: pgadmin/browser/register_browser_preferences.py:130 -#: pgadmin/utils/__init__.py:396 +#: pgadmin/utils/__init__.py:400 msgid "Alt/Option" msgstr "Alt/Option" @@ -599,26 +597,27 @@ msgstr "Taille adaptée des onglets" #: pgadmin/browser/register_browser_preferences.py:465 msgid "" -"If set to True, the tabs will take full size as per the title, it will also " -"applicable for already opened tabs" +"If set to True, the tabs will take full size as per the title, it will " +"also applicable for already opened tabs" msgstr "" -"si Vrai, les onglets seront dimensionnés selon la longueur de leur intitulé. " -"Ceci s'applique aussi aux onglets déjà ouverts." +"si Vrai, les onglets seront dimensionnés selon la longueur de leur " +"intitulé. Ceci s'applique aussi aux onglets déjà ouverts." #: pgadmin/browser/register_browser_preferences.py:472 msgid "Query tool tab title" msgstr "Titre de l'onglet éditeur de requête" #: pgadmin/browser/register_browser_preferences.py:475 -#: pgadmin/browser/register_browser_preferences.py:537 +#: pgadmin/browser/register_browser_preferences.py:546 msgid "" -"Supported placeholders are %DATABASE%, %USERNAME%, and %SERVER%. Users can " -"provide any string with or without placeholders of their choice. The blank " -"title will be revert back to the default title with placeholders." +"Supported placeholders are %DATABASE%, %USERNAME%, and %SERVER%. Users " +"can provide any string with or without placeholders of their choice. The " +"blank title will be revert back to the default title with placeholders." msgstr "" "Les mots clés réservés sont %DATABASE%, %USERNAME%, and %SERVER%. Il est " -"possible de fournir n'importe quelle chaîne avec ou sans ces mots clés. Les " -"titres vides seront remplacés par les titres par défaut avec les mots clés." +"possible de fournir n'importe quelle chaîne avec ou sans ces mots clés. " +"Les titres vides seront remplacés par les titres par défaut avec les mots" +" clés." #: pgadmin/browser/register_browser_preferences.py:485 msgid "View/Edit data tab title" @@ -626,15 +625,15 @@ msgstr "Titre de l'onglet Afficher/Éditer les données" #: pgadmin/browser/register_browser_preferences.py:488 msgid "" -"Supported placeholders are %SCHEMA%, %TABLE%, %DATABASE%, %USERNAME%, and " -"%SERVER%. Users can provide any string with or without placeholders of their " -"choice. The blank title will be revert back to the default title with " -"placeholders." +"Supported placeholders are %SCHEMA%, %TABLE%, %DATABASE%, %USERNAME%, and" +" %SERVER%. Users can provide any string with or without placeholders of " +"their choice. The blank title will be revert back to the default title " +"with placeholders." msgstr "" -"Les mots clés réservés sont %SCHEMA%, %TABLE%, %DATABASE%, %USERNAME%, and " -"%SERVER%. Il est possible de fournir n'importe quelle chaîne avec ou sans " -"ces mots clés. Les titres vides seront remplacés par les titres par défaut " -"avec les mots clés." +"Les mots clés réservés sont %SCHEMA%, %TABLE%, %DATABASE%, %USERNAME%, " +"and %SERVER%. Il est possible de fournir n'importe quelle chaîne avec ou " +"sans ces mots clés. Les titres vides seront remplacés par les titres par " +"défaut avec les mots clés." #: pgadmin/browser/register_browser_preferences.py:498 msgid "Debugger tab title" @@ -644,19 +643,16 @@ msgstr "Titre de l'onglet Debugger" #, python-format msgid "" "Supported placeholders are %FUNCTION%, %ARGS%, %SCHEMA% and %DATABASE%. " -"Users can provide any string with or without placeholders of their choice. " -"The blank title will be revert back to the default title with placeholders." +"Users can provide any string with or without placeholders of their " +"choice. The blank title will be revert back to the default title with " +"placeholders." msgstr "" -"Les mots clés réservés sont %FUNCTION%, %ARGS%, %SCHEMA% and %DATABASE%. Il " -"est possible de fournir n'importe quelle chaîne avec ou sans ces mots clés. " -"Les titres vides seront remplacés par les titres par défaut avec les mots " -"clés." +"Les mots clés réservés sont %FUNCTION%, %ARGS%, %SCHEMA% and %DATABASE%. " +"Il est possible de fournir n'importe quelle chaîne avec ou sans ces mots " +"clés. Les titres vides seront remplacés par les titres par défaut avec " +"les mots clés." -#: pgadmin/browser/register_browser_preferences.py:511 -msgid "Open in new browser tab" -msgstr "Ouvrir dans un nouvel onglet du navigateur" - -#: pgadmin/browser/register_browser_preferences.py:513 +#: pgadmin/browser/register_browser_preferences.py:510 #: pgadmin/browser/static/js/collection.js:76 #: pgadmin/browser/static/js/node.js:235 #: pgadmin/browser/static/js/toolbar.js:60 @@ -668,46 +664,51 @@ msgstr "Ouvrir dans un nouvel onglet du navigateur" msgid "Query Tool" msgstr "Éditeur de requêtes" -#: pgadmin/browser/register_browser_preferences.py:514 +#: pgadmin/browser/register_browser_preferences.py:511 #: pgadmin/tools/debugger/__init__.py:63 #: pgadmin/tools/debugger/static/js/debugger.js:201 #: pgadmin/tools/debugger/static/js/debugger_ui.js:1120 msgid "Debugger" msgstr "Debugger" -#: pgadmin/browser/register_browser_preferences.py:515 +#: pgadmin/browser/register_browser_preferences.py:512 #: pgadmin/tools/schema_diff/__init__.py:43 #: pgadmin/tools/schema_diff/static/js/schema_diff.js:50 #: pgadmin/tools/schema_diff/static/js/schema_diff.js:101 msgid "Schema Diff" msgstr "Schéma Diff" -#: pgadmin/browser/register_browser_preferences.py:516 +#: pgadmin/browser/register_browser_preferences.py:513 msgid "ERD Tool" msgstr "Éditeur de diagramme entité-association" -#: pgadmin/browser/register_browser_preferences.py:517 +#: pgadmin/browser/register_browser_preferences.py:518 #: pgadmin/browser/static/js/toolbar.js:73 #: pgadmin/browser/static/js/toolbar.js:74 #: pgadmin/browser/static/js/toolbar.js:140 -#: pgadmin/tools/psql/static/js/psql_module.js:127 +#: pgadmin/tools/psql/static/js/psql_module.js:126 msgid "PSQL Tool" msgstr "Outil PSQL" -#: pgadmin/browser/register_browser_preferences.py:518 +#: pgadmin/browser/register_browser_preferences.py:522 +msgid "Open in new browser tab" +msgstr "Ouvrir dans un nouvel onglet du navigateur" + +#: pgadmin/browser/register_browser_preferences.py:525 msgid "" "Select Query Tool, Debugger, Schema Diff, ERD Tool or PSQL Tool from the " "drop-down to set open in new browser tab for that particular module." msgstr "" -"Sélectionnez Éditeur de requêtes, Débogueur, Schéma Diff, Diagramme entité-" -"association ou Outil PSQL dans la liste déroulante pour définir l'ouverture " -"dans un nouvel onglet du navigateur pour ce module particulier." +"Sélectionnez Éditeur de requêtes, Débogueur, Schéma Diff, Diagramme " +"entité-association ou Outil PSQL dans la liste déroulante pour définir " +"l'ouverture dans un nouvel onglet du navigateur pour ce module " +"particulier." -#: pgadmin/browser/register_browser_preferences.py:528 +#: pgadmin/browser/register_browser_preferences.py:535 msgid "Select open new tab..." msgstr "Choisir le module à ouvrir dans un nouvel onglet..." -#: pgadmin/browser/register_browser_preferences.py:534 +#: pgadmin/browser/register_browser_preferences.py:543 msgid "PSQL tool tab title" msgstr "Nom de l'onglet de l'outil PSQL" @@ -724,10 +725,10 @@ msgstr "Les caractériqtiques requises sont manquantes." #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/packages/edbvars/__init__.py:188 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/synonyms/__init__.py:204 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/resource_groups/__init__.py:237 -#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/__init__.py:660 +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/__init__.py:665 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/tablespaces/__init__.py:129 -#: pgadmin/browser/templates/browser/js/messages.js:21 -#: pgadmin/browser/templates/browser/js/messages.js:39 +#: pgadmin/browser/templates/browser/js/messages.js:29 +#: pgadmin/browser/templates/browser/js/messages.js:47 #: pgadmin/browser/utils.py:448 #: pgadmin/static/js/alertify.pgadmin.defaults.js:97 #: pgadmin/static/js/alertify.pgadmin.defaults.js:162 @@ -777,7 +778,8 @@ msgid "" "Does the user have permission to access the server?" msgstr "" "Le groupe de serveur spécifié ne peut pas être trouvé.\n" -"L'utilisateur a-t-il les autorisations nécessaires pour accéder à ce serveur?" +"L'utilisateur a-t-il les autorisations nécessaires pour accéder à ce " +"serveur?" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/__init__.py:683 msgid "Server deleted" @@ -813,7 +815,7 @@ msgstr "Base de données de maintenance" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/subscriptions/static/js/subscription.js:180 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/static/js/server.js:925 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/static/js/server.js:1107 -#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:353 +#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:354 msgid "Username" msgstr "Nom utilisateur" @@ -822,7 +824,7 @@ msgid "SSL Mode" msgstr "Mode SSL" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/__init__.py:742 -#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/static/js/role.js:476 +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/static/js/role.js:955 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/static/js/server.js:877 #: pgadmin/tools/backup/static/js/backup.js:397 #: pgadmin/tools/restore/static/js/restore.js:279 @@ -833,8 +835,8 @@ msgstr "Commentaires" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/row_security_policies/static/js/row_security_policy.js:138 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/static/js/server.js:986 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/static/js/variable.js:177 -#: pgadmin/static/js/sqleditor/new_connection_dialog_model.js:445 -#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:392 +#: pgadmin/static/js/sqleditor/new_connection_dialog_model.js:449 +#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:393 msgid "Role" msgstr "Rôle" @@ -921,7 +923,7 @@ msgstr "Renseigner les attributs du serveurs afin de pouvoir s'y connecter" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/__init__.py:1475 #: pgadmin/tools/schema_diff/__init__.py:370 -#: pgadmin/tools/sqleditor/__init__.py:1812 +#: pgadmin/tools/sqleditor/__init__.py:1817 msgid "Server connected." msgstr "Serveur connecté." @@ -991,8 +993,8 @@ msgid "" "Path to the directory containing the Greenplum Database utility programs " "(pg_dump, pg_restore etc)." msgstr "" -"Chemin du dossier contenant les binaires des utilitaires de bases de données " -"Greenplum (pg_dump, pg_restore etc)." +"Chemin du dossier contenant les binaires des utilitaires de bases de " +"données Greenplum (pg_dump, pg_restore etc)." #: pgadmin/browser/server_groups/servers/gpdb.py:30 msgid "Greenplum Database" @@ -1005,11 +1007,11 @@ msgstr "Chemin des binaire EDB Advanced Server" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/ppas.py:16 msgid "" -"Path to the directory containing the EDB Advanced Server utility programs " -"(pg_dump, pg_restore etc)." +"Path to the directory containing the EDB Advanced Server utility programs" +" (pg_dump, pg_restore etc)." msgstr "" -"Chemin du dossier contenant les binaires des utilitaires de bases de données " -"EDB Advanced Server (pg_dump, pg_restore etc)." +"Chemin du dossier contenant les binaires des utilitaires de bases de " +"données EDB Advanced Server (pg_dump, pg_restore etc)." #: pgadmin/browser/server_groups/servers/ppas.py:26 msgid "EDB Advanced Server" @@ -1022,8 +1024,8 @@ msgstr "Chemin des binaires PostgreSQL" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/types.py:34 msgid "" -"Path to the directory containing the PostgreSQL utility programs (pg_dump, " -"pg_restore etc)." +"Path to the directory containing the PostgreSQL utility programs " +"(pg_dump, pg_restore etc)." msgstr "" "Chemin du dossier contenant les binaires des utilitaires PostgreSQL " "(pg_dump, pg_restore etc)." @@ -1238,15 +1240,15 @@ msgstr "Conversion..." #: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/static/js/pga_job.js:97 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/steps/static/js/pga_jobstep.js:141 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/resource_groups/static/js/resource_group.js:108 -#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/static/js/role.js:412 +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/static/js/role.js:891 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/static/js/server.js:819 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/static/js/variable.js:133 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/tablespaces/static/js/tablespace.js:342 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/tablespaces/templates/tablespaces/sql/default/stats.sql:5 -#: pgadmin/browser/server_groups/static/js/server_group.js:54 -#: pgadmin/dashboard/static/js/dashboard.js:830 -#: pgadmin/dashboard/static/js/dashboard.js:857 -#: pgadmin/dashboard/static/js/dashboard.js:1099 +#: pgadmin/browser/server_groups/static/js/server_group.js:62 +#: pgadmin/dashboard/static/js/dashboard.js:849 +#: pgadmin/dashboard/static/js/dashboard.js:876 +#: pgadmin/dashboard/static/js/dashboard.js:1118 #: pgadmin/misc/dependencies/static/js/dependencies.js:131 #: pgadmin/misc/dependents/static/js/dependents.js:131 #: pgadmin/static/js/browser/server_groups/servers/databases/external_tables/external_tables.js:42 @@ -1306,7 +1308,7 @@ msgstr "Nom" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/static/js/database.js:362 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/subscriptions/static/js/subscription.js:142 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/resource_groups/static/js/resource_group.js:105 -#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/static/js/role.js:415 +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/static/js/role.js:894 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/tablespaces/static/js/tablespace.js:345 #: pgadmin/tools/import_export/static/js/import_export.js:278 msgid "OID" @@ -1496,9 +1498,9 @@ msgstr "Type source" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/static/js/database.js:438 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/static/js/database.js:441 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/static/js/database.js:445 -#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/static/js/role.js:419 -#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/static/js/role.js:432 -#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/static/js/role.js:439 +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/static/js/role.js:898 +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/static/js/role.js:911 +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/static/js/role.js:918 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/tablespaces/static/js/tablespace.js:349 #: pgadmin/tools/erd/static/js/erd_tool/dialogs/TableDialog.js:132 #: pgadmin/tools/erd/static/js/erd_tool/dialogs/TableDialog.js:138 @@ -1597,8 +1599,7 @@ msgstr "Impossible de trouver le trigger sur évènement." #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/event_triggers/__init__.py:369 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/event_triggers/__init__.py:659 msgid "Could not find the event trigger information." -msgstr "" -"Impossible de trouver l'information concernant le trigger sur évènement." +msgstr "Impossible de trouver l'information concernant le trigger sur évènement." #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/event_triggers/__init__.py:569 msgid "The specified event trigger could not be found.\n" @@ -1652,8 +1653,8 @@ msgstr "Trigger sur évènement..." #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/static/js/database.js:365 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/subscriptions/static/js/subscription.js:146 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/tablespaces/static/js/tablespace.js:356 -#: pgadmin/dashboard/static/js/dashboard.js:840 -#: pgadmin/dashboard/static/js/dashboard.js:1104 +#: pgadmin/dashboard/static/js/dashboard.js:859 +#: pgadmin/dashboard/static/js/dashboard.js:1123 #: pgadmin/tools/backup/static/js/backup.js:361 #: pgadmin/tools/restore/static/js/restore.js:252 msgid "Owner" @@ -1743,7 +1744,7 @@ msgstr "Lorsque TAG en" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/views/static/js/mview.js:241 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/views/static/js/view.js:225 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/static/js/database.js:461 -#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/static/js/role.js:575 +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/static/js/role.js:1054 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/tablespaces/static/js/tablespace.js:382 msgid "Security labels" msgstr "Label de sécurité" @@ -1783,7 +1784,7 @@ msgstr "Label de sécurité" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/static/js/database.js:452 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/static/js/database.js:464 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/static/js/database.js:553 -#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/static/js/role.js:577 +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/static/js/role.js:1056 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/tablespaces/static/js/tablespace.js:361 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/tablespaces/static/js/tablespace.js:376 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/tablespaces/static/js/tablespace.js:384 @@ -1906,9 +1907,9 @@ msgstr "Extension système ?" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/static/js/pga_job.js:163 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/steps/static/js/pga_jobstep.js:220 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/resource_groups/static/js/resource_group.js:131 -#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/static/js/role.js:597 +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/static/js/role.js:1076 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/tablespaces/static/js/tablespace.js:394 -#: pgadmin/browser/server_groups/static/js/server_group.js:76 +#: pgadmin/browser/server_groups/static/js/server_group.js:84 msgid "Name cannot be empty." msgstr "Le nom ne peut pas être vide." @@ -1966,8 +1967,7 @@ msgstr "Impossible de trouver le wrapper de données distantes." #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/foreign_data_wrappers/__init__.py:379 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/foreign_data_wrappers/__init__.py:740 msgid "Could not find the foreign data wrapper information." -msgstr "" -"Impossible de trouver l'information sur le wrapper de données distantes." +msgstr "Impossible de trouver l'information sur le wrapper de données distantes." #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/foreign_data_wrappers/__init__.py:571 msgid "The specified foreign data wrapper could not be found.\n" @@ -2052,7 +2052,7 @@ msgstr "Options" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/static/js/schema.js:313 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/columns/static/js/column.js:55 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/static/js/variable.js:171 -#: pgadmin/browser/templates/browser/js/messages.js:32 +#: pgadmin/browser/templates/browser/js/messages.js:40 #: pgadmin/misc/statistics/static/js/statistics.js:156 #: pgadmin/tools/debugger/static/js/debugger_ui.js:333 #: pgadmin/tools/debugger/static/js/direct.js:1010 @@ -2131,13 +2131,13 @@ msgstr "Serveur distant système ?" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/views/static/js/view.js:216 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/static/js/database.js:369 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/static/js/database.js:448 -#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/static/js/role.js:447 -#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/static/js/role.js:454 -#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/static/js/role.js:467 -#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/static/js/role.js:481 -#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/static/js/role.js:492 -#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/static/js/role.js:499 -#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/static/js/role.js:506 +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/static/js/role.js:926 +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/static/js/role.js:933 +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/static/js/role.js:946 +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/static/js/role.js:960 +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/static/js/role.js:971 +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/static/js/role.js:978 +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/static/js/role.js:985 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/static/js/privilege.js:180 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/tablespaces/static/js/tablespace.js:360 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/tablespaces/static/js/tablespace.js:375 @@ -2187,10 +2187,10 @@ msgstr "Correspondance d'utilisateurs..." #: pgadmin/browser/server_groups/servers/templates/servers/sql/9.6_plus/stats.sql:29 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/templates/servers/sql/default/stats.sql:3 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/templates/servers/sql/default/stats.sql:26 -#: pgadmin/dashboard/static/js/dashboard.js:666 -#: pgadmin/dashboard/static/js/dashboard.js:943 -#: pgadmin/static/js/sqleditor/new_connection_dialog_model.js:419 -#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:717 +#: pgadmin/dashboard/static/js/dashboard.js:685 +#: pgadmin/dashboard/static/js/dashboard.js:962 +#: pgadmin/static/js/sqleditor/new_connection_dialog_model.js:423 +#: pgadmin/tools/user_management/static/js/user_management.js:728 msgid "User" msgstr "Utilisateur" @@ -2322,13 +2322,13 @@ msgstr "ONLY ?" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/publications/static/js/publication.js:145 msgid "" -"If ONLY is specified before the table name, only that table is added to the " -"publication. If ONLY is not specified, the table and all its descendant " -"tables (if any) are added." +"If ONLY is specified before the table name, only that table is added to " +"the publication. If ONLY is not specified, the table and all its " +"descendant tables (if any) are added." msgstr "" "Si \"ONLY\" est spécifié avant le nom de la table, seule cette table est " -"ajoutée à la publication. Si \"ONLY\" n'est pas spécifié, la table et toutes " -"ses tables descendantes (s'il y en a) sont ajoutées." +"ajoutée à la publication. Si \"ONLY\" n'est pas spécifié, la table et " +"toutes ses tables descendantes (s'il y en a) sont ajoutées." #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/publications/static/js/publication.js:148 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/publications/static/js/publication.js:155 @@ -2552,11 +2552,11 @@ msgstr "Collationnements" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/collations/__init__.py:479 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/collations/static/js/collation.js:183 msgid "" -"Definition incomplete. Please provide Locale OR Copy Collation OR LC_TYPE/" -"LC_COLLATE." +"Definition incomplete. Please provide Locale OR Copy Collation OR " +"LC_TYPE/LC_COLLATE." msgstr "" -"Définition incomplète!. Merci de fournir soit une Locale soit un LC_TYPE/" -"LC_COLLATE soit copier un collationnement." +"Définition incomplète!. Merci de fournir soit une Locale soit un " +"LC_TYPE/LC_COLLATE soit copier un collationnement." #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/collations/__init__.py:570 msgid "Collation dropped" @@ -2763,7 +2763,7 @@ msgstr "-- Merci de créer d'abord la/les colonne/s..." #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/foreign_tables/static/js/foreign_table.js:223 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/columns/static/js/column.js:510 #: pgadmin/browser/static/js/browser.js:292 -#: pgadmin/browser/templates/browser/js/messages.js:31 +#: pgadmin/browser/templates/browser/js/messages.js:39 #: pgadmin/misc/static/explain/js/explain.js:1241 #: pgadmin/misc/static/explain/js/explain.js:1373 #: pgadmin/misc/static/explain/js/explain.js:1374 @@ -2835,8 +2835,7 @@ msgstr "Configurations de recherche plein texte" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/fts_configurations/__init__.py:337 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/fts_configurations/__init__.py:710 msgid "Could not find the FTS Configuration node." -msgstr "" -"Impossible de trouver le noeud de configuration de recherche plein texte." +msgstr "Impossible de trouver le noeud de configuration de recherche plein texte." #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/fts_configurations/__init__.py:391 msgid "Could not find the FTS Configuration node in the database node." @@ -2851,8 +2850,8 @@ msgstr "Renseigner soit 'Copier la configuration' soit 'Analyseur'." #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/fts_configurations/__init__.py:536 msgid "Could not find the FTS Configuration node to update." msgstr "" -"Impossible de trouver le noeud de configuration de recherche plein texte à " -"mettre à jour." +"Impossible de trouver le noeud de configuration de recherche plein texte " +"à mettre à jour." #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/fts_configurations/__init__.py:585 msgid "The specified FTS configuration could not be found.\n" @@ -2867,16 +2866,15 @@ msgid "" "Could not generate reversed engineered query for the FTS Configuration.\n" "{0}" msgstr "" -"Impossible de générer la requête pour la configuration de la recherche plein " -"texte.\n" +"Impossible de générer la requête pour la configuration de la recherche " +"plein texte.\n" "{0}" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/fts_configurations/__init__.py:937 -msgid "" -"Could not generate reversed engineered query for FTS Configuration node." +msgid "Could not generate reversed engineered query for FTS Configuration node." msgstr "" -"Impossible de générer la requête pour la configuration du noeud de recherche " -"plein texte.\n" +"Impossible de générer la requête pour la configuration du noeud de " +"recherche plein texte.\n" "{0}" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/fts_configurations/static/js/fts_configuration.js:40 @@ -2935,7 +2933,7 @@ msgstr "Configuration de la copie" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/fts_dictionaries/static/js/fts_dictionary.js:183 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/fts_parsers/static/js/fts_parser.js:161 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/fts_templates/static/js/fts_template.js:132 -#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/__init__.py:515 +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/__init__.py:520 #: pgadmin/static/js/browser/server_groups/servers/model_validation.js:40 msgid "Name must be specified." msgstr "Le nom doit être renseigné." @@ -2959,8 +2957,7 @@ msgstr "Dictionnaires de recherche plein texte" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/fts_dictionaries/__init__.py:347 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/fts_dictionaries/__init__.py:714 msgid "Could not find the FTS Dictionary node." -msgstr "" -"Impossible de trouver le noeud du dictionnaire de recherche plein texte." +msgstr "Impossible de trouver le noeud du dictionnaire de recherche plein texte." #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/fts_dictionaries/__init__.py:400 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/fts_dictionaries/__init__.py:825 @@ -2972,8 +2969,8 @@ msgstr "" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/fts_dictionaries/__init__.py:532 msgid "Could not find the FTS Dictionary node to update." msgstr "" -"Impossible de trouver le noeud du dictionnaire de recherche plein texte à " -"mettre à jour." +"Impossible de trouver le noeud du dictionnaire de recherche plein texte à" +" mettre à jour." #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/fts_dictionaries/__init__.py:581 msgid "The specified FTS dictionary could not be found.\n" @@ -3022,20 +3019,19 @@ msgstr "Analyseurs de recherche plein texte" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/fts_parsers/__init__.py:306 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/fts_parsers/__init__.py:653 msgid "Could not find the FTS Parser node." -msgstr "" -"Impossible de trouver le noeud de l'analyseur de recherche plein texte ." +msgstr "Impossible de trouver le noeud de l'analyseur de recherche plein texte ." #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/fts_parsers/__init__.py:359 msgid "Could not find the FTS Parser node in the database node." msgstr "" -"Impossible de trouver le noeud de l'analyseur de recherche plein texte dans " -"la base de données." +"Impossible de trouver le noeud de l'analyseur de recherche plein texte " +"dans la base de données." #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/fts_parsers/__init__.py:478 msgid "Could not find the FTS Parser node to update." msgstr "" -"Impossible de trouver le noeud de l'analyseur de recherche plein texte à " -"mettre à jour." +"Impossible de trouver le noeud de l'analyseur de recherche plein texte à" +" mettre à jour." #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/fts_parsers/__init__.py:527 msgid "The specified FTS parser could not be found.\n" @@ -3050,14 +3046,15 @@ msgid "" "Could not generate reversed engineered query for the FTS Parser.\n" "{0}" msgstr "" -"Impossible de générer la requête pour l'analyseur de recherche plein texte.\n" +"Impossible de générer la requête pour l'analyseur de recherche plein " +"texte.\n" "{0}" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/fts_parsers/__init__.py:881 msgid "Could not generate reversed engineered query for FTS Parser node." msgstr "" -"Impossible de générer la requête pour le nœud de l'analyseur de recherche " -"plein texte." +"Impossible de générer la requête pour le nœud de l'analyseur de recherche" +" plein texte." #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/fts_parsers/static/js/fts_parser.js:36 msgid "FTS Parser" @@ -3123,14 +3120,15 @@ msgid "" "Could not generate reversed engineered query for the FTS Template.\n" "{0}" msgstr "" -"Impossible de générer la requête pour le modèle de recherche plein texte.\n" +"Impossible de générer la requête pour le modèle de recherche plein texte." +"\n" "{0}" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/fts_templates/__init__.py:759 msgid "Could not generate reversed engineered query for FTS Template node." msgstr "" -"Impossible de générer la requête pour le noeud du modèle de recherche plein " -"texte." +"Impossible de générer la requête pour le noeud du modèle de recherche " +"plein texte." #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/fts_templates/static/js/fts_template.js:36 msgid "FTS Template" @@ -3207,8 +3205,8 @@ msgid "Trigger Functions" msgstr "Fonctions déclencheurs" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/functions/static/js/function.js:62 -#: pgadmin/dashboard/static/js/dashboard.js:818 -#: pgadmin/dashboard/static/js/dashboard.js:1087 +#: pgadmin/dashboard/static/js/dashboard.js:837 +#: pgadmin/dashboard/static/js/dashboard.js:1106 msgid "Mode" msgstr "Mode" @@ -3335,7 +3333,7 @@ msgstr "Fonction support" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/functions/static/js/trigger_function.js:268 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/static/js/table.js:1169 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/static/js/database.js:457 -#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/static/js/role.js:569 +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/static/js/role.js:1048 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/tablespaces/static/js/tablespace.js:370 #: pgadmin/tools/debugger/static/js/direct.js:1697 msgid "Parameters" @@ -3748,6 +3746,8 @@ msgstr "Non défini" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/constraints/foreign_key/static/js/foreign_key.js:840 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/static/js/partition.utils.js:288 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/static/js/database.js:265 +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/static/js/role.js:570 +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/static/js/role.js:857 #: pgadmin/browser/static/js/browser.js:791 #: pgadmin/browser/static/js/node.js:965 pgadmin/browser/static/js/node.js:1504 #: pgadmin/browser/static/js/node.js:1538 @@ -3758,11 +3758,11 @@ msgstr "Non défini" #: pgadmin/static/js/sqleditor/history/query_history_entries.js:276 #: pgadmin/tools/erd/static/js/erd_tool/dialogs/TableDialog.js:116 #: pgadmin/tools/erd/static/js/erd_tool/dialogs/TableDialog.js:235 -#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:2128 -#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:2175 -#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:2441 -#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:3079 -#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:4172 +#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:2138 +#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:2185 +#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:2451 +#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:3112 +#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:4205 msgid "Yes" msgstr "Oui" @@ -3775,6 +3775,8 @@ msgstr "Oui" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/static/js/partition.utils.js:288 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/views/static/js/view.js:158 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/static/js/database.js:266 +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/static/js/role.js:571 +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/static/js/role.js:858 #: pgadmin/browser/static/js/browser.js:792 #: pgadmin/browser/static/js/node.js:966 pgadmin/browser/static/js/node.js:1505 #: pgadmin/browser/static/js/node.js:1539 @@ -3785,11 +3787,11 @@ msgstr "Oui" #: pgadmin/static/js/sqleditor/history/query_history_entries.js:276 #: pgadmin/tools/erd/static/js/erd_tool/dialogs/TableDialog.js:116 #: pgadmin/tools/erd/static/js/erd_tool/dialogs/TableDialog.js:235 -#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:2129 -#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:2176 -#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:2442 -#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:3080 -#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:4173 +#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:2139 +#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:2186 +#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:2452 +#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:3113 +#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:4206 msgid "No" msgstr "No" @@ -3936,6 +3938,7 @@ msgstr "-- définition incomplète pour {0}" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/indexes/utils.py:195 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/triggers/utils.py:203 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/utils.py:1476 +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/__init__.py:1339 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/tablespaces/__init__.py:877 msgid "-- definition incomplete" msgstr "-- définition incomplète" @@ -4936,8 +4939,8 @@ msgstr "Réinitialiser les statistiques" #, python-format msgid "Are you sure you want to reset the statistics for table \"%s\"?" msgstr "" -"Êtes vous sûr de vouloir réinitialiser les statistiques pour la table \"%s" -"\" ?" +"Êtes vous sûr de vouloir réinitialiser les statistiques pour la table " +"\"%s\" ?" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/partitions/static/js/partition.js:297 #, python-format @@ -5140,11 +5143,11 @@ msgstr "Créer une table : " #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/partitions/static/js/partition.js:989 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/static/js/table.js:1142 msgid "" -"User can create multiple partitions while creating new partitioned table. " -"Operation switch is disabled in this scenario." +"User can create multiple partitions while creating new partitioned table." +" Operation switch is disabled in this scenario." msgstr "" -"L'utilisateur peut créer plusieurs partitions en créant une nouvelle table " -"de partition. \"Operation switch\" est désactivé dans ce scénario." +"L'utilisateur peut créer plusieurs partitions en créant une nouvelle " +"table de partition. \"Operation switch\" est désactivé dans ce scénario." #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/partitions/static/js/partition.js:991 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/static/js/table.js:1144 @@ -5154,12 +5157,12 @@ msgstr "Modifier une table existante : " #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/partitions/static/js/partition.js:992 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/static/js/table.js:1145 msgid "" -"User can create/attach/detach multiple partitions. In attach operation user " -"can select table from the list of suitable tables to be attached." +"User can create/attach/detach multiple partitions. In attach operation " +"user can select table from the list of suitable tables to be attached." msgstr "" -"L'utilisateur peut créer/attacher/détacher plusieurs partitions. Dans le cas " -"de l'attache, l'utilisateur peut sélectionner une table dans la liste de " -"tables disponibles pour l'attache." +"L'utilisateur peut créer/attacher/détacher plusieurs partitions. Dans le " +"cas de l'attache, l'utilisateur peut sélectionner une table dans la liste" +" de tables disponibles pour l'attache." #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/partitions/static/js/partition.js:994 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/static/js/table.js:1147 @@ -5172,8 +5175,8 @@ msgid "" "The default partition can store rows that do not fall into any existing " "partition’s range or list." msgstr "" -"La partition par défaut peut stocker des lignes qui ne font pas partie d'une " -"plage ou liste de partitions existantes." +"La partition par défaut peut stocker des lignes qui ne font pas partie " +"d'une plage ou liste de partitions existantes." #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/partitions/static/js/partition.js:997 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/static/js/table.js:1150 @@ -5183,12 +5186,12 @@ msgstr "Entrées De /Jusqu'à /Dans : " #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/partitions/static/js/partition.js:998 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/static/js/table.js:1151 msgid "" -"From/To/In input: Values for these fields must be quoted with single quote. " -"For more than one partition key values must be comma(,) separated." +"From/To/In input: Values for these fields must be quoted with single " +"quote. For more than one partition key values must be comma(,) separated." msgstr "" "Entrées De/Jusqu'à/Dans : Les valeurs pour ces champs doivent être " -"mentionnés entre guillemets simples. Pour définir plusieurs valeurs de clés " -"de partitions, ces dernières doivent être listées séparées par une " +"mentionnés entre guillemets simples. Pour définir plusieurs valeurs de " +"clés de partitions, ces dernières doivent être listées séparées par une " "virgule(,)." #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/partitions/static/js/partition.js:1000 @@ -5199,12 +5202,12 @@ msgstr "Exemple : De / Jusqu'à : " #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/partitions/static/js/partition.js:1001 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/static/js/table.js:1154 msgid "" -"Enabled for range partition. Consider partitioned table with multiple keys " -"of type Integer, then values should be specified like '100','200'." +"Enabled for range partition. Consider partitioned table with multiple " +"keys of type Integer, then values should be specified like '100','200'." msgstr "" "Disponible pour les partitions par intervalles. Si la table partitionnée " -"présente plusieurs clés de type entier, les valeurs doivent être renseignées " -"de cette façon : '100','200'." +"présente plusieurs clés de type entier, les valeurs doivent être " +"renseignées de cette façon : '100','200'." #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/partitions/static/js/partition.js:1003 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/static/js/table.js:1156 @@ -5320,17 +5323,17 @@ msgstr "Using : " #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/row_security_policies/static/js/row_security_policy.js:130 msgid "" "This expression will be added to queries that refer to the table if row " -"level security is enabled. Rows for which the expression returns true will " -"be visible. Any rows for which the expression returns false or null will not " -"be visible to the user (in a SELECT), and will not be available for " -"modification (in an UPDATE or DELETE). Such rows are silently suppressed; no " -"error is reported." +"level security is enabled. Rows for which the expression returns true " +"will be visible. Any rows for which the expression returns false or null " +"will not be visible to the user (in a SELECT), and will not be available " +"for modification (in an UPDATE or DELETE). Such rows are silently " +"suppressed; no error is reported." msgstr "" -"Cette expression sera ajoutée aux requêtes qui se réfèrent à la table si la " -"sécurité au niveau des lignes est activée (RLS security). Les lignes pour " -"lesquelles l'expression renvoie vrai seront visibles. Les lignes pour " -"lesquelles l'expression renvoie faux ou null ne seront pas visibles pour " -"l'utilisateur (dans un SELECT), et ne seront pas disponibles pour " +"Cette expression sera ajoutée aux requêtes qui se réfèrent à la table si " +"la sécurité au niveau des lignes est activée (RLS security). Les lignes " +"pour lesquelles l'expression renvoie vrai seront visibles. Les lignes " +"pour lesquelles l'expression renvoie faux ou null ne seront pas visibles " +"pour l'utilisateur (dans un SELECT), et ne seront pas disponibles pour " "modification (dans un UPDATE ou un DELETE). Ces lignes sont masquées ; " "aucune erreur n'est reportée." @@ -5341,18 +5344,18 @@ msgstr "With check : " #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/row_security_policies/static/js/row_security_policy.js:133 msgid "" -"This expression will be used in INSERT and UPDATE queries against the table " -"if row level security is enabled. Only rows for which the expression " -"evaluates to true will be allowed. An error will be thrown if the expression " -"evaluates to false or null for any of the records inserted or any of the " -"records that result from the update." +"This expression will be used in INSERT and UPDATE queries against the " +"table if row level security is enabled. Only rows for which the " +"expression evaluates to true will be allowed. An error will be thrown if " +"the expression evaluates to false or null for any of the records inserted" +" or any of the records that result from the update." msgstr "" "Cette expression sera utilisée dans les requêtes INSERT et UPDATE sur la " -"table si la sécurité au niveau des lignes activée (RLS security). Seules les " -"lignes pour lesquelles l'expression est définie à vrai seront autorisées. " -"Une erreur sera indiquée si l'expression est évaluée comme fausse ou nulle " -"pour l'un des enregistrements insérés ou l'un des enregistrements résultant " -"de la mise à jour." +"table si la sécurité au niveau des lignes activée (RLS security). Seules " +"les lignes pour lesquelles l'expression est définie à vrai seront " +"autorisées. Une erreur sera indiquée si l'expression est évaluée comme " +"fausse ou nulle pour l'un des enregistrements insérés ou l'un des " +"enregistrements résultant de la mise à jour." #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/row_security_policies/static/js/row_security_policy.js:190 msgid "\"USING\" can not be empty once the value is set" @@ -5427,6 +5430,7 @@ msgid "Partition key expression cannot be empty." msgstr "L'expression de la clé de partition doit être renseignée." #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/static/js/partition.utils.js:259 +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/static/js/role.js:435 msgid "Operation" msgstr "Operation" @@ -5475,8 +5479,8 @@ msgstr "Le nom de partition doit être renseigné." #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/static/js/partition.utils.js:561 msgid "For range partition From field cannot be empty." msgstr "" -"Pour le partitionnement par intervalles, le champ \"A partir de\" doit être " -"renseigné." +"Pour le partitionnement par intervalles, le champ \"A partir de\" doit " +"être renseigné." #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/static/js/partition.utils.js:566 msgid "For range partition To field cannot be empty." @@ -5486,18 +5490,17 @@ msgstr "" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/static/js/partition.utils.js:573 msgid "For list partition In field cannot be empty." -msgstr "" -"Pou le partitionnement par liste, le champ \"Dans\" doit être renseigné." +msgstr "Pou le partitionnement par liste, le champ \"Dans\" doit être renseigné." #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/static/js/partition.utils.js:580 msgid "For hash partition Modulus field cannot be empty." msgstr "" -"Pour le partitionnement par hachage, le champ 'Modulo' doit être renseigné." +"Pour le partitionnement par hachage, le champ 'Modulo' doit être " +"renseigné." #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/static/js/partition.utils.js:585 msgid "For hash partition Remainder field cannot be empty." -msgstr "" -"Pour le partitionnement par hachage, le champ 'Reste' doit être renseigné." +msgstr "Pour le partitionnement par hachage, le champ 'Reste' doit être renseigné." #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/static/js/table.js:75 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/static/js/table.js:81 @@ -5575,8 +5578,7 @@ msgstr "Expression : " #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/static/js/table.js:1066 msgid "User can specify expression to create partition key." -msgstr "" -"L'utilisateur peux renseigner l'expression pour créer la clé de partition." +msgstr "L'utilisateur peux renseigner l'expression pour créer la clé de partition." #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/static/js/table.js:1068 msgid "Example: " @@ -5584,14 +5586,14 @@ msgstr "Exemple : " #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/static/js/table.js:1069 msgid "" -"Let's say, we want to create a partition table based per year for the column " -"'saledate', having datatype 'date/timestamp', then we need to specify the " -"expression as 'extract(YEAR from saledate)' as partition key." +"Let's say, we want to create a partition table based per year for the " +"column 'saledate', having datatype 'date/timestamp', then we need to " +"specify the expression as 'extract(YEAR from saledate)' as partition key." msgstr "" -"Dans le cas où nous voudrions créer une table de partition par année basée " -"sur une colonne 'saledate', avec pour type de données 'date/timestamp'. Il " -"faut alors renseigner l'expression 'extract(YEAR from saledate)' comme clé " -"de partition." +"Dans le cas où nous voudrions créer une table de partition par année " +"basée sur une colonne 'saledate', avec pour type de données " +"'date/timestamp'. Il faut alors renseigner l'expression 'extract(YEAR " +"from saledate)' comme clé de partition." #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/static/js/table.js:1247 msgid "Check Policy?" @@ -5603,10 +5605,10 @@ msgid "" "default-deny policy is used, meaning that no rows are visible or can be " "modified by other users" msgstr "" -"Veuillez vérifier si une politique de sécurité existe. Si aucune politique " -"n'existe pour la table, une politique de refus par défaut est utilisée, ce " -"qui signifie qu'aucune ligne n'est visible ou ne peut être modifiée par " -"d'autres utilisateurs" +"Veuillez vérifier si une politique de sécurité existe. Si aucune " +"politique n'existe pour la table, une politique de refus par défaut est " +"utilisée, ce qui signifie qu'aucune ligne n'est visible ou ne peut être " +"modifiée par d'autres utilisateurs" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/templates/columns/sql/default/stats.sql:2 msgid "Null fraction" @@ -5990,6 +5992,7 @@ msgid "Transition" msgstr "Transition" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/triggers/static/js/trigger.js:494 +#: pgadmin/tools/erd/static/js/erd_tool/ui_components/BodyWidget.jsx:355 msgid "New table" msgstr "Nouvelle table" @@ -6038,8 +6041,8 @@ msgstr "Le sous-type doit être défini pour un type intervalle de valeurs." #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/__init__.py:992 msgid "External types require both input and output conversion functions." msgstr "" -"Les types externes nécessitent des fonctions de conversion d'entrée et de " -"sortie." +"Les types externes nécessitent des fonctions de conversion d'entrée et de" +" sortie." #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/__init__.py:1173 msgid "The specified type could not be found.\n" @@ -6263,7 +6266,7 @@ msgid "Alias" msgstr "Alias" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.js:974 -#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/static/js/role.js:542 +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/static/js/role.js:1021 msgid "Members" msgstr "Membres" @@ -6359,8 +6362,8 @@ msgid "" "-- take account of the changes.\n" msgstr "" "\n" -"-- Modifier les colonnes dans une vue nécessite de supprimer et de r-créer " -"celle-ci.\n" +"-- Modifier les colonnes dans une vue nécessite de supprimer et de " +"r-créer celle-ci.\n" "-- Cette opération peut échouer si des objets dépendent de cette vue,\n" "-- ou peut entraîner des échecs d'exécution de fonctions procédurales si " "elles ne sont pas modifiées\n" @@ -6419,12 +6422,12 @@ msgstr "Vue matérialisée système ?" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/views/static/js/mview.js:192 msgid "" -"Updating the definition will drop and re-create the materialized view. It " -"may result in loss of information about its dependent objects." +"Updating the definition will drop and re-create the materialized view. It" +" may result in loss of information about its dependent objects." msgstr "" "La mise à jour de la définition va supprimer et de recréer la vue " -"matérialisée. Ceci peut entraîner une perte d'informations sur les objets " -"qui en dépendent." +"matérialisée. Ceci peut entraîner une perte d'informations sur les objets" +" qui en dépendent." #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/views/static/js/mview.js:207 msgid "With data?" @@ -6456,8 +6459,7 @@ msgstr "Utilitaire non trouvé" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/views/static/js/mview.js:366 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/views/static/js/mview.js:373 msgid "Failed to create materialized view refresh job." -msgstr "" -"Échec de création de la tâche de rafraîchissement de la vue matérialisée." +msgstr "Échec de création de la tâche de rafraîchissement de la vue matérialisée." #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/views/static/js/mview.js:379 #: pgadmin/tools/backup/static/js/backup_dialog.js:83 @@ -6491,15 +6493,16 @@ msgstr "En cascade" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/views/static/js/view.js:204 msgid "" -"Changing the columns in a view requires dropping and re-creating the view. " -"This may fail if other objects are dependent upon this view, or may cause " -"procedural functions to fail if they are not modified to take account of the " -"changes." +"Changing the columns in a view requires dropping and re-creating the " +"view. This may fail if other objects are dependent upon this view, or may" +" cause procedural functions to fail if they are not modified to take " +"account of the changes." msgstr "" "Modifier les colonnes dans une vue nécessite de supprimer et de r-créer " "celle-ci. Cette opération peut échouer si des objets dépendent de cette " -"vue, ou peut entraîner des échecs d'exécution de fonctions procédurales si " -"elles ne sont pas modifiées pour pendre en considération ces modifications." +"vue, ou peut entraîner des échecs d'exécution de fonctions procédurales " +"si elles ne sont pas modifiées pour pendre en considération ces " +"modifications." #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/views/static/js/view.js:206 msgid "Do you wish to continue?" @@ -6531,9 +6534,9 @@ msgstr "Taille des fichiers temporaires" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/templates/servers/sql/9.6_plus/stats.sql:30 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/templates/servers/sql/default/stats.sql:4 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/templates/servers/sql/default/stats.sql:27 -#: pgadmin/dashboard/static/js/dashboard.js:661 -#: pgadmin/dashboard/static/js/dashboard.js:768 -#: pgadmin/dashboard/static/js/dashboard.js:835 +#: pgadmin/dashboard/static/js/dashboard.js:680 +#: pgadmin/dashboard/static/js/dashboard.js:787 +#: pgadmin/dashboard/static/js/dashboard.js:854 #: pgadmin/misc/dependents/static/js/dependents.js:217 #: pgadmin/static/js/sqleditor/new_connection_dialog_model.js:384 msgid "Database" @@ -6568,7 +6571,7 @@ msgstr "Générer le diagramme entité-association (Beta)" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/static/js/database.js:182 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/static/js/server.js:1282 #: pgadmin/static/js/sqleditor/new_connection_dialog.js:295 -#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:2557 +#: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/sqleditor.js:2567 msgid "Connection lost" msgstr "Connexion perdue" @@ -6602,7 +6605,7 @@ msgid "Character type" msgstr "Type caractère" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/static/js/database.js:437 -#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/static/js/role.js:440 +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/static/js/role.js:919 msgid "Connection limit" msgstr "Limite de connexion" @@ -6624,20 +6627,20 @@ msgstr "Restriction de schéma" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/static/js/database.js:508 msgid "" -"Note: Changes to the schema restriction will require the Schemas node in the " -"browser to be refreshed before they will be shown." +"Note: Changes to the schema restriction will require the Schemas node in " +"the browser to be refreshed before they will be shown." msgstr "" "Remarque : les modifications apportées à la restriction des schémas " -"nécessiteront le rafraîchissement du nœud \"Schémas\" du navigateur avant " -"d'être affichées." +"nécessiteront le rafraîchissement du nœud \"Schémas\" du navigateur avant" +" d'être affichées." #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/static/js/database.js:527 msgid "" -"Please refresh the Schemas node to make changes to the schema restriction " -"take effect." +"Please refresh the Schemas node to make changes to the schema restriction" +" take effect." msgstr "" -"Veuillez actualiser le nœud \"Schémas\" pour que les modifications apportées " -"à la restriction des schémas prennent effet." +"Veuillez actualiser le nœud \"Schémas\" pour que les modifications " +"apportées à la restriction des schémas prennent effet." #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/static/js/database.js:587 msgid "Connect to database." @@ -6710,7 +6713,7 @@ msgid "Connection" msgstr "Connexion" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/subscriptions/static/js/subscription.js:192 -#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/static/js/role.js:418 +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/static/js/role.js:897 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/static/js/server.js:961 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/static/js/server.js:1117 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/static/js/server.js:1138 @@ -6871,28 +6874,27 @@ msgstr "Créer un slot ?" msgid "" "Specifies whether the command should create the replication slot on the " "publisher.This field will be disabled and set to false if subscription " -"connects to same database.Otherwise, the CREATE SUBSCRIPTION call will hang." +"connects to same database.Otherwise, the CREATE SUBSCRIPTION call will " +"hang." msgstr "" -"Indique si la commande doit créer le slot de réplication sur le fournisseur. " -"Ce champ sera désactivé et défini à faux si la souscription se connecte à la " -"même base de données, sinon l'appel CREATE SUBSCRIPTION sera suspendu" +"Indique si la commande doit créer le slot de réplication sur le " +"fournisseur. Ce champ sera désactivé et défini à faux si la souscription " +"se connecte à la même base de données, sinon l'appel CREATE SUBSCRIPTION " +"sera suspendu" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/subscriptions/static/js/subscription.js:423 msgid "" "Specifies whether the subscription should be actively replicating, or " -"whether it should be just setup but not started yet. " +"whether it should be just setup but not started yet." msgstr "" -"Précise si la souscription doit être activement répliquée, ou si elle doit " -"être simplement mise en place mais pas encore exécutée. " #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/subscriptions/static/js/subscription.js:426 msgid "Refresh publication?" msgstr "Actualiser la publication ?" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/subscriptions/static/js/subscription.js:429 -msgid "Fetch missing table information from publisher. " +msgid "Fetch missing table information from publisher." msgstr "" -"Obtenir des informations sur les tables manquantes auprès du fournisseur. " #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/subscriptions/static/js/subscription.js:439 msgid "Connect?" @@ -6900,13 +6902,13 @@ msgstr "Se connecter ?" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/subscriptions/static/js/subscription.js:443 msgid "" -"Specifies whether the CREATE SUBSCRIPTION should connect to the publisher at " -"all. Setting this to false will change default values of enabled, " +"Specifies whether the CREATE SUBSCRIPTION should connect to the publisher" +" at all. Setting this to false will change default values of enabled, " "create_slot and copy_data to false." msgstr "" "Précise si CREATE SUBSCRIPTION doit être relié au fournisseur. Si vous " -"réglez cette option sur faux, les valeurs par défaut de enabled, create_slot " -"et copy_data deviendront false." +"réglez cette option sur faux, les valeurs par défaut de enabled, " +"create_slot et copy_data deviendront false." #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/subscriptions/static/js/subscription.js:446 msgid "Slot name" @@ -6914,8 +6916,8 @@ msgstr "nom du slot" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/subscriptions/static/js/subscription.js:449 msgid "" -"Name of the replication slot to use. The default behavior is to use the name " -"of the subscription for the slot name." +"Name of the replication slot to use. The default behavior is to use the " +"name of the subscription for the slot name." msgstr "" "Nom du slot de réplication à utiliser. Le comportement par défaut est " "d'utiliser le nom de la souscription pour le nom du slot." @@ -6928,19 +6930,19 @@ msgstr "Engagement synchronisé" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/subscriptions/static/js/subscription.js:454 #, fuzzy msgid "" -"The value of this parameter overrides the synchronous_commit setting. The " -"default value is off." +"The value of this parameter overrides the synchronous_commit setting. The" +" default value is off." msgstr "" -"La valeur de ce paramètre a priorité sur le paramètre \"synchronous_commit" -"\". La valeur par défaut est désactivée." +"La valeur de ce paramètre a priorité sur le paramètre " +"\"synchronous_commit\". La valeur par défaut est désactivée." #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/subscriptions/static/js/subscription.js:546 msgid "" -"Replication slot name may only contain lower case letters, numbers, and the " -"underscore character." +"Replication slot name may only contain lower case letters, numbers, and " +"the underscore character." msgstr "" -"Le nom du slot de réplication ne peut contenir que des lettres minuscules, " -"des chiffres et le caractère de soulignement." +"Le nom du slot de réplication ne peut contenir que des lettres " +"minuscules, des chiffres et le caractère de soulignement." #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/subscriptions/templates/subscriptions/sql/default/stats.sql:2 msgid "Subscription name" @@ -7062,8 +7064,7 @@ msgstr "Échec de la mise à jour de la tâche planifiée." #: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/schedules/__init__.py:515 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/steps/__init__.py:612 msgid "-- No SQL could be generated for the selected object." -msgstr "" -"-- Il n'est pas possible de générer un code SQL pour l'objet sélectionné." +msgstr "-- Il n'est pas possible de générer un code SQL pour l'objet sélectionné." #: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/schedules/static/js/pga_schedule.js:34 msgid "Sunday" @@ -7570,7 +7571,7 @@ msgstr "Planification..." #: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/static/js/pga_job.js:100 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/steps/static/js/pga_jobstep.js:138 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/static/js/server.js:812 -#: pgadmin/browser/server_groups/static/js/server_group.js:46 +#: pgadmin/browser/server_groups/static/js/server_group.js:54 msgid "ID" msgstr "ID" @@ -7614,28 +7615,29 @@ msgstr "Répéter" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/schedules/static/js/pga_schedule.js:359 msgid "" -"Schedules are specified using a cron-style format.
  • For each selected time or date element, the schedule will execute." -"
    e.g. To execute at 5 minutes past every hour, simply select ‘05’ in the " -"Minutes list box.
  • Values from more than one field may be " -"specified in order to further control the schedule.
    e.g. To execute at " -"12:05 and 14:05 every Monday and Thursday, you would click minute 05, hours " -"12 and 14, and weekdays Monday and Thursday.
  • For additional " -"flexibility, the Month Days check list includes an extra Last Day option. " -"This matches the last day of the month, whether it happens to be the 28th, " -"29th, 30th or 31st.
" +"Schedules are specified using a cron-style " +"format.
  • For each selected time or date element, the schedule " +"will execute.
    e.g. To execute at 5 minutes past every hour, simply " +"select ‘05’ in the Minutes list box.
  • Values from more than " +"one field may be specified in order to further control the " +"schedule.
    e.g. To execute at 12:05 and 14:05 every Monday and " +"Thursday, you would click minute 05, hours 12 and 14, and weekdays Monday" +" and Thursday.
  • For additional flexibility, the Month Days check " +"list includes an extra Last Day option. This matches the last day of the " +"month, whether it happens to be the 28th, 29th, 30th or 31st.
" msgstr "" -"Les planifications sont définies en utilisant un format cron-style.
  • Pour chaque élément heure ou date, la planification " -"s'exécutera.
    Par exemple, pour exécuter à chaque heure passée de 5 " -"minutes, sélectionnez simplement ‘05’ dans la liste des minutes.
  • Les valeurs de plusieurs champs peuvent être spécifiées afin de " -"contrôler davantage la programmation.
    Par exemple, pour exécuter à 12:05 " -"et à 14:05 chaque lundi et jeudi, il faut cliquer sur la minute 05, les " -"heures 12 et 14, et les jours de semaine lundi et jeudi.
  • Pour plus " -"de flexibilité, la liste de contrôle des jours du mois comprend une option " -"supplémentaire \"Dernier jour\". Celle-ci correspond au dernier jour du " -"mois, qu'il s'agisse du 28, 29, 30 ou 31.
" +"Les planifications sont définies en utilisant un format cron-" +"style.
  • Pour chaque élément heure ou date, la " +"planification s'exécutera.
    Par exemple, pour exécuter à chaque heure " +"passée de 5 minutes, sélectionnez simplement ‘05’ dans la liste des " +"minutes.
  • Les valeurs de plusieurs champs peuvent être " +"spécifiées afin de contrôler davantage la programmation.
    Par exemple," +" pour exécuter à 12:05 et à 14:05 chaque lundi et jeudi, il faut cliquer " +"sur la minute 05, les heures 12 et 14, et les jours de semaine lundi et " +"jeudi.
  • Pour plus de flexibilité, la liste de contrôle des jours " +"du mois comprend une option supplémentaire \"Dernier jour\". Celle-ci " +"correspond au dernier jour du mois, qu'il s'agisse du 28, 29, 30 ou " +"31.
" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/schedules/static/js/pga_schedule.js:362 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/schedules/static/js/pga_schedule.js:374 @@ -7722,11 +7724,11 @@ msgstr "Catégorie de tâche" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/static/js/pga_job.js:113 msgid "" -"Please select a class to categorize the job. This option will not affect the " -"way the job runs." +"Please select a class to categorize the job. This option will not affect " +"the way the job runs." msgstr "" -"Choisir une catégorie pour classer la tâche. Cette option n'affectera pas la " -"manière dont la tâche s'exécute." +"Choisir une catégorie pour classer la tâche. Cette option n'affectera pas" +" la manière dont la tâche s'exécute." #: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/static/js/pga_job.js:115 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/static/js/pga_job.js:119 @@ -7735,12 +7737,13 @@ msgstr "Agent hôte" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/static/js/pga_job.js:117 msgid "" -"Enter the hostname of a machine running pgAgent if you wish to ensure only " -"that machine will run this job. Leave blank if any host may run the job." +"Enter the hostname of a machine running pgAgent if you wish to ensure " +"only that machine will run this job. Leave blank if any host may run the " +"job." msgstr "" "Si vous souhaitez être certain qu'une seule machine exécute cette tâche, " -"renseigner le nom d'hôte d'une machine exécutant pgAgent. Si n'importe quel " -"hôte peut l'exécuter, laisser vide le ." +"renseigner le nom d'hôte d'une machine exécutant pgAgent. Si n'importe " +"quel hôte peut l'exécuter, laisser vide le ." #: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/static/js/pga_job.js:123 msgid "Created" @@ -7795,10 +7798,11 @@ msgid "Kind" msgstr "Genre" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/steps/static/js/pga_jobstep.js:150 +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/static/js/role.js:603 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/tablespaces/static/js/tablespace.js:139 #: pgadmin/browser/static/js/browser.js:306 #: pgadmin/browser/static/js/browser.js:550 -#: pgadmin/browser/templates/browser/js/messages.js:24 +#: pgadmin/browser/templates/browser/js/messages.js:32 #: pgadmin/dashboard/static/js/dashboard.js:208 #: pgadmin/static/js/backform.pgadmin.js:2168 #: pgadmin/static/js/backgrid.pgadmin.js:2271 @@ -7827,8 +7831,8 @@ msgid "" "server." msgstr "" "Choisir Local si l'étape de la tâche s'exécutera sur le " -"serveur de base de données local, ou Distant pour préciser " -"un serveur de base de données distant." +"serveur de base de données local, ou Distant pour " +"préciser un serveur de base de données distant." #: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/steps/static/js/pga_jobstep.js:180 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/steps/static/js/pga_jobstep.js:190 @@ -7838,28 +7842,31 @@ msgstr "Chaîne de connexion" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/steps/static/js/pga_jobstep.js:188 msgid "Please select the database on which the job step will run." msgstr "" -"Renseigner la base de données sur laquelle s'exécutera l'étape de la tâche." +"Renseigner la base de données sur laquelle s'exécutera l'étape de la " +"tâche." #: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/steps/static/js/pga_jobstep.js:193 msgid "" -"Please specify the connection string for the remote database server. Each " -"parameter setting is in the form keyword = value. Spaces around the equal " -"sign are optional. To write an empty value, or a value containing spaces, " -"surround it with single quotes, e.g., keyword = 'a value'. Single quotes and " -"backslashes within the value must be escaped with a backslash, i.e., ' and " -"\\.
For more information, please see the documentation on libpq connection strings." +"Please specify the connection string for the remote database server. Each" +" parameter setting is in the form keyword = value. Spaces around the " +"equal sign are optional. To write an empty value, or a value containing " +"spaces, surround it with single quotes, e.g., keyword = 'a value'. Single" +" quotes and backslashes within the value must be escaped with a " +"backslash, i.e., ' and \\.
For more information, please see the " +"documentation on libpq connection " +"strings." msgstr "" -"Préciser la chaîne de connexion vers le serveur de base de données distant. " -"Chaque paramètre se présente sous la forme mot-clé = valeur. Les espaces " -"autour du signe égal sont facultatifs. Pour écrire une valeur vide, ou une " -"valeur contenant des espaces, entourez-les de guillemets simples, par " -"exemple, mot-clé = 'une valeur'. Les guillemets simples et les antislash à " -"l'intérieur de la valeur doivent être échappés par un antislash.
Pour " -"plus d'informations, veuillez consulter la documentation sur les chaînes de connexion libpq." +"Préciser la chaîne de connexion vers le serveur de base de données " +"distant. Chaque paramètre se présente sous la forme mot-clé = valeur. Les" +" espaces autour du signe égal sont facultatifs. Pour écrire une valeur " +"vide, ou une valeur contenant des espaces, entourez-les de guillemets " +"simples, par exemple, mot-clé = 'une valeur'. Les guillemets simples et " +"les antislash à l'intérieur de la valeur doivent être échappés par un " +"antislash.
Pour plus d'informations, veuillez consulter la " +"documentation sur les chaînes de " +"connexion libpq." #: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/steps/static/js/pga_jobstep.js:196 msgid "On error" @@ -7870,7 +7877,7 @@ msgid "Fail" msgstr "Échec" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/steps/static/js/pga_jobstep.js:199 -#: pgadmin/dashboard/__init__.py:449 pgadmin/dashboard/__init__.py:476 +#: pgadmin/dashboard/__init__.py:495 pgadmin/dashboard/__init__.py:522 #: pgadmin/dashboard/static/js/dashboard.js:120 #: pgadmin/tools/sqleditor/utils/filter_dialog.py:37 msgid "Success" @@ -7994,23 +8001,24 @@ msgstr "Limite de fréquence du processeur ne peut être vide." msgid "Dirty rate limit cannot be empty." msgstr "Limite de pollution du buffer ne peut pas être vide." -#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/__init__.py:30 -#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/static/js/role.js:29 +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/__init__.py:33 +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/static/js/role.js:30 msgid "Login/Group Roles" msgstr "Rôles de connexion / groupe" -#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/__init__.py:175 +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/__init__.py:180 msgid "Date format is invalid." msgstr "Le format de date est invalide." -#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/__init__.py:194 +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/__init__.py:199 msgid "Connection limit must be an integer value or equal to -1." msgstr "La limite de connexion doit être un entier ou égal à -1." -#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/__init__.py:289 +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/__init__.py:294 msgid "" "\n" -"Role members information must be passed as an array of JSON objects in the\n" +"Role members information must be passed as an array of JSON objects in " +"the\n" "following format:\n" "\n" "rolmembers:[{\n" @@ -8021,8 +8029,8 @@ msgid "" "]" msgstr "" "\n" -"Les informations relatives aux membres du rôle doivent être transmises sous " -"la forme d'un tableau d'objets JSON\n" +"Les informations relatives aux membres du rôle doivent être transmises " +"sous la forme d'un tableau d'objets JSON\n" "avec la forme suivante :\n" "\n" "rolmembers:[{\n" @@ -8032,11 +8040,11 @@ msgstr "" " ...\n" "]" -#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/__init__.py:307 +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/__init__.py:312 msgid "" "\n" -"Role membership information must be passed as a string representing an array " -"of\n" +"Role membership information must be passed as a string representing an " +"array of\n" "JSON objects in the following format:\n" "rolmembers:{\n" " 'added': [{\n" @@ -8060,7 +8068,8 @@ msgid "" msgstr "" "\n" "Les informations relatives à l'appartenance à un rôle doivent être " -"transmises sous la forme d'une chaîne représentant un tableau d'objets JSON\n" +"transmises sous la forme d'une chaîne représentant un tableau d'objets " +"JSON\n" "avec la forme suivante : \n" "rolmembers:{\n" " 'added': [{\n" @@ -8082,11 +8091,11 @@ msgstr "" " ...\n" " ]\n" -#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/__init__.py:348 +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/__init__.py:353 msgid "" "\n" -"Role membership information must be passed as an array of JSON objects in " -"the\n" +"Role membership information must be passed as an array of JSON objects in" +" the\n" "following format:\n" "\n" "rolmembership:[{\n" @@ -8097,8 +8106,8 @@ msgid "" "]" msgstr "" "\n" -"Les informations d'appartenance au rôle doivent être transmises en tant que " -"tableau d'objets JSON dans le format suivant (mode création) :\n" +"Les informations d'appartenance au rôle doivent être transmises en tant " +"que tableau d'objets JSON dans le format suivant (mode création) :\n" "\n" "rolmembership:[{\n" " role: [rolename],\n" @@ -8107,11 +8116,11 @@ msgstr "" " ...\n" "]" -#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/__init__.py:366 +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/__init__.py:371 msgid "" "\n" -"Role membership information must be passed as a string representing an array " -"of\n" +"Role membership information must be passed as a string representing an " +"array of\n" "JSON objects in the following format:\n" "rolmembership:{\n" " 'added': [{\n" @@ -8134,8 +8143,8 @@ msgid "" " ]\n" msgstr "" "\n" -"Les informations d'appartenance au rôle doivent être transmises en tant que " -"tableau d'objets JSON dans le format suivant (mode mise à jour) :\n" +"Les informations d'appartenance au rôle doivent être transmises en tant " +"que tableau d'objets JSON dans le format suivant (mode mise à jour) :\n" "rolmembership:{\n" " 'added': [{\n" " role: [rolename],\n" @@ -8156,10 +8165,11 @@ msgstr "" " ...\n" " ]\n" -#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/__init__.py:406 +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/__init__.py:411 msgid "" "\n" -"Security Label must be passed as an array of JSON objects in the following\n" +"Security Label must be passed as an array of JSON objects in the " +"following\n" "format:\n" "seclabels:[{\n" " provider: ,\n" @@ -8169,8 +8179,8 @@ msgid "" "]" msgstr "" "\n" -"Le label de sécurité doit être transmis en tant que tableau d'objets JSON " -"dans le format suivant (mode création) :\n" +"Le label de sécurité doit être transmis en tant que tableau d'objets JSON" +" dans le format suivant (mode création) :\n" "seclabels:[{\n" " provider: ,\n" " label: