From 6fdb82dd76fa7a6634df2358d6742de8cedd474e Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Domenico Sgarbossa Date: Fri, 18 Jul 2025 05:39:24 +0200 Subject: [PATCH] Italian translation updated for v9.6 --- .../translations/it/LC_MESSAGES/messages.mo | Bin 289466 -> 311025 bytes .../translations/it/LC_MESSAGES/messages.po | 2998 ++++++++--------- 2 files changed, 1374 insertions(+), 1624 deletions(-) diff --git a/web/pgadmin/translations/it/LC_MESSAGES/messages.mo b/web/pgadmin/translations/it/LC_MESSAGES/messages.mo index c77b7ef8b63f8963ac7a8ed0b95009274e09e3e3..c631b6266e689bb6143b6921a721006328372b55 100644 GIT binary patch delta 77360 zcmXWkcfgKSAHebZd8`WAr7|9S%gkQcdy^TGk&sG@+$1w2vlLNO(y~eFm6@odL1{-x zl2VC=_xruidH?yGbFS+;<9Eh&Jr8-eeVpglfAc24%$s>pg8$9UnMf4Eg|{aXh4Us7 zIX<;Ck(gL4Es=(k@GqQ$#(h8G zc6_#MTH;m82bE7tJe5c!6L~A7B_8L(I?T+4HkHy6EwCeAgNu>=B-Ub6+=Xp1TjjJw zbL@&ma0yN+?Mn3cPX^DcgpU6qV21?@utb;zV74zUHSQbxW z0nAe+bg&FwO@0&>#Hm;gmt$$%kHzpT*2271(-PNV8}#}RtU>#U*(9#TomdCIz@m6{ zweUbKyn%dItb{Z1dfbZn@FZS^|DX}eS3NC}11q5&u8YkxB@&%*H2K9hq$O%%)>>(a zWC;@WNleE9*b0Bdc37=;TB05%u_eBagE3Q`FydjDL4Fe2&@-5hTcfW>-;BN$-5uRm zCoP$J;GJ0TZuC&}Lu6?rK8g9G=-eGc=lVFhX3oUx=VJcPnEyNG|BLxdb;JEx(T--X zn+ye4#)5qDhO1)!x|lB#^Ce=wbj(+X`N}b0J?3vfBA%#+4xmxI-Xvac7W1u>v7lWn z=p6IiV!l_*_l^01F+VuwhsXTwF+V2e?~eKVV}5+hPm1}6V?H?}7R*9>JTG2Y6w4ov z`DHP`BIcisu8zJKeI>dsx-q&Xx((e0Zy@a@6Q9NlU!eQ;>zF?i{Wbb~^nCPU^xtTr zUYOHN(X8lzE|2+~=-SC0^Vg(g{}qY_MWe-|rJ`k{6{3}+RnZ1&L~BRuM;k|*p^LQ@ zx-GjzZ^kU{|JzBFz&o)aF2=_AF}fYEs-Kp~iZ^369D=U;QD_J5!YlCJSpE=RNq!o- zEf=E)*-Ozk(MTM^q#^&5ga^qF=vn?ZT0XKt==nIzMSco;&@4hb^ip&K+JS9Y68B(! zJcTxN3BCWahM~i`(EIZ>WdD2e6`{Z*xDML$c4)}@pdq^z9r>NH`~kFs4@c)mSH$bD zU?;9`MeDn~QCgw_7DPML1GC`GjoAOANZd-nv-lBqzy}(K4(vyJ`XTzjm(k;B#i!6I zxPTtL|Dqkgx=CoL7_K5;9-ZR%(U;OWtbmu2Bz&O4jbV;zVh!>wu{w^&s<;;Iz_)0m zPNEI}jdt)78saOOrX{*z9;}8#(6fFCR>Jqucgerl0+ThGr6ukpF%H|{8Fa4eG*3(9 z#@09!d!wN{fsWuzynZp7y+wFw6+)-9KHA})=oI$D&UhQv$L-kI{eOXkA+OsqEm0X~ zps&rXSP?&qW@{B9Q6oA8z5X~>!9D0}_D^)gm0PDJZp6Xpu6iDO;`eAo8@6!@*nfAB z@O8Qr?Z827gny$`P_J#Mcr-d^&!da!L$m{V+J#Uz#O~zBpbhLp@4tZMuvGidPDiwZ zN%QXiO(a}QC(u>>JGv&)JA?{ypi@&D`{87C#NXg_%-b<7Q68T}*T7!98Q+chN}a-# z)j+4TG1^{dOnMd%AkhcMV=Fw0&SA06;Q*-31rX26J`|9lREc zldp&#KpoKoX)xNM8E9l5!;ScKSN4As5_5a@CkHR z{D$85H`;-$-NPy`hlR-xLD$5?SO7Ppkw2Iu;hddBx5Y1L#T9#m5!XRO-wJKGcXSv! zm-nD^KMft(`snuPUUVBCLQl|7(DuGW2bw%V!UlhhH~fb_khN#1FbBFFuR=Re8y#s2 zw1UoPWcs0VJqS}rb@TzWV-LmrEOaUtB5NXDvKFJTR=)-N38L-7>(&1i#9_YWOkhem1#+TOwb?0-l21qH71 z@6b^HfsQC~b11(OJr6RXbqnFJ!b6^-zaWrz(&?#$$cBni0{4MDHqtUhSFdCtySP4HsU&EJ@ zB&v|OVNm#yYbd(7Hlh{1j?Vc$G?bsj^6$|p`3?Of%W_M&UI;C(h#o|Z&=YhJTF+Fp z-bK;m(ZVW7uw*1Xa}aEKj+VhK97!Q2m1U6(eKcM=8t&&@*$y~ zYted2#C!$J>i(}m!UyWb8#3=x{;wTquW08*Wa*2795Q9TD^QMrWWQeG;v3HQMlcw4oj7B0PoGlQt|gln*PC zFNvOno$+p*fj#lRVeEeooF2o&19zbvdN}$xx(#27*Y~0$J%V=Vd$hrG=yO?a3z4}7 zEw7C3hQ?^*x}pQ zStE2!v_%)$0Cc3o(2?JXMs6HB6*I9OCU=skP2xYSiM2+B3Pz&aaV$FW2e2&8LPx#{ zt#EJjW3(g3(GH%C{*6vm*3qGZ`Ox~xB9TZY>XK+gL3{L5Y&Kfa`{=$shKBMROud}$ z2#cyPUQc-&^k{tmjo7Q`2g?z(-V5=1oiQQOqp&{ZOR%c%|4&Hx;AMA)NL0Z}hvCmS7<=3wei(fnGsx$DAVj(<`twDv z2iX5!xSN71xCpIqFWT^rXy~sR7e-PK-EM=>4lhLq@HSS%v*>dr#)tbmp=;sZm|ud{ zw*!sHiSg|JQY5Z?FpR7Q8nXWAjZ@IMT!TjDDT4ZTL>~z*>$z_gXAJ zjxORnv}eOrqP>zNoU@0})x8l7?FZC|HA@%^T1T>_v~z!)U{wqet?eP^P?n|B;N(Q;k`)`_V^&$&>6JH zX|uwE+0lk7U~jB}ZE-F-=f}|JPNIwJZ?xe|vqO1NG+zzvSO;{<`=J9*-b2EX&Os|$ zfp%a6+VC6b$oIzb!|0;?99^_Opi}oRR>k~t!n>mdb|*g;o$CYWs{aM8_fMp~Wa1JD z8^}91R9pnjmqSNbGnU^N%iE)K-Ye#Zq9eZxoq}=ES?EBPq4hkEc6=k+@&94!&;LFq zQJI1>Xv2jc4G)wr%gbiPa7qZL?Q<4jPuo&9o%4o&S(EHm(Z$h`>V6?+`qf=j&uJFz_8v^aElGP<4Tq8(g^ z*1H|8XAk=PCum1bC1WD(u~1MjdVRD-v>$qq+>Lc`A>M%Rp%rI&JVfd$G@pSEq$;`y z8>1cR5bYUF4j|#;8jjwWj2C7{7e|+)ky?#T$;;6#XhUzIBR&+%kHzv6X#KyV9lK&l zSe(}(5lAK~k+6bh=$v##D;j|Ictp(Kjc&grR>rAV5jUY<#owY4x%P?BP-nEhLFkb^ z8Xe$Rba76`{C@v0B~gijb@7I;&>sJcsiXACU{SQ9dg!8Uf-ce?Xom-(9UK|+cVjA| zF+Up}=;LVp&tnev{~PhbJ2;j6r|8){U};#j_u*^g7odx${j#td2BIAtj(uT13e>&`r#c0ECp=;n>G?HIF&Hgte$0;a<=de0n^GtZpw?{u1?m=Ihi!cMX zp}XK1R>1-*<4XsP+*quEvoUpEpbZ~J2lyRYU#3;;|I#GNt_pTU4~l!x(9T0os+Z9Y z?!)rQ-@3ACd-WB%uuFYrQIqA}%-(E%nWk!Vh0S@b*f z2a$4X!cRmk(3i&@SQh7?4Q#{*CTi%V{H$A!x{b6=Jdf&(B+B%Lt ze+g5+|I7JG=y86ufkJ3S715qIK}XyL9dR#o3T{ES)g$Qp{xS4Z>xFpzU9`bJ&~2Xk z)zFc`XrwA)(gtdg@U7Jfz411*;(O5sCu8b^B3@sPR`3#f&}>0Rv;#dK-b1G(&)Tp^ zOQMUjAv)C~(C5djW&b;}@f6s=WOP+8LL=}hTG4K_qeswCo)8L^IFo|R_;_>~+OcQQweSMEs^3CSzR%EAUuS*zMZ|D) zn=ZmCcmQ4X|DaQH&4zH0H9*gezE}wtCP|bdu@l{or!fOB+Zax&a%e@Z(d{<`y>Bi$ zWiO(O_FeR#`3XJYa&HRvRl(Zi+o1!Uf<|}&Iu*&6Nf??9(H-cVzKf3V6LdRe-5e^s z5?$@((TWsud!UQzX0+kk&?&qJ?eK%qd1xe_#Vg(a8%S8;&Qt;4=jeg+En4AU zXakwHhLPkzE6#(K7eqr@3|*XM(C2PIN7^LXHrgHS;LVte_7fxGg>krr{1kK>HFz!j zNHr0CE3QYk(f8=ob(fU3_x8GOM-?zv2|K)Fl zh6JhWWGr8e-nRjrf^9Ls8(oYC&<-DZgZ=M; z@g)Uw@KYj33LRxc7*#1qf=N3z1}>Qk4C2~iFRNyI-sYb z$+aYGa3|W}`)EhLLLWF8J&UQ`fX;2Ew?c^XqvhA3p)HL@r~=8@M=SmaZRpFG{|L*BsNaBRZ8`qJ7Xc zGZ>B3otU&I_mh~26YvSVgjV##o)EHCXhj>*3f@4UJAkj?A?%LHz2W!&AERHn4fmxb z7UDDbIo5hREzutH?@vn%#6kPn|Bi4s1#9p>w4xW@34c0u3HOq(cOWhCGo~L5*UzH& zw|FWM+&(RMBjGgdfJdUM52|t=;KN6YdJsh&bdycMnBAbQ_v%)md?qpt6Ico}eHJ2G4t>5hy8YUt z+woSkz43UN`+pho)f*9Lv= zCNyG0WBD|+-bLnVKk;n5umNr0Ei}|$qc{GJsYUd8SQGisDJhMPurV5m?r6sc#p@4Z z74nav1A7}?Q=g#``x#T;|JlC?JuVb2kM8f<=*SwNBW{jPL1(lBz0oyrH`r3bq>_Jb;FVGHL{DS@O*KENrLxnZa8#|yC3_(MAC)%Nj(J5$yGqEl%N9Xi2 zbg`X4JNPHsQ0}k7Uudd~4awh+c5Lfc?0>h{2Nd{L`T-67Pv}T5p&`5M>kx_S&=HnE zpR0m)tOYtnZKJ)>jt`ICi{3W{?dVK2vWt==oTFvY_ploIOK8uleG~R~C-m&^ik{uQ z&<+kjM?4&j*aPU4OvTiqMmzRYEPokYQ(Mr1B=?c9f{)^b6KKVMpsV@6SYF`U5b{!J zd0n)@&glL9;`JeDWX7Ql%tP;c3LU^2v_or=jwBQRBjJeNj~70P`4i}ar_m|+3k_ZN z??U-i=tzsB&sRhTQXMN{Gc1pHqHAm!euS@~5twt_UBUi)ii8cVMdxTc+R$6*$PS`C z{umwEadZ`5M4!9*M0l||2#yimpCZZ#GB$hvp&h>NX$hV*!I)HZQ3v?=vqr2!wwBBq#hWc`%*9-ob3P`cn>;&={O3XM%PI0Q(?`NMh8+e+BDi3D^Y%Pl7tn_ zMju=r-Guh|0Q&Oy0IR1FN;D#+PKW2JpdGpqT@yXAG~R~3OXi^iSc~5GTFk$PuC?S5 z5-zH*;tl7~kmdL}jI4aLDK@3NFWR9MXahUYIsXcc*mvj}`2}s@0@~rUGa<4$(C6|Y zQ<_Xv3yDM{tjdLUF+TyTkbeYA;&yZ--=G~ng-%)eFJWZ)FoS$q^uE?;2fCmQ_QuM1 ze=J{(Io9pQ0oC z9_{eou{`VV;lm^!rXq;m-|2Vue<>3EC~(nC##B#Zem**vOQX+5UqQcmx1i5$!)mx2 z9pQO&O0WGR95mI@ZP*@N1AVX&&h)R>G$ip31%~YMKf_`vj2^l5(NK3qLp>Pn&>iSh z-H$dnE9PHC>)DC!l26d*{zM~^em<;$oY^<7_YyL4)7@YmHY#CwZ-&*!wJ?S z+8fikp?`EBTG3!kO%b}^r=cC1gLd?3^t)gk8v6Ip2pz=?{1N-(75{}u4#)D2crFP; zz72g~Z_FQweuswim+1NECG_acb}2NN9qo7lG%^LT1s21yI1KIBymith8JG5-SE&L(s%>`kO6QxzPD zH++m%_zk8OBf1+dqM^=_mY!PWMbV0Dp&f08wXhp{#Lhw+T8-BC8XA#ZXuSu~dXJ?g z!wo-E;GCXENAO?t^7Qmn=<}nCst|f#aWpdJ(1|uJAFeg`G1@dLlIq!y6I223cooEG1&+JZ*n4RmfkKr8wbJvfe|tG4MC!S3ithoYgM zigxHxG(wBfse2xM?j>A-Z=!49=IrT-WN#ALa-^r;0fVp=`El3?cViXIoHIRjWY)y` z8W=`54?-~cB8makchu%OVbrJo|NwVy9>8VemTd<@zVg_zOdwdkDVtS#l*lM6t))jBS(ddYt zi`Vy}13H1Oot%ZknrMjbfUfx|3HBaUqlMk zdC(h+qn}pQ(8bpg?Z}9D{Vp_uljHRzF~12ta1LN){25(Kg-VA5s!3_~zat+?fg!vT zUA+_05Uoa!(sgJ=cA_2q0`1rjn1ScfdJ2{aBQ1eWK{fP9Z-{oJ3wmVVjYecal7u6E z1`Xw_@xoi^S$+uZ*eB8BXhXln{J&@ivzHB_FN9WH6>YFFdVUN-J2VBoe;!&-@);6t ztC!Ka+k@Wt8QQV$(F)I@9ZD}3LVp?BvE1nOA~9bHeXbtbK&x2Z6|Hw5I#nY>KAD(I z!iwjj4=jrL73dT^hlcP~EQPz!hJQpC*Lid?UROSB-)d+>&C!u|MmsbJeQtCte-N+m z{Xd6PDo1O^^7?3lEux*# zj`YQ(+ixU^44jCr@~7hs+tCrei%!80XsG{28_HWLRD2D3AeBVR8=$+R85*%}Xe9fh z_YFfkG^rB%-^45m?9pTK!s?jcfL5?O<`1F~`U0)+r&xX-ox;m12d_mtS~1!bZKpTh ziMOKl9<9v&H>6)v;1v9f8TcoVbcA1`Bl;O_@L#lJ znX84@cP?}{@*U{? z@1eWlYxKEuXe9ncpUY7zOu;p1gXPf0-2h$eU23ua50Dr|!5FMtJ5=xzy5C<%EB*jo z3&+sNe1mS=%ymL2OJYaz*P~OFL`OOuQ&WZ3^9*L-OK61N^+p%TN9c{m(GZ_SJCIg4 z{LpwcI*)s^)^kFP^RQw|+T z^JoXOf}YXgXvO2u0n9{0`vltXtN1u>Mi*Ph`r*FbXh&~DB9u(rLt-`s562668-xdn zpdl<5t%Z%!=nz(+d`iP`eKVFJzZ>n~X*6>Gp^?hpD3q5$>#KuyxFufY`@bg%D;R~2 zXfam9XR#h0MW-Zx<1oTf=!sSrT~uAr28W=#Vmum&Md;ge4Yr}wzr4e1(mjci97+>eg*Q?!BK(1Yhcw4uVy!gH0;gRC(c*+FPz#-R00 zZN~n08!e!qE^fe1cn0lIqvoN(9%w^D(9qwBj$kIb`WHr*qEoU8Q!gvD{*N&O|3DY@ zRV_k?ind6G2P#uglM6S-3-@7t^3$*(?#8LK*LS?JV0febvESVzL1?LqhJ2k6V(%80mo_xK|bbx&IF6oK4-2a2Rrla!m_>66GL$TcEq=_GZyR}erGH*klpMvhHN6_b=MC)4<-E=Ga-?`gCfs5%=bk2W8_y1q$ zqN+J0ET+2AW@rN)(CgjMhI^sg_HMM{@#vzSh3Hc3nJU#V~MNPOZ zR5*M@a1z?FCFtBekA`?Nx=la8a`*+>aJJin`O%OULpxdn9cg{EBkj-#_r$Ee{|Aup z#2bp9Oq0+G9!Ep=A{w$CXhVn53co_v&M)!$Wg|mJuSG{%4z0ItEboR!^cM8xbU&tk z|F<|6tVR!>J!nThMISheR+x2Eh{)Awz7*QP4Kd#d?btxHo-t_0r=aych7RDB=yJRUk70*Q1MAwgI z|2vo4D6j*2(GeX%U%S7eb5-Sz@B>JlXalqZP0;Hd&`9+}J2Vn)_#w1I)6oGfh}WNv zZoY&4Z^H-T4WFYAoI*SD2O7FuV?udp%phMCjYJo;1B1{Gj6fTjgf7;(@%kDx(i_lS zu@h}~f0Bd^eulO21RC-pcZQ0pq7iC@HrN(DaQdJ>k_|vB9E_e9BhdTDVqKhsc4#~L z{5vuK8M=6rCrS7~+FjwG$cc`q0$O1Wtb`5Gj@^!SIEgN@ndnHLLPz)-+QGNc``$&r z4Ub}JJdb0r$ldG$|HS`M5*EBXmeq(w?@3SneSqco5BW0phBLn8ePL1cKtIdxK`UI3 zx8tYi?+seqAFe-)=6B#t_#aloo)4t+2hemJd)s2;ap67vBsStgVtn`(Y>cDG-h;#O zM6~0BM25HFYgm@@T@%t1H{)q6LU}vZ)RW{#Obi{)HYq*zuU?hG`zc?Fo$;!N(i1m2 z;$b8z;)_@vkD?!sIVPtke!y4p8Y+J5;n489DdFw+`qcE)-=6;lD{$X+)502RiCxG~ zL_7E)R>6Owm8OTEGx}q4KNl8|D24rIgbF63q1ujB@fU25#b$)^v9ti`v2`!(6c5oXy(C^U><(tL+uSKHStZ-pG`kDL!dc#5V`oCz!HD`zN!Dz#a zusrTV8~6u+1ZIUDm{ix`|cwrm5y1&Hf zm}OylVlr!B4z|U-i^B&>|Hs0g`#p(`x$hV3j8z^F9exN~kY9(LdG0T~NWRSz>8XDK zHQD^hFoKKd$k#3n9XgF&$>&`b{wQ_``Z4+zUWT_m754ck%uW6-biY50zTM`cBYz3A z;(GKQ@EUqjzJ=+&|BsLuO2KE?9B*76LN^^dl0Sqtkg+1X&8ngYQB(A2?ty-Yj70C7 z60a{tJNg3Jq4nqi^*-joFH`00zq9c|&Zk3<3!yzO9`ohUqw{)ngpFc(o0#u}zKr^y z4GhEVcyGKu8C{ff(1y2Q2JXia?*CIHtl-LL!bq+|8>${{h=#5;T0v)Yq_;%x#$x2B zphxoa=zXuFk$M-c?`!m1@Fz4Pm#<|1d!aN5Lsb=>o4V*3-YJ%MM;q*qz7{Z-L^q*p;H{Y7hYs{Z%!yyGWdGa4GZa{1+Nxk~^yO0&o#S%o6f{OV+zFlY zKC%2R^!ds0`h0W%%g~q8Gibwap!K|icKEYZasPiyfj!OnYzSFCG?b;$wNMu`un9Vs zgV0Dlf*vSOqi?wbH~~*#1`dBN985FOgKaZb#82@$%$j^Y95BVv3frJP9)Qm2IP?fz zhDPcD+MzGeIX)3RkB;c_)nVj$(EL?sWQw5mRYD`$5glN12nj>|02-Qy(NHbKlK3=c z;9hiYe?Tifhtu(IY=#fN5IVLWouWf%hmWE4oxvISH`?%&HL1mzOe`Uh+7_6>h5hJ* zr_cufjb8p@sJH;yfedtx%c3K!gbtuS+F(2MTd-FwAB8Tu33wmQ!r8w6v%C~OHW#38 zwZrHXWP3Th1&d>2^4+ltF2;el4_$=iUI`Iwg6^WW=%-aTbdE=&YimX%#N- z*Twx`hyv&Gdi2H`=yqus^8?X29TB|`i;|y$M&MbrL)*}Z?L;H_0Xh}mp#%K~jY#_X zV9xdIe|uDr0v{-e=5L7J7;o%=Hqa}U4~+Sd@%mWw`H5&~=g0DA(E+VR2e2)c??WSX zI2jY)q7D3p)$t;_{VHz=-}zn9>pjtf=4Q0w3DN1%`RIL1(fd}R_3T0;d=eet&$tki z7f2YIIUB>b-$Jy4chLtvMtk}h8oE>HNd7=WoxUlIJWsR)+Oe8w=o_KW-GolnEogoB zA>&;P??!5!!kJPzGv^U#W(Kr4C*JL8LZ1OAJ3u*R0~sWl3#l3#{*;rsY5Hr*QD z5qVwTi9z@~K8iiJg^Ew&Jo3d~4?hQN#1iC}ZV%gP2hJt`4LW6G z-UuDPAI(1$^E1&oUl3i6M&dxD~D7Ewtiy(d!?eJ^u(jXnsdu zQd!>$uhU}ad%b4Nw?iX00FBfTbn5OvkNT2HL^LFq`lHr$`v0=g=OmOm^_*xZ%b}5JflfhRY=L)0w_#cGX?xT83+eoU1w!J(eSZIw`k2Iz6kK?l z1{lhB`@=`%*#qH+$%2zKKW64q8F|}*UUw9stbI~{_jMhJc&Ly4hP{8^v1fMgt_gGhOR#vq1(~W-iJo+ zadZtlgZ_Z=BKl>tA0NPPFa!G@36XjbE0JGtg#GU)(pwZX$1l))iKF5D-v|xeAS{iK zU`bq$_3;Q6$NZm$&+J<0(RvH|Mf5n<#`Wm)KcO$Byq|^N4ORGz{qGIKDX50epmX^# zTES14fmx1)xi5`guZ~;UpRI8i`Sh>CH{=McNPZ1Y!z0)OZ~i*`G5%(BpoP8(zYiFc zB;gMXub>T9`Zj#0w?soY99`X$q7O%>MQ285M<0zYh%SyUi7rK!Mq+u)C!Z$a9IisQ z%`52kcrD(r1KpOpV*WtPzZdhL#Qdi*|4qyvkNMLv|4YoDkNJxs&;S41ccFnS=ty(M zeD0Vp81vVmCt3+~1m)uO3h{d7n7<+B>%@GMm~R&I?P9)TD$oA!84G&H8wSPvtua3` z=I@C4`(l1v%ukN_sWCq%=I5auT@uTmjO9lZwH#jf);24t)rcyJ)`}jx1tT-jvmSPL?@#Wcoa+EV!RQzVO#tc zdt>Vpp`BGH7{9CgMG8DBH=wWGt>}riJ(ll5_x(HQ3HNo(|A!t}`M(d}{Z-J{b5r!E z-0tZ4Fg%tYjvhx}zkeo4cw^QdVrZkq(Ct_jOJQ~N%<-Nq8;gket7i9_i-fpT5fPU zgnTrXAwLQ2@C)d`He-9-hwZSy&!OXkF!k?$yiCFnZARz*Ao`X&gf7O<@mBl}TVm@o z;S8ULsh1GC$nyUZBGeOSlV5=YvGUolHXcPIyAq$rZRXwogMJM?z8}3|YIGSoqK#g$i#*M=~3)$F1ml|70vLd?766R_L1Pi|(2c=xcr~w!qaF z*#9??_=N%+XmycqG@OW5T<-6%x_jXu@`KPR*n=+CgVAr$hW^B&nB|`^_oc8K`Dy4j z{v3U+r~ez)+_gy(9z0dh3pL|~_A!48`U{0|=$Ff!n13D(_JbuKd}MkWv}GIPUvDBfZ2H6 zjYPNG*tBqc7kd3ebRb`&2i7^{+(`1DT80bR(!-6{q6bPD%!yUdkTygYV}JCs`!RH} zZA6dUZ_x<;j!sdIOqo*KGaq^mbV3iff#^WSV(Rbz&Wks!jBZ31*B*4yoJB`^G3Kwx zoGJB^$&cA6zc%KJqYafs@2`Unq;jk7(GhP&-(q{wm(4-6 zp;OV{&;#mX%xBFKB6uY_WyR3NRvSlSe;kkRq4l@T8tUtXNgEzW!jo?dI)bt2;+cv* z@B+HHwxEkOQ?_vbWoQR;pa)cWbnP^cc0&hp3s%J8=oBtSKX%{GmMNL~x&KEB9AV4L zLPZ_Xj@%X>Yp@t@Mh9>dJ)pitJANJ= zVAd-`gs(;ilB`A|gG3kffxFOEIvpG0B6Q9_LM!?df5DUJHanUtjOZ(LTb)FwGIQ>* zc5C<#aWAUY>A(NI2(c5D~gkq^;*`+fA^qtKBg zl7Vj4T)0p|a>m>Z1*`Ml0@y zKHmq8*e&RNQ_vC4M+dSNeQp<8|9j|jM+>n3ed&Bnfe&0l=eY1yVPrQ%+oByAfJWeM zw1O$et!Nd6bi0E8>)t$e67$2 zW}|2Sa;%M8(2kwOo|vt0xbJ3k4UNGXI2WtnZoCEmz_Qq@Na)Z*ScCQx3rM&~-bO=o zDCSR~J^vY9WdEU4m91#V=S4es9d^b_coQbEJ08V0SUDrye?Pj-A3_H@9qYUQpCVzy z$IwM_Hkv3FLYW&~8->x3RzN#e3q4X>p)Z}m=$Fw1Y==*x5ju%ZN#o+71MSg8-4&Cr z+IvYf#;33*eucHLK#35-_E>@Z1oUWKgAMR3UXPVaW=b@{{#XZBp!a`<-j}shsJ9uG zA^$-1nNsZkN))_9fffCQuKu#6Go^mu=#GAf%t9-C6`k8-=zY1%ggI}3b;K8Y4)>xRIg3@XQ29{a z0nOisc5Ds0SdXC3=dKXm9Zk{u?nM{p3rP~?NqmN`&MXx}g_Y48Z^AoqCXT{?u^--E zDct`K`usWcBrQ@o%xwd#PJSR-@1mH06CJ>B=yS;;*N2d_M(2JeI`SQ8D9@lHC|@Ov zs2@7Q#b^b)qGzx&`D?0%=UbrzxCecHHG2QCn9o`*)j|IKR}$VZ5)JVRbSmCK7t^ok z$SPD1BWitR_`1CZ+jC(j zx_@)u5b{H?Bl(SZBWA7@KGj;Hi)$Ww67IzucnDqPU!X^KmfGP9>KgPzrU-g}CA`A@ zUyDReyb-fwC-la?XaytC{hmY{coe;VSuB4Mvy$JA+i@3K&%`?6pqYi{pFuz6Uco%L z0aM@qdq_M)!N+LBH`NV4It@khtI&gH1KNT2(Szo5^klq%p6TiJ!qI#k+QDk*)HOy2 zaC0ob1Fd&LJ@&snnH>w3qa%I=J>z%A{HN&2_%nL{zi0!w>W8DdFdBhU=m;yKM{HHJ zp_XXKdqfAI_uW>X{cmVSQ(zCrp&gioj&ucD!OQXbcC?~*(M5CwU0it@ggLK;M(SpC z|BpjEx)FVDC)%-tXym?4#)6;FcR*UhFw(0qFZt4F$LgRXZ-c%K`^M{cqq|@ly6D!R z4ID98(FWf~kLGXCh~#M;dR_$YBwq#% zEl214Rdh<;LnHDr+RTZ}3ti2R$MV zqCLA8{d>9(qZNG8HoR89MW-lFyYRX$j&|@CbmaG;t9>H6NSC2&VFMcay_gy~8nF{- z2a;z=SkZa3!5r;FLj}>$m5cf6(Pq)^Xk><NTuHnhH-vHU%BpkJeF)1sdv)(NKLK^S`1aOz#{zk{?}cC8O2Qh&4v1piL|v5X(oQi}=3i zB&GetOcGYK0A1Zrqa#|2c4RjiiI35#I)TphMRYM;-6h;#6aB7l9rGj6=O@Mde6*eC zV);f)8p=H+uE&E|1^>ZTSgC9H?dXyE4%)yWv_s#ZBmWO8WBzX8{-)?! z=^VWSGsw^F#{RdWwG>#vW^|Q)h%TP5(U6`-8~ziGQ0DHT;e2SvN}?~B8_-B~i4MXw zIw1{Nc~0LS7cd=4wz6xPCFbPm5j-+JGp5%>x1 z;6KqTdWDV_L|;~AFaz78Q#%S>tPdqgv?Z|wN8$g6C2^5=x(}UK={xY5nYIO{y;}qc2GEI8lV*n!0I>?@549IbEDQR;Vn4|UCf`L^=BI#KHpoS9h;fTv;Y1_ zq6r1*w}u9qp>MCD=q^}+PSKB84{Hty9~@)Q`(DEKcmm5}^`V(ke_q%ZN0Hx&<+19p z(80dweG9M>?I*UAa86EPJG^#y2<1?8F)l}U$6M&G_!8Ytr_e=s`E6nGT^TKeu7&dG z?x>2s3!27!5A^wAm~`%@k??`n(CxMZ-A3=k{AcKyejMH3r_oiPJ|f(g58aj}(CgKr ztuTXpfAsB`MC*SXeFr=dopaJOe4dp&y5~HZP1YQMCbT6bPiXdNA7!QMW@k` zXBrizCNDa&B4}jmpy$E}wBGyCcgj?>L-UgHhUemijcCvRhd!_m-F6?L9V#_CoOHFZ zA^C3T3AzBScnLa{tI+#jL_gu)L_2&mmj8lwESY{s7(s5d=S9&6>!MT99(}MsI?}PR z{9$x4E<&g7>3DrhEZ>VR&co<{jzqsgkLn+g#m%4pkI9t!@Apcf+iX5o!Y{EY=D0KL z-%jXmcof~g>(LPZfDQ1PyFz(StV@0tdT{MSKTv+cDtP7H;U}U-SkCwV5E9<-XsUou zCUlW~5%cL|!)JI!v;)1+DH(^Z>VxR>C(x<5?4A&jE79vE(UYhK9BmI`;$7DZ3qQ;6ZftPebclfnHx6y5S6m9Q( zG}Ha@{h#ap(BlGVsEVQ^D~nc81>Fse(UG=C8@MSt0`2Go^e3l(Sg)QBhUt~bN>$_QGtR9Xz13Ut93iN{f@=!|Dg?*pBxUB>S&~T zq8%H8K7T*jz$0jfR-zq#GkO4x_)$##|NnhW!bNsAUdZ-vcpw*gVQpk$z-FNOB}dbH_PlCph-^i)p0-oj|5kK!EEs`Sltg>D5DoDzG(v|l z1AoM_c*V4^-KwJ_?v0*|1JMSDM8~58n~$wA%g@ckzoO1BHgPC+el&brzJ^74 zF6%rxipkRR!w()67Gz5O-{UMn8y>YVQ=$Xzzye}l|UD3WpvHdL)T0j^!|b9)Q&;7=hW17_Wx5PY&iPSvujIO24=!j3CQ}{bN<;iR>gv6CtmVyG<78{}`)J!yV3(=`rjW)a&Z^IMV2|KL` zBYGNrcWgr&_!zzabF>40qf>Oni>b&Y6U9jwiYn-XtL)D09{-6ZD9Yqo#sD^P&0c&<09IYoZ-*fsSYxUXK&ek*!7N_#O09?0fY2)93*HMI)EYu{ngY z5V}~(qa$k^^S#gqMxz~>fG*Z)XvJ&Lj;}@MdM7%531hgXyVtx(Q_d)b$#edKd)_y(gnx^RD>xmvfgV7G(jzw`AR>SA9 z5`KnG)n(iHRCE8=CgGxc5IurdW9no>M|czs*~wV`8`|Inw85-z#CHeU@jB>$I-wC6 zh(_oM?1nF4Q%w7RTjv2DWzqfZO`-SRVd*vW-h1y|dPp`92uVnx<03_>bPYv10t!kK z0)l`7f(QZvf`CX7ML`8c>G0jZea`ykeZT))*Kp6AIc>@_yIE2W*!%w$G<29cLf!GP zPx=>5p1nMlcGWLf$8}U$yje%9*%!54tdJOg< zkl_!ea2sl7|3Iz4OJn9kj-$d*ZyQ)MJ+Ch?9^TY9>{nX3)ym6PBd!fjZ5zO}+<_gPgJ45A66#QHgPP%YP<#Iv%7Oa}=N(aX*nxf` zYy}TPT|gO*Iq&^SL#;$dD7)d1L+Rx&kUC4gz!X-(@+jOxEZrL$GVp&rY=u%2H3$J3BvGSrMuLCqxN3Fj*91GU!) zP>ra6?gfpPd%zPVP0d)m$gi7!;<5{RJxdC;L`~ls1{>y*m2--tEr!$~tung*S zZ-p{E1r_KD)SZ|Hy#+6WKYpwA;C_kG{^ZaXx z_9M_zp0t7UQ1Uyl6nqS|=S9vq&u=+ciGCBf8jgfbVfM4mSGhf)R%$KOq1$TxlTZ`> z4l3RsXL<{b18gLm@qGzC1@H*7f^Q-Y0RKSeq zoWzSk&Abkjyo1*SVNgpw8p_d|upgWcHS^z~X7t#Y>bw&uJ5&P2p%SeIWnUL+BF&-f zIzvsMKh)C@1NBsSXVB2yzaHw4eF62dc^)=^_n@xmau*y29ib8$1QlpF)Ql6M&cvH0 zUkbId>!1?ZY)m%!VaQqYy1p{Od8mx8LS_0GYDVe5bsT4dx)(}7-;9j?q0Y!KSQajT zI>h^+miUPAGSrschdP|4F6vP8{FS4j3@bx9t`D^mZJ-{nUN+tjYKw+Kt;lFt1}=ve z;1Q@5S$4^pz= zdi+{L-IV>IwqT6OXIpW#@M7!B{k;c(zJeNPvkbV5y};tx)sT2Ov_L2cncI1WbZQ*H(L z1%dbkYKG~qJN=4Kjv7KeHm#s;!a-0=9RYX1vG8YD;f8ZR%ufYI&2CxQ%1rFHXNU zhsJHm>; zIj?#Xp#txMO5`-u9sdM&fw_NoW?;eOZ&X8OZlk zgM7cwb1RIbpXGt`qZVVK99@EX`7QgWy}gEdN|r&*>?EuR^Z(_{xDC{OF%fDj)u39@OET@Wk;y8G7}eZaWQKG-qHDc-i_-p)QKxr_SS-#aPH#-dM-j%Gd+yDi4Et z?!8c3wg_rMA3{AnC!X^BOW}J2x`H3T+VBNz1ZzHX9=}mgiFlzBon`&SP_GrMtiK(~ z-+ri@?hKUQpP&->6KcX4pF59t`R6?UdcNx+P-e}c0);|3jxxRubwA8Eu7*l*8`P`c zeW=6&UO2Cw8KC;bjUiB5RSRZ>eN8^pOG7tP9MsZ}gSvp0K?OVrmDp*hncagrBd(Xu z4C}!%bh|($G7d^_Hq^vcK`r$r==;jY#=n8Zkb8fkp}^^0IR<5+maeL?HPrY3s0-+I zsF&M!p$^w!s8gMh*GeVU3~B{mhne6^SP~{dt;nZPD{u_r*UNu81pD^rAykI0fMDNM znFng`xSkO9mC)xHaWj&x~?19?z*-#VN3NyofP!l=< z(|KuJrJ*zM6IABELn%JDeuiLY$?`!hZ7C?dDo~CaL7nP$Ha-l>Un0~}Pqh9ls4Z9s z^%n14=&euVV;Y*t16TnDrwaDH)v5yZ`rRKYa2(W-KWT>}XpF=tL(#Fq0E&X+< z!1th5?dc!PlS?42K+AuWJGg1y~NX$2*(>*H=)A zznVNSqZ6QCCXK2Xr z6Q~O)D2uc7d7$K_p$=OWs2i*SRKR9X&;0->hZCU^o&&WtJ57ERcA|eC>MWJW>i7+T zUM)o}8alo0p&a$MeiT%|iBM-@ig6LtR;`0NO#7h%9)X(qw^07>nfwLRM6zUao~C?I zcJ6FE|57Z2KmqDNo#r-BkD&)@OX8sPCP4*Q0JTyZO}-CmW+zR40cyp5f#u-eQ1^*D zd$21AHiy!0ot@`jhocJu8T5l%k)cpCnh13-%!69;T~K;wU@*K2r-d z@HtfAGf*@B(d2(a*$3rwR;VJ>3~NAbRV%3br5n@)hrxbu8qBKa|0WHc=D(m$X~z7H zqufxZw2-l+F$5~18c?sA&5S*vRxA=~$;TR}!lLx&LHXMb6=yH>{r~@A8cN`@1n@6o z`U1{M6ooRV2lv1hP=Q`T*<~*1%(yi4UDa?4^3G6tFQAq@Qz0kef>2vp33|f1JOeLKJDnMO4^{qb`$}kS<4aF4eZ-NTA z*ZQYmMf%rZTbQX-uqzDqhT59_P!qfgbtb&`XlN$Spk|u6w3BIGs2LZ5I%H*FY1jnT zhLKQvyB13C2-Mb`f||%(*czrUG^M8HrV%bKlk7~1}2sZ_We%S zOyz@pzeaZ{tbsgJg<#)jM9rWQdJ4gL=4 zeZT*A3k@yFPN=Oo4D~czf;#0{D>?y+K{=`fwGs`X>>{87j)I!`66l7>P-oy0l)pb= zO<1my^Yufh$o=D5L_?3+QK-}TJyhVkP&d{KD93p#J7=I4)ZuIm^@gH5R6--6X1o;Y zHDfE(g!V(t{47*LSB?KbuWyD`oHI}i>X6icXJHShSGm$v?NCBFu5bM|P!3;%U12=b zA^pPS7ojHf0P1YKf;uaOsyXsf)p-7O7gtB1rCb1YajbzdI1TH=-(WRZu6nTVn@$G6 z#R0q>hjrk9n!&EVa7iup6h5qtJ$zOt*mWDbeD#7|3&Y*0@}4X78N4p65$9O`Nv3w3DUhI(3dK~3ZgRD!8HJNH6fV=*W{6<~gC zax)tk0Mjrq6l&>Wp;l(Bjn9I5{ue`C!Rw$L9fx}Cet-)2H7UwPzk!B5^M~0 zgZ72K@Bd#+LjiX{E!jS(8C-yRDl&9+#tRrrKt0bPP%BXzUWOgukFZR)VAoxksk`Iv zi7`hH$6p9kq79($^S@3s^jt?nJq_cbW^}}O87h(cP>H&FI`>67sI4mqB`*WDf>of- zKpm(V_l8=jc&M$M1@)SigF0+qSpOze;Kxu) znfo=zzKpRRRDh1gFsL|Vpc0$|b#<@v+Q1>G!*<>VZbKy$*vHxHTu>|HhI*WuLM?S` zV`pP;s4W=;0g0L>>kvTKeX|5{hhBLaze=?pf0NMP%AVOX4muoHVp;b1hphPpaSgn zDe!eVR3hi0UW|T%a#(zTvtqTO66*@fz(^?lg|ISQ54GeMpyFJE_23=od;eczpfgYp z%25lbt>_1JXhuQp`7Edz&xbngYhXEe1dfA$z}5kLg)_)`C$%#)*fkY-v%$f>|KKB;V=ZYgbQIC_#JEui$?_e{!b?wR-%6#?tzbC z1l&Hvd6CLH)OihA2&*GM3&+CLk-@&dh&Cyb=RX#~-w5)OS;R2sYV-~d_Wd;M9+-f< zR8+8QHG0cOI7?hVI@tG3=^nTS`S;KRy)nVQ|H8Qqwe;0votb*zQTj{abvSS&7ZH9N z$9XyJG%tFV2)qL;!rbE=wtz|~ z0V=>2s0rMGx-s*Pcl_0c+UiKCINpsks?xY>f-Do9FP)l01sDl+CRRf&=~qxMPS2qN zR-NeR4}<;aCt3d?RKi7H5BB|US3jtUtb+1)*6H*0KMiG4k*#P1!{BFd9b5@LlY)J} zXe9WJVE%J~kL6)7+y^_tLr`0kWwMh{d#Dwd3gzz*RAAQ>XQEYM5?v2Gs_*}MK_ikg zaCn+?%0s3*GZ_tAqj(P{CtJNIm zO=hXLoG(WmDAy0RBRU0iFS65a%L18#+~+q;nGKRu0erf?1F>bwp0 zBJ&7lg~5xQyE_+@yg1Y$stlD-U#P&*P#4xJsFnK(YGQv{Kiy*IM$HBFno)K!hfFI_ z1%Vv3FooVwk69FygJmY)4wc|hsKhVA67VK03e&vp$jd@)X?2(vHh?;`Jx$&hDqgsk zhL(0T)JzvaWxgKD!8Vu$?zQnRp_cSAR3g`*_VQ2br+vqHamo*6SIO82%3mi~750YO zBJXS(3b+hv2{%~(B2+@Rp!Vz`)C^ui?Ojlk|>}c}Aa6SEaxDDoA?R*~aC2UW>;2LLZBcWasX290)@EV@~Iy5q_b>48agnBjH z43*evsK8fY3HX~a`#LAlT2M>g5Nbw!piX%N)N4Zw%n1)bP3#<$zspdE^{!rIWcU{X z&G;46&6j<>^QJTes^1anDTsthEFNklCPAHvr7#a%4;5%X)RlY~M!;K8dTrlx{Pci2 zBLlrAh=EFEEL6tRjLV>wdMnh*9EN)D_cK&N={GobIiY6mhMGuOs6$;JDo|5c33i3D zn+)aGJI54OLp?s*paOggt%CFk=kVAsY{M`ezwen|wEv z-=h$Fuj^|XTGI2z8&Dbk4)qr5G1OA$-sEIl3Cck;s3mO=_4M?DItw1-8&G~$K%KFT zuspm0gJ7ojwN*TS*=T4WFO)$BV+53=iBMZG9qOIWW~jZs1(m?B@FIK+wK8Wu za9)hQg|aWS*$G@4>JXNP8TI_vr=cZl1LdeU)bkr51vmz3#?zn<*<2`x8=w;124!~) z%FhKTyC0z@^Z;tFpF`LXGdjhR83%CNTF$&O4gk@GAY2 zQ1`+6TZ4VS1@~*HceNqgoV^|n6Y0MPH^2hhgI&$x=WrQJvxCFVTcx!-c>c>EIKI<) zy?+3=(=YO|GlR2GGrbCR%I{kL5!6bg-sL6|Jr=inW3MxP?sDO>2GH(r)NLOP|s6Fljr5_5lf{{>m3!wrnH@***ShDd5l;5*3 zSkM0zr{TH|`!jGGDnPS6&Pud}%CrZRqfm&UE867oP>Fbr)1eO8Jm^aZ%5FK7-%ZA? zu#ler-86K=o%ad2TA?1RRC}EZr6APa)`kky9%_raLtRV*pWt!`0lzdqUrf2vlM*P%|A3 zWj7Tn(M3=*UkRo6p7BHI`}zM}G_<4#jE5l;a2uK`ACLa!Y@8?SVl;>ZLKR{3f?lpb~wFOV0ZoI4qf_*=fS_XEcp8!MP zVW>n^(&&^@&M?(p9Dt^@myuORPUB_nW1WefjI|@9!}Qa$R6}(C#?g7gKoXwDDt*cZ zrA^6g{8ZDU6xKRYa-f%sv6?u^NF7V?{EX#B?-y!W#nAuB@yHHmRwOG!CuTqEDw z|IbnC0wbyCaP*9U$|N%x2V;~rIh$@vCZ zU-^b)y3>9KKi(iyxI(a%%%lf(j!q3_HO~LUiT3IVGM)B8^i}#{97XMjqlSzP#i`10 z$ga5tG3!nEY64Xz=zygtt+08>`Ez|o*8D9Xo;PQ7CwLR5rRitD=m2Bga58{kw~_sb zK39aVd_lWBiT_2SEeO^Nr|HqFO1}?d1sPKrhD@b{ty)!l*7mho{}L$X!|@b?biqL% z>Jc1-LcYt|b<$Qy4ni@?OP~dotYnY$59JXy6|w1r%~V^Zq9o80zn{Sj$m4A_x-$Mu zKD7TTtr%=XmKAWYgMe!-^I90VZMIF}OvXRMuq?XONn9lnXZK-S5~z?Ov3%&BqAp~- znI$CsYSgSu#EoxX{7N|b!JJ7UgS8uB+(ZJ(OiQ8`vfA|PLX~I&@^;>pmxPWniLXdL zk#@Z4OQ%1wHB9I?Y|;_9F|uopz1MYvMj@2bnL!z5F%|=VS#9lgI6sf>{1h{J2i@${ zw|sj^o5c5Hn9WwNHpv~t{tmo>yd(0{=&SU_=C*$RVk$;@2|k145$1fZIq1h;t2D)E z7kW>bnTqe%Cc;)YFOE$`0=&uCcQ{SNCI{4)R^Ks}8aB0kmu)SJ(HNbox_|#+X8tk` z#b^vRF<8_T193dU5?aR!R3?!z^k<>Rci*})F&^tIr)!7V>>=TA&{+e6&?{y3OVB@w zeFOUWsNPi=m!qnDW=<|Lt7j+`Aen(UykJ`}m051YnM$0=)b2r$h1ia;EzC&rD&M28 z@)cvN84D$N73xpue~F*?4F8^gUcGFI^b_g)ks?=loV*~3R2b(s#{+3EM|K`3{?dvB zze664JP5vNGc9Tgh4J?@Iu|XOFa3t_hJOF%6$bi~k;>1O`FQJ3CXrS+R!NPcKghZ` z!LzesZ5a!Iv#~isP=27nHImvwa!c?H5>mN>zlrEov(=Mq3`zZ@gEXAk6<}Z&h9@xy z#JDp_{mNJy>OYK6N?|DDuaWcf1Fps-$Iq0wx}ZM|+w}N|qo0LfZxghNt;Rt5>F}`x zzJrcReSG+y|MCcm(m6&(f8eMpj*@NG@w8VXpH81YcIWyYhXas>5M-ULlAK+_P9+lA zBvz^#{Y>Z%LoYS5{T8${wpEd-Tnr%o8D_VS!2^!Wm5)ID$cOKpPFs>%LDtjE`3tg7 zS&HLKr8xok@e%&q4v7+UHg+YcD(kSljC>aIM)*p_WK?GReER0k7ZMg=vSlWP=K6;c zY(dm6XXDRso(qQ`5qKoCeZVACE-}83AkV2P{0TT$4aQ2Q@GJQ>>S}a~>hG`Q!C7Ib za@ZU_w&f2cv7Z_1OFc$=77iz&m!EzXbVpP7r&yI|$VXUk`Flyb2Rfe;Bbu3SwAt6D zzn2Mk^O^EcX;Xedc@e=Elku0dFQ9lAoj8~g=aX5D3ykNYe<4MnLA2jzydLBG@Kb_B zld1mFow4`ONyKMi0;@Fi{rz1Uw-K~q7OhYyit`<`Ptl%5kViPYNG(QRB{qfA%(iWk zFG8M!etT@z*(`U^Ka8&>)|Xxzv*B;hxdKwL|36qZ8vL5z{V*tm(sGRUQX^>}MR^iq zDszwpVbhwVs#`LT>5nI{N(pAD@)xp!$cmXAKhxrhr~TaYq|@B@`!{It`H-t5GrY<& z^&`MnmgR1gzsK-3#`4L6@;2>d=&Af}tJ0KY+Tgqlx+_WQ82)-#;GM83lbS+8ML4Vz zsmqAb9l5tI!v1u+pzsxf&*`hovIN?otWt!4nP|UNq8H=q@RNol zf^DW{@YM&ME5!H>*=}MqL3c5Ke^B;(w>u{pzD^yDQUbMxE$v#IsXU|>WmcbJc#QU6 z=&0!XdICx8HB0=0C36XuW_&q%-=o9FNUj(XxsSizX6w8EPTEX|A>1V=C|6-wKZD6+ z`v`d%MWWPT=7ViTa?n=Egx)k{+34>ySz1e`28^ff#NTd9%(3E44zizppT8o>Yfd#- zg`gcssuk_l)Hc+%)OOVN)DBdA71W8^nL3sk@dpxJKVUNg+p9Pphpa1OJ*oPHr4O|q zbpUk`bucxY>W$!^c#NOhlGGuQJj`emj)pN7MUAG$Qsbxz)KSzi)N#}aRK8$##S-ut zTT`5VCK6dsUz_^|bqaMVbsF_e>U8Q1>P)H3qR|NlFIb)*anOT$oOWjtd5f`m)cMo} z)P>YV)WuYN%JB|0iTVS}o{fb4B?9}^EW18U_kBVRS5Q|{S5a3}*HG6g#dS1PO0#UY zQ#dKbioA!T=gfpp&RpZDH*uPo)tZ4^uYe?iYeyU;14_5g~I>x@l$64&F zVfzs_Dn;~E4973denrY!dT&le7x(4CoCb}z`$!ZIf{eKes8b1Y6Y-tSRO^Ktwy1tK^TKB)obprHaX@_I* z0|qtdXCd(0^xwdsC9+6@q(#0MS!Z*ambOY(`frnvN^cyuvhf6bEFi(T&|mW4uQdG@ zOfJC7Or~PE3&$$_c%QG#;a`2_HHuQNhTgtpP9X4;CBl)gp98dus8-2Xx||*mE(;6j`K;#RQP+uzOob_2hjJIx-@by zR$jiX48?ymb_ekBH9pFl4{vaaEX&~JGK0@8kqFu=kj-UQ#g!0=d_bLt8bZwu!MXZ0~@VL~&~K2H#Ah1Dr_t8uh${7o(GlM&*BDcY;`2w>IT|x<#uCO5 zU?4MYgwjQGx`B31lDJI*rEzlA@)5P4#d&42&6K8JrId*1@bB706fLjrFj>yB=Eo3-rtKPp#w3;YHCms5SO|J|8+ zD`tBfqfcyhW0=7(+J6z`EQ&|aDTsqowxn|SDKeF2N(lW_)=vwYlUOJ|Uy#7hwjE#5 zFM@m<`kx@nNL%O6)fJ^IWOmOKs}tlCls`uP0A&?^_ke2_ItvMuhD7}30rCdu?zfr6 z!6N9KAnEJqRX6)Q`0hr)Y{)XBZ^ilje{Z40e}1@1GUJ9gR7qz`=eAh|qzD?r_!=BG zG3Vc+yN)`Cz=QEIm-;1R4VlOrw0}f?3nrV-(j?H?mjv@Kj^poqA)SB1$UHr=coIpE zlX)0lVyF&$lm0~v191F`_D*Ko0{H_aiTn{WEQfb0{CitJUy|yJX@|Vd3QEAP%$|{n`fwO!h(o9Y%(=3qM{7rJ#5^8yM zC^_)i3%%A?o7^l^E}%--mjPew5z-<*^eTM^N zZb9EdcFi0nA{$E3_XyGq*(%1W;4o#0qMyieKPG5yI0t|4p%;lwUSjkmsZEUS!YGd= zu${i|{0*~=4V_vfm4v_E=(NP{24knu zxxfT+qrU~&Dynb)4CB5}y7TGBh1p-KkiUzqGYe0_=Em#~c9{~w|gPLPzvZ9xJU+ie3+ zNoXCx@{;6P#tT@oc`UIz1R09cVDt`=M9MM>|DCa^XYv8Y5bggA9Hhax5eiZC^TBiU zm*8kL?J7`Z33^p&*KoS7@s@NBw8^-D{4TYmc3k zH0J9#_8}y;gYn%Kd;+%3_5J@J6C??RVkoG5Y}=5H{slV=hn*qU791YNur!IRx1=<* z0h{7xe}HzFjithOZ)_$|*JIO>mGGDBw9{z+RnA*bwTIAdfwO!zJIUsu7fLcMm|0F{ z+kp0)mRwaSSotx9jYKC&BoDzCC~*=f!R$}MH|gi1?OlZ9fi(6Lw6G;3!|FJnh~hAU zHHQ9j42Ov+l9fCy_AjwrO#KbJ7wG5*jZ~_mdkG&Z7pTjbz#jy+;&nB#4!?cPHJ#cX z2fN`~jIQEX#gif+-?8Uvm!jW@phwV2g>HThUT+Il=RZMQWf?nbzD6Sd9{utp*-&5q z9U{{wDU=m3KmAuYdW6w>>P|a|TQS-$1xj9$RLN?5Mq;h4ExFeMj>peLhX54P=@YP0Xa*cEhCerM)?W9Kh{ zw*2vo|3D0XS&D5A#y(+!*@@@;u2t_Yd6Mo^pfa0V-)6iWYZf)22md{2S@|X@l%E19{kQh*NyC~p8tjj@-Wzxz}IYMCu|vq zFvHol^l}zVVzV*KicNjmZL!;qZb1!F>Jj)MV|{72p?w≷t?SHj%LRUpf2#7zZT@ z6w8c`QhTG6mcGhpSdf0de+_sgB*0#5{z3K@Tx~Oz{!C;wk^Krw(f^T|s%*l?QQG_P zUzq+E^i>|{|Nm8n!2Q-<#o$n!{7${YSZ`*s9^*bX{tdD>=y$QzlKoW1+LBlm5`Kd^ zl<}pkj=!WP$=qxw-!|@g*W_){^KKy1wl;&*3>31={D$Hg3{|dB3)opuKNQ>EIQbsC zf2iq6=mW;3a+mf^f^DT;8@(wAvoIllnSsyyY1#i@G2CV|+e7e@7=D6G<-YL(#$h;H z%h*Cdxs@fhS{!1euatbqJ|^iip@0SUGZIk{!#n|W3$vISe9h6==ZOkLFreN zN3nb=&rzyOAGk6zJAX-}{Q;eUI9p^Z_CD^uZnXtP^wlNpcBDx9<;@g?ZJq8)0% z|D>%yXfVV7_5Es$Hxu+21M@LZX^*TR{m)@lW>*b|^;2w5KlG;{??GZiQzUv0xxZ{7 z@J8&);m2RzHUHaKMeq0gQ;>|?V)Ql6{3Snz)9L?UGYw&tMvzD(3B-_j-V{MjGNy9Q zbk*KO{R(}RNRlIrD=0-0lF!la-@QSQH6+j-CmV3ED23xiWV#S~$Vyq(pj=@eTR%R%&B{)d7WM9YW6%yEk`~Dhk|LY4do&Z87gpf)(DM~1(VKt=kgQ!JT_ zb_Z-eB#Ffjb zyNzD5{Y8V6QaC$F;GdB#rRFrpbukR4e}kobhSR~OKa+L_Y_`e=c5g85VQdfyq$lv3 z*v(_c^N^mWQ1DXD_Yb^3?__~Wtvhyp0O%r^JGnHOsUXft))kj&y zgMq*BVfON-qOG{xaKv^eZ#5gCsJIM8jvWJjo%=#Ri|5cO{*O8ExI(?}wLv61-rmD067BQoC9w?$;duObyAb3XvT199tK%>u1Jh6{0&CL$1)aJWSE79xy>ZmJ z$W-1%ZzpnpnVw>{hZ%bhAGcVYZ>SZhWl2)yBgcl{|4s0AIM*j3w{hH`eoiv~9QGp1 z%gEc<^1h&57^f=PY-Y18cokRS#xj;G4g22~hqvgo z!r@P*C?{jgnalVW3Ast&1nh~Ux#--**+phJn_$zCHDvsMO9OOrVe=#7DzBrTOuYOg zkx8@8XfufPF~Sh*^iUj=x?^ZWSOujjIZX@yY$x*_)3cH zSc81KO)!cC%Aw=^fdt%^Kq&&&W_B@Iu&zQg5Rhht6W3ANGGa&QIfLhAFnjuroE6EnN%R zwV6#g29qo?C883+3Z*Oy=$~havm#u9&;7n2d|rV4K;j%iHof6uTx!%FaT%&z&2s}#bf1qnp_ z&jh?ZaXQ=4aTUYKCl*YiZWukqK>|kO;aTbxRw);HufyB)zamIi+Oc-9K0tN|+l<)u z!B>99ZctU4QQu=F>ROC6djEeEfxmPxC%aLY&kVA`i^ziEM1p=zB7IKiEJ_fwxgeq{vg^7rAt-0X->=ICksnG7}jTU+wfBhoys=R^CaUhANoK4NkBOq zBbAn>IDvrOm_TiN$Xq$qY}U>|(z z{JFA_Q6n`dYjIczM_n28F!NWA*p<_=evG3@B-R|AMi%5O4tt=lQXj|H(S6Mlt3>;2 zk|>4UNhY$C{@d7p?&y166EXS@&<}_V7_4)6Q%*0;;G5(IgL1bBiAPs1@#o#kDeiwNe zf~kZtUYN0y)ZqmCiiFOgcaPeaBr}b3rUbr~B2m3>?0};=*f%85Qf%9^U5`nmEn_2)O-GiG{(1cUL;VOJ{?ZM*!Hj!9 zwE%x&)Br&doFOOCSVt2>u|7zfnc0wBFVD^ zSVg-Q?IhY87(ak+1^V@<@6tXFiy)7q&ZR$_>M!q-*t^8Mj;xfIj!H2C{)Dr6WObS> zzoXVNqgkf&1~dE?`L_hW2Un6@I04q;>~FY`pe68Cmb%BbRlc9-A1j|A?`C85u<>SR z=>{k;9sLoBMeq~>UMKi<9516^#a8AZ0S=OczZ_<4CbH_te!`|ZdMj~0A3yhL7s9?B ze)d3>e~6>vLH7#vxxW7Y1?BcQQprr6h=bcUbICg6Xr_(-03R|o%KBSye1O`O6&hsD zYtlZ2&u>jfK2*}-rybQ_?y!O$-G4o0$PC(>1HZx)lpo?O3i(WwRX!xSjkFKq+{4V5 zIbyw`adktM3jM*1e@43zGi-^EnvAW1)$p^Gag~+Ezx5^2QxsJuSjN}!cGfa|jevE~ z$;DV|W?qNB$}iN)z7}sz7@x_ERSw$tdRubIy3(#dQX^By+T-hYWZt0&pJ4PG*}YHT zv^c9HD@rFzVhiKjN%95;PceK$)1@p$)(sXzuZYP$V`g`4Lej~ie<(dHvC%MqnCa1f zZm&PCgN}}C5QZ&GF@hOgw*)HEo=7{R&0qv{+Y;7d>=;1z5ZP}k`BzfWT$wGM+>S>|-KGqW18BvKz|^^i}-s0&V$Ezxgms|r|x zCU)&Ix%yK`GT9O?jn56#;rLxavImjpqu*a&|EUz9qw*cRhO97-mYeKXllAe@-S&e}>ypju~q3o|E{$glH_vgIFj4;pGo-QJKFr) z$sGS-8MlFt3HSw0j$+t@cFJ-ehblL4xSJ&{fL=3X|Dbyt`A%kg(Gs|36PRKBtLSfY z=Fh7W%4G>2Yk}o7FUBhQ37Qp$%`EGy7W7@@;g(Q7bPG|FaQZnmSMeoRqX{~WfX`To zC+2&PoKkk6@74WZ2c;1NP$|b!ZlJx^f;DFR494L&8AY)6rq>^59qCVH>>_rPph^(- z&G6Toes+^d{t=1oqmIU|zxlX@{NMHOYqOHFN?)8u;NTKQhhRF4cA;~^W-*R&l`p94 zkiSHpiolQ9|Hdf-=SKEANqx)&UZ;M8zZ0+pc8&G(-)V6C0mj|o3u;artcEHn{P_B% z8Eb>^DLl;*&$nc9A!|dRCpcEAL=b<;N}^x?=fJtPGFA+`I`DUW{ujd%t7OE70zQ{-hxEKj+T5$ z(+?$91p3pd4M<`X24mlV}r>O@Dp(n1R34#dbga z$JpOS=O^mV)H~E)sB@_**O*LdY*kv5M19)LgNT2Dftv`5k=-0qPDK(iDD=U3ADrjF zsG=n^(t>AW#j2V96ZEdrZq3*Pn2P>R5~^(DnXpY@Y$bm867RaL!dIGq0!n|wR0M27 z5-Q<#7GAetuWU)@;aH_O@|Wla;^|@x^ z&eA!8zGgwY(XK&zt^WV_G#MSRS^j~rCBgn8iOx1t1%HTq5p^I=RqDZ1mShaLI33JNZNbqHOZpGijG3$SH#LB*BLy;x9L`|13qnKDL+Wk3@elzW!ufg?nP#?cQVzn&G?b^Tp}G{YJkthFpzFvia(?)9JxLL5#22eikBuj40k9=m2xt9=$3AJ7w87ga;TehU4_; z6sMnstb*uwKsS!be34=`hU3qJ|2!nK0r_!ajMmrxwNYM)@ zKsgt)S%l%A$m$ZLxh?k!#!6xL8}ieP=cm7h)u?7OUP$l=`ctW8sdezT82ik${bh&# z|EDwoKF8@FaJ$V$3V)DHJ)C62@JGLeF#-LijMcLKU&hKdvqRXfC#iQxDuMP`>J<8W ziSey%@g8)4aLzw3w+!~8rX~BH@FyJhC)1Xe&^8==imVF`?$d5ayD$5hkNP{ZtZ)Ir za-v_6w!e(SS0dG4mJxgaf$yO^1bM7J+ zjce!li!X{6^tfYUJ<*ZTL)-~NJ??~nimCwaPaoh zfQmbhzq;MlTQa_ptGQg3X%-qE78>p;Yu%PHabf;WvnJh|HEG_${jYM%PF(zk5N$J`J915&bJE=*#fLzI6whK5IlsO_UG|ZPlTxj$VPx2d`0)8poG(I6_NL=U$ z_u!bs=i3BtA0S;|@!Vi;szOhej}U-vW(H^u&#IN5;E7V?1Gr z37+tZ?(ReBvaKZvIkjKaC@TJ55@D03H7b1 z7Ca`x9Tgfk#N)Fi#dzPw#3UxTqhdnC?Zl11HX$<36Ga-)xEB$B&MQ3wK9EdZNO8St~5b#YD?I!rd)&l*irKuf{yIFv>M9(Ni(` z%#45~`ODhM#=APi#A|&=j38CN&>a!yVNIgLB0cfReb)u7uN+jRHh+fVU_kEV^ydTC zr7qxKDCdwli)-teyy0@dqwa%-hQ_-GdpyxfJd#wy-Gj&Sti&*dI5&q!+g{P#JjOjX zCeb}Qluaf>7JxP3dGS3}Q8Aq2u%S9G@$L~kBCL%&c1V+O*0xddqDp}$({*&VZZyIE zJEi|?$1Au;4~+~P>W)i{b~XWbwwun;teD)VPGI{Cy^&$>=*>{sm~*FK}{!A|YKpqax!u0U^zKxazvAR<2qjq;jp0 zDz)5IYSpcrly*#D*Q8-%0`q5S&kPeohoBRgFtAPcq>sh~_Dz~PCa`=`y0L);iuMj^ z<%#yhg(k$r)pd7{@tuZh6{}aQnx6mPPahKEPRjIY;DF?rV*_iKDjMsFOGu0h-Yd|*}JN2!zQZV1fO!xI&$vl{2&mie!XjpLS>kPzt}5*6u= z88XD9c6g}U6CWSr4v*B`rZd~f)iW_h1EYApVmLxRZ%G|D29{2qv?1_fFK^e#5s5LQ zB7K*bzwKOl387_OEgS=P8ScGt^nKpqd?p@pN_hjO9CH89O~_tw6LNk+$FbxdSNqa2 zvA&kuTg)HAe}fg%rn;m4)hOl*U5uMBnj7KpYG&uZ70E!0;Bm9>7)3LA+()tq+)C}p*HTnzt`0MFHRI0m z3>gxM3y(I?9&I*?gOS46)iX3ICeAPZ*FL#+&7fnMy^&GAyMruPJ2K$)kmZTvlH{Cm zAaxZI+v84*w!_a#Np3encuZ^zd3oZoaCSrCL*2fowxYXP5S;M`$hp~^8VbOe+7_ZB|9$sIa4 z5>4NP>VOuR-}XgPl@7mnqtV!1>tmx|@`v0N#ZtH*LJB;$!|&;c}x_nXA~&11QBGFG&S6&+)_ zODuPbWMX%`u@`f5Mzl_}ezbA4Il5R|q1&=k zv=?S}|KH6;X&j18aV9p$FVXFo|F1+M3--dS*biN#gU|qmVGbM>>nGsllpjI2|;J{G{EXh-MK z=Px@Q0?vs(pXW65@5y%+75T9)8hINuW!=$~-HwiYXsjQN2KZ3)>FB(8e<^n1{u;Es z%xCx@!UAYOH)3Y&b%y*8<>GcK7UCD!2}hp|0epl;`Z@Z-zUU#e;iKpjoI#J?f6&0M zI2Sr9hObdBhfeW!^h4=Stc>TAT=+tHK3komnpg*0Vr?9YHStX}fCFfz4x=5PLjydI zrZ~$#i9}b-jdigfR>kMA9&W?y@FI@HWUGG@iFRD9L+3c{d?Jw-^Wzg(8co?UH1c)v z{s+;ou>|!;(5cLPAq1L%PF*>?0c&GpoP^DBE0XDCBK;yCG*sM(eq26`Rd7M{3p4{4 zqt*Wl_ix7<)IW{a;1+bm=dcAHJc4Y@GYPFl(k{>c$=_+#Y|S9TmzJ9w>{h_6BH&9nb)KVkx`_3*gh}!LtAj=o55T zeS>T85MGPVW)FdWi)QLr_GIYb6cvs%OO7z|d}u?3(2mQXyPzieTthT~*66Cf8;jvW zbWMDKj`R$g`kXn#6qQGxuZFgJPm&8qJQf|<<7mgvM;D`W`8GQD+t87njGm8X&Xp;3 zKIB19%7W;cD29%-4BBChc)tmHo+MjyVT0|_?bi(rU<^9aNoWJp(KRs-o$L8%M=PW2 z(RSXC#j#j2cc#QW?*A9Ku!Ag@hX(VbkzR$KaOKesE2F7wgm%;& ztK#iwVAIg&XQ7Mhx#*i{`|qIv?LbGqAB(#Gf8fIX`X4&tYI(xyZGfgQi7v9o(1zxs z0WL;Iwgx>ncA$&(vb^E>!swc*60M5{+7x}iC1!R1cj3Z_dRT$Cp^@H+j{H8fp-Je} zJRQsPVtFB&nblYpKS$p?g9em2Us#Mq(6v+zi()fOw&S8V7k0cDePKDa#;xcHmMwoc z`I=%K$|JB7F2Y~&4BFwLD?;EW&`e!IJIq-i46rD=$V;J_u2X>h?}(bk8y(SuqEGaG z^!_tw2Iiw9T#Bahi+F!Go}v5`n#sKd!+;K=Q+Eulzksftv_c`kT!q;Gc36Z8t%bhO z0Ugop=sq5S&e`K=K(o*hzKTA-3|$K!pc&eaRWWbjOsS9ErdWgWeb@mPp=;|@k_#L9 z7oGDgMMB2~(fYFJl+?sR*ec%d73=Ro526X^2|6Eb=Ogs}ucL?14E&B};4gF_$qQUK zvK&{2xhaf}ydwHS19T3Xp$&IIJM4qLH!(U5ZEzm?{L)yz5uNK#(CzsZI(6S7nN23X z0M0CUmIE{v{- zZbSpwRw5Zz`?plM&yS%UT|^tqlMx;)g$*dzMt8>$^tlJII8KY@W!Q=GdzgB^WEgoV ztVDe?tc-)OH_lFSQJ#xaXv0^R3SUMmqmlPPM?46fvkB*8qi{p6cmxF6S`BU+CYa66i!(`bX4%LEIcfs{rAtR8KMPE~6( zz#Gx_?m{zhKQ_au=vT2FNIU%bU)iv4uR>FqfvHa?bW!!j>No}K;CeJ;$I&k=h02A7 z>!bI_qN#oh{i?MGYhuCj;l1n8Obo-S?*G@h@aX&o%izD!5*5OWtu{;-@!<}eH z|De00OvO;&3EiIKuqr->rhFTk*$e3NWh?Q#`@b_6Mm`?>8EpkRcgL^`D$=WlhHIe@^g$zh63xup=$XG4 zor(*1H&&^ZDfQ=p&tg}~|6&Gqt{yrZj{bb{99q8`Yv9*tdzovn{~b|<8X?8q(232VlDQ+4}M66 zbNLIJvI4b3xdj^O5X`{oXvZtj1M2|#-ruplbe*t>yPzEpi#~@=+570?K80pBZ?bOq z5vdNkDo0`)d;_n=)7TR0)ytInQ}1!uit;wR4s%|Ui63CuZrBu`LIc`?ej1*`9C#7U zP`3JE8&|?Cl#>m($jL?XXoqMIbl(q%{rvwO7tYa9^ud$yfwO3bX^lfiSD*owMjNOR%Z)KR<+fM_ zZ$b~ChtNg(68eSa9duECi4N>vO!{KBCSgSR(G-v=U(ihC zY!)(57<*7IiDq&f`d$(X<5RJIA==K;X35a;Mk-tsJJALYq1)$oG$Vh-`t#_ES(}H9 z6+uT{9zBX%VpZ&qWpD<1GOk4f&UtO!i(k6 z#nlk)xJ9hLEtW^1i}NXT&gY>ce;dv4PIRCL(EyTvabd?7(2-|u8E)i57v#L{=b_GAGi&!GWizAgli9}TP++D>`2S zDa_tJbWi|ouo(J6HMGGN(Vo%a(Z{1Nq1*XwY=FD59_Hx~+Pe-NX!lsYJ;{Y58Hp~U zhtUyEi#`{fkFJfS=yUJI`d!g)qleIu{(^RNJo-1P!+hjvgG9eI0n zarH(=J`{a!5}MLkXvXHF0lyi`Z=-Yn9#+GTu?n6=ztooQ6f)8a=_i?($%PFrK#$xN z=m^)Mi|Ipj@qCX}@vnG4qjLzj8oJtBMf;-dJb$#r7Jm$1Uhux&MZ+h@V0Odlq})N_+})-xxABSLr|T z8W-vK78>!&_`thp0NY~uD|B&vhi2pgI#od7|C|AMTa2OuJU3ep|=^DQEX6=?K z@eJi^n5@LbRxa%L4|MMTK~tFH=8%!RSe9}Ltc|U)0^W~)&cBL&+P#k%cobdzS-Xet z``4mtVI=xtG#~5W`tIz1_w{iq?D#))gn4>|2CHK^%3Y)5(UiZ6ruJR*fZ2-%cnTfR zl|92^YZZL}ZD$QS#rx4fe(lNrH}bSw!UN^8Kjltn{VKd3zm4}x^a_z*hwkg~Sl8#G zKVuEb#e0XqI%9Rp1JPaZJeJ38XrRZFvEs^GL&de&oEwAD5x#}3@zZFY+rkeJ-LN9{ zBhfQ|9y%o(&<=jWR+zI-2%rn5z7wLm>LqmTB-e4_Pb6E>?QsxI(b4D`bS+%gH*Cus z=u{O!pR0)OmilPNozQkhqX*1`=$ZdG+TjbB6&E6lIGK2h3me=T{R(aPFxv1bbhT%{ zJ&d3@I(LoH4!WZEZ$sD8DD?bz1Z`&qx-DNppIa0C6id1P4{+gwnfisrl^1QGGCGn5 zXvEFY4%(m%^*{q3f<89^4QLXYiD~GrT8EybAE4imcE|hw;8pJblKsOzZ;S@g7EM(T zw1fWWm&be2^I$gG@B*~Mp5rxFQOxR9qnK_`uzK72KJ*3oj?OkzatEw0Q#9x8hx)J+Fl3r`R-^ygYJl*|6{3e zWRIc^&p=bXC_cCrFQfcn^iwpjUFcfajjrlH(33CAonh7Aft4vgi*D2Ru?C()7k!1h zl3`9--xW@>fp`r!CSz564=dtvbUPNgJ5%a}tAid?-Oz^aL$}{d^tp}blzoeCyMNI0 zr0~G-USssR-bpU%b1@c8$x1ZEThOW4i)Q9v^mlYl|3MFyv_WBU)h_3dV(RK!* zQ}ZaAsb|qCc?(@b$t_%%+U@8n{{mf9d(g%BV=SLUQ+yt6u)saxep$4>4%%Qx^nOpY z!$D}k6VWyBB>LQJWD1jsSGh3aCDC`$Oniw3a1d?qcr0H+&xOkehX%`_9aKjLQXgF# zO=5j3G?N|C_HIH0>4&L5{~waN;BP#m52F!2i7vu9v3@bGqr4K`Mgxb0pM>5-KNSz4 zyD0zAFg4B4H8czz;EU+4Scy)-Cs@+`zmJQ*@B$jypToi~_!nJVd4`8nRzXMJ3JvfU zbZy*;j%*a#!9=u!=g|SYfo60g`u?YAMh{}r7f*0ugO||lmvclg1HE4t?Wk2O-+-?E zzGw#zp=)3|n))T^KvtmbZbaYzIM#oSK6h{g``^WOG*+BI=kOdF@dfn2$T2cg;%O{~ z&h?w<{kPGPet>qg8*T3g^yB%rSS~dxv{MCrt{FP8_M_PUR@_2`tN%`PzYayW&(!E5 zwBz^Ck$j4d{2Mf-N72k(K+lVO_l5u)q0hBNcSBF~{)kvVH_3%__68cjR&+$4MZZHk zJdQSW9t|Ytec|~6(V}R|%b;^x9ZhlbSbsg5*&ERebw_ta^7i<^UD1)~m(d5&6hDkM zG!3iaY&6i1(2jPZC*1+G;l$|BQ4X}62mQ)+CE89MG!u=GfhH3-ap4r)fsSwl+VI2Z zm&=)G2c|xR(2Six+esS}%9o>SCj;F@wb1~&pzU|Z%l!PmJ9WY5IGXB_ zXeyKF2%f+OI1BA)7n-_5SO$+`YS)Yn?`5FxRmL=|i%wbn=(T8O+hG>>e-ADkVIO=5 z2jB~M1a0V{`$J})KpT1iZD0YWGK0$~uf=Y7$GGsv^Bd7Gvt`C-O3cE^_#GB|AXB0v z{)@@mxoGoX7~xV}O8GF_(6kBRFOQDkHp(U0Eq~z8=>2aV3eQ)0IDEW*i%qD{Ju!R? zw@05_ibFB+Nch9;VQ66QJi`7T$3@Xc!-I416y-l~J^nB$Q(_U$eJuQSS&PTR9KMVm zsf*CmZ$PK+b99QniylYUN@8+&FAtj0Lg-q_n9N9gpb8Z>&M*c z&!Q*bGIWl2;bHs|kKo!VVQS_*5q8IX^!X3a_kThc`-LPI9yqz443SkrM^pzrfZC!X z?TJc>X=~xz*p_%*|eg7wPpZ|>>aCx5!9hOJitA%7bnP|j?9koRdie6}H zMxzZrhMoh@qJgeKr{p~}pl{F)4xm$a27NF6>5#GfXnifT-R7~}B_;dsHZJU7Fq-No z(Fb2f8(NO8h0W-ce2I?mH#8H8X(903==};<16!a28->0<3C-AZ=#;I+-1MLL*bCf^ z?&qJ-k^PL0_yn4=3up(Kr-wCA0u7`h8c0+0`S$1{>yA#raP$P6j0Ug}{jT@{roR6l z4g9MKlQ=(R4Jx`DjNQu^sNkrdVcX2&_Lkg%8YR z|NCJxlL}Km8y)FVG-a#NOl(6(xC?!8KN{Fcbc)VKGd~joFAyz-K34+`v@Y6Sb99Q@ zJj4F?;(jV>;Zij6@6mmI9^F>|p&uTX%?bhLL`Pfz%~)AIUvJo0s+gRTNT~qzg zfs91oPbTAy>FCH`L09vVSpOcH@-Jfj5wyb#==0g04fpe*nJI^M&=`HLEjoa1Xh6Nt zKn9@$N{)*+9*z~$(HG~SQ?LL{-P&0HK04B!XanD(BRPOo@lULT#b$>^)&{?(JOJ&u z!JN3=k$#eiUR*dwccC2(Mn^UVjrbvSWYf@9ybuj=EBf9pG@!5WG=3lN|L?gl6$j9a z{2u)W9axs9e#iwHZE9jzKhX%eKP4zcuhu@)V z;TJUEb7;HiFNFJ7VCwTfg9~qzM<2Wf%|J_ZJ9R)ucqe+G3`bKx5$$jax{Icv?>&PC zG!GrnVl9eF=ApwVbRlhG-e zhVG(SXuGS>_TGv2KZxZ|=Cc27@GB~8;4qqj-_Vhqi{-?;Fp^wohb7Sw)W)IM0bL^- z(KYiWI^sjo7KM>thX&9IZJ-w#@bFka9{mP28O_*&SpN~0rTjm1jr@(NKo_(Bt;ouS zbC)lARkSqvDOd%4t~%Dj23QIQqlnIND*RC81mfP5m|KHf@i-cMqD8G3cC6#OC-C8rVT}s{cUG zkqb+bq2bGyhPkPUb-2+MZEynCz$frp+=$NMMKpy4-w2tx3SARr(E3Vfht=c#CTOOv zM+4}Kwm&S%g%6I$>u?G>S6^TUJd0+g<(px|UD1r)jqZjd+R)=z8J|G|*n-{hLo~3W zZ)Hk6j-}8ww-l#iveL5f;j=Ni9ZmUuG_d37R9uMnGcOPI1<{5}qf=24{Sa${j<6%T z7<=PQI0ikiwnsll)>bm{Rk%oegEq7mQ*(r#To=%Q(pQ8I3ZdTv%At$0C7Pj*n1Q$9 zZJ0zec>pWnWh+Cbs-w?0N|nh)hj^n0n$iK$!O?rs$R9vEd@m?Go?zL#K2wI)G7Y*#BNkpu*HoK^N7G_~0BgGcTbjTNUd+Mg!V~ z?*9X5$N!=4XMH>DlH6#ZWzhT0(IdHSyx-?-_J0Nyqp5I?=b#PDMN>H+&A?meZrFgP z^b<7jo#@E-pn?7vJ&TJe=U5vCwh9e+1KRFq==q4sY zp&gb&8>oV&^qN@T6is~_bPaTm<-5@U$DmX4Bv!`ci(EM8pP~(Zhvo1X+Q8-SgaAuK zD_|MwYocfP&1g#RLyzbu(M&DF^0*0Y?=aTJoa@8$&5(YRiEdo@;@#+?dlHA>0(=zn zZ3t5`8x3?G+QD)(;CIpYKS4i)e#1L3^TzPYsrO(n%3q*UTV+$oL@mtfS$G{6Hq;3{ zIC`QfdMElBI@0gZ)SpKi%KUD~P)>B}ilXn8#80iH`J+_rvG^`{)$>gzkczTSK`# zI`^G1X=LNMxBYCgxo|z+h!dZNouWYJ52GWx z`txwV5jvt;qv#iw)9Cii`E>}WIC7*X6W4IzjSkU1=n*** z&CCQewXdTAeT4?{9eVN|MW6oz-G2X|0p{Et%7xGassj34Q}nZ>9Tsx`_u;}bel*&_ zBWTK|#_~c;jTC)u6WY+H(cRdL@(=NT$!|hC)zHjcg9g+d4g6+woAjJMM%TcpKVK5*_Ii=oCDUrg$M5$a-}5>_?yb7aei-eQ_K{QHcn&?`7NdcDhCcTV`u;I=7yX64mt%i;t^^uT zWwf38NiK}!dNk!7(LlPz2l~hINc6>r&<>u8_0ORJEJCMfRV;skw)-{u{JvN|f~NjA zG;_(*TsT+Rz6%{!Ll;$JbP@JN7tt8BqbJaj&PD@Tj0U_W)^9~S{0d#X2V(t+SfA

xNzikF*OzF3DzDx@$Nu7nuMlwCYsWv=<{39fOeuCA3)EAU(k`BK%e_3 zma`rR<-AzH{a>65JE)DW{^qgV8(oY8(FR9F$Hn@G(GH)C&PD^7k7jHYX5dHYem@%T zXF3=Lm>;ij|5xF{R5wRE>W(&i8+s58jP(;SwO!GSJ&#VweDt}u(D$}QzeEH2E|&j@ z<-gJQvmavr`#?S}Oi?Mc!5V0NV{{HXM*E3rGB(4x}Aoj9X^VV zaC*G|BD!eTqvysh^tqEsEpbVRk#HPHeMtS$O+-4)#pJ<-KA0$r?A z(cLo}&D4tM7Ifsh(0+0q3C|}Ba$zb;psBAKZ!|?m&<5?W8`|J4=yLA@D;iS_G7yH{|7FN{78J@Pqd+Pv7Gs6criDcfr4meGSKI0#QLUa zfNjyK=z*qqFjl~^=x4-yq~pW~n9cqFF&C*hM_<^FHgF7W@I1N}avTdItB5|=2+hp( zXoDTlcDkT*+zTt?1gwioWBnm4M>+jx-gEy~;=+_xL-%pBXb*I*Mxd!2ho<`RSpPH{ zz#KFa^U%PTqN(1DPQ^Af!+X%@eni_lfk_{{7;j|$CA@G2x*N)(FV;sh(E@$(26PH; zLpvObuI`EGu9$<{aW#&>UVYO2rxk6{L$L^G8C_YmNf=yMg(4A(^ixDM~Y-oLZ|9obeY9PyWEgNM<~97h{C z8_Q{bgbs3`@8v^NoDr=R>sz6jx(N-qFPfR5=s=!`K9l6a2IfVVp$)%>rucI-wFl9W zoyOca}{;HtmFwrhxHsuvp20QC7$SQj6U_3vV1$~&+r zX8(u%KZ=Vs|D^sgn8YR=PPxLr!RPUI$~n%5AEyW7tCU|rJ8E(voEsg`0EVIG$yhXi z3Ft^?q62*u9oRDTxwRMA|6XjO!qja=Q~WuW!ynL&vRw=v6h_xb2A0KYXv1C6sp^ZV zMI6g>VtFmPXm?>{{28laf#iQ7g)PvI`lAhw#MHJz=XNT(Hs+&&Za}B%WAwQ%(ZzNU z9r;>abXUENw*Ma5@eXts918Wx#4#>fQE@6%B0K)G{v`(^*1 z;-V!L^>d`9ep}@Myq5CE*dMd!OiTT#_Yk~`@BDS7Tmu$j&hegX{klL9q&mJ(a^kUi9flqFJD^XQ~WG{$jGcK(o!E9d+~Sb z&)^sMV}TIZ>Vj#BCn*;$l$Kh=3(&>81U;fRqPt=jx>&zO7yCtYYSIg*g+KqloC_<8 zp$}HTn%D`Q(}&P6naj}zK0~+F7wDorguef0^j~!9G8aipt)=4VoYzD5e-m^~jVqEC ze*ZT~g{yfA+QBpNf#=bVUqbiodbH#B(Gh-$F51KB33)P_c4b&YSD^Q6qM2xl_H#WN z_zhPk(^4NYeW@_Q(P&2xMkk@G`Kef*i#E6bi{T1%_3uJc{}USE8T7r(SB3VjKzG&E z=!aTubWyiWa^b!miFP~%eQ*X=!X;>jU&s4Dpn?8^ru+mt^7HsD=DIp9aR3kFulPaH z(B86Q!EI<@2ha>8f9Jv!pGWs;q2g(&KXxmHcHAM_6HWP@XrT9_BYhYRWCohzd1!zO z(G%}Ybb#B?_rFIob^^&5-~UR4jtZjX8(KR9x5_$G@7b8XoQQ=09K$KZ9^C9*YWRaU0rD zrn2GvJZQNDx_GOi&tHe06E~s*8jiMiKUT#@l3W;2rKP?LPQsy- zH{w9|f2HcAgotNh1#Y}lBQ4PfKgQzJm#>+Ym`nM(S|QLM@m|VlwbK&!;~2aFPhtyf zStl*^pW!@)wJEPgzcU`gWB3GrEpjF8j;v?DMvZhTkE%o<#C)=bYn)6`mwqY?nhDN#vufweEsOQB__%G#G+NY)dVbQrA zLf~CGh7o7!6as32H}Txv=x*4A3$SqKa1LxlxATWdF7k5mDZ2mnp`T($(4#i3OE`$K zp=W&_^h7L-X;>BS!W!5bpF=Zt06Sy38$$b|F(2i}(evhc^axJA$%S7yK0pK6A0PM~ zJ+UsK0cE=}97JW&hU%d8*Twq&Xuu=UlXGk=CovD@N$3EdjrFgDax$@q3qN#L;^nv* zJvw)W2NHYH#dsL)IQLEAv!VpL2AZSq4?qVp0_|u@bQYSqm(lkZqXS)^lKuY~7bU6K zj~=}j(FgN&4XG-PHdqfm%dbU8-Y3>SfM)7(bZVxfbGs!L(JB2B zJ%CQ3ftBnT0;+>faigB>e=j;x;fVU6Bfl$_2cwy}7j5tnG^GpC5pF_L{RNuheQ2hB z#WHvfGqC6_VG5g|{j|l&ctetlR$S~uQ&pl@n4@xN#5K_dTj3PE0quA{x)}dN2avmW z+!g3rX&&u>&Up{C5tkjy_@W4MsATOgzek+vjQYtJ55GZdag-YDcX9Uo8KI zj^re^#edKYwCo!)*bN<7?^wPEZGR*>kn!jMr{I--H+m^nyo1i=PBdlTrXJwO?O1;S zosulKhrq5x&w&!?8Q&Ove@=8h+Tk1M)UHPZe-AwmK2i7oUM`%1U$HFyiy4^FFEn^9 zI;ZW?2D+nx^g-uxB--&9beB9F%deqRx-7a8OHlp<&A`tX{`{W{Qu47=pk8R|?~3L7qm$6*XP^Pki}kO?@``x>o&M~98~A_fwQnNnwc-r?|R>&f#kh2JYNKz(qd>Ps-gp_k7l|xI`FQ^cyT8h*;q976VVsv zqI0zfZEz#nz;<+T?L!;>8C_IoVttmoLVE?U3iZWfxqY--G}(s>SLZ-9Wy8@1??pR$ z7;Shu8qj?7`8Q*EHG1@JMz`75XglAd?fif@;Bl;n&F>E1vd3UG_y0;RYI5Tcj>7x{ z(-J%JF|3GP2c@Nchid}Xq5LI!pk%oxEzu9J!Rhz{Ho(e*(-JfA4m^hE(C-NchlE{~ zJ~VvCEQ6`v|69X_k#9;>@cA6eJJC7+Ci)|qiR0*0T|(DD_F-YfdC(DGfo3QJT@&Te z3{}U}+@qQ7is|nEK3o_;fAodHXvg=)@J{yaT`Avz_OoFG``=V-rou=+jSudQ?u+#YWBE5ULnqLH|3(8mkG_A|$k1?J^nL*} z@WSYJy9WJ!&=&m^9Wavp@8|j0STPNad;yxOCFtC(M$h_B(QSAX%Vi=X==LmjZ}=nG zT3CtlY&4+v(f4^XslU*`FD2uRZ1;tf7e*f}j*he{+ECqi|5`M#HfZK$8py+d3cGPD}J-y$hPj!ANG3i78w-1ux@uxHftbD^PAVCM~g!R1ZN&l)az*%td+p zg>w6Gbih#Rjt}1*TRa$kc6=Xi;(o~qX^9W;KKzmQ8ZhOySM=eu#Akl~e?2iR^}kg1 z@+16=#*Ma*hE)DBDJ{{H7ym*RO^3(AT;GLVC_jL`a3}V|ijRlqrlNDZ7|q-YG((%w z%zlPu?pI8G|3A%z-{mf%-^;I_9R8x9HfB&>hAyJdu__)xQ+dUd@H1a^w0s|y!Wn4h z)?hjO9{n)8?1}JGZ$yCNV4Qj+|(F`O#fcFqVtOaz-pyh~>)3SW!Dx)Qjb&v3zYTw~gfv zvD`J5yT@{$Sne0ggJO9IdZ68h4q$w||6shId?;2-julVF@-wkKJCF+Ek_%Hc6(7SHxCM*M4H?*jMt<$QV0$!xZs?TVijJ^;TkmZOX%EYdpXQ~ zar9HJ6gnl<@D8ktt#K|k#vjnNRs5AyW|E29xp<0-rFc8mpC5h}d;v}ATeuiMjOD?v zhCm-d?@x~|MhCJPP4!VUkW350^VzU7<$`DccVO!8|6fmC@GTcz1GQcYpI*0NCCW)O zrAx6k?!s!AwlMr4QWH&SKlD>^7S_X^SQjr_6z(^~s+0$#@4sN#{r@Q!MsyC#VZ+7Y z#oN(<=3p!Q01Y79>mi`V=ogT_cnxksJ2;I7UTR7BWA={d$NPh5{VH_PevhgD{_i9g zF0#bZ@OhpCucO!md*GvJ2jAoCSn!R|@Md%^9LIim4o&$jZ-zyAdvr9q2%p3f_yRiB z8{TC9cjcn!TVcPBKtI3dpo?ocx;s9K^`FK1A7lA%^!&)XEPO#Jjg}june2=MaWuBa zL+Bc*vOIhP>bg7`IvPWTbNCci#4Tt5zeF#g`@i6dFp@gx;%kXD@D}t$dlLPIv=}|8 zj-b2h3})q1Ep27kRXJ9L`#q9e_`uz0~)hxz$`ii-!R=)X2}a0qSiI2!3$)^HcW6V0(NtcF=3O7=wj_E^G(hKk0{V4+I=ZHoqV2qmX6Ri^y2?N0!pIKB8^_Vb z_b=K}`i5Wubk5779aN9yYti@Hql@tttd8T*)GtN*c^3`nEA;(8Hn9KQr4a;o| z9Zy2%>S^@DV?zZ-4sST0&k|g7W1;ba=#lIF1|SgR0ADpGc1Yi(E$uWKQ+f} zX8#-cR4N?lTr|aRq9gejGw>MtLbfeokru1{2J|kPp)b)64xn@Y z3);>JG-H3G&t0`G46r=rr~gE2E_|^E+ChKx#Ubd2&V6V`W}zLgLZ@hZ^bi`z88idg zKMwC-g>K_g(aLB)bZ05HIyBHBvHsyt*#CAglL|-nGTQJv=$w6qM!XO0_z2q3DfIb_PeX$Z z(DyoGbL@kjC$Hcfyo3XA&S&B1zJNYoVtX<)RC9YsX*+bT`k;&KVf4XS=tvf!sb7a4 zP&?36{uJx~iRH_8giMr)R*Tk02iyY9bmt@&HrxyCXfQgm31|m%VtEg|cR=5pgxzr-`rK)B4Q1ICz6+MY8kCbgx#-Wu6IcO{qX8BEJUmzdU5vM) zBfle-$Dz+nL>JjJ=v2*%<;7^nEAR%~iaoHv7vZ;IhhRJR{|8*yz~x_teO?$HX)*L0 zN^P{`;pm!}6nz#=#MM+YGYl>_u@6U6iwleSQ)SQIvlOdunFZ!SRFsWYw;8|z`DD`^TV)- z`+qJMHoOrft!KDQ8^^Z#K(Jb`|C zR^AiZy$h4R@GKX;@EJD8bLb28_lDoy8ii(JHI~4AXkhiAr-Z85Bg%R??P&uVkOGM(8c)zR>Tj`=l;NvSmOKeOJy_h zR?3+Ugy;L9?@vZg($(nH{txZ%>;d+_4OcoCDsDnY@HqP7YHW@N&?zc$D2%)tn#xDe z0c=4>^cR}R%0Gnndqf|>YSb@7Gxt3@fSk!6Ljz6F4u{9`Tr|R6v7Gi(7%@)Q?-9WHPrtkQ;P!w+CrT#M~7=h5(! zOLy!>d0{M{$Ig`79t%IjK96lFe}}HEazBTYuovc{d3$fhbw{Xz3K?4|o9yBA+gY9W7f^*QLc?BBa$5`C` zzncqBtkdyE=HEj{SD=BEisd@!h+Co!b&uttXrL3(=VziFyoMg#tI!N=KnM6f7Q}6s z`uYDmE=>7v(KG0Sm(a{y_D2XXFB(8ebfk6BjI@aNZ$R7WhpwT)=-OI@&iM}XNIs43 zmb}N=|3=#OczCfp8rkh=>c+(KLs)?FY;>e=V1C?)W^NZc@`LD4xhLcO?0<$`P!tWI z8QT6`=oCHpXEJQ37pSm-_u~U!q36OcSQ+!52mv%jJG=>fegIa-(P%~%p@FYP52j6M zCaa$ef!9H|Yb$h0`X{+CC4*^-we$C-;oO!Q&04Pd(ezbK_h=A-k*oA z;$`S_-=LW}jXsz7Ck!Mz`hF2KkWy$Ss-gkaMc-?QslWg4%!MQGiH>Xtx)#Qv559n= zZV~$2dUQMPMCblT^!ZHxhUZJ7i@7RV-vvDZhohOAg0}n0zwCb-d^6s74;|UJ==L~+ z?)M95V7bnRU&Fl;ZQz~@;bV0SIz@}HIj%zk{2Lv4?u%iy7ep6nEp$L_F0%hkeJ?6f zBS%v<4h>)u+R#+A!}(}OZ=osP9Lt|X_eOt3Gjkrz#8v-=ewv^Gbw=Cmp5&q)7lY9+ zi3`vXAHh@xFoW_1G*iVcg%s9|wu$zMj*dQsWqAHIya_+WI=;`(z7F6mif`;=!oA%Q}}VL|323LhAzT0(f^`ZGlh2YqMsGT(ScM&0!b#W<-!hc zL{riaJ)6g%Yhf1p!YcH;+qPK#6&=Zcv79F@bW|FxuZd=`1y;wlSOf3JHnHSfmy@6aFJ3SA!7Qm4!L@1MF*F_H>Tst?dr{1e*I z@8}D~^Q0%5;mznanvE53d-OEgVX?enDy~PLABWfD2D}l|@`d}|&;d?Pa^V5-BHF-v zSQ~%Eu~um$DCXkfp_a)|=zsq>^C+Wu?kht9|7>Q595 zQW-n$UwKv71sUirsuar&G4=a@t+;SscR*KtKlH&-=xTo?-k%wL9W$ukjDD&e#O(Mt z`Z=F=b!e|xv^LsqTXfEEiS@&<5a&-~5*MD;^U!VdK01=!K7gmu4ssSXVx|twKrytz z>gaQ=;{9Iefzu!T8a_Ohm!cV4hfeWlnEK!UOD`6V+G=P+9ng{YM^CJg=*T9ZseK-u zn(b&ud(m^`C>qeoct1<=P+tHIyaf7ud34v+DbD^kqDfSE(mjVwaSeI|pF$h{2c65y zN`w*QM8A3!M+2@O>pP=?^+N|R91T1f@4tXf#arlmn@c3agS+F6!{~_5plc#iMz~)X ztuKcz&RXb*u8B572XH;Qy8Gi`oP?f)f1$ggY030NOB{@z4=a*f_`(Tv|K=|hQhYr& zp?p7DzYg7=zoVamk~y!@I^GxMd%_ujDBn%M?W=ll?xqLM5m$?dLRu%raqaN z%7u&OWi+*G(A2I+=l*?k&UT<3e2=dFV`zi_pzjwbAEuxpI#sRF_ijJ~?uV|8@#sLN zVCvuhdzlLt*IIP@y_>qhNr-mvGumN#g|PSvqUS>ebeq;kJM13qk7jHb8t{E+rjqEu zCZq39$JD?7@d_7?^euEZyc6AyMtT7KiRUyLV6KYksoxRFz|NEpp;J(!QaJO6qDT4) z^vL}kT_a^GhpFj?uKrP&w81C1sE#jT%S?R8pd-p(HOyggba6Gp64)=+Peixb%h6@g zchQvZKr?qF)}KR1o~2sYzJ;pA{a=F$Z?r@kyeU4=51oPs(1zxq&n-cpTaSL|e1c}^ zBxYdt>LJyY&;zFy`g}7q!=2EzaC>$3zjHK<3cVklt4A;mr=kr^LtmVSD{wjbT;Cd@ zp@C>7$Do;e61_hM+u|!|`@f=#@-+Hf=48##a6Yu7GU$sn(G#vAnt`s-Vd!Fg0$npR z(2>kTGq4mrh_+&7Jb-2{N3F0}i=x}F5qdv)8y9x?1bVPMgQjX7I^u0;1AEa9enSIF zuN?v|9<7Y7?)vByHAfd&mso!nI>2GE`~dPC|NRdaj%Ze>NX$i3^aiHmCUk`Fq0jBY zZnzumuyUQS|7&A4%5BgAjX}?ohtSkdLIaK&b(Q{xb+RhtjJ6mFTJKD}cG{DnnhD+BYLw^3(;=+-&MI-KlHry?G z4?2Q}u?;?nZo{w944p>z``>6sb*>3(qiwV+x|sW*ndyhNcMm2_?R{Jrz$0h?PvC5v zhAXjL{qW)*bc8>k4V*#O#-(^aUxW0-9?DnY4R{I%W9x?LsbAM!g>O-=*@({s&Y6Ra z*#Cp5xU5Nf>Q}IbVJpg4Hce0bfVbgY*t}Wz68Soo;Keg|85X=Y{D5&)i}ck0$joH4 z<6B#%CpzJB9E1PiNF3cNJ@F9!g1vB1Yxe(SF1EE!Pt3#4*M)Dnzhg-{xbgb*)W2kQ zZ<}EAw&|%q4a?OoWNZ++O-DqZL^HGy&CGiAB;1bfio@ulJ&kVP3rQ|qjal1=MNt6V zHl@)Q8lrRB4&8oz;{7pb$4_HPd>x(R&#)kY@AN+Y)FDji#g5@)IIUCI|K-s&lx)X^ z`+N}E;DhMg&WZK&F@y3NG_c+1YX2P_LC(%$RTn}RZEJKb^+I<+KeXMU==Xui=;~jH zZ1ZGdO}I#Wgf{RE+R^Xm3+Y`#3Nz5a8lWAtL^IM3J<BO8 z4Lr*YP6hif9~bU|E77?tkL9otItBgExg3d=@KN;n<>)t^chQmVM*}~GzV{#c-sLxj zqc#H#tOI($^~A#N|3O^%!bEfgGtodcp$&Y2rtC*FLnqNQKI=^(L#5H@nxk`iBRWMR zu{q9&_y30mcsSlakEwtE^Qx|)fy(H}nxN-EdvvvSL054PH1ZK>CMKc{z7@+Kq5=Mi z29&v5NO@s2paxhMdth~Zx*PkyJ{Oy*sDl zHvU61m#ur4nxbgO4RH|m#4h+DI-r6**#CYgRO=BsXp6qk1x@)dbdgO!Gcy}~@ip|l zchOAkL09?r(R0y!JwttEbO5c<#n%DNZ1*G=&A8};eusM*&BXWUs?K{$*w?ku5!Q<~ zkG4ZscULsPfw6uJI#my&8JrpKFGL5l8XaJAdwgIYI%j{N4P8P&S%-_e1A$IQqbSXv34x zRXz<((NyHh6bG8Cp?z}b8_^SLULr3@Ba?Q8^(B>#q9g5tu7P{dIlB+-a3Z=U=A!4tDx88}qUS=dJ3_#t(SRO{J`b_t5Wz!_fi0 ziSC+p=s>okQ34|F^ktF>Q=~i7t*~XsUll_xnY37gQe-rsgK} zeou5{gU}3&j7~(`nHlfTK?8mn?eASo{r=xqT)0S%qH}pBmU9ga4P1?O^nYF5cVNxe z|Htv0+$*USdsKo%h)9Gaf><%Xv5CF+ZmTK@rBzpp@>QCq#MPLs(Qk!nOI_{P7o~)z z!>lb;6xE8>s8;Fk`TCsm*YB^#Ip_2Fobf*6b0b4IDwGM<6x15&ii$ulR0qbP8lHwt z@g;N?DUKt548yVM6!yOknt>!1;xwF(Pf&9-?*;R6+J>XZ7on!0*HqJ?!KjfuiyFYI z*0-<@`L(FUd(f8uj!EPL(#g+&)=Da6r1fx(Rnrh4EV<34SDiXPvf_bP# z_%mvR6*A0RC!(GojBW6F?2g;8BR)pGQ~s67{*NLtD$^Xf3sDblM0MyhbheAVege?n52bPfs_IYv3iJ1Em9Mu7;tuVGe5leu@h5 zZ>SLmzi391iaI%$q2~HS)VAAh^Z!FF%KfMTd}XhnMm={K)j{tgn zBim4GVxKKPfr{|O*9eh%a*YD{o4xQDwb+WyH8+N!I#e0eP$FtX9Z(f_#aJAU&VZ~w z)Ee1<^{@a{?|oE+pLlJe;yg2FF{sr!61A$wqB`~rs^aOWNX$iTuWWmLIckdDLq+6c zjK))V3ZI}Na&o>Iz$H{Y-a8~z@e|YyC0{oqtAq+=7^#7(>1TYE4W*g>IoW8xzRqqE5`O zu{QpK;aF~=8DS!7JGQ|F_yX!AU5n1=|4Ssa>hEG42LIbs*cg4}`{7Rf6}4zKEHWe8 zf?C~Qph9^J>tZ3+!r(W|cS>XMS@Q4TXe_qa3}hnK)c&7JLKSDD=I|YS3IBs?AaaSZ z5o(0(ZGIvuA~R4CdKI;1a#5jPho9hfypH4FH0MK)Ec064g5FMCI7>nw8f(2}PO1?Y zPX0Y?jR#QM&7Ez&3Dwp*3pHXt>WD4G#rPO!;-a_B+t0JqG#G<*C?8;bWhwi=2?gsZ z7>VbwFSb}_-qUYkD)}?0Ijosu7E@2uR6T=TaE0{>YMV7!Zr*YOQTcRKq*q}#4D*?D zWs;BmKZt@iC}@P&usc4z!u-SG1e`^_&^q)T^DUOMsER^!%|A3wM7{O=sMl)|s^Q`* z&F6|n*o%A`Dgy7J25{I*B8|iY?1>#$nNKo497294F2M4uO+&djg8WUKgq_#8o!@lW zj;g2pTGNp+m`r{pYL}cu4J>G#*#&)31NP1(p##H@nu_zNw^jLfP00J9PO$md9Jiph z(RI{k$I9=Sku<_2@}saBE=SdS6qf|@wH}6(e{G|=z8+b7Ue`quSzL(PWLED^R0F$F zpXqL4aV+t^*_IVi`6SdqlY*tOvvq)VoHfJxD(VQ<&dvbpHO=UJ@F~S=6?9U~ee? zA9M6pM}@K;YB!8VZM*kS9mqp;+UqOHdWBux>`(zuWpXs)H9$Z@sY1rekqfg?v++?`a)`Ud_=M5_$(L zuosr04x}|$6E~p_o|u?js3`UBn8#LK-5Sl zqNe&y)Z+UD^{(;mA)%3cgIdLfsJXw1>d0@X8~?HSkdIBI!cZZthq^BbRdGAiV(wwD zPe#=@0~O&pHopXE&+Ez|q1Cw-6=FYXB=@jB27h8cS|y=AP>e)1JPj4fIjBf1x4w@W z&@R;4`3m*i3Di{HKy~CFEUvdgsqLnL%BTn0p+?*lwYUbOLN^0d@ha5o_Cr+1^HHC0 z3Q-OHg^Ea-9cJX!Q5~*>nv!@_q}yN!?Yp{=(Bc_{n(GYIoGn20bStWY&oKxOqAK{> zUjH5y`YWi0i%=1HjOtj(r)B{4P}{gWDst)QjV7^>ghu)?Y6Rb*8oY|?aS^Jbe^3#s zw$nr+64jB$sQX%@j@X{4jy#Ks&`eb5vr+Z@2Q}aWJK6tQ92afDHB?3apvuemO^2$W z%Il*lYKhvWeNYub_rXd9lw-gEdf*i${gDhb!^y7*GBuR79%$*K{xu)v*q!jts_dd>z$}_k9vt?O&qS z!UMOG4u05u`^632j zZx{(Z7>T+u7S%vY)N1aA+J+NRQ!)*8-&|A!%TSTpY|HnccFA|P{0u5$zhDeLM4cy* zd-+mN`@bUzJ9i}U?IBkDyp6v7>{=`1#9m! zpQ^`TBKbV@CX={CLJwB?!ZZ|$>R}w}b=(Wp!Aw*nUO^p1i>%qGsab)F%oRIzNtn=`|JIp+F<}2Q^2<4w~H%kIvDIy(rH>t$~B6hEJeI zeBG8mL_HsL$V4asHNa%lRCPg}Fa1#ioa`krl*B?*Mb}WP`2lLXmB}|1J&jtV;nrwt zJgP&_<(uCGkQ%OV}-_y0*~P7`rV0J{O3lFutJ6K( z(A-02z8d1J#ISC5Owghw)t_W`=_BkP`qyQd8h_=+x$^%K>jjz!LlcqVjO~+ zn!P93{~BQ-1sZt~Y9vokBQ1B*^fVMT;##Q18H;tX1195hsJY#Ux-TC!HAhhcxs9E$ z^eOXve|(<&lvC{g7f4*9U@i9i-tGJ`*&@s$Kj*aD`BST9&$yjGPP+;lQ(pG0`8T0d zREHj8J*<4roRDo$1L%(G*Z|ZTnu!`{7HV6r@siNN^8sp3wxJ@j6EziwP`lwgYL!S=J7Z78u%Te3xFzR6W0oCwr z)QRP~Xetgxt%2sK#n~10fnorvLz$=%uR^^uK0ys=FKXl`kq&uXg(kuO&ud3`$*h4o zs6~>D$8aF(Ef-U07bU9V);8Y_HNv6T8>gc>c*K^ULk;L2YHbAmptZvO4=14u^-xD~ zQ&cFIp$?7>s0WT?OT2@PFz&MXp^{O!EP#*W*bGNq;h%1B|G38U_~a+I>l)96 z-Ei}tnbCopZr9he@0$Iy+xZ=>uD8r8U5jay-$0#w&3<8@VkTH3fUgi2+p8(MaVzqdJSt`)P9afMWO|s!!*2# zv8;$&ST?}p)c3cwa-c``d0p`&)YCSox$2GD*Hckv_H5LM@~sz99l49@sN3yv-WjD( zQ&$sJ9*c@#5~|*os1XlAMQS=$(Y{(jLNA?-s1WZ$jpPVM;3ZTCTpo|}cB_oK9)k*H zYg;}76~PSDBF#oMv;(zv3Q!#=vX&@Dp7vdJNT|X#sMlvdREH*EIL<_#AE6@obdY&I)|!HN(AmAoUO0e?#A#c81J$8o!5(L>tD+(k ziP}#8LWR1kwU2cOYD&hS>YIYjHpDjMbAvrzXRgju;HKcJ^@hFi7gWcBo-%V7i5hu3 zRD;7&Yh^rYO=O@VF&8!G@1jD!4;7j7sDb>78i1>~*UU|=;vVNco{Hg=k3jW!4(dIg zjjCWJYCCO3MQ%50^`Ai9e+kvGB2>u#u-8kK@Hk&TR6&(bLLF4Iy(AQ(#i*XGKsA_$ zipZy^20pXbzeIK9H0ot^6IEeUNfX)@sE+l+XnYQJe-6gu`>5S<2Gx%DGKm%>ZlNBm zTgqHWLFGH4=4=FN(ac26`4ZHKm!ekt28_XcdrmLRP;D+yU~eyKo)l zan(#{zr`2H|AFt~lu(cJ<2B{NJkAfFzlaL?A#9}k@F2!k_qcw*->{1Q|Igz!SmpS0 zO%uxC2#@pLk3o%S9BQs}P#rst`W#TQmdUqAMPe3S!F<#%$cr=)JA!S=m#uB4x;OSB z|0a5MGW|e86?^KK(6mDJJRK8oJvPTv7>8w}JkIC(6zgPEhgPB1(n(au%hoj~WE)g{ zBT-YEjhce*>azb6NqC}7K~tOcsv7Uoa25H8J~kg8)C)jiaS8QwMv?f-iJQ}rF+uHI}RL6UwB0CzLum5M0P|veaFNc*_1~;H0u>%#-gQ$)a zpyu+T&ELg}MUC(Ys-Y@fO?fPCAm0){!pqnj-|psdek9`>>ikITZr%aCP$%kQ zY=)!y)lTi)LM;*nBaXfB8 z-B+QPsiy`ive7o5jOs``^s2`_NXRj$P|rYpE?A8EZ1)jrJDxy2co8-7o2Zfej#|yd zdYgtyVngzwsOP$(>g{K*PeSdQnZ4QnYG5q|s&GH5!UEJPzJv*Q57j_aAJc*Q)@0No z>wvnyk9CqQ_oC{36ZO0g717n!&3)Ma>Y<+kePsFq73xA%j~}8cDAm`5v=VCDgrl}y z18WylJ>yY}>;;U)&FIGOQB!r!mS09qQE6{Kv%RWX8=@*oMNL5(>H|h5s)8-34s6HM z_yuZY@ANk>p|z;ze?m2U2ekO7B|$X~?{_{K1gD;JMq9X=vGJKVervPYQL z{O9;F?YnM}&cJ(b2Xn0NTDPJa_zZLK5I%!LN1G|hN6r1WHh%$C z&lS{KC_>fm8e_lye`<{Bc{x-^LajAXa~z3!AO@o`5!KNlsD{Q`(@`CpV_kxZNG^JC zgY^R(M*hPw?0+>-YOD!i1yoOKpel+%J=oNiw?uWMlQj*s$OfX*A=GnYQT0x>&On_n zUepw>w)u}#pl$Un>Oi@Mn%jVJrlCrxwNV{)Fh!$2^R-2t>0?m;*qmXne>dKI5qbl) zn0rhxA%6?Ch~Gukf5?`5&yi5iZ=n{&Jygit6V0M4jk;bFotFqI0?DY6wn07D9o5mH zsF6=V-S@n8I;x)8sE95w^7lVTFaTFJ>Vc)G3Rhx0ZbtR^JSucWs162BG8L9W4zAtBazy<$8U%+0sf9T49AM5((9SGQ5(qHvxz`kO> zkkbJz{o}q57+B4J_fCK>-oGLu@WUYg#OS~~ef|4i3EW@Ye|kY+$CCcErGaa!_yh9- zUk>fmH?Dp9xKWvtraT|lVN~Y0=HZF)iH+mpo5m$H4NpjJo|qgP-?&kHiL{<^y~jL|bec3@tRui%fsivC;o15Xd|)#~A{#m&WAH2Z5 zGsGX|a~})xrLT2&@o!q=ULWC~yU%^1nSbnG?nzJi9|U@WC-|R##&fEKf9o{Q=u*Dy U+ksL3^w&I%!u\n" -"Language: it_IT\n" "Language-Team: Sgarbossa Domenico\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"Language: it_IT\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "Generated-By: Babel 2.17.0\n" +"X-Generator: Poedit 3.4.2\n" #: pgadmin/__init__.py:350 pgadmin/authenticate/internal.py:26 msgid "Incorrect username or password." @@ -30,8 +31,7 @@ msgstr "Accesso non autorizzato, permesso negato." #, python-brace-format msgid "Auto-detected {0} installation with the data directory at {1}" msgstr "" -"Installazione {0} rilevata automaticamente con la directory dei dati su " -"{1}" +"Installazione {0} rilevata automaticamente con la directory dei dati su {1}" #: pgadmin/__init__.py:797 msgid "403 FORBIDDEN" @@ -164,14 +164,13 @@ msgstr "kerberos" #: pgadmin/authenticate/kerberos.py:170 msgid "Kerberos authentication can't be used as GSSAPI module couldn't be loaded." msgstr "" -"Impossibile utilizzare l'autenticazione Kerberos poiché non è stato " -"possibile caricare il modulo GSSAPI." +"Impossibile utilizzare l'autenticazione Kerberos poiché non è stato possibile " +"caricare il modulo GSSAPI." #: pgadmin/authenticate/kerberos.py:210 msgid "Kerberos authentication failed. Couldn't find kerberos ticket." msgstr "" -"Autenticazione Kerberos non riuscita. Impossibile trovare il biglietto " -"Kerberos." +"Autenticazione Kerberos non riuscita. Impossibile trovare il biglietto Kerberos." #: pgadmin/authenticate/kerberos.py:240 msgid "Delegated credentials not supplied." @@ -246,8 +245,7 @@ msgstr "'{}' non è un metodo di autenticazione a più fattori valido" #: pgadmin/authenticate/mfa/__init__.py:105 msgid "No valid multi-factor authentication found, hence - disabling it." msgstr "" -"Nessuna autenticazione a più fattori valida trovata, quindi - " -"disabilitarla." +"Nessuna autenticazione a più fattori valida trovata, quindi - disabilitarla." #: pgadmin/authenticate/mfa/authenticator.py:31 msgid "Authenticator App" @@ -259,11 +257,11 @@ msgstr "Inserisci il codice" #: pgadmin/authenticate/mfa/authenticator.py:62 msgid "" -"User has not registered the Time-based One-Time Password (TOTP) " -"Authenticator for authentication." +"User has not registered the Time-based One-Time Password (TOTP) Authenticator " +"for authentication." msgstr "" -"L'utente non ha registrato l'autenticatore TOTP (Time-based One-Time " -"Password) per l'autenticazione." +"L'utente non ha registrato l'autenticatore TOTP (Time-based One-Time Password) " +"per l'autenticazione." #: pgadmin/authenticate/mfa/authenticator.py:68 msgid "User does not have valid HASH to generate the OTP." @@ -271,11 +269,11 @@ msgstr "L'utente non dispone di un HASH valido per generare l'OTP." #: pgadmin/authenticate/mfa/authenticator.py:126 msgid "" -"Enter the code shown in your authenticator application for TOTP (Time-" -"based One-Time Password)" +"Enter the code shown in your authenticator application for TOTP (Time-based One-" +"Time Password)" msgstr "" -"Inserisci il codice mostrato nella tua applicazione di autenticazione per" -" TOTP (Time-based One-Time Password)" +"Inserisci il codice mostrato nella tua applicazione di autenticazione per TOTP " +"(Time-based One-Time Password)" #: pgadmin/authenticate/mfa/authenticator.py:164 msgid "TOTP Authenticator QRCode" @@ -283,11 +281,9 @@ msgstr "Autenticatore TOTP QRCode" #: pgadmin/authenticate/mfa/authenticator.py:166 msgid "" -"Scan the QR code and the enter the code from the TOTP Authenticator " -"application" +"Scan the QR code and the enter the code from the TOTP Authenticator application" msgstr "" -"Scansiona il codice QR e inserisci il codice dall'applicazione TOTP " -"Authenticator" +"Scansiona il codice QR e inserisci il codice dall'applicazione TOTP Authenticator" #: pgadmin/authenticate/mfa/authenticator.py:195 msgid "Failed to validate the code" @@ -318,8 +314,8 @@ msgstr "Impossibile inviare il codice all'e-mail." #, python-brace-format msgid "A verification code was sent to {}. Check your email and enter the code." msgstr "" -"È stato inviato un codice di verifica a {}. Controlla la tua email e " -"inserisci il codice." +"È stato inviato un codice di verifica a {}. Controlla la tua email e inserisci " +"il codice." #: pgadmin/authenticate/mfa/email.py:150 msgid "User has not registered for email authentication" @@ -359,12 +355,11 @@ msgstr "Nota" #: pgadmin/authenticate/mfa/email.py:221 msgid "" -"This email address will only be used for two factor authentication " -"purposes. The email address for the user account will not be changed." +"This email address will only be used for two factor authentication purposes. The " +"email address for the user account will not be changed." msgstr "" -"Questo indirizzo e-mail verrà utilizzato solo per scopi di autenticazione" -" a due fattori. L'indirizzo e-mail dell'account utente non verrà " -"modificato." +"Questo indirizzo e-mail verrà utilizzato solo per scopi di autenticazione a due " +"fattori. L'indirizzo e-mail dell'account utente non verrà modificato." #: pgadmin/authenticate/mfa/email.py:242 msgid "Enter code here" @@ -408,8 +403,8 @@ msgstr "Si prega di chiudere la finestra di dialogo." #: pgadmin/authenticate/mfa/views.py:341 msgid "Can't access this page, when multi factor authentication is disabled." msgstr "" -"Impossibile accedere a questa pagina, quando l'autenticazione a più " -"fattori è disabilitata." +"Impossibile accedere a questa pagina, quando l'autenticazione a più fattori è " +"disabilitata." #: pgadmin/authenticate/mfa/views.py:346 msgid "Complete the authentication process first" @@ -456,13 +451,11 @@ msgstr "Nodi" #: pgadmin/browser/__init__.py:762 #, python-brace-format msgid "" -"The master password could not be retrieved from the MASTER_PASSWORD_HOOK " -"utility specified {0}. Please check that the hook utility is configured " -"correctly." +"The master password could not be retrieved from the MASTER_PASSWORD_HOOK utility " +"specified {0}. Please check that the hook utility is configured correctly." msgstr "" -"Impossibile recuperare la password principale dall'utilità " -"MASTER_PASSWORD_HOOK specificata {0}. Verifica che l'utilità di hook sia " -"configurata correttamente." +"Impossibile recuperare la password principale dall'utilità MASTER_PASSWORD_HOOK " +"specificata {0}. Verifica che l'utilità di hook sia configurata correttamente." #: pgadmin/browser/__init__.py:788 msgid "Incorrect master password" @@ -479,20 +472,20 @@ msgstr "la password dell'utente pgAdmin è stata modificata correttamente" #: pgadmin/browser/__init__.py:965 #, python-brace-format msgid "" -"Your account is authenticated using an external {} source. Please contact" -" the administrators of this service if you need to reset your password." +"Your account is authenticated using an external {} source. Please contact the " +"administrators of this service if you need to reset your password." msgstr "" -"Il tuo account è autenticato utilizzando una fonte {} esterna. Si prega " -"di contattare gli amministratori di questo servizio se è necessario " -"reimpostare la password." +"Il tuo account è autenticato utilizzando una fonte {} esterna. Si prega di " +"contattare gli amministratori di questo servizio se è necessario reimpostare la " +"password." #: pgadmin/browser/__init__.py:1077 msgid "" -"You successfully reset your password but your account is locked. Please " -"contact the Administrator." +"You successfully reset your password but your account is locked. Please contact " +"the Administrator." msgstr "" -"Hai reimpostato correttamente la tua password ma il tuo account è " -"bloccato. Si prega di contattare l'amministratore." +"Hai reimpostato correttamente la tua password ma il tuo account è bloccato. Si " +"prega di contattare l'amministratore." #: pgadmin/browser/register_browser_preferences.py:22 msgid "Show system objects?" @@ -504,11 +497,11 @@ msgstr "Mostra raccolte di oggetti vuote?" #: pgadmin/browser/register_browser_preferences.py:31 msgid "" -"If turned off, then all object collections which are empty will be hidden" -" from browser tree." +"If turned off, then all object collections which are empty will be hidden from " +"browser tree." msgstr "" -"Se disattivato, tutte le raccolte di oggetti vuote verranno nascoste " -"dall'albero del browser." +"Se disattivato, tutte le raccolte di oggetti vuote verranno nascoste dall'albero " +"del browser." #: pgadmin/browser/register_browser_preferences.py:38 msgid "Show template databases?" @@ -518,31 +511,28 @@ msgstr "Mostra i database dei modelli?" msgid "Hide shared servers?" msgstr "Nascondere i server condivisi?" -#: pgadmin/browser/register_browser_preferences.py:46 -#: pgadmin/utils/constants.py:22 +#: pgadmin/browser/register_browser_preferences.py:46 pgadmin/utils/constants.py:22 msgid "Display" msgstr "Mostra" #: pgadmin/browser/register_browser_preferences.py:48 msgid "If set to True, then all shared servers will be hidden from browser tree" msgstr "" -"Se impostato su True, tutti i server condivisi saranno nascosti dalla " -"struttura del browser" +"Se impostato su True, tutti i server condivisi saranno nascosti dalla struttura " +"del browser" #: pgadmin/browser/register_browser_preferences.py:55 msgid "Object explorer tree state saving interval" msgstr "" -"Intervallo di salvataggio dello stato della vista ad albero Esplora " -"oggetti" +"Intervallo di salvataggio dello stato della vista ad albero Esplora oggetti" #: pgadmin/browser/register_browser_preferences.py:58 msgid "" -"Object explorer state saving interval in seconds. Use -1 to disable the " -"tree saving mechanism." +"Object explorer state saving interval in seconds. Use -1 to disable the tree " +"saving mechanism." msgstr "" -"Intervallo di salvataggio dello stato della vista ad albero Esplora " -"oggetti in secondi. Utilizzare -1 per disabilitare il meccanismo di " -"salvataggio dello stato." +"Intervallo di salvataggio dello stato della vista ad albero Esplora oggetti in " +"secondi. Utilizzare -1 per disabilitare il meccanismo di salvataggio dello stato." #: pgadmin/browser/register_browser_preferences.py:65 msgid "Confirm on close or refresh?" @@ -550,26 +540,25 @@ msgstr "Conferma alla chiusura o aggiorna?" #: pgadmin/browser/register_browser_preferences.py:68 msgid "" -"Confirm closure or refresh of the browser or browser tab is intended " -"before proceeding." +"Confirm closure or refresh of the browser or browser tab is intended before " +"proceeding." msgstr "" -"Prima di procedere, confermare la chiusura o l'aggiornamento del browser " -"o della scheda del browser." +"Prima di procedere, confermare la chiusura o l'aggiornamento del browser o della " +"scheda del browser." #: pgadmin/browser/register_browser_preferences.py:75 msgid "Confirm before Close/Reset in object properties dialog?" msgstr "" -"Conferma prima di Chiudi / Ripristina nella finestra di dialogo delle " -"proprietà dell'oggetto?" +"Conferma prima di Chiudi / Ripristina nella finestra di dialogo delle proprietà " +"dell'oggetto?" #: pgadmin/browser/register_browser_preferences.py:79 msgid "" -"Confirm before closing or resetting the changes in the properties dialog " -"for an object if the changes are not saved." +"Confirm before closing or resetting the changes in the properties dialog for an " +"object if the changes are not saved." msgstr "" -"Conferma prima di chiudere o ripristinare le modifiche nella finestra di " -"dialogo delle proprietà di un oggetto se le modifiche non sono state " -"salvate." +"Conferma prima di chiudere o ripristinare le modifiche nella finestra di dialogo " +"delle proprietà di un oggetto se le modifiche non sono state salvate." #: pgadmin/browser/register_browser_preferences.py:86 msgid "Auto-expand sole children" @@ -577,8 +566,8 @@ msgstr "Espandere automaticamente i figli unici" #: pgadmin/browser/register_browser_preferences.py:89 msgid "" -"If a treeview node is expanded and has only a single child, automatically" -" expand the child node as well." +"If a treeview node is expanded and has only a single child, automatically expand " +"the child node as well." msgstr "" "Se un nodo treeview viene espanso e ha solo un singolo figlio, espande " "automaticamente anche il nodo figlio." @@ -599,11 +588,10 @@ msgstr "Righe massime della cronologia delle operazioni" #: pgadmin/browser/register_browser_preferences.py:106 msgid "" -"The maximum number of history rows to show on the Statistics tab for " -"pgAgent jobs" +"The maximum number of history rows to show on the Statistics tab for pgAgent jobs" msgstr "" -"Il numero massimo di righe della cronologia da mostrare nella scheda " -"Statistiche per i lavori pgAgent" +"Il numero massimo di righe della cronologia da mostrare nella scheda Statistiche " +"per i lavori pgAgent" #: pgadmin/browser/register_browser_preferences.py:113 msgid "Process details/logs retention days" @@ -616,11 +604,10 @@ msgstr "Processi" #: pgadmin/browser/register_browser_preferences.py:117 msgid "" -"After this many days, the process info and logs will be automatically " -"cleared." +"After this many days, the process info and logs will be automatically cleared." msgstr "" -"Dopo questi molti giorni, le informazioni sul processo e i registri " -"verranno automaticamente cancellati." +"Dopo questi molti giorni, le informazioni sul processo e i registri verranno " +"automaticamente cancellati." #: pgadmin/browser/register_browser_preferences.py:123 #: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/components/dialogs/MacrosDialog.jsx:55 @@ -702,7 +689,7 @@ msgstr "Modifica le proprietà dell'oggetto" #: pgadmin/browser/register_browser_preferences.py:328 msgid "Drop object" -msgstr "" +msgstr "Rimuovi oggetto" #: pgadmin/browser/register_browser_preferences.py:343 msgid "Direct debugging" @@ -716,8 +703,8 @@ msgstr "Aggiorna Esplora oggetti" msgid "Add grid row" msgstr "Aggiungi una riga alla griglia" -#: pgadmin/browser/register_browser_preferences.py:387 -#: pgadmin/help/__init__.py:27 pgadmin/static/js/Dialogs/index.jsx:388 +#: pgadmin/browser/register_browser_preferences.py:387 pgadmin/help/__init__.py:27 +#: pgadmin/static/js/Dialogs/index.jsx:388 #: pgadmin/static/js/QuickSearch/index.jsx:266 msgid "Quick Search" msgstr "Ricerca veloce" @@ -728,11 +715,11 @@ msgstr "Dimensione della scheda dinamica" #: pgadmin/browser/register_browser_preferences.py:403 msgid "" -"If set to True, the tabs will take full size as per the title, it will " -"also applicable for already opened tabs" +"If set to True, the tabs will take full size as per the title, it will also " +"applicable for already opened tabs" msgstr "" -"Se impostato su True, le schede assumeranno la dimensione intera come da " -"titolo, sarà applicabile anche alle schede già aperte" +"Se impostato su True, le schede assumeranno la dimensione intera come da titolo, " +"sarà applicabile anche alle schede già aperte" #: pgadmin/browser/register_browser_preferences.py:409 msgid "Query tool tab title" @@ -741,13 +728,13 @@ msgstr "Titolo della scheda Strumento query" #: pgadmin/browser/register_browser_preferences.py:413 #: pgadmin/browser/register_browser_preferences.py:484 msgid "" -"Supported placeholders are %DATABASE%, %USERNAME%, and %SERVER%. Users " -"can provide any string with or without placeholders of their choice. The " -"blank title will be revert back to the default title with placeholders." +"Supported placeholders are %DATABASE%, %USERNAME%, and %SERVER%. Users can " +"provide any string with or without placeholders of their choice. The blank title " +"will be revert back to the default title with placeholders." msgstr "" -"I segnaposto supportati sono%DATABASE%,%USERNAME% e%SERVER%. Gli utenti " -"possono fornire qualsiasi stringa con o senza segnaposto di loro scelta. " -"Il titolo vuoto verrà ripristinato al titolo predefinito con segnaposto." +"I segnaposto supportati sono%DATABASE%,%USERNAME% e%SERVER%. Gli utenti possono " +"fornire qualsiasi stringa con o senza segnaposto di loro scelta. Il titolo vuoto " +"verrà ripristinato al titolo predefinito con segnaposto." #: pgadmin/browser/register_browser_preferences.py:422 msgid "View/Edit data tab title" @@ -755,15 +742,14 @@ msgstr "Visualizza / Modifica il titolo della scheda dati" #: pgadmin/browser/register_browser_preferences.py:426 msgid "" -"Supported placeholders are %SCHEMA%, %TABLE%, %DATABASE%, %USERNAME%, and" -" %SERVER%. Users can provide any string with or without placeholders of " -"their choice. The blank title will be revert back to the default title " -"with placeholders." +"Supported placeholders are %SCHEMA%, %TABLE%, %DATABASE%, %USERNAME%, and " +"%SERVER%. Users can provide any string with or without placeholders of their " +"choice. The blank title will be revert back to the default title with " +"placeholders." msgstr "" -"I segnaposto supportati sono%SCHEMA%,%TABLE%,%DATABASE%,%USERNAME% " -"e%SERVER%. Gli utenti possono fornire qualsiasi stringa con o senza " -"segnaposto di loro scelta. Il titolo vuoto verrà ripristinato al titolo " -"predefinito con segnaposto." +"I segnaposto supportati sono%SCHEMA%,%TABLE%,%DATABASE%,%USERNAME% e%SERVER%. " +"Gli utenti possono fornire qualsiasi stringa con o senza segnaposto di loro " +"scelta. Il titolo vuoto verrà ripristinato al titolo predefinito con segnaposto." #: pgadmin/browser/register_browser_preferences.py:435 msgid "Debugger tab title" @@ -772,19 +758,16 @@ msgstr "Titolo della scheda Debugger" #: pgadmin/browser/register_browser_preferences.py:439 #, python-format msgid "" -"Supported placeholders are %FUNCTION%, %ARGS%, %SCHEMA% and %DATABASE%. " -"Users can provide any string with or without placeholders of their " -"choice. The blank title will be revert back to the default title with " -"placeholders." +"Supported placeholders are %FUNCTION%, %ARGS%, %SCHEMA% and %DATABASE%. Users " +"can provide any string with or without placeholders of their choice. The blank " +"title will be revert back to the default title with placeholders." msgstr "" -"I segnaposto supportati sono%FUNCTION%,%ARGS%,%SCHEMA% and %DATABASE%. " -"Gli utenti possono fornire qualsiasi stringa con o senza segnaposto di " -"loro scelta. Il titolo vuoto verrà ripristinato al titolo predefinito con" -" segnaposto." +"I segnaposto supportati sono%FUNCTION%,%ARGS%,%SCHEMA% and %DATABASE%. Gli " +"utenti possono fornire qualsiasi stringa con o senza segnaposto di loro scelta. " +"Il titolo vuoto verrà ripristinato al titolo predefinito con segnaposto." #: pgadmin/browser/register_browser_preferences.py:447 -#: pgadmin/browser/static/js/collection.js:57 -#: pgadmin/browser/static/js/node.js:208 +#: pgadmin/browser/static/js/collection.js:57 pgadmin/browser/static/js/node.js:208 #: pgadmin/preferences/static/js/components/PreferencesHelper.jsx:118 #: pgadmin/tools/sqleditor/__init__.py:87 #: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/SQLEditorModule.js:104 @@ -816,8 +799,7 @@ msgid "ERD Tool" msgstr "Strumento ERD" #: pgadmin/browser/register_browser_preferences.py:455 -#: pgadmin/browser/static/js/collection.js:76 -#: pgadmin/browser/static/js/node.js:229 +#: pgadmin/browser/static/js/collection.js:76 pgadmin/browser/static/js/node.js:229 #: pgadmin/tools/psql/static/js/PsqlModule.js:92 #: pgadmin/tools/user_management/PgAdminPermissions.py:66 msgid "PSQL Tool" @@ -829,12 +811,12 @@ msgstr "Apri in una nuova tab del browser" #: pgadmin/browser/register_browser_preferences.py:463 msgid "" -"Select Query Tool, Debugger, Schema Diff, ERD Tool or PSQL Tool from the " -"drop-down to set open in new browser tab for that particular module." +"Select Query Tool, Debugger, Schema Diff, ERD Tool or PSQL Tool from the drop-" +"down to set open in new browser tab for that particular module." msgstr "" -"Selezionare Query Tool, Debugger, Schema Diff, ERD Tool o PSQL Tool dal " -"menu a discesa per impostare l'apertura in una nuova scheda del browser " -"per quel particolare modulo." +"Selezionare Query Tool, Debugger, Schema Diff, ERD Tool o PSQL Tool dal menu a " +"discesa per impostare l'apertura in una nuova scheda del browser per quel " +"particolare modulo." #: pgadmin/browser/register_browser_preferences.py:472 msgid "Select open new tab..." @@ -853,9 +835,9 @@ msgid "" "Enable breadcrumbs to show the complete path of an object in the object " "explorer. The breadcrumbs are displayed on object mouse hover." msgstr "" -"Abilita navigazione breadcrumb per mostrare il percorso completo di un " -"oggetto in Esplora oggetti. I breadcrumb vengono visualizzati al " -"passaggio del mouse sull'oggetto." +"Abilita navigazione breadcrumb per mostrare il percorso completo di un oggetto " +"in Esplora oggetti. I breadcrumb vengono visualizzati al passaggio del mouse " +"sull'oggetto." #: pgadmin/browser/register_browser_preferences.py:505 msgid "Show comment with object breadcrumbs?" @@ -886,12 +868,10 @@ msgstr "Mancano le proprietà richieste." #: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/__init__.py:662 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/tablespaces/__init__.py:125 #: pgadmin/browser/templates/browser/js/messages.js:21 -#: pgadmin/browser/templates/browser/js/messages.js:41 -#: pgadmin/browser/utils.py:445 pgadmin/static/js/utils.js:434 -#: pgadmin/tools/backup/__init__.py:563 +#: pgadmin/browser/templates/browser/js/messages.js:41 pgadmin/browser/utils.py:445 +#: pgadmin/static/js/utils.js:434 pgadmin/tools/backup/__init__.py:563 #: pgadmin/tools/grant_wizard/__init__.py:101 -#: pgadmin/tools/sqleditor/__init__.py:883 -#: pgadmin/tools/sqleditor/__init__.py:1057 +#: pgadmin/tools/sqleditor/__init__.py:883 pgadmin/tools/sqleditor/__init__.py:1057 #: pgadmin/tools/sqleditor/__init__.py:1490 pgadmin/utils/exception.py:37 msgid "Connection to the server has been lost." msgstr "La connessione al server è stata persa." @@ -941,8 +921,8 @@ msgid "" "The specified server could not be found.\n" "Does the user have permission to access the server?" msgstr "" -"Impossibile trovare il server specificato. \\ NL'utente ha i permessi per" -" accedere al server?" +"Impossibile trovare il server specificato. \\ NL'utente ha i permessi per " +"accedere al server?" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/__init__.py:720 msgid "Server deleted" @@ -1171,11 +1151,11 @@ msgstr "Percorso binario Advanced Server EDB" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/ppas.py:17 msgid "" -"Path to the directory containing the EDB Advanced Server utility programs" -" (pg_dump, pg_restore etc)." +"Path to the directory containing the EDB Advanced Server utility programs " +"(pg_dump, pg_restore etc)." msgstr "" -"Percorso della directory contenente i programmi di utilità EDB Advanced " -"Server (pg_dump, pg_restore ecc.)." +"Percorso della directory contenente i programmi di utilità EDB Advanced Server " +"(pg_dump, pg_restore ecc.)." #: pgadmin/browser/server_groups/servers/ppas.py:26 msgid "EDB Advanced Server" @@ -1188,14 +1168,13 @@ msgstr "Percorso binario PostgreSQL" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/types.py:34 msgid "" -"Path to the directory containing the PostgreSQL utility programs " -"(pg_dump, pg_restore etc)." +"Path to the directory containing the PostgreSQL utility programs (pg_dump, " +"pg_restore etc)." msgstr "" -"Percorso della directory contenente i programmi di utilità PostgreSQL " -"(pg_dump, pg_restore ecc.)." +"Percorso della directory contenente i programmi di utilità PostgreSQL (pg_dump, " +"pg_restore ecc.)." -#: pgadmin/browser/server_groups/servers/types.py:61 -#: pgadmin/help/__init__.py:59 +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/types.py:61 pgadmin/help/__init__.py:59 msgid "Paths" msgstr "Percorsi" @@ -1359,8 +1338,7 @@ msgstr "Conversione..." #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.ui.js:130 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/static/js/type.ui.js:158 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/subscriptions/static/js/subscription.js:117 -#: pgadmin/misc/cloud/static/js/aws.js:85 -#: pgadmin/misc/cloud/static/js/azure.js:75 +#: pgadmin/misc/cloud/static/js/aws.js:85 pgadmin/misc/cloud/static/js/azure.js:75 #: pgadmin/misc/cloud/static/js/azure_schema.ui.js:127 #: pgadmin/misc/cloud/static/js/azure_schema.ui.js:157 #: pgadmin/misc/cloud/static/js/google.js:90 @@ -1368,13 +1346,10 @@ msgstr "Conversione..." #: pgadmin/misc/workspaces/static/js/AdHocConnection.jsx:119 #: pgadmin/misc/workspaces/static/js/AdHocConnection.jsx:141 #: pgadmin/preferences/static/js/components/RightPreference.jsx:27 -#: pgadmin/static/js/Dialogs/index.jsx:220 -#: pgadmin/static/js/Dialogs/index.jsx:243 -#: pgadmin/static/js/Dialogs/index.jsx:269 -#: pgadmin/static/js/Dialogs/index.jsx:343 +#: pgadmin/static/js/Dialogs/index.jsx:220 pgadmin/static/js/Dialogs/index.jsx:243 +#: pgadmin/static/js/Dialogs/index.jsx:269 pgadmin/static/js/Dialogs/index.jsx:343 #: pgadmin/static/js/UtilityView.jsx:107 pgadmin/static/js/UtilityView.jsx:123 -#: pgadmin/static/js/UtilityView.jsx:173 -#: pgadmin/static/js/socket_instance.js:30 +#: pgadmin/static/js/UtilityView.jsx:173 pgadmin/static/js/socket_instance.js:30 #: pgadmin/static/js/socket_instance.js:33 #: pgadmin/tools/backup/static/js/backup.js:275 #: pgadmin/tools/debugger/static/js/components/DebuggerArgumentComponent.jsx:446 @@ -1988,15 +1963,15 @@ msgstr "PREDEFINITO" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/dbms_job_scheduler/dbms_jobs/static/js/dbms_job.ui.js:86 msgid "" -"If the Job Type is Self-Contained you need to specify the action and " -"repeat interval in the Action and Repeat tabs respectively. If the Job " -"Type is Pre-Defined you need to specify the existing Program and Schedule" -" names in the Pre-Defined tab." +"If the Job Type is Self-Contained you need to specify the action and repeat " +"interval in the Action and Repeat tabs respectively. If the Job Type is Pre-" +"Defined you need to specify the existing Program and Schedule names in the Pre-" +"Defined tab." msgstr "" "Se il Tipo di processo è Autonomo è necessario specificare l'azione e " -"l'intervallo di ripetizione rispettivamente nelle schede Azione e Ripeti." -" Se il Tipo di processo è Predefinito è necessario specificare i nomi del" -" Programma e della Pianificazione esistenti nella scheda Predefinito." +"l'intervallo di ripetizione rispettivamente nelle schede Azione e Ripeti. Se il " +"Tipo di processo è Predefinito è necessario specificare i nomi del Programma e " +"della Pianificazione esistenti nella scheda Predefinito." #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/dbms_job_scheduler/dbms_jobs/static/js/dbms_job.ui.js:89 msgid "Run Count" @@ -2815,8 +2790,7 @@ msgstr "Server esterno di sistema?" #: pgadmin/tools/maintenance/static/js/maintenance.ui.js:369 #: pgadmin/tools/maintenance/static/js/maintenance.ui.js:397 #: pgadmin/tools/maintenance/static/js/maintenance.ui.js:410 -#: pgadmin/tools/restore/static/js/restore.ui.js:506 -#: pgadmin/utils/constants.py:24 +#: pgadmin/tools/restore/static/js/restore.ui.js:506 pgadmin/utils/constants.py:24 msgid "Options" msgstr "Opzioni" @@ -3156,14 +3130,13 @@ msgstr "Solo la tabella?" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/publications/static/js/publication.ui.js:279 msgid "" -"If ONLY is specified before the table name, only that table is added to " -"the publication. If ONLY is not specified, the table and all its " -"descendant tables (if any) are added." +"If ONLY is specified before the table name, only that table is added to the " +"publication. If ONLY is not specified, the table and all its descendant tables " +"(if any) are added." msgstr "" -"Se viene specificato ONLY prima del nome della tabella, solo quella " -"tabella viene aggiunta alla pubblicazione. Se ONLY non è specificato, " -"vengono aggiunte la tabella e tutte le sue tabelle discendenti (se " -"presenti)." +"Se viene specificato ONLY prima del nome della tabella, solo quella tabella " +"viene aggiunta alla pubblicazione. Se ONLY non è specificato, vengono aggiunte " +"la tabella e tutte le sue tabelle discendenti (se presenti)." #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/publications/static/js/publication.ui.js:281 msgid "Tables in Schema" @@ -3201,11 +3174,11 @@ msgstr "" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/__init__.py:648 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/__init__.py:951 msgid "" -"Could not find the schema in the database. It may have been removed by " -"another user." +"Could not find the schema in the database. It may have been removed by another " +"user." msgstr "" -"Impossibile trovare lo schema nel database. Potrebbe essere stato rimosso" -" da un altro utente." +"Impossibile trovare lo schema nel database. Potrebbe essere stato rimosso da un " +"altro utente." #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/__init__.py:818 msgid "The specified schema could not be found.\n" @@ -3404,11 +3377,11 @@ msgstr "Collations" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/collations/__init__.py:476 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/collations/static/js/collation.ui.js:267 msgid "" -"Definition incomplete. Please provide Locale OR Copy Collation OR " -"LC_TYPE/LC_COLLATE." +"Definition incomplete. Please provide Locale OR Copy Collation OR LC_TYPE/" +"LC_COLLATE." msgstr "" -"Definizione incompleta. Fornisci impostazioni internazionali O Copia " -"Collation OR LC_TYPE / LC_COLLATE." +"Definizione incompleta. Fornisci impostazioni internazionali O Copia Collation " +"OR LC_TYPE / LC_COLLATE." #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/collations/__init__.py:568 msgid "Collation dropped" @@ -3493,8 +3466,7 @@ msgid "" msgstr "" "\n" "Impossibile trovare il nominio nel database.\n" -"Potrebbe essere stato rimosso da un altro utente o spostate su un altro " -"schema.\n" +"Potrebbe essere stato rimosso da un altro utente o spostate su un altro schema.\n" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/domains/__init__.py:683 msgid "Domain dropped" @@ -3805,14 +3777,14 @@ msgid "" "Could not generate reversed engineered query for the FTS Configuration.\n" "{0}" msgstr "" -"Impossibile generare la query di ingegneria inversa per la configurazione" -" FTS. \\n {0}" +"Impossibile generare la query di ingegneria inversa per la configurazione FTS. " +"\\n {0}" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/fts_configurations/__init__.py:953 msgid "Could not generate reversed engineered query for FTS Configuration node." msgstr "" -"Impossibile generare una query di ingegneria inversa per il nodo " -"Configurazione FTS." +"Impossibile generare una query di ingegneria inversa per il nodo Configurazione " +"FTS." #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/fts_configurations/static/js/fts_configuration.js:41 msgid "FTS Configuration" @@ -3931,14 +3903,12 @@ msgid "" "Could not generate reversed engineered query for the FTS Parser.\n" "{0}" msgstr "" -"Impossibile generare la query di ingegneria inversa per il parser FTS. " -"\\n {0}" +"Impossibile generare la query di ingegneria inversa per il parser FTS. \\n {0}" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/fts_parsers/__init__.py:894 msgid "Could not generate reversed engineered query for FTS Parser node." msgstr "" -"Impossibile generare la query di ingegneria inversa per il nodo parser " -"FTS." +"Impossibile generare la query di ingegneria inversa per il nodo parser FTS." #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/fts_parsers/static/js/fts_parser.js:39 msgid "FTS Parser" @@ -3989,14 +3959,12 @@ msgid "" "Could not generate reversed engineered query for the FTS Template.\n" "{0}" msgstr "" -"Impossibile generare una query di ingegneria inversa per il modello FTS. " -"\\n {0}" +"Impossibile generare una query di ingegneria inversa per il modello FTS. \\n {0}" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/fts_templates/__init__.py:765 msgid "Could not generate reversed engineered query for FTS Template node." msgstr "" -"Impossibile generare una query di ingegneria inversa per il nodo Modello " -"FTS." +"Impossibile generare una query di ingegneria inversa per il nodo Modello FTS." #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/fts_templates/static/js/fts_template.js:39 msgid "FTS Template" @@ -4435,8 +4403,8 @@ msgstr "Intestazione" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/packages/static/js/package.ui.js:126 msgid "Updating the package header definition may remove its existing body." msgstr "" -"L'aggiornamento della definizione dell'intestazione del pacchetto " -"potrebbe rimuoverne il corpo." +"L'aggiornamento della definizione dell'intestazione del pacchetto potrebbe " +"rimuoverne il corpo." #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/packages/static/js/package.ui.js:109 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/packages/static/js/package.ui.js:128 @@ -4496,13 +4464,13 @@ msgstr "Valore attuale" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/sequences/static/js/sequence.ui.js:139 msgid "" -"Sets the sequence object's current value. The next nextval will return " -"exactly the specified value, and sequence advancement commences with the " -"following nextval." +"Sets the sequence object's current value. The next nextval will return exactly " +"the specified value, and sequence advancement commences with the following " +"nextval." msgstr "" "Imposta il valore corrente dell'oggetto sequenza. Il nextval successivo " -"restituirà esattamente il valore specificato e l'avanzamento della " -"sequenza inizia con il nextval successivo." +"restituirà esattamente il valore specificato e l'avanzamento della sequenza " +"inizia con il nextval successivo." #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/sequences/static/js/sequence.ui.js:141 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/columns/static/js/column.ui.js:542 @@ -4541,16 +4509,16 @@ msgstr "Posseduto da" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/sequences/static/js/sequence.ui.js:169 msgid "" -"The OWNED BY option causes the sequence to be associated with a specific " -"table column, such that if that column (or its whole table) is dropped, " -"the sequence will be automatically dropped as well. The specified table " -"must have the same owner and be in the same schema as the sequence." +"The OWNED BY option causes the sequence to be associated with a specific table " +"column, such that if that column (or its whole table) is dropped, the sequence " +"will be automatically dropped as well. The specified table must have the same " +"owner and be in the same schema as the sequence." msgstr "" -"L'opzione OWNED BY fa in modo che la sequenza venga associata a una " -"colonna specifica della tabella, in modo tale che se quella colonna (o " -"l'intera tabella) viene eliminata, anche la sequenza verrà " -"automaticamente eliminata. La tabella specificata deve avere lo stesso " -"proprietario ed essere nello stesso schema della sequenza." +"L'opzione OWNED BY fa in modo che la sequenza venga associata a una colonna " +"specifica della tabella, in modo tale che se quella colonna (o l'intera tabella) " +"viene eliminata, anche la sequenza verrà automaticamente eliminata. La tabella " +"specificata deve avere lo stesso proprietario ed essere nello stesso schema " +"della sequenza." #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/sequences/static/js/sequence.ui.js:257 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/columns/static/js/column.ui.js:699 @@ -4702,12 +4670,12 @@ msgstr "Tabella troncata" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/utils.py:2068 #, python-brace-format msgid "" -"The table is currently locked and the operation cannot be completed. " -"Please try again later. \r\n" +"The table is currently locked and the operation cannot be completed. Please try " +"again later. \r\n" "Blocking Process ID : {0} Application Name : {1}" msgstr "" -"La tabella è attualmente bloccata e l'operazione non può essere " -"completata. Per favore riprova più tardi.\n" +"La tabella è attualmente bloccata e l'operazione non può essere completata. Per " +"favore riprova più tardi.\n" "ID processo di blocco: {0} Nome applicazione: {1}" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/columns/__init__.py:518 @@ -5460,11 +5428,11 @@ msgstr "Pagine per intervallo" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/indexes/static/js/index.ui.js:289 msgid "" -"Number of table blocks that make up one block range for each entry of a " -"BRIN index." +"Number of table blocks that make up one block range for each entry of a BRIN " +"index." msgstr "" -"Numero di blocchi di tabella che costituiscono un intervallo di blocchi " -"per ciascuna voce di un indice BRIN." +"Numero di blocchi di tabella che costituiscono un intervallo di blocchi per " +"ciascuna voce di un indice BRIN." #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/indexes/static/js/index.ui.js:291 msgid "Buffering" @@ -5519,11 +5487,10 @@ msgstr "Avviso" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/indexes/static/js/index.ui.js:490 msgid "" -"Changing access method will clear columns collection. Do you want to " -"continue?" +"Changing access method will clear columns collection. Do you want to continue?" msgstr "" -"La modifica del metodo di accesso cancellerà la raccolta di colonne. Vuoi" -" continuare?" +"La modifica del metodo di accesso cancellerà la raccolta di colonne. Vuoi " +"continuare?" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/indexes/static/js/index.ui.js:512 msgid "Unique?" @@ -5834,8 +5801,7 @@ msgstr "Colonna: " #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/static/js/table.ui.js:961 msgid "User can select any column from the list of available columns." msgstr "" -"L'utente può selezionare qualsiasi colonna dalla lista delle colonne " -"disponibili." +"L'utente può selezionare qualsiasi colonna dalla lista delle colonne disponibili." #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/partitions/static/js/partition.ui.js:368 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/static/js/table.ui.js:963 @@ -5846,8 +5812,7 @@ msgstr "Espressione: " #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/static/js/table.ui.js:964 msgid "User can specify expression to create partition key." msgstr "" -"L'utente può indicare un'espressione per creare la chiave della " -"partizione." +"L'utente può indicare un'espressione per creare la chiave della partizione." #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/partitions/static/js/partition.ui.js:371 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/static/js/table.ui.js:966 @@ -5857,14 +5822,13 @@ msgstr "Esempio: " #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/partitions/static/js/partition.ui.js:372 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/static/js/table.ui.js:967 msgid "" -"Let's say, we want to create a partition table based per year for the " -"column 'saledate', having datatype 'date/timestamp', then we need to " -"specify the expression as 'extract(YEAR from saledate)' as partition key." +"Let's say, we want to create a partition table based per year for the column " +"'saledate', having datatype 'date/timestamp', then we need to specify the " +"expression as 'extract(YEAR from saledate)' as partition key." msgstr "" -"Se vogliamo creare una tabella delle partizioni in base all'anno per la " -"colonna 'saledate', con tipo di dati 'data / timestamp', quindi dobbiamo " -"specificare l'espressione come 'extract (YEAR from saledate)' come chiave" -" di partizione." +"Se vogliamo creare una tabella delle partizioni in base all'anno per la colonna " +"'saledate', con tipo di dati 'data / timestamp', quindi dobbiamo specificare " +"l'espressione come 'extract (YEAR from saledate)' come chiave di partizione." #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/partitions/static/js/partition.ui.js:390 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/static/js/table.ui.js:985 @@ -5879,12 +5843,12 @@ msgstr "Creazione tabella: " #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/partitions/static/js/partition.ui.js:403 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/static/js/table.ui.js:998 msgid "" -"User can create multiple partitions while creating new partitioned table." -" Operation switch is disabled in this scenario." +"User can create multiple partitions while creating new partitioned table. " +"Operation switch is disabled in this scenario." msgstr "" -"L'utente può creare partizioni multiple mentre è in fase di creazione un " -"nuova tabella partizionata. Il cambio di operazione è disabilitato in " -"questa situazione." +"L'utente può creare partizioni multiple mentre è in fase di creazione un nuova " +"tabella partizionata. Il cambio di operazione è disabilitato in questa " +"situazione." #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/partitions/static/js/partition.ui.js:405 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/static/js/table.ui.js:1000 @@ -5894,12 +5858,12 @@ msgstr "Modifica tabella esistente: " #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/partitions/static/js/partition.ui.js:406 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/static/js/table.ui.js:1001 msgid "" -"User can create/attach/detach multiple partitions. In attach operation " -"user can select table from the list of suitable tables to be attached." +"User can create/attach/detach multiple partitions. In attach operation user can " +"select table from the list of suitable tables to be attached." msgstr "" -"L'utente può creare/agganciare/sganciare molteplici partizioni. In fase " -"di aggancio l'utente può selezionare la tabella dalla lista delle tabelle" -" adatte ad essere agganciate." +"L'utente può creare/agganciare/sganciare molteplici partizioni. In fase di " +"aggancio l'utente può selezionare la tabella dalla lista delle tabelle adatte ad " +"essere agganciate." #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/partitions/static/js/partition.ui.js:408 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/static/js/table.ui.js:1003 @@ -5912,8 +5876,8 @@ msgid "" "The default partition can store rows that do not fall into any existing " "partition’s range or list." msgstr "" -"La partizione di default può memorizzare righe che non fanno parte in " -"nessun insieme o lista delle partizioni esistenti." +"La partizione di default può memorizzare righe che non fanno parte in nessun " +"insieme o lista delle partizioni esistenti." #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/partitions/static/js/partition.ui.js:411 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/static/js/table.ui.js:1006 @@ -5923,12 +5887,12 @@ msgstr "Da/A/In ingresso: " #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/partitions/static/js/partition.ui.js:412 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/static/js/table.ui.js:1007 msgid "" -"From/To/In input: Values for these fields must be quoted with single " -"quote. For more than one partition key values must be comma(,) separated." +"From/To/In input: Values for these fields must be quoted with single quote. For " +"more than one partition key values must be comma(,) separated." msgstr "" "Da / A / In input: i valori per questi campi devono essere indicati con " -"virgolette singole. Per più di una chiave di partizione i valori devono " -"essere separati da virgola (,)." +"virgolette singole. Per più di una chiave di partizione i valori devono essere " +"separati da virgola (,)." #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/partitions/static/js/partition.ui.js:414 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/static/js/table.ui.js:1009 @@ -5938,12 +5902,12 @@ msgstr "Esempio: Da/A: " #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/partitions/static/js/partition.ui.js:415 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/static/js/table.ui.js:1010 msgid "" -"Enabled for range partition. Consider partitioned table with multiple " -"keys of type Integer, then values should be specified like '100','200'." +"Enabled for range partition. Consider partitioned table with multiple keys of " +"type Integer, then values should be specified like '100','200'." msgstr "" -"Abilita per l'insieme della partizione. Considera la tabella partizionata" -" con più chiavi di tipo Intero, quindi i valori devono essere specificati" -" come '100', '200'." +"Abilita per l'insieme della partizione. Considera la tabella partizionata con " +"più chiavi di tipo Intero, quindi i valori devono essere specificati come '100', " +"'200'." #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/partitions/static/js/partition.ui.js:417 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/static/js/table.ui.js:1012 @@ -5953,11 +5917,11 @@ msgstr "In: " #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/partitions/static/js/partition.ui.js:418 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/static/js/table.ui.js:1013 msgid "" -"Enabled for list partition. Values must be comma(,) separated and quoted " -"with single quote." +"Enabled for list partition. Values must be comma(,) separated and quoted with " +"single quote." msgstr "" -"Abilitato per la partizione elenco. I valori devono essere separati da " -"virgola (,) e indicati tra virgolette singole." +"Abilitato per la partizione elenco. I valori devono essere separati da virgola " +"(,) e indicati tra virgolette singole." #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/partitions/static/js/partition.ui.js:420 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/static/js/table.ui.js:1015 @@ -6032,20 +5996,18 @@ msgstr "Usando: " #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/row_security_policies/static/js/row_security_policy.ui.js:98 msgid "" -"This expression will be added to queries that refer to the table if row " -"level security is enabled. Rows for which the expression returns true " -"will be visible. Any rows for which the expression returns false or null " -"will not be visible to the user (in a SELECT), and will not be available " -"for modification (in an UPDATE or DELETE). Such rows are silently " -"suppressed; no error is reported." +"This expression will be added to queries that refer to the table if row level " +"security is enabled. Rows for which the expression returns true will be visible. " +"Any rows for which the expression returns false or null will not be visible to " +"the user (in a SELECT), and will not be available for modification (in an UPDATE " +"or DELETE). Such rows are silently suppressed; no error is reported." msgstr "" -"Questa espressione verrà aggiunta alle query che fanno riferimento alla " -"tabella se la sicurezza a livello di riga è abilitata. Le righe per le " -"quali l'espressione restituisce true saranno visibili. Le righe per le " -"quali l'espressione restituisce false o null non saranno visibili " -"all'utente (in un SELECT) e non saranno disponibili per la modifica (in " -"un UPDATE o DELETE). Tali file vengono silenziosamente eliminate; non " -"viene segnalato alcun errore." +"Questa espressione verrà aggiunta alle query che fanno riferimento alla tabella " +"se la sicurezza a livello di riga è abilitata. Le righe per le quali " +"l'espressione restituisce true saranno visibili. Le righe per le quali " +"l'espressione restituisce false o null non saranno visibili all'utente (in un " +"SELECT) e non saranno disponibili per la modifica (in un UPDATE o DELETE). Tali " +"file vengono silenziosamente eliminate; non viene segnalato alcun errore." #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/row_security_policies/static/js/row_security_policy.ui.js:100 msgid "With check: " @@ -6053,18 +6015,17 @@ msgstr "Con verifica: " #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/row_security_policies/static/js/row_security_policy.ui.js:101 msgid "" -"This expression will be used in INSERT and UPDATE queries against the " -"table if row level security is enabled. Only rows for which the " -"expression evaluates to true will be allowed. An error will be thrown if " -"the expression evaluates to false or null for any of the records inserted" -" or any of the records that result from the update." +"This expression will be used in INSERT and UPDATE queries against the table if " +"row level security is enabled. Only rows for which the expression evaluates to " +"true will be allowed. An error will be thrown if the expression evaluates to " +"false or null for any of the records inserted or any of the records that result " +"from the update." msgstr "" -"Questa espressione verrà utilizzata nelle query INSERT e UPDATE sulla " -"tabella se la sicurezza a livello di riga è abilitata. Saranno consentite" -" solo le righe per le quali l'espressione viene valutata vera. Verrà " -"generato un errore se l'espressione restituisce false o null per uno " -"qualsiasi dei record inseriti o uno dei record risultanti " -"dall'aggiornamento." +"Questa espressione verrà utilizzata nelle query INSERT e UPDATE sulla tabella se " +"la sicurezza a livello di riga è abilitata. Saranno consentite solo le righe per " +"le quali l'espressione viene valutata vera. Verrà generato un errore se " +"l'espressione restituisce false o null per uno qualsiasi dei record inseriti o " +"uno dei record risultanti dall'aggiornamento." #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/rules/__init__.py:463 msgid "Rule dropped" @@ -6243,14 +6204,13 @@ msgstr "Verifica policy?" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/static/js/table.ui.js:651 msgid "" -"Please check if any policy exists. If no policy exists for the table, a " -"default-deny policy is used, meaning that no rows are visible or can be " -"modified by other users" +"Please check if any policy exists. If no policy exists for the table, a default-" +"deny policy is used, meaning that no rows are visible or can be modified by " +"other users" msgstr "" -"Si prega di verificare se esiste una criterio. Se non esiste alcun " -"criterio per la tabella, viene utilizzato un criterio di rifiuto " -"predefinito, il che significa che nessuna riga è visibile o può essere " -"modificata da altri utenti" +"Si prega di verificare se esiste una criterio. Se non esiste alcun criterio per " +"la tabella, viene utilizzato un criterio di rifiuto predefinito, il che " +"significa che nessuna riga è visibile o può essere modificata da altri utenti" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/static/js/table.ui.js:657 msgid "Force RLS Policy?" @@ -6314,29 +6274,29 @@ msgstr "Correlazione" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/templates/columns/sql/17_plus/stats.sql:9 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/templates/columns/sql/default/stats.sql:9 msgid "Most common elements" -msgstr "" +msgstr "Elementi più comuni" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/templates/columns/sql/17_plus/stats.sql:10 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/templates/columns/sql/default/stats.sql:10 msgid "Most common elements frequencies" -msgstr "" +msgstr "Frequenze degli elementi più comuni" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/templates/columns/sql/17_plus/stats.sql:11 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/templates/columns/sql/default/stats.sql:11 msgid "Histogram element count" -msgstr "" +msgstr "Conteggio degli elementi dell'istogramma" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/templates/columns/sql/17_plus/stats.sql:12 msgid "Histogram range values" -msgstr "" +msgstr "Valori dell'intervallo dell'istogramma" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/templates/columns/sql/17_plus/stats.sql:13 msgid "Empty fraction range" -msgstr "" +msgstr "Intervallo di frazioni vuote" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/templates/columns/sql/17_plus/stats.sql:14 msgid "Histogram bounds range" -msgstr "" +msgstr "L'istogramma limita l'intervallo" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/templates/exclusion_constraint/sql/16_plus/stats.sql:2 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/templates/exclusion_constraint/sql/default/stats.sql:2 @@ -6843,8 +6803,7 @@ msgstr "Il sottotipo deve essere definito nell'insieme dei tipi." #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/__init__.py:990 msgid "External types require both input and output conversion functions." msgstr "" -"I tipi esterni richiedono entrambe le funzioni di conversione di input e " -"output." +"I tipi esterni richiedono entrambe le funzioni di conversione di input e output." #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/__init__.py:1177 msgid "The specified type could not be found.\n" @@ -7120,10 +7079,8 @@ msgid "Refresh Materialized View" msgstr "Aggiorna vista materializzata" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/views/__init__.py:187 -#: pgadmin/tools/backup/__init__.py:116 -#: pgadmin/tools/import_export/__init__.py:105 -#: pgadmin/tools/maintenance/__init__.py:61 -#: pgadmin/tools/restore/__init__.py:85 +#: pgadmin/tools/backup/__init__.py:116 pgadmin/tools/import_export/__init__.py:105 +#: pgadmin/tools/maintenance/__init__.py:61 pgadmin/tools/restore/__init__.py:85 msgid "Not available" msgstr "Not available" @@ -7143,8 +7100,7 @@ msgstr "Vista eliminata" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/views/__init__.py:1780 msgid "" "\n" -"-- Changing the columns in a view requires dropping and re-creating the " -"view.\n" +"-- Changing the columns in a view requires dropping and re-creating the view.\n" "-- This may fail if other objects are dependent upon this view,\n" "-- or may cause procedural functions to fail if they are not modified to\n" "-- take account of the changes.\n" @@ -7164,8 +7120,7 @@ msgid "Could not find the given server" msgstr "Impossibile trovare il server specificato" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/views/__init__.py:2321 -#: pgadmin/tools/backup/__init__.py:426 -#: pgadmin/tools/maintenance/__init__.py:193 +#: pgadmin/tools/backup/__init__.py:426 pgadmin/tools/maintenance/__init__.py:193 #: pgadmin/tools/restore/__init__.py:171 msgid "Please connect to the server first." msgstr "Per favore, connettiti prima al server." @@ -7222,8 +7177,7 @@ msgstr "Utilità non trovata" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/views/static/js/mview.js:214 msgid "Failed to create materialized view refresh job." msgstr "" -"Impossibile creare il processo di aggiornamento della vista " -"materializzata." +"Impossibile creare il processo di aggiornamento della vista materializzata." #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/views/static/js/mview.js:221 #: pgadmin/tools/import_export/static/js/import_export.js:192 @@ -7251,12 +7205,11 @@ msgstr "Inserisci il codice sorgente della vista." #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/views/static/js/mview.ui.js:163 msgid "" -"Updating the definition will drop and re-create the materialized view. It" -" may result in loss of information about its dependent objects." +"Updating the definition will drop and re-create the materialized view. It may " +"result in loss of information about its dependent objects." msgstr "" -"L'aggiornamento della definizione eliminerà e ricrea la vista " -"materializzata. Potrebbe provocare la perdita di informazioni sui suoi " -"oggetti dipendenti." +"L'aggiornamento della definizione eliminerà e ricrea la vista materializzata. " +"Potrebbe provocare la perdita di informazioni sui suoi oggetti dipendenti." #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/views/static/js/view.js:78 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/views/static/js/view.js:85 @@ -7297,15 +7250,14 @@ msgstr "Cascata" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/views/static/js/view.ui.js:166 msgid "" -"Changing the columns in a view requires dropping and re-creating the " -"view. This may fail if other objects are dependent upon this view, or may" -" cause procedural functions to fail if they are not modified to take " -"account of the changes." +"Changing the columns in a view requires dropping and re-creating the view. This " +"may fail if other objects are dependent upon this view, or may cause procedural " +"functions to fail if they are not modified to take account of the changes." msgstr "" "La modifica delle colonne in una vista richiede l'eliminazione e la " -"ricostruzione della vista. Ciò può non riuscire se altri oggetti " -"dipendono da questa vista o può causare il fallimento di funzioni " -"procedurali se non vengono modificate per tener conto delle modifiche." +"ricostruzione della vista. Ciò può non riuscire se altri oggetti dipendono da " +"questa vista o può causare il fallimento di funzioni procedurali se non vengono " +"modificate per tener conto delle modifiche." #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/views/static/js/view.ui.js:168 msgid "Do you wish to continue?" @@ -7353,7 +7305,7 @@ msgstr "Il database selezionato è già connesso." #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/static/js/database.js:106 msgid "Drop (Force)" -msgstr "" +msgstr "Elimina (Forza)" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/static/js/database.js:111 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/static/js/database.js:566 @@ -7503,12 +7455,12 @@ msgstr "Template?" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/static/js/database.ui.js:251 msgid "" -"Note: When the preferences setting 'show template databases' is set to " -"false, then template databases won't be displayed in the object explorer." +"Note: When the preferences setting 'show template databases' is set to false, " +"then template databases won't be displayed in the object explorer." msgstr "" "Nota: quando l'impostazione delle preferenze 'mostra database modello' è " -"impostata su false, i database modello non verranno visualizzati in " -"Esplora oggetti." +"impostata su false, i database modello non verranno visualizzati in Esplora " +"oggetti." #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/static/js/database.ui.js:254 msgid "Allow connections?" @@ -7524,19 +7476,19 @@ msgstr "Limitazione dello schema" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/static/js/database.ui.js:305 msgid "" -"Note: Changes to the schema restriction will require the Schemas node in " -"the browser to be refreshed before they will be shown." +"Note: Changes to the schema restriction will require the Schemas node in the " +"browser to be refreshed before they will be shown." msgstr "" -"Nota: le modifiche alla restrizione dello schema richiederanno " -"l'aggiornamento del nodo Schemi nel browser prima di essere visualizzate." +"Nota: le modifiche alla restrizione dello schema richiederanno l'aggiornamento " +"del nodo Schemi nel browser prima di essere visualizzate." #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/static/js/database.ui.js:315 msgid "" -"Please refresh the Schemas node to make changes to the schema restriction" -" take effect." +"Please refresh the Schemas node to make changes to the schema restriction take " +"effect." msgstr "" -"Aggiorna il nodo Schemi per rendere effettive le modifiche alla " -"restrizione dello schema." +"Aggiorna il nodo Schemi per rendere effettive le modifiche alla restrizione " +"dello schema." #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/static/js/database.ui.js:329 msgid "Please specify Builtin Locale." @@ -7620,11 +7572,11 @@ msgstr "Connessione" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/static/js/server.ui.js:316 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/static/js/server.ui.js:332 msgid "" -"To apply changes to the connection configuration, please disconnect from " -"the server and then reconnect." +"To apply changes to the connection configuration, please disconnect from the " +"server and then reconnect." msgstr "" -"Per applicare le modifiche alla configurazione della connessione, " -"disconnettersi dal server e quindi riconnettersi." +"Per applicare le modifiche alla configurazione della connessione, disconnettersi " +"dal server e quindi riconnettersi." #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/subscriptions/static/js/subscription.ui.js:164 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/static/js/role.ui.js:92 @@ -7736,9 +7688,8 @@ msgid "" "Specifies whether the existing data in the publications that are being " "subscribed to should be copied once the replication starts." msgstr "" -"Specifica se i dati esistenti nelle pubblicazioni a cui si sta " -"effettuando la sottoscrizione devono essere copiati una volta avviata la " -"replica." +"Specifica se i dati esistenti nelle pubblicazioni a cui si sta effettuando la " +"sottoscrizione devono essere copiati una volta avviata la replica." #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/subscriptions/static/js/subscription.ui.js:313 msgid "Create slot?" @@ -7747,22 +7698,21 @@ msgstr "Creare uno slot?" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/subscriptions/static/js/subscription.ui.js:318 msgid "" "Specifies whether the command should create the replication slot on the " -"publisher.This field will be disabled and set to false if subscription " -"connects to same database.Otherwise, the CREATE SUBSCRIPTION call will " -"hang." +"publisher.This field will be disabled and set to false if subscription connects " +"to same database.Otherwise, the CREATE SUBSCRIPTION call will hang." msgstr "" -"Specifica se il comando deve creare lo slot di replica sull'editore. " -"Questo campo verrà disabilitato e impostato su false se la sottoscrizione" -" si connette allo stesso database. In caso contrario, la chiamata CREATE " -"SUBSCRIPTION si bloccherà." +"Specifica se il comando deve creare lo slot di replica sull'editore. Questo " +"campo verrà disabilitato e impostato su false se la sottoscrizione si connette " +"allo stesso database. In caso contrario, la chiamata CREATE SUBSCRIPTION si " +"bloccherà." #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/subscriptions/static/js/subscription.ui.js:326 msgid "" -"Specifies whether the subscription should be actively replicating, or " -"whether it should be just setup but not started yet." +"Specifies whether the subscription should be actively replicating, or whether it " +"should be just setup but not started yet." msgstr "" -"Specifica se la sottoscrizione deve essere replicata attivamente o se " -"deve essere solo configurata ma non ancora avviata." +"Specifica se la sottoscrizione deve essere replicata attivamente o se deve " +"essere solo configurata ma non ancora avviata." #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/subscriptions/static/js/subscription.ui.js:330 msgid "Refresh publication?" @@ -7778,13 +7728,13 @@ msgstr "Connesso?" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/subscriptions/static/js/subscription.ui.js:353 msgid "" -"Specifies whether the CREATE SUBSCRIPTION should connect to the publisher" -" at all. Setting this to false will change default values of enabled, " -"create_slot and copy_data to false." +"Specifies whether the CREATE SUBSCRIPTION should connect to the publisher at " +"all. Setting this to false will change default values of enabled, create_slot " +"and copy_data to false." msgstr "" -"Specifica se CREATE SUBSCRIPTION deve connettersi all'editore. " -"L'impostazione di questo su false cambierà i valori predefiniti di " -"enabled, create_slot e copy_data in false." +"Specifica se CREATE SUBSCRIPTION deve connettersi all'editore. L'impostazione di " +"questo su false cambierà i valori predefiniti di enabled, create_slot e " +"copy_data in false." #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/subscriptions/static/js/subscription.ui.js:357 #: pgadmin/dashboard/static/js/Replication/PGDReplication.jsx:118 @@ -7793,8 +7743,8 @@ msgstr "Nome dello slot" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/subscriptions/static/js/subscription.ui.js:360 msgid "" -"Name of the replication slot to use. The default behavior is to use the " -"name of the subscription for the slot name." +"Name of the replication slot to use. The default behavior is to use the name of " +"the subscription for the slot name." msgstr "" "Nome dello slot di replica da utilizzare. Il comportamento predefinito è " "utilizzare il nome dell'abbonamento per il nome dello slot." @@ -7805,11 +7755,11 @@ msgstr "Commit sincrono" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/subscriptions/static/js/subscription.ui.js:366 msgid "" -"The value of this parameter overrides the synchronous_commit setting. The" -" default value is off." +"The value of this parameter overrides the synchronous_commit setting. The " +"default value is off." msgstr "" -"Il valore di questo parametro sostituisce l'impostazione " -"synchronous_commit. Il valore predefinito è disattivato." +"Il valore di questo parametro sostituisce l'impostazione synchronous_commit. Il " +"valore predefinito è disattivato." #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/subscriptions/static/js/subscription.ui.js:382 msgid "Streaming" @@ -7817,14 +7767,14 @@ msgstr "Streaming" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/subscriptions/static/js/subscription.ui.js:410 msgid "" -"Specifies whether to enable streaming of in-progress transactions for " -"this subscription. By default, all transactions are fully decoded on the " -"publisher and only then sent to the subscriber as a whole." +"Specifies whether to enable streaming of in-progress transactions for this " +"subscription. By default, all transactions are fully decoded on the publisher " +"and only then sent to the subscriber as a whole." msgstr "" -"Specifica se abilitare lo streaming delle transazioni in corso per questa" -" sottoscrizione. Per impostazione predefinita, tutte le transazioni " -"vengono completamente decodificate sull'editore e solo successivamente " -"inviate all'abbonato nel suo complesso." +"Specifica se abilitare lo streaming delle transazioni in corso per questa " +"sottoscrizione. Per impostazione predefinita, tutte le transazioni vengono " +"completamente decodificate sull'editore e solo successivamente inviate " +"all'abbonato nel suo complesso." #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/subscriptions/static/js/subscription.ui.js:414 msgid "Binary?" @@ -7832,15 +7782,15 @@ msgstr "Binario?" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/subscriptions/static/js/subscription.ui.js:418 msgid "" -"Specifies whether the subscription will request the publisher to send the" -" data in binary format (as opposed to text). Even when this option is " -"enabled, only data types having binary send and receive functions will be" -" transferred in binary." +"Specifies whether the subscription will request the publisher to send the data " +"in binary format (as opposed to text). Even when this option is enabled, only " +"data types having binary send and receive functions will be transferred in " +"binary." msgstr "" -"Specifica se la sottoscrizione richiederà all'editore di inviare i dati " -"in formato binario (anziché testo). Anche quando questa opzione è " -"abilitata, solo i tipi di dati con funzioni di invio e ricezione binarie " -"verranno trasferiti in binario." +"Specifica se la sottoscrizione richiederà all'editore di inviare i dati in " +"formato binario (anziché testo). Anche quando questa opzione è abilitata, solo i " +"tipi di dati con funzioni di invio e ricezione binarie verranno trasferiti in " +"binario." #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/subscriptions/static/js/subscription.ui.js:422 msgid "Two phase?" @@ -7856,13 +7806,13 @@ msgstr "Disabilitare in caso di errore?" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/subscriptions/static/js/subscription.ui.js:434 msgid "" -"Specifies whether the subscription should be automatically disabled if " -"any errors are detected by subscription workers during data replication " -"from the publisher." +"Specifies whether the subscription should be automatically disabled if any " +"errors are detected by subscription workers during data replication from the " +"publisher." msgstr "" -"Specifica se la sottoscrizione deve essere disabilitata automaticamente " -"nel caso in cui vengano rilevati errori dagli operatori della " -"sottoscrizione durante la replica dei dati dall'editore." +"Specifica se la sottoscrizione deve essere disabilitata automaticamente nel caso " +"in cui vengano rilevati errori dagli operatori della sottoscrizione durante la " +"replica dei dati dall'editore." #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/subscriptions/static/js/subscription.ui.js:438 msgid "Run as owner?" @@ -7870,13 +7820,13 @@ msgstr "Eseguire come proprietario?" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/subscriptions/static/js/subscription.ui.js:442 msgid "" -"If true, all replication actions are performed as the subscription owner." -" If false, replication workers will perform actions on each table as the " -"owner of that table." +"If true, all replication actions are performed as the subscription owner. If " +"false, replication workers will perform actions on each table as the owner of " +"that table." msgstr "" -"Se true, tutte le azioni di replica vengono eseguite come proprietario " -"della sottoscrizione. Se false, gli operatori di replica eseguiranno " -"azioni su ciascuna tabella come proprietario di quella tabella." +"Se true, tutte le azioni di replica vengono eseguite come proprietario della " +"sottoscrizione. Se false, gli operatori di replica eseguiranno azioni su " +"ciascuna tabella come proprietario di quella tabella." #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/subscriptions/static/js/subscription.ui.js:446 msgid "Password required?" @@ -7885,12 +7835,12 @@ msgstr "Password richiesta?" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/subscriptions/static/js/subscription.ui.js:450 msgid "" "Specifies whether connections to the publisher made as a result of this " -"subscription must use password authentication. Only superusers can set " -"this value to false." +"subscription must use password authentication. Only superusers can set this " +"value to false." msgstr "" -"Specifica se le connessioni all'editore effettuate come risultato di " -"questa sottoscrizione devono utilizzare l'autenticazione tramite " -"password. Solo i superutenti possono impostare questo valore su false." +"Specifica se le connessioni all'editore effettuate come risultato di questa " +"sottoscrizione devono utilizzare l'autenticazione tramite password. Solo i " +"superutenti possono impostare questo valore su false." #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/subscriptions/static/js/subscription.ui.js:454 #: pgadmin/dashboard/static/js/Replication/schema_ui/pgd_incoming.ui.js:31 @@ -7909,19 +7859,18 @@ msgstr "qualsiasi" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/subscriptions/static/js/subscription.ui.js:465 msgid "" -"Specifies whether the subscription will request the publisher to only " -"send changes that do not have an origin or send changes regardless of " -"origin. Setting origin to none means that the subscription will request " -"the publisher to only send changes that do not have an origin. Setting " -"origin to any means that the publisher sends changes regardless of their " -"origin." +"Specifies whether the subscription will request the publisher to only send " +"changes that do not have an origin or send changes regardless of origin. Setting " +"origin to none means that the subscription will request the publisher to only " +"send changes that do not have an origin. Setting origin to any means that the " +"publisher sends changes regardless of their origin." msgstr "" "Specifica se la sottoscrizione richiederà all'editore di inviare solo le " -"modifiche che non hanno un'origine o di inviare modifiche " -"indipendentemente dall'origine. Impostare l'origine su nessuna significa " -"che l'abbonamento richiederà all'editore di inviare solo le modifiche che" -" non hanno un'origine. Impostare Origin su Any significa che l'editore " -"invia le modifiche indipendentemente dalla loro origine." +"modifiche che non hanno un'origine o di inviare modifiche indipendentemente " +"dall'origine. Impostare l'origine su nessuna significa che l'abbonamento " +"richiederà all'editore di inviare solo le modifiche che non hanno un'origine. " +"Impostare Origin su Any significa che l'editore invia le modifiche " +"indipendentemente dalla loro origine." #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/subscriptions/static/js/subscription.ui.js:473 msgid "Either Host name, Address must be specified." @@ -8100,42 +8049,41 @@ msgstr "stile cron" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/schedules/static/js/pga_schedule.ui.js:138 msgid "For each selected time or date element, the schedule will execute." msgstr "" -"Per ogni elemento di data o ora selezionato, verrà eseguita la " -"pianificazione." +"Per ogni elemento di data o ora selezionato, verrà eseguita la pianificazione." #: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/schedules/static/js/pga_schedule.ui.js:140 msgid "" -"e.g. To execute at 5 minutes past every hour, simply select ‘05’ in the " -"Minutes list box." +"e.g. To execute at 5 minutes past every hour, simply select ‘05’ in the Minutes " +"list box." msgstr "" -"es. Per eseguire ogni ora dopo 5 minuti, selezionare semplicemente \"05\"" -" nella casella di riepilogo Minuti." +"es. Per eseguire ogni ora dopo 5 minuti, selezionare semplicemente \"05\" nella " +"casella di riepilogo Minuti." #: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/schedules/static/js/pga_schedule.ui.js:142 msgid "" -"Values from more than one field may be specified in order to further " -"control the schedule." +"Values from more than one field may be specified in order to further control the " +"schedule." msgstr "" "È possibile specificare i valori di più di un campo per controllare " "ulteriormente la pianificazione." #: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/schedules/static/js/pga_schedule.ui.js:144 msgid "" -"e.g. To execute at 12:05 and 14:05 every Monday and Thursday, you would " -"click minute 05, hours 12 and 14, and weekdays Monday and Thursday." +"e.g. To execute at 12:05 and 14:05 every Monday and Thursday, you would click " +"minute 05, hours 12 and 14, and weekdays Monday and Thursday." msgstr "" -"es. Per eseguire alle 12:05 e alle 14:05 ogni lunedì e giovedì, fare clic" -" sul minuto 05, sulle ore 12 e 14 e sui giorni feriali lunedì e giovedì." +"es. Per eseguire alle 12:05 e alle 14:05 ogni lunedì e giovedì, fare clic sul " +"minuto 05, sulle ore 12 e 14 e sui giorni feriali lunedì e giovedì." #: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/schedules/static/js/pga_schedule.ui.js:146 msgid "" -"For additional flexibility, the Month Days check list includes an extra " -"Last Day option. This matches the last day of the month, whether it " -"happens to be the 28th, 29th, 30th or 31st." +"For additional flexibility, the Month Days check list includes an extra Last Day " +"option. This matches the last day of the month, whether it happens to be the " +"28th, 29th, 30th or 31st." msgstr "" -"Per una maggiore flessibilità, l'elenco di controllo dei giorni del mese " -"include un'opzione aggiuntiva dell'ultimo giorno. Corrisponde all'ultimo " -"giorno del mese, che sia il 28, 29, 30 o 31." +"Per una maggiore flessibilità, l'elenco di controllo dei giorni del mese include " +"un'opzione aggiuntiva dell'ultimo giorno. Corrisponde all'ultimo giorno del " +"mese, che sia il 28, 29, 30 o 31." #: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/schedules/static/js/pga_schedule.ui.js:150 msgid "Week days" @@ -8191,11 +8139,11 @@ msgstr "Classe dell'operazione" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/static/js/pga_job.ui.js:64 msgid "" -"Please select a class to categorize the job. This option will not affect " -"the way the job runs." +"Please select a class to categorize the job. This option will not affect the way " +"the job runs." msgstr "" -"Seleziona una classe per classificare il lavoro. Questa opzione non " -"influirà sulla modalità di esecuzione del lavoro." +"Seleziona una classe per classificare il lavoro. Questa opzione non influirà " +"sulla modalità di esecuzione del lavoro." #: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/static/js/pga_job.ui.js:67 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/static/js/pga_job.ui.js:70 @@ -8204,13 +8152,12 @@ msgstr "Agent del server host" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/static/js/pga_job.ui.js:72 msgid "" -"Enter the hostname of a machine running pgAgent if you wish to ensure " -"only that machine will run this job. Leave blank if any host may run the " -"job." +"Enter the hostname of a machine running pgAgent if you wish to ensure only that " +"machine will run this job. Leave blank if any host may run the job." msgstr "" "Immettere il nome host di una macchina che esegue pgAgent se si desidera " -"assicurarsi che solo quella macchina eseguirà questo lavoro. Lasciare " -"vuoto se un host può eseguire il processo." +"assicurarsi che solo quella macchina eseguirà questo lavoro. Lasciare vuoto se " +"un host può eseguire il processo." #: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/static/js/pga_job.ui.js:76 msgid "Created" @@ -8295,19 +8242,17 @@ msgstr "Remoto" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/steps/static/js/pga_jobstep.ui.js:115 msgid "" -"Select Local if the job step will execute on the local " -"database server, or Remote to specify a remote database " -"server." +"Select Local if the job step will execute on the local database " +"server, or Remote to specify a remote database server." msgstr "" -"Seleziona Locale se il passaggio del processo verrà " -"eseguito sul server di database locale o Remoto per " -"specificare un server di database remoto." +"Seleziona Locale se il passaggio del processo verrà eseguito " +"sul server di database locale o Remoto per specificare un " +"server di database remoto." #: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/steps/static/js/pga_jobstep.ui.js:130 msgid "Please select the database on which the job step will run." msgstr "" -"Selezionare il database su cui verrà eseguito questo passaggio del " -"processo." +"Selezionare il database su cui verrà eseguito questo passaggio del processo." #: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/steps/static/js/pga_jobstep.ui.js:133 msgid "Connection string" @@ -8315,26 +8260,24 @@ msgstr "Stringa di connessione" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/steps/static/js/pga_jobstep.ui.js:136 msgid "" -"Please specify the connection string for the remote database server. Each" -" parameter setting is in the form keyword = value. Spaces around the " -"equal sign are optional. To write an empty value, or a value containing " -"spaces, surround it with single quotes, e.g., keyword = 'a value'. Single" -" quotes and backslashes within the value must be escaped with a " -"backslash, i.e., ' and \\.
For more information, please see the " -"documentation on libpq connection " -"strings." +"Please specify the connection string for the remote database server. Each " +"parameter setting is in the form keyword = value. Spaces around the equal sign " +"are optional. To write an empty value, or a value containing spaces, surround it " +"with single quotes, e.g., keyword = 'a value'. Single quotes and backslashes " +"within the value must be escaped with a backslash, i.e., ' and \\.
For more " +"information, please see the documentation on libpq " +"connection strings." msgstr "" -"Specificare la stringa di connessione per il server di database remoto. " -"Ogni impostazione di parametro è nel formato parola chiave = valore. Gli " -"spazi attorno al segno uguale sono opzionali. Per scrivere un valore " -"vuoto o un valore contenente spazi, racchiudilo tra virgolette singole, " -"ad esempio parola chiave = \"un valore\". Virgolette singole e barre " -"rovesciate all'interno del valore devono essere salvate con una barra " -"rovesciata, ovvero \"e \\.
Per ulteriori informazioni, consultare la" -" documentazione su stringhe di " -"connessione libpq ." +"Specificare la stringa di connessione per il server di database remoto. Ogni " +"impostazione di parametro è nel formato parola chiave = valore. Gli spazi " +"attorno al segno uguale sono opzionali. Per scrivere un valore vuoto o un valore " +"contenente spazi, racchiudilo tra virgolette singole, ad esempio parola chiave = " +"\"un valore\". Virgolette singole e barre rovesciate all'interno del valore " +"devono essere salvate con una barra rovesciata, ovvero \"e \\.
Per " +"ulteriori informazioni, consultare la documentazione su stringhe di connessione libpq ." #: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/steps/static/js/pga_jobstep.ui.js:139 msgid "On error" @@ -8644,8 +8587,7 @@ msgstr "Il limite di connessione deve essere un valore intero o uguale a -1." #, python-brace-format msgid "" "\n" -"Role members information must be passed as an array of JSON objects in " -"the\n" +"Role members information must be passed as an array of JSON objects in the\n" "following format:\n" "\n" "rolmembers:[{\n" @@ -8656,8 +8598,8 @@ msgid "" "]" msgstr "" "\n" -"Le informazioni sui membri del ruolo devono essere passate come matrice " -"di oggetti JSON nel file\n" +"Le informazioni sui membri del ruolo devono essere passate come matrice di " +"oggetti JSON nel file\n" "seguente formato:\n" "\n" "rolmembers: [{\n" @@ -8670,8 +8612,7 @@ msgstr "" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/__init__.py:313 msgid "" "\n" -"Role membership information must be passed as a string representing an " -"array of\n" +"Role membership information must be passed as a string representing an array of\n" "JSON objects in the following format:\n" "rolmembers:{\n" " 'added': [{\n" @@ -8694,8 +8635,8 @@ msgid "" " ]\n" msgstr "" "\n" -"Le informazioni sull'appartenenza al ruolo devono essere passate come " -"stringa che rappresenta un array di\n" +"Le informazioni sull'appartenenza al ruolo devono essere passate come stringa " +"che rappresenta un array di\n" "Oggetti JSON nel seguente formato:\n" "rolmembers: {\n" " \"aggiunto\": [{\n" @@ -8721,8 +8662,7 @@ msgstr "" #, python-brace-format msgid "" "\n" -"Role membership information must be passed as an array of JSON objects in" -" the\n" +"Role membership information must be passed as an array of JSON objects in the\n" "following format:\n" "\n" "rolmembership:[{\n" @@ -8733,8 +8673,7 @@ msgid "" "]" msgstr "" "\n" -"Le informazioni del ruoto di appartenenza devono essere passate come " -"array di\n" +"Le informazioni del ruoto di appartenenza devono essere passate come array di\n" "oggetti JSON nel seguente formato:\n" "\n" "rolmembership:[{\n" @@ -8747,8 +8686,7 @@ msgstr "" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/__init__.py:372 msgid "" "\n" -"Role membership information must be passed as a string representing an " -"array of\n" +"Role membership information must be passed as a string representing an array of\n" "JSON objects in the following format:\n" "rolmembership:{\n" " 'added': [{\n" @@ -8771,8 +8709,7 @@ msgid "" " ]\n" msgstr "" "\n" -"Le informazioni del ruoto di appartenenza devono essere passate come " -"array di\n" +"Le informazioni del ruoto di appartenenza devono essere passate come array di\n" "oggetti JSON nel seguente formato:\n" "rolmembership:{\n" " 'added': [{\n" @@ -8798,8 +8735,7 @@ msgstr "" #, python-brace-format msgid "" "\n" -"Security Label must be passed as an array of JSON objects in the " -"following\n" +"Security Label must be passed as an array of JSON objects in the following\n" "format:\n" "seclabels:[{\n" " provider: ,\n" @@ -8809,8 +8745,8 @@ msgid "" "]" msgstr "" "\n" -"L'etichetta di sicurezza deve essere passata come array di oggetti JSON " -"nel seguente\n" +"L'etichetta di sicurezza deve essere passata come array di oggetti JSON nel " +"seguente\n" "formato:\n" "seclabels:[{\n" " provider: ,\n" @@ -8822,8 +8758,7 @@ msgstr "" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/__init__.py:427 msgid "" "\n" -"Security Label must be passed as an array of JSON objects in the " -"following\n" +"Security Label must be passed as an array of JSON objects in the following\n" "format:\n" "seclabels:{\n" " 'added': [{\n" @@ -8846,8 +8781,8 @@ msgid "" " ]\n" msgstr "" "\n" -"L'etichetta di sicurezza deve essere passata come array di oggetti JSON " -"nel seguente\n" +"L'etichetta di sicurezza deve essere passata come array di oggetti JSON nel " +"seguente\n" "formato:\n" "seclabels:{\n" " 'added': [{\n" @@ -8873,8 +8808,7 @@ msgstr "" #, python-brace-format msgid "" "\n" -"Configuration parameters/variables must be passed as an array of JSON " -"objects\n" +"Configuration parameters/variables must be passed as an array of JSON objects\n" "in the following format in create mode:\n" "variables:[{\n" "database: or null,\n" @@ -8885,8 +8819,8 @@ msgid "" "]" msgstr "" "\n" -"I parametri / variabili di configurazione devono essere passati come un " -"array di oggetti JSON\n" +"I parametri / variabili di configurazione devono essere passati come un array di " +"oggetti JSON\n" "nel seguente formato in modalità di creazione:\n" "variabili: [{\n" "database: o null,\n" @@ -8899,8 +8833,7 @@ msgstr "" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/__init__.py:482 msgid "" "\n" -"Configuration parameters/variables must be passed as an array of JSON " -"objects\n" +"Configuration parameters/variables must be passed as an array of JSON objects\n" "in the following format in update mode:\n" "rolmembership:{\n" "'added': [{\n" @@ -8926,8 +8859,8 @@ msgid "" " ]\n" msgstr "" "\n" -"I parametri / variabili di configurazione devono essere passati come un " -"array di oggetti JSON\n" +"I parametri / variabili di configurazione devono essere passati come un array di " +"oggetti JSON\n" "nel seguente formato in modalità aggiornamento:\n" "rolmembership: {\n" "\"added\": [{\n" @@ -9028,8 +8961,8 @@ msgid "" "Error retrieving variable information for the role.\n" "{0}" msgstr "" -"Errore durante il recupero delle informazioni sulle variabili per il " -"ruolo. \\n {0}" +"Errore durante il recupero delle informazioni sulle variabili per il ruolo. \\n " +"{0}" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/__init__.py:1272 #, python-brace-format @@ -9078,11 +9011,9 @@ msgstr "Account scaduto" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/static/js/role.ui.js:103 msgid "" -"Please note that if you leave this field blank, then password will never " -"expire." +"Please note that if you leave this field blank, then password will never expire." msgstr "" -"Tieni presente che se lasci vuoto questo campo, la password non scadrà " -"mai." +"Tieni presente che se lasci vuoto questo campo, la password non scadrà mai." #: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/static/js/role.ui.js:107 msgid "No Expiry" @@ -9139,8 +9070,7 @@ msgstr "" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/static/js/role.ui.js:192 msgid "Roles shown with a check mark have the WITH ADMIN OPTION set." msgstr "" -"I ruoli mostrati con un segno di spunta hanno l'impostazione WITH ADMIN " -"OPTION." +"I ruoli mostrati con un segno di spunta hanno l'impostazione WITH ADMIN OPTION." #: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/static/js/roleReassign.js:51 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/static/js/roleReassign.js:62 @@ -9184,12 +9114,11 @@ msgstr "Nuovo proprietario degli oggetti interessati" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/static/js/roleReassign.js:131 msgid "" -"Note: CASCADE will automatically drop objects that depend on the affected" -" objects, and in turn all objects that depend on those objects" +"Note: CASCADE will automatically drop objects that depend on the affected " +"objects, and in turn all objects that depend on those objects" msgstr "" -"Nota: CASCADE rilascerà automaticamente gli oggetti che dipendono dagli " -"oggetti interessati e, a loro volta, tutti gli oggetti che dipendono da " -"quegli oggetti" +"Nota: CASCADE rilascerà automaticamente gli oggetti che dipendono dagli oggetti " +"interessati e, a loro volta, tutti gli oggetti che dipendono da quegli oggetti" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/static/js/roleReassign.js:135 msgid "From database" @@ -9210,11 +9139,11 @@ msgstr "'Dal database' non può essere vuoto" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/static/js/roleReassign.js:176 #, python-brace-format msgid "" -"Are you sure you wish to ${state.role_op} all the objects owned by the " -"selected role?" +"Are you sure you wish to ${state.role_op} all the objects owned by the selected " +"role?" msgstr "" -"Sei sicuro di voler ${state.role_op} tutti gli oggetti di proprietà del " -"ruolo selezionato?" +"Sei sicuro di voler ${state.role_op} tutti gli oggetti di proprietà del ruolo " +"selezionato?" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/static/js/roleReassign.js:212 #, python-brace-format @@ -9307,11 +9236,10 @@ msgstr "Ricaricare Configurazione" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/static/js/server.js:117 msgid "" -"Please select a server from the object explorer to reload the " -"configuration files." +"Please select a server from the object explorer to reload the configuration " +"files." msgstr "" -"Selezionare un server da Esplora Oggetti per ricaricare i file di " -"configurazione." +"Selezionare un server da Esplora Oggetti per ricaricare i file di configurazione." #: pgadmin/browser/server_groups/servers/static/js/server.js:122 msgid "Add Named Restore Point..." @@ -9319,11 +9247,10 @@ msgstr "Aggiungi punto di ripristino denominato ..." #: pgadmin/browser/server_groups/servers/static/js/server.js:124 msgid "" -"Please select any server from the object explorer to Add Named Restore " -"Point." +"Please select any server from the object explorer to Add Named Restore Point." msgstr "" -"Selezionare qualsiasi server da Esplora Oggetti per aggiungere un punto " -"di ripristino con nome." +"Selezionare qualsiasi server da Esplora Oggetti per aggiungere un punto di " +"ripristino con nome." #: pgadmin/browser/server_groups/servers/static/js/server.js:129 msgid "Change Password..." @@ -9339,11 +9266,11 @@ msgstr "Fermare la replicazione dei WAL" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/static/js/server.js:138 msgid "" -"Please select a connected database as a Super user and run in Recovery " -"mode to Pause Replay of WAL." +"Please select a connected database as a Super user and run in Recovery mode to " +"Pause Replay of WAL." msgstr "" -"Seleziona un database connesso come Super utente ed esegui in modalità di" -" ripristino per sospendere la riproduzione di WAL." +"Seleziona un database connesso come Super utente ed esegui in modalità di " +"ripristino per sospendere la riproduzione di WAL." #: pgadmin/browser/server_groups/servers/static/js/server.js:143 msgid "Resume Replay of WAL" @@ -9351,11 +9278,11 @@ msgstr "Recupera la replicazione dei WAL" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/static/js/server.js:145 msgid "" -"Please select a connected database as a Super user and run in Recovery " -"mode to Resume Replay of WAL." +"Please select a connected database as a Super user and run in Recovery mode to " +"Resume Replay of WAL." msgstr "" -"Seleziona un database connesso come Super utente ed esegui in modalità di" -" ripristino per riprendere la riproduzione di WAL." +"Seleziona un database connesso come Super utente ed esegui in modalità di " +"ripristino per riprendere la riproduzione di WAL." #: pgadmin/browser/server_groups/servers/static/js/server.js:150 msgid "Clear Saved Password" @@ -9412,19 +9339,18 @@ msgstr "Elimina password Tunnel SSH" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/static/js/server.js:479 #, python-format msgid "" -"Are you sure you want to clear the saved password of SSH Tunnel for " -"server %s?" +"Are you sure you want to clear the saved password of SSH Tunnel for server %s?" msgstr "Vuoi cancellare la password salvata del tunnel SSH per il server %s?" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/static/js/server.js:585 msgid "" -"You have connected to a server version that is older than is supported by" -" pgAdmin. This may cause pgAdmin to break in strange and unpredictable " -"ways. Or a plague of frogs. Either way, you have been warned!" +"You have connected to a server version that is older than is supported by " +"pgAdmin. This may cause pgAdmin to break in strange and unpredictable ways. Or a " +"plague of frogs. Either way, you have been warned!" msgstr "" -"Ti sei connesso a una versione del server precedente a quella supportata " -"da pgAdmin. Ciò potrebbe causare l'interruzione di pgAdmin in modi strani" -" e imprevedibili. O una piaga di rane. Ad ogni modo, sei stato avvertito!" +"Ti sei connesso a una versione del server precedente a quella supportata da " +"pgAdmin. Ciò potrebbe causare l'interruzione di pgAdmin in modi strani e " +"imprevedibili. O una piaga di rane. Ad ogni modo, sei stato avvertito!" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/static/js/server.js:588 msgid "Server connected" @@ -9695,9 +9621,10 @@ msgstr "Crittografato GSS?" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/static/js/server.ui.js:363 msgid "" -"In edit mode the password field is enabled only if Save Password is set " -"to true." +"In edit mode the password field is enabled only if Save Password is set to true." msgstr "" +"In modalità di modifica il campo password è abilitato solo se Salva password è " +"impostato su vero." #: pgadmin/browser/server_groups/servers/static/js/server.ui.js:365 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/static/js/server.ui.js:455 @@ -9767,14 +9694,13 @@ msgstr "Comando di esecuzione della password" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/static/js/server.ui.js:517 msgid "" -"The server hostname, port, and username can be passed as variables by " -"using the placeholders %HOST%, %PORT%, and %USERNAME%, which will be " -"replaced with the corresponding server connection information." +"The server hostname, port, and username can be passed as variables by using the " +"placeholders %HOST%, %PORT%, and %USERNAME%, which will be replaced with the " +"corresponding server connection information." msgstr "" -"Il nome host, la porta e il nome utente del server possono essere passati" -" come variabili utilizzando i segnaposto %HOST%, %PORT% e %USERNAME%, che" -" verranno sostituiti con le informazioni di connessione al server " -"corrispondenti." +"Il nome host, la porta e il nome utente del server possono essere passati come " +"variabili utilizzando i segnaposto %HOST%, %PORT% e %USERNAME%, che verranno " +"sostituiti con le informazioni di connessione al server corrispondenti." #: pgadmin/browser/server_groups/servers/static/js/server.ui.js:520 msgid "Password exec expiration (seconds)" @@ -9786,13 +9712,12 @@ msgstr "Preparare la soglia" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/static/js/server.ui.js:532 msgid "" -"If it is set to 0, every query is prepared the first time it is executed." -" If it is set to blank, prepared statements are disabled on the " -"connection." +"If it is set to 0, every query is prepared the first time it is executed. If it " +"is set to blank, prepared statements are disabled on the connection." msgstr "" "Se è impostato su 0, ogni query viene preparata la prima volta che viene " -"eseguita. Se è impostato su vuoto, le istruzioni preparate vengono " -"disabilitate sulla connessione." +"eseguita. Se è impostato su vuoto, le istruzioni preparate vengono disabilitate " +"sulla connessione." #: pgadmin/browser/server_groups/servers/static/js/server.ui.js:535 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/static/js/server.ui.js:536 @@ -9801,12 +9726,12 @@ msgstr "SQL successivo alla connessione" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/static/js/server.ui.js:540 msgid "" -"Any query specified in the control below will be executed with autocommit" -" mode enabled for each connection to any database on this server." +"Any query specified in the control below will be executed with autocommit mode " +"enabled for each connection to any database on this server." msgstr "" -"Qualsiasi query specificata nel controllo sottostante verrà eseguita con " -"la modalità autocommit abilitata per ogni connessione a qualsiasi " -"database su questo server." +"Qualsiasi query specificata nel controllo sottostante verrà eseguita con la " +"modalità autocommit abilitata per ogni connessione a qualsiasi database su " +"questo server." #: pgadmin/browser/server_groups/servers/static/js/server.ui.js:543 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/static/js/server.ui.js:544 @@ -9909,8 +9834,7 @@ msgstr "Impossibile trovare le informazioni sul tablespace." #, python-brace-format msgid "Tablespace created successfully, Set parameter fail: {0}" msgstr "" -"Spazio tabelle creato correttamente, impostazione del parametro non " -"riuscita: {0}" +"Spazio tabelle creato correttamente, impostazione del parametro non riuscita: {0}" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/tablespaces/__init__.py:447 msgid "The specified tablespace could not be found.\n" @@ -10071,8 +9995,7 @@ msgstr "Errore durante il recupero dei dettagli per il nodo." msgid "Refresh" msgstr "Aggiorna" -#: pgadmin/browser/static/js/collection.js:66 -#: pgadmin/browser/static/js/node.js:218 +#: pgadmin/browser/static/js/collection.js:66 pgadmin/browser/static/js/node.js:218 #: pgadmin/tools/search_objects/static/js/index.js:46 msgid "Search Objects..." msgstr "Ricerca oggetti..." @@ -10548,20 +10471,19 @@ msgstr "Ultimo giorno" #: pgadmin/browser/static/js/heartbeat.js:30 #, python-brace-format msgid "" -"pgAdmin server not responding, try to login again: ${error.message || " -"error.response.data.errormsg}" +"pgAdmin server not responding, try to login again: ${error.message || error." +"response.data.errormsg}" msgstr "" -"il server pgAdmin non risponde, riprova ad accedere: ${error.message || " -"error.response.data.errormsg}" +"il server pgAdmin non risponde, riprova ad accedere: ${error.message || error." +"response.data.errormsg}" #: pgadmin/browser/static/js/heartbeat.js:32 #, python-brace-format msgid "" -"Server heartbeat logging error: ${error.message || " -"error.response.data.errormsg}" +"Server heartbeat logging error: ${error.message || error.response.data.errormsg}" msgstr "" -"Errore di registrazione dell'heartbeat del server: ${error.message || " -"error.response.data.errormsg}" +"Errore di registrazione dell'heartbeat del server: ${error.message || error." +"response.data.errormsg}" #: pgadmin/browser/static/js/node.js:94 #, python-format @@ -10583,7 +10505,7 @@ msgstr "Rimuovere %s" #: pgadmin/browser/static/js/node.js:179 msgid "Drop (Cascade)" -msgstr "" +msgstr "Rimuovi (Cascata)" #: pgadmin/browser/static/js/node.js:241 #, python-format @@ -10602,11 +10524,10 @@ msgstr "Vuoi davvero interrompere la modifica delle proprietà di %s \"%s\"?" #: pgadmin/browser/static/js/node.js:483 #, python-format msgid "" -"Are you sure want to reset the current changes and re-open the panel for " -"%s \"%s\"?" +"Are you sure want to reset the current changes and re-open the panel for %s " +"\"%s\"?" msgstr "" -"Desideri ripristinare le modifiche correnti e riaprire il pannello per %s" -" \"%s\"?" +"Desideri ripristinare le modifiche correnti e riaprire il pannello per %s \"%s\"?" #: pgadmin/browser/static/js/node.js:487 msgid "Edit in progress?" @@ -10615,27 +10536,29 @@ msgstr "Modifiche in corso?" #: pgadmin/browser/static/js/node.js:535 #, python-format msgid "" -"Drop database with the force option will attempt to terminate all " -"existing connections to the \"%s\" database. Are you sure you want" -" to proceed?" +"Drop database with the force option will attempt to terminate all existing " +"connections to the \"%s\" database. Are you sure you want to proceed?" msgstr "" +"L'opzione \"Elimina database\" con l'opzione \"Forza\" tenterà di terminare " +"tutte le connessioni esistenti al database \"%s\". Vuoi procedere?" #: pgadmin/browser/static/js/node.js:536 #, python-format msgid "Drop FORCE %s?" -msgstr "" +msgstr "Vuoi rimuove FORCE %s?" #: pgadmin/browser/static/js/node.js:540 #, python-format msgid "" -"Are you sure you want to drop the %s \"%s\" and all the objects " -"that depend on it?" +"Are you sure you want to drop the %s \"%s\" and all the objects that " +"depend on it?" msgstr "" +"Vuoi davvero eliminare %s \"%s\" e tutti gli oggetti da esso dipendenti?" #: pgadmin/browser/static/js/node.js:541 #, python-format msgid "Drop CASCADE %s?" -msgstr "" +msgstr "Vuoi rimuovere CASCADE %s?" #: pgadmin/browser/static/js/node.js:546 #, python-format @@ -10655,12 +10578,12 @@ msgstr "Rimuovi %s?" #: pgadmin/browser/static/js/node.js:556 #, python-format msgid "Are you sure you want to drop the %s \"%s\"?" -msgstr "" +msgstr "Vuoi davvero eliminare %s \"%s\"?" #: pgadmin/browser/static/js/node.js:557 #, python-format msgid "Drop %s?" -msgstr "" +msgstr "Rimuovi %s?" #: pgadmin/browser/static/js/node.js:563 #, python-format @@ -10683,8 +10606,8 @@ msgstr "Permesso negato" #: pgadmin/browser/static/js/withCheckPermission.js:24 msgid "" -"You don’t have the necessary permissions to access this feature. Please " -"contact your administrator for assistance" +"You don’t have the necessary permissions to access this feature. Please contact " +"your administrator for assistance" msgstr "" "Non hai le autorizzazioni necessarie per accedere a questa funzionalità. " "Contatta l'amministratore per assistenza." @@ -10704,15 +10627,12 @@ msgstr "" #, python-brace-format msgid "" "Your browser was detected as {0} version\n" -" {1}, which pgAdmin has not been tested with. pgAdmin" -" may\n" -" not work as expected, and any issues reported when using this browser" -" may\n" +" {1}, which pgAdmin has not been tested with. pgAdmin may\n" +" not work as expected, and any issues reported when using this browser may\n" " not be fixed." msgstr "" "Il tuo browser è stato rilevato come versione {0}\n" -"     {1}, con cui pgAdmin non è stato testato. pgAdmin " -"può\n" +"     {1}, con cui pgAdmin non è stato testato. pgAdmin può\n" "     non funzionare come previsto e qualsiasi problema segnalato durante " "l'utilizzo di questo browser potrebbe\n" "     non essere risolto." @@ -10720,13 +10640,12 @@ msgstr "" #: pgadmin/browser/templates/browser/browser.html:11 msgid "" "Please visit the FAQ to " -"see the\n" +" href=\"https://www.pgadmin.org/faq/#11\" target=\"_new\">FAQ to see the\n" " supported browsers." msgstr "" "Visitare FAQ " -"per vedere i\n" +"     href=\"https://www.pgadmin.org/faq/#11\" target=\"_new\">FAQ per " +"vedere i\n" "     browser supportati." #: pgadmin/browser/templates/browser/index.html:109 @@ -10765,20 +10684,19 @@ msgstr "Chiudi" #: pgadmin/browser/templates/browser/upgrade.html:1 #, python-brace-format msgid "" -"You are currently running version {0} of {1}, however the current version" -" is {2}." +"You are currently running version {0} of {1}, however the current version is {2}." msgstr "" -"Attualmente stai eseguendo la versione {0} di {1}, tuttavia la versione " -"corrente è {2}." +"Attualmente stai eseguendo la versione {0} di {1}, tuttavia la versione corrente " +"è {2}." #: pgadmin/browser/templates/browser/upgrade.html:3 #, python-brace-format msgid "" -"Please click here for more information." +"Please click here for " +"more information." msgstr "" -"Fai clic qui " -"per ulteriori informazioni." +"Fai clic qui per " +"ulteriori informazioni." #: pgadmin/browser/templates/browser/js/messages.js:22 msgid "Click here for details." @@ -10904,16 +10822,16 @@ msgstr "Frequenza di aggiornamento statistiche blocco I / O" #: pgadmin/dashboard/__init__.py:94 msgid "Handle & Process count statistics refresh rate" msgstr "" -"Frequenza di aggiornamento delle statistiche di conteggio degli handle e " -"dei processi" +"Frequenza di aggiornamento delle statistiche di conteggio degli handle e dei " +"processi" #: pgadmin/dashboard/__init__.py:103 msgid "" "Percentage of CPU time used by different process modes " "statistics refresh rate" msgstr "" -"Percentuale di tempo CPU utilizzata dalla frequenza di aggiornamento " -"delle statistiche delle diverse modalità di processo" +"Percentuale di tempo CPU utilizzata dalla frequenza di aggiornamento delle " +"statistiche delle diverse modalità di processo" #: pgadmin/dashboard/__init__.py:112 msgid "Average load statistics refresh rate" @@ -10922,8 +10840,7 @@ msgstr "Frequenza di aggiornamento delle statistiche del carico medio" #: pgadmin/dashboard/__init__.py:120 msgid "CPU usage per process statistics refresh rate" msgstr "" -"Frequenza di aggiornamento delle statistiche dell'utilizzo CPU per " -"processo" +"Frequenza di aggiornamento delle statistiche dell'utilizzo CPU per processo" #: pgadmin/dashboard/__init__.py:128 msgid "Memory usage statistics refresh rate" @@ -10936,8 +10853,8 @@ msgstr "Frequenza di aggiornamento delle statistiche sull'uso della memoria swap #: pgadmin/dashboard/__init__.py:144 msgid "Memory usage per process statistics refresh rate" msgstr "" -"Utilizzo della memoria per frequenza di aggiornamento delle statistiche " -"del processo" +"Utilizzo della memoria per frequenza di aggiornamento delle statistiche del " +"processo" #: pgadmin/dashboard/__init__.py:152 msgid "I/O analysis statistics refresh rate" @@ -10958,8 +10875,7 @@ msgstr "Mostra stato?" #: pgadmin/dashboard/__init__.py:170 msgid "If set to True, state tables will be displayed on dashboards." msgstr "" -"Se impostato su True, le tabelle di stato verranno visualizzate sui " -"dashboard." +"Se impostato su True, le tabelle di stato verranno visualizzate sui dashboard." #: pgadmin/dashboard/__init__.py:176 msgid "Long running query thresholds" @@ -10967,11 +10883,11 @@ msgstr "Soglie delle query di lunga durata" #: pgadmin/dashboard/__init__.py:178 msgid "" -"Set the warning and alert threshold value to highlight the long-running " -"queries on the dashboard." +"Set the warning and alert threshold value to highlight the long-running queries " +"on the dashboard." msgstr "" -"Imposta il valore della soglia di avviso e avviso per evidenziare le " -"query a esecuzione prolungata sulla dashboard." +"Imposta il valore della soglia di avviso e avviso per evidenziare le query a " +"esecuzione prolungata sulla dashboard." #: pgadmin/dashboard/__init__.py:185 msgid "Graphs" @@ -10984,8 +10900,7 @@ msgstr "Mostra punti dati del grafico?" #: pgadmin/dashboard/__init__.py:192 msgid "If set to True, data points will be visible on graph lines." msgstr "" -"Se impostato su True, i punti dati saranno visibili sulle linee del " -"grafico." +"Se impostato su True, i punti dati saranno visibili sulle linee del grafico." #: pgadmin/dashboard/__init__.py:198 msgid "Use different data point styles?" @@ -10993,11 +10908,11 @@ msgstr "Utilizzare stili di punti dati diversi?" #: pgadmin/dashboard/__init__.py:200 msgid "" -"If set to True, data points will be visible in a different style on each " -"graph lines." +"If set to True, data points will be visible in a different style on each graph " +"lines." msgstr "" -"Se impostato su True, i punti dati saranno visibili in uno stile diverso " -"su ciascuna linea del grafico." +"Se impostato su True, i punti dati saranno visibili in uno stile diverso su " +"ciascuna linea del grafico." #: pgadmin/dashboard/__init__.py:206 msgid "Show mouse hover tooltip?" @@ -11005,11 +10920,11 @@ msgstr "Mostra la descrizione del mouse al passaggio del mouse?" #: pgadmin/dashboard/__init__.py:208 msgid "" -"If set to True, tooltip will appear on mouse hover on the graph lines " -"giving the data point details" +"If set to True, tooltip will appear on mouse hover on the graph lines giving the " +"data point details" msgstr "" -"Se impostato su True, la descrizione comandi apparirà al passaggio del " -"mouse sulle linee del grafico fornendo i dettagli del punto dati" +"Se impostato su True, la descrizione comandi apparirà al passaggio del mouse " +"sulle linee del grafico fornendo i dettagli del punto dati" #: pgadmin/dashboard/__init__.py:215 msgid "Chart line width" @@ -11332,27 +11247,26 @@ msgstr "Caricamento registri..." #: pgadmin/dashboard/static/js/Dashboard.jsx:871 msgid "" -"Please enable the logging to view the server logs or check the log file " -"is in place or not." +"Please enable the logging to view the server logs or check the log file is in " +"place or not." msgstr "" -"Abilita la registrazione per visualizzare i registri del server o " -"verificare che il file di registro sia presente o meno." +"Abilita la registrazione per visualizzare i registri del server o verificare che " +"il file di registro sia presente o meno." #: pgadmin/dashboard/static/js/Dashboard.jsx:893 msgid "" -"The system_stats extension is not installed. You can install the " -"extension in a database using the \"CREATE EXTENSION system_stats;\" SQL " -"command. Reload pgAdmin once it is installed." +"The system_stats extension is not installed. You can install the extension in a " +"database using the \"CREATE EXTENSION system_stats;\" SQL command. Reload " +"pgAdmin once it is installed." msgstr "" -"L'estensione system_stats non è installata. È possibile installare " -"l'estensione in un database utilizzando \"CREATE EXTENSION " -"system_stats;\" comando SQL. Ricarica pgAdmin una volta installato." +"L'estensione system_stats non è installata. È possibile installare l'estensione " +"in un database utilizzando \"CREATE EXTENSION system_stats;\" comando SQL. " +"Ricarica pgAdmin una volta installato." #: pgadmin/dashboard/static/js/Dashboard.jsx:901 msgid "Failed to verify the presence of system stats extension." msgstr "" -"Impossibile verificare la presenza dell'estensione delle statistiche di " -"sistema." +"Impossibile verificare la presenza dell'estensione delle statistiche di sistema." #: pgadmin/dashboard/static/js/Dashboard.jsx:948 msgid "Table based logs" @@ -11407,8 +11321,7 @@ msgstr "Si è verificato un errore durante il rendering del grafico." #: pgadmin/dashboard/static/js/SystemStats/Storage.jsx:327 #: pgadmin/dashboard/static/js/SystemStats/Summary.jsx:207 msgid "" -"Not connected to the server or the connection to the server has been " -"closed." +"Not connected to the server or the connection to the server has been closed." msgstr "Non connesso al server oppure connessione al server chiusa." #: pgadmin/dashboard/static/js/Graphs.jsx:257 @@ -11467,16 +11380,15 @@ msgstr "Open Source" #: pgadmin/dashboard/static/js/WelcomeDashboard.jsx:164 msgid "" -"pgAdmin is an Open Source administration and management tool for the " -"PostgreSQL database. It includes a graphical administration interface, an" -" SQL query tool, a procedural code debugger and much more. The tool is " -"designed to answer the needs of developers, DBAs and system " -"administrators alike." +"pgAdmin is an Open Source administration and management tool for the PostgreSQL " +"database. It includes a graphical administration interface, an SQL query tool, a " +"procedural code debugger and much more. The tool is designed to answer the needs " +"of developers, DBAs and system administrators alike." msgstr "" "pgAdmin è uno strumento di amministrazione e gestione Open Source per il " -"database PostgreSQL. Include un'interfaccia di amministrazione grafica, " -"un editor di query SQL, un debugger di codice procedurale e molto altro. " -"Lo strumento è progettato per rispondere alle esigenze di sviluppatori, " +"database PostgreSQL. Include un'interfaccia di amministrazione grafica, un " +"editor di query SQL, un debugger di codice procedurale e molto altro. Lo " +"strumento è progettato per rispondere alle esigenze di sviluppatori, " "amministratori di database e amministratori di sistema." #: pgadmin/dashboard/static/js/WelcomeDashboard.jsx:175 @@ -11499,8 +11411,7 @@ msgstr "Iniziare" msgid "PostgreSQL Documentation" msgstr "Documentazione PostgreSQL" -#: pgadmin/dashboard/static/js/WelcomeDashboard.jsx:235 -#: pgadmin/help/__init__.py:40 +#: pgadmin/dashboard/static/js/WelcomeDashboard.jsx:235 pgadmin/help/__init__.py:40 msgid "pgAdmin Website" msgstr "sito di pgAdmin" @@ -11971,11 +11882,11 @@ msgstr "Percorso di aiuto PostgreSQL" #: pgadmin/help/__init__.py:67 msgid "" -"Path to the PostgreSQL documentation. $VERSION$ will be replaced with the" -" major.minor version number." +"Path to the PostgreSQL documentation. $VERSION$ will be replaced with the major." +"minor version number." msgstr "" -"Percorso della documentazione PostgreSQL. $ VERSION $ verrà sostituito " -"con il numero di versione major.minor." +"Percorso della documentazione PostgreSQL. $ VERSION $ verrà sostituito con il " +"numero di versione major.minor." #: pgadmin/misc/__init__.py:41 #: pgadmin/preferences/static/js/components/PreferencesHelper.jsx:127 @@ -12000,11 +11911,10 @@ msgstr "Tema" #: pgadmin/misc/__init__.py:90 msgid "" -"Click the save button to apply the theme. Below is the preview of the " -"theme." +"Click the save button to apply the theme. Below is the preview of the theme." msgstr "" -"Fare clic sul pulsante Salva per applicare il tema. Di seguito " -"l'anteprima del tema." +"Fare clic sul pulsante Salva per applicare il tema. Di seguito l'anteprima del " +"tema." #: pgadmin/misc/__init__.py:96 msgid "Layout" @@ -12020,15 +11930,14 @@ msgstr "Spazio di lavoro" #: pgadmin/misc/__init__.py:105 msgid "" -"Choose the layout that suits you best. pgAdmin offers two options: the " -"Classic layout, a longstanding and familiar design, and the Workspace " -"layout, which provides distraction free dedicated areas for the Query " -"Tool, PSQL, and Schema Diff tools." +"Choose the layout that suits you best. pgAdmin offers two options: the Classic " +"layout, a longstanding and familiar design, and the Workspace layout, which " +"provides distraction free dedicated areas for the Query Tool, PSQL, and Schema " +"Diff tools." msgstr "" -"Scegli il layout più adatto a te. pgAdmin offre due opzioni: il layout " -"Classico, un design consolidato e familiare, e il layout Workspace, che " -"fornisce aree dedicate e prive di distrazioni per gli strumenti Query " -"Tool, PSQL e Schema Diff." +"Scegli il layout più adatto a te. pgAdmin offre due opzioni: il layout Classico, " +"un design consolidato e familiare, e il layout Workspace, che fornisce aree " +"dedicate e prive di distrazioni per gli strumenti Query Tool, PSQL e Schema Diff." #: pgadmin/misc/__init__.py:114 msgid "Open the Query Tool/PSQL in their respective workspaces" @@ -12036,18 +11945,18 @@ msgstr "Aprire lo strumento Query/PSQL nei rispettivi spazi di lavoro" #: pgadmin/misc/__init__.py:118 msgid "" -"This setting applies only when the layout is set to Workspace Layout. " -"When set to True, all Query Tool/PSQL tabs will open in their respective " -"workspaces. By default, this setting is False, meaning that Query " -"Tool/PSQL tabs will open in the currently active workspace (either the " -"default or the workspace selected at the time of opening)" +"This setting applies only when the layout is set to Workspace Layout. When set " +"to True, all Query Tool/PSQL tabs will open in their respective workspaces. By " +"default, this setting is False, meaning that Query Tool/PSQL tabs will open in " +"the currently active workspace (either the default or the workspace selected at " +"the time of opening)" msgstr "" -"Questa impostazione si applica solo quando il layout è impostato su " -"Workspace Layout. Quando è impostato su True, tutte le schede Query " -"Tool/PSQL si apriranno nei rispettivi workspace. Per impostazione " -"predefinita, questa impostazione è False, il che significa che le schede " -"Query Tool/PSQL si apriranno nel workspace attivo al momento (quello " -"predefinito o quello selezionato al momento dell'apertura)" +"Questa impostazione si applica solo quando il layout è impostato su Workspace " +"Layout. Quando è impostato su True, tutte le schede Query Tool/PSQL si apriranno " +"nei rispettivi workspace. Per impostazione predefinita, questa impostazione è " +"False, il che significa che le schede Query Tool/PSQL si apriranno nel workspace " +"attivo al momento (quello predefinito o quello selezionato al momento " +"dell'apertura)" #: pgadmin/misc/__init__.py:129 msgid "Save the application state?" @@ -12055,15 +11964,14 @@ msgstr "Salvare lo stato dell'applicazione?" #: pgadmin/misc/__init__.py:133 msgid "" -"If set to True, pgAdmin will save the state of opened tools (such as " -"Query Tool, PSQL, Schema Diff, and ERD), including any unsaved data. This" -" data will be automatically restored in the event of an unexpected " -"shutdown or browser refresh." +"If set to True, pgAdmin will save the state of opened tools (such as Query Tool, " +"PSQL, Schema Diff, and ERD), including any unsaved data. This data will be " +"automatically restored in the event of an unexpected shutdown or browser refresh." msgstr "" -"Se impostato su True, pgAdmin salverà lo stato degli strumenti aperti " -"(come Query Tool, PSQL, Schema Diff ed ERD), inclusi eventuali dati non " -"salvati. Questi dati verranno ripristinati automaticamente in caso di " -"arresto imprevisto o aggiornamento del browser." +"Se impostato su True, pgAdmin salverà lo stato degli strumenti aperti (come " +"Query Tool, PSQL, Schema Diff ed ERD), inclusi eventuali dati non salvati. " +"Questi dati verranno ripristinati automaticamente in caso di arresto imprevisto " +"o aggiornamento del browser." #: pgadmin/misc/__init__.py:143 msgid "Automatically open downloaded file?" @@ -12076,9 +11984,9 @@ msgid "" " will automatically open in the system's default\n" " application associated with that file type." msgstr "" -"Questa impostazione è applicabile e visibile solo in modalità desktop. Se" -" impostata su Vero, il file scaricato si aprirà automaticamente " -"nell'applicazione predefinita del sistema associata a quel tipo di file." +"Questa impostazione è applicabile e visibile solo in modalità desktop. Se " +"impostata su Vero, il file scaricato si aprirà automaticamente nell'applicazione " +"predefinita del sistema associata a quel tipo di file." #: pgadmin/misc/__init__.py:155 msgid "Prompt for the download location?" @@ -12086,13 +11994,13 @@ msgstr "Richiedi la posizione per il download?" #: pgadmin/misc/__init__.py:159 msgid "" -"This setting is applicable and visible only in desktop mode. When set to " -"True, a prompt will appear after clicking the download button, allowing " -"you to choose the download location" +"This setting is applicable and visible only in desktop mode. When set to True, a " +"prompt will appear after clicking the download button, allowing you to choose " +"the download location" msgstr "" -"Questa impostazione è applicabile e visibile solo in modalità desktop. Se" -" impostata su True, apparirà un prompt dopo aver cliccato sul pulsante di" -" download, che ti consentirà di scegliere la posizione di download" +"Questa impostazione è applicabile e visibile solo in modalità desktop. Se " +"impostata su True, apparirà un prompt dopo aver cliccato sul pulsante di " +"download, che ti consentirà di scegliere la posizione di download" #: pgadmin/misc/__init__.py:337 msgid "Invalid binary path." @@ -12122,8 +12030,7 @@ msgstr "Il processo è già terminato e non può essere riavviato." #, python-brace-format msgid "Status for the background process '{0}' could not be loaded." msgstr "" -"Non è stato possibile caricare lo stato per il processo in background " -"'{0}'." +"Non è stato possibile caricare lo stato per il processo in background '{0}'." #: pgadmin/misc/bgprocess/processes.py:905 #, python-brace-format @@ -12267,8 +12174,7 @@ msgstr "Tempo impiegato (sec)" #: pgadmin/tools/grant_wizard/__init__.py:123 #: pgadmin/tools/import_export/__init__.py:157 #: pgadmin/tools/import_export_servers/__init__.py:60 -#: pgadmin/tools/maintenance/__init__.py:130 -#: pgadmin/tools/restore/__init__.py:118 +#: pgadmin/tools/maintenance/__init__.py:130 pgadmin/tools/restore/__init__.py:118 #: pgadmin/tools/search_objects/__init__.py:61 #: pgadmin/tools/user_management/__init__.py:95 msgid "This URL cannot be called directly." @@ -12331,15 +12237,14 @@ msgstr "Revisione" #, python-brace-format msgid "Error while getting the host ip: ${error.response.data.errormsg}" msgstr "" -"Errore durante il recupero dell'ip dell'host: " -"${error.response.data.errormsg}" +"Errore durante il recupero dell'ip dell'host: ${error.response.data.errormsg}" #: pgadmin/misc/cloud/static/js/CloudWizard.jsx:153 #, python-brace-format msgid "Error while saving cloud wizard data: ${error.response.data.errormsg}" msgstr "" -"Errore durante il salvataggio dei dati della procedura guidata cloud: " -"${error.response.data.errormsg}" +"Errore durante il salvataggio dei dati della procedura guidata cloud: ${error." +"response.data.errormsg}" #: pgadmin/misc/cloud/static/js/CloudWizard.jsx:261 msgid "Validating credentials..." @@ -12379,8 +12284,8 @@ msgstr "Caricamento..." #: pgadmin/misc/cloud/static/js/google.js:70 msgid "Authentication completed successfully. Click the Next button to proceed." msgstr "" -"Autenticazione completata con successo. Fare clic sul pulsante Avanti per" -" procedere." +"Autenticazione completata con successo. Fare clic sul pulsante Avanti per " +"procedere." #: pgadmin/misc/cloud/static/js/CloudWizard.jsx:354 msgid "Verification failed. Access Denied..." @@ -12388,11 +12293,11 @@ msgstr "Verifica fallita. Accesso negato..." #: pgadmin/misc/cloud/static/js/CloudWizard.jsx:358 msgid "" -"Authentication completed successfully but you do not have permission to " -"create the cluster." +"Authentication completed successfully but you do not have permission to create " +"the cluster." msgstr "" -"Autenticazione completata correttamente ma non disponi " -"dell'autorizzazione per creare il cluster." +"Autenticazione completata correttamente ma non disponi dell'autorizzazione per " +"creare il cluster." #: pgadmin/misc/cloud/static/js/CloudWizard.jsx:363 msgid "Authentication is aborted." @@ -12402,8 +12307,7 @@ msgstr "L'autenticazione è stata interrotta." #, python-brace-format msgid "Error while verifying EDB BigAnimal: ${error.response.data.errormsg}" msgstr "" -"Errore durante la verifica di EDB BigAnimal: " -"${error.response.data.errormsg}" +"Errore durante la verifica di EDB BigAnimal: ${error.response.data.errormsg}" #: pgadmin/misc/cloud/static/js/CloudWizard.jsx:393 #: pgadmin/misc/cloud/static/js/cloud.js:80 @@ -12420,8 +12324,8 @@ msgstr "Il codice di verifica per autenticare pgAdmin su EDB BigAnimal è: " #: pgadmin/misc/cloud/static/js/CloudWizard.jsx:416 msgid "" -"By clicking the below button, you will be redirected to the EDB BigAnimal" -" authentication page in a new tab." +"By clicking the below button, you will be redirected to the EDB BigAnimal " +"authentication page in a new tab." msgstr "" "Facendo clic sul pulsante in basso, verrai reindirizzato alla pagina di " "autenticazione di EDB BigAnimal in una nuova scheda." @@ -12499,12 +12403,11 @@ msgstr "Intervallo IP pubblico" #: pgadmin/misc/cloud/static/js/aws_schema.ui.js:43 #: pgadmin/misc/cloud/static/js/google_schema.ui.js:278 msgid "" -"IP address range for allowed inbound traffic, for example: 127.0.0.1/32. " -"Add multiple IP addresses/ranges separated with commas." +"IP address range for allowed inbound traffic, for example: 127.0.0.1/32. Add " +"multiple IP addresses/ranges separated with commas." msgstr "" -"Intervallo di indirizzi IP per il traffico in entrata consentito, ad " -"esempio: 127.0.0.1/32. Aggiungi più indirizzi/intervalli IP separati da " -"virgole." +"Intervallo di indirizzi IP per il traffico in entrata consentito, ad esempio: " +"127.0.0.1/32. Aggiungi più indirizzi/intervalli IP separati da virgole." #: pgadmin/misc/cloud/static/js/aws_schema.ui.js:45 #: pgadmin/misc/cloud/static/js/azure_schema.ui.js:651 @@ -12563,12 +12466,12 @@ msgstr "gruppo di server pgAdmin" #: pgadmin/misc/cloud/static/js/aws_schema.ui.js:169 msgid "" -"At least 8 printable ASCII characters. Cannot contain any of the " -"following: / (slash), '(single quote), \"(double quote) and @ (at sign)." +"At least 8 printable ASCII characters. Cannot contain any of the following: / " +"(slash), '(single quote), \"(double quote) and @ (at sign)." msgstr "" -"Almeno 8 caratteri ASCII stampabili. Non può contenere nessuno dei " -"seguenti elementi: / (barra), '(virgolette singole), \"(virgolette " -"doppie) e @ (segno di chiocciola)." +"Almeno 8 caratteri ASCII stampabili. Non può contenere nessuno dei seguenti " +"elementi: / (barra), '(virgolette singole), \"(virgolette doppie) e @ (segno di " +"chiocciola)." #: pgadmin/misc/cloud/static/js/aws_schema.ui.js:171 #: pgadmin/misc/cloud/static/js/azure_schema.ui.js:500 @@ -12627,14 +12530,12 @@ msgstr "Dimensioni in GiB." #: pgadmin/misc/cloud/static/js/aws_schema.ui.js:311 msgid "Allocated storage should be between 20 - 65536 GiB." msgstr "" -"Lo spazio di archiviazione allocato deve essere compreso tra 20 e 65536 " -"GiB." +"Lo spazio di archiviazione allocato deve essere compreso tra 20 e 65536 GiB." #: pgadmin/misc/cloud/static/js/aws_schema.ui.js:315 msgid "Allocated storage should be between 100 - 65536 GiB." msgstr "" -"Lo spazio di archiviazione allocato deve essere compreso tra 100 e 65536 " -"GiB." +"Lo spazio di archiviazione allocato deve essere compreso tra 100 e 65536 GiB." #: pgadmin/misc/cloud/static/js/aws_schema.ui.js:319 msgid "Allocated storage should be between 5 - 3072 GiB." @@ -12643,12 +12544,12 @@ msgstr "Lo spazio di archiviazione allocato deve essere compreso tra 5 e 3072 Gi #: pgadmin/misc/cloud/static/js/aws_schema.ui.js:339 msgid "" "Creates a standby in a different Availability Zone (AZ) to provide data " -"redundancy, eliminate I/O freezes, and minimize latency spikes during " -"system backups." +"redundancy, eliminate I/O freezes, and minimize latency spikes during system " +"backups." msgstr "" "Crea uno standby in una diversa zona di disponibilità (AZ) per fornire " -"ridondanza dei dati, eliminare i blocchi di I/O e ridurre al minimo i " -"picchi di latenza durante i backup di sistema." +"ridondanza dei dati, eliminare i blocchi di I/O e ridurre al minimo i picchi di " +"latenza durante i backup di sistema." #: pgadmin/misc/cloud/static/js/azure.js:54 #, python-brace-format @@ -12658,11 +12559,11 @@ msgstr "Errore durante la verifica di Microsoft Azure: ${error}" #: pgadmin/misc/cloud/static/js/azure.js:276 #, python-brace-format msgid "" -"Error while checking server name availability with Microsoft Azure: " -"${error.response.data.errormsg}" +"Error while checking server name availability with Microsoft Azure: ${error." +"response.data.errormsg}" msgstr "" -"Errore durante la verifica della disponibilità del nome del server con " -"Microsoft Azure: ${error.response.data.errormsg}" +"Errore durante la verifica della disponibilità del nome del server con Microsoft " +"Azure: ${error.response.data.errormsg}" #: pgadmin/misc/cloud/static/js/azure.js:294 #: pgadmin/misc/cloud/static/js/azure_schema.ui.js:236 @@ -12679,8 +12580,7 @@ msgstr "Zona di disponibilità" #: pgadmin/misc/cloud/static/js/azure_schema.ui.js:45 msgid "Azure Tenant ID is required for Azure interactive authentication." msgstr "" -"L'ID tenant di Azure è necessario per l'autenticazione interattiva di " -"Azure." +"L'ID tenant di Azure è necessario per l'autenticazione interattiva di Azure." #: pgadmin/misc/cloud/static/js/azure_schema.ui.js:56 msgid "Authenticate via" @@ -12696,14 +12596,14 @@ msgstr "CLI di Azure" #: pgadmin/misc/cloud/static/js/azure_schema.ui.js:71 msgid "" -"Azure CLI will use the currently logged in identity through the Azure CLI" -" on the local machine. Interactive Browser will open a browser window to " -"authenticate a user interactively." +"Azure CLI will use the currently logged in identity through the Azure CLI on the " +"local machine. Interactive Browser will open a browser window to authenticate a " +"user interactively." msgstr "" -"L'interfaccia della riga di comando di Azure utilizzerà l'identità " -"attualmente connessa tramite l'interfaccia della riga di comando di Azure" -" nel computer locale. Browser interattivo aprirà una finestra del browser" -" per autenticare un utente in modo interattivo." +"L'interfaccia della riga di comando di Azure utilizzerà l'identità attualmente " +"connessa tramite l'interfaccia della riga di comando di Azure nel computer " +"locale. Browser interattivo aprirà una finestra del browser per autenticare un " +"utente in modo interattivo." #: pgadmin/misc/cloud/static/js/azure_schema.ui.js:77 msgid "Azure tenant id" @@ -12712,8 +12612,7 @@ msgstr "ID tenant Azure" #: pgadmin/misc/cloud/static/js/azure_schema.ui.js:81 msgid "Enter the Azure tenant ID against which the user is authenticated." msgstr "" -"Immettere l'ID tenant di Azure in base al quale l'utente viene " -"autenticato." +"Immettere l'ID tenant di Azure in base al quale l'utente viene autenticato." #: pgadmin/misc/cloud/static/js/azure_schema.ui.js:100 msgid "Click here to authenticate yourself to Microsoft Azure" @@ -12721,13 +12620,13 @@ msgstr "Fare clic qui per autenticarsi in Microsoft Azure" #: pgadmin/misc/cloud/static/js/azure_schema.ui.js:101 msgid "" -"After clicking the button above you will be redirected to the Microsoft " -"Azure authentication page in a new browser tab if the Interactive Browser" -" option is selected." +"After clicking the button above you will be redirected to the Microsoft Azure " +"authentication page in a new browser tab if the Interactive Browser option is " +"selected." msgstr "" -"Dopo aver fatto clic sul pulsante sopra, verrai reindirizzato alla pagina" -" di autenticazione di Microsoft Azure in una nuova scheda del browser se " -"l'opzione Browser interattivo è selezionata." +"Dopo aver fatto clic sul pulsante sopra, verrai reindirizzato alla pagina di " +"autenticazione di Microsoft Azure in una nuova scheda del browser se l'opzione " +"Browser interattivo è selezionata." #: pgadmin/misc/cloud/static/js/azure_schema.ui.js:329 msgid "Burstable (1-2 vCores) " @@ -12747,11 +12646,11 @@ msgstr "Dimensioni di archiviazione" #: pgadmin/misc/cloud/static/js/azure_schema.ui.js:428 msgid "" -"The Admin username must be between 1-63 characters long, and must only " -"contain alphabetic characters and numbers." +"The Admin username must be between 1-63 characters long, and must only contain " +"alphabetic characters and numbers." msgstr "" -"Il nome utente dell'amministratore deve contenere da 1 a 63 caratteri e " -"deve contenere solo caratteri alfabetici e numeri." +"Il nome utente dell'amministratore deve contenere da 1 a 63 caratteri e deve " +"contenere solo caratteri alfabetici e numeri." #: pgadmin/misc/cloud/static/js/azure_schema.ui.js:436 msgid "Specified Admin username is not allowed." @@ -12759,15 +12658,13 @@ msgstr "Il nome utente amministratore specificato non è consentito." #: pgadmin/misc/cloud/static/js/azure_schema.ui.js:454 msgid "" -"The password must be 8-128 characters long and must contain characters " -"from three of the following categories - English uppercase letters, " -"English lowercase letters, numbers (0-9), and non-alphanumeric characters" -" (!, $, #, %, etc.)" +"The password must be 8-128 characters long and must contain characters from " +"three of the following categories - English uppercase letters, English lowercase " +"letters, numbers (0-9), and non-alphanumeric characters (!, $, #, %, etc.)" msgstr "" -"La password deve contenere da 8 a 128 caratteri e deve contenere " -"caratteri di tre delle seguenti categorie: lettere maiuscole inglesi, " -"lettere minuscole inglesi, numeri (0-9) e caratteri non alfanumerici (!, " -"$, #, %, ecc. .)" +"La password deve contenere da 8 a 128 caratteri e deve contenere caratteri di " +"tre delle seguenti categorie: lettere maiuscole inglesi, lettere minuscole " +"inglesi, numeri (0-9) e caratteri non alfanumerici (!, $, #, %, ecc. .)" #: pgadmin/misc/cloud/static/js/azure_schema.ui.js:480 #: pgadmin/misc/cloud/static/js/google_schema.ui.js:374 @@ -12776,28 +12673,27 @@ msgstr "Nome utente amministratore" #: pgadmin/misc/cloud/static/js/azure_schema.ui.js:484 msgid "" -"The admin username must be 1-63 characters long and can only contain " -"characters, numbers and the underscore character. The username cannot be " -"\"azure_superuser\", \"azure_pg_admin\", \"admin\", \"administrator\", " -"\"root\", \"guest\", \"public\", or start with \"pg_\"." +"The admin username must be 1-63 characters long and can only contain characters, " +"numbers and the underscore character. The username cannot be " +"\"azure_superuser\", \"azure_pg_admin\", \"admin\", \"administrator\", \"root\", " +"\"guest\", \"public\", or start with \"pg_\"." msgstr "" -"Il nome utente dell'amministratore deve contenere da 1 a 63 caratteri e " -"può contenere solo caratteri, numeri e il carattere di sottolineatura. Il" -" nome utente non può essere \"azure_superuser\", \"azure_pg_admin\", " -"\"admin\", \"administrator\", \"root\", \"guest\", \"public\" o iniziare " -"con \"pg_\"." +"Il nome utente dell'amministratore deve contenere da 1 a 63 caratteri e può " +"contenere solo caratteri, numeri e il carattere di sottolineatura. Il nome " +"utente non può essere \"azure_superuser\", \"azure_pg_admin\", \"admin\", " +"\"administrator\", \"root\", \"guest\", \"public\" o iniziare con \"pg_\"." #: pgadmin/misc/cloud/static/js/azure_schema.ui.js:494 msgid "" -"The password must be 8-128 characters long and must contain characters " -"from three of the following categories - English uppercase letters, " -"English lowercase letters, numbers (0-9), and non-alphanumeric characters" -" (!, $, #, %, etc.), and cannot contain all or part of the login name" +"The password must be 8-128 characters long and must contain characters from " +"three of the following categories - English uppercase letters, English lowercase " +"letters, numbers (0-9), and non-alphanumeric characters (!, $, #, %, etc.), and " +"cannot contain all or part of the login name" msgstr "" -"La password deve contenere da 8 a 128 caratteri e deve contenere " -"caratteri di tre delle seguenti categorie: lettere maiuscole inglesi, " -"lettere minuscole inglesi, numeri (0-9) e caratteri non alfanumerici (!, " -"$, #, %, ecc. .) e non può contenere tutto o parte del nome di accesso" +"La password deve contenere da 8 a 128 caratteri e deve contenere caratteri di " +"tre delle seguenti categorie: lettere maiuscole inglesi, lettere minuscole " +"inglesi, numeri (0-9) e caratteri non alfanumerici (!, $, #, %, ecc. .) e non " +"può contenere tutto o parte del nome di accesso" #: pgadmin/misc/cloud/static/js/azure_schema.ui.js:521 msgid "" @@ -12806,10 +12702,10 @@ msgid "" "addresses/ranges separated with commas, for example: \"192.168.0.50, " "192.168.0.100 - 192.168.0.200\"" msgstr "" -"Elenco di indirizzi IP o intervallo di indirizzi IP (indirizzo IP " -"iniziale - indirizzo IP finale) da cui deve essere accettato il traffico " -"in entrata. Aggiungi più indirizzi/intervalli IP separati da virgole, ad " -"esempio: \"192.168.0.50, 192.168.0.100 - 192.168.0.200\"" +"Elenco di indirizzi IP o intervallo di indirizzi IP (indirizzo IP iniziale - " +"indirizzo IP finale) da cui deve essere accettato il traffico in entrata. " +"Aggiungi più indirizzi/intervalli IP separati da virgole, ad esempio: " +"\"192.168.0.50, 192.168.0.100 - 192.168.0.200\"" #: pgadmin/misc/cloud/static/js/azure_schema.ui.js:551 msgid "Zone redundant high availability" @@ -12817,12 +12713,12 @@ msgstr "Alta disponibilità con ridondanza della zona" #: pgadmin/misc/cloud/static/js/azure_schema.ui.js:577 msgid "" -"Zone redundant high availability deploys a standby replica in a different" -" zone. The Burstable instance type does not support high availability." +"Zone redundant high availability deploys a standby replica in a different zone. " +"The Burstable instance type does not support high availability." msgstr "" -"La disponibilità elevata con ridondanza della zona distribuisce una " -"replica in standby in una zona diversa. Il tipo di istanza Burstable non " -"supporta la disponibilità elevata." +"La disponibilità elevata con ridondanza della zona distribuisce una replica in " +"standby in una zona diversa. Il tipo di istanza Burstable non supporta la " +"disponibilità elevata." #: pgadmin/misc/cloud/static/js/azure_schema.ui.js:638 #: pgadmin/misc/cloud/static/js/biganimal_schema.ui.js:468 @@ -12878,8 +12774,8 @@ msgstr "L'intervallo di indirizzi IP pubblici non può essere vuoto." #: pgadmin/misc/cloud/static/js/azure_schema.ui.js:723 msgid "" -"Name must be more than 2 characters and must only contain lowercase " -"letters, numbers, and hyphens" +"Name must be more than 2 characters and must only contain lowercase letters, " +"numbers, and hyphens" msgstr "" "Il nome deve contenere più di 2 caratteri e deve contenere solo lettere " "minuscole, numeri e trattini" @@ -12962,8 +12858,7 @@ msgstr "Numero di repliche in standby" #: pgadmin/misc/cloud/static/js/biganimal_schema.ui.js:75 msgid "" -"Adding standby replicas will increase your number of CPUs, as well as " -"your cost." +"Adding standby replicas will increase your number of CPUs, as well as your cost." msgstr "L'aggiunta di repliche in standby aumenterà il numero di CPU e i costi." #: pgadmin/misc/cloud/static/js/biganimal_schema.ui.js:77 @@ -13028,13 +12923,12 @@ msgstr "Password del database" #: pgadmin/misc/cloud/static/js/biganimal_schema.ui.js:485 msgid "" -"IP address range for allowed inbound traffic, for example: 127.0.0.1/32. " -"Add multiple IP addresses/ranges separated with commas. Leave blank for " -"0.0.0.0/0" +"IP address range for allowed inbound traffic, for example: 127.0.0.1/32. Add " +"multiple IP addresses/ranges separated with commas. Leave blank for 0.0.0.0/0" msgstr "" -"Intervallo di indirizzi IP per il traffico in entrata consentito, ad " -"esempio: 127.0.0.1/32. Aggiungi più indirizzi/intervalli IP separati da " -"virgole. Lascia vuoto per 0.0.0.0/0" +"Intervallo di indirizzi IP per il traffico in entrata consentito, ad esempio: " +"127.0.0.1/32. Aggiungi più indirizzi/intervalli IP separati da virgole. Lascia " +"vuoto per 0.0.0.0/0" #: pgadmin/misc/cloud/static/js/biganimal_schema.ui.js:487 msgid "Instance Type" @@ -13049,8 +12943,8 @@ msgstr "Distribuisci istanza cloud..." #, python-brace-format msgid "Error while clearing cloud wizard data: ${error.response.data.errormsg}" msgstr "" -"Errore durante la cancellazione dei dati della procedura guidata cloud: " -"${error.response.data.errormsg}" +"Errore durante la cancellazione dei dati della procedura guidata cloud: ${error." +"response.data.errormsg}" #: pgadmin/misc/cloud/static/js/google.js:55 #: pgadmin/misc/cloud/static/js/google.js:56 @@ -13069,17 +12963,16 @@ msgstr "Client secret file" #: pgadmin/misc/cloud/static/js/google_schema.ui.js:41 msgid "" -"Select a client secrets file containing the client ID, client secret, and" -" other OAuth 2.0 parameters for google authentication. Refer link for creating client secret." +"Select a client secrets file containing the client ID, client secret, and other " +"OAuth 2.0 parameters for google authentication. Refer link for creating client " +"secret." msgstr "" -"Seleziona un file di 'client secret' contenente l'ID client, il 'client " -"secret' e altri parametri OAuth 2.0 per l'autenticazione di Google. Fai " -"riferimento al link per la creazione del 'client secret'." #: pgadmin/misc/cloud/static/js/google_schema.ui.js:53 @@ -13091,8 +12984,8 @@ msgid "" "After clicking the button above you will be redirected to the Google " "authentication page in a new browser tab." msgstr "" -"Dopo aver fatto clic sul pulsante sopra, verrai reindirizzato alla pagina" -" di autenticazione di Google in una nuova scheda del browser." +"Dopo aver fatto clic sul pulsante sopra, verrai reindirizzato alla pagina di " +"autenticazione di Google in una nuova scheda del browser." #: pgadmin/misc/cloud/static/js/google_schema.ui.js:192 msgid "Shared core" @@ -13133,8 +13026,7 @@ msgstr "Alta disponibilità?" #: pgadmin/misc/cloud/static/js/google_schema.ui.js:337 msgid "Please select Secondary availability zone different than primary." msgstr "" -"Seleziona una zona di disponibilità secondaria diversa da quella " -"principale." +"Seleziona una zona di disponibilità secondaria diversa da quella principale." #: pgadmin/misc/cloud/static/js/google_schema.ui.js:379 msgid "Admin username for your Google Cloud Sql PostgreSQL instance." @@ -13146,11 +13038,11 @@ msgstr "Imposta una password per l'utente amministratore predefinito \"postgres\ #: pgadmin/misc/cloud/static/js/google_schema.ui.js:508 msgid "" -"Name must only contain lowercase letters, numbers, and hyphens.Should " -"start with a letter and must be 97 characters or less" +"Name must only contain lowercase letters, numbers, and hyphens.Should start with " +"a letter and must be 97 characters or less" msgstr "" -"Il nome deve contenere solo lettere minuscole, numeri e trattini. Deve " -"iniziare con una lettera e deve contenere al massimo 97 caratteri" +"Il nome deve contenere solo lettere minuscole, numeri e trattini. Deve iniziare " +"con una lettera e deve contenere al massimo 97 caratteri" #: pgadmin/misc/cloud/utils/__init__.py:81 #, python-brace-format @@ -13164,8 +13056,7 @@ msgstr "Distribuzione cloud" #: pgadmin/misc/dependencies/static/js/Dependencies.jsx:109 msgid "No dependency information is available for the selected object." msgstr "" -"Non sono disponibili informazioni sulla dipendenza per l'oggetto " -"selezionato." +"Non sono disponibili informazioni sulla dipendenza per l'oggetto selezionato." #: pgadmin/misc/dependencies/static/js/Dependencies.jsx:154 #: pgadmin/misc/dependents/static/js/Dependents.jsx:154 @@ -13273,9 +13164,11 @@ msgstr "Ricaricare il file?" #: pgadmin/misc/file_manager/static/js/components/FileManager.jsx:399 msgid "" -"The file has been modified by another program. Do you want to reload it " -"and lose changes made in pgAdmin?" +"The file has been modified by another program. Do you want to reload it and lose " +"changes made in pgAdmin?" msgstr "" +"Il file è stato modificato da un altro programma. Vuoi ricaricarlo e perdere le " +"modifiche apportate in pgAdmin?" #: pgadmin/misc/file_manager/static/js/components/FileManager.jsx:632 msgid "Are you sure you want to delete this file/folder?" @@ -13464,24 +13357,22 @@ msgstr "Benvenuti nell'area di lavoro dello Strumento di query!" #: pgadmin/misc/workspaces/static/js/WorkspaceWelcomePage.jsx:92 msgid "" -"The Query Tool is a robust and versatile environment designed for " -"executing SQL commands and reviewing result sets efficiently." +"The Query Tool is a robust and versatile environment designed for executing SQL " +"commands and reviewing result sets efficiently." msgstr "" -"Query Tool è un ambiente robusto e versatile, progettato per eseguire " -"comandi SQL e rivedere in modo efficiente i set di risultati." +"Query Tool è un ambiente robusto e versatile, progettato per eseguire comandi " +"SQL e rivedere in modo efficiente i set di risultati." #: pgadmin/misc/workspaces/static/js/WorkspaceWelcomePage.jsx:93 msgid "" -"In this workspace, you can seamlessly open and manage multiple query " -"tabs, making it easier to organize your work. You can select the existing" -" servers or create a completely new ad-hoc connection to any database " -"server as needed." +"In this workspace, you can seamlessly open and manage multiple query tabs, " +"making it easier to organize your work. You can select the existing servers or " +"create a completely new ad-hoc connection to any database server as needed." msgstr "" -"In questo spazio di lavoro, puoi aprire e gestire senza problemi più " -"schede di query, semplificando l'organizzazione del tuo lavoro. Puoi " -"selezionare i server esistenti o creare una connessione ad hoc " -"completamente nuova a qualsiasi server di database, a seconda delle " -"necessità." +"In questo spazio di lavoro, puoi aprire e gestire senza problemi più schede di " +"query, semplificando l'organizzazione del tuo lavoro. Puoi selezionare i server " +"esistenti o creare una connessione ad hoc completamente nuova a qualsiasi server " +"di database, a seconda delle necessità." #: pgadmin/misc/workspaces/static/js/WorkspaceWelcomePage.jsx:97 msgid "Welcome to the PSQL Workspace!" @@ -13489,25 +13380,22 @@ msgstr "Benvenuti nell'area di lavoro PSQL!" #: pgadmin/misc/workspaces/static/js/WorkspaceWelcomePage.jsx:98 msgid "" -"The PSQL tool allows users to connect to PostgreSQL or EDB Advanced " -"server using the psql command line interface." +"The PSQL tool allows users to connect to PostgreSQL or EDB Advanced server using " +"the psql command line interface." msgstr "" -"Lo strumento PSQL consente agli utenti di connettersi al server " -"PostgreSQL o EDB Advanced utilizzando l'interfaccia della riga di comando" -" psql." +"Lo strumento PSQL consente agli utenti di connettersi al server PostgreSQL o EDB " +"Advanced utilizzando l'interfaccia della riga di comando psql." #: pgadmin/misc/workspaces/static/js/WorkspaceWelcomePage.jsx:99 msgid "" -"In this workspace, you can seamlessly open and manage multiple PSQL tabs," -" making it easier to organize your work. You can select the existing " -"servers or create a completely new ad-hoc connection to any database " -"server as needed." +"In this workspace, you can seamlessly open and manage multiple PSQL tabs, making " +"it easier to organize your work. You can select the existing servers or create a " +"completely new ad-hoc connection to any database server as needed." msgstr "" -"In questo spazio di lavoro, puoi aprire e gestire senza problemi più " -"schede PSQL, semplificando l'organizzazione del tuo lavoro. Puoi " -"selezionare i server esistenti o creare una connessione ad hoc " -"completamente nuova a qualsiasi server di database, a seconda delle " -"necessità." +"In questo spazio di lavoro, puoi aprire e gestire senza problemi più schede " +"PSQL, semplificando l'organizzazione del tuo lavoro. Puoi selezionare i server " +"esistenti o creare una connessione ad hoc completamente nuova a qualsiasi server " +"di database, a seconda delle necessità." #: pgadmin/misc/workspaces/static/js/WorkspaceWelcomePage.jsx:120 msgid "Let's connect to the server" @@ -13594,20 +13482,19 @@ msgstr "Ripristina tutte le preferenze" #: pgadmin/preferences/static/js/components/PreferencesHelper.jsx:36 msgid "This settings is to Show/Hide nodes in the object explorer." msgstr "" -"Questa impostazione serve a mostrare/nascondere i nodi nella vista " -"Esplora oggetti." +"Questa impostazione serve a mostrare/nascondere i nodi nella vista Esplora " +"oggetti." #: pgadmin/preferences/static/js/components/PreferencesHelper.jsx:81 msgid "" -"Enter the directory in which the psql, pg_dump, pg_dumpall, and " -"pg_restore utilities can be found for the corresponding database server " -"version. The default path will be used for server versions that do not " -"have a path specified." +"Enter the directory in which the psql, pg_dump, pg_dumpall, and pg_restore " +"utilities can be found for the corresponding database server version. The " +"default path will be used for server versions that do not have a path specified." msgstr "" -"Inserire la directory in cui si trovano le utilità psql, pg_dump, " -"pg_dumpall e pg_restore per la versione del server di database " -"corrispondente. Per le versioni del server che non hanno un percorso " -"specificato, verrà utilizzato il percorso predefinito." +"Inserire la directory in cui si trovano le utilità psql, pg_dump, pg_dumpall e " +"pg_restore per la versione del server di database corrispondente. Per le " +"versioni del server che non hanno un percorso specificato, verrà utilizzato il " +"percorso predefinito." #: pgadmin/preferences/static/js/components/PreferencesHelper.jsx:118 #: pgadmin/utils/constants.py:28 @@ -13687,7 +13574,7 @@ msgstr "Impostazione memorizzata" #: pgadmin/settings/__init__.py:438 msgid "There is no saved content available for this tab." -msgstr "" +msgstr "Non ci sono contenuti salvati disponibili per questa scheda." #: pgadmin/settings/__init__.py:449 msgid "Unable to delete application state data." @@ -13716,7 +13603,7 @@ msgstr "Sei sicuro di voler uscire dall'applicazione?" #: pgadmin/static/js/ToolErrorView.jsx:28 #, python-brace-format msgid "An error occurred while opening the tool: ${error}" -msgstr "" +msgstr "Si è verificato un errore durante l'apertura dello strumento: ${error}" #: pgadmin/static/js/api_instance.js:48 pgadmin/static/js/socket_instance.js:50 msgid "Connection to pgAdmin server has been lost" @@ -13755,26 +13642,26 @@ msgstr "Caricamento delle preferenze %s del modulo %s non riuscito" #: pgadmin/static/js/utils.js:364 msgid "" "The file opened contains bidirectional Unicode characters which could be " -"interpreted differently than what is displayed. If this is unexpected it " -"is recommended that you review the text in an application that can " -"display hidden Unicode characters before proceeding." +"interpreted differently than what is displayed. If this is unexpected it is " +"recommended that you review the text in an application that can display hidden " +"Unicode characters before proceeding." msgstr "" -"Il file aperto contiene caratteri Unicode bidirezionali che potrebbero " -"essere interpretati in modo diverso da quello visualizzato. Se ciò è " -"imprevisto, si consiglia di rivedere il testo in un'applicazione in grado" -" di visualizzare i caratteri Unicode nascosti prima di procedere." +"Il file aperto contiene caratteri Unicode bidirezionali che potrebbero essere " +"interpretati in modo diverso da quello visualizzato. Se ciò è imprevisto, si " +"consiglia di rivedere il testo in un'applicazione in grado di visualizzare i " +"caratteri Unicode nascosti prima di procedere." #: pgadmin/static/js/utils.js:366 msgid "" "The pasted text contains bidirectional Unicode characters which could be " -"interpreted differently than what is displayed. If this is unexpected it " -"is recommended that you review the text in an application that can " -"display hidden Unicode characters before proceeding." +"interpreted differently than what is displayed. If this is unexpected it is " +"recommended that you review the text in an application that can display hidden " +"Unicode characters before proceeding." msgstr "" -"Il testo incollato contiene caratteri Unicode bidirezionali che " -"potrebbero essere interpretati in modo diverso da quello visualizzato. Se" -" ciò è imprevisto, si consiglia di rivedere il testo in un'applicazione " -"in grado di visualizzare i caratteri Unicode nascosti prima di procedere." +"Il testo incollato contiene caratteri Unicode bidirezionali che potrebbero " +"essere interpretati in modo diverso da quello visualizzato. Se ciò è imprevisto, " +"si consiglia di rivedere il testo in un'applicazione in grado di visualizzare i " +"caratteri Unicode nascosti prima di procedere." #: pgadmin/static/js/utils.js:368 msgid "Trojan Source Warning" @@ -13782,26 +13669,23 @@ msgstr "Avviso di origine trojan" #: pgadmin/static/js/Dialogs/ChangeOwnershipContent.jsx:23 msgid "" -"Select the user that will take ownership of the shared servers created by" -" . shared servers are currently owned by this user. " -"

Clicking on the “Change” button will either change ownership " -"if a user is selected or delete any shared servers if no user is " -"selected. There is no way to reverse this action." +"Select the user that will take ownership of the shared servers created by . shared servers are currently owned by this user.

Clicking " +"on the “Change” button will either change ownership if a user is selected or " +"delete any shared servers if no user is selected. There is no way to reverse " +"this action." msgstr "" -"Seleziona l'utente che assumerà la proprietà dei server condivisi creati " -"da . i server condivisi sono attualmente di proprietà di " -"questo utente.

Facendo clic sul pulsante \"Cambia\" si " -"cambierà la proprietà se viene selezionato un utente o si cancelleranno i" -" server condivisi se non è selezionato alcun utente. Non c'è modo di " -"annullare questa azione." +"Seleziona l'utente che assumerà la proprietà dei server condivisi creati da . i server condivisi sono attualmente di proprietà di questo utente.
Facendo clic sul pulsante \"Cambia\" si cambierà la proprietà se viene " +"selezionato un utente o si cancelleranno i server condivisi se non è selezionato " +"alcun utente. Non c'è modo di annullare questa azione." #: pgadmin/static/js/Dialogs/ChangeOwnershipContent.jsx:36 msgid "" -"The shared servers owned by will be deleted. Do you wish to " -"continue?" +"The shared servers owned by will be deleted. Do you wish to continue?" msgstr "" -"I server condivisi di proprietà di verranno eliminati. Vuoi " -"continuare?" +"I server condivisi di proprietà di verranno eliminati. Vuoi continuare?" #: pgadmin/static/js/Dialogs/ChangePasswordContent.jsx:26 msgid "Current Password" @@ -13822,20 +13706,20 @@ msgstr "Non salvare" #: pgadmin/static/js/Dialogs/ConnectServerContent.jsx:67 #, python-format msgid "" -"Please enter the SSH Tunnel password for the identity file '%s' to " -"connect the server \"%s\"" +"Please enter the SSH Tunnel password for the identity file '%s' to connect the " +"server \"%s\"" msgstr "" -"Inserisci la password del tunnel SSH per il file di identità '%s' per " -"connettere il server \"%s\"" +"Inserisci la password del tunnel SSH per il file di identità '%s' per connettere " +"il server \"%s\"" #: pgadmin/static/js/Dialogs/ConnectServerContent.jsx:68 #, python-format msgid "" -"Please enter the SSH Tunnel password for the user '%s' to connect the " -"server \"%s\"" +"Please enter the SSH Tunnel password for the user '%s' to connect the server " +"\"%s\"" msgstr "" -"Inserisci la password del tunnel SSH per l'utente '%s' per connettere il " -"server \"%s\"" +"Inserisci la password del tunnel SSH per l'utente '%s' per connettere il server " +"\"%s\"" #: pgadmin/static/js/Dialogs/ConnectServerContent.jsx:77 #: pgadmin/static/js/Dialogs/ConnectServerContent.jsx:100 @@ -13877,14 +13761,14 @@ msgstr "Per favore indica la password principale." #: pgadmin/static/js/Dialogs/MasterPasswordContent.jsx:67 #, python-brace-format msgid "" -"Saved passwords are encrypted using encryption key stored in " -"${keyringName}. Enter the master password for your existing pgAdmin saved" -" passwords and they will be re-encrypted and saved when you click OK." +"Saved passwords are encrypted using encryption key stored in ${keyringName}. " +"Enter the master password for your existing pgAdmin saved passwords and they " +"will be re-encrypted and saved when you click OK." msgstr "" -"Le password salvate vengono crittografate utilizzando la chiave di " -"crittografia archiviata in ${keyringName}. Inserisci la password " -"principale per le password salvate pgAdmin esistenti e verranno " -"nuovamente crittografate e salvate quando fai clic su OK." +"Le password salvate vengono crittografate utilizzando la chiave di crittografia " +"archiviata in ${keyringName}. Inserisci la password principale per le password " +"salvate pgAdmin esistenti e verranno nuovamente crittografate e salvate quando " +"fai clic su OK." #: pgadmin/static/js/Dialogs/MasterPasswordContent.jsx:81 msgid "Please set a master password for pgAdmin." @@ -13895,20 +13779,19 @@ msgid "" "This is required to unlock saved passwords and reconnect to the database " "server(s)." msgstr "" -"Ciò è necessario per sbloccare le password salvate e riconnettersi ai " -"server del database." +"Ciò è necessario per sbloccare le password salvate e riconnettersi ai server del " +"database." #: pgadmin/static/js/Dialogs/MasterPasswordContent.jsx:85 msgid "" "This will be used to secure and later unlock saved passwords and other " "credentials." msgstr "" -"Sarà usata per criptare e in seguito decriptare le password salvate e le " -"altre credenziali." +"Sarà usata per criptare e in seguito decriptare le password salvate e le altre " +"credenziali." #: pgadmin/static/js/Dialogs/MasterPasswordContent.jsx:109 -#: pgadmin/static/js/Dialogs/index.jsx:119 -#: pgadmin/static/js/Dialogs/index.jsx:149 +#: pgadmin/static/js/Dialogs/index.jsx:119 pgadmin/static/js/Dialogs/index.jsx:149 msgid "Reset Master Password" msgstr "Ripristina password principale" @@ -13927,12 +13810,12 @@ msgstr "La migrazione non è riuscita" #: pgadmin/static/js/Dialogs/index.jsx:93 #, python-brace-format msgid "" -"Passwords previously saved can not be re-encrypted using encryption key " -"stored in the ${res.data.data.keyring_name}. due to ${error}" +"Passwords previously saved can not be re-encrypted using encryption key stored " +"in the ${res.data.data.keyring_name}. due to ${error}" msgstr "" -"Le password precedentemente salvate non possono essere crittografate " -"nuovamente utilizzando la chiave di crittografia archiviata in " -"${res.data.data.keyring_name}. a causa di ${error}" +"Le password precedentemente salvate non possono essere crittografate nuovamente " +"utilizzando la chiave di crittografia archiviata in ${res.data.data." +"keyring_name}. a causa di ${error}" #: pgadmin/static/js/Dialogs/index.jsx:95 msgid "Migration successful" @@ -13941,12 +13824,11 @@ msgstr "Migrazione riuscita" #: pgadmin/static/js/Dialogs/index.jsx:96 #, python-brace-format msgid "" -"Passwords previously saved are re-encrypted using encryption key stored " -"in the ${res.data.data.keyring_name}." -msgstr "" -"Le password precedentemente salvate vengono nuovamente crittografate " -"utilizzando la chiave di crittografia archiviata in " +"Passwords previously saved are re-encrypted using encryption key stored in the " "${res.data.data.keyring_name}." +msgstr "" +"Le password precedentemente salvate vengono nuovamente crittografate utilizzando " +"la chiave di crittografia archiviata in ${res.data.data.keyring_name}." #: pgadmin/static/js/Dialogs/index.jsx:108 msgid "Set Master Password" @@ -13962,11 +13844,11 @@ msgstr "Sblocca password salvate" #: pgadmin/static/js/Dialogs/index.jsx:120 msgid "" -"The master password retrieved from the master password hook utility is " -"different from what was previously retrieved." +"The master password retrieved from the master password hook utility is different " +"from what was previously retrieved." msgstr "" -"La password principale recuperata dall'utilità hook password principale è" -" diversa da quella recuperata in precedenza." +"La password principale recuperata dall'utilità hook password principale è " +"diversa da quella recuperata in precedenza." #: pgadmin/static/js/Dialogs/index.jsx:121 msgid "Do you want to reset your master password to match?" @@ -13974,29 +13856,29 @@ msgstr "Vuoi reimpostare la password principale in modo che corrisponda?" #: pgadmin/static/js/Dialogs/index.jsx:122 msgid "" -"Note that this will close all open database connections and remove all " -"saved passwords." +"Note that this will close all open database connections and remove all saved " +"passwords." msgstr "" -"Si noti che questo chiuderà tutte le connessioni al database aperte e " -"rimuoverà tutte le password salvate." +"Si noti che questo chiuderà tutte le connessioni al database aperte e rimuoverà " +"tutte le password salvate." #: pgadmin/static/js/Dialogs/index.jsx:150 msgid "" -"This will remove all the saved passwords. This will also remove " -"established connections to the server and you may need to reconnect " -"again. Do you wish to continue?" +"This will remove all the saved passwords. This will also remove established " +"connections to the server and you may need to reconnect again. Do you wish to " +"continue?" msgstr "" -"Ciò rimuoverà tutte le password salvate. Ciò rimuoverà anche le " -"connessioni stabilite al server e potrebbe essere necessario " -"riconnettersi nuovamente. Vuoi continuare?" +"Ciò rimuoverà tutte le password salvate. Ciò rimuoverà anche le connessioni " +"stabilite al server e potrebbe essere necessario riconnettersi nuovamente. Vuoi " +"continuare?" #: pgadmin/static/js/Dialogs/index.jsx:210 msgid "" -"Please make sure to disconnect the server and update the new password in " -"the pgpass file before performing any other operation" +"Please make sure to disconnect the server and update the new password in the " +"pgpass file before performing any other operation" msgstr "" -"Assicurarsi di scollegare il server e aggiornare la nuova password nel " -"file pgpass prima di eseguire qualsiasi altra operazione" +"Assicurarsi di scollegare il server e aggiornare la nuova password nel file " +"pgpass prima di eseguire qualsiasi altra operazione" #: pgadmin/static/js/Dialogs/index.jsx:232 msgid "Change pgAdmin User Password" @@ -14081,8 +13963,7 @@ msgstr "Somma dei tempi" msgid "of relation" msgstr "di relazione" -#: pgadmin/static/js/Explain/Graphical.jsx:425 -#: pgadmin/tools/erd/__init__.py:362 +#: pgadmin/static/js/Explain/Graphical.jsx:425 pgadmin/tools/erd/__init__.py:362 msgid "Zoom in" msgstr "Ingrandisci" @@ -14091,8 +13972,7 @@ msgstr "Ingrandisci" msgid "Zoom to original" msgstr "Zoom sull'originale" -#: pgadmin/static/js/Explain/Graphical.jsx:427 -#: pgadmin/tools/erd/__init__.py:380 +#: pgadmin/static/js/Explain/Graphical.jsx:427 pgadmin/tools/erd/__init__.py:380 msgid "Zoom out" msgstr "Rimpicciolisci" @@ -14144,9 +14024,8 @@ msgid "" "Use Explain/Explain analyze button to generate the plan for a query. " "Alternatively, you can also execute \"EXPLAIN (FORMAT JSON) [QUERY]\"." msgstr "" -"Utilizzare il pulsante di analisi Spiega / Spiega per generare il piano " -"per una query. In alternativa, puoi anche eseguire \"EXPLAIN (FORMAT " -"JSON) [QUERY]\"." +"Utilizzare il pulsante di analisi Spiega / Spiega per generare il piano per una " +"query. In alternativa, puoi anche eseguire \"EXPLAIN (FORMAT JSON) [QUERY]\"." #: pgadmin/static/js/PgTreeView/index.jsx:132 msgid "No objects are found to display" @@ -14260,11 +14139,11 @@ msgstr "Dimenticare la password" #: pgadmin/static/js/SecurityPages/ForgotPasswordPage.jsx:19 msgid "" -"Enter the email address for the user account you wish to recover the " -"password for:" +"Enter the email address for the user account you wish to recover the password " +"for:" msgstr "" -"Immettere l'indirizzo e-mail per l'account utente per il quale si " -"desidera recuperare la password per:" +"Immettere l'indirizzo e-mail per l'account utente per il quale si desidera " +"recuperare la password per:" #: pgadmin/static/js/SecurityPages/ForgotPasswordPage.jsx:20 msgid "Email Address" @@ -14494,11 +14373,11 @@ msgstr "Errore durante il ripristino dello stato salvato dell'albero. \"" #: pgadmin/static/js/tree/tree_utils.js:36 msgid "" -"Databases with = symbols in the name cannot be backed up or restored " -"using this utility." +"Databases with = symbols in the name cannot be backed up or restored using this " +"utility." msgstr "" -"Non è possibile eseguire il backup o il ripristino di database con " -"simboli = nel nome utilizzando questa utility." +"Non è possibile eseguire il backup o il ripristino di database con simboli = nel " +"nome utilizzando questa utility." #: pgadmin/static/js/tree/tree_utils.js:49 msgid "Please select server or child node from the object explorer." @@ -14565,11 +14444,11 @@ msgstr "Backup variabili Globali..." #: pgadmin/tools/backup/static/js/backup.js:68 msgid "" -"Please select any server from the object explorer to take Backup of " -"global objects." +"Please select any server from the object explorer to take Backup of global " +"objects." msgstr "" -"Si prega di selezionare qualsiasi server da Esplora oggetti per eseguire " -"il backup degli oggetti globali." +"Si prega di selezionare qualsiasi server da Esplora oggetti per eseguire il " +"backup degli oggetti globali." #: pgadmin/tools/backup/static/js/backup.js:77 #: pgadmin/tools/backup/static/js/backup.js:105 @@ -14580,17 +14459,17 @@ msgstr "Backup server..." #: pgadmin/tools/backup/static/js/backup.js:109 msgid "Please select any server from the object explorer to take Server Backup." msgstr "" -"Si prega di selezionare qualsiasi server da Esplora oggetti per eseguire " -"il backup del server." +"Si prega di selezionare qualsiasi server da Esplora oggetti per eseguire il " +"backup del server." #: pgadmin/tools/backup/static/js/backup.js:95 #: pgadmin/tools/backup/static/js/backup.js:124 msgid "" -"Please select any database or schema or table from the object explorer to" -" take Backup." +"Please select any database or schema or table from the object explorer to take " +"Backup." msgstr "" -"Selezionare qualsiasi database, schema o tabella da Esplora oggetti per " -"eseguire il backup." +"Selezionare qualsiasi database, schema o tabella da Esplora oggetti per eseguire " +"il backup." #: pgadmin/tools/backup/static/js/backup.js:118 #: pgadmin/tools/backup/static/js/backup.js:137 @@ -14898,11 +14777,10 @@ msgstr "oggetti" #: pgadmin/tools/backup/static/js/backup.ui.js:747 msgid "" -"If Schema(s) is selected then it will take the backup of that selected " -"schema(s) only" +"If Schema(s) is selected then it will take the backup of that selected schema(s) " +"only" msgstr "" -"Se si seleziona Schema/i, verrà eseguito il backup solo degli schemi " -"selezionati" +"Se si seleziona Schema/i, verrà eseguito il backup solo degli schemi selezionati" #: pgadmin/tools/backup/static/js/backup.ui.js:781 #: pgadmin/tools/backup/static/js/backupGlobal.ui.js:106 @@ -14913,11 +14791,10 @@ msgstr "Si prega di fornire un nome file." #: pgadmin/tools/backup/static/js/backupGlobal.ui.js:96 msgid "" -"Only objects global to the entire database will be backed up, in PLAIN " -"format" +"Only objects global to the entire database will be backed up, in PLAIN format" msgstr "" -"Verrà eseguito il backup solo degli oggetti globali per l'intero " -"database, in formato PLAIN" +"Verrà eseguito il backup solo degli oggetti globali per l'intero database, in " +"formato PLAIN" #: pgadmin/tools/debugger/__init__.py:64 #: pgadmin/tools/debugger/static/js/components/ToolBar.jsx:171 @@ -14983,26 +14860,25 @@ msgstr "Non è possibile eseguire il debug delle funzioni con due punti nel nome #: pgadmin/tools/debugger/__init__.py:450 msgid "EDB Advanced Server wrapped functions cannot be debugged." msgstr "" -"Non è possibile eseguire il debug delle funzioni con wrapping Advanced " -"Server EDB." +"Non è possibile eseguire il debug delle funzioni con wrapping Advanced Server " +"EDB." #: pgadmin/tools/debugger/__init__.py:457 msgid "" -"An 'edbspl' target with a variadic argument is not supported and cannot " -"be debugged." +"An 'edbspl' target with a variadic argument is not supported and cannot be " +"debugged." msgstr "" -"Un target \"edbspl\" con un argomento variadico non è supportato e non " -"può essere sottoposto a debug." +"Un target \"edbspl\" con un argomento variadico non è supportato e non può " +"essere sottoposto a debug." -#: pgadmin/tools/debugger/__init__.py:532 -#: pgadmin/tools/debugger/__init__.py:546 +#: pgadmin/tools/debugger/__init__.py:532 pgadmin/tools/debugger/__init__.py:546 msgid "Failed to find the pldbgapi extension in this database." msgstr "Impossibile trovare l'estensione pldbgapi in questo database." #: pgadmin/tools/debugger/__init__.py:554 msgid "" -"The debugger plugin is not enabled. Please create the pldbgapi extension " -"in this database." +"The debugger plugin is not enabled. Please create the pldbgapi extension in this " +"database." msgstr "" "Il plug-in del debugger non è abilitato. Si prega di creare l'estensione " "pldbgapi in questo database." @@ -15012,8 +14888,8 @@ msgid "" "You must be a superuser to set a global breakpoint and perform indirect " "debugging." msgstr "" -"Devi essere un superutente per impostare un breakpoint globale ed " -"eseguire il debug indiretto." +"Devi essere un superutente per impostare un breakpoint globale ed eseguire il " +"debug indiretto." #: pgadmin/tools/debugger/__init__.py:742 msgid "Could not fetch debugger plugin information." @@ -15022,12 +14898,12 @@ msgstr "Impossibile recuperare le informazioni sul plug-in del debugger." #: pgadmin/tools/debugger/__init__.py:749 msgid "" "The debugger plugin is not enabled. Please add the plugin to the " -"shared_preload_libraries setting in the postgresql.conf file and restart " -"the database server for indirect debugging." +"shared_preload_libraries setting in the postgresql.conf file and restart the " +"database server for indirect debugging." msgstr "" -"Il plug-in del debugger non è abilitato. Aggiungi il plug-in " -"all'impostazione shared_preload_libraries nel file postgresql.conf e " -"riavvia il server di database per il debug indiretto." +"Il plug-in del debugger non è abilitato. Aggiungi il plug-in all'impostazione " +"shared_preload_libraries nel file postgresql.conf e riavvia il server di " +"database per il debug indiretto." #: pgadmin/tools/debugger/__init__.py:768 msgid "Please upgrade the pldbgapi extension to 1.1 or above and try again." @@ -15045,13 +14921,11 @@ msgstr "Valore depositato correttamente" msgid "Error while setting the value" msgstr "Errore durante l'impostazione del valore" -#: pgadmin/tools/debugger/__init__.py:2034 -#: pgadmin/tools/debugger/__init__.py:2093 +#: pgadmin/tools/debugger/__init__.py:2034 pgadmin/tools/debugger/__init__.py:2093 msgid "Execution completed with an error." msgstr "Esecuzione completata con un errore." -#: pgadmin/tools/debugger/__init__.py:2048 -#: pgadmin/tools/debugger/__init__.py:2109 +#: pgadmin/tools/debugger/__init__.py:2048 pgadmin/tools/debugger/__init__.py:2109 msgid "Execution Completed." msgstr "Esecuzione completata." @@ -15127,11 +15001,11 @@ msgstr "Errore di debugger" #: pgadmin/tools/debugger/static/js/DebuggerModule.js:494 #, python-brace-format msgid "" -"Current database has been moved or renamed to ${db_label}. Click on the " -"OK button to refresh the database name." +"Current database has been moved or renamed to ${db_label}. Click on the OK " +"button to refresh the database name." msgstr "" -"Il database corrente è stato spostato o rinominato in ${db_label}. Fare " -"clic sul pulsante OK per aggiornare il nome del database." +"Il database corrente è stato spostato o rinominato in ${db_label}. Fare clic sul " +"pulsante OK per aggiornare il nome del database." #: pgadmin/tools/debugger/static/js/components/DebuggerArgs.ui.js:47 msgid "Null?" @@ -15180,11 +15054,11 @@ msgstr "Debug interrotto" #: pgadmin/tools/debugger/static/js/components/DebuggerComponent.jsx:154 msgid "" -"Debugger has been aborted. On clicking the ok button, debugger panel will" -" be closed." +"Debugger has been aborted. On clicking the ok button, debugger panel will be " +"closed." msgstr "" -"Il debugger è stato interrotto. Facendo clic sul pulsante ok, il pannello" -" del debugger verrà chiuso." +"Il debugger è stato interrotto. Facendo clic sul pulsante ok, il pannello del " +"debugger verrà chiuso." #: pgadmin/tools/debugger/static/js/components/DebuggerComponent.jsx:168 msgid "Error while starting debugging listener." @@ -15387,11 +15261,11 @@ msgstr "SQL con tabella DROP" #: pgadmin/tools/erd/__init__.py:403 pgadmin/tools/erd/__init__.py:442 msgid "" -"If enabled, the SQL generated by the ERD Tool will add DROP table DDL " -"before each CREATE table DDL." +"If enabled, the SQL generated by the ERD Tool will add DROP table DDL before " +"each CREATE table DDL." msgstr "" -"Se abilitato, l'SQL generato dallo strumento ERD aggiungerà il DDL della " -"tabella DROP prima di ogni DDL della tabella CREATE." +"Se abilitato, l'SQL generato dallo strumento ERD aggiungerà il DDL della tabella " +"DROP prima di ogni DDL della tabella CREATE." #: pgadmin/tools/erd/__init__.py:411 msgid "Table Relation Depth" @@ -15399,12 +15273,12 @@ msgstr "Profondità relazione tabella" #: pgadmin/tools/erd/__init__.py:416 msgid "" -"The maximum depth pgAdmin should traverse to find related tables when " -"generating an ERD for a table. Use -1 for no limit." +"The maximum depth pgAdmin should traverse to find related tables when generating " +"an ERD for a table. Use -1 for no limit." msgstr "" -"La profondità massima che pgAdmin deve attraversare per trovare le " -"tabelle correlate durante la generazione di un ERD per una tabella. Usa " -"-1 per nessun limite." +"La profondità massima che pgAdmin deve attraversare per trovare le tabelle " +"correlate durante la generazione di un ERD per una tabella. Usa -1 per nessun " +"limite." #: pgadmin/tools/erd/__init__.py:424 #: pgadmin/tools/erd/static/js/erd_tool/components/MainToolBar.jsx:283 @@ -15513,13 +15387,11 @@ msgstr "-- Questo script è stato generato dallo strumento ERD in pgAdmin 4.\n" #: pgadmin/tools/erd/static/js/erd_tool/components/ERDTool.jsx:707 msgid "" -"-- Please log an issue at https://github.com/pgadmin-" -"org/pgadmin4/issues/new/choose if you find any bugs, including " -"reproduction steps.\n" +"-- Please log an issue at https://github.com/pgadmin-org/pgadmin4/issues/new/" +"choose if you find any bugs, including reproduction steps.\n" msgstr "" -"-- Registra un problema su https://github.com/pgadmin-" -"org/pgadmin4/issues/new/choose se trovi bug, inclusi i passaggi di " -"riproduzione.\n" +"-- Registra un problema su https://github.com/pgadmin-org/pgadmin4/issues/new/" +"choose se trovi bug, inclusi i passaggi di riproduzione.\n" #: pgadmin/tools/erd/static/js/erd_tool/components/ERDTool.jsx:720 msgid "Preparing the SQL..." @@ -15539,11 +15411,11 @@ msgstr "Limite massimo della dimensione dell'immagine" #: pgadmin/tools/erd/static/js/erd_tool/components/ERDTool.jsx:832 msgid "" -"The downloaded image has exceeded the maximum size of 32767 x 32767 " -"pixels, and has been cropped to that size." +"The downloaded image has exceeded the maximum size of 32767 x 32767 pixels, and " +"has been cropped to that size." msgstr "" -"L'immagine scaricata ha superato la dimensione massima di 32767 x 32767 " -"pixel ed è stata ritagliata a quella dimensione." +"L'immagine scaricata ha superato la dimensione massima di 32767 x 32767 pixel ed " +"è stata ritagliata a quella dimensione." #: pgadmin/tools/erd/static/js/erd_tool/components/ERDTool.jsx:841 msgid "One to one relation" @@ -15732,8 +15604,7 @@ msgstr "Selezione dei privilegi" #: pgadmin/tools/grant_wizard/static/js/GrantWizard.jsx:146 msgid "Error while fetching grant wizard data." msgstr "" -"Errore durante il recupero dei dati della procedura guidata di " -"concessione." +"Errore durante il recupero dei dati della procedura guidata di concessione." #: pgadmin/tools/grant_wizard/static/js/GrantWizard.jsx:169 msgid "Error while fetching SQL." @@ -15743,8 +15614,8 @@ msgstr "Errore durante il recupero di SQL." #, python-brace-format msgid "Error while saving grant wizard data: ${error.response.data.errormsg}" msgstr "" -"Errore durante il salvataggio dei dati della procedura guidata di " -"concessione: ${error.response.data.errormsg}" +"Errore durante il salvataggio dei dati della procedura guidata di concessione: " +"${error.response.data.errormsg}" #: pgadmin/tools/grant_wizard/static/js/GrantWizard.jsx:260 msgid "Please select any database object." @@ -15758,11 +15629,11 @@ msgstr "Assistente dei permessi" #: pgadmin/tools/grant_wizard/static/js/GrantWizard.jsx:311 msgid "" -"The SQL below will be executed on the database server to grant the " -"selected privileges. Please click on Finish to complete the process." +"The SQL below will be executed on the database server to grant the selected " +"privileges. Please click on Finish to complete the process." msgstr "" -"The SQL below will be executed on the database server to grant the " -"selected privileges. Please click on Finish to complete the process." +"The SQL below will be executed on the database server to grant the selected " +"privileges. Please click on Finish to complete the process." #: pgadmin/tools/grant_wizard/static/js/grant_wizard.js:44 #: pgadmin/tools/grant_wizard/static/js/grant_wizard.js:64 @@ -15771,8 +15642,8 @@ msgstr "Assistente dei permessi..." #: pgadmin/tools/grant_wizard/static/js/grant_wizard.js:50 msgid "" -"Please select any database, schema or schema objects from the object " -"explorer to access Grant Wizard Tool." +"Please select any database, schema or schema objects from the object explorer to " +"access Grant Wizard Tool." msgstr "" "Selezionare qualsiasi database, schema o oggetto dello schema da Esplora " "oggetti per accedere allo wizard di generazione dei permessi." @@ -15788,15 +15659,14 @@ msgstr "Importa/Esporta" #, python-brace-format msgid "Copying table data using query on database '{0}' and server '{1}'" msgstr "" -"Copia dei dati della tabella utilizzando la query sul database '{0}' e " -"sul server '{1}'" +"Copia dei dati della tabella utilizzando la query sul database '{0}' e sul " +"server '{1}'" #: pgadmin/tools/import_export/__init__.py:123 #, python-brace-format msgid "Copying table data '{0}.{1}' on database '{2}' and server '{3}'" msgstr "" -"Copia dei dati della tabella '{0}.{1}' sul database '{2}' e sul server " -"'{3}'" +"Copia dei dati della tabella '{0}.{1}' sul database '{2}' e sul server '{3}'" #: pgadmin/tools/import_export/__init__.py:133 msgid "Export - Copying table data using query" @@ -15838,8 +15708,7 @@ msgstr "Importa/Esporta dati..." #: pgadmin/tools/import_export/static/js/import_export.js:53 msgid "Please select any table from the object explorer to Import/Export data." msgstr "" -"Selezionare qualsiasi tabella da Esplora oggetti per importare/esportare " -"i dati." +"Selezionare qualsiasi tabella da Esplora oggetti per importare/esportare i dati." #: pgadmin/tools/import_export/static/js/import_export.js:65 msgid "Export Data Using Query..." @@ -15847,11 +15716,9 @@ msgstr "Esporta dati tramite query..." #: pgadmin/tools/import_export/static/js/import_export.js:70 msgid "" -"Please select any database from the object explorer to Export Data using " -"query." +"Please select any database from the object explorer to Export Data using query." msgstr "" -"Selezionare un database dall'Esplora oggetti per esportare i dati tramite" -" query." +"Selezionare un database dall'Esplora oggetti per esportare i dati tramite query." #: pgadmin/tools/import_export/static/js/import_export.js:182 #, python-format @@ -15907,18 +15774,18 @@ msgstr "ignora" #: pgadmin/tools/import_export/static/js/import_export.ui.js:138 msgid "" -"Specifies how to behave when encountering an error converting a columns " -"input value into its data type. An error_action value of stop means fail " -"the command, while ignore means discard the input row and continue with " -"the next one. The default is stop. The ignore option is applicable only " -"for COPY FROM when the FORMAT is text or csv." +"Specifies how to behave when encountering an error converting a columns input " +"value into its data type. An error_action value of stop means fail the command, " +"while ignore means discard the input row and continue with the next one. The " +"default is stop. The ignore option is applicable only for COPY FROM when the " +"FORMAT is text or csv." msgstr "" -"Specifica come comportarsi in caso di errore durante la conversione del " -"valore di input di una colonna nel suo tipo di dati. Un valore di " -"error_action pari a stop significa che il comando non riesce, mentre " -"ignore significa ignorare la riga di input e continuare con quella " -"successiva. L'impostazione predefinita è stop. L'opzione ignore è " -"applicabile solo per COPY FROM quando il FORMAT è text o csv." +"Specifica come comportarsi in caso di errore durante la conversione del valore " +"di input di una colonna nel suo tipo di dati. Un valore di error_action pari a " +"stop significa che il comando non riesce, mentre ignore significa ignorare la " +"riga di input e continuare con quella successiva. L'impostazione predefinita è " +"stop. L'opzione ignore è applicabile solo per COPY FROM quando il FORMAT è text " +"o csv." #: pgadmin/tools/import_export/static/js/import_export.ui.js:142 msgid "Log Verbosity" @@ -15934,15 +15801,14 @@ msgstr "prolisso" #: pgadmin/tools/import_export/static/js/import_export.ui.js:161 msgid "" -"Specify the amount of messages emitted by a COPY command: default or " -"verbose. If verbose is specified, additional messages are emitted during " -"processing. This is currently used in COPY FROM command when ON_ERROR " -"option is set to ignore." +"Specify the amount of messages emitted by a COPY command: default or verbose. If " +"verbose is specified, additional messages are emitted during processing. This is " +"currently used in COPY FROM command when ON_ERROR option is set to ignore." msgstr "" "Specifica il numero di messaggi emessi da un comando COPY: predefinito o " "dettagliato. Se specificato, vengono emessi messaggi aggiuntivi durante " -"l'elaborazione. Questo viene attualmente utilizzato nel comando COPY FROM" -" quando l'opzione ON_ERROR è impostata su \"ignora\"." +"l'elaborazione. Questo viene attualmente utilizzato nel comando COPY FROM quando " +"l'opzione ON_ERROR è impostata su \"ignora\"." #: pgadmin/tools/import_export/static/js/import_export.ui.js:172 msgid "Freeze" @@ -15950,24 +15816,23 @@ msgstr "Congelare" #: pgadmin/tools/import_export/static/js/import_export.ui.js:185 msgid "" -"Requests copying the data with rows already frozen, just as they would be" -" after running the VACUUM FREEZE command." +"Requests copying the data with rows already frozen, just as they would be after " +"running the VACUUM FREEZE command." msgstr "" -"Richiede la copia dei dati con righe già bloccate, proprio come " -"avverrebbe dopo aver eseguito il comando VACUUM FREEZE." +"Richiede la copia dei dati con righe già bloccate, proprio come avverrebbe dopo " +"aver eseguito il comando VACUUM FREEZE." #: pgadmin/tools/import_export/static/js/import_export.ui.js:214 msgid "" -"Specifies the character that separates columns within each row (line) of " -"the file. The default is a tab character in text format, a comma in CSV " -"format. This must be a single one-byte character. This option is not " -"allowed when using binary format." +"Specifies the character that separates columns within each row (line) of the " +"file. The default is a tab character in text format, a comma in CSV format. This " +"must be a single one-byte character. This option is not allowed when using " +"binary format." msgstr "" -"Specifica il carattere che separa le colonne all'interno di ogni riga " -"(riga) del file. L'impostazione predefinita è un carattere di tabulazione" -" in formato testo, una virgola in formato CSV. Questo deve essere un " -"singolo carattere a un byte. Questa opzione non è consentita quando si " -"utilizza il formato binario." +"Specifica il carattere che separa le colonne all'interno di ogni riga (riga) del " +"file. L'impostazione predefinita è un carattere di tabulazione in formato testo, " +"una virgola in formato CSV. Questo deve essere un singolo carattere a un byte. " +"Questa opzione non è consentita quando si utilizza il formato binario." #: pgadmin/tools/import_export/static/js/import_export.ui.js:218 msgid "Quote" @@ -15975,14 +15840,14 @@ msgstr "Citazione" #: pgadmin/tools/import_export/static/js/import_export.ui.js:232 msgid "" -"Specifies the quoting character to be used when a data value is quoted. " -"The default is double-quote. This must be a single one-byte character. " -"This option is allowed only when using CSV format." +"Specifies the quoting character to be used when a data value is quoted. The " +"default is double-quote. This must be a single one-byte character. This option " +"is allowed only when using CSV format." msgstr "" -"Specifica il carattere di quotazione da utilizzare quando viene quotato " -"un valore di dati. L'impostazione predefinita è la doppia virgoletta. " -"Questo deve essere un singolo carattere a un byte. Questa opzione è " -"consentita solo quando si utilizza il formato CSV." +"Specifica il carattere di quotazione da utilizzare quando viene quotato un " +"valore di dati. L'impostazione predefinita è la doppia virgoletta. Questo deve " +"essere un singolo carattere a un byte. Questa opzione è consentita solo quando " +"si utilizza il formato CSV." #: pgadmin/tools/import_export/static/js/import_export.ui.js:236 msgid "Escape" @@ -15990,17 +15855,16 @@ msgstr "Fuga" #: pgadmin/tools/import_export/static/js/import_export.ui.js:250 msgid "" -"Specifies the character that should appear before a data character that " -"matches the QUOTE value. The default is the same as the QUOTE value (so " -"that the quoting character is doubled if it appears in the data). This " -"must be a single one-byte character. This option is allowed only when " -"using CSV format." +"Specifies the character that should appear before a data character that matches " +"the QUOTE value. The default is the same as the QUOTE value (so that the quoting " +"character is doubled if it appears in the data). This must be a single one-byte " +"character. This option is allowed only when using CSV format." msgstr "" -"Specifica il carattere che deve apparire prima di un carattere di dati " -"che corrisponde al valore QUOTE. Il valore predefinito è uguale al valore" -" QUOTE (in modo che il carattere di citazione sia raddoppiato se appare " -"nei dati). Questo deve essere un singolo carattere a un byte. Questa " -"opzione è consentita solo quando si utilizza il formato CSV." +"Specifica il carattere che deve apparire prima di un carattere di dati che " +"corrisponde al valore QUOTE. Il valore predefinito è uguale al valore QUOTE (in " +"modo che il carattere di citazione sia raddoppiato se appare nei dati). Questo " +"deve essere un singolo carattere a un byte. Questa opzione è consentita solo " +"quando si utilizza il formato CSV." #: pgadmin/tools/import_export/static/js/import_export.ui.js:254 msgid "NULL String" @@ -16008,18 +15872,17 @@ msgstr "Stringa NULL" #: pgadmin/tools/import_export/static/js/import_export.ui.js:261 msgid "" -"Specifies the string that represents a null value. The default is \\N " -"(backslash-N) in text format, and an unquoted empty string in CSV format." -" You might prefer an empty string even in text format for cases where you" -" don't want to distinguish nulls from empty strings. This option is not " -"allowed when using binary format." +"Specifies the string that represents a null value. The default is \\N (backslash-" +"N) in text format, and an unquoted empty string in CSV format. You might prefer " +"an empty string even in text format for cases where you don't want to " +"distinguish nulls from empty strings. This option is not allowed when using " +"binary format." msgstr "" -"Specifica la stringa che rappresenta un valore null. L'impostazione " -"predefinita è \\n (barra rovesciata-N) in formato testo e una stringa " -"vuota non quotata in formato CSV. È possibile preferire una stringa vuota" -" anche in formato testo per i casi in cui non si desidera distinguere i " -"null da stringhe vuote. Questa opzione non è consentita quando si " -"utilizza il formato binario." +"Specifica la stringa che rappresenta un valore null. L'impostazione predefinita " +"è \\n (barra rovesciata-N) in formato testo e una stringa vuota non quotata in " +"formato CSV. È possibile preferire una stringa vuota anche in formato testo per " +"i casi in cui non si desidera distinguere i null da stringhe vuote. Questa " +"opzione non è consentita quando si utilizza il formato binario." #: pgadmin/tools/import_export/static/js/import_export.ui.js:265 msgid "Default String" @@ -16027,16 +15890,15 @@ msgstr "Stringa predefinita" #: pgadmin/tools/import_export/static/js/import_export.ui.js:274 msgid "" -"Specifies the string that represents a default value. Each time the " -"string is found in the input file, the default value of the corresponding" -" column will be used. This option is allowed only in COPY FROM, and only " -"when not using binary format" +"Specifies the string that represents a default value. Each time the string is " +"found in the input file, the default value of the corresponding column will be " +"used. This option is allowed only in COPY FROM, and only when not using binary " +"format" msgstr "" -"Specifica la stringa che rappresenta un valore predefinito. Ogni volta " -"che la stringa viene trovata nel file di input, verrà utilizzato il " -"valore predefinito della colonna corrispondente. Questa opzione è " -"consentita solo in COPY FROM e solo quando non si utilizza il formato " -"binario." +"Specifica la stringa che rappresenta un valore predefinito. Ogni volta che la " +"stringa viene trovata nel file di input, verrà utilizzato il valore predefinito " +"della colonna corrispondente. Questa opzione è consentita solo in COPY FROM e " +"solo quando non si utilizza il formato binario." #: pgadmin/tools/import_export/static/js/import_export.ui.js:303 msgid "Columns for importing..." @@ -16048,11 +15910,11 @@ msgstr "Colonne per l'esportazione ..." #: pgadmin/tools/import_export/static/js/import_export.ui.js:312 msgid "" -"An optional list of columns to be copied. If no column list is specified," -" all columns of the table will be copied." +"An optional list of columns to be copied. If no column list is specified, all " +"columns of the table will be copied." msgstr "" -"Un elenco opzionale di colonne da copiare. Se non viene specificato alcun" -" elenco di colonne, verranno copiate tutte le colonne della tabella." +"Un elenco opzionale di colonne da copiare. Se non viene specificato alcun elenco " +"di colonne, verranno copiate tutte le colonne della tabella." #: pgadmin/tools/import_export/static/js/import_export.ui.js:316 msgid "Export Data Query" @@ -16060,11 +15922,11 @@ msgstr "Esporta query dati" #: pgadmin/tools/import_export/static/js/import_export.ui.js:320 msgid "" -"Specifies A SELECT, VALUES, INSERT, UPDATE, DELETE, or MERGE command " -"whose results are to be copied." +"Specifies A SELECT, VALUES, INSERT, UPDATE, DELETE, or MERGE command whose " +"results are to be copied." msgstr "" -"Specifica un comando SELECT, VALUES, INSERT, UPDATE, DELETE o MERGE i cui" -" risultati devono essere copiati." +"Specifica un comando SELECT, VALUES, INSERT, UPDATE, DELETE o MERGE i cui " +"risultati devono essere copiati." #: pgadmin/tools/import_export/static/js/import_export.ui.js:324 msgid "Force Quote columns" @@ -16077,16 +15939,15 @@ msgstr "Force Quote columns..." #: pgadmin/tools/import_export/static/js/import_export.ui.js:353 msgid "" -"Forces quoting to be used for all non-NULL values in each specified " -"column. NULL output is never quoted. If * is specified, non-NULL values " -"will be quoted in all columns. This option is allowed only in COPY TO, " -"and only when using CSV format." +"Forces quoting to be used for all non-NULL values in each specified column. NULL " +"output is never quoted. If * is specified, non-NULL values will be quoted in all " +"columns. This option is allowed only in COPY TO, and only when using CSV format." msgstr "" -"Forza l'utilizzo delle virgolette per tutti i valori non NULL in ogni " -"colonna specificata. L'output NULL non viene mai racchiuso tra " -"virgolette. Se si specifica *, i valori non NULL verranno racchiusi tra " -"virgolette in tutte le colonne. Questa opzione è consentita solo in COPY " -"TO e solo quando si utilizza il formato CSV." +"Forza l'utilizzo delle virgolette per tutti i valori non NULL in ogni colonna " +"specificata. L'output NULL non viene mai racchiuso tra virgolette. Se si " +"specifica *, i valori non NULL verranno racchiusi tra virgolette in tutte le " +"colonne. Questa opzione è consentita solo in COPY TO e solo quando si utilizza " +"il formato CSV." #: pgadmin/tools/import_export/static/js/import_export.ui.js:357 msgid "NOT NULL columns" @@ -16098,17 +15959,16 @@ msgstr "Colonne non nulle..." #: pgadmin/tools/import_export/static/js/import_export.ui.js:373 msgid "" -"Do not match the specified column values against the null string. In the " -"default case where the null string is empty, this means that empty values" -" will be read as zero-length strings rather than nulls, even when they " -"are not quoted. This option is allowed only in import, and only when " -"using CSV format." +"Do not match the specified column values against the null string. In the default " +"case where the null string is empty, this means that empty values will be read " +"as zero-length strings rather than nulls, even when they are not quoted. This " +"option is allowed only in import, and only when using CSV format." msgstr "" "Non abbinare i valori di colonna specificati alla stringa null. Nel caso " -"predefinito in cui la stringa nulla è vuota, ciò significa che i valori " -"vuoti verranno letti come stringhe di lunghezza zero anziché null, anche " -"quando non sono quotati. Questa opzione è consentita solo in importazione" -" e solo quando si utilizza il formato CSV." +"predefinito in cui la stringa nulla è vuota, ciò significa che i valori vuoti " +"verranno letti come stringhe di lunghezza zero anziché null, anche quando non " +"sono quotati. Questa opzione è consentita solo in importazione e solo quando si " +"utilizza il formato CSV." #: pgadmin/tools/import_export/static/js/import_export.ui.js:377 msgid "NULL columns" @@ -16120,18 +15980,16 @@ msgstr "Colonne nulle..." #: pgadmin/tools/import_export/static/js/import_export.ui.js:393 msgid "" -"Match the specified columns values against the null string, even if it " -"has been quoted, and if a match is found set the value to NULL. In the " -"default case where the null string is empty, this converts a quoted empty" -" string into NULL. This option is allowed only in COPY FROM, and only " -"when using CSV format." +"Match the specified columns values against the null string, even if it has been " +"quoted, and if a match is found set the value to NULL. In the default case where " +"the null string is empty, this converts a quoted empty string into NULL. This " +"option is allowed only in COPY FROM, and only when using CSV format." msgstr "" -"Confronta i valori delle colonne specificate con la stringa null, anche " -"se è racchiusa tra virgolette, e se viene trovata una corrispondenza, " -"imposta il valore a NULL. Nel caso predefinito in cui la stringa null sia" -" vuota, questa opzione converte una stringa vuota tra virgolette in NULL." -" Questa opzione è consentita solo in COPY FROM e solo quando si utilizza " -"il formato CSV." +"Confronta i valori delle colonne specificate con la stringa null, anche se è " +"racchiusa tra virgolette, e se viene trovata una corrispondenza, imposta il " +"valore a NULL. Nel caso predefinito in cui la stringa null sia vuota, questa " +"opzione converte una stringa vuota tra virgolette in NULL. Questa opzione è " +"consentita solo in COPY FROM e solo quando si utilizza il formato CSV." #: pgadmin/tools/import_export/static/js/import_export.ui.js:410 msgid "Export Data Query can not be empty." @@ -16178,11 +16036,11 @@ msgstr "I server selezionati sono stati importati correttamente." #: pgadmin/tools/import_export_servers/static/js/ImportExportServers.jsx:104 msgid "" -"The existing server groups and servers were removed, and the selected " -"servers were imported successfully." +"The existing server groups and servers were removed, and the selected servers " +"were imported successfully." msgstr "" -"I gruppi di server ei server esistenti sono stati rimossi e i server " -"selezionati sono stati importati correttamente." +"I gruppi di server ei server esistenti sono stati rimossi e i server selezionati " +"sono stati importati correttamente." #: pgadmin/tools/import_export_servers/static/js/ImportExportServers.jsx:107 msgid "Import Servers" @@ -16194,27 +16052,27 @@ msgstr "Errore di importazione" #: pgadmin/tools/import_export_servers/static/js/ImportExportServers.jsx:155 msgid "" -"The following servers will be imported. Click the Finish button to " -"complete the import process." +"The following servers will be imported. Click the Finish button to complete the " +"import process." msgstr "" -"Verranno importati i seguenti server. Fare clic sul pulsante Fine per " -"completare il processo di importazione." +"Verranno importati i seguenti server. Fare clic sul pulsante Fine per completare " +"il processo di importazione." #: pgadmin/tools/import_export_servers/static/js/ImportExportServers.jsx:157 msgid "" -"All existing server groups and servers will be removed before the servers" -" above are imported. On a successful import process, the object explorer " -"will be refreshed." +"All existing server groups and servers will be removed before the servers above " +"are imported. On a successful import process, the object explorer will be " +"refreshed." msgstr "" -"Tutti i gruppi di server e i server esistenti verranno rimossi prima che " -"i server di cui sopra vengano importati. Se il processo di importazione " -"ha esito positivo, la vista Esplora oggetti verrà aggiornata." +"Tutti i gruppi di server e i server esistenti verranno rimossi prima che i " +"server di cui sopra vengano importati. Se il processo di importazione ha esito " +"positivo, la vista Esplora oggetti verrà aggiornata." #: pgadmin/tools/import_export_servers/static/js/ImportExportServers.jsx:159 msgid "On a successful import process, the object explorer will be refreshed." msgstr "" -"Se il processo di importazione ha esito positivo, la vista Esplora " -"oggetti verrà aggiornata." +"Se il processo di importazione ha esito positivo, la vista Esplora oggetti verrà " +"aggiornata." #: pgadmin/tools/import_export_servers/static/js/ImportExportServers.jsx:180 #: pgadmin/tools/import_export_servers/static/js/ImportExportServers.jsx:181 @@ -16235,13 +16093,13 @@ msgstr "Rimuovere tutti i server esistenti?" #: pgadmin/tools/import_export_servers/static/js/import_export_selection.ui.js:70 msgid "" -"If this option is turned on then pgAdmin will remove all the existing " -"database servers and then import the selected servers. This setting is " -"applicable only while importing the servers." +"If this option is turned on then pgAdmin will remove all the existing database " +"servers and then import the selected servers. This setting is applicable only " +"while importing the servers." msgstr "" -"Se questa opzione è attivata, pgAdmin rimuoverà tutti i server di " -"database esistenti e quindi importerà i server selezionati. Questa " -"impostazione è applicabile solo durante l'importazione dei server." +"Se questa opzione è attivata, pgAdmin rimuoverà tutti i server di database " +"esistenti e quindi importerà i server selezionati. Questa impostazione è " +"applicabile solo durante l'importazione dei server." #: pgadmin/tools/import_export_servers/static/js/import_export_servers.js:40 msgid "Import/Export Servers..." @@ -16330,8 +16188,7 @@ msgstr "Manutenzione..." #: pgadmin/tools/maintenance/static/js/maintenance.js:72 msgid "Please select any database from the object explorer to do Maintenance." msgstr "" -"Selezionare qualsiasi database da Esplora oggetti per eseguire la " -"manutenzione." +"Selezionare qualsiasi database da Esplora oggetti per eseguire la manutenzione." #: pgadmin/tools/maintenance/static/js/maintenance.js:168 msgid "Maintenance error" @@ -16339,11 +16196,11 @@ msgstr "Errore di manutenzione" #: pgadmin/tools/maintenance/static/js/maintenance.js:169 msgid "" -"Maintenance job creation failed. Databases with = symbols in the name " -"cannot be maintained using this utility." +"Maintenance job creation failed. Databases with = symbols in the name cannot be " +"maintained using this utility." msgstr "" -"Creazione dell'operazione di manutenzione fallita. I database con il " -"simbolo = nel nome non possono essere manutenuti con questa utility." +"Creazione dell'operazione di manutenzione fallita. I database con il simbolo = " +"nel nome non possono essere manutenuti con questa utility." #: pgadmin/tools/maintenance/static/js/maintenance.ui.js:39 msgid "FULL" @@ -16403,13 +16260,13 @@ msgstr "BUFFER USAGE LIMIT" #: pgadmin/tools/maintenance/static/js/maintenance.ui.js:270 msgid "" -"Sizes should be specified as a string containing the numerical size " -"followed by any one of the following memory units: kB (kilobytes), MB " -"(megabytes), GB (gigabytes), or TB (terabytes)" +"Sizes should be specified as a string containing the numerical size followed by " +"any one of the following memory units: kB (kilobytes), MB (megabytes), GB " +"(gigabytes), or TB (terabytes)" msgstr "" "Le dimensioni devono essere specificate come una stringa contenente la " -"dimensione numerica seguita da una qualsiasi delle seguenti unità di " -"memoria: kB (kilobyte), MB (megabyte), GB (gigabyte) o TB (terabyte)" +"dimensione numerica seguita da una qualsiasi delle seguenti unità di memoria: kB " +"(kilobyte), MB (megabyte), GB (gigabyte) o TB (terabyte)" #: pgadmin/tools/maintenance/static/js/maintenance.ui.js:276 msgid "SYSTEM" @@ -16417,11 +16274,10 @@ msgstr "SYSTEM" #: pgadmin/tools/maintenance/static/js/maintenance.ui.js:287 msgid "" -"This option is enabled only when the database is selected in the object " -"explorer." +"This option is enabled only when the database is selected in the object explorer." msgstr "" -"Questa opzione è abilitata solo quando il database è selezionato in " -"Esplora oggetti." +"Questa opzione è abilitata solo quando il database è selezionato in Esplora " +"oggetti." #: pgadmin/tools/maintenance/static/js/maintenance.ui.js:306 msgid "TABLESPACE" @@ -16441,19 +16297,17 @@ msgstr "PSQL" #: pgadmin/tools/psql/__init__.py:321 msgid "" -"PSQL utility not found. Specify the valid binary path in the preferences " -"for the appropriate server version, or select \"Set as default\" to use " -"an existing binary path." +"PSQL utility not found. Specify the valid binary path in the preferences for the " +"appropriate server version, or select \"Set as default\" to use an existing " +"binary path." msgstr "" "Utilità PSQL non trovata. Specificare il percorso binario valido nelle " -"preferenze per la versione del server appropriata oppure selezionare " -"\"Imposta come predefinito\" per utilizzare un percorso binario " -"esistente." +"preferenze per la versione del server appropriata oppure selezionare \"Imposta " +"come predefinito\" per utilizzare un percorso binario esistente." #: pgadmin/tools/psql/__init__.py:433 msgid "" -"Connection terminated, To create new connection please open another psql " -"tool." +"Connection terminated, To create new connection please open another psql tool." msgstr "" "Connessione terminata, per creare una nuova connessione aprire un altro " "strumento psql." @@ -16483,8 +16337,8 @@ msgstr "Autorizzazione di scrittura negli appunti richiesta" #: pgadmin/tools/psql/static/js/components/PsqlComponent.jsx:89 msgid "To copy data from PSQL terminal, Clipboard write permission required." msgstr "" -"Per copiare i dati dal terminale PSQL, è richiesta l'autorizzazione di " -"scrittura negli Appunti." +"Per copiare i dati dal terminale PSQL, è richiesta l'autorizzazione di scrittura " +"negli Appunti." #: pgadmin/tools/psql/static/js/components/PsqlComponent.jsx:109 msgid "Clipboard read permission required" @@ -16493,8 +16347,8 @@ msgstr "È richiesto il permesso alla lettura degli appunti" #: pgadmin/tools/psql/static/js/components/PsqlComponent.jsx:109 msgid "To paste data on the PSQL terminal, Clipboard read permission required." msgstr "" -"Per incollare i dati sul terminale PSQL, è richiesto il permesso di " -"lettura degli Appunti." +"Per incollare i dati sul terminale PSQL, è richiesto il permesso di lettura " +"degli Appunti." #: pgadmin/tools/restore/__init__.py:98 #, python-brace-format @@ -16515,12 +16369,9 @@ msgid "Restore..." msgstr "Ripristina..." #: pgadmin/tools/restore/static/js/restore.js:51 -msgid "" -"Please select any schema or table from the object explorer to Restore " -"data." +msgid "Please select any schema or table from the object explorer to Restore data." msgstr "" -"Seleziona uno schema o una tabella da Esplora oggetti per ripristinare i " -"dati." +"Seleziona uno schema o una tabella da Esplora oggetti per ripristinare i dati." #: pgadmin/tools/restore/static/js/restore.js:134 msgid "Restore Error" @@ -16574,11 +16425,11 @@ msgstr "Ignora gli spazi bianchi" #: pgadmin/tools/schema_diff/__init__.py:77 msgid "" -"Set ignore whitespace on or off by default in the drop-down menu near the" -" Compare button in the Schema Diff tab." +"Set ignore whitespace on or off by default in the drop-down menu near the " +"Compare button in the Schema Diff tab." msgstr "" -"Attiva o disattiva ignora gli spazi bianchi per impostazione predefinita " -"nel menu a discesa vicino al pulsante Confronta nella scheda Diff." +"Attiva o disattiva ignora gli spazi bianchi per impostazione predefinita nel " +"menu a discesa vicino al pulsante Confronta nella scheda Diff." #: pgadmin/tools/schema_diff/__init__.py:84 #: pgadmin/tools/schema_diff/static/js/SchemaDiffConstants.js:70 @@ -16587,12 +16438,11 @@ msgstr "Ignora proprietario" #: pgadmin/tools/schema_diff/__init__.py:86 msgid "" -"Set ignore owner on or off by default in the drop-down menu near the " -"Compare button in the Schema Diff tab." +"Set ignore owner on or off by default in the drop-down menu near the Compare " +"button in the Schema Diff tab." msgstr "" -"Attiva o disattiva l'opzione Ignora proprietario per impostazione " -"predefinita nel menu a discesa vicino al pulsante Confronta nella scheda " -"Diff." +"Attiva o disattiva l'opzione Ignora proprietario per impostazione predefinita " +"nel menu a discesa vicino al pulsante Confronta nella scheda Diff." #: pgadmin/tools/schema_diff/__init__.py:93 #: pgadmin/tools/schema_diff/static/js/SchemaDiffConstants.js:72 @@ -16601,11 +16451,11 @@ msgstr "Ignora Tablespace" #: pgadmin/tools/schema_diff/__init__.py:95 msgid "" -"Set ignore tablespace on or off by default in the drop-down menu near the" -" Compare button in the Schema Diff tab." +"Set ignore tablespace on or off by default in the drop-down menu near the " +"Compare button in the Schema Diff tab." msgstr "" -"Attiva o disattiva l'Ignora tablespace per impostazione predefinita nel " -"menu a discesa accanto al pulsante Confronta nella scheda Diff. schema." +"Attiva o disattiva l'Ignora tablespace per impostazione predefinita nel menu a " +"discesa accanto al pulsante Confronta nella scheda Diff. schema." #: pgadmin/tools/schema_diff/__init__.py:102 msgid "Ignore Grants/Revoke" @@ -16613,12 +16463,12 @@ msgstr "Ignora concessione/revoca" #: pgadmin/tools/schema_diff/__init__.py:104 msgid "" -"Set ignore grants/revoke on or off by default in the drop-down menu near " -"the Compare button in the Schema Diff tab." +"Set ignore grants/revoke on or off by default in the drop-down menu near the " +"Compare button in the Schema Diff tab." msgstr "" "Attiva o disattiva l'opzione Ignora concessioni/revoca per impostazione " -"predefinita nel menu a discesa accanto al pulsante Confronta nella scheda" -" Diff. schema." +"predefinita nel menu a discesa accanto al pulsante Confronta nella scheda Diff. " +"schema." #: pgadmin/tools/schema_diff/__init__.py:710 msgid "Selected object is not supported for DDL comparison." @@ -16630,17 +16480,17 @@ msgstr "Server scollegati." #: pgadmin/tools/schema_diff/__init__.py:737 msgid "" -"Schema diff does not support the comparison between Postgres Server and " -"EDB Postgres Advanced Server." -msgstr "" -"Lo schema diff non supporta il confronto tra Postgres Server e EDB " +"Schema diff does not support the comparison between Postgres Server and EDB " "Postgres Advanced Server." +msgstr "" +"Lo schema diff non supporta il confronto tra Postgres Server e EDB Postgres " +"Advanced Server." #: pgadmin/tools/schema_diff/__init__.py:751 msgid "Source and Target database server must be of the same major version." msgstr "" -"Il server di database di origine e di destinazione deve avere la stessa " -"versione principale." +"Il server di database di origine e di destinazione deve avere la stessa versione " +"principale." #: pgadmin/tools/schema_diff/__init__.py:800 #, python-brace-format @@ -16738,8 +16588,8 @@ msgstr "Seleziona l'origine e la destinazione diverse." #, python-brace-format msgid " (this may take a few minutes)... ${Math.round(res.diff_percentage)} %" msgstr "" -" (l'operazione potrebbe richiedere alcuni minuti)... " -"${Math.round(res.diff_percentage)} %" +" (l'operazione potrebbe richiedere alcuni minuti)... ${Math.round(res." +"diff_percentage)} %" #: pgadmin/tools/schema_diff/static/js/components/SchemaDiffCompare.jsx:351 msgid "Generating script..." @@ -16751,19 +16601,19 @@ msgstr "- Questo script è stato generato dall'utilità Schema Diff in pgAdmin 4 #: pgadmin/tools/schema_diff/static/js/components/SchemaDiffCompare.jsx:355 msgid "" -"-- For the circular dependencies, the order in which Schema Diff writes " -"the objects is not very sophisticated \n" +"-- For the circular dependencies, the order in which Schema Diff writes the " +"objects is not very sophisticated \n" msgstr "" -"-- Per le dipendenze circolari, l'ordine in cui Schema Diff scrive gli " -"oggetti non è molto sofisticato\n" +"-- Per le dipendenze circolari, l'ordine in cui Schema Diff scrive gli oggetti " +"non è molto sofisticato\n" #: pgadmin/tools/schema_diff/static/js/components/SchemaDiffCompare.jsx:356 msgid "" -"-- and may require manual changes to the script to ensure changes are " -"applied in the correct order.\n" +"-- and may require manual changes to the script to ensure changes are applied in " +"the correct order.\n" msgstr "" -"-- e potrebbe richiedere modifiche manuali allo script per garantire che " -"le modifiche vengano applicate nell'ordine corretto.\n" +"-- e potrebbe richiedere modifiche manuali allo script per garantire che le " +"modifiche vengano applicate nell'ordine corretto.\n" #: pgadmin/tools/schema_diff/static/js/components/SchemaDiffCompare.jsx:357 msgid "-- Please report an issue for any failure with the reproduction steps. \n" @@ -16796,8 +16646,8 @@ msgstr "Selezione obbiettivo" #: pgadmin/tools/schema_diff/static/js/components/SchemaDiffCompare.jsx:831 msgid " Source and Target database server must be of the same major version." msgstr "" -" Il server del database di origine e di destinazione deve essere della " -"stessa versione principale." +" Il server del database di origine e di destinazione deve essere della stessa " +"versione principale." #: pgadmin/tools/schema_diff/static/js/components/SchemaDiffCompare.jsx:832 msgid " Database Compare:" @@ -16806,8 +16656,7 @@ msgstr " Confronto database:" #: pgadmin/tools/schema_diff/static/js/components/SchemaDiffCompare.jsx:833 msgid " Select the server and database for the source and target and Click" msgstr "" -" Selezionare il server e il database per l'origine e la destinazione e " -"fare clic" +" Selezionare il server e il database per l'origine e la destinazione e fare clic" #: pgadmin/tools/schema_diff/static/js/components/SchemaDiffCompare.jsx:833 #: pgadmin/tools/schema_diff/static/js/components/SchemaDiffCompare.jsx:836 @@ -16819,12 +16668,10 @@ msgid "Schema Compare:" msgstr "Schema Confronta:" #: pgadmin/tools/schema_diff/static/js/components/SchemaDiffCompare.jsx:836 -msgid "" -" Select the server, database and schema for the source and target and " -"Click" +msgid " Select the server, database and schema for the source and target and Click" msgstr "" -" Selezionare il server, il database e lo schema per l'origine e la " -"destinazione e fare clic" +" Selezionare il server, il database e lo schema per l'origine e la destinazione " +"e fare clic" #: pgadmin/tools/schema_diff/static/js/components/SchemaDiffCompare.jsx:838 msgid "Note:" @@ -16838,8 +16685,7 @@ msgstr "Le dipendenze non verranno risolte nel confronto dello schema." #, python-brace-format msgid "Error in schema diff initialize ${err.response.data}" msgstr "" -"Errore nell'inizializzazione del differenziale dello schema " -"${err.response.data}" +"Errore nell'inizializzazione del differenziale dello schema ${err.response.data}" #: pgadmin/tools/search_objects/static/js/SearchObjects.jsx:135 msgid "Object name" @@ -16880,11 +16726,9 @@ msgstr "Digita almeno 3 caratteri" #: pgadmin/tools/search_objects/static/js/index.js:48 msgid "" -"Please select a database from the object explorer to search the database " -"objects." +"Please select a database from the object explorer to search the database objects." msgstr "" -"Seleziona un database da Esplora oggetti per cercare gli oggetti del " -"database." +"Seleziona un database da Esplora oggetti per cercare gli oggetti del database." #: pgadmin/tools/search_objects/static/js/index.js:81 msgid "Search Objects - " @@ -16905,8 +16749,8 @@ msgstr "******* Error *******" #: pgadmin/tools/sqleditor/__init__.py:1472 msgid "No primary key found for this object, so unable to save records." msgstr "" -"Nessuna chiave primaria trovata per questo oggetto, quindi impossibile " -"salvare i record." +"Nessuna chiave primaria trovata per questo oggetto, quindi impossibile salvare i " +"record." #: pgadmin/tools/sqleditor/__init__.py:1811 #: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_connection_check.py:67 @@ -16938,8 +16782,7 @@ msgstr "Il gruppo di risultati non è aggiornabile." #: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/SQLEditorModule.js:107 msgid "Please select a database from the object explorer to access Query Tool." msgstr "" -"Seleziona un database da Esplora oggetti per accedere alllo strumento " -"Query." +"Seleziona un database da Esplora oggetti per accedere alllo strumento Query." #: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/SQLEditorModule.js:142 msgid "First 100 Rows" @@ -16963,13 +16806,13 @@ msgstr "Errore di avvio dello strumento query" #: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/show_query_tool.js:122 msgid "" -"Please allow pop-ups for this site to perform the desired action. If the " -"main window of pgAdmin is closed then close this window and open a new " -"pgAdmin session." +"Please allow pop-ups for this site to perform the desired action. If the main " +"window of pgAdmin is closed then close this window and open a new pgAdmin " +"session." msgstr "" -"Consenti ai popup di questo sito di eseguire l'azione desiderata. Se la " -"finestra principale di pgAdmin è chiusa, chiudere questa finestra e " -"aprire una nuova sessione di pgAdmin." +"Consenti ai popup di questo sito di eseguire l'azione desiderata. Se la finestra " +"principale di pgAdmin è chiusa, chiudere questa finestra e aprire una nuova " +"sessione di pgAdmin." #: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/show_view_data.js:31 msgid "Data Filter" @@ -17007,8 +16850,8 @@ msgstr "Database spostato/rinominato" #: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/components/QueryToolComponent.jsx:205 msgid "An unexpected error occurred - ensure you are logged into the application." msgstr "" -"Si è verificato un errore imprevisto: assicurarsi di aver effettuato " -"l'accesso all'applicazione." +"Si è verificato un errore imprevisto: assicurarsi di aver effettuato l'accesso " +"all'applicazione." #: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/components/QueryToolComponent.jsx:233 msgid "Query History" @@ -17035,11 +16878,10 @@ msgstr "Non connesso" #: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/components/sections/QueryHistory.jsx:427 #, python-brace-format msgid "" -"-- Query text not stored as it exceeds maximum length of " -"${MAX_QUERY_LENGTH}" +"-- Query text not stored as it exceeds maximum length of ${MAX_QUERY_LENGTH}" msgstr "" -"-- Il testo della query non è memorizzato poiché supera la lunghezza " -"massima di ${MAX_QUERY_LENGTH}" +"-- Il testo della query non è memorizzato poiché supera la lunghezza massima di " +"${MAX_QUERY_LENGTH}" #: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/components/QueryToolComponent.jsx:517 msgid "Connection Warning" @@ -17052,14 +16894,12 @@ msgstr "L'applicativo ha perso la connessione col database:" #: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/components/QueryToolComponent.jsx:520 msgid "⁃ If the connection was idle it may have been forcibly disconnected." msgstr "" -"- Se la connessione era inattiva potrebbe essere stata chiusa " -"forzatamente." +"- Se la connessione era inattiva potrebbe essere stata chiusa forzatamente." #: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/components/QueryToolComponent.jsx:521 msgid "⁃ The application server or database server may have been restarted." msgstr "" -"- L'application server o il database server potrebbero essere stati " -"riavviati." +"- L'application server o il database server potrebbero essere stati riavviati." #: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/components/QueryToolComponent.jsx:522 msgid "⁃ The user session may have timed out." @@ -17174,11 +17014,11 @@ msgstr "Il nome deve essere univoco." #: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/components/dialogs/NewConnectionDialog.jsx:39 msgid "" -"By changing the connection you will lose all your unsaved data for the " -"current connection.
Do you want to continue?" +"By changing the connection you will lose all your unsaved data for the current " +"connection.
Do you want to continue?" msgstr "" -"Modificando la connessione perderai tutti i dati non salvati per la " -"connessione corrente.
Vuoi continuare?" +"Modificando la connessione perderai tutti i dati non salvati per la connessione " +"corrente.
Vuoi continuare?" #: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/components/sections/ConnectionBar.jsx:115 msgid "(Obtaining connection)" @@ -17295,17 +17135,14 @@ msgid "Close query tool?" msgstr "Chiudi lo strumento di query?" #: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/components/sections/MainToolBar.jsx:240 -msgid "" -"There is an active query running currently. Are you sure you want to " -"close?" +msgid "There is an active query running currently. Are you sure you want to close?" msgstr "" -"C'è una query attiva in esecuzione attualmente. Sei sicuro di voler " -"chiudere?" +"C'è una query attiva in esecuzione attualmente. Sei sicuro di voler chiudere?" #: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/components/sections/MainToolBar.jsx:252 msgid "" -"The current transaction is not committed to the database. Do you want to " -"commit or rollback the transaction?" +"The current transaction is not committed to the database. Do you want to commit " +"or rollback the transaction?" msgstr "" "La transazione corrente non è vincolata al database. Vuoi confermare o " "ripristinare la transazione?" @@ -17315,6 +17152,8 @@ msgid "" "The query was executed with a server-side cursor, which runs within a " "transaction." msgstr "" +"La query è stata eseguita con un cursore lato server, che viene eseguito " +"all'interno di una transazione." #: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/components/sections/MainToolBar.jsx:259 msgid "Commit transaction?" @@ -17476,7 +17315,7 @@ msgstr "Rollback automatico in caso di errore?" #: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/components/sections/MainToolBar.jsx:639 #: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:85 msgid "Use server cursor?" -msgstr "" +msgstr "Utilizzare il cursore del server?" #: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/components/sections/MainToolBar.jsx:645 msgid "Explain Options Menu" @@ -17593,11 +17432,11 @@ msgstr "Sei sicuro di voler cancellare la cronologia?" #: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/components/sections/QueryHistory.jsx:465 msgid "" -"This will remove all of your query history from this and other sessions " -"for this database." +"This will remove all of your query history from this and other sessions for this " +"database." msgstr "" -"Ciò rimuoverà tutta la cronologia delle query da questa e altre sessioni " -"per questo database." +"Ciò rimuoverà tutta la cronologia delle query da questa e altre sessioni per " +"questo database." #: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/components/sections/QueryHistory.jsx:467 msgid "Removing history..." @@ -17679,11 +17518,11 @@ msgstr "%s righe interessate." #: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/components/sections/ResultSet.jsx:952 msgid "" -"The data has been modified, but not saved. Are you sure you wish to " -"discard the changes?" +"The data has been modified, but not saved. Are you sure you wish to discard the " +"changes?" msgstr "" -"I dati sono stati modificati, ma non salvati. Sei sicuro di voler " -"annullare le modifiche?" +"I dati sono stati modificati, ma non salvati. Sei sicuro di voler annullare le " +"modifiche?" #: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/components/sections/ResultSet.jsx:967 msgid "Applying the new filter..." @@ -17730,12 +17569,11 @@ msgstr "" #: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/components/sections/ResultSet.jsx:1217 msgid "" -"Saving data changes was rolled back but the current transaction is still " -"active; previous queries are unaffected." +"Saving data changes was rolled back but the current transaction is still active; " +"previous queries are unaffected." msgstr "" -"Il salvataggio delle modifiche ai dati è stato eseguito il rollback ma la" -" transazione corrente è ancora attiva; le query precedenti non sono " -"interessate." +"Il salvataggio delle modifiche ai dati è stato eseguito il rollback ma la " +"transazione corrente è ancora attiva; le query precedenti non sono interessate." #: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/components/sections/ResultSet.jsx:1259 msgid "Data saved successfully." @@ -17744,8 +17582,8 @@ msgstr "Dati salvati correttamente." #: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/components/sections/ResultSet.jsx:1261 msgid "Auto-commit is off. You still need to commit changes to the database." msgstr "" -"Il commit automatico è disattivato. È ancora necessario eseguire il " -"commit delle modifiche al database." +"Il commit automatico è disattivato. È ancora necessario eseguire il commit delle " +"modifiche al database." #: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/components/sections/ResultSet.jsx:1436 msgid "Geometry Viewer" @@ -17881,7 +17719,7 @@ msgstr "Eliminato: %s" #: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/components/sections/StatusBar.jsx:118 msgid "Query executed with server cursor" -msgstr "" +msgstr "Query eseguita con il cursore del server" #: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/components/sections/StatusBar.jsx:118 #, python-format @@ -17982,22 +17820,25 @@ msgstr "Mostra Wal?" #: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:71 msgid "Set auto commit on or off by default in new Query Tool tabs." msgstr "" -"Attiva o disattiva il commit automatico per impostazione predefinita " -"nelle nuove schede dello strumento query." +"Attiva o disattiva il commit automatico per impostazione predefinita nelle nuove " +"schede dello strumento query." #: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:79 msgid "Set auto rollback on or off by default in new Query Tool tabs." msgstr "" -"Attiva o disattiva il rollback automatico per impostazione predefinita " -"nelle nuove schede dello strumento query." +"Attiva o disattiva il rollback automatico per impostazione predefinita nelle " +"nuove schede dello strumento query." #: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:87 msgid "" -"If set to True, the dataset will be fetched using a server-side cursor " -"after the query is executed. This allows controlled data transfer to the " -"client, enabling examination of large datasets without loading them " -"entirely into memory." +"If set to True, the dataset will be fetched using a server-side cursor after the " +"query is executed. This allows controlled data transfer to the client, enabling " +"examination of large datasets without loading them entirely into memory." msgstr "" +"Se impostato su True, il set di dati verrà recuperato tramite un cursore lato " +"server dopo l'esecuzione della query. Ciò consente il trasferimento controllato " +"dei dati al client, consentendo l'analisi di set di dati di grandi dimensioni " +"senza caricarli interamente in memoria." #: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:96 msgid "Prompt to save unsaved query changes?" @@ -18005,11 +17846,10 @@ msgstr "Richiesta di salvare le modifiche della query non salvate?" #: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:99 msgid "" -"Specifies whether or not to prompt user to save unsaved query on query " -"tool exit." +"Specifies whether or not to prompt user to save unsaved query on query tool exit." msgstr "" -"Specifica se richiedere o meno all'utente di salvare la query non salvata" -" all'uscita dallo strumento di query." +"Specifica se richiedere o meno all'utente di salvare la query non salvata " +"all'uscita dallo strumento di query." #: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:106 msgid "Sort View Data results by primary key columns?" @@ -18019,15 +17859,14 @@ msgstr "" #: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:109 msgid "" -"If set to True, data returned when using the View/Edit Data - All Rows " -"option will be sorted by the Primary Key columns by default. When using " -"the First/Last 100 Rows options, data is always sorted." +"If set to True, data returned when using the View/Edit Data - All Rows option " +"will be sorted by the Primary Key columns by default. When using the First/Last " +"100 Rows options, data is always sorted." msgstr "" "Se impostato su True, i dati restituiti quando si utilizza l'opzione " -"Visualizza / Modifica dati - Tutte le righe verranno ordinati in base " -"alle colonne Chiave primaria per impostazione predefinita. Quando si " -"utilizzano le opzioni Prima / Ultime 100 righe, i dati vengono sempre " -"ordinati." +"Visualizza / Modifica dati - Tutte le righe verranno ordinati in base alle " +"colonne Chiave primaria per impostazione predefinita. Quando si utilizzano le " +"opzioni Prima / Ultime 100 righe, i dati vengono sempre ordinati." #: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:117 msgid "Prompt to save unsaved data changes?" @@ -18035,8 +17874,7 @@ msgstr "Richiesta di salvare le modifiche ai dati non salvati?" #: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:120 msgid "" -"Specifies whether or not to prompt user to save unsaved data on data grid" -" exit." +"Specifies whether or not to prompt user to save unsaved data on data grid exit." msgstr "" "Specifica se richiedere o meno all'utente di salvare i dati non salvati " "all'uscita dalla griglia di dati." @@ -18050,8 +17888,8 @@ msgid "" "Specifies whether or not to prompt user to commit or rollback an active " "transaction on Query Tool exit." msgstr "" -"Specifica se richiedere o meno all'utente di eseguire il commit o il " -"rollback di una transazione attiva all'uscita dello Strumento di query." +"Specifica se richiedere o meno all'utente di eseguire il commit o il rollback di " +"una transazione attiva all'uscita dello Strumento di query." #: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:138 msgid "Copy SQL from main window to query tool?" @@ -18077,12 +17915,12 @@ msgstr "Mostra avviso promozione visualizzazione/modifica dati?" #: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:163 msgid "" -"If set to True, View/Edit Data tool will show promote to Query tool " -"confirm dialog on query edit." +"If set to True, View/Edit Data tool will show promote to Query tool confirm " +"dialog on query edit." msgstr "" -"Se impostato su Vero, lo strumento Visualizza/modifica dati mostrerà la " -"finestra di dialogo di conferma promozione a Strumento di query durante " -"la modifica della query." +"Se impostato su Vero, lo strumento Visualizza/modifica dati mostrerà la finestra " +"di dialogo di conferma promozione a Strumento di query durante la modifica della " +"query." #: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:170 msgid "Underline query at cursor?" @@ -18090,11 +17928,11 @@ msgstr "Sottolineare la query alla posiizone del cursore?" #: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:174 msgid "" -"If set to True, query tool will parse and underline the query at the " -"cursor position." +"If set to True, query tool will parse and underline the query at the cursor " +"position." msgstr "" -"Se impostato su True, lo strumento di query analizzerà e sottolineerà la " -"query nella posizione del cursore." +"Se impostato su True, lo strumento di query analizzerà e sottolineerà la query " +"nella posizione del cursore." #: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:181 msgid "Underlined query execute warning?" @@ -18102,13 +17940,13 @@ msgstr "Avviso di esecuzione query sottolineata?" #: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:185 msgid "" -"If set to True, query tool will warn upon clicking the Execute Query " -"button in the query tool. The warning will appear only if Underline query" -" at cursor? is set to False." +"If set to True, query tool will warn upon clicking the Execute Query button in " +"the query tool. The warning will appear only if Underline query at cursor? is " +"set to False." msgstr "" -"Se impostato su True, lo strumento di query avviserà quando si fa clic " -"sul pulsante Esegui query nello strumento di query. L'avviso verrà " -"visualizzato solo se Sottolinea query al cursore? è impostato su False." +"Se impostato su True, lo strumento di query avviserà quando si fa clic sul " +"pulsante Esegui query nello strumento di query. L'avviso verrà visualizzato solo " +"se Sottolinea query al cursore? è impostato su False." #: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:193 msgid "Plain text mode?" @@ -18117,13 +17955,11 @@ msgstr "Modalità testo normale?" #: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:196 msgid "" "When set to True, keywords won't be highlighted and code folding will be " -"disabled. Plain text mode will improve editor performance with large " -"files." +"disabled. Plain text mode will improve editor performance with large files." msgstr "" "Se impostato su Vero, le parole chiave non verranno evidenziate e il " -"raggruppamento del codice verrà disabilitato. La modalità di testo " -"normale migliorerà le prestazioni dell'editor con file di grandi " -"dimensioni." +"raggruppamento del codice verrà disabilitato. La modalità di testo normale " +"migliorerà le prestazioni dell'editor con file di grandi dimensioni." #: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:204 msgid "Code folding?" @@ -18131,14 +17967,14 @@ msgstr "Code folding?" #: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:207 msgid "" -"Enable or disable code folding. In plain text mode, this will have no " -"effect as code folding is always disabled in that mode. Disabling will " -"improve editor performance with large files." +"Enable or disable code folding. In plain text mode, this will have no effect as " +"code folding is always disabled in that mode. Disabling will improve editor " +"performance with large files." msgstr "" -"Abilita o disabilita il code folding. In modalità testo normale, ciò non " -"avrà alcun effetto poiché il code folding è sempre disabilitato in quella" -" modalità. La disabilitazione migliorerà le prestazioni dell'editor con " -"file di grandi dimensioni." +"Abilita o disabilita il code folding. In modalità testo normale, ciò non avrà " +"alcun effetto poiché il code folding è sempre disabilitato in quella modalità. " +"La disabilitazione migliorerà le prestazioni dell'editor con file di grandi " +"dimensioni." #: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:215 msgid "Line wrapping?" @@ -18163,8 +17999,7 @@ msgstr "Evidenziare le corrispondenze della selezione?" #: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:237 msgid "Specifies whether or not to highlight matched selected text in the editor." msgstr "" -"Specifica se evidenziare o meno il testo selezionato corrispondente " -"nell'editor." +"Specifica se evidenziare o meno il testo selezionato corrispondente nell'editor." #: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:244 msgid "Brace matching?" @@ -18212,14 +18047,13 @@ msgstr "Sostituisci valori null con" #: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:299 msgid "" -"Specifies the string that represents a null value while downloading query" -" results as CSV. You can specify any arbitrary string to represent a null" -" value, with quotes if desired." +"Specifies the string that represents a null value while downloading query " +"results as CSV. You can specify any arbitrary string to represent a null value, " +"with quotes if desired." msgstr "" -"Specifica la stringa che rappresenta un valore null durante il download " -"dei risultati della query come CSV. È possibile specificare qualsiasi " -"stringa arbitraria per rappresentare un valore null, con virgolette se lo" -" si desidera." +"Specifica la stringa che rappresenta un valore null durante il download dei " +"risultati della query come CSV. È possibile specificare qualsiasi stringa " +"arbitraria per rappresentare un valore null, con virgolette se lo si desidera." #: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:308 msgid "Result copy quoting" @@ -18247,16 +18081,14 @@ msgstr "Nome della colonna" #: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:352 msgid "" -"If set to 'Column data' columns will auto-size to the maximum width of " -"the data in the column as loaded in the first batch. If set to 'Column " -"name', the column will be sized to the widest of the data type or column " -"name." +"If set to 'Column data' columns will auto-size to the maximum width of the data " +"in the column as loaded in the first batch. If set to 'Column name', the column " +"will be sized to the widest of the data type or column name." msgstr "" -"Se impostato su \"Dati della colonna\", le colonne verranno " -"ridimensionate automaticamente in base alla larghezza massima dei dati " -"nella colonna caricata nel primo batch. Se impostato su \"Nome colonna\"," -" la colonna verrà ridimensionata al più largo tra il tipo di dati o il " -"nome della colonna." +"Se impostato su \"Dati della colonna\", le colonne verranno ridimensionate " +"automaticamente in base alla larghezza massima dei dati nella colonna caricata " +"nel primo batch. Se impostato su \"Nome colonna\", la colonna verrà " +"ridimensionata al più largo tra il tipo di dati o il nome della colonna." #: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:362 msgid "Maximum column width" @@ -18264,8 +18096,8 @@ msgstr "Larghezza massima della colonna" #: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:365 msgid "" -"Specify the maximum width of the column in pixels when 'Columns sized by " -"' is set to 'Column data'." +"Specify the maximum width of the column in pixels when 'Columns sized by ' is " +"set to 'Column data'." msgstr "" "Specificare la larghezza massima della colonna in pixel quando \"Colonne " "dimensionate per\" è impostato su \"Dati colonna\"." @@ -18276,12 +18108,12 @@ msgstr "Righe dei risultati dei dati per pagina" #: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:375 msgid "" -"Specify the number of records to fetch in one batch. Changing this value " -"will override DATA_RESULT_ROWS_PER_PAGE setting from config file." +"Specify the number of records to fetch in one batch. Changing this value will " +"override DATA_RESULT_ROWS_PER_PAGE setting from config file." msgstr "" -"Specificare il numero di record da recuperare in un batch. La modifica di" -" questo valore sovrascriverà l'impostazione DATA_RESULT_ROWS_PER_PAGE dal" -" file di configurazione." +"Specificare il numero di record da recuperare in un batch. La modifica di questo " +"valore sovrascriverà l'impostazione DATA_RESULT_ROWS_PER_PAGE dal file di " +"configurazione." #: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:383 msgid "Striped rows?" @@ -18289,11 +18121,11 @@ msgstr "Righe a strisce?" #: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:385 msgid "" -"If set to true, the result grid will display rows with alternating " -"background colors." +"If set to true, the result grid will display rows with alternating background " +"colors." msgstr "" -"Se impostato su true, la griglia dei risultati visualizzerà le righe con " -"colori di sfondo alternati." +"Se impostato su true, la griglia dei risultati visualizzerà le righe con colori " +"di sfondo alternati." #: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:391 msgid "Max column data display length" @@ -18309,18 +18141,16 @@ msgstr "Dimensione del font" #: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:404 msgid "" -"The font size to use for the SQL text boxes and editors. The value " -"specified is in \"em\" units, in which 1 is the default relative font " -"size. For example, to increase the font size by 20 percent use a value of" -" 1.2, or to reduce by 20 percent, use a value of 0.8. Minimum 0.1, " -"maximum 10." +"The font size to use for the SQL text boxes and editors. The value specified is " +"in \"em\" units, in which 1 is the default relative font size. For example, to " +"increase the font size by 20 percent use a value of 1.2, or to reduce by 20 " +"percent, use a value of 0.8. Minimum 0.1, maximum 10." msgstr "" -"La dimensione del carattere da utilizzare per le caselle di testo e gli " -"editor SQL. Il valore specificato è in \\ \"em \" unità, in cui 1 è la " -"dimensione del carattere relativa predefinita. Ad esempio, per aumentare " -"la dimensione del carattere del 20 percento, utilizzare un valore di 1,2 " -"o per ridurre del 20 percento, utilizzare un valore di 0,8. Minimo 0,1, " -"massimo 10." +"La dimensione del carattere da utilizzare per le caselle di testo e gli editor " +"SQL. Il valore specificato è in \\ \"em \" unità, in cui 1 è la dimensione del " +"carattere relativa predefinita. Ad esempio, per aumentare la dimensione del " +"carattere del 20 percento, utilizzare un valore di 1,2 o per ridurre del 20 " +"percento, utilizzare un valore di 0,8. Minimo 0,1, massimo 10." #: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:414 msgid "Font ligatures?" @@ -18328,12 +18158,11 @@ msgstr "Legature dei caratteri?" #: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:417 msgid "" -"If set to true, ligatures will be enabled in SQL text boxes and editors " -"provided the configured font family supports them." +"If set to true, ligatures will be enabled in SQL text boxes and editors provided " +"the configured font family supports them." msgstr "" -"Se impostato su true, le legature saranno abilitate nelle caselle di " -"testo e negli editor SQL, a condizione che la famiglia di font " -"configurata le supporti." +"Se impostato su true, le legature saranno abilitate nelle caselle di testo e " +"negli editor SQL, a condizione che la famiglia di font configurata le supporti." #: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:424 msgid "Font family" @@ -18341,14 +18170,13 @@ msgstr "Famiglia di caratteri" #: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:427 msgid "" -"Specify the font family to be used for all SQL editors. The specified " -"font should already be installed on your system. If the font is not " -"found, the editor will fall back to the default font, Source Code Pro." +"Specify the font family to be used for all SQL editors. The specified font " +"should already be installed on your system. If the font is not found, the editor " +"will fall back to the default font, Source Code Pro." msgstr "" -"Specifica la famiglia di font da utilizzare per tutti gli editor SQL. Il " -"font specificato dovrebbe essere già installato sul tuo sistema. Se il " -"font non viene trovato, l'editor tornerà al font predefinito, Source Code" -" Pro." +"Specifica la famiglia di font da utilizzare per tutti gli editor SQL. Il font " +"specificato dovrebbe essere già installato sul tuo sistema. Se il font non viene " +"trovato, l'editor tornerà al font predefinito, Source Code Pro." #: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:436 msgid "Connection status" @@ -18356,11 +18184,11 @@ msgstr "Stato della connessione" #: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:438 msgid "" -"If set to True, the Query Tool will monitor and display the connection " -"and transaction status." +"If set to True, the Query Tool will monitor and display the connection and " +"transaction status." msgstr "" -"Se impostato su True, lo Strumento di query monitorerà e visualizzerà lo " -"stato della connessione e della transazione." +"Se impostato su True, lo Strumento di query monitorerà e visualizzerà lo stato " +"della connessione e della transazione." #: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:445 msgid "Connection status refresh rate" @@ -18369,8 +18197,7 @@ msgstr "Frequenza di aggiornamento dello stato della connessione" #: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:449 msgid "The number of seconds between connection/transaction status polls." msgstr "" -"Il numero di secondi tra sondaggi sullo stato della connessione / " -"transazione." +"Il numero di secondi tra sondaggi sullo stato della connessione / transazione." #: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:456 msgid "Show query success notification?" @@ -18378,8 +18205,8 @@ msgstr "Mostra la notifica di esito positivo della query?" #: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:458 msgid "" -"If set to True, the Query Tool will show notifications on successful " -"query execution." +"If set to True, the Query Tool will show notifications on successful query " +"execution." msgstr "" "Se impostato su True, lo Strumento di query mostrerà le notifiche " "sull'esecuzione andata a buon fine della query." @@ -18447,11 +18274,10 @@ msgstr "Auto completamento" #: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:837 msgid "" -"If set to True, Keywords will be displayed in upper case for auto " -"completion." +"If set to True, Keywords will be displayed in upper case for auto completion." msgstr "" -"Se impostato su True, le parole chiave verranno visualizzate in maiuscolo" -" per il completamento automatico." +"Se impostato su True, le parole chiave verranno visualizzate in maiuscolo per il " +"completamento automatico." #: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:843 msgid "Autocomplete on key press" @@ -18459,14 +18285,13 @@ msgstr "Completamento automatico alla pressione del tasto" #: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:845 msgid "" -"If set to True, autocomplete will be available on key press along with " -"CTRL/CMD + Space. If set to False, autocomplete is only activated when " -"CTRL/CMD + Space is pressed." +"If set to True, autocomplete will be available on key press along with CTRL/CMD " +"+ Space. If set to False, autocomplete is only activated when CTRL/CMD + Space " +"is pressed." msgstr "" -"Se impostato su True, il completamento automatico sarà disponibile " -"premendo il tasto insieme a CTRL/CMD + Spazio. Se impostato su False, il " -"completamento automatico viene attivato solo quando viene premuto " -"CTRL/CMD + Spazio." +"Se impostato su True, il completamento automatico sarà disponibile premendo il " +"tasto insieme a CTRL/CMD + Spazio. Se impostato su False, il completamento " +"automatico viene attivato solo quando viene premuto CTRL/CMD + Spazio." #: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:928 msgid "Go to line/column" @@ -18495,8 +18320,8 @@ msgstr "Caso identificativo" #: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:1021 msgid "Convert identifiers to upper, lower, or preserve casing." msgstr "" -"Converti gli identificatori in maiuscolo, inferiore o mantieni maiuscole " -"e minuscole." +"Converti gli identificatori in maiuscolo, inferiore o mantieni maiuscole e " +"minuscole." #: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:1027 msgid "Function case" @@ -18505,8 +18330,8 @@ msgstr "Function case" #: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:1033 msgid "Convert function names to upper, lower, or preserve casing." msgstr "" -"Converti i nomi delle funzioni in maiuscolo, inferiore o conserva " -"maiuscole e minuscole." +"Converti i nomi delle funzioni in maiuscolo, inferiore o conserva maiuscole e " +"minuscole." #: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:1039 msgid "Data type case" @@ -18515,8 +18340,7 @@ msgstr "Caso del tipo di dati" #: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:1045 msgid "Convert data types to upper, lower, or preserve casing." msgstr "" -"Converti i tipi di dati in maiuscolo, inferiore o mantieni maiuscole e " -"minuscole." +"Converti i tipi di dati in maiuscolo, inferiore o mantieni maiuscole e minuscole." #: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:1051 msgid "Spaces around operators?" @@ -18525,8 +18349,7 @@ msgstr "Spazi intorno agli operatori?" #: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:1053 msgid "If set to True, spaces are used around all operators." msgstr "" -"Se impostato su True, gli spazi vengono utilizzati intorno a tutti gli " -"operatori." +"Se impostato su True, gli spazi vengono utilizzati intorno a tutti gli operatori." #: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:1059 msgid "Tab size" @@ -18542,11 +18365,11 @@ msgstr "Usa gli spazi?" #: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:1073 msgid "" -"Specifies whether or not to insert spaces instead of tabs when the tab " -"key or auto-indent are used." +"Specifies whether or not to insert spaces instead of tabs when the tab key or " +"auto-indent are used." msgstr "" -"Specifica se inserire o meno spazi anziché tabulazioni quando vengono " -"utilizzati il tasto tabulazione o il rientro automatico." +"Specifica se inserire o meno spazi anziché tabulazioni quando vengono utilizzati " +"il tasto tabulazione o il rientro automatico." #: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:1080 msgid "Auto-indent new line?" @@ -18554,11 +18377,11 @@ msgstr "Nuova riga con rientro automatico?" #: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:1083 msgid "" -"Specifies whether the newly added line using enter key should be auto-" -"indented or not" +"Specifies whether the newly added line using enter key should be auto-indented " +"or not" msgstr "" -"Specifica se la riga appena aggiunta utilizzando il tasto Invio deve " -"avere il rientro automatico o meno" +"Specifica se la riga appena aggiunta utilizzando il tasto Invio deve avere il " +"rientro automatico o meno" #: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:1090 msgid "Expression Width" @@ -18566,11 +18389,11 @@ msgstr "Larghezza dell'espressione" #: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:1093 msgid "" -"maximum number of characters in parenthesized expressions to be kept on " -"single line." +"maximum number of characters in parenthesized expressions to be kept on single " +"line." msgstr "" -"numero massimo di caratteri nelle espressioni tra parentesi da mantenere " -"su una singola riga." +"numero massimo di caratteri nelle espressioni tra parentesi da mantenere su una " +"singola riga." #: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:1100 msgid "Logical operator new line" @@ -18585,12 +18408,10 @@ msgid "After" msgstr "Dopo" #: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:1105 -msgid "" -"Decides newline placement before or after logical operators (AND, OR, " -"XOR)." +msgid "Decides newline placement before or after logical operators (AND, OR, XOR)." msgstr "" -"Decide il posizionamento del ritorno a capo prima o dopo gli operatori " -"logici (AND, OR, XOR)." +"Decide il posizionamento del ritorno a capo prima o dopo gli operatori logici " +"(AND, OR, XOR)." #: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:1112 msgid "Lines between queries" @@ -18598,11 +18419,11 @@ msgstr "Linee tra le query" #: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:1117 msgid "" -"Decides how many empty lines to leave between SQL statements. If zero it " -"puts no new line." +"Decides how many empty lines to leave between SQL statements. If zero it puts no " +"new line." msgstr "" -"Decide quante righe vuote lasciare tra le istruzioni SQL. Se zero non " -"inserisce alcuna nuova riga." +"Decide quante righe vuote lasciare tra le istruzioni SQL. Se zero non inserisce " +"alcuna nuova riga." #: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:1124 msgid "New line before semicolon?" @@ -18618,14 +18439,13 @@ msgstr "Limite di riga" #: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:1135 msgid "" -"This setting specifies the maximum number of rows that will be plotted on" -" a chart. Increasing this limit may impact performance if charts are " -"plotted with very high numbers of rows." +"This setting specifies the maximum number of rows that will be plotted on a " +"chart. Increasing this limit may impact performance if charts are plotted with " +"very high numbers of rows." msgstr "" -"Questa impostazione specifica il numero massimo di righe che verranno " -"tracciate su un grafico. L'aumento di questo limite può influire sulle " -"prestazioni se i grafici vengono tracciati con un numero di righe molto " -"elevato." +"Questa impostazione specifica il numero massimo di righe che verranno tracciate " +"su un grafico. L'aumento di questo limite può influire sulle prestazioni se i " +"grafici vengono tracciati con un numero di righe molto elevato." #: pgadmin/tools/user_management/PgAdminPermissions.py:51 msgid "Manage Server" @@ -18680,11 +18500,10 @@ msgstr "Ruolo non trovato" #: pgadmin/tools/user_management/__init__.py:410 #, python-brace-format msgid "" -"To proceed, ensure that all users assigned the '{0}' role have been " -"reassigned." +"To proceed, ensure that all users assigned the '{0}' role have been reassigned." msgstr "" -"Per procedere, assicurati che tutti gli utenti a cui è stato assegnato il" -" ruolo '{0}' siano stati riassegnati." +"Per procedere, assicurati che tutti gli utenti a cui è stato assegnato il ruolo " +"'{0}' siano stati riassegnati." #: pgadmin/tools/user_management/__init__.py:568 msgid "Role name must be unique." @@ -18861,13 +18680,12 @@ msgstr "È richiesto l'aggiornamento della vista ad albero Esplora oggetti" #: pgadmin/tools/user_management/static/js/Users.jsx:119 msgid "" -"The ownership of the shared server was changed or the shared server was " -"deleted, so the object explorer tree refresh is required. Do you wish to " -"refresh the tree?" +"The ownership of the shared server was changed or the shared server was deleted, " +"so the object explorer tree refresh is required. Do you wish to refresh the tree?" msgstr "" -"La proprietà del server condiviso è stata modificata o il server " -"condiviso è stato eliminato, pertanto è necessario aggiornare la vista ad" -" albero di Esplora oggetti. Vuoi rinfrescare la vista?" +"La proprietà del server condiviso è stata modificata o il server condiviso è " +"stato eliminato, pertanto è necessario aggiornare la vista ad albero di Esplora " +"oggetti. Vuoi rinfrescare la vista?" #: pgadmin/tools/user_management/static/js/Users.jsx:145 #, python-format @@ -18897,16 +18715,15 @@ msgstr "Gestione utenti" #: pgadmin/utils/__init__.py:341 msgid "Utility file not found. Please correct the Binary Path in the Preferences" msgstr "" -"File di utilità non trovato. Correggere il percorso binario nelle " -"Preferenze." +"File di utilità non trovato. Correggere il percorso binario nelle Preferenze." #: pgadmin/utils/__init__.py:347 msgid "" -"Please correct the Binary Path in the Preferences. pgAdmin storage " -"directory can not be a utility binary directory." +"Please correct the Binary Path in the Preferences. pgAdmin storage directory can " +"not be a utility binary directory." msgstr "" -"Correggere il percorso binario nelle Preferenze. La directory di " -"archiviazione di pgAdmin non può essere una directory binaria di utilità." +"Correggere il percorso binario nelle Preferenze. La directory di archiviazione " +"di pgAdmin non può essere una directory binaria di utilità." #: pgadmin/utils/__init__.py:352 #, python-format @@ -18961,8 +18778,7 @@ msgstr "Errore durante la creazione del server '%s': %s" #, python-format msgid "Error clearing server configuration with error (%s)" msgstr "" -"Errore durante la cancellazione della configurazione del server con " -"errore (%s)" +"Errore durante la cancellazione della configurazione del server con errore (%s)" #: pgadmin/utils/ajax.py:162 msgid "Not implemented." @@ -19042,7 +18858,7 @@ msgstr "EDB Advanced Server 17" #: pgadmin/utils/constants.py:99 msgid "EDB Advanced Server 18" -msgstr "" +msgstr "EDB Advanced Server 18" #: pgadmin/utils/constants.py:104 msgid "PostgreSQL 13" @@ -19066,16 +18882,15 @@ msgstr "PostgreSQL 17" #: pgadmin/utils/constants.py:119 msgid "PostgreSQL 18" -msgstr "" +msgstr "PostgreSQL 18" #: pgadmin/utils/constants.py:127 msgid "" -"Unable to find a dll needed by the utility. Ensure .dll files needed by " -"the utility are in the same folder as your executable." +"Unable to find a dll needed by the utility. Ensure .dll files needed by the " +"utility are in the same folder as your executable." msgstr "" -"Impossibile trovare una DLL necessaria all'utilità. Assicurarsi che i " -"file .dll necessari all'utilità si trovino nella stessa cartella " -"dell'eseguibile." +"Impossibile trovare una DLL necessaria all'utilità. Assicurarsi che i file .dll " +"necessari all'utilità si trovino nella stessa cartella dell'eseguibile." #: pgadmin/utils/constants.py:133 #, python-format @@ -19084,8 +18899,8 @@ msgstr "Impossibile trovare l'ID utente specificato (%s)." #: pgadmin/utils/constants.py:142 msgid "" -"Access denied: You’re having limited access. You’re not allowed to " -"Rename, Delete or Create any files/folders" +"Access denied: You’re having limited access. You’re not allowed to Rename, " +"Delete or Create any files/folders" msgstr "" "Accesso negato: hai accesso limitato. Non sei autorizzato a rinominare, " "eliminare o creare file/cartelle" @@ -19097,11 +18912,11 @@ msgstr "Impossibile trovare il server specificato." #: pgadmin/utils/exception.py:70 #, python-brace-format msgid "" -"Connection to the SSH Tunnel for host '{0}' has been lost. Reconnect to " -"the database server." +"Connection to the SSH Tunnel for host '{0}' has been lost. Reconnect to the " +"database server." msgstr "" -"La connessione al tunnel SSH per l'host '{0}' è andata persa. " -"Riconnettersi al server di database." +"La connessione al tunnel SSH per l'host '{0}' è andata persa. Riconnettersi al " +"server di database." #: pgadmin/utils/heartbeat.py:35 msgid "Manager not found. Stopped Heartbeat logging." @@ -19166,19 +18981,19 @@ msgstr "" #: pgadmin/utils/driver/psycopg3/connection.py:749 #, python-brace-format msgid "" -"Failed to create cursor for psycopg3 connection with error message for " -"the server#{1}:{2}:\n" +"Failed to create cursor for psycopg3 connection with error message for the " +"server#{1}:{2}:\n" "{0}" msgstr "" -"Impossibile creare il cursore per la connessione psycopg3 con messaggio " -"di errore per il server#{1}:{2}:\n" +"Impossibile creare il cursore per la connessione psycopg3 con messaggio di " +"errore per il server#{1}:{2}:\n" "{0}" #: pgadmin/utils/driver/psycopg3/connection.py:761 #, python-brace-format msgid "" -"Attempting to reconnect to the database server (#{server_id}) for the " -"connection - '{conn_id}'." +"Attempting to reconnect to the database server (#{server_id}) for the connection " +"- '{conn_id}'." msgstr "" "Tentativo di riconnettersi al server di database (# {server_id}) per la " "connessione - '{conn_id}'." @@ -19201,8 +19016,7 @@ msgid "" "{0}" msgstr "" "\n" -"Impossibile ripristinare la connessione al server a causa del seguente " -"errore:\n" +"Impossibile ripristinare la connessione al server a causa del seguente errore:\n" "{0}" #: pgadmin/utils/driver/psycopg3/connection.py:1666 @@ -19212,17 +19026,16 @@ msgstr "Non connesso al database server." #: pgadmin/utils/driver/psycopg3/connection.py:1686 #, python-brace-format msgid "" -"Asynchronous notification \"{0}\" with payload \"{1}\" received from " -"server process with PID {2}\n" +"Asynchronous notification \"{0}\" with payload \"{1}\" received from server " +"process with PID {2}\n" msgstr "" -"Notifica asincrona \"{0}\" con payload \"{1}\" ricevuta dal processo del " -"server con PID {2}\n" +"Notifica asincrona \"{0}\" con payload \"{1}\" ricevuta dal processo del server " +"con PID {2}\n" #: pgadmin/utils/driver/psycopg3/connection.py:1692 #, python-brace-format msgid "" -"Asynchronous notification \"{0}\" received from server process with PID " -"{1}\n" +"Asynchronous notification \"{0}\" received from server process with PID {1}\n" msgstr "Notifica asincrona \"{0}\" ricevuta dal processo del server con PID {1}\n" #: pgadmin/utils/driver/psycopg3/connection.py:1729 @@ -19289,8 +19102,7 @@ msgstr "" #~ msgid "If set to True, activity tables will be displayed on dashboards." #~ msgstr "" -#~ "Se impostato su True, le tabelle " -#~ "delle attività verranno visualizzate sui " +#~ "Se impostato su True, le tabelle delle attività verranno visualizzate sui " #~ "dashboard." #~ msgid "System Statistics" @@ -19306,43 +19118,29 @@ msgstr "" #~ msgstr "Errore nello schema diff initialize ${error.response.data}" #~ msgid "" -#~ "The master password could not be " -#~ "retrieved from the MASTER_PASSWORD_HOOK " -#~ "utility specified {0}.Please check that " -#~ "the hook utility is configured " +#~ "The master password could not be retrieved from the MASTER_PASSWORD_HOOK " +#~ "utility specified {0}.Please check that the hook utility is configured " #~ "correctly." #~ msgstr "" -#~ "Non è stato possibile recuperare la " -#~ "password principale dall'utilità " -#~ "MASTER_PASSWORD_HOOK specificata {0}. Verificare " -#~ "che l'utilità hook sia configurata " -#~ "correttamente." +#~ "Non è stato possibile recuperare la password principale dall'utilità " +#~ "MASTER_PASSWORD_HOOK specificata {0}. Verificare che l'utilità hook sia " +#~ "configurata correttamente." #~ msgid "" -#~ "pgAdmin now stores any saved passwords" -#~ " in ${keyringName}. Enter the master " -#~ "password for your existing pgAdmin saved" -#~ " passwords and they will be migrated" -#~ " to the operating system store when" -#~ " you click OK." +#~ "pgAdmin now stores any saved passwords in ${keyringName}. Enter the master " +#~ "password for your existing pgAdmin saved passwords and they will be migrated " +#~ "to the operating system store when you click OK." #~ msgstr "" -#~ "pgAdmin ora memorizza tutte le password" -#~ " salvate in ${keyringName}. Immettere la" -#~ " password principale per le password " -#~ "salvate di pgAdmin esistenti e verranno" -#~ " migrate nell'archivio del sistema " -#~ "operativo quando si fa clic su OK." +#~ "pgAdmin ora memorizza tutte le password salvate in ${keyringName}. Immettere " +#~ "la password principale per le password salvate di pgAdmin esistenti e " +#~ "verranno migrate nell'archivio del sistema operativo quando si fa clic su OK." #~ msgid "" -#~ "Passwords previously saved by pgAdmin " -#~ "have been successfully migrated to " -#~ "${res.data.data.keyring_name} and removed from " -#~ "the pgAdmin store." +#~ "Passwords previously saved by pgAdmin have been successfully migrated to " +#~ "${res.data.data.keyring_name} and removed from the pgAdmin store." #~ msgstr "" -#~ "Le password precedentemente salvate da " -#~ "pgAdmin sono state migrate con successo" -#~ " a ${res.data.data.keyring_name} e rimosse " -#~ "dall'archivio pgAdmin." +#~ "Le password precedentemente salvate da pgAdmin sono state migrate con " +#~ "successo a ${res.data.data.keyring_name} e rimosse dall'archivio pgAdmin." #~ msgid "Loading more rows..." #~ msgstr "Caricamento di più righe..." @@ -19354,20 +19152,13 @@ msgstr "" #~ msgstr "Conteggio record su richiesta" #~ msgid "" -#~ "Specify the number of records to " -#~ "fetch in one batch in query tool" -#~ " when query result set is large. " -#~ "Changing this value will override " -#~ "ON_DEMAND_RECORD_COUNT setting from config " -#~ "file." +#~ "Specify the number of records to fetch in one batch in query tool when query " +#~ "result set is large. Changing this value will override ON_DEMAND_RECORD_COUNT " +#~ "setting from config file." #~ msgstr "" -#~ "Specificare il numero di record da " -#~ "recuperare in un batch in Query " -#~ "Tool quando il set di risultati " -#~ "della query è grande. La modifica " -#~ "di questo valore sostituirà l'impostazione " -#~ "ON_DEMAND_RECORD_COUNT dal file di " -#~ "configurazione." +#~ "Specificare il numero di record da recuperare in un batch in Query Tool " +#~ "quando il set di risultati della query è grande. La modifica di questo valore " +#~ "sostituirà l'impostazione ON_DEMAND_RECORD_COUNT dal file di configurazione." #~ msgid "Runtime" #~ msgstr "Runtime" @@ -19400,13 +19191,11 @@ msgstr "" #~ msgstr "Sei sicuro di voler disconnetterti dal server %s?" #~ msgid "" -#~ "Are you sure you want to delete" -#~ " %s \"%s\" and all the objects" -#~ " that depend on it?" +#~ "Are you sure you want to delete %s \"%s\" and all the objects that " +#~ "depend on it?" #~ msgstr "" -#~ "Sei sicuro di voler eliminare %s " -#~ "\"%s\" e tutti gli oggetti che" -#~ " dipendono da esso?" +#~ "Sei sicuro di voler eliminare %s \"%s\" e tutti gli oggetti che " +#~ "dipendono da esso?" #~ msgid "Are you sure you want to remove %s \"%s\"?" #~ msgstr "Sei sicuro di voler rimuovere %s \"%s\"?" @@ -19421,13 +19210,11 @@ msgstr "" #~ msgstr "Temi" #~ msgid "" -#~ "A page refresh is required to " -#~ "apply the theme. Do you wish to" -#~ " refresh the page now?" +#~ "A page refresh is required to apply the theme. Do you wish to refresh the " +#~ "page now?" #~ msgstr "" -#~ "Un rinfresco della pagina è necessario" -#~ " per mostrare il tema. Vuoi " -#~ "rinfrescare la pagina adesso?" +#~ "Un rinfresco della pagina è necessario per mostrare il tema. Vuoi rinfrescare " +#~ "la pagina adesso?" #~ msgid "EDB Advanced Server 12" #~ msgstr "EDB Advanced Server 12" @@ -19451,63 +19238,47 @@ msgstr "" #~ msgstr "Sei sicuro di voler eliminare questo utente?" #~ msgid "" -#~ "PSQL utility not found. Specify the " -#~ "binary path in the preferences for " -#~ "the appropriate server version, or " -#~ "select \"Set as default\" to use " -#~ "an existing binary path." +#~ "PSQL utility not found. Specify the binary path in the preferences for the " +#~ "appropriate server version, or select \"Set as default\" to use an existing " +#~ "binary path." #~ msgstr "" -#~ "Utilità PSQL non trovata. Specificare il" -#~ " percorso binario nelle preferenze per " -#~ "la versione server appropriata, oppure " -#~ "selezionare \"Imposta come predefinito\" per" -#~ " utilizzare un percorso binario esistente." +#~ "Utilità PSQL non trovata. Specificare il percorso binario nelle preferenze " +#~ "per la versione server appropriata, oppure selezionare \"Imposta come " +#~ "predefinito\" per utilizzare un percorso binario esistente." #~ msgid "NULL Strings" #~ msgstr "Stringa NULL" #~ msgid "" -#~ "Enter the directory in which the " -#~ "psql, pg_dump, pg_dumpall, and pg_restore " -#~ "utilities can be found for the " -#~ "corresponding database server version. The" -#~ " default path will be used for " -#~ "server versions that do not have a" -#~ " path specified." +#~ "Enter the directory in which the psql, pg_dump, pg_dumpall, and pg_restore " +#~ "utilities can be found for the corresponding database server version. The " +#~ "default path will be used for server versions that do not have a path " +#~ "specified." #~ msgstr "" -#~ "Immettere la directory in cui è " -#~ "possibile trovare le utilità psql, " -#~ "pg_dump, pg_dumpall e pg_restore per la" -#~ " versione del server di database " -#~ "corrispondente. Il percorso predefinito verrà" -#~ " utilizzato per le versioni del " -#~ "server che non dispongono di un " -#~ "percorso specificato." +#~ "Immettere la directory in cui è possibile trovare le utilità psql, pg_dump, " +#~ "pg_dumpall e pg_restore per la versione del server di database " +#~ "corrispondente. Il percorso predefinito verrà utilizzato per le versioni del " +#~ "server che non dispongono di un percorso specificato." #~ msgid "Please configure the PostgreSQL Binary Path in the Preferences dialog." #~ msgstr "" -#~ "Configurare il percorso binario PostgreSQL " -#~ "nella finestra di dialogo Preferenze." +#~ "Configurare il percorso binario PostgreSQL nella finestra di dialogo " +#~ "Preferenze." #~ msgid "" -#~ "Please configure the EDB Advanced Server" -#~ " Binary Path in the Preferences " +#~ "Please configure the EDB Advanced Server Binary Path in the Preferences " #~ "dialog." #~ msgstr "" -#~ "Configurare il percorso binario del " -#~ "server avanzato EDB nella finestra di" -#~ " dialogo Preferenze." +#~ "Configurare il percorso binario del server avanzato EDB nella finestra di " +#~ "dialogo Preferenze." #~ msgid "" -#~ "%s objects are disabled in the " -#~ "browser. You can enable them in " -#~ "the
preferences dialog." +#~ "%s objects are disabled in the browser. You can enable them in the preferences dialog." #~ msgstr "" -#~ "%s oggetti sono disabilitati nel " -#~ "browser. Puoi abilitarli nella finestra" -#~ " di dialogo delle preferenze." +#~ "%s oggetti sono disabilitati nel browser. Puoi abilitarli nella finestra di dialogo delle " +#~ "preferenze." #~ msgid "Maximum number of characters to display in the data preview." #~ msgstr "Numero massimo di caratteri da visualizzare nell'anteprima dei dati." @@ -19546,33 +19317,24 @@ msgstr "" #~ msgstr "Elimina file/cartella" #~ msgid "" -#~ "Utility file not found. Please correct" -#~ " the Binary Path in the Preferences" -#~ " dialog" +#~ "Utility file not found. Please correct the Binary Path in the Preferences " +#~ "dialog" #~ msgstr "" -#~ "File di utilità non trovato. Correggi" -#~ " il percorso binario nella finestra " -#~ "di dialogo Preferenze" +#~ "File di utilità non trovato. Correggi il percorso binario nella finestra di " +#~ "dialogo Preferenze" #~ msgid "" -#~ "Please correct the Binary Path in " -#~ "the Preferences dialog. pgAdmin storage " -#~ "directory can not be a utility " -#~ "binary directory." +#~ "Please correct the Binary Path in the Preferences dialog. pgAdmin storage " +#~ "directory can not be a utility binary directory." #~ msgstr "" -#~ "Correggi il percorso binario nella " -#~ "finestra di dialogo Preferenze. La " -#~ "directory di archiviazione pgAdmin non " -#~ "può essere una directory binaria di " +#~ "Correggi il percorso binario nella finestra di dialogo Preferenze. La " +#~ "directory di archiviazione pgAdmin non può essere una directory binaria di " #~ "utilità." #~ msgid "" -#~ "'%s' file not found. Please correct " -#~ "the Binary Path in the Preferences " -#~ "dialog" +#~ "'%s' file not found. Please correct the Binary Path in the Preferences dialog" #~ msgstr "" -#~ "'%s' file non trovato. Correggi il " -#~ "percorso nella maschera delle preferenze" +#~ "'%s' file non trovato. Correggi il percorso nella maschera delle preferenze" #~ msgid "Delete object" #~ msgstr "Eliminare oggetto" @@ -19587,29 +19349,22 @@ msgstr "" #~ msgstr "Elimina (a cascata)" #~ msgid "" -#~ "Delete database with the force option" -#~ " will attempt to terminate all " -#~ "existing connections to the \"%s\" " -#~ "database. Are you sure you want to" -#~ " proceed?" +#~ "Delete database with the force option will attempt to terminate all existing " +#~ "connections to the \"%s\" database. Are you sure you want to proceed?" #~ msgstr "" -#~ "L'eliminazione del database con l'opzione " -#~ "forzata tenterà di terminare tutte le" -#~ " connessioni esistenti al database " -#~ "\"%s\". Sei sicuro di voler " +#~ "L'eliminazione del database con l'opzione forzata tenterà di terminare tutte " +#~ "le connessioni esistenti al database \"%s\". Sei sicuro di voler " #~ "procedere?" #~ msgid "Delete FORCE %s?" #~ msgstr "Eliminare FORCE %s?" #~ msgid "" -#~ "Are you sure you want to delete" -#~ " the %s \"%s\" and all the " -#~ "objects that depend on it?" +#~ "Are you sure you want to delete the %s \"%s\" and all the objects that " +#~ "depend on it?" #~ msgstr "" -#~ "Vuoi davvero eliminare %s \"%s\" " -#~ "e tutti gli oggetti che dipendono " -#~ "da esso?" +#~ "Vuoi davvero eliminare %s \"%s\" e tutti gli oggetti che dipendono da " +#~ "esso?" #~ msgid "Delete CASCADE %s?" #~ msgstr "Eliminare CASCATA %s?" @@ -19624,13 +19379,8 @@ msgstr "" #~ msgstr "Si è verificato un errore durante l'apertura: ${error}" #~ msgid "" -#~ "The file has been modified by " -#~ "another program. Do you want to " -#~ "reload it and loose changes made " -#~ "in pgadmin?" +#~ "The file has been modified by another program. Do you want to reload it and " +#~ "loose changes made in pgadmin?" #~ msgstr "" -#~ "Il file è stato modificato da un" -#~ " altro programma. Vuoi ricaricarlo e " -#~ "perdere le modifiche apportate in " -#~ "pgadmin?" - +#~ "Il file è stato modificato da un altro programma. Vuoi ricaricarlo e perdere " +#~ "le modifiche apportate in pgadmin?"