From 3ac271e702f4c549a7317e74c9f1d25af91561bd Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Domenico Sgarbossa Date: Fri, 29 Mar 2024 07:11:44 +0100 Subject: [PATCH] Italian translation update for v8.5 --- .../translations/it/LC_MESSAGES/messages.mo | Bin 259317 -> 282504 bytes .../translations/it/LC_MESSAGES/messages.po | 2614 ++++++++--------- 2 files changed, 1212 insertions(+), 1402 deletions(-) diff --git a/web/pgadmin/translations/it/LC_MESSAGES/messages.mo b/web/pgadmin/translations/it/LC_MESSAGES/messages.mo index bafabbffc0a8bb7b2bca34f925b41ec5ce93df9d..3cb06a827997598255e2a164145ac2ae47a98354 100644 GIT binary patch delta 73505 zcmXWkcc7QkAHebNy_Yr(X{v5}@1dc+XfK6^b|O(qDf(7uX$p~5C?zE-r2JAU8Oe&0 zC=IfTQi}M!-`{h7|GdsQ&-0w|IpcZmb@}~yBKM4E^CrK|cgdp({`XL>MB*wOGdPjh zlqZq+XqTml#G5(O5^1;*|H4i939iqTmN>+P2QN!Yj3PfYcUqz+?!)V_dY-hzO1uX* za$o7ZX^G8vFkf2Y70MUqPfI+LNF)>Ou1rfj&V>_r2^XdoOiQ%E=~x&)#(elAw#2`& zJvJ?rmS~L+VRrl!FT(?v6Hj0<{4-v^qHtOw8~I{b2+LtU+D|kk@gN1=&xNbt;UMD6U*T#EQtk+rX{Y%23QnFq1WeN9bAt^Xg_g+L<79! zsi8{QftMFcOBBFTXrvk-vzX|PcDO&b&PXKg#yiMw&P+?x z#VRG!5~Xnm2A>$&WT%IOea4`I0eTCgv-~ ze3h858S{0@Btr!aV!<`>hUPKfD(0_?`3^DPHRgN7{Eac+2Z?xM06Ksn@%pfM{nnVj zBj!gZW5KvsFd^nGPwj@7pC0qGVt!uCKOFOmVt#SVKO6JU#r%sg|5D7q67$K|NZ8{y z;)PA|!vA9a-I(7Q^B+b(j(!^bBKlSI>*&GgA#@iULEHN;lqVAzWy8MBg3e|BXu)Wa zXt8K!v~;vwv|_Xh+CcS~uZ^yqdNJQL+9D92uR6my(}>rExBHcmKae!V@h^xv&kpVHWaFVpe<(T?;Rv4Zngpa9u3_A6`!W zU35Esh8|!)MlYZd$W=Z>`bzZtD2++a?yKX4mFQ9W270n>MNhJ?(F5rp^yDj8AzZJH z&gr%20W=uBZxY&(C(r}xmFUh`elU8v0{h<^vsX+@@Xkq;K#$-Wm>WBx74$;;xGrAbg}wv!pdC7ZzC+HUk;+~v475-s_P=vfiULDjJzlsPeVH_mc8=wJ zu?ywH(2Cx~#`qo@;!7)sIldf6lFyIJ@P6!s6|01X$D;$7nk3<(m=j%yR{R7y*DKH| zc^Pfsb$kK0pd%byHC(?Fo%0Fk%Vjp!#;sTr|3upy&XBiAv^;)n_TB0eo#R@nbePAtm-;d~==dT+o?uM2p@p@c^b|9@@D6frvAKZ+U za3bbCIEd2tnb5WS5#a2s0D?wJ1uox&f` z?Ry42FD_{mKGm*5BR3E|FP1c7|9cX>6$?H_EBp~HKZowyoY#bki=!Q>jHR$Ky6^j= z=fGGra*NT(t-$s88aBsajYG#)qV;ZU%>H*IA5q}QzCtVb1|7*y=qf&k-j`?+8qSF> z&T3c;Z$syNCK|C#Xkr7ZIUG6h&rMT-yFRiovVrHNM=VLi!MQT z%}eOPwH9sYP0Wc~(1t#Y*Y~0KA42Opj_#J^DH1lEuUQyjCR#ydG$L1{b9oKgP={y_ zw4y#SKNOwokys9=;doq)w_&;Fq27nldY(Z#m`p4u;YqX(ZRia&bnl@J9KoviE4n6% zwg^^7JK7RmGo8^9_CtS=8H{eTDd^O_imh=o8maV_t{wJYb`plFI68vL=zedBE|Q7p zBAbh@h3BI$qY>JGKK~XvviH!A?1}lkXa^6X1N;T8=O1u`S|tV_N!*1`c;2Oq&s_&z3oB2lPKXegs?=;;+` zXiK3DRYOPA6kV*X(UA5+*UrFLekZ!Gr$(QO*I!3Ryd53bZZvYI+p_|v#ZJ=?q7dkbg(8x?fr{XEJ-j(QcZ=my9y~#Iwc2V`LF2IoJT)Ya|J#)}{pGwBW z3UtKl(GkCej$k`FqR-IKe}~@pJ32Mz&6Id`wMIyuKan;OFS}J&HD*=oA{vk4B(e%-4#x!d&kE zo+PYr5ZdtVXhRdxMYRkK-DWh@AEON(z$*9)dSDgqoR%1aU9lJLM9+ufUBdm1(2jM8 z`Tm%6gri7U@np22Ip~egq7hja%Xgux`fD^|zoH#Ki-t7OHJCG60PSc=bl22E*IEm- zog2Ec|E=)Wc;kK8fc#wafnD*&eOR3QPcfgpTR6drV(NKxr1xPZT#S8i2bRZD-9vrt zur~Rd&<@Y-&i;3#Pf*|-twu+@5nWUtqa*wh9q}PFVkgj$|AmdPMvt^aeH?)vxy#V! z51`xZ2s+{)u>xK|BU3tgeW8t4*RD1>MmGCPbe{JMa-2nG0xxrTT{Q zPFRiny=cX&(Choq4qnnPM4%e_4(Nu4d@SCA%W$y!|MHu|k6d?QCiz`xgD23RUi0=3 z74h>gAU*o+7v;Tc?RJ`yMy3gN7 z8~!nxcSxAChUh9DfiA9@=noXD(Z%;OUW;XhhVT8`u_gIeusxo}R@ih{_#yUzVac>a zLkd2mpb2KVC5)ssx_$1%9C$anE2g0P|9Q-UuVGHy7~O&H>rc_``8{5SXQJuD!#2)? zSt&1;B=IzfvS>x`qWgPK%pb)|$e%(h{u6UymRrN`bgw`gxF0>)7N8y5fgWrh#p{P+ z{bO|+pFXa~E+>o>>zZD>8? z(bYZ`eT~0@eqZdy3hw{oBpgxh+rtCJ(2xe#gGuqMH z(ZxCmjo1=25-;No_&OTV+;_77eK0=>KZ{GD7aC$}#Arvlplf3wTH#o9cT7PeG(DEj zN1uBNjo@lD0-Lb}?!&717nZ?tquBpFNVFdndb|W}XdBw&z37AAp$+|qH(|EXVLuN- z?|%hdT-(qFKZxbWWBxok=U3hp23ie$uFYNSe;c}y0vi~Fj&KB~77x1rr=p8=4mwrO zV@-SutKlzrJr*4k=5`di${$6ae+rGvi)dutMB95WNy46d5^p$yK5z!-?w>_h@}5(E(gQBa!Fs(D7tN5>{{ndSNhH(S7I$9z=US z8{Ixnqi6RfbOd|R`@cmybR2E?4BBwoxX__oXgvjDzC6;QWTGYsD`<;$q;s@4y3K~6 z9UF%(#`!V-96A-7&;~z4@Ba>M=w!?%#)tazpw|nb?Nq?(tiME^STOjWaD?88Huyr! zza8_xqY=q5Aw(cAdQ?|Nr?441x82bO2BK3j5*^@pv;&jT$jmqI{(q8$psu6EgGmc^#DZ_4r_pVf zmjAB>LZNwnf+Xh&a1=Y9v;@aNHQqQ}t1_ZxcOCHIB<^4&-LeV}M8D1(l$ zD%wyjbVS#n6|_Yg?u)L4k>~&>qa9g<*0&se?iF;(-ok3Q6|3MW^z*&gB=)}}yM9s# z@oe;Ddjjq0v*=n_jn4H>tcnNX_3S+FQCkr0U<333>Kwfdt#3NICgz|Wdjjp)3&~ip z3T^Q9nBR_$XixN8oJRgv^r#*)IeZ(=#*O4(MCW+Gl+b~(*qi(UoP)ojk(oF(_yA^* zPtJ)23(!TjIObnOL%bGU3)|2Le2xRBQC!#Np#h8g((68M?SObep4|Clf zjno8miXTQh{C;#lroR7Akg&q+GeS?RMXyIczwbrobP;;;twTGw8!O>ybTJj58SIJW z$j?PPumP=qcP#${2azv4i*on>eI(lAbLfLVVI9o-Q0RFZtm}Qzb?8V>pdBhQJN#f# z2VLERu{>q{|@IkbJ zHP{Nj#OhddUbwG4x@(4`Yh@~0-yC$+zl1LCSLd<+O}s;abH4}O1$)soaU|Y&2Hjp6 z^Fzah(TbX*=ft(>5!?-Ja0q6_JJCfu9<6T<+TJth)UKY-cJjep6u8O{pbho6~uym{}(6W zYORN!V4cy`yap@dx9IlE@mSb)&Cu`nQRsp6D7ydGV^#bGD`JsF;ecv|uB{=M+CAu0 ztifXL|4&GGK>UW@c*W!4z^RS($#+IaG6N0aW9V*Ki;n#D=)34teS!{PKf0E(KN0H7 zi!RQpXg$p_>8kEc!cg9YhAN3Z_yD>#W=9`GBeevbvW@7JeGtp{qxJj|um6kIpL=oW zSb20RYoPZvTFm};F4|IH&pJg1q7~nbHuPZ3KZb74WoSj4&=K!MJH7|4?~7P|0FBg9 zw7#Fv0iBO#JjwpI;Ib#v5^rEZban5+nwamY@Dgf;uI}+@XqTaLy%$}i8Bd2fy%O!% z)#zeufu4N5&`69y2QV9rz;j6w&fyxghnvvV{{dR@VRSX0M%O^bGogaKXk^Nx&(%jO zY>PJBJ$g&LejnP-?3jN7U2Dk|By3<8I=A~UwQtdp{DoGW@ocCdH(Gub8oBc5{WZ}k zsE>BEF}hvb<6P{APSvmR`dMUv$;2f~LIVZR3QM8y>nbrn2(9RLv?G(z5zmhKC(*_F zBBp-6M_2dm=nrVaX-mTZa-ah)h*!G*%abr%8uGDd$flqbFF;Se z=g^LBMOXDsbZWjqBlEtV*Q&V|aG9>CykXp59B-*1L>4uZB7cRzq zXb0|E9wKrdTG1Tz`Nz=bUcfcD60gS_UJSqUU4wr66)cmyXVNqj>h&&u$}rN80; z@{L{!-)K+cOXR;rE1J0~`~!#Ya3}eqFNc@U_gI&Fk=5ZP)&;%)6|t_i;x9fNk@ zZ9I+1lCOjxAg)}SmRL@~9_)j6zZxR(IeIjIjfV6$bV@Q_3!%>wErrf~9W;V1(MYvJ z*HDjmy+8W=9Z1BIiF-+0Nx`h>67(Q?9X+A;pmTN-4ecN3sy-L57hV_cZ-6e+ZfL^; z(Q{w~I)G_teT(Duw=mQFznz4O?-;s>&Z3LvpIDxCeHdvW^u9{bM(BMV&=K~E`9Wx; zMxu-JesqmIif+$m&e}nyRC`!K(dR_y)p*_~XA?U~+Ln~N;p7EQ|so0N3 z;HT(c=zy}k8Af_J8mS^^y`|B$(HQMO+c(+&cAyUhhGsar_{O3q;av3ny&P@$UG!(c z!)S#U(fbN+49{0bJJbkWtk*?5p$&G&hIk7)mCq+hIFdDJgTcKl9 z(79WTz6;i(AzzP#c}Jr~&41|92o^g}u<84MI<_+tCh< z!K(NmR>F1o1%8WGxbA;pk-m%8vlk8VVKjor(T@I(cH{!u;p|&jTeP1jLBa>GK_9#p z?MO#FgT3PQ4)261x&a;O(CA(0h$f?paUnWotI)`;i|&fo52E+~iK*ZJW!oASQ3D=?P#PX#PTWVeGAYLKaDQx<>-LkLAUb<=yTs}W&hjI5ej_Z z1iJnHKp)JxEp((Tx;QJN9c+N9j>Yn>=v3W|?uI+jh8{p0dJJ8pPowQ^LhISOEg3@o zQ7rfrt>_!{!C%o4ok2U8csJy;qoKVLZKx93@oR7-UXRZ4c683aMh9>rdJbJvmnOG| z3TmSdw2t;hdpZg|g2$mfUW7LI9NK~P=v=;!G{j@k0o{*2{}j5bUPU|lI@*z~ zSknD}nuH^{a#vV9#n6$|L?5UhZ5hiup%q?_z6)+bJA5}f6?4%@Ek);kHCoSR^tt!Y zHTDsv{{H763FrDJboHJ>E4bwSFrqx@gT=8FmPXe~8}wVT588qM;Y9or@4{{$r16Er zXE|2HAJBp3{V+^TVN4pLawP0wqj;eW`XSLB{nQ#6%jaWR@=v2{;9az1yV0rpEP5b% z6#aDj6}|ry*1`+uK&pPk{&%jrd=&QkaC8puN9T3{HpO?)w_sv-h)`2>4RlA}5u?$N z&O{@(812wq$Mmx3yozpewHhdec zcn>-Se_$QVu_x5m6j|ko_ShWn#ne=x5&1Gn!nr?$hVnSt(9iLP^Js)JJ_!w9g^sW? zdf(O923w<3GaEbLYiLCNLr0qD(-5gL=o)B*){|^WqB4ojXa^=@FPw~aY#&a?Z;{QC z82VZG2b0Iqcfq*NgVWJaFG4%^5;_HM#{5>azCCD%_9D+G6DLR*((~w|%k~BTS`3y( z51w(+iI`448J&t&^dS2D6X>>GfvGu1JGc$~g!>E)`AIY~=P}bE<=7j3WU7pYa28g= zwP=VApbz{I^M6Gz`7(quPqa`p6YY2fw81K9$Lpa})c`BtWUm|2l_Xrn>(G#W;062~ zZTKL%O@E7Kd=)xY2)(ZicEoDv;=MOspN<~E3uAr>THnj)b8lnP5xz&l)%-cSI**|b zUPMEfV_$f%2>M`Uw4-&=&^JM!?-;M&j84UHv_p4BC!&jQ8oCzd?u$SFKSF_X`6T+_ zD`>;7quX;Q+Td~Y!INmj{zSKFuKnS91vK41i|KUT)k=<0q3t?*SWhnvyokDwhp6TOIK$Y(haPRz>ayQ3X?a3%Yb zFeLY5d0c>2xDjjPA@qU#--L!Mp$|4j*Ghk!h2znXXB-UoWk>713cbG)`bpOjhu|?(ahAN}>%`Mn_%~or)IdeQj|G-iR;a1-uEL zI}}dTi`d!yU*K@qmqW1zH>^evqHpmUJdgFU-uK~GEO$hgVQI<_U|IYReOs125+d0a zU7UBs{6pvzu0uQW9d>p9H#{1CH!~aCk>86gG4ojX$7_SJ68V+rN%jR+#ow_pmN*{l zi%!XtXsFkrq2G;@@Dz5zJAMcQdA%6`AVcrwr-~SzpZOMO) zU9r?pAwpx&24BUB_#wJ&|HN*1<lK%qjNU`5SWQL$qH6M-4ZfuBuV>PUIGVFpOm`Q#X+L2W!li_1Gk^&!y23+=PB;Ou+K^1iD7HqI3TTI`RU)vo_NCjVAiK9(p=7ki=HxSE9S*H*}HS zb0&0XQj&yo_B^_8H=zf^cFchvquXeI^oQu5(TqRC^}OhbSOPsC>Y*LE4t;kFjOF8^ zv(N)A`7{Ybu@YTmpQ9c57wt&av*E66uXO*v7jHOd0r~Ujs?B{qERrVZ0W%04@l140Jc2ID=g`P}fOg<> zG!jSA4*rLBDEo!5`U|7=G{n^3|F@CV#X4ZFoSu;db=FN$9SaiB8Q@^uE{84s1gk-h+m8 zFWP~FXahgT`~~#>Z2yFMuSD<5MC+^e5BuMcH>AJ{yTluN#{2*@w8PNI+=))b187Ar zp^NHGbcB1*1`oySzsB;v(ShZ<7$R2?y}x3TL~1V39<@eC)D>;uM)ZIgh8{>$&<2*G z5n6*rXeWCA0kq;1XuTKEFRDxb4Fk!A-gjlpCrihIDriLw(bd`+ZRj?15sgPHni`!M z%jcsFEsicjJFphrC0j8Qzd#q|pYeL0|55`>CQ6bpw2jbEc19Z-idK9(dXkNgTirjxHG2y{--Ai=X^9e6?4&soJk9KSr`W76Wk)BK~u5lFjz!Y>u z^U;bvMi<{#=m-y^p*$JO6PJVz=0Gbfh}LrzdS7L9Ohd!p=AZ9nl7K?*4~{`XjWWeVB>gqa)485jv6sy{`z`a5)@;bz}ZX zbbG#p*7G)Ib^pId!Uy+QfCtcukDw9wDf$mu@#Q%~1d5>@tb}gg`e?^{MEj!84~>pT zpPz+B?g>o&{%<7-8~h(WjyuqZ^ve})9FBJI9<;#+aSkp-?<;v(D6bN2h)vV@BElM6 zpK*D(z7flle-G{0$;;XQ9+hdiLud+OYD8!c>!bVkTJ*u2(Gg6?TKE_?!uQd|d1;=o z1`42W$I9s1Xomc5O_nRd{khS6;Uo!rUJ4Cy?RZ1eSbiPap_`(k(5ae%j$j_T z8(u&gdNsNgJ^MdJ>pz8tJS~4XSFS)KnXF5~idvx+-H5(yhN3@0O~Wp@741mAD?>vS z(GE92L){vUL|=3f4~yP`PQf_zYxp6w{uP+%{@+EyP@F(}^auJtT7hsNU5S>rM}Nk< z37g;|ybHg?+pt~1^u(R`dbE6@^uz%2k7HH5fbRPWg+qJo@lxOaJxJK#O=t*5q9dDx zj${`4E_gWlI2x&E(2%aea`-md(WB^qPNQq!A1sSGiiCP=pi^@V7IgpjCSiql#S4?Y zK>k^DalV0-@l$jp7cmnn7Yz+|KpX0fPUUcPl}|$JU4%}}3+O=Cpaa~7Nl&DYNq9yd zjyD{SUO;cW{Hjn<5wv6F@l9-sR{U2qy;#WS!fKQkKs(kN-4)%@`ud?AxwRPk-_<-R zUU(2&kzWw=Ut%%x-=iZ+6c2C5!sxbaf#>j6tj6{oSRy^KmHdLt^u(*!y<~c#8ReIj zN>4mbzD?;+|4-PGeDyNy|K=p_DwCf2O~(ctM!s;_@Gh8wUCDon^|5rh^u%k}2M=KG z^681G_%lwxkrmPt&*2HYjfQ7eOi!F7|5v5-#QXST<0k3OI5 zPQq1xBU-_5w8HVx`_a(PMd$uSbjr4%+i@qlb~0*&xz85Ohc<8(dc7377|WwS2h>4! zS2EF=gdOOGj&vA$;{^2NnjU=|T?;GY_4m+-e1R^)gXkIm1KPoh==Qy&W-wPYKU)7) zSj_!jk%Zf(ExMokVCoz|SMMaWqSiGUIadmh()I}TU7W0GAgJKHWp+_+ldbGlAXe2(5`NL=ff5d#Q z`k`aR(0Zz(^*2ZB>s~*8|KCc1BN>PG_yM$mh3Lp$KpR?*Mr0d0(!KHeZ|L*?qLIqk zAmlUA2v@}tSRdULH=t9|FBuaw=u9$wY4wHuwnIqZiQ#Y(Pi26|G=LEdL1oFxiLRf5kPS;gV>+ zCOS1u(Ryw`&yB%orvoF!bav0rKf1)GF(>Po&fxf>hVL7}G zjm(`m3TNR}oc;gcbn=CprYHWvrC1Z6X%^PPC)mjSe~N?^RcRi+WV)k21#dyWZZF1s zgBIzje}8uz)}s6q+<+M^(^LOIVIvMEpT8BK-*^w!#f>-;PvUUw*O~~>!Cjd21pBN_ zdg5mM8;f(HciZ&TU%O7YHuUt$>(W#IVUfCc5BI% z>8XDg>}@Pey~{d;hPQMKFQ@lAvHu%zuNuXowGCN6gnX{N|%S`rL!)^|!Dp{?e8GUyVeOZlUMbp%?DM%D4*cz*l%R zX6qhC+6?`eydAwhAHBX6t?zs+uh1hjcq3M#{2{d7*U_dJBT0yCvp@SXKwJ|Z~-@x+ZkD(p7tXF#KUsSjzIs#oQPvJc5c0-u*KDh^`>A|w7fgIc*o%kded?%dio1Xf|`gQuH zCz^5J3}g)@6YrC-$3<^WPyIuoc4$u*pd)PCKQwqhb|=3QZ^DcCJl-%M?CXEf4~b`6#Gp{|Fw9GSJbG@- zLQlk}(eH!x=t=icynYa~kw1lYH;$ zPmTE*=-IyzJ?odCC*Ov6eJi@yK0-VGCuU;SA?$zWumTAy=zxykMzo<((R(o~`RQl{ z^Ux74jlPB@$-j%9oX61n&Z7~^IW*K)96gFFq62O_l>Ki*gDEgXcc4=-9-Yg%v3w!g z;8W;PyBZDQd-3|0Xa~PTNB%?fG#b(WV*b)$VW4@@cSZ4G?0B>JLr zI}DwINoa@XqLF$cmcNQVzcpU}1RcNu^c`{tjqu-SJ=tyv9WIn4QHg>~w5RRS4s}IC zIT&3F<1rJx-v}*1&xhC1m(ihk{Xg`8$s8UIs1E4)at9X0r_kr$L=U>;$0TgN7x4KaeK6Z-srZvC6?cZE}l6!9-qWHn15vWM0*Z>*&N1NSm2Iuv|on<$WK6@ z{{~Zk|Nj#SLzV5$unY2`Uob_{Ije)NjV{riXove?7aWX^bORcx_t2^NIOY$cyXz?0 z@UQ5A{>G%+DbJ`-PzmiwQ#91qq1SuF@{#CT8IN}8A#@)vK#$}#==0e}2d_XIEQWTh zGTQN4=yq;6n*DF0Jq3om50=Fdn28Ug6|O_)?rpS!_tB1gicZ;4^u815Yx#7{7q}}- zVP>={T2DhPf&BMBLWM&qFk~aqP~L}5!8~-NE6|9niEczI+K%4;Nz8vA{VjR{?QoVc z;rYwa`wOE3sGN)!nxG@N4qbHJV|jlxGPgx1q7^=bwQ(W3o!-L?{3TvLg`Nw4q4gFV z8!Q>EjMkH^OTrK~Mn}{FAHh!O$d90(SSQd2O5GjquY`82I{I8wG(zps0rW&8ItU%{ z=;#AzhaN*BoJ=es;e#8|Rk#LV!|35^cB?WzP5880m$ze`wqxt4& zMQzcJc1Jrp7;R`|%#TAq;ijM+c>ujW1KsZnV*XWh&Ac_422Jduz#e@WJ%ToT3f&!N zqkm%$@`)*-f$Pzc--vc_Fna%;(Xp|7Ld;J?r{W>BV+)h2MeM$L|ljEji$U@C(Shu@V=) zMn`h#gQ0@F=p2{F)SRI`ZyC!wplhOc%nw9II0~)jo_PI1v}3c;h&_hfmrN`rVaQg7 zg2bAbe?8_m#r(T5zYDG46SPAI&?)>8?Z{cQp^In-vQ7&fx&kdPif+fUn9Kd&i-fP) z!RXs;G8($4(Gai0Huym_@AU9FeFLr_q*D+Qm1eRXNmRiT|8RQh|3c-3h5V#Ld8bE0r2cp` zJ#iz~&!KCg>tkUqM_?E7Q?NIFhMptU7KJHWfJSOD8krTCbdjwmVQ9WU=k{Cl6Y2-_ zEBDgJ!#klEW|DsmjnL;<6;GfMEcirv>W|NBqxs2L3ZKFXxCP7Mk5~qCFJ}K=L!!>& zaN{VfO#Tt{M0^MR0QnPr3FUq=RB$c&dcFf2;|%orPV|%OKeU6jo(j)ji<#sHqHE@U z^!og#*#B>`@0L?=3k5eX3EyzLunPICOT+JQ>R?aun{fzU@m%=X@E&YWehW^*oX>{_ zXJJY5FQ5_JiEis}qlcqMlQHo_^rz^r(NodW(X-L>$dX9>6Z8L~Q<(Nb*d001-B18+ zxEQ)EGh@C&%qJ_yg4(g5Ud%U%`Q|ZyUCeig`5rOfE9P&G`GGNiYs}vs^J8OvJbF+~ zMh1{fOp7ExKh=_O@l1&~JQST9T@ZaFx+uCh z`gC+j^m(*_<T^-Atq5Hixda(75`Fmbu{GL?vDDZoH75cjUANrd81U(my#`2CU z!u6Zc4vs><@gBwUxILEtg1$@gtPJ0JRk0lTURV|CEe!;dka`=wApP4tNF zgr0aK(Tb*{@AWlkNB@ULpJhM7%}uqDp`$$M{ZN}WpW!Ds%i0t zr_e>Y8a+ThisfIRZ^vWk;`|4l!W=KBr~X8{AX;C4Y=;xkDcOlm)gGMY{{Mo+77BW= z4xui(CM?DWqI1!PA4k{55_BZXV}29bfvxC=${yT<-=b5w=9SQ~chC{<#*SXc4!-}Z ztPMT92kqf@Gy=QP#dHLHUH*WE_%sf|3)mX_zZ!nSxg1-NKZ4g{x!1z)1@6EBQFpgWc$ z{{m*>hgchb!KAA<^Y!q9M`!fYXfoEt*JA!htV+Jf8)3Cyi;i?0TJc-x{fE(p3%(gT z)DmrI23o!u{V@3vuf|pz+5c92@5b=)`4UzkzZa`x`di^UpcYmlKMY;%52JIv96h); zpzr-H*arW=8?eEq(9pxUg8T<)y?1R6Q~msA_WwW%UZ%hh=YBgZt^#NSmC^0j5S_!D z(C`1v=(fuHzwmy)8eKD;(bYX9mfsr7r^fu_=o(lXeK$$M5Ppfn@glazVOzq1vJS2I z06I0l$9(B`LU{vpdv-=UJQCfO_hAiu1U=w(pkGRdF*laj8rD*>I*F`l{6l7RTeR91 zZg?2&>2v5ovH{&4@5J)=(Z%>pEI)ylk^cjYSmNFANtTJ8gg2s7eK)!-UqHT$l8M(z z82XRVZ^6CjKFzm1%ynsW1XrUEc1N!diQbK_f$8YT7R3Bg^t@Pwo*%Eq{6_ToEtuQ= z{|O04b|~I(0v*{&boKs&hPK9z&_Gjkq@B?Q`l2tDL1;r$qBAik`2{imG&(iQ(6zG} z?{NQrPvTzewlh?`2d(HJI-+CfLG&lu^Yd5=bG#SsuZpgjMrcQ-qvyslwBzqY_n;mA z7Tsk>G3jS>-d*9VwH@{)KN#)6HngG-(1wqpU$bY?1LyMhnyAj~k(y$f=1>HI*=@%hN&ou4yY!&>YJdEx*qMoIHUu~#B>sFv&GSm(T=2l7DiSy zS`m%F)o8^{&^6OO+6P_zx1+24A@p6b03GQvbk)C!sa=J6-2Z=)NcH^laG@x=iYucH z*27F}jE1@&I`R?GG3Z*j7hMB0&;dM*c3>6S;Vo#rAED2Gg(cnp-^Cl!z6c|@9PM!x z^ns>m#qH1sd!T22A9TbM(FUJD8+;9o%uY--gs%GUqCcYb{*Fnv%|9f(G2h-WcSX<< z)j%7*1|310c)dFsiQ(wnk3+wPXQClqjXw7^df!pBLw}&#G2_e7(Mn&k|Gm(J0vqUz zj-(G-@mO@OrlUPxgjV<*+R$3`{)6bq&!Y9@_$oYK5Sx*&i0=PeaS^_cgK@w<_Ps`wIzI?;q&uEO00+n#Nd{{3N^@*JBO*1uJ8*!{H>n4jYr7 zht+X6Hph$D0Goav?!O1UZy8$e5iIZiFMK2%vCXk6`Qd0qi?9m5hxPCbx>ze84Hb66 zhU6!pFRu;g^S`50SmIcCz6UlVKLx#i8#cv@nELM~e3Lhp9q4%FaE6DeAI0+l0Q`iS<<7D){^)Y`C9YEe+!gGzW8Tng&Nrt&tNr5B( z4h`jHzlIT9hmPo8bc7qwhQE(q_FMRgs6P7qFmwQqq7irxz5hbYmpvIecmsNUc9Mjl z+=4E?6X>GJb1ICi9Xg`nXai59Yv99}{|$Zqs^7yJX@i;M??d1B&!CHOJ6dm+Kf(_% z&9FWBe(fd1~*Lxz{HJP}TgcVH0%Wy`xka!Gz{l18saSi6g+s=k_VjP;EgMKMJfqC&6 z^t@P$Q}G?N11-;mbEO-apNB<#|35>*4!ngP6z`!Y+fgipzoH$>@>iIW{OCbb8!c~z zR@e>gz<`*)3mxfH^hkaz=2xQ~+={8c|M`@J6&*p3+~3iWpGQZQI3GrQDcVp`G?bO1 zb5Y)AwtE`4mU)|4`X8_z zUiM!&t8c)e_bC$8lCfO>7jvqXvB(Q4y=HVtTwvJo1#G@d>BI5*3Un23###6wx+Z#F63TBupC5;YdOBMF z<7mg1N7rHM?|3T^dH%9xd;MMr177!6e#&8R(*2jNZ2mjm#nR zzF*Le|A{_-NftWb`~Pwhgd$NG?P*E$hU)0tHb5)75nVJx&`6C(r)V}hr%TcM-$4(q zL+F&8N1xA=HFWGMw7elE?P*sMuIf9`(A|xOY8rM;WAULC9LtuG`fc~`XlOIDXC#_o zO|&DU(Sb}y7wJ57>Rv`Wz737kUbOxnvS)<9|2sp09rzEeC`*peU{SQ8@@PcrqZPD> z-zchi{;7!QapU*2o#!YnC&ak;tT=Ed_@37Bn>XMi)k3if)bW z!!q1=61!vmTp6ji;w|W|cpB~a3bex;(S|=nr}#khM3RIfJBNlU?Xqw~LA1Oqx_GKb z>qncT6}3Yfx&aOOaCAzip#ypW{W5wp=D$IoJB2=%{Fj8G&wY7D>PRerHORNYYjGUb z#&^&M&!7iSdhSp`Hnicw=m6?rHSB=iKM|dxndl;YIr<@Hy8nM7VTC#Kghi1TU2MhC z2vkBVs)KHy7HH4AqM;p#hIS0Tgb$!Euj+X-QlD7u@o(~zFcT-_3kT4XIM(<7+a#8A zq4pJF?!HDtehhsF{DyYmbTlo0=tyo%y}Zz)yB=m@A2js$p=)UYw#OBCJDx#*r!?@& zjKom)|6K(#QXh?9<0kUC3TC8!;Mj$3lSHAgnlD4Asub45ir5)@V?|tr)p0NSI={4V zC~t~}emGh_1O0(!8>asL_W}ujFeqLm93VHMJ--KSXg;PMz^3FcU>$5&G$Zx;y(9WK z+L5hT3x7uMFMd@<>MyAKVK?&2(d*~0V*k51suT+kc19Q5Jvbg$qx-j9@$mBKi!RO` zXvJr-1=cGOI&=@3UxUr@ceMW6nc*n!i7x7S=#=csOlG9M_sf(F5$KPe`A=d;`~oXr zsZtrKf9BI3N0NUPD`95o(82cTeN(Y2u0p3`KX$8=a&5 z=%V`zU33?tIm?E*FO07GO!P>t74xmp=X;@3b~n0KR-n7+6?B(ujQRJ`lQQ`^3HR** zbX)z7ZnN}qVJ+lEds-7c@j9XR-xZySndF~EUpnug4em$Zrbp2G|3&N1Up_46vPgL{ z(U63Ttqa<~Fm(IOMo+FK@%nbO;sa>UkD-zH6+P?!L+i<3AzZJF?w;DwX6W^f=l};} z>c9VS7YTcsL_@b24gE)G1z)3Q`VVMBf5huqD~9qb(GF#z_gBC!SQnk5Y3PCU1UA79 zXnkiei~IjS65g1lQutOYjP|rPTHX%rP+zp?x1k-L5U)RqhIR$|+(z`iPh$CZ=o&kP zPQ^d*dcMl+e=n3I;i9XGj-*z!A=>j6=&J39BXBaheSSq(dxI(&iIzAF-IlA+^WkSS zqM21QQos4=hL+Dq&zl`pdVutZPD0njikRPxRmh)1J5;862z48D@hw94 z`&#s!@;N%<{qg!q^k~mkBXlTl4fel_sxt+?Hg7~%`#7}WN6-p4qI3TZ8mZsWNS#IJ z@?W%`>@~xpyaJt~vgmWo&`4g7Mtl@HW%ngX*z>vQ9KVS6cmq0@AENvCdvsTvh~*d2 z)t|psSR>`o{oMdP2d+aKx+OXWjmTuQqtnnxBgog}R2Fj~QB^u~;< z!iH7bCG-My5*T2H+@DSQSr3PU!)j{uTjdr9f+R$M1xlw3jCZLP+5lsF6f4oA% zMfL$Y_n)F8_y!&MPw47RZ6J8tc^kk zN;G2s+rx$wXj?S2JgYJS6vHX7YzK3G|arC|==yqC*8MqZ4zz%d^pX2rTHClg- zYr?jye+~P;8U-CGu;=%p`};vOw6ic3DzxEO&~LrX=+u0VhWu>Ir#B827eFIW8QpfB z(dVv5xA#Oef(w!)tY|G-(e{}C1U)#8q9HtwMj~62FrpG@N6VoVR*p7DJKhVg#R2H9 zdI^op2iOQdM(a=JXd33cM6?pRO6#H#sgG9J91UrEG^9789q5mb;ShWk|3RNy(=0At z^!X3bUA7m!{sZoF|DPh!m4f%1hnGvy78$8OrJRAQDbL!Hqd1Kd5pN~`b*qfjU&Xd= z9p>~T9;Uo?oA8ZTzHRvAnujHL?i*~y^?$An?KHnGBQcKrLLBY>&)F^`F`0r%*c<=D z8Q8l$FBvL0iXW2C(lPiM_9g#Jrx1yM&~25`Iamyx(yP%Cw?~iozUX4T8(oCcF!l5Q zToNv>C(yZGj?VQ4^ns7iZSzemKZ7=yvrBjjmPMzmEjlIbuncxax91pi4J<;p;T!0b ze1OSJ5?_$8!9USenX7A96P3~3Q4d{YL(sXOh%VNtXh-IvZ_O3x0Cu3;@r&p&^!c-B zJGr`r`%8CY{~MZS6xgF1(FO*gBfb?K!Bnh>%g{*eK}Yfpx{6O?NxY8109P_-2=!}CliZ8BJm7X;KDL&j~}CJqR5RQWM$9>>!T6q ziJk{zu?rqTM^y8saAdbb*U}L5{t;*g9zv&PF<$2We~p9>zJs3i`_XN523_6fqgV6} z`Kr;jn1kyB(2$P6rZ@&0<9aj#f1r!FY@aZoYopzi_7igIhq)6n2Ao!LbT^E zprKob&go9HHScxve&FGE$ z&{cap<}aXAldWIqcs_Iul#lks6XX}74c>QixNiod34Sy_YZU061}e-=H!STfNsCr2ZRPDp!Lo`%OA%~T!x;EJJD_Z^MGX7X6Gny zyX7Ak4w9N^$hxDuVgx!xi_ocf8C_hPVt!lnQ*_D>#r*Hl#GufD+~~k+plhdPl7t@$ zozNbQM(1o2`kI`NF0LogikG5`@-=jdK0-e*evH?DLp%5%8iC6PhlmtMw{aD8U@c-k z*_(t9j6xUBWVFKP(T=P{=V}w$<9E;ze2CunE!y#;=oFqpLw*5mDC>|gRhj5Eyc%a> zPh__x6NgCH)4$P<C2l5gciML|; zcC`Kv(faqHYw8fD{{A=T@X+&8=!k2hp&x-ga1yq}&(Sqe@Yb+MGtq6?0-b`MXh#NO zc^r-na6v5p5RKSp=vvr^slWgEjf8W2$!(z{+0kuR1YMjR&(L{7Guq(S=v1CUr#fQ<``zQ7@P8Z+_6+ry{b1bmQu#z^+Rb1`#dIJ?)QAwGk4;3C@d%kKysEEBDb zWhrlgF1}l0`J-5e{0rzww;x?>KcF4{106v6ouT6ek|fe8sDL(D8JplW=;E4)j^qV& zPTxf<_!*nwf7lV5jS9bFor|6eUt&4@13lOZj}Fh(LnGD>jcl?H32zvVm2n#S7JLn@ zXg6BX33McR?g}F*ibkL^-hf@vZTAuyu`THS--}MkZ|JTnHzxc5(gwMY|NkEnj`(qO zBwwK?T-mW<8#P7e_BwRYbwYdIGhQEr-hVq9;_1;v=oGw&jc@~I;_oq^?`|W({_jM> zp7%#r>sa)`g=j-d(GjdcJ8~RH;Lms|-Y_mB@htYk8TcUDoOiX&=X%f!yYIKgjK)2<0SRK#e5-c|{{CfR8>_9%py&*!q&^0tT=BJ<|or^a3 zLiFY6di22Bd~baJ@1nqyYajN-@31a5zAyCrE_CGgqoG@h?v_>2&1i$Wqesw)o=5M` zHYp?ZU(v~j4)6|iY9~x$|C^XjffYW2Mr0ZK;0Cm(ThP_~A(q6W=o-nw^S+ewquZ(q z+CUTZ`RmYn{W-&_930EXVQMOpBy3=2^wD@>DS8mCjQQ8l?f4cNsV~tA52D-l6grTr zCI>5`Q(6xzVqdhr>FAo7kFK@kBP8s=Vzh$g=*ZTgt9@&{z7q}UXXwFn7#(4bDPiRK z(dWvc_0&PHH%B|%9-X3YvHTWfQ703lW5M+30`!3=(NI2zuKv~N!L$uiBah{$V*b*p zVa*gm8|s8UKNu_F9q1G;MkBEa4I^|htZKgiO%_YG=gto@--5>N&JA5XN2u{%gpdr+lg++ z)7S;O&Ihr&-hZLlHv2clchfn7kiZ>ibgozV=dkRLjm{a=>E!gygL z)+7HN_QwKq!WYmuY)k$l?2P&6W~BZ-pTTIyR-se#54uLG%nMV{7Tb{@8+`}e4LRqB zcSha$Y#R$YQ{YtGgB|cZy3gAz$VmOG*0*47^4qW@p2cz4>fwykzq+wG+F)UL{&noc z^^8ZtyQ3TWlA49K_X2uiew-xHmBi0zBpN>&dOipp=>qiqe;9jX;<1d>e^jmy+Q3n~ z8EY@fNd5am3$Y*hi)du}JRUl*8taokhA#HvPlSOayO3}-KZA~NH~P(&wm3{hS!_YR z4|5_1ul!;bD_ji4Cd$x>rjouu+JvtFRL1&_G#bsF7N#97qx%eF2 z7N_D38B4>-SP%_eX>_&sLATXYXa|;|C*9hZe+zvV?1=fV&<4Lp52mx|iJR*=I^d!! zM8Xl)!ra&uZQ%cXoe7+c)&Ixuof-SS?_B#n_I=;?eP6|DuKq7@OL?4=ZwkJ3?{mKUIp=wv`^=a|6jWiOp%Tr33j92j z-74c&s1KQspb9ww^`Ug$=68(VH{7Gh0`-Wl2A!Y(Ys^3olD4n}>KZr>wW1uW+|PuvP=$1bvKtDukR+&`eFEyeVu9(`tm6LHZMGAEcHj(@!#$|L z5vyGmhAON&)PtluY!Bn1o)3Yi>E3o%oEPe7i$fJw z4oY9!=7ClWv?V>Dwr+?iVxa;~fI6C)P=QuL*{`*E5Nd1pLS1y9Lhay1sKSe{bze|w zK<&t5P&<|6GT@oTKwG>N>g?Zy`Z(PPbtDI%5}tud^b?fbEvS{;hq@-RtaEpwB2>IC zP@j53p$eM__1UlxD*ig?eE)AB1Fh^Z)DCh6kZ;yPu(RTfJ+y71Rp5LRB6Im2d`B zq4S|uwj63_f>1lK52}!3PB;XQ6`@X zbu`aHC0YfQXggHkeKtP~eaufm6?_*eU&IFYnku@1`(J??A<$X%gfbXo^O;ZymP75p zdZ?ZG!sM5Xw_#=E={LFs)Pzdd95#oYpcXJ6>Mna7s?a?fx&M6(zCfV+_&QVpc{jN$ zssg323#-F^P+R>pRAFyG6|@bifX|^1-hoO~aI<^u)PWV4w}#rOu~4`Dga89=^*mE7 zgSuE&Lp?Y)L0x=7<3ZSs`3b1AF1y7I7zwq)`cM~F7bw3WHXjQWZyHp-S;oK;2HN^n zP}jh2sFfXnTG>gcfY(j_57Y{BZgsEr!ccxCq3kL`C1?nBv2}#HOGZF#c@mV}3`qQd z=XnO&inmO$3o76ts1=?t{W++e`3+Wr|3KX}6}P!x(R6{b?*Vo81EK8wP&@ND)WV)J z`HRqb>08A>4sXHga0_e-zlVC|D!twP3yA=1$NY0x6XprJ?*(mPIP(Bhf|*c-Erq4v zdr*a)f!c}7P|u0qMBV>)8R%^En`m@#rH3l0B-9yJfePHnf?A3P6rdwbps_bda2VL%4k8OY%?s6tLdZSi?n0cPImI@W?cn0J9X%N0=m z??RpF2PQuT<$nQcrCHv07myq3NXkGJTK#?Q|G^B}AW(pnP#5DCsEh0ir~qF>T@z=G zmyOqMGy3+x6QAbwsD3{I9}yVAvjaXE#6x4^#e29$l<58VO=LM<$iz(9&; zpf0LcpaO0&`B%^>08XRgbo<>W<*bj~XZSi;5&O?z6?hvqfh7;Pafd?ZzK7be8Bo{S zBFK*M`~OU_8S3Kr5NfLrL)|u~ptkO!>2I6dbI?tY32G(9pdL8&pstx-CLaiOZ6!l( z{cPjQu&mzyH!x6TC!h>3LwyYYVe=v%yNRkm>6^ny*aLQi(_u9H9BSvPed5OJ2DQ?m zPz#8MTG$Mz0_Q>J`+v_f(8ae5mWNwmeRu}yEc1Qp?nFJPqi7EGN;U+xhf|^a55jnO z9*%=uKXbn^xfd>EKJ;_e%$3$^7Vpf2($P&>FG4wHI^rfQ z1hvveQ1XG$2S-Dl`8=q=t6^Pu7S@1yzjWCa>MoiHm3Sf46LTe0+}&St|LaW8Akf8k z9cqPlp(@OA)LlVQsFl`$O5E7k7b@^Ls55>N>Ka%IkHT$Gh0i(W#!H2ouYx_{)&K() zkl`yga6zcsr6zRF8tN_>V)BttPs|jkK*yl&`%6&vIgh)q-;uBu^D(dix9tiz2%bK{ z5y3hq!#$VL2O6IW=O2{gdo!oQJzpSr^&9v9Xc+UYdvWcBdLU&y<9t|pTEY3u_rqA& z{j7V@?S#5$E1q+IY-c#U#XRSE_u`AV5bpf$_@!_U@*EfWxgq_N;)fahj==w&`*Zq( zzISh{ewW?*c_o~Leh>T}*8jo%#$>S{-LoxaYzVbeJ)u5!2SHto)1Y>AHq=oqhT8Gf zu#WEk?F^bBxCWcTDp%Z#Zw%B`{Vde&wHPYEJ5T}lKwUFmKwV6ypstNOP=2|7a=*n= z0BY_xj)C%fTyye!rZUi{(oCoX^PpZJUV*xLKY)7npN6`fZbCij(*5jSY$c(t>K3pL z91Iobd8pfWm2o|k-42_71p`WamVvhJvMGLnx-I{NdJ<;1>K0H1>h5R-m0$pr-597u zlcBEuSx|{qL0uDjp)Srpq4MOv=I&I9Yux{;xB&uP%?VHj0prt9x7{MBl`n_iz)eus z!u;#uo~!WjU)+F?-EcVpD&8WfLSKhEqAgIj^)c8Up1;BUuN76e={hupDxfRW{oD`g ztVWxBJXD|n)CymPI-2*Oj_OOBUxD&}0ClnD{?%PTX;_kZeW<(x0}S->JI)MdL2cnn zCVvlV>kdI()mNbsX8+B-M#@4J(!m&G3_$JJ%TVz*Koztf`ry}41qANcAlohXqACrg zXa<$I57ZVWK?Rs?d=VbCm^Hix&NjJvUx~KDZsK;FC}b zzM{GA|62@{IO2}GrCFg2O2Qtnipi%zJ$M#F?ZE3W9KH)>zX|H7cEQH*Fw_xc`O{sw z59(+d!V0hl49HYP4VVB6|KooD ze=h96{3z@Qi#%|@T|WX=W4;gWfH&a?__im)`7Fuljc^|IbG?BG=eyOPBAA51KQI|i z42$p-q@e3iPq6e65zha+)eI&he;2MrUMhWrvz3S71m=Ih*I|5y2z+AI%)${Nph{Wr=XMFnzWN=i|2`)QV!D&UOh@VMk#- zm^r&UZwa*%Q=l%|gRm|99=3p$b3`~tIu`2M3cSrgSL;2ffF*LeJJKJj;%8wExCb_b zH=$lQD(8xD-hu}}74S6FwXzSY(ECtlUM061r!&-1PKCAM`>>|&|C=T#ohQQi0-`^R z#9%hmnQw(E!Q~ zW+*1W4`2|!3MUnaaQe*5Jtc#ipb*bDCQ zML4hRxl6kKjp0z_FTr*2F4S$kx>SVoWL*#Sh~EmG|NrMR26`lZZ3efXUY+hjJ!m|o z-LuRJsn=5lCc#KJ46cNOV0alf@KBhCc?#5X;u)y;uR(oS?S^`io+=X&a2~yP5anWKCPU}yhq`_CK2UI~}mE0rC16e@8Q;dPmt`t;&#!xHi1hu6@U}ZQ0YQ@i+J{4-~*Fs$j zd!QaH2cRylzn~sOg(^ole^b%{>WCAdo+B^Ain{;5WKc^Euq=$M;$Ee_p;ndv3&537 zJGB!k@jl~mr~OKeZLLFUOs3RH*oxlH|!a!R-59$bBhpKc7ECOS8EwdF;txm#NS>LRNN6|Vza1_wbEeh2EV%2J*CUj`K!l!uL= z5=BD=OoX~SrrCTR)JjvKu7y{j&U8K0%JxDfIA!u{a24~v;YPT!MuhWKZ?BpW&fl`H zsmcAX50zU88o` z5~M&CFvU0r>RMV1Wxvw6!{mn{I~eesbqAiGp(?rqb#;0hxLaESs=)eCg>;76>ON4< z@L^E5Q@n95RGc+X*VIN>8U75zVg82h(G-T2b^n)SpnzSVZkztb1gJnyL7nA7sD!ET zBwP)(@~Ms7&xn~&_Mbr|Iu3P_oq~%06Vx?x8)|2~jfqEoPfiB9+KWROREJt=6R3-+ zEmYtkPz8>HDkK0E=vgSgcms55>Bs_+#s488?*cddi{;TEXdJ!?~!?V57`H%0Iyf)?-t zcm{?ybMNm9a0v5s&E1#B7^pK{2~*%1xCZuY5#ebK@4}a1)0SMkys4aq6_`J0<$nBD zXdU7FPilRk3eVVv`(G=})5g7eOF_*ep?07N)NRxaYAc7Ed^}Wur=gB!G1L*f0=43` zP&=|2D&8kh_9vls_!87k{SaWF+vbMxo-spPH((yP6ul3QhTEaGzGOT1Oe;Xm>q5n8 z0(H@KfGT7lRHETfg^qzLAjKG%#6X5qp|)x^l*4+cizaA10JXxej2EB+UWfWvzGJ)( zA7k!q?-n)`YULxK3Va+Y&QyqBz%$nr3!n;FW_$yxkabWFTcK9^f$Zos5fCJxEFSXS-QEm+d#;MI<1v5Tbqn`t^t ze;j@|L1jEYY*N(r9A|QVFLY3DA__4Uw0H z$*i;}MW|)RhEHkFITEkc5zv~bXzUgs8*52FM!p*VarAS@wwvu>?D!j7wSd01blUeA zt;ZlI^Yj?cW<@#Z3rLpFYxOEf;fr1^k)jR^UGjhw1#wv%)19UtwGr&L_~fRIT>6CBDpj5`}f4 zFg=!+FjkAOLN%_SKWIbnd6GB>=p{*9+hW=7d)nHOmqW+;IZq5)5auF9e}%sj z@U+25Egg*!8U6PKq^Ld@*9WZWdb0yx2-7YJ3Ahv4ZR>V0=I*@{Q zkRa3wF+R=Y3F3rd!za9_HLQ$(bAA8kf>|Cw@jLVOY>nFImUupetVcEyU4qFp#U{54{DIS4BC70BPGt z=+ycX^n3bV3Mrpvg+o}$H}tL~`-5JDINgcCFG=+*hws@=O}4oEjTQCp@9wqWr7%iI zRTpd(O31fu`K59^UJ1xw@p$$#_EDhPToUD>t5q?dW0uI3x__3zFVyt$uGXJ;k1?K? zf%Px7YF^z6bfv{`_J1mYejusZXczzS=WpnT z;qWBR)d)6_UWt{SvBclPi}=q(o|(e;(?e}KKGSUHp0t8Py7!%bf1BC61b^9_6myeV zyvGidr}8(@JM*h!(1(#q|cH_kM^slQ#kCfnF4l6g;pOreO3Bn-6|%_bNA?I>yz zLG|l8N8zM@dObj*1b9=4X#ManZ#yv@ofmnaK9yC&NbNJml~C}nWO&|V{tQgUD8&-p zCBR_j-`Q?##;=D3>?U6dC?tRMPcz<2vFGv4gzP2atwolA|6kb7a$^KMURKr)!_ja! z#sjRFk{GQ)9*;9WgW}mrSBqh#ISItC^mW=qY-SMbar_D(uVGvEId;>Cp>~m^3$Xbd z+x3ipfuAtnq~E{N8-wEn-$nBGD547E{BCuQbJ{;j5cC^@eoCUYDB986(>u^R(mT;R z)4S01l~6bOQhdILJ?Wu#miRrG^wIs-k3N7ti2fLTC_RcEP50AZq^NUNP$?3t{mm+3 z;TZZ@dIJ4%dJ_Q#qtBwxrawiWLw}n74E;wO zUnOBy3y`0!_7P-0y65N%=nLtK=+Dy^)0fcojf)rP*DT>r6z?U*G5p^`_M)zTeZOWI zeL4LV`m6L6^w;RG(^t~Fab6cWo?;ZCwwpjbY`orzlDrr;caRr_N0@gdky<@=P;CRd z$hVk0O_`U42Xy|M83eePs$nn~MNtASfF}r&g^TH1lB+$S7biewyYQNzpM!5pu9w}c zW*L5o_zg#&6Tb`SLoFHoWPJ7Y`~cex>GtUh!3{X^ow5IFn_1;5y4o`I<4DvpP0;E1 z{YRXhl7+$gY6y|B0zLB7I z?0*#eBChJn*QLDq)_R$|s( zKYv{W#e8~S1m6(oEdmrI$yQjy_3`lSd(SQc4aT`;njPth{2k^UteC^ZnSjlw_=nm- z{E{f(Ntm`B(p>vr66F(Y*C})APIZe2)C75bR-smy6{`)miFq`%^{ zm&9eUy<`FS83U)4#OJ2%%tj>7;1kJ;bD8WMKA+kV$)N#pk0P6?_y50b)iZEVJB*?Z z?27Xd43l6Ky3a|LlORvg^I_vfr#2SuM(>BEm>;v^E*Oimm>s zLth*$$Dp@WtDsp~(Ou>vY=z&EU>sYy4EbYLa5={H2&DEA`U2?RglauVR*eE4=jdXH zJ&L}>bgl)@0QAoO@53n6vg0_{3{Q~YUFM;7B#qr_Y|5d#Z$6n1EJlz9=$2vgBgyy?QO^V9 zi(oPZZDu7eTXNTnhZsBaF*bv37hlAtjqTD6v z$M^{2pGY!@{tf*evd&Pg7eW3cm=~M2^bG{8&inx5lEnKO{UD0|m?ZoSo~KTlUCV{8 zE4nuL1llnuO3-&%(Q}NaSc2^Y`vu1f%r7BtMBmOuG!Lg|kZ&Z(4aPr^pbWO3qnl07 zjQs=Hgd*1wQ>`YC%S#$6I(5x##kFtW57)+w~!QmeqP9tALl1~Woss%mB zcsaJ`E!Z4vG4Zq_xmp+WjbT50tFYqpa5}nFidSpI+`0arAwXuF@4)FeZNzv4%E}hF z5J_?)SDQxifU^9n-DIAL;K%9wbgn0ek6I7r!$|nJC0)v5j@bB9#nk$Lw&3SYQ5~l_ zmZTQ!PcfO1)y1wU!K*UAX2qSwXC?Ff$X_@An%H$?UX5gGuQRX80!z_Hv$$Ry<$d}~ z*aZ6E{1ZlpNU+d?eg^O1+>7LuSjqDQZpOSW0ah{p3S0h0&GR$EC z?eEOhhBK~;&1r0(Cf7yeL-Ef~KN0%;pFyw;1Xo+g_yr{;P!pWgZZjWhyR-$le&^S5 z+o8vl487VmV^0#@CxO~aBwR<|NZco|Ra=7o7V%yTeg7{X!5ZU`3I0s*X!<}5YZLGq z%#ZP#I2R{~S`Lb>Yz6H=HiGd1eAHS~;K#_yn0_tt=Ez#Jm`E!y2L)v#UUPl_SM4?9 zGZau5=dUf%Ty$G;+(X4a3M_1^@>9SDWNNp}_H}~(gZ^1dve@_na{bWaFX-~vuI0ve z1wHV!1<}7`e}F1Kr;wuNsNi9iP~#QI6E&bsLcYh2=M(%w?JbfWCdLXlon#|XoWbuC z#s~1(ggi~-_rIdtj53J=TA)12_%iL4{rS^%G)EqO0?B8YB0x|zhd zj=UOkwLh45V}TXnv$n&(5&IspZccpezj_#ML3j;=11NsA#J7W zwYOk-^s#UzbAIsM6Un#*<0vaoc4~W(zh-e-5cdmYJ;>oa9zi33S@ zMbdZZ`H-pI$2T)^GQ($xmB1o*x~hO@0Lj$W;ZT79^;khW4D_ARQ2UyqBG6^0*n-&I zHC-*{p_bDI{Yj7x|Bp!?#rP6^42l2ILMgTgJr_B@M?Ouzf3qZ$T{ypF!3tyW1_{+B zknA+_1|~%9 zM!gUg!+8b4>ccfuxfSlDsInCCCAQTRnAR2fQ*{0>9Zxajd5PSM1UZP)5BkyVCr&?f z*YNL*-w|X9$Zjwnjy%u~!|DuvMDQ3r13e!ywfE^eaHwPnSEHMQ?i1`Mv1>o0Q|ron zF}jkB-=T=_kax6Q8ioBz77>H|M+!U5xHi6bnP=C(zr;^Nd49n0ZF)r%Y9*1)z_==7 zFUd0y@NFwf`jM<47yT{z66~^Df%OTV!4kiZ&uYd)&|QGdDeyAA6uVd*yWWiV=$EThp)4T%7)m};?b0zMdb1mKn`u<;OWY6L7rv-l2oMqa~3dy6bq~)ga zzUbd4aU4n2j53D?3>wYb~AsRaeo%ln_^OILGsJ4KWOie{IbO>L!7`<{Bew` zS`p|7&flR-U|!SCY=~96ocSDVU$CHyNbsQ**osx|Vi8S=aTj?T;;f~YLY@s4A;vWP zcbM-hj1MBGvH!G4lFmjr+O~8bK{mJsj{XaD9Z6n<9%}ovS_1AvHXGYy=3DR!HT~q% z4(5MgbKU$BiT^FRuA{p}@5av`dj6s6L1_YiViCSH*&B8|Sx6w!F#1mfsZAeC@a_n| zpn%@2vM34WVwWDBTDUE!D7r-!ub%Cw^ictlf29%aI@QMEI0D0J$km3!VywP0LDM#V zgws_#S!CxJ@5HAF z@j6pfOQ(3&zaC|6E21L7>N5Y4o(G4okY{D3TZw)XSuI%33hRabAM}$*b{r0ZuMu>% z#rhPx*C=)i37 z-;1CPVVs^tjimpDZY8!` z7#GHVGI73y#hsnv{KunQWkLVKaRv@sS;6l(q-Rz2m^ZR5u8Zw-!*Yf3=?a{@+ZJuf`}7MxnL}<4;)q9rRCAR2*ZqCIp;hb{8#a zZe;bbuZ#XEbS;=)VIGFxZHhlZjDt{ZdzwPy*#YPN|Ik){4uh{Sd<~BA#^vCh+SE30T(k@n@q1syk}U@94!F-JPP=L`E$&#GJch=_E9GCXSd28piCv; z8z^Qn&cpa63wjCX^o%DW>q!r_wIQNUSK!gVO)Ts?ql;3HZxiI zXHMbH`rQDbKZj#Di{2E$VvI5ptP=(N%y!Nr*)D>#XRNl6z`w(jBpGIfR7|sL9&A6u z<`nubN&Gdo*YQ2Ucmp|d>-~Q>!8>7C9>o!o6(ztv_$&tLsq`iE7168JR6_bUjE|da zDtfgSuvc4bg~XaX#pHD;qAtD@=;6qg;UCz}U@i^?=&w@D4+!UD5NboHv<1cV!g(~d z#VGQ5^tX}qM|RGFFJ?TAgykuIknO;9WF7GT6^7b@&;TCN^FITDYSCwrxD3J5wpizk z_)3N#YMX3j-x=>9`@?iKki9@+<<7*ey-2LbDJaE?xrDwTdDL#>^CbP8-v0`+0)FX* z=QC5b#-I)>tj&BaylC58lU1a%)z)CV#a0!A{SIvV5Mv;+tMp1{w-;RnE3huITjo=b zV(KB^qtE}{47!qJFv&`oBYvLzw#vo?-e|>1uGSCPW@H}_a0aVgi|sl)@9gM8tvxZ- z29W15#b-z3$#=XxgntTrSNH#~IK|>TjIMT?0!GnSxl_+##=qJT z>_GMf2~N>75oEr}&D68i3foE22yAMTq$)P^kXNH0rik<~2fCxg{a%0n6KaL1F4THq zkPTzCms!mkoH{Z8l;_WE=VZ8mYzQ`8u@MLG7=z*|R{jiqIl)TVF~}~C0Nv^B2=)XlK(OvO?qXhzV86nw z@DJo2S;$#dzM63YF=`TTAo^jjBlGk4S0QFJGPU2x+fSeW-=R?JXDjT9@jU_!!XPU_ zPtemdZ*Go#7$0<9JdIdEGwhd{?kvearDs9*6*{%E=o-00&vJ5=wR}IJ|5NAxGJ~V^ zXK}1YwG&xUdz`*!rE2LJhat~nNrq8CG`68u3*Ao?Kf(mFDEu5nhgv~&UMnUf%WwYg z>+}CT63!y%9x8hc#UD72V?G}?C%9TO0xUx}0a+Oec?Z2(Wz&B^u|J^yft9QM?84I= zyT$a+t$;novc&n39ymkt4mhr$H>H5l6tt1?ZRF_)eu#P6b`^PR3W&!!KPwHjr7@CO-*>7c}a9F z882jYZO!g^{BttDO2RkkvnVvxu$JNUV?YUu|0h% zvP~8|C-ce#%S<1GQ$JRhk04b@ID~N?^eOb8h_!|OF@80Wcf$S!r0rf4 z7-x&Z{b9?FpW3tdjUwlnbX^3+WZc!49K-ZC?)=@~bZFy0cpOt@!eQoq= z$FOaM%{1l%TswFF-$mFO!OS#U*NCKzt-AWI4Iixuib<&Ux?T4%BbB>Wqj zf45x7MzXL_>rN4Mve@~r#rZV^kp%kNjGiFjGApQ~1usb<9}wYb3Vt5lYo^~!@Qmj7 z39? z!d~qubcOJH4_P1L4JOf5BgDTge*oRYJ#tkf}*?M*%+eom@ z1pk2E%M@!Y=&QEPA^Q;HDSn$39g?+WzKuK!DC$e6SiAopr<&hv+d{?}Fq&lnj-dY= z$4}_(%ptTHpT-wFv}HppPOz zsNE!B2V@_z3-@uTL$C>O2mRk|DY5dVk-tZQZ!^CpIpd@B0mKQK%^K*eKc1iqQJ%4t zMKC^1PbB$HJC3o8$52>lb1sekGF`1C3A(YeTLk|C`&;bV4Lcs!!u|7aj^qpEZ!yip zxT5kmO|vC!NfK%;F?foCdXuy+y&Fkhwd5fiKl;b$x{KD5JQKn1z-{z8^ePls!iwyj zCeMCkAJYHQ&;Jg$6-L-ur(hV1a|R6lK{lVH#Yj@ZvW}pz;*7H(i#MN8K|kYn&lWKO z|E%~Pwc}jE0)C}`M(>U9M08X2^FN_Bn8fpOZbs0Z7^xMZxEN$t>1PPk2i@&|?LvEE z45O&6*mOqM8kU3M*k6IKuq%1-%f`GDIesAdoA~%C)~DU5-0;b)Q&S~%zPUK zjWT(%6}=MKH^|yDUr(VOn3u8Llz%F^bQGh%HoL~S5$r+I0*@9D@Vtbg1A>le&Zn@A zGoxEcfI$?tg*aUvIeG@LiVNt~3Ts6K?@S@N@%@N#R{YlE_YwUdU2Q$P@Bo|oHXoqh zznmB2LTph!m<6ikqsny5V_A)k=z%42wU7R6LE^M+XqrVxo{D~|CDXh$F_VZji9C}i zaGtK*&P)~}+=ua>7~Ld!dRF>6)#hb>mLfhT$n)3?A;4jJGkkjBJD>6E*iXc_26nZv z8OdC2F7qYK)k?7lA2Dwe=UZ3g{OO$kYbci5)*eOtEWuu9{y2e3nA{J;3HSlMy{$3} z$<^9o7fZ4E(di4?LnKoxN54$0C$VosAr+B-Ndf0|P0(`b|Ns1hl`KV3*|zC6hIue3 zNbs@*Y{>YeCHjUWYT2!TByFMTZjopsMb3v)=%E(LAc=V*y4~csON{NrRePYX|8r1) z+M9AjnF+&NX5eAG1E&l&-$0?s6!<4Rfi8+dzQS*`B^<)MJpFBArrQNw)X|2};;5$mRwGsr?Y)*)nGTSH;4+ zcWAw(?!`;#)A_najrDKId*wh_)~MleeqZt^zi)KH@WnTOE}8S8U|eFt$i%3z2qPE& z@bj?j{`iL~*S2`>G@?h=#kaJ*n#G$tF(p0}*H<>l7oRX;@zLvf7yEwBu%*Yf8hImI z#Ka_eTE)fsGrq9~CWtU#QUeTlcF)4AW)pL0Br{2xx%^!R@oA(`Wwx0fRak0@+$*~FXzOKQ@ z9NspW!l^&CM}BXK)TDym@#)=lx`HbOy_GY#k^GJ%n7fd7Z-#&}bW9lTaZ)h|rSm5~ z6h%fxJ{%{xqwa3#|Cl^9Go_hY`F__nGz%GLewZ&Qc*N&zmN9dyp{=@g?%bkxo5<87 z6}$yf|E}Q8m7&$p-UGUuB#2~tSXO_sKXGhqd~8y3Y;@|T%HDB#oMpr&IfrRA1PfO2 zu1{aAS8`NhvM)JytlyWA=wsvjQOUm8cp{9Cic6hV(_18Xu%-{xfme{zIM8B_9LP~sc@Nj3ZKP-3X)I4^6Q6qyjx_OI5Wbi+p;*XD> z6ztT?`$vv|UmNY~J!zcZ7n|hk<&PUtwN*lVa#UoCF>(9Mvxg6@g_s;&Ja z{@?WeiQ3@!kv`iFp9%>bqEFXyQmBr!;iw?eL(b$;tTbVqvxH!$XzyPcGHd-Fr;OBn zvEFnE;is2=L2j_Vk7AQoA5uBp^XSuTI;=@KC5nl4xw8h z&n9opTv3zs=<(>eqG8m?)aIMKC42h1CdBxY9I-ua(vE$-;u4boOYk4&K5oBcS2D@x z+(`aS-csHSx+nFldvde4Y3hVrocKCXk*mD{|7v$g5mwrZGRSEX+NcWZPM z8du~5Ok*GKi}J-paT7!(`F$x#x_^|iRI8qCc(D1}^zYrKYp)L7y86;4Y*ebcuUC)G zzUYLpW4X&BeLekg2~jb=aU)yA@SyW0#7FbspbXt{ZY9C|8N+_d8_sPQ3@;Y8GkxLK zejX=rNuGW!I{P{&jC82oPe}^yD;*Xco~K`8Y_i`uW*c$JrOJnm%`jlVfG%BHw+=pA zKI~WyU)7%e@v&Na)z(qT{)WDq)oa$STD?})n)Q7(>NKogH}$Q0VLeha)ekG2qjOaJ z$dss&7{w+J?a({5OZ~7xsio_ORc_qQAMa1ZJ*H~QNez81qlWwAd^IC$)Q+s4xqnqt zCL}iWbx-ieu&!E>)g$?<2mY&C)t8!mO4yKKg$7|gOJ?TN-4~V2lPn=PX<*ojjH$W5 z4a*-a5FPe$Siz{_v2n3H-PxHqANO4}pSB5nET^{chviGnIU+2g(7#P|i;ay+Ym+zi z7k^lv|36k?-~S&c*m6WzZf|jal7D1M?0=Qxi{chaN^q(Q_8J*hwqS=2@iDQ9v6Ck! z@buHWg5UE<62nfpQcu?eKD0*h-r##A^m}-5NRBd-;DkWfo(u)K?z!sX^t_KFW z`jFwRB6ZQCumUeEM*G;Jum+h^bG{H3k->I1wZ$u8rBhRvh0Sur8Qtg9*eF+Cba_|} zCt2!>WnpE5-Is^`o-x4F$UPY4_jHeqijN(kXGsDZMNT`nSf@Na=N=jBJ;4Nz)OLby zuuyu(*~}e-NA`_ehsj*ee#;Rm;gQU7O)GZ&Q+X>X9UQqj?43-RJ3o9kNxiu~taJwE zdMybusTH0r?F&glYRS!E(~H@{5TC7`6aOvi-lNnMkdBY1=jVs?Rkw-=> zcXli#`4W6_;KFh~26S7+IJpUt z7#p1s%zZBGYDA{C?qhdyRPg?#u(EkeapU!lCDEgUOz`c0%h!UW@d;x!PR;d0c)>ti z`6zd{{VXo@^7UVfW1+ma=x*ofO|85X@yKNryafAwEkY4`I@=M+Ta<46|COIl-59;x z#PUK#Iq|7^ehAOsEtV(w*jVRY;PrAdY=z35QyZ>pI03>Vfln{JRhB0p3dCOypy ze`0J(QZz^M@OIFKhc2q*gwRcr;6A3fwN%5yAOsj0yZ^Q7|LOBTEJ9B?{8iG@z2RlE zrp>->cX)?_IlA&$=i^Zqo#GT6Ojjs;QKn2$i6ePf>0+8!D%_hPQyb@XsYCB>LEe{A zd=*2-p~^S~XA>UX4vazv=Im7^ULYUYaXRDD-kkn4=259N62kI@B}4}Q>JUE8o0YGt#8PlfN_6bM?>z2$DV$wS-P9+%bPO+JT)v^_bX4fg%YDyz zBzLbW=jG>-(4$uY=L;rYM$(Ag2ZaROdwkRczv&Y`-J2z9{P)NeLw^Ux(N(QeD3g3_}o3r(y0}L*S z3g4F@dz8;!;3h}u1+IN;c*F24`V@YvN)TUq9>6**yQW*b{UKFnwK0kGA`D~dmdN7NX|4d!I|iUgY(XX n7mO&>D>^ZDyn992kas^l(oCGecOA>C~kZ2oxS(U2$gJ=6%rvIM3J(JQlzO!O5dWCN<*Tks3cM< zLZv|o)&KSSob!A9zmLc7@jT~T*LBAGjO)5@^jomDz`2w8l3y3hyduH>8sttSF2{F= zn*0C%8~aWokw$hLp2rFJG2ZZQBJm9un!J}tOeA08{Y0Wa-h-X-J6w-7b|n(8a^DyD zIxgFtNIXw@j}H@xM-qu-;$IREa$(I!i9}{DG~Aa+bik%q9Oq&|T#aq$_2KQhi{25DPh5g}rYphTH1}s7Qi8Ume;44@ffA<0wJU}$C z2G+n4SPPe9A$%K);^%0jenw_7k?ph4;lkKHQzB6nCs2O#L8ckM!E#viOX9zP#FZpE z;XBw3a~~r7I1oGH3LJq)(9pH{Dv`**Yp@8;#B^L9T@igS`f&7-=ws0*zasuV_;f7T z5Pc3=5{VaL{zY`|UPkBo4Ro#Siq}7i`Hy4%vzR{^^G9O-o0$J0=70Q(_}hV>W5KWS zhI280KIZ?4`NZLHe-^X@*<(IW%;!fUo+yG2pm@AqGF~qg^W|c`Vloy~iv=}fzFy2X zjQOT9-y-JQ#(amE?;7(xV!ltz_mBB&Vt#PU50CleC=&K~OuR55UYHc~Q)7O5%>Q49 z=f?c}=z{2?=;G+I=>1rdb{;_6`(G$eCbp7r-);*9iCxh>(Y?`6q6ea1L=Q!eM882B z_%7y8pljz;%>NPnGbQu?cPzLR{V$q+B+hj-do&l?K;CG*X6K2 zHo$s#6V|~;FbjT+M&fg{{*&k$O8!j3(4NP>_#ZaFzQ@B$=Wg^R^a^&sGdKwwo=7CR z;Cghb&Z1M8`Nz<~B51x$v@SX&Z7~ZDMy4Q{7(t>p1rxCuzJskWaWaIiHP$4%H0IyL z%H;E&3X8K5I?{pBMd)jHd-NQ(Bwyoncy1heeI-`&{lAxlb9o_EkVrKCiLjF&fmXZ? ztKm;r1&jU6D;3+Iuj6rO#MZ?8esn4`{SwwvLCiru1FfejcESF59qlI`BT*aw!v$FT zOlaU$%u4=yydF=-eAiz?Xs^P&ln+O@;Uv5U7h@+pg@(M|Z(-Z@zyjn)U}n4(lQ~Ju zAYny!qWKk=8z04d_#C?Lw_|(!42@XH-^0Eih#n}DWBx9*zQ%U;+I8 zcj8}`#Ge$nkBk2i_H|9nL%t6hx}o?Ij=|QLaW-^p7+UcpwBz&9ku61^Ux7CG1ZKw< z(EDCR+kN*e@psXkpumHt{JAjaZLkRWThP$njZVcn^#142icg^<{R_2`KApds$%g9&4ir5mT;V2w~N70JAo(~mVjdt*Q^k5l_Hgq!@ zx!Gv_tFZ>I!$No?U*(PC+B}8WzU4(T;q9 zm*Mx=2rr>)r2d6)Uq^H;T$_^lA4$RxjYlh(jD~178tMfxzZmV{N_2!zp%uLxeFL3> z_tBAmh86HP^#02(hK^LiBIK{c{OO^(1u?BCv@~fG_qfzi|_=Oxh#Rj@cVjrNPzC!iy~9Ua-7 zXyi7=>zmOA-bAP5y_i3Qu7PjR4xK{l|MOq=zlr?+g$Jslp=pUuML#s8!_WtBMk}6) z&hav=kL%IJ^))uc+|nTB_kv z(W>YO8=@m>hIX(6+Tp%v1c##cO-4h18(QDpXgjOW`(IDS#0Th&pU3vWndBl8hH^Pt!3OlfEiu0ft?&Ta z(AQ|gC$JcviDu6f22cjw-*scY1Nz+6=yOA2{syE2$;3nwJ}@oba1Yvn`_Z1Ri{+cq zieAOken&(91sd8P@CrPORj^>@I7R674rqk?VM!c?g?#_dC1Har(Fi;f^DjkrqM#YeC)9zsvjLb<~8opZ7O z-Cn&ZaK!zwGTwlWco|yZ2Yj^1@fk)K3aRAk)4f>{2BCw z{1!dn^5siQ{REY)N1_e|17gA5G5r-39NV_n$#KRL~7oPQ_hV8s9{>-%(_s$;3qxcA#>>aKj+1NParnz+=(f=m`EmM^>g#Xs|O{J_T#y z6KDiKjo1G}J6Nr77WC-#x>!SrI`fm+f2XhpZ9k$4;( z$(~q#4xO43#X|(zqxs2bhaSNU+=14A41L??D-rIif=Ms*CE+5RgEsVN^aFHien%H) z`H~@ot+6@zk?7)j0z2VhY>gEzPfPu(b~JV+|17q{zpw)~yCN-dCEjrb`@aQ=Hz=^@ z|DfBVa;dPrYGN7kP0($44f4`R+=RJsV)S-&yDmhx-9zXRy)n8CbCchN+3+)5gGWlS z|E*|7>9B9_Li4LJGd_b>{2W@r8#n>?pba$52nSYYv}3oU2i83F`hzjQE?(b;4rB*< z;C-AVVUNFw1;3*`OfM5E%!ziS0D3eRMLSp>J^31APHcnT*F9dp3hnq{w4n*;0Fv?g zJ^z<~kc1UIg|3C?(bwo<^!(&=dhHXv39V=j8o4D{0Utv<`aX8VU(vu!$)XCXV4C(R|?PNMjNV* zgRlX1#ii)|htail25s*zOnRYEJ@4{3&!1K94Ta zZRnJJjQ#Kg`qF7$B`oTp=>0cTVgDP7$rQMl=AjMThc>(#z5YDomZPieI z6S}&mpyhMX4lYGUyc!+Aljwb$(E47hnhZVONr59jj5YBbT0!}0p}aO)QD=0Y_eMK5 z0NpJ&qDSjp=l~u=@85tn_#)cin`lRNqt72m#)2Qv(49da%u+pcAP?HH;^-o)8}seZ z5MPHja0|NK=AacXi}}aV`d*CrZRo&uW34py-{-L)Yt3+y6+|2C5cAi^{C()iH=-l` z9~Q=s(5X6xPT@JUfy~tINb{o|D1mmcEE9SL zqULDD9np>sKo{L;bRbirv!ZvQQ@a$sZ(S^ZN!|b3W5G^zg!|CY9Y9C)HCn+*wBi5I zwUEDV7*ScYBTdi_bV8r&jZWFMSQCe1bzF`P=uJ!-+CNEnQe~!PkFLW+9HwX>Bhu4t*7VpL84MPO>L=T|9lsbYA^xIhe3mU<{8nXYL>l}^3NUNYd zYk{uT&e#SA;$U2jC-5R(h2J#}pKJ}Aq$Tbne;roE-_Vg?er1@l%4kHIUAd8 zL}e1I(6`>(=$Zd5W?1J{k=AY%Iy4k(k)MIC-e<8A9z;W(XdUv^(0m_kg|pCsy@~Dd zt7w@v;bV3*R`LBmkA!FVCUh!3L>oAV?eL1Wp##Iv`lJOr(10eTKBL66u~XoDLu8*W9n=bLDS2hfIp zK`dq&DVJ(zJ+i8P7Hvp54XdDUWauM3#6Y+-U&_(q&TJfjo_WL$oKNro}A^gBm z8ojR#+M(X)h=-vAx*6^GRJ7h?2ll@`SweviJQ;6%8STjH=r-Dk?%z+*29BbU_yv9L zZ}dRQ*)iN#9eu6|T2Fg)zxRyShoaAq@0bh+#%&bX)4Aw=Uy6oqKe{W9ql+)mDLhyM z9Z_Sn;+E)rz0m=UL7$(EcJMy5<4ETm zHLzaS@I&ZO%pkuAJ!m#!YWJX1aSmNumvsy0Km+u?LFl%ej*Z>_D@ho-edrN+5}oTa z(M#xCEl2mz^MdFiYJ*nP1znV*(0Zn$BflSw;6^k;ub|IuN7uxADcS$~NEo6o(Yg8^ zovTbeLU}>7qH5^%MrZ?_(2fm3r|?GfzFW{Kn2mPquIR&Pz0afdykVa96Z=TGFTX}B zI*V5PAKLTmJwt_g(DK4)q^>|KEQgM$E^ftU=psIgb+A#d@UpoPUBqk9HLx3#&glgb zuExr}!`xkocH~-g(Tzq=xS8n4SD_u=jE?wybjtRl9r^}c#n0$e{)0|I(LP}ySD^J)MxU=A z%Ukzh|9fLM3Ji50w1)%G?Klb-<85f@v-b_x3!oz_jaFO-or31*>$qdg&qC{2fZq2o zI?$(MeoK;stMYAhyX;0+@sH8;exc#Z(Vka8M_LzCXE_?F0ayjc#p@5CQ}uK#e>0Y! zM5pF&wB2O>{$V7=&<3ia4KzYW+!4L8S9AcnHin?9cnliBnX&v1G?I(ah};*;*Px$b z&!7?Bh&-1}Y$H*Vf*oi>zoHeNM-P%5SBHwKp%piX`76=4TsyP_*P|mIg-*>ZG~`Rs z0j);s-H0A++cC56|HC8<<+teE{Dp=z>wr*ENwlIGG2aB8)2?X4gVBmdq8+?7Is=X9 zY&2r`q7iuzo8aSE!2N%ig!}myERSc=4iq049;}Hz*aXwDEjl$FqCGLSXweRhLOU`J zXX7M%2>(FqSv)92``c#fb4(x2#56&)2KS{z->rO@lG(EEoZNw_+1 zLmOU*?*IGH5j=-Jup?go7Bk47Mi*V~(eYh?F0yiHc};YrEn~iSbQpTyWORVZS+U@5 zbkVIqAKZYhjn~m_`5qd9kI;ka5LUqRXoO1L5T37rZo@X{K{E(#a3WgYOf-V?k#>@a z`$)KtpF$(?7FyxQ=srD)_ViygE7ihk+bh^~$KXo%OM_isfb@D93tKZ$;hcK9p25`RUf zqT1Ndk%pMG!j2?tXef5UB(}ia=qk-IE`+`;dWJVfBi0O^(_ZLE2ciQRi$>@cbjs$S z9eV(c?CR*VZ4PEt^Z;e(o0Bv9dIx#YVfeDGtmBcI_}JQ{B}Fe!xW8+4?{XdX|6^%f9I0YTiOmsvGVtyGK+BIlH zFQOfP7sulfbdI~-8s>Z$I)I7MB)X>VMW25SlRoef3H=W3>EBoy|3iCRdTMx}D%yc& z=v?;3iZ}x8=%RT2{+M5nu89|8`8G5n`_PX6JeB=#BI~r!U}^NsZ;2i>gV9I~L+5fl zTH!RbW3$nSEkd7Lj!x0$=o?sv{GOQq2Wykhd0Y6>YI+;{-<}Vlz$5iWbcA!z@|9?V zYtaUt#+tY@mY+jI{0};iT+_qz<@Cf=YIEHrkUvw&p&IpmJg6{VQXg%%F=X#=RtS=g&k?2$>Cy}rN)6h`ggO2Dy z^ucvl7N14e$X@gt?|ZZZ9cHHS*Q%H*oQ#Js1AE*aeju5Ej&v2;@MCC%Hz6HNCfzRt~szqp| zpT*Sv-%7$ceH&Zh*XR_Ko)hM>2D)FHp%wQ)Lq8Gg<3hB;H_+9+8(ZT=^uFeELqz(a zbACMp_}3j)6fvjMHkV-XvG`Q`?g>Qd>1QVt~=6F|6ZsL8j)G(NSC0IdIFvM zZD>7jV>R51cHqJt?EkAt{6~R3yLw();x4=nnVG~7xD-du4`=fKqx<^b zn9p^0sP8iLxyoogbf9UGofp%;sI-pO`4t#}n@C@d2mH$P;5M{e3JWvSjNGY_UN@#?t$MR-q zq}rnu_eUEVf{t`dET4o%ZYFyFqL^QecH~)18qzmOxGz6JSM@(=h57Fd@Ar~u1#Qrd z^@(1K<;jmkPsqE`cf@-1pn4OH$T6&hzhXr!wmAGkvgKm-zYk2Nz=jv153WWR$(wjL zeu0L1*phJH4QRzP(EAsnXZl7Qi92xwR$m(ad~g~1{Lkpf|3If8+cNgQ`!e6Mu(-yf zA)Spra5p;grRY>VhDK~1K8mm4(>QQ>_$wD__k|PmTI@;r6zqWSVQtKPe>i}eV>9vt zk|Y|FSb+_2Z#46Y@N4)hu>$3T(YN9}G?eSmMY%WTPoYy-aAoL73+zpP6?VeY*aho9 z5dLab65EkazC)raiR=%C6RaNAAm0m{s_1s@i&x<- zXhhzR*Uz9KFaAjA;1KLj{tmne4`Ekqzt#hd{kM!n9}145p{n<2=*UboGVh`tIfF)~ z`eWh8=|NbN{0c1ZeVBnKu?psVJbd%jN2h8OHpIE;0A9sX?*A`IID+%&BFT6n%zbZk z2BzNsjY+tj zIz;sZ17q1EZ>GUd?ehEIEg-Z0bR{mo(mzr0==&;+JP2m!(Gvc_C`A}5Uqc7 z%-@RMKM!-J_J6#v8m({xIt5$M3O__U@M+8+K|}i;8kwKasYq-J4OT?gN_{l+UC{=w zjn{9COp}Q|$c*+apx1b%`fsW`SbVQ$_=fZdBLGlmUz!lGj2vtQFWgGPV ztI>{(MC-j3{Z5#Jso(!EAmNS6(2=c;`Df6IwxEk~58BWPbP=6JEBZH@<%Lk58*Qj) zv<%vT>geikjv3hN1@^zIa$>yU9&}`D(9mv0L%9cS=onh@Np#cvXjdq}Oygn$FkJ`-scSPeUaO5*E1LvW0{}g)tS#(Xjf-a`LXoW}O^Z3hwj*g%k+TgWl$A+UX zo$=_Jn2g?kJ363y(0X>q>-*6G9zi0QOq`AvE}=cl`f{kS5L!_&G}M*Qwa^&tKu@%y z{%D9tpwHhL%kMxVy9}MmRp@8?+Ianm)OFs!n^Oti$LNT5pdbB0;c}{-!u}2bbh>W4?3qS(9k}F z&h17tB3sZV+9 zuZ8>#=m@5w72S=F^nUcg)iM7JTJa0$$hSs6K6r6>V@4K8VZFwNh<+xUV7F!47DHSK+-l1ikNy<`G zu{JmKdow(ECsrbVKiaX^(Gzel8kz4gH6pZwS>6iUvk3ZJb#wrIu`UkBrnnMal%FC4 zN+!M|;bJ(CHjsNqSgmEz5jREO3B9lj9lZ%X2VQ!Rb(qx^PE{rlh5Bnv z(fe9N+o6%_f=2XetcW+F16YdIzZPA*&+JZyZ?`QJSn*+WZhk~Vmu*j|uryj;9WC#Q zF3RCp4R1#WvK}+=3$(%WXhYdP3{zPIJ&LQM9c`N=;oS5>LpuoV$ar*{O-GO7d*k)x z(RJv3+t7-3q8;0hui$C4-X}i_KR0YbJ8}eF{io6AlYf%1;q<*>^%g}hT!HPdO3aVP zE67hrNAMt4#?9#VJA{8>`aT*=<8vK%kgxJdT4FPv##WTC`7|x@1o^M`r|M58<{k*Y zk$4|lb0ODf;qQ2K$I;|BV^1vpdHB7+jo6s{Yxp9b#jo(`FVYfo@s5LOiRqa2%e2Jf zI0whjaQQ=Ni8JJvewCK^0B0Yz1HAvc90_Og5**HjXYnP>_jOoY@1l!oH##MU(M5Cy zE8ux_5tcd{LR%i4`&u#I0==&@*1-u_6CcAYw4eBxgsb~=^ugok9G#2$-&r%{xzIT- zj~+D5&~4WiT_dy6IiDY0f_7|GyuKD)D^H?d-J3D#Hu{i+9XNoF@O$*ezt9sf^S8kw z=o+YqUT=p+qBq*`AoK_yfp%~@TK}Br!ss&e`BmSt|E+Kx1)g;8qM`m0?a*m-)m}s^ z%5f}2pa9xX6?74{L{GpQ(EE~Tr0zoB32V^?cgO2rpdCDVEEz(5oB~Js8-9W5-=!tK z#zS}tU;RE*_~Z}4*U^q0K&R{&8q(j;-IM!x_!UhtwBa^rWP73=9EJ|?rX&gHdO8}) z`RKv27#-0w=!0*f5&9I3(23~ZXal)UgbItHYo#)JUu(33eb508L+hU$%aiw#FqEs& zcfgD2gZpCsTl9SR7wu5NA7kjz3R|L)=oRyW(FP{O{6ci3525vJKP_Z5#>J>-fmUVsk#yUT%Q!Z745+Ec>OLkvP;nptwS4r4eihlO#S_z z591AoqG!+%WQ&c1+*iz(W&SX%ZFkH`LSrE?nOJe294x8bhW>X4(N5XzK<~J zQF@Ss4Hoz*G*}*uKwWf%Ezk-gzn}3UT>_7Cp z$o_MD{}=o@bf6X5vp(oz8H{eLN$5!Kjn`MBuj8k&BJM;Z^D|DwY`?IWIrDGByU4FR zla{!IrG5=ZaLM1oTIlYd<@!}Rjsh!Mk7Mv-Y>v%-57(!o`7JmA&thHd{zqEkWt@$J zu;JP8%j{*?lKh|8!18n9uV{?L8_9o#Ip|>f-kq&;(9Jj!%|#0h!2tf>wM_x z^1s7>G~z|Pjq*wt!rSmMY(xGJtd0#YhCf;vj=udKz!P}oB_c${lB3RshXCaddpph-N`S(@^}P& zEG3Kq+np8CtBZO{tVB0W#+M%T{yn6IBL zJ@q9t4DG<(SPNf`p2Q{Oi)T+yP4#;0Nc)K#Inq-HLvM7OU5#CFFqXp&XsGu_&&Ki+ zInz^%wgoQW`bfNkIsOH^;-uW^sqcd~@}#H!fa4;z;=Z1F(^G#ov=o!}^caZ_SRh|| zYBdi)N0v8#Xt)dZA%8Qv%HPE&uyld+)P8;k{Q&t8JzzdTxA8Ibo$@n!^5rZT2ACgx z3tm<*J^cA!X$sOQXn>=!F}BA?u_GQwE3R26J@xWvi5^(J(UWil`o5om-gjTT{v>+f zY(+cr7Usnx=u7CQLdkI9UkdDD$-<$BWzc+O^kl1vj;KW}?;P_z(KCM#dd82&TsSjc zUx4nS`_Kko#|+$yPVJc_2`ea6B#a;fZK!dyEgGsGXa)Vz5#A8J4a<3N4&~9gt%*)SdvqlI(77HG%cr5wFNoJ4 zKnL(R`tEodZTM}po_%PCk78B#{|OTIv|zCivSMf`tD)PmC1zj;G(w}%bK!POy@cZR zo#=se0zH@t6%Xf1Lo7*tIQo1NJwH}pLHGYVBy8w&bncEs&!9a`D-lMN1I_0}M_d%0 z`wD2JI-(sPj7D%0I^vmV1nxnP;#HV|Z(!0nJ4(WePooFPAJ`6OmJA)+frfq;x~TS} z6&}Zh_y^kX?U#o|whSG}^O%7<&~}bRe?jZJa5?+mxyo`y=xI*0;u7d~suatcp^K&) zPQyWXFYd<{IJ8uFxjc$>$$y5mF?;Fs)Gr#EpwB;y?t=Abgx)Wm46FYW3W`y12%W1x z&^3`SBUl8DP)Y2C<Kcq75EKJ9Y}~_;2Vo{yUnpY>0TWB#8=KsD>HX z8?A5>I%hM{3KpOpS&B~C6X<=&yqGFy|79;9LQyDM z4y~vj*2AXgwwZu_4c{NHKZx%CN70JkjD8T^kJfVpjo1(908Zik_$Q`*{$Erfd_pZl zAJ~mP@F}`~zd#>6fsW)4bOisRi!N8i5Rnqm>S%{rpb_naJ~tFygk#Zq=U~zbmXUDL zJc?Gl3Ec&+p^N5=c>PDLPX14Hah0nSB2pE7t|nSvQ}nqmXv5c__m7JCap*}ntrGj+ zkS?ac3YKGUT#F6yH*A8HD~C_2VOWR!GW-bN!7Apfq^JHa$ZJ@ieBP>I|F^|qH z_ytU%kc4P?Ee!a>Q@i%^!I`$o)vh}QEd+R^0KB<$%KOpP$+(`$!MvfOA#@}buYq5Jsqm~VzQ&_3D+ z?anhnVjX^L;S&-~YUZggqLC&gEpZBXiJ(7N8wijyCj2 zEMJFi#~0A&kD=$r8T2KUt6>;{NO_Qk7%UsY0v&2NMc$0uqaNWM`YFx;XPjxuOUAcJxF$;i>+G65UKiTWZIyM ztOpvg@#uZi&<~C|=tt{XydSq>26jt!3LzSYH7K|P4dG_&h9AXziO%6Q+YpV|K&*&! zu{^HFX1Ev2Vy-UXW3(oEA`U`7JeFW%T#r7VJVwHoM2@cMso!vvMQ<2_eoC!ESMP^t z1;;Q0FQIdOMYnLhD!#(LYlSyZ{&&ytX*R4^cxOC@cTv6<`(yv!>HdjpGVvUV_7oJl zD*V(t5NDBp3T?1_pYWC20#o1p=)Rs7oe`ZCofDlGy(@Zm^xo*wl)V4%Bf*+Ttc({P zMCb5fbbCF8?uHlQ^{wbG*cS6|$NYOS|540;9PA33LD%@p{>Ky+X{_i22$v-#F%*BI}<&K!^n$;tf4wzIV(I zjQMM0eniZVj`;~OKPl#?$NcRvKR@OdpdDQr%a`|M{DyKxELan7d^F~ti9Q?M6x|$s zDY`YfExH~3G7?U$~wnnmw8;nipLg1!BG! zx^_y&e1&M`Xtij~Xq{wC)Q>ibUKwqUHqa{CG1?>AFM2Jy9fwD6Mn`@-mcu)62tJMd zFnj;-^Fwkl2^)A7or<^6qj49qof99SC)p>l{1AE`97RvIb1`4&>TqyXK|j0Oqp#Zm z=+A~Xq36P^SbidyO#Ds49_AVlzVT{dCGvyO@;lL&$p)-~?_)*$4J%-=f$@BZ4neQa zjrsNH^Lx-E`bYG@%Rb2a*nee6_+IaX_H+Omk+IRqXhYM{cf+G-q+Uipp|)c++>3r# zTtFjKI0=ow%XlyT zi$n3AVPSFof__k>4G$eFhUP0oo1u~GgElxGjqDWciF46*J{_J6zv(D4A~*=0%eB}G z_h3c5d}Mg*wMBm>9Dz0QL2Q8UqhCV*pcU5|6`q@fUSEaQyARvp#h7oE934L}un`w_ zVGT^&5I!PnVs)|uu@>HmzR$PB>!;C0TlB^-byd*=s0sS|Zi^l8Rvdua(RPa7l%9A7 zlRZdS@n4u7D~$%%~yr$klSNX1+!}X#QLq{v3-vv$3h_#F5-O=ZV z#PV^Nhy1N*#O9%2R!^b_(h;md`-uxA+-8+0h0tAzhW;vaR}4hA-AZ(>pGHUU8v5K9 z@%qW=1#}JMnjAV_1kG2#)c!}$g9ez||IJC*KwC5tebJGPKpz-~j%+fz`e&n|eF?q) z9dxAo(fhwe-wh|whO*oe%!8f-MPk0pE$n~irV0fWuoX_gQ8*JnM=S0#B~&mJZSY3) zV7U$L`0ZF07o+!YM%T=nXh(A08qR|%Xvf<{``pU@x5vXMaGTwL&e00=<8v=whd-ht z=`b}^)B|n!Ms&4LNB8w|Oic;;{7H1JWSSP9&x=N&D7rh!CP~<%#_>W&H1vJY2Cj{c zL+5Z-bOHL@a&&P$hP7}9x|@DO8_0ZH=tv2)WA)M9)d2@%avTX8{1Bar&#*K8giW#G z^f0nX*q{7X%+Kz~J0nzBdS>WI9du-^uncxXJ3JmeKc=A_z84+XYUGIK`=5j(*o7JR zBl4Xf3br5|FT(O zQ8hrAPe$&v<&5y1`SNGHCB7P4&ANHUP9Ys6*JKBNLbHekr&;aFvck8@w4aa4OoN2howOi*7>adJ8(oZ=;d=5beMZXovqs>&-ehJYN8fNOAOf z)4A+_N6?7^dprt#;5M}4d1%9n(KCG|djHF4gZt42e?lXZxFa@%F6!dZvS_{4&|T3G zt+(49%z*`cDR4wLp$*@P_HZ_O{a!Q@PoUdqGx~A*4jSSU=yQeVh5JgO9jcCQx8`U^ zN5t}JX#ES5Bpk^~wBqN{DcOPc_!G3@!)QaN(EBf&A1bVkR@4rCzBjhQ;pqN;5+A@! zcc!QQmEFVWNtw7S+@CB*!q7K}1)b2I4?-8o7<4tyMkDb+EPpQM-$qA%FnTQd6WXyq z(a2_65bDi`b~FPSNHS5Egbj2J1&Lv3Lo?7Lbs74==jc)UBR0mw!th)Zyqat;^uA}% zHL?xs<3SvbdF~FsIhlwK@FA@4{(qK)i{Tq|#6QOTKj@8F7KO!B6rGaNF<%vJupait z_Ba3^z<&5EcEJw!gy)x`+w>uHfRAD`_x~0WHv9)V_u20a7DGc=8C?Sn&``ETJJu6D z`G%k`o0;f`#Y*gk|3jZoEDjClK^JWybWt|KWGfPbNi@K<*a$zv+L&iaIN4fYbMo`B z7QT(G@po*3^_PaP+wtgq525uP#7dZVS@@`Jh(138tKr&( zzhKl6eF@FQ8u$h}r$3<;l({dg_8xd8`6bvAccUZBd4G7f)Ip!`jdd}JRq)08+5a|p zn1VW(eMPu%C7K_BHnb95bnl=QT*7)-Yh}1^I2y4PSQU3-W&90osKf)|zIHf?{H-`1 zPbNuRM`FN(;ejn^1xL{nFXyT-XI0P!yQ3A)iTMra0KP__%lS}mzV`usiUJLGZnzHLt@!)pA90_XnMcw@0= zLMUsZ6?8=_xDMTZlhJLr8h!cf!hV>sK6L0-v;&LK=T~Db+=NEvYjhx|lO!gQIE#jK z^oB5!vFP@hiB8SKXoMa|x6d2sN9nidNG_o-mweBLii@CAQwr@!RrJ25=o;yPMm{-) zL>Cgv&?EFPj>5|}hN+l^KCl&S-~g7!L+A)D;4sYeTsX)^p)aF%(GGl#4&)RX!5o`H zzBFFp`@aPVM{+GXms8O>zXxq#B^t7|m=iam6>mkq8{R?Z^bn55-_eiELC=TR`b=~! z%|jRGa&)b%!_5Xx7e6+DTC_9e7|_t1{+kA8!8 z_~&^2JUY;d zi#A*xvtc8&gDvCr?&uU=jj6x?GnIsk;|_GLR>m7%Mh}qB&`|$^Hkjpqp#ufb@>((9 z0bQ&k&LnAXWx*)nXx+VHil0ZkPB@-`^u)+7xo*%=ScpiPA z(raOA8la1FKy)f*kY9;bxD{Os+tE4SjYi~iw4QI!ZT$-x!GCar@BcinhokistjmQ1 zcoDO04-I5`BOEB@aSG)fa2>vmPSNl;LukjNNBC5ZZOZgf$d#c5digRngx z!_njqqKmK9?ojVUY(suC+M%;CUu91+?B}t2LIa!750Fo=6XyIdOi3SXN`5UGfv?c} zihdM6HhZEYT!SNVCyvMJd&AfB!|3_36TR;rtbrAi`@&rG#cmYLL+A7pEQ2{d4!ffo zx~e;&Q`8q-Y?IN&HZ6K5I`{XZ=f%V5iTPa2zlA>kDLQ4z-$?jCxlh7&sfuoo`Z3=Q zJqdfD+p|Bq-^Ze>`*w6K+=Fi8jp%{)0eb&0(afKQRbK*qr!+;jXEM>3gs;WH=mWQ* z4J<)d^P{o+WpuIaK^r)R9!%Nxhs9YEz1|Y3IME;N_z*M_H=y-RNAFvbx}M}ifP@Ff zrs!+&hF$0gkD{Uf1?}hsG;~D{gwS_HpYMmB2gA^Y#>MM%WBF3FLl2|(KY_hyKk)(y z=P2#7a1a&77UXNA6;42>XgYe|9P|_Gesm<8V)=XMS~!Sy{5aa-bMboq&qHL(q0iOF z)ZhQ>8ZQh&M>+Y?dYQY63602?20#h5mx(4*p~b; zbh}qP$o_Xfjyf1Z`Y<*p{}EcA>&vj+TA}-Y2D+~wLC=AG(ZA6(QSMME?}XLKPeMDi z7JK0iw4Q=rg?C1Suh{>Nv?&Fy%HEhAZ$djV8C^`9(YN7i=qmpbZSYUD!jgx>oVP$D z)CY~w0CWn6p!JMF7vmIkYVJysaIrj&hHxu71^dxma1`y>ujt(7I1)O189IkG(6!MH z-3?u1`SoZ+x1wui0lKXpM)&`-XgkT>G4VP28a;;g^hY!jzoR3$h*ps4>(Edke3N`7 z^yP8_jaZ|j;Y6K+o|s$F1MLrV>Z*Mcp1&4rx&Ln_VNV{#)B%DO$$x;Q@z+?M|J$$_ zYebtxyP^>qgpPP}ET4~d_o<2cU~-9=Z#jh~+!chJHuC8!n;|DSbS2s3uxp>*MTy8y-l3J-j74 z2My_BbP86Yt9@N8-;Un@Ud(@r-ggL%z$wgx7tsOyhYl>yiST23VYL36P9($jn?ylP z3hqLCz6IUKZ=#`n7gLc!8$OAC%l(N?&E-Fakk>}@&CqS#3yr`?bayR8pId^SJ1-|m z7{Wd1gQw8B`#0uuo(vV0LPJ;&jYJ!CL<7-|4nZp%8J&T4d>MAahtb{iJsO$Jr^5D3 zW+!1!+o31bz~~5cl}i$0&_r?9*7 zA@wE`Wk?+4LRIXInSKs0kA66d{M+~(w*G}9H;rwCH<2&=Yxp~zN$f|y%5Uk3Z!w9Z zap>>ii|PX`&2vTn2!Ec?@N8&j22OSVe?(#u541m*o|uiV;5FFf&+xBdR^T4;rTz+@ z!t2OyIUgcW`0uctN=6%?BkqYFNW;+sY6`kY7o&^s5lsE}zt)j(QEf)&_ziT9KSCe) z9^EcyV|nfip}}%khVtgWAQ z(L}U?8R&@Tq9b?+tKfDtQYX-noJALJwtqq-E=N1w0u6Czbg}kEr{sF9h?CLCKJ*X! z-#OYqK~;Pmec%N8zCVYKw9vny=cUmH8=}v3z-l-E?btkYU>kj%!GxB&f<*@Z?RYnDu@Mc4!#(Y4W0(VNjJ zn2vU6Ni1K3PQlY?$6rAs_dYr$hp-suPvR#M&TW>gp`i-sgPqVD2cjb!gD$3dXhZj- ztNrm<{v6uCc61GWjNbPXy67&%eBNwfAeUp(o>wH%0Gmc9;z{yPqYW<09!B^WTHzKn z#P6clKR_e%CAyZrLpyQ->tLQ7Vai&fQ+hRe-{2gXl8IcL%~L3F`^?E18d!{0yc#Xv zh#B}Qda@ltx8;B6F3FWESQ$ML+oKU1jc)7N=s=%Er{XQNBl~hCL&4|q!VhTZ&&GU~ z+~Im*%%Hp+Ievihqa&GxuIh#88d-yedIP$fUc|ciDb~O&1;PPW4_y<( zG4=2N7n5)?Y(+=%1{#UIvHT#~z)`e;pU?`AKBj*E*Pnz_a1+{*Td@+}j!p2XSbh|pv*YMm_$iuRILvV|G=f)P9ju8i&LQY? z^Wycp(SbaSslWg81PMp}KXkFY6K~jsp4lIx4gP}8W#%Gbt}jC)P%-A4qtACkJJK7C z+%U8Q6VNG}g0{D?2>ahqt)jpOpT$P_0=n3K#F3b-XxM(^Z~^(nI3F*&EKJ23^yuD& zhB$k%(18MI$IGI-q;a$(Rv_QM82jJFH#1&XkM+sFf^NH?(ZzNV?RnPXVQx!cI{E78 zNNZsWY=xCEi4NcybSmFRpFe}GFjI+4sXwG{mn6}Vg5~Iea0n~npXkYUMal5sm1v}T zpdlTCULS|m@NRTFZb9q$1g+<1bO41f4!e{Elv? zs#j!6{XE|Vz3)zR#H+D8eubWFRZ4~3(-xi5?&xB>3hnryczrZ-e=;$Vgo|NO^kFpg z&tg-26*KT$%oi;kB5@Vk@e$}Ey$yZt0kol~&;h)NcH|U}#WR=%ug%DmSnK!yFcL1R z^fH+ekKiJ7l~*kr=C(OH;vVR^Falj<Zr??>;XbT|$MI1tT0T>v4Q|D5cma(} z#|mNX^u^SF|8pVq>@@c!uP=#%IHwGr*uE9gPB3$Md{*Z^x(4A+OFBcF^$Y#F*s z9*%BA+uL4|{cmDF1%~n@`oMX-7Sk(*5nhk>{HEwsw8D94hgP7^J%x7kd2|uKhJFtm zK-b2f=u0Sb<*ubd1G)TF=)nxGZ8Mdz|_EFX=jsX!aJEjmAzFGJVFs+fNq-G&>` zNbN-H`v~2x-=G7^ovacP#nCyfh*hvVTH#c5(ac5{**x^YyD_!e(bfGF+OZ92B)4E? zd=DMiFX;Jk9(^un)lg5e7zuBvfcCT&IwcKbc{g-5_mBB8(JAQtNpun3iQcyiJ&4w! zBi<3q55)XQbgf)M+TqWCs)Y(VVO1{lLFaB38i5C*kD_n2_2_~06_&?~n1LD9!^m2r zyPzl5#3Xu9Z9+TvGrG&tYxrHj{wqqt3ftil9D&aDS@eNR=prjnGo0mRuq^q`I3CC1 z82k!{VaHmb;~UU=|A*GMAE$dCT3`R#Nc)LVBpm6j=*W}kTtA40@DY3wH{%H$Q73G> zZgs=UYXiCszrbGDpkCPbcVY(l53nVk!sb}Dex}qPV%>nrD=Bz_L?!$h-M3jAgqK8l ztWLg5%ukK3!G@H-gG2BF_Qh)&hL_n3*pvKu?0}sbg^n%3TI9b$*GT@x?Ee}hsx{7( z`b#JSqfer{;0*dwDc&UH>!A_54!hwIbbnX9GE?fG@pi*{p-(TH#*2m$%XHm_dGa$8h~I z>_q-6T!Q60g+=-j+Q2q60w>Y)BzxyzLG*mM96fj{MH>W@iMFwzcl3Jn=p2Xc(}n07 zSc8sWE4nKV#Oo)}-E$FbD07$4a6U9&96kBU$9zMy-qu*e)zpuKN9P!{p{eLdmSH}8 z0d3$dv;!ZY6(2_{{tdk^Q`cZ2^c_+TjYNI)rPCtj`$vah>i7RQ#e%8mK`{qQ<3jX= zTaPxd7wy2;=m;*NbDXbRII_E7W%5JN4lG3Pdk7uCrs!7mh<^)H|Ns9!Ct-s>q5D5~ z_b}I0(Zw|xQ;P{5`48w^{)+B~f6-klyDs%) z|GSuK_6iNRMjyNe9oZOkS1dzE@-pVd9q5QZMyKo$+OcEt`mZtnANsn^(>p}21bSZu zw7z;t5-zruXhnn32S&yGWVE3f=pverhHwqq@k3Y*e?}ux{Hid*TG3W$gnOfFU^x0x z8;ed!at;X_d=PEuDfGtY(UHD_u8H?Cb>N^C=I9e%RwdDn)kn|tZfFCe(UHzX2X;5Q zc9x?NUW2s9zyBd&LtD|g--(9)8?<9t`-TS#p&uNj(2iC>uh&9D*$i#46FSHJ(GHD9 zJ3bfPP3zD|?ZMQ~|KE~uggN_#o>xYD+8pg^C$ypgXk;d%9he!f--#YrE76g@hz?|1 z%pXASKa6(pc+8*049=g#za(t1bpQX?(!B@vSpI(;-+kXR<6D?>j+>-4HnW*RD5si2 z2MJkWJ`NchRyp+TQ+$!|Ma4(?ejOrZjH`IV@p_!u>SL#UCJx$^i&?eRLO7-@!T zrw`tRxfuQaZ#fBVk4>l^eu;_rBkEyNu8-|lGt@{rqmK8$bj(N1&=ORKK0tM3FRI~_ zn2448+IG@WOWwUN`#+gPe+pFb6x4p5jhgypuDlqv#+y<5eK)FtQs;5(N&Y-)iQ4tE z^>sxB;{&Le2%)Zf+U2M8WB;qd`4p(Z|2S8pru;+HnjS`t>|4~xE}|+d_n0lOi5fsM zDo8U>*R@8)#@(o3%|XrZlc?**g-NKw>8Oz}b_a@46@22#_n>Cr1g79QR8-gMZ$BTj zMUA`zYK`wjo&PXu2A)6-pwN|1#ejVHWfHnzK58wOVtf1o^(K>$W53TIiT9A-gc;~P zZeLVdqAD7RYG5>~W0O&D$#0=L_8Dph4x(o0gf$#X zDsPLLv974|`=g@&8PrJUq1LzvHKUs_5%;3D4 zin=gqpnV5yi(123s5M;Z@~ctTy^k8Wp9?)|0CA5g)21vNwEa;;S`iF{pDJ?&8ScR}4(dSX}&4{-%y=X}(N z*Pt%gg&Xkzs-c$#+YY~u8euW2!X3C8kD+FCddPNk0czx{FxQKT*@}AGZamaI|N9TM zFBqdx50jOsHQk1)_&d~ye?zTlg<ml@$pO?2j%8#_=l~BQ$jGF4!&K`IR z`CL?orlZb#4fQk(7rBB`R6{3R{xYVKFE`45G;4{ux&ZZVcM?@$kZ(s=4K;v9sF7u% zI@kdxsAGFuX(0|2ZVIcDqq0o<%LeWzLjn zc?VR*eX$kJ#TNLf^AFUnY4(h5xHIa`*c(;vXw;g|LB-Zm)Bx9D^!vZC$K5w#s3M1O4eK2(E?Q1z@s-7$Bgmi8;uQePR*{?~zP z6!ga%CfJIGqxSW9jBZENTkj6cM1LY5O4**R@G&fSmLr5*(#qCia_bKcAmQ1=)lDvQN3KxQ6`icnRN{VuNkr z)FArjxSLH2_?L5T-8i3yLoWs~SIGZ0J&67+dD%;L7hRZPw{Pp2_PR&HB!1+?QjEot zS#~WqIS-(w>KD}GvqzhQczQVCo0OjV+Wj!?QuIQc>URS7saEl3n!7# z5@e!+<8D;YbVsdS9_qrW*d1rO{88r#)OA0(d>QIta~0J<%pChZP!$!Vtx&i09!SiE zV?rc!N1K2Os`;qs-GCa&0aQih=h|(0lk;ZOd8sacFRI~(P&3xgmFJ?i-$>LQ?^#p_ zmSXht|3(sOU?1wl6R7*aMO24=M>TZQ%kGT_6_g`U4b4E!)T^ituSM;KAKmfG&c9K+ zEAAD$+Y<1og0Be)#enx}5OWrPLRI+1JnK1Bg>mz3M{A;%C>eEwxd-pXURVSFi#op; z)xqtkZMz4xRNuMsvlv!Imq}=Z)gpFk(ok#F#pQEQ6%?X^Y#Qo*u>g~B4XWW%)HCFi zJN`Rr1}iPFxc^G0SnmwT8qgP=%w*>R7XB?9&uhqHCXvITTx?Fhwi{cybslZ zJm(}-Of7Kv5>&&Vp_ck*)b)S7#{O60#@B5FiOww4NV=gq_&Dkl(o?SdWzR^HG(~;rMZB5{8s(1o${ur z4&RR&agNImLv6$Hs3m*B9iNX6l3(h|FCq7xa7_FnI|DUQBW#4KunDR|El~IVPN)i> zM~!?QYH8MCGVVm3e-YEsTWn`81GSyoVq5Hjy6%N&Is0#cD|iD{@g~&TA4HAtG%8xJ zVhYw>Vxzh%P9Q%7@AY^G#A)PH-e8K!zl)jV_b;gyZGZ^!=|7Vlviq|n4 zyS`~37IUyK`ERf}X05QV;UOGCzQJ4eAuHXngYDL;uJoU+z_n|&5F#ckHv5stte_+}qRMfV8&(2g| zyqo+I)SCW)3a$nlY_Jv}FPAZ|qGn_-s>8mqZ%&!mhJ46`?Tf||3eqUphw8xJsEV^T z+MbR^-N}}sD%ytaung5e`X>9SIE2bCz-G7?Rqr3DHNWkBdwnm|vtmk^gc|$+b-^X< zkBJ}H{6A4WEy9j?3R__Ehql6gsQeUE!v;IxIb4LzHV4rkZv7lPk#GNzeb1QW3{NA` zg99^B9r*?|@@iXbMLkgs%*G7dh7r7sJ6PM9TX|!`hd#E!`{8ywfVfZWLn#+~bN*`7 zZU}Y+(LY>%J092mf0@L?92mXRzL)Pn&A>%`0`K1y#H_;As5@bwPwg#rAnKk!6m4`yco5FTaf<7e1~K8^7lQ70Tev4+kWG*0abC;&+L658FjJ~Z!>tYe=&bbqt;t|ySq}=B=cpIW(ryc5%oS&y`O`bufbJ_)65PRtYBI5m){vY6;`^*=I@Ree8d|^(IrG z1F5JfY=xTAY^;JIRL`GAoi_>fG@Id$FGNl0YE(zwMJ?ecE`JoOlRt;L&MUPhl!k4E zNfao$Q&8`KIj9EnP*XV01{GwdP!;}#3$fB++w&sSGvOoD@nd)^UO+We z^GjRbEvQ}70yV()s2J#iRkZ&fA)yfs!RVAk5AX#8E~k7suE*@J?5Ep5@P6{$zqYsL z*ReJE!#Ef#AF&-O#D?UjqB^hw6+6Y)7(bEP|G$t>&ng|YJ+6U@@+8#Eq@berCDeI~ zQ5CH~1(!hu>lV~feU4iD4NI;gU%tSnVpDwmz<4yqbfee{?}T6Nr5grfg1Ta)JU$N zqBZ_o+fXIcZfJnIt_P~(KJIuPDhQuN?Shw4^=(Aex6K_tgbL;}-?IPJK)vI(1C5+% zs32;CsxaI6ge!jvHHH5|1>sy&46Q?T=u=d~$51nN3KjLgqIS(SXPxkOb|kG(L39^3 z#R;gl;T5Q*D01cRpepnt zBs6uMQB#+Lx?nUaSi-0oScd9o5k@eyCisq;AM{PU=RTt+S7b@Z{uNxN%mV;}AR zL=t+%8t*K@_T(?(-I(@c5OWL*Q2Vy~Df_b zqW_iKD!j$xt@vmAmYw$tPgCvxc_iM!?Wi6k3Q!!d{aC{%3hLCw^`^I_Y=;}oc(GpGyyhwAxXs2;~(uvS5Jq&DjO zBvgfI&MegZ;7-&M^>g`=sNFCFwg2BhE!{_95^CTJRF96LcEc&ut@Rq}8_r4>?MJI8 zf3?T&`#<}UY%nTFKSNFN4P`b+>!TXzh$`=m>iAI9+81DS|A$E^sHVFU7NQznj_Ozm zYNQ{cF5Hdk=+~%`pG2K^##x4H=nvFP2AAydc+~Y(P#tTC%uqNclZ1NG)%gHw>ieN8 z8sf_HQEx`$Q5CI4J)AZ>zeP>)->4f=^~?4jE}LNw^5ZZScOfIFn3|f{Y1lyX@jtvz z>zjGEc}L^SxO8uuA1TfBZj3C?^ahv#ExmtuWI8T+Uw>YYtWL2gR8lRs8pTlTgh+ zSHUFI_fx8x-p&1P$)-WJ<@+KF1SB`sHt7(=LV74&-i&JcAUSza+6-EoyLR) zs{Yi@0}DfK5;M{>TBfFFre@rc*y8p!S+_S$&&o`X9GK?cR52qpqjh47tTruMM=nqE zA1vP{ad_bq*}WonzUbc^+5Mv5G?M?K->=R+p;4hR)HOJ@$zyjk8< zKjPPqH#y(?SG`Ej(|$EG=cM1dV&u2;{*=hd3w}mqOZC{Akp@*_YnwYS`k%#{ZCCw$ z70ge5P$h`)J6X?})p5b+<;~Vg!E2s*wo33!V7%(V{JLg+^S}#CX-04+)@;8$Xk6V? z=pIb1P_vU(E|fSpl$UpFegT7-!2E>F%149j+Qu&k=2S2%#s|N}MOe57X6N%kuSBzW zX^`ic=F5Wap80cmuq!@tXibn6X}&f{ihC$jkT*Qnl&lS&_e{t2!TBKaKuItq(x{xD zXs(q6>&lsJ?+2U8n^!*$(gL$@N3i<_!wb8qVP^dtG)*%TYQ-kpWFqOYUE|9?6dF2w ZY~dL5=N+-NV\n" -"Language: it_IT\n" "Language-Team: Sgarbossa Domenico\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"Language: it_IT\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "Generated-By: Babel 2.14.0\n" +"X-Generator: Poedit 3.0.1\n" #: pgadmin/__init__.py:348 pgadmin/authenticate/internal.py:26 msgid "Incorrect username or password." @@ -25,8 +26,7 @@ msgstr "Nome utente o password errati." #: pgadmin/__init__.py:653 pgadmin/__init__.py:703 msgid "Auto-detected {0} installation with the data directory at {1}" msgstr "" -"Installazione {0} rilevata automaticamente con la directory dei dati su " -"{1}" +"Installazione {0} rilevata automaticamente con la directory dei dati su {1}" #: pgadmin/__init__.py:786 msgid "403 FORBIDDEN" @@ -152,14 +152,13 @@ msgstr "kerberos" #: pgadmin/authenticate/kerberos.py:171 msgid "Kerberos authentication can't be used as GSSAPI module couldn't be loaded." msgstr "" -"Impossibile utilizzare l'autenticazione Kerberos poiché non è stato " -"possibile caricare il modulo GSSAPI." +"Impossibile utilizzare l'autenticazione Kerberos poiché non è stato possibile " +"caricare il modulo GSSAPI." #: pgadmin/authenticate/kerberos.py:212 msgid "Kerberos authentication failed. Couldn't find kerberos ticket." msgstr "" -"Autenticazione Kerberos non riuscita. Impossibile trovare il biglietto " -"Kerberos." +"Autenticazione Kerberos non riuscita. Impossibile trovare il biglietto Kerberos." #: pgadmin/authenticate/kerberos.py:242 msgid "Delegated credentials not supplied." @@ -228,8 +227,7 @@ msgstr "'{}' non è un metodo di autenticazione a più fattori valido" #: pgadmin/authenticate/mfa/__init__.py:104 msgid "No valid multi-factor authentication found, hence - disabling it." msgstr "" -"Nessuna autenticazione a più fattori valida trovata, quindi - " -"disabilitarla." +"Nessuna autenticazione a più fattori valida trovata, quindi - disabilitarla." #: pgadmin/authenticate/mfa/authenticator.py:31 msgid "Authenticator App" @@ -241,11 +239,11 @@ msgstr "Inserisci il codice" #: pgadmin/authenticate/mfa/authenticator.py:61 msgid "" -"User has not registered the Time-based One-Time Password (TOTP) " -"Authenticator for authentication." +"User has not registered the Time-based One-Time Password (TOTP) Authenticator " +"for authentication." msgstr "" -"L'utente non ha registrato l'autenticatore TOTP (Time-based One-Time " -"Password) per l'autenticazione." +"L'utente non ha registrato l'autenticatore TOTP (Time-based One-Time Password) " +"per l'autenticazione." #: pgadmin/authenticate/mfa/authenticator.py:67 msgid "User does not have valid HASH to generate the OTP." @@ -253,11 +251,11 @@ msgstr "L'utente non dispone di un HASH valido per generare l'OTP." #: pgadmin/authenticate/mfa/authenticator.py:125 msgid "" -"Enter the code shown in your authenticator application for TOTP (Time-" -"based One-Time Password)" +"Enter the code shown in your authenticator application for TOTP (Time-based One-" +"Time Password)" msgstr "" -"Inserisci il codice mostrato nella tua applicazione di autenticazione per" -" TOTP (Time-based One-Time Password)" +"Inserisci il codice mostrato nella tua applicazione di autenticazione per TOTP " +"(Time-based One-Time Password)" #: pgadmin/authenticate/mfa/authenticator.py:164 msgid "TOTP Authenticator QRCode" @@ -265,11 +263,9 @@ msgstr "Autenticatore TOTP QRCode" #: pgadmin/authenticate/mfa/authenticator.py:165 msgid "" -"Scan the QR code and the enter the code from the TOTP Authenticator " -"application" +"Scan the QR code and the enter the code from the TOTP Authenticator application" msgstr "" -"Scansiona il codice QR e inserisci il codice dall'applicazione TOTP " -"Authenticator" +"Scansiona il codice QR e inserisci il codice dall'applicazione TOTP Authenticator" #: pgadmin/authenticate/mfa/authenticator.py:195 msgid "Failed to validate the code" @@ -298,8 +294,8 @@ msgstr "Impossibile inviare il codice all'e-mail." #: pgadmin/authenticate/mfa/email.py:94 msgid "A verification code was sent to {}. Check your email and enter the code." msgstr "" -"È stato inviato un codice di verifica a {}. Controlla la tua email e " -"inserisci il codice." +"È stato inviato un codice di verifica a {}. Controlla la tua email e inserisci " +"il codice." #: pgadmin/authenticate/mfa/email.py:149 msgid "User has not registered for email authentication" @@ -339,12 +335,11 @@ msgstr "Nota" #: pgadmin/authenticate/mfa/email.py:220 msgid "" -"This email address will only be used for two factor authentication " -"purposes. The email address for the user account will not be changed." +"This email address will only be used for two factor authentication purposes. The " +"email address for the user account will not be changed." msgstr "" -"Questo indirizzo e-mail verrà utilizzato solo per scopi di autenticazione" -" a due fattori. L'indirizzo e-mail dell'account utente non verrà " -"modificato." +"Questo indirizzo e-mail verrà utilizzato solo per scopi di autenticazione a due " +"fattori. L'indirizzo e-mail dell'account utente non verrà modificato." #: pgadmin/authenticate/mfa/email.py:242 msgid "Enter code here" @@ -385,8 +380,8 @@ msgstr "Si prega di chiudere la finestra di dialogo." #: pgadmin/authenticate/mfa/views.py:340 msgid "Can't access this page, when multi factor authentication is disabled." msgstr "" -"Impossibile accedere a questa pagina, quando l'autenticazione a più " -"fattori è disabilitata." +"Impossibile accedere a questa pagina, quando l'autenticazione a più fattori è " +"disabilitata." #: pgadmin/authenticate/mfa/views.py:346 msgid "Complete the authentication process first" @@ -433,9 +428,8 @@ msgstr "Password principale non corretta" #: pgadmin/browser/__init__.py:825 msgid "" -"The master password could not be retrieved from the MASTER_PASSWORD_HOOK " -"utility specified {0}.Please check that the hook utility is configured " -"correctly." +"The master password could not be retrieved from the MASTER_PASSWORD_HOOK utility " +"specified {0}.Please check that the hook utility is configured correctly." msgstr "" "Non è stato possibile recuperare la password principale dall'utilità " "MASTER_PASSWORD_HOOK specificata {0}. Verificare che l'utilità hook sia " @@ -451,20 +445,20 @@ msgstr "la password dell'utente pgAdmin è stata modificata correttamente" #: pgadmin/browser/__init__.py:1025 msgid "" -"Your account is authenticated using an external {} source. Please contact" -" the administrators of this service if you need to reset your password." +"Your account is authenticated using an external {} source. Please contact the " +"administrators of this service if you need to reset your password." msgstr "" -"Il tuo account è autenticato utilizzando una fonte {} esterna. Si prega " -"di contattare gli amministratori di questo servizio se è necessario " -"reimpostare la password." +"Il tuo account è autenticato utilizzando una fonte {} esterna. Si prega di " +"contattare gli amministratori di questo servizio se è necessario reimpostare la " +"password." #: pgadmin/browser/__init__.py:1135 msgid "" -"You successfully reset your password but your account is locked. Please " -"contact the Administrator." +"You successfully reset your password but your account is locked. Please contact " +"the Administrator." msgstr "" -"Hai reimpostato correttamente la tua password ma il tuo account è " -"bloccato. Si prega di contattare l'amministratore." +"Hai reimpostato correttamente la tua password ma il tuo account è bloccato. Si " +"prega di contattare l'amministratore." #: pgadmin/browser/register_browser_preferences.py:22 msgid "Show system objects?" @@ -476,11 +470,11 @@ msgstr "Mostra raccolte di oggetti vuote?" #: pgadmin/browser/register_browser_preferences.py:30 msgid "" -"If turned off, then all object collections which are empty will be hidden" -" from browser tree." +"If turned off, then all object collections which are empty will be hidden from " +"browser tree." msgstr "" -"Se disattivato, tutte le raccolte di oggetti vuote verranno nascoste " -"dall'albero del browser." +"Se disattivato, tutte le raccolte di oggetti vuote verranno nascoste dall'albero " +"del browser." #: pgadmin/browser/register_browser_preferences.py:38 msgid "Show template databases?" @@ -490,31 +484,28 @@ msgstr "Mostra i database dei modelli?" msgid "Hide shared servers?" msgstr "Nascondere i server condivisi?" -#: pgadmin/browser/register_browser_preferences.py:46 -#: pgadmin/utils/constants.py:20 +#: pgadmin/browser/register_browser_preferences.py:46 pgadmin/utils/constants.py:20 msgid "Display" msgstr "Mostra" #: pgadmin/browser/register_browser_preferences.py:47 msgid "If set to True, then all shared servers will be hidden from browser tree" msgstr "" -"Se impostato su True, tutti i server condivisi saranno nascosti dalla " -"struttura del browser" +"Se impostato su True, tutti i server condivisi saranno nascosti dalla struttura " +"del browser" #: pgadmin/browser/register_browser_preferences.py:55 msgid "Object explorer tree state saving interval" msgstr "" -"Intervallo di salvataggio dello stato della vista ad albero Esplora " -"oggetti" +"Intervallo di salvataggio dello stato della vista ad albero Esplora oggetti" #: pgadmin/browser/register_browser_preferences.py:57 msgid "" -"Object explorer state saving interval in seconds. Use -1 to disable the " -"tree saving mechanism." +"Object explorer state saving interval in seconds. Use -1 to disable the tree " +"saving mechanism." msgstr "" -"Intervallo di salvataggio dello stato della vista ad albero Esplora " -"oggetti in secondi. Utilizzare -1 per disabilitare il meccanismo di " -"salvataggio dello stato." +"Intervallo di salvataggio dello stato della vista ad albero Esplora oggetti in " +"secondi. Utilizzare -1 per disabilitare il meccanismo di salvataggio dello stato." #: pgadmin/browser/register_browser_preferences.py:65 msgid "Confirm on close or refresh?" @@ -522,26 +513,25 @@ msgstr "Conferma alla chiusura o aggiorna?" #: pgadmin/browser/register_browser_preferences.py:67 msgid "" -"Confirm closure or refresh of the browser or browser tab is intended " -"before proceeding." +"Confirm closure or refresh of the browser or browser tab is intended before " +"proceeding." msgstr "" -"Prima di procedere, confermare la chiusura o l'aggiornamento del browser " -"o della scheda del browser." +"Prima di procedere, confermare la chiusura o l'aggiornamento del browser o della " +"scheda del browser." #: pgadmin/browser/register_browser_preferences.py:75 msgid "Confirm before Close/Reset in object properties dialog?" msgstr "" -"Conferma prima di Chiudi / Ripristina nella finestra di dialogo delle " -"proprietà dell'oggetto?" +"Conferma prima di Chiudi / Ripristina nella finestra di dialogo delle proprietà " +"dell'oggetto?" #: pgadmin/browser/register_browser_preferences.py:78 msgid "" -"Confirm before closing or resetting the changes in the properties dialog " -"for an object if the changes are not saved." +"Confirm before closing or resetting the changes in the properties dialog for an " +"object if the changes are not saved." msgstr "" -"Conferma prima di chiudere o ripristinare le modifiche nella finestra di " -"dialogo delle proprietà di un oggetto se le modifiche non sono state " -"salvate." +"Conferma prima di chiudere o ripristinare le modifiche nella finestra di dialogo " +"delle proprietà di un oggetto se le modifiche non sono state salvate." #: pgadmin/browser/register_browser_preferences.py:86 msgid "Auto-expand sole children" @@ -549,8 +539,8 @@ msgstr "Espandere automaticamente i figli unici" #: pgadmin/browser/register_browser_preferences.py:88 msgid "" -"If a treeview node is expanded and has only a single child, automatically" -" expand the child node as well." +"If a treeview node is expanded and has only a single child, automatically expand " +"the child node as well." msgstr "" "Se un nodo treeview viene espanso e ha solo un singolo figlio, espande " "automaticamente anche il nodo figlio." @@ -571,11 +561,10 @@ msgstr "Righe massime della cronologia delle operazioni" #: pgadmin/browser/register_browser_preferences.py:105 msgid "" -"The maximum number of history rows to show on the Statistics tab for " -"pgAgent jobs" +"The maximum number of history rows to show on the Statistics tab for pgAgent jobs" msgstr "" -"Il numero massimo di righe della cronologia da mostrare nella scheda " -"Statistiche per i lavori pgAgent" +"Il numero massimo di righe della cronologia da mostrare nella scheda Statistiche " +"per i lavori pgAgent" #: pgadmin/browser/register_browser_preferences.py:113 msgid "Process details/logs retention days" @@ -588,11 +577,10 @@ msgstr "Processi" #: pgadmin/browser/register_browser_preferences.py:116 msgid "" -"After this many days, the process info and logs will be automatically " -"cleared." +"After this many days, the process info and logs will be automatically cleared." msgstr "" -"Dopo questi molti giorni, le informazioni sul processo e i registri " -"verranno automaticamente cancellati." +"Dopo questi molti giorni, le informazioni sul processo e i registri verranno " +"automaticamente cancellati." #: pgadmin/browser/register_browser_preferences.py:123 #: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/components/dialogs/MacrosDialog.jsx:33 @@ -685,8 +673,8 @@ msgstr "Aggiorna Esplora oggetti" msgid "Add grid row" msgstr "Aggiungi una riga alla griglia" -#: pgadmin/browser/register_browser_preferences.py:387 -#: pgadmin/help/__init__.py:27 pgadmin/static/js/Dialogs/index.jsx:380 +#: pgadmin/browser/register_browser_preferences.py:387 pgadmin/help/__init__.py:27 +#: pgadmin/static/js/Dialogs/index.jsx:380 #: pgadmin/static/js/QuickSearch/index.jsx:274 msgid "Quick Search" msgstr "Ricerca veloce" @@ -697,11 +685,11 @@ msgstr "Dimensione della scheda dinamica" #: pgadmin/browser/register_browser_preferences.py:402 msgid "" -"If set to True, the tabs will take full size as per the title, it will " -"also applicable for already opened tabs" +"If set to True, the tabs will take full size as per the title, it will also " +"applicable for already opened tabs" msgstr "" -"Se impostato su True, le schede assumeranno la dimensione intera come da " -"titolo, sarà applicabile anche alle schede già aperte" +"Se impostato su True, le schede assumeranno la dimensione intera come da titolo, " +"sarà applicabile anche alle schede già aperte" #: pgadmin/browser/register_browser_preferences.py:409 msgid "Query tool tab title" @@ -710,13 +698,13 @@ msgstr "Titolo della scheda Strumento query" #: pgadmin/browser/register_browser_preferences.py:412 #: pgadmin/browser/register_browser_preferences.py:483 msgid "" -"Supported placeholders are %DATABASE%, %USERNAME%, and %SERVER%. Users " -"can provide any string with or without placeholders of their choice. The " -"blank title will be revert back to the default title with placeholders." +"Supported placeholders are %DATABASE%, %USERNAME%, and %SERVER%. Users can " +"provide any string with or without placeholders of their choice. The blank title " +"will be revert back to the default title with placeholders." msgstr "" -"I segnaposto supportati sono%DATABASE%,%USERNAME% e%SERVER%. Gli utenti " -"possono fornire qualsiasi stringa con o senza segnaposto di loro scelta. " -"Il titolo vuoto verrà ripristinato al titolo predefinito con segnaposto." +"I segnaposto supportati sono%DATABASE%,%USERNAME% e%SERVER%. Gli utenti possono " +"fornire qualsiasi stringa con o senza segnaposto di loro scelta. Il titolo vuoto " +"verrà ripristinato al titolo predefinito con segnaposto." #: pgadmin/browser/register_browser_preferences.py:422 msgid "View/Edit data tab title" @@ -724,15 +712,14 @@ msgstr "Visualizza / Modifica il titolo della scheda dati" #: pgadmin/browser/register_browser_preferences.py:425 msgid "" -"Supported placeholders are %SCHEMA%, %TABLE%, %DATABASE%, %USERNAME%, and" -" %SERVER%. Users can provide any string with or without placeholders of " -"their choice. The blank title will be revert back to the default title " -"with placeholders." +"Supported placeholders are %SCHEMA%, %TABLE%, %DATABASE%, %USERNAME%, and " +"%SERVER%. Users can provide any string with or without placeholders of their " +"choice. The blank title will be revert back to the default title with " +"placeholders." msgstr "" -"I segnaposto supportati sono%SCHEMA%,%TABLE%,%DATABASE%,%USERNAME% " -"e%SERVER%. Gli utenti possono fornire qualsiasi stringa con o senza " -"segnaposto di loro scelta. Il titolo vuoto verrà ripristinato al titolo " -"predefinito con segnaposto." +"I segnaposto supportati sono%SCHEMA%,%TABLE%,%DATABASE%,%USERNAME% e%SERVER%. " +"Gli utenti possono fornire qualsiasi stringa con o senza segnaposto di loro " +"scelta. Il titolo vuoto verrà ripristinato al titolo predefinito con segnaposto." #: pgadmin/browser/register_browser_preferences.py:435 msgid "Debugger tab title" @@ -741,19 +728,16 @@ msgstr "Titolo della scheda Debugger" #: pgadmin/browser/register_browser_preferences.py:438 #, python-format msgid "" -"Supported placeholders are %FUNCTION%, %ARGS%, %SCHEMA% and %DATABASE%. " -"Users can provide any string with or without placeholders of their " -"choice. The blank title will be revert back to the default title with " -"placeholders." +"Supported placeholders are %FUNCTION%, %ARGS%, %SCHEMA% and %DATABASE%. Users " +"can provide any string with or without placeholders of their choice. The blank " +"title will be revert back to the default title with placeholders." msgstr "" -"I segnaposto supportati sono%FUNCTION%,%ARGS%,%SCHEMA% and %DATABASE%. " -"Gli utenti possono fornire qualsiasi stringa con o senza segnaposto di " -"loro scelta. Il titolo vuoto verrà ripristinato al titolo predefinito con" -" segnaposto." +"I segnaposto supportati sono%FUNCTION%,%ARGS%,%SCHEMA% and %DATABASE%. Gli " +"utenti possono fornire qualsiasi stringa con o senza segnaposto di loro scelta. " +"Il titolo vuoto verrà ripristinato al titolo predefinito con segnaposto." #: pgadmin/browser/register_browser_preferences.py:447 -#: pgadmin/browser/static/js/collection.js:55 -#: pgadmin/browser/static/js/node.js:203 +#: pgadmin/browser/static/js/collection.js:55 pgadmin/browser/static/js/node.js:203 #: pgadmin/preferences/static/js/components/PreferencesComponent.jsx:272 #: pgadmin/preferences/static/js/components/PreferencesTree.jsx:43 #: pgadmin/tools/sqleditor/__init__.py:78 @@ -782,8 +766,7 @@ msgid "ERD Tool" msgstr "Strumento ERD" #: pgadmin/browser/register_browser_preferences.py:455 -#: pgadmin/browser/static/js/collection.js:70 -#: pgadmin/browser/static/js/node.js:220 +#: pgadmin/browser/static/js/collection.js:70 pgadmin/browser/static/js/node.js:220 #: pgadmin/tools/psql/static/js/psql_module.js:47 msgid "PSQL Tool" msgstr "Strumento PSQL" @@ -794,12 +777,12 @@ msgstr "Apri in una nuova tab del browser" #: pgadmin/browser/register_browser_preferences.py:462 msgid "" -"Select Query Tool, Debugger, Schema Diff, ERD Tool or PSQL Tool from the " -"drop-down to set open in new browser tab for that particular module." +"Select Query Tool, Debugger, Schema Diff, ERD Tool or PSQL Tool from the drop-" +"down to set open in new browser tab for that particular module." msgstr "" -"Selezionare Query Tool, Debugger, Schema Diff, ERD Tool o PSQL Tool dal " -"menu a discesa per impostare l'apertura in una nuova scheda del browser " -"per quel particolare modulo." +"Selezionare Query Tool, Debugger, Schema Diff, ERD Tool o PSQL Tool dal menu a " +"discesa per impostare l'apertura in una nuova scheda del browser per quel " +"particolare modulo." #: pgadmin/browser/register_browser_preferences.py:472 msgid "Select open new tab..." @@ -818,9 +801,9 @@ msgid "" "Enable breadcrumbs to show the complete path of an object in the object " "explorer. The breadcrumbs are displayed on object mouse hover." msgstr "" -"Abilita navigazione breadcrumb per mostrare il percorso completo di un " -"oggetto in Esplora oggetti. I breadcrumb vengono visualizzati al " -"passaggio del mouse sull'oggetto." +"Abilita navigazione breadcrumb per mostrare il percorso completo di un oggetto " +"in Esplora oggetti. I breadcrumb vengono visualizzati al passaggio del mouse " +"sull'oggetto." #: pgadmin/browser/register_browser_preferences.py:505 msgid "Show comment with object breadcrumbs?" @@ -847,9 +830,8 @@ msgstr "Mancano le proprietà richieste." #: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/__init__.py:662 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/tablespaces/__init__.py:124 #: pgadmin/browser/templates/browser/js/messages.js:21 -#: pgadmin/browser/templates/browser/js/messages.js:40 -#: pgadmin/browser/utils.py:444 pgadmin/static/js/utils.js:480 -#: pgadmin/tools/backup/__init__.py:571 +#: pgadmin/browser/templates/browser/js/messages.js:40 pgadmin/browser/utils.py:444 +#: pgadmin/static/js/utils.js:480 pgadmin/tools/backup/__init__.py:571 #: pgadmin/tools/grant_wizard/__init__.py:99 #: pgadmin/tools/sqleditor/__init__.py:972 pgadmin/utils/exception.py:37 msgid "Connection to the server has been lost." @@ -895,8 +877,8 @@ msgid "" "The specified server could not be found.\n" "Does the user have permission to access the server?" msgstr "" -"Impossibile trovare il server specificato. \\ NL'utente ha i permessi per" -" accedere al server?" +"Impossibile trovare il server specificato. \\ NL'utente ha i permessi per " +"accedere al server?" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/__init__.py:784 msgid "Server deleted" @@ -1112,11 +1094,11 @@ msgstr "Percorso binario Advanced Server EDB" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/ppas.py:16 msgid "" -"Path to the directory containing the EDB Advanced Server utility programs" -" (pg_dump, pg_restore etc)." +"Path to the directory containing the EDB Advanced Server utility programs " +"(pg_dump, pg_restore etc)." msgstr "" -"Percorso della directory contenente i programmi di utilità EDB Advanced " -"Server (pg_dump, pg_restore ecc.)." +"Percorso della directory contenente i programmi di utilità EDB Advanced Server " +"(pg_dump, pg_restore ecc.)." #: pgadmin/browser/server_groups/servers/ppas.py:26 msgid "EDB Advanced Server" @@ -1129,14 +1111,13 @@ msgstr "Percorso binario PostgreSQL" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/types.py:34 msgid "" -"Path to the directory containing the PostgreSQL utility programs " -"(pg_dump, pg_restore etc)." +"Path to the directory containing the PostgreSQL utility programs (pg_dump, " +"pg_restore etc)." msgstr "" -"Percorso della directory contenente i programmi di utilità PostgreSQL " -"(pg_dump, pg_restore ecc.)." +"Percorso della directory contenente i programmi di utilità PostgreSQL (pg_dump, " +"pg_restore ecc.)." -#: pgadmin/browser/server_groups/servers/types.py:62 -#: pgadmin/help/__init__.py:59 +#: pgadmin/browser/server_groups/servers/types.py:62 pgadmin/help/__init__.py:59 msgid "Paths" msgstr "Percorsi" @@ -1761,82 +1742,82 @@ msgstr "Il tipo di destinazione deve essere selezionato." #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/dbms_job_scheduler/__init__.py:52 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/dbms_job_scheduler/static/js/dbms_job_scheduler.js:23 msgid "DBMS Job Scheduler" -msgstr "" +msgstr "Pianificatore di processi DBMS" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/dbms_job_scheduler/dbms_jobs/__init__.py:50 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/dbms_job_scheduler/dbms_jobs/static/js/dbms_job.js:24 msgid "DBMS Jobs" -msgstr "" +msgstr "Processi DBMS" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/dbms_job_scheduler/dbms_jobs/__init__.py:256 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/dbms_job_scheduler/dbms_jobs/__init__.py:331 msgid "Could not find the specified job." -msgstr "" +msgstr "Impossibile trovare il processo specificato." #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/dbms_job_scheduler/dbms_jobs/__init__.py:418 msgid "Job creation failed." -msgstr "" +msgstr "La creazione del processo non è riuscita." #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/dbms_job_scheduler/dbms_jobs/__init__.py:674 msgid "Job enabled" -msgstr "" +msgstr "Processo abiliato" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/dbms_job_scheduler/dbms_jobs/__init__.py:675 msgid "Job disabled" -msgstr "" +msgstr "Processo disabilitato" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/dbms_job_scheduler/dbms_jobs/__init__.py:756 msgid "Started the Job execution." -msgstr "" +msgstr "Avviata l'esecuzione del processo" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/dbms_job_scheduler/dbms_jobs/static/js/dbms_job.js:40 msgid "DBMS Job" -msgstr "" +msgstr "Processo DBMS" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/dbms_job_scheduler/dbms_jobs/static/js/dbms_job.js:59 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/dbms_job_scheduler/dbms_jobs/static/js/dbms_job.js:64 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/dbms_job_scheduler/dbms_jobs/static/js/dbms_job.js:69 msgid "DBMS Job..." -msgstr "" +msgstr "Processo DBMS..." #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/dbms_job_scheduler/dbms_jobs/static/js/dbms_job.js:74 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/dbms_job_scheduler/dbms_jobs/static/js/dbms_job.js:132 msgid "Enable Job" -msgstr "" +msgstr "Abilita processo" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/dbms_job_scheduler/dbms_jobs/static/js/dbms_job.js:76 msgid "Job is already enabled." -msgstr "" +msgstr "Il processo è già abilitato" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/dbms_job_scheduler/dbms_jobs/static/js/dbms_job.js:81 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/dbms_job_scheduler/dbms_jobs/static/js/dbms_job.js:174 msgid "Disable Job" -msgstr "" +msgstr "Disabilita processo" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/dbms_job_scheduler/dbms_jobs/static/js/dbms_job.js:83 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/dbms_job_scheduler/dbms_jobs/static/js/dbms_job.js:90 msgid "Job is already disabled." -msgstr "" +msgstr "Il processo è già disabilitato" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/dbms_job_scheduler/dbms_jobs/static/js/dbms_job.js:88 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/dbms_job_scheduler/dbms_jobs/static/js/dbms_job.js:209 msgid "Run Job" -msgstr "" +msgstr "Esegui processo" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/dbms_job_scheduler/dbms_jobs/static/js/dbms_job.js:133 #, python-format msgid "Are you sure you want to enable the job %s?" -msgstr "" +msgstr "Sei sicuro di voler abilitare il processo %s?" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/dbms_job_scheduler/dbms_jobs/static/js/dbms_job.js:175 #, python-format msgid "Are you sure you want to disable the job %s?" -msgstr "" +msgstr "Sei sicuro di voler disabilitare il processo %s?" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/dbms_job_scheduler/dbms_jobs/static/js/dbms_job.js:210 #, python-format msgid "Are you sure you want to run the job %s now?" -msgstr "" +msgstr "Sei sicuro di voler eseguire il processo %s adesso?" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/dbms_job_scheduler/dbms_jobs/static/js/dbms_job.ui.js:64 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/dbms_job_scheduler/dbms_programs/static/js/dbms_program.ui.js:42 @@ -1862,48 +1843,52 @@ msgstr "Abilitato?" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/dbms_job_scheduler/dbms_jobs/static/js/dbms_job.ui.js:74 msgid "Job Type" -msgstr "" +msgstr "Tipo di processo" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/dbms_job_scheduler/dbms_jobs/static/js/dbms_job.ui.js:77 msgid "SELF-CONTAINED" -msgstr "" +msgstr "AUTONOMO" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/dbms_job_scheduler/dbms_jobs/static/js/dbms_job.ui.js:78 msgid "PRE-DEFINED" -msgstr "" +msgstr "PREDEFINITO" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/dbms_job_scheduler/dbms_jobs/static/js/dbms_job.ui.js:86 msgid "" -"If the Job Type is Self-Contained you need to specify the action and " -"repeat interval in the Action and Repeat tabs respectively. If the Job " -"Type is Pre-Defined you need to specify the existing Program and Schedule" -" names in the Pre-Defined tab." +"If the Job Type is Self-Contained you need to specify the action and repeat " +"interval in the Action and Repeat tabs respectively. If the Job Type is Pre-" +"Defined you need to specify the existing Program and Schedule names in the Pre-" +"Defined tab." msgstr "" +"Se il Tipo di processo è Autonomo è necessario specificare l'azione e " +"l'intervallo di ripetizione rispettivamente nelle schede Azione e Ripeti. Se il " +"Tipo di processo è Predefinito è necessario specificare i nomi del Programma e " +"della Pianificazione esistenti nella scheda Predefinito." #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/dbms_job_scheduler/dbms_jobs/static/js/dbms_job.ui.js:89 msgid "Run Count" -msgstr "" +msgstr "Esegui conteggio" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/dbms_job_scheduler/dbms_jobs/static/js/dbms_job.ui.js:92 msgid "Failure Count" -msgstr "" +msgstr "Conteggio dei fallimenti" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/dbms_job_scheduler/dbms_jobs/static/js/dbms_job.ui.js:103 msgid "Program Name" -msgstr "" +msgstr "Nome del programma" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/dbms_job_scheduler/dbms_jobs/static/js/dbms_job.ui.js:104 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/dbms_job_scheduler/dbms_jobs/static/js/dbms_job.ui.js:117 msgid "Pre-Defined" -msgstr "" +msgstr "Predefinito" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/dbms_job_scheduler/dbms_jobs/static/js/dbms_job.ui.js:116 msgid "Schedule Name" -msgstr "" +msgstr "Nome pianificazione" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/dbms_job_scheduler/dbms_jobs/static/js/dbms_job.ui.js:135 msgid "Job Type cannot be empty." -msgstr "" +msgstr "Il tipo di processo non può essere vuoto." #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/dbms_job_scheduler/dbms_jobs/static/js/dbms_job.ui.js:142 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/dbms_job_scheduler/dbms_programs/static/js/dbms_program.ui.js:63 @@ -1916,12 +1901,12 @@ msgstr "Il codice non può essere vuoto." #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/dbms_job_scheduler/dbms_jobs/static/js/dbms_job.ui.js:149 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/dbms_job_scheduler/dbms_programs/static/js/dbms_program.ui.js:70 msgid "Procedure cannot be empty." -msgstr "" +msgstr "La procedura non può essere vuota." #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/dbms_job_scheduler/dbms_jobs/static/js/dbms_job.ui.js:159 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/dbms_job_scheduler/dbms_schedules/static/js/dbms_schedule.ui.js:64 msgid "Either Start time or Repeat interval must be specified." -msgstr "" +msgstr "È necessario specificare l'Ora di inizio o l'Intervallo di ripetizione." #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/dbms_job_scheduler/dbms_jobs/static/js/dbms_job.ui.js:175 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/dbms_job_scheduler/dbms_schedules/static/js/dbms_schedule.ui.js:80 @@ -1931,86 +1916,86 @@ msgstr "L'ora di inizio deve essere inferiore all'ora di fine" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/dbms_job_scheduler/dbms_jobs/static/js/dbms_job.ui.js:185 msgid "Pre-Defined program name cannot be empty." -msgstr "" +msgstr "Il nome del programma predefinito non può essere vuoto." #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/dbms_job_scheduler/dbms_jobs/static/js/dbms_job.ui.js:191 msgid "Pre-Defined schedule name cannot be empty." -msgstr "" +msgstr "Il nome della pianificazione predefinita non può essere vuoto." #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/dbms_job_scheduler/dbms_programs/__init__.py:49 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/dbms_job_scheduler/dbms_programs/static/js/dbms_program.js:23 msgid "DBMS Programs" -msgstr "" +msgstr "Programmi DBMS" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/dbms_job_scheduler/dbms_programs/__init__.py:244 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/dbms_job_scheduler/dbms_programs/__init__.py:303 msgid "Could not find the specified program." -msgstr "" +msgstr "Impossibile trovare il programma specificato." #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/dbms_job_scheduler/dbms_programs/__init__.py:366 msgid "Job program creation failed." -msgstr "" +msgstr "La creazione del programma di lavoro non è riuscita." #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/dbms_job_scheduler/dbms_programs/__init__.py:482 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/dbms_job_scheduler/dbms_schedules/__init__.py:487 msgid "Could not find the DBMS Schedule." -msgstr "" +msgstr "Impossibile trovare la pianificazione DBMS." #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/dbms_job_scheduler/dbms_programs/__init__.py:563 msgid "Program enabled" -msgstr "" +msgstr "Programma abilitato" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/dbms_job_scheduler/dbms_programs/__init__.py:564 msgid "Program disabled" -msgstr "" +msgstr "Programma disabilitato" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/dbms_job_scheduler/dbms_programs/static/js/dbms_program.js:39 msgid "DBMS Program" -msgstr "" +msgstr "Programma DBMS" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/dbms_job_scheduler/dbms_programs/static/js/dbms_program.js:58 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/dbms_job_scheduler/dbms_programs/static/js/dbms_program.js:63 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/dbms_job_scheduler/dbms_programs/static/js/dbms_program.js:68 msgid "DBMS Program..." -msgstr "" +msgstr "Programma DBMS..." #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/dbms_job_scheduler/dbms_programs/static/js/dbms_program.js:73 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/dbms_job_scheduler/dbms_programs/static/js/dbms_program.js:124 msgid "Enable Program" -msgstr "" +msgstr "Abilita programma" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/dbms_job_scheduler/dbms_programs/static/js/dbms_program.js:75 msgid "Program is already enabled." -msgstr "" +msgstr "Il programma è già abilitato" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/dbms_job_scheduler/dbms_programs/static/js/dbms_program.js:80 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/dbms_job_scheduler/dbms_programs/static/js/dbms_program.js:166 msgid "Disable Program" -msgstr "" +msgstr "Disabilita programma" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/dbms_job_scheduler/dbms_programs/static/js/dbms_program.js:82 msgid "Program is already disabled." -msgstr "" +msgstr "Il programma è già disabilitato" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/dbms_job_scheduler/dbms_programs/static/js/dbms_program.js:125 #, python-format msgid "Are you sure you want to enable the program %s?" -msgstr "" +msgstr "Sei sicuro di voler abilitare il programma %s?" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/dbms_job_scheduler/dbms_programs/static/js/dbms_program.js:167 #, python-format msgid "Are you sure you want to disable the program %s?" -msgstr "" +msgstr "Sei sicuro di voler disabilitare il programma %s?" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/dbms_job_scheduler/dbms_schedules/__init__.py:47 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/dbms_job_scheduler/dbms_schedules/static/js/dbms_schedule.js:21 msgid "DBMS Schedules" -msgstr "" +msgstr "Pianificazioni DBMS" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/dbms_job_scheduler/dbms_schedules/__init__.py:240 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/dbms_job_scheduler/dbms_schedules/__init__.py:296 msgid "Could not find the specified schedule." -msgstr "" +msgstr "Impossibile trovare la pianificazione specificata." #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/dbms_job_scheduler/dbms_schedules/__init__.py:371 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/schedules/__init__.py:383 @@ -2019,17 +2004,17 @@ msgstr "Creazione del programma di lavoro non riuscita." #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/dbms_job_scheduler/dbms_schedules/static/js/dbms_schedule.js:37 msgid "DBMS Schedule" -msgstr "" +msgstr "Programmazione DBMS" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/dbms_job_scheduler/dbms_schedules/static/js/dbms_schedule.js:56 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/dbms_job_scheduler/dbms_schedules/static/js/dbms_schedule.js:61 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/dbms_job_scheduler/dbms_schedules/static/js/dbms_schedule.js:66 msgid "DBMS Schedule..." -msgstr "" +msgstr "Pianificazione DBMS..." #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/dbms_job_scheduler/static/js/dbms_job_scheduler_common.ui.js:30 msgid "Repeat Interval" -msgstr "" +msgstr "Ripeti intervallo" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/dbms_job_scheduler/static/js/dbms_job_scheduler_common.ui.js:32 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/dbms_job_scheduler/static/js/dbms_job_scheduler_common.ui.js:35 @@ -2068,11 +2053,11 @@ msgstr "Fine" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/dbms_job_scheduler/static/js/dbms_job_scheduler_common.ui.js:62 msgid "Frequency" -msgstr "" +msgstr "Frequenza" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/dbms_job_scheduler/static/js/dbms_job_scheduler_common.ui.js:65 msgid "Select the frequency..." -msgstr "" +msgstr "Seleziona la frequenza..." #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/dbms_job_scheduler/static/js/dbms_job_scheduler_common.ui.js:83 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/schedules/static/js/pga_schedule.ui.js:36 @@ -2082,7 +2067,7 @@ msgstr "Data" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/dbms_job_scheduler/static/js/dbms_job_scheduler_common.ui.js:86 msgid "YYYYMMDD" -msgstr "" +msgstr "YYYYMMDD" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/dbms_job_scheduler/static/js/dbms_job_scheduler_common.ui.js:97 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/schedules/static/js/pga_schedule.ui.js:131 @@ -2186,7 +2171,7 @@ msgstr "Procedura" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/dbms_job_scheduler/static/js/dbms_job_scheduler_common.ui.js:220 msgid "Number of Arguments" -msgstr "" +msgstr "Numero di argomenti" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/dbms_job_scheduler/static/js/dbms_job_scheduler_common.ui.js:224 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/dbms_job_scheduler/static/js/dbms_job_scheduler_common.ui.js:225 @@ -2257,11 +2242,11 @@ msgstr "Ora di inizio" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/dbms_job_scheduler/static/js/dbms_jobscheduler.ui.js:40 msgid "End Time" -msgstr "" +msgstr "Tempo scaduto" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/dbms_job_scheduler/static/js/dbms_jobscheduler.ui.js:42 msgid "Next Run" -msgstr "" +msgstr "Next esecuzione" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/event_triggers/__init__.py:49 msgid "Event Triggers" @@ -2691,8 +2676,7 @@ msgstr "Server esterno di sistema?" #: pgadmin/tools/maintenance/static/js/maintenance.ui.js:396 #: pgadmin/tools/maintenance/static/js/maintenance.ui.js:408 #: pgadmin/tools/restore/static/js/restore.ui.js:463 -#: pgadmin/tools/restore/static/js/restore.ui.js:469 -#: pgadmin/utils/constants.py:22 +#: pgadmin/tools/restore/static/js/restore.ui.js:469 pgadmin/utils/constants.py:22 msgid "Options" msgstr "Opzioni" @@ -3030,14 +3014,13 @@ msgstr "Solo la tabella?" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/publications/static/js/publication.ui.js:275 msgid "" -"If ONLY is specified before the table name, only that table is added to " -"the publication. If ONLY is not specified, the table and all its " -"descendant tables (if any) are added." +"If ONLY is specified before the table name, only that table is added to the " +"publication. If ONLY is not specified, the table and all its descendant tables " +"(if any) are added." msgstr "" -"Se viene specificato ONLY prima del nome della tabella, solo quella " -"tabella viene aggiunta alla pubblicazione. Se ONLY non è specificato, " -"vengono aggiunte la tabella e tutte le sue tabelle discendenti (se " -"presenti)." +"Se viene specificato ONLY prima del nome della tabella, solo quella tabella " +"viene aggiunta alla pubblicazione. Se ONLY non è specificato, vengono aggiunte " +"la tabella e tutte le sue tabelle discendenti (se presenti)." #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/publications/static/js/publication.ui.js:277 msgid "Tables in Schema" @@ -3075,11 +3058,11 @@ msgstr "" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/__init__.py:647 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/__init__.py:950 msgid "" -"Could not find the schema in the database. It may have been removed by " -"another user." +"Could not find the schema in the database. It may have been removed by another " +"user." msgstr "" -"Impossibile trovare lo schema nel database. Potrebbe essere stato rimosso" -" da un altro utente." +"Impossibile trovare lo schema nel database. Potrebbe essere stato rimosso da un " +"altro utente." #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/__init__.py:817 msgid "The specified schema could not be found.\n" @@ -3277,11 +3260,11 @@ msgstr "Collations" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/collations/__init__.py:475 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/collations/static/js/collation.ui.js:268 msgid "" -"Definition incomplete. Please provide Locale OR Copy Collation OR " -"LC_TYPE/LC_COLLATE." +"Definition incomplete. Please provide Locale OR Copy Collation OR LC_TYPE/" +"LC_COLLATE." msgstr "" -"Definizione incompleta. Fornisci impostazioni internazionali O Copia " -"Collation OR LC_TYPE / LC_COLLATE." +"Definizione incompleta. Fornisci impostazioni internazionali O Copia Collation " +"OR LC_TYPE / LC_COLLATE." #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/collations/__init__.py:568 msgid "Collation dropped" @@ -3333,7 +3316,7 @@ msgstr "LC_TYPE" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/collations/static/js/collation.ui.js:151 msgid "Deterministic" -msgstr "" +msgstr "Deterministico" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/collations/static/js/collation.ui.js:188 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/rules/__init__.py:45 @@ -3347,11 +3330,11 @@ msgstr "Collation di sistema?" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/collations/static/js/collation.ui.js:258 msgid "Definition incomplete. Please provide LC_TYPE." -msgstr "" +msgstr "Definizione incompleta. Fornisci LC_TYPE." #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/collations/static/js/collation.ui.js:263 msgid "Definition incomplete. Please provide LC_COLLATE." -msgstr "" +msgstr "Definizione incompleta. Fornisci LC_COLLATE." #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/domains/__init__.py:53 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/domains/static/js/domain.js:27 @@ -3366,8 +3349,7 @@ msgid "" msgstr "" "\n" "Impossibile trovare il nominio nel database.\n" -"Potrebbe essere stato rimosso da un altro utente o spostate su un altro " -"schema.\n" +"Potrebbe essere stato rimosso da un altro utente o spostate su un altro schema.\n" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/domains/__init__.py:683 msgid "Domain dropped" @@ -3677,14 +3659,14 @@ msgid "" "Could not generate reversed engineered query for the FTS Configuration.\n" "{0}" msgstr "" -"Impossibile generare la query di ingegneria inversa per la configurazione" -" FTS. \\n {0}" +"Impossibile generare la query di ingegneria inversa per la configurazione FTS. " +"\\n {0}" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/fts_configurations/__init__.py:952 msgid "Could not generate reversed engineered query for FTS Configuration node." msgstr "" -"Impossibile generare una query di ingegneria inversa per il nodo " -"Configurazione FTS." +"Impossibile generare una query di ingegneria inversa per il nodo Configurazione " +"FTS." #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/fts_configurations/static/js/fts_configuration.js:41 msgid "FTS Configuration" @@ -3802,14 +3784,12 @@ msgid "" "Could not generate reversed engineered query for the FTS Parser.\n" "{0}" msgstr "" -"Impossibile generare la query di ingegneria inversa per il parser FTS. " -"\\n {0}" +"Impossibile generare la query di ingegneria inversa per il parser FTS. \\n {0}" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/fts_parsers/__init__.py:893 msgid "Could not generate reversed engineered query for FTS Parser node." msgstr "" -"Impossibile generare la query di ingegneria inversa per il nodo parser " -"FTS." +"Impossibile generare la query di ingegneria inversa per il nodo parser FTS." #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/fts_parsers/static/js/fts_parser.js:39 msgid "FTS Parser" @@ -3859,14 +3839,12 @@ msgid "" "Could not generate reversed engineered query for the FTS Template.\n" "{0}" msgstr "" -"Impossibile generare una query di ingegneria inversa per il modello FTS. " -"\\n {0}" +"Impossibile generare una query di ingegneria inversa per il modello FTS. \\n {0}" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/fts_templates/__init__.py:764 msgid "Could not generate reversed engineered query for FTS Template node." msgstr "" -"Impossibile generare una query di ingegneria inversa per il nodo Modello " -"FTS." +"Impossibile generare una query di ingegneria inversa per il nodo Modello FTS." #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/fts_templates/static/js/fts_template.js:39 msgid "FTS Template" @@ -4299,8 +4277,8 @@ msgstr "Intestazione" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/packages/static/js/package.ui.js:120 msgid "Updating the package header definition may remove its existing body." msgstr "" -"L'aggiornamento della definizione dell'intestazione del pacchetto " -"potrebbe rimuoverne il corpo." +"L'aggiornamento della definizione dell'intestazione del pacchetto potrebbe " +"rimuoverne il corpo." #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/packages/static/js/package.ui.js:106 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/packages/static/js/package.ui.js:122 @@ -4395,16 +4373,16 @@ msgstr "Posseduto da" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/sequences/static/js/sequence.ui.js:168 msgid "" -"The OWNED BY option causes the sequence to be associated with a specific " -"table column, such that if that column (or its whole table) is dropped, " -"the sequence will be automatically dropped as well. The specified table " -"must have the same owner and be in the same schema as the sequence." +"The OWNED BY option causes the sequence to be associated with a specific table " +"column, such that if that column (or its whole table) is dropped, the sequence " +"will be automatically dropped as well. The specified table must have the same " +"owner and be in the same schema as the sequence." msgstr "" -"L'opzione OWNED BY fa in modo che la sequenza venga associata a una " -"colonna specifica della tabella, in modo tale che se quella colonna (o " -"l'intera tabella) viene eliminata, anche la sequenza verrà " -"automaticamente eliminata. La tabella specificata deve avere lo stesso " -"proprietario ed essere nello stesso schema della sequenza." +"L'opzione OWNED BY fa in modo che la sequenza venga associata a una colonna " +"specifica della tabella, in modo tale che se quella colonna (o l'intera tabella) " +"viene eliminata, anche la sequenza verrà automaticamente eliminata. La tabella " +"specificata deve avere lo stesso proprietario ed essere nello stesso schema " +"della sequenza." #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/sequences/static/js/sequence.ui.js:256 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/columns/static/js/column.ui.js:657 @@ -4553,12 +4531,12 @@ msgstr "Tabella troncata" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/utils.py:2070 msgid "" -"The table is currently locked and the operation cannot be completed. " -"Please try again later. \r\n" +"The table is currently locked and the operation cannot be completed. Please try " +"again later. \r\n" "Blocking Process ID : {0} Application Name : {1}" msgstr "" -"La tabella è attualmente bloccata e l'operazione non può essere " -"completata. Per favore riprova più tardi.\n" +"La tabella è attualmente bloccata e l'operazione non può essere completata. Per " +"favore riprova più tardi.\n" "ID processo di blocco: {0} Nome applicazione: {1}" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/columns/__init__.py:518 @@ -5290,11 +5268,11 @@ msgstr "Pagine per intervallo" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/indexes/static/js/index.ui.js:280 msgid "" -"Number of table blocks that make up one block range for each entry of a " -"BRIN index." +"Number of table blocks that make up one block range for each entry of a BRIN " +"index." msgstr "" -"Numero di blocchi di tabella che costituiscono un intervallo di blocchi " -"per ciascuna voce di un indice BRIN." +"Numero di blocchi di tabella che costituiscono un intervallo di blocchi per " +"ciascuna voce di un indice BRIN." #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/indexes/static/js/index.ui.js:282 msgid "Buffering" @@ -5348,11 +5326,10 @@ msgstr "Avviso" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/indexes/static/js/index.ui.js:481 msgid "" -"Changing access method will clear columns collection. Do you want to " -"continue?" +"Changing access method will clear columns collection. Do you want to continue?" msgstr "" -"La modifica del metodo di accesso cancellerà la raccolta di colonne. Vuoi" -" continuare?" +"La modifica del metodo di accesso cancellerà la raccolta di colonne. Vuoi " +"continuare?" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/indexes/static/js/index.ui.js:503 msgid "Unique?" @@ -5657,8 +5634,7 @@ msgstr "Colonna: " #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/static/js/table.ui.js:939 msgid "User can select any column from the list of available columns." msgstr "" -"L'utente può selezionare qualsiasi colonna dalla lista delle colonne " -"disponibili." +"L'utente può selezionare qualsiasi colonna dalla lista delle colonne disponibili." #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/partitions/static/js/partition.ui.js:368 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/static/js/table.ui.js:941 @@ -5669,8 +5645,7 @@ msgstr "Espressione: " #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/static/js/table.ui.js:942 msgid "User can specify expression to create partition key." msgstr "" -"L'utente può indicare un'espressione per creare la chiave della " -"partizione." +"L'utente può indicare un'espressione per creare la chiave della partizione." #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/partitions/static/js/partition.ui.js:371 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/static/js/table.ui.js:944 @@ -5680,14 +5655,13 @@ msgstr "Esempio: " #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/partitions/static/js/partition.ui.js:372 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/static/js/table.ui.js:945 msgid "" -"Let's say, we want to create a partition table based per year for the " -"column 'saledate', having datatype 'date/timestamp', then we need to " -"specify the expression as 'extract(YEAR from saledate)' as partition key." +"Let's say, we want to create a partition table based per year for the column " +"'saledate', having datatype 'date/timestamp', then we need to specify the " +"expression as 'extract(YEAR from saledate)' as partition key." msgstr "" -"Se vogliamo creare una tabella delle partizioni in base all'anno per la " -"colonna 'saledate', con tipo di dati 'data / timestamp', quindi dobbiamo " -"specificare l'espressione come 'extract (YEAR from saledate)' come chiave" -" di partizione." +"Se vogliamo creare una tabella delle partizioni in base all'anno per la colonna " +"'saledate', con tipo di dati 'data / timestamp', quindi dobbiamo specificare " +"l'espressione come 'extract (YEAR from saledate)' come chiave di partizione." #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/partitions/static/js/partition.ui.js:390 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/static/js/table.ui.js:963 @@ -5702,12 +5676,12 @@ msgstr "Creazione tabella: " #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/partitions/static/js/partition.ui.js:403 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/static/js/table.ui.js:976 msgid "" -"User can create multiple partitions while creating new partitioned table." -" Operation switch is disabled in this scenario." +"User can create multiple partitions while creating new partitioned table. " +"Operation switch is disabled in this scenario." msgstr "" -"L'utente può creare partizioni multiple mentre è in fase di creazione un " -"nuova tabella partizionata. Il cambio di operazione è disabilitato in " -"questa situazione." +"L'utente può creare partizioni multiple mentre è in fase di creazione un nuova " +"tabella partizionata. Il cambio di operazione è disabilitato in questa " +"situazione." #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/partitions/static/js/partition.ui.js:405 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/static/js/table.ui.js:978 @@ -5717,12 +5691,12 @@ msgstr "Modifica tabella esistente: " #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/partitions/static/js/partition.ui.js:406 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/static/js/table.ui.js:979 msgid "" -"User can create/attach/detach multiple partitions. In attach operation " -"user can select table from the list of suitable tables to be attached." +"User can create/attach/detach multiple partitions. In attach operation user can " +"select table from the list of suitable tables to be attached." msgstr "" -"L'utente può creare/agganciare/sganciare molteplici partizioni. In fase " -"di aggancio l'utente può selezionare la tabella dalla lista delle tabelle" -" adatte ad essere agganciate." +"L'utente può creare/agganciare/sganciare molteplici partizioni. In fase di " +"aggancio l'utente può selezionare la tabella dalla lista delle tabelle adatte ad " +"essere agganciate." #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/partitions/static/js/partition.ui.js:408 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/static/js/table.ui.js:981 @@ -5735,8 +5709,8 @@ msgid "" "The default partition can store rows that do not fall into any existing " "partition’s range or list." msgstr "" -"La partizione di default può memorizzare righe che non fanno parte in " -"nessun insieme o lista delle partizioni esistenti." +"La partizione di default può memorizzare righe che non fanno parte in nessun " +"insieme o lista delle partizioni esistenti." #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/partitions/static/js/partition.ui.js:411 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/static/js/table.ui.js:984 @@ -5746,12 +5720,12 @@ msgstr "Da/A/In ingresso: " #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/partitions/static/js/partition.ui.js:412 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/static/js/table.ui.js:985 msgid "" -"From/To/In input: Values for these fields must be quoted with single " -"quote. For more than one partition key values must be comma(,) separated." +"From/To/In input: Values for these fields must be quoted with single quote. For " +"more than one partition key values must be comma(,) separated." msgstr "" "Da / A / In input: i valori per questi campi devono essere indicati con " -"virgolette singole. Per più di una chiave di partizione i valori devono " -"essere separati da virgola (,)." +"virgolette singole. Per più di una chiave di partizione i valori devono essere " +"separati da virgola (,)." #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/partitions/static/js/partition.ui.js:414 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/static/js/table.ui.js:987 @@ -5761,12 +5735,12 @@ msgstr "Esempio: Da/A: " #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/partitions/static/js/partition.ui.js:415 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/static/js/table.ui.js:988 msgid "" -"Enabled for range partition. Consider partitioned table with multiple " -"keys of type Integer, then values should be specified like '100','200'." +"Enabled for range partition. Consider partitioned table with multiple keys of " +"type Integer, then values should be specified like '100','200'." msgstr "" -"Abilita per l'insieme della partizione. Considera la tabella partizionata" -" con più chiavi di tipo Intero, quindi i valori devono essere specificati" -" come '100', '200'." +"Abilita per l'insieme della partizione. Considera la tabella partizionata con " +"più chiavi di tipo Intero, quindi i valori devono essere specificati come '100', " +"'200'." #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/partitions/static/js/partition.ui.js:417 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/static/js/table.ui.js:990 @@ -5776,11 +5750,11 @@ msgstr "In: " #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/partitions/static/js/partition.ui.js:418 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/static/js/table.ui.js:991 msgid "" -"Enabled for list partition. Values must be comma(,) separated and quoted " -"with single quote." +"Enabled for list partition. Values must be comma(,) separated and quoted with " +"single quote." msgstr "" -"Abilitato per la partizione elenco. I valori devono essere separati da " -"virgola (,) e indicati tra virgolette singole." +"Abilitato per la partizione elenco. I valori devono essere separati da virgola " +"(,) e indicati tra virgolette singole." #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/partitions/static/js/partition.ui.js:420 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/static/js/table.ui.js:993 @@ -5855,20 +5829,18 @@ msgstr "Usando: " #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/row_security_policies/static/js/row_security_policy.ui.js:98 msgid "" -"This expression will be added to queries that refer to the table if row " -"level security is enabled. Rows for which the expression returns true " -"will be visible. Any rows for which the expression returns false or null " -"will not be visible to the user (in a SELECT), and will not be available " -"for modification (in an UPDATE or DELETE). Such rows are silently " -"suppressed; no error is reported." +"This expression will be added to queries that refer to the table if row level " +"security is enabled. Rows for which the expression returns true will be visible. " +"Any rows for which the expression returns false or null will not be visible to " +"the user (in a SELECT), and will not be available for modification (in an UPDATE " +"or DELETE). Such rows are silently suppressed; no error is reported." msgstr "" -"Questa espressione verrà aggiunta alle query che fanno riferimento alla " -"tabella se la sicurezza a livello di riga è abilitata. Le righe per le " -"quali l'espressione restituisce true saranno visibili. Le righe per le " -"quali l'espressione restituisce false o null non saranno visibili " -"all'utente (in un SELECT) e non saranno disponibili per la modifica (in " -"un UPDATE o DELETE). Tali file vengono silenziosamente eliminate; non " -"viene segnalato alcun errore." +"Questa espressione verrà aggiunta alle query che fanno riferimento alla tabella " +"se la sicurezza a livello di riga è abilitata. Le righe per le quali " +"l'espressione restituisce true saranno visibili. Le righe per le quali " +"l'espressione restituisce false o null non saranno visibili all'utente (in un " +"SELECT) e non saranno disponibili per la modifica (in un UPDATE o DELETE). Tali " +"file vengono silenziosamente eliminate; non viene segnalato alcun errore." #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/row_security_policies/static/js/row_security_policy.ui.js:100 msgid "With check: " @@ -5876,18 +5848,17 @@ msgstr "Con verifica: " #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/row_security_policies/static/js/row_security_policy.ui.js:101 msgid "" -"This expression will be used in INSERT and UPDATE queries against the " -"table if row level security is enabled. Only rows for which the " -"expression evaluates to true will be allowed. An error will be thrown if " -"the expression evaluates to false or null for any of the records inserted" -" or any of the records that result from the update." +"This expression will be used in INSERT and UPDATE queries against the table if " +"row level security is enabled. Only rows for which the expression evaluates to " +"true will be allowed. An error will be thrown if the expression evaluates to " +"false or null for any of the records inserted or any of the records that result " +"from the update." msgstr "" -"Questa espressione verrà utilizzata nelle query INSERT e UPDATE sulla " -"tabella se la sicurezza a livello di riga è abilitata. Saranno consentite" -" solo le righe per le quali l'espressione viene valutata vera. Verrà " -"generato un errore se l'espressione restituisce false o null per uno " -"qualsiasi dei record inseriti o uno dei record risultanti " -"dall'aggiornamento." +"Questa espressione verrà utilizzata nelle query INSERT e UPDATE sulla tabella se " +"la sicurezza a livello di riga è abilitata. Saranno consentite solo le righe per " +"le quali l'espressione viene valutata vera. Verrà generato un errore se " +"l'espressione restituisce false o null per uno qualsiasi dei record inseriti o " +"uno dei record risultanti dall'aggiornamento." #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/rules/__init__.py:463 msgid "Rule dropped" @@ -6066,14 +6037,13 @@ msgstr "Verifica policy?" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/static/js/table.ui.js:626 msgid "" -"Please check if any policy exists. If no policy exists for the table, a " -"default-deny policy is used, meaning that no rows are visible or can be " -"modified by other users" +"Please check if any policy exists. If no policy exists for the table, a default-" +"deny policy is used, meaning that no rows are visible or can be modified by " +"other users" msgstr "" -"Si prega di verificare se esiste una criterio. Se non esiste alcun " -"criterio per la tabella, viene utilizzato un criterio di rifiuto " -"predefinito, il che significa che nessuna riga è visibile o può essere " -"modificata da altri utenti" +"Si prega di verificare se esiste una criterio. Se non esiste alcun criterio per " +"la tabella, viene utilizzato un criterio di rifiuto predefinito, il che " +"significa che nessuna riga è visibile o può essere modificata da altri utenti" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/tables/static/js/table.ui.js:632 msgid "Force RLS Policy?" @@ -6534,8 +6504,7 @@ msgstr "Il sottotipo deve essere definito nell'insieme dei tipi." #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/__init__.py:986 msgid "External types require both input and output conversion functions." msgstr "" -"I tipi esterni richiedono entrambe le funzioni di conversione di input e " -"output." +"I tipi esterni richiedono entrambe le funzioni di conversione di input e output." #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/types/__init__.py:1173 msgid "The specified type could not be found.\n" @@ -6809,10 +6778,8 @@ msgid "Refresh Materialized View" msgstr "Aggiorna vista materializzata" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/views/__init__.py:186 -#: pgadmin/tools/backup/__init__.py:115 -#: pgadmin/tools/import_export/__init__.py:101 -#: pgadmin/tools/maintenance/__init__.py:59 -#: pgadmin/tools/restore/__init__.py:81 +#: pgadmin/tools/backup/__init__.py:115 pgadmin/tools/import_export/__init__.py:101 +#: pgadmin/tools/maintenance/__init__.py:59 pgadmin/tools/restore/__init__.py:81 msgid "Not available" msgstr "Not available" @@ -6832,8 +6799,7 @@ msgstr "Vista eliminata" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/views/__init__.py:1775 msgid "" "\n" -"-- Changing the columns in a view requires dropping and re-creating the " -"view.\n" +"-- Changing the columns in a view requires dropping and re-creating the view.\n" "-- This may fail if other objects are dependent upon this view,\n" "-- or may cause procedural functions to fail if they are not modified to\n" "-- take account of the changes.\n" @@ -6853,8 +6819,7 @@ msgid "Could not find the given server" msgstr "Impossibile trovare il server specificato" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/views/__init__.py:2314 -#: pgadmin/tools/backup/__init__.py:434 -#: pgadmin/tools/maintenance/__init__.py:201 +#: pgadmin/tools/backup/__init__.py:434 pgadmin/tools/maintenance/__init__.py:201 #: pgadmin/tools/restore/__init__.py:180 msgid "Please connect to the server first." msgstr "Per favore, connettiti prima al server." @@ -6865,10 +6830,9 @@ msgstr "Processo di aggiornamento della vista materializzata creato." #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/views/__init__.py:2419 #: pgadmin/tools/backup/__init__.py:421 pgadmin/tools/backup/__init__.py:514 -#: pgadmin/tools/backup/__init__.py:557 -#: pgadmin/tools/import_export/__init__.py:390 -#: pgadmin/tools/maintenance/__init__.py:271 -#: pgadmin/tools/restore/__init__.py:166 pgadmin/tools/restore/__init__.py:429 +#: pgadmin/tools/backup/__init__.py:557 pgadmin/tools/import_export/__init__.py:390 +#: pgadmin/tools/maintenance/__init__.py:271 pgadmin/tools/restore/__init__.py:166 +#: pgadmin/tools/restore/__init__.py:429 msgid "Could not find the specified server." msgstr "Impossibile trovare il server specificato." @@ -6924,8 +6888,7 @@ msgstr "Utilità non trovata" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/views/static/js/mview.js:216 msgid "Failed to create materialized view refresh job." msgstr "" -"Impossibile creare il processo di aggiornamento della vista " -"materializzata." +"Impossibile creare il processo di aggiornamento della vista materializzata." #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/views/static/js/mview.js:223 #: pgadmin/tools/import_export/static/js/import_export.js:171 @@ -6953,12 +6916,11 @@ msgstr "Inserisci il codice sorgente della vista." #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/views/static/js/mview.ui.js:158 msgid "" -"Updating the definition will drop and re-create the materialized view. It" -" may result in loss of information about its dependent objects." +"Updating the definition will drop and re-create the materialized view. It may " +"result in loss of information about its dependent objects." msgstr "" -"L'aggiornamento della definizione eliminerà e ricrea la vista " -"materializzata. Potrebbe provocare la perdita di informazioni sui suoi " -"oggetti dipendenti." +"L'aggiornamento della definizione eliminerà e ricrea la vista materializzata. " +"Potrebbe provocare la perdita di informazioni sui suoi oggetti dipendenti." #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/views/static/js/view.js:78 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/views/static/js/view.js:84 @@ -6998,15 +6960,14 @@ msgstr "Cascata" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/views/static/js/view.ui.js:164 msgid "" -"Changing the columns in a view requires dropping and re-creating the " -"view. This may fail if other objects are dependent upon this view, or may" -" cause procedural functions to fail if they are not modified to take " -"account of the changes." +"Changing the columns in a view requires dropping and re-creating the view. This " +"may fail if other objects are dependent upon this view, or may cause procedural " +"functions to fail if they are not modified to take account of the changes." msgstr "" "La modifica delle colonne in una vista richiede l'eliminazione e la " -"ricostruzione della vista. Ciò può non riuscire se altri oggetti " -"dipendono da questa vista o può causare il fallimento di funzioni " -"procedurali se non vengono modificate per tener conto delle modifiche." +"ricostruzione della vista. Ciò può non riuscire se altri oggetti dipendono da " +"questa vista o può causare il fallimento di funzioni procedurali se non vengono " +"modificate per tener conto delle modifiche." #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/schemas/views/static/js/view.ui.js:166 msgid "Do you wish to continue?" @@ -7146,12 +7107,12 @@ msgstr "Template?" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/static/js/database.ui.js:224 msgid "" -"Note: When the preferences setting 'show template databases' is set to " -"false, then template databases won't be displayed in the object explorer." +"Note: When the preferences setting 'show template databases' is set to false, " +"then template databases won't be displayed in the object explorer." msgstr "" "Nota: quando l'impostazione delle preferenze 'mostra database modello' è " -"impostata su false, i database modello non verranno visualizzati in " -"Esplora oggetti." +"impostata su false, i database modello non verranno visualizzati in Esplora " +"oggetti." #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/static/js/database.ui.js:227 msgid "Allow connections?" @@ -7167,19 +7128,19 @@ msgstr "Limitazione dello schema" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/static/js/database.ui.js:278 msgid "" -"Note: Changes to the schema restriction will require the Schemas node in " -"the browser to be refreshed before they will be shown." +"Note: Changes to the schema restriction will require the Schemas node in the " +"browser to be refreshed before they will be shown." msgstr "" -"Nota: le modifiche alla restrizione dello schema richiederanno " -"l'aggiornamento del nodo Schemi nel browser prima di essere visualizzate." +"Nota: le modifiche alla restrizione dello schema richiederanno l'aggiornamento " +"del nodo Schemi nel browser prima di essere visualizzate." #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/static/js/database.ui.js:288 msgid "" -"Please refresh the Schemas node to make changes to the schema restriction" -" take effect." +"Please refresh the Schemas node to make changes to the schema restriction take " +"effect." msgstr "" -"Aggiorna il nodo Schemi per rendere effettive le modifiche alla " -"restrizione dello schema." +"Aggiorna il nodo Schemi per rendere effettive le modifiche alla restrizione " +"dello schema." #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/subscriptions/__init__.py:53 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/subscriptions/static/js/subscription.js:25 @@ -7256,11 +7217,11 @@ msgstr "Connessione" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/static/js/server.ui.js:186 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/static/js/server.ui.js:202 msgid "" -"To apply changes to the connection configuration, please disconnect from " -"the server and then reconnect." +"To apply changes to the connection configuration, please disconnect from the " +"server and then reconnect." msgstr "" -"Per applicare le modifiche alla configurazione della connessione, " -"disconnettersi dal server e quindi riconnettersi." +"Per applicare le modifiche alla configurazione della connessione, disconnettersi " +"dal server e quindi riconnettersi." #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/subscriptions/static/js/subscription.ui.js:161 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/static/js/role.ui.js:92 @@ -7372,9 +7333,8 @@ msgid "" "Specifies whether the existing data in the publications that are being " "subscribed to should be copied once the replication starts." msgstr "" -"Specifica se i dati esistenti nelle pubblicazioni a cui si sta " -"effettuando la sottoscrizione devono essere copiati una volta avviata la " -"replica." +"Specifica se i dati esistenti nelle pubblicazioni a cui si sta effettuando la " +"sottoscrizione devono essere copiati una volta avviata la replica." #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/subscriptions/static/js/subscription.ui.js:310 msgid "Create slot?" @@ -7383,22 +7343,21 @@ msgstr "Creare uno slot?" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/subscriptions/static/js/subscription.ui.js:315 msgid "" "Specifies whether the command should create the replication slot on the " -"publisher.This field will be disabled and set to false if subscription " -"connects to same database.Otherwise, the CREATE SUBSCRIPTION call will " -"hang." +"publisher.This field will be disabled and set to false if subscription connects " +"to same database.Otherwise, the CREATE SUBSCRIPTION call will hang." msgstr "" -"Specifica se il comando deve creare lo slot di replica sull'editore. " -"Questo campo verrà disabilitato e impostato su false se la sottoscrizione" -" si connette allo stesso database. In caso contrario, la chiamata CREATE " -"SUBSCRIPTION si bloccherà." +"Specifica se il comando deve creare lo slot di replica sull'editore. Questo " +"campo verrà disabilitato e impostato su false se la sottoscrizione si connette " +"allo stesso database. In caso contrario, la chiamata CREATE SUBSCRIPTION si " +"bloccherà." #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/subscriptions/static/js/subscription.ui.js:323 msgid "" -"Specifies whether the subscription should be actively replicating, or " -"whether it should be just setup but not started yet." +"Specifies whether the subscription should be actively replicating, or whether it " +"should be just setup but not started yet." msgstr "" -"Specifica se la sottoscrizione deve essere replicata attivamente o se " -"deve essere solo configurata ma non ancora avviata." +"Specifica se la sottoscrizione deve essere replicata attivamente o se deve " +"essere solo configurata ma non ancora avviata." #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/subscriptions/static/js/subscription.ui.js:327 msgid "Refresh publication?" @@ -7414,13 +7373,13 @@ msgstr "Connesso?" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/subscriptions/static/js/subscription.ui.js:346 msgid "" -"Specifies whether the CREATE SUBSCRIPTION should connect to the publisher" -" at all. Setting this to false will change default values of enabled, " -"create_slot and copy_data to false." +"Specifies whether the CREATE SUBSCRIPTION should connect to the publisher at " +"all. Setting this to false will change default values of enabled, create_slot " +"and copy_data to false." msgstr "" -"Specifica se CREATE SUBSCRIPTION deve connettersi all'editore. " -"L'impostazione di questo su false cambierà i valori predefiniti di " -"enabled, create_slot e copy_data in false." +"Specifica se CREATE SUBSCRIPTION deve connettersi all'editore. L'impostazione di " +"questo su false cambierà i valori predefiniti di enabled, create_slot e " +"copy_data in false." #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/subscriptions/static/js/subscription.ui.js:350 msgid "Slot name" @@ -7428,8 +7387,8 @@ msgstr "Nome dello slot" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/subscriptions/static/js/subscription.ui.js:353 msgid "" -"Name of the replication slot to use. The default behavior is to use the " -"name of the subscription for the slot name." +"Name of the replication slot to use. The default behavior is to use the name of " +"the subscription for the slot name." msgstr "" "Nome dello slot di replica da utilizzare. Il comportamento predefinito è " "utilizzare il nome dell'abbonamento per il nome dello slot." @@ -7440,11 +7399,11 @@ msgstr "Commit sincrono" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/subscriptions/static/js/subscription.ui.js:359 msgid "" -"The value of this parameter overrides the synchronous_commit setting. The" -" default value is off." +"The value of this parameter overrides the synchronous_commit setting. The " +"default value is off." msgstr "" -"Il valore di questo parametro sostituisce l'impostazione " -"synchronous_commit. Il valore predefinito è disattivato." +"Il valore di questo parametro sostituisce l'impostazione synchronous_commit. Il " +"valore predefinito è disattivato." #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/subscriptions/static/js/subscription.ui.js:375 msgid "Streaming" @@ -7452,14 +7411,14 @@ msgstr "Streaming" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/subscriptions/static/js/subscription.ui.js:403 msgid "" -"Specifies whether to enable streaming of in-progress transactions for " -"this subscription. By default, all transactions are fully decoded on the " -"publisher and only then sent to the subscriber as a whole." +"Specifies whether to enable streaming of in-progress transactions for this " +"subscription. By default, all transactions are fully decoded on the publisher " +"and only then sent to the subscriber as a whole." msgstr "" -"Specifica se abilitare lo streaming delle transazioni in corso per questa" -" sottoscrizione. Per impostazione predefinita, tutte le transazioni " -"vengono completamente decodificate sull'editore e solo successivamente " -"inviate all'abbonato nel suo complesso." +"Specifica se abilitare lo streaming delle transazioni in corso per questa " +"sottoscrizione. Per impostazione predefinita, tutte le transazioni vengono " +"completamente decodificate sull'editore e solo successivamente inviate " +"all'abbonato nel suo complesso." #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/subscriptions/static/js/subscription.ui.js:407 msgid "Binary?" @@ -7467,15 +7426,15 @@ msgstr "Binario?" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/subscriptions/static/js/subscription.ui.js:411 msgid "" -"Specifies whether the subscription will request the publisher to send the" -" data in binary format (as opposed to text). Even when this option is " -"enabled, only data types having binary send and receive functions will be" -" transferred in binary." +"Specifies whether the subscription will request the publisher to send the data " +"in binary format (as opposed to text). Even when this option is enabled, only " +"data types having binary send and receive functions will be transferred in " +"binary." msgstr "" -"Specifica se la sottoscrizione richiederà all'editore di inviare i dati " -"in formato binario (anziché testo). Anche quando questa opzione è " -"abilitata, solo i tipi di dati con funzioni di invio e ricezione binarie " -"verranno trasferiti in binario." +"Specifica se la sottoscrizione richiederà all'editore di inviare i dati in " +"formato binario (anziché testo). Anche quando questa opzione è abilitata, solo i " +"tipi di dati con funzioni di invio e ricezione binarie verranno trasferiti in " +"binario." #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/subscriptions/static/js/subscription.ui.js:415 msgid "Two phase?" @@ -7491,13 +7450,13 @@ msgstr "Disabilitare in caso di errore?" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/subscriptions/static/js/subscription.ui.js:427 msgid "" -"Specifies whether the subscription should be automatically disabled if " -"any errors are detected by subscription workers during data replication " -"from the publisher." +"Specifies whether the subscription should be automatically disabled if any " +"errors are detected by subscription workers during data replication from the " +"publisher." msgstr "" -"Specifica se la sottoscrizione deve essere disabilitata automaticamente " -"nel caso in cui vengano rilevati errori dagli operatori della " -"sottoscrizione durante la replica dei dati dall'editore." +"Specifica se la sottoscrizione deve essere disabilitata automaticamente nel caso " +"in cui vengano rilevati errori dagli operatori della sottoscrizione durante la " +"replica dei dati dall'editore." #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/subscriptions/static/js/subscription.ui.js:431 msgid "Run as owner?" @@ -7505,13 +7464,13 @@ msgstr "Eseguire come proprietario?" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/subscriptions/static/js/subscription.ui.js:435 msgid "" -"If true, all replication actions are performed as the subscription owner." -" If false, replication workers will perform actions on each table as the " -"owner of that table." +"If true, all replication actions are performed as the subscription owner. If " +"false, replication workers will perform actions on each table as the owner of " +"that table." msgstr "" -"Se true, tutte le azioni di replica vengono eseguite come proprietario " -"della sottoscrizione. Se false, gli operatori di replica eseguiranno " -"azioni su ciascuna tabella come proprietario di quella tabella." +"Se true, tutte le azioni di replica vengono eseguite come proprietario della " +"sottoscrizione. Se false, gli operatori di replica eseguiranno azioni su " +"ciascuna tabella come proprietario di quella tabella." #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/subscriptions/static/js/subscription.ui.js:439 msgid "Password required?" @@ -7520,12 +7479,12 @@ msgstr "Password richiesta?" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/subscriptions/static/js/subscription.ui.js:443 msgid "" "Specifies whether connections to the publisher made as a result of this " -"subscription must use password authentication. Only superusers can set " -"this value to false." +"subscription must use password authentication. Only superusers can set this " +"value to false." msgstr "" -"Specifica se le connessioni all'editore effettuate come risultato di " -"questa sottoscrizione devono utilizzare l'autenticazione tramite " -"password. Solo i superutenti possono impostare questo valore su false." +"Specifica se le connessioni all'editore effettuate come risultato di questa " +"sottoscrizione devono utilizzare l'autenticazione tramite password. Solo i " +"superutenti possono impostare questo valore su false." #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/subscriptions/static/js/subscription.ui.js:447 msgid "Origin" @@ -7542,19 +7501,18 @@ msgstr "qualsiasi" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/subscriptions/static/js/subscription.ui.js:458 msgid "" -"Specifies whether the subscription will request the publisher to only " -"send changes that do not have an origin or send changes regardless of " -"origin. Setting origin to none means that the subscription will request " -"the publisher to only send changes that do not have an origin. Setting " -"origin to any means that the publisher sends changes regardless of their " -"origin." +"Specifies whether the subscription will request the publisher to only send " +"changes that do not have an origin or send changes regardless of origin. Setting " +"origin to none means that the subscription will request the publisher to only " +"send changes that do not have an origin. Setting origin to any means that the " +"publisher sends changes regardless of their origin." msgstr "" "Specifica se la sottoscrizione richiederà all'editore di inviare solo le " -"modifiche che non hanno un'origine o di inviare modifiche " -"indipendentemente dall'origine. Impostare l'origine su nessuna significa " -"che l'abbonamento richiederà all'editore di inviare solo le modifiche che" -" non hanno un'origine. Impostare Origin su Any significa che l'editore " -"invia le modifiche indipendentemente dalla loro origine." +"modifiche che non hanno un'origine o di inviare modifiche indipendentemente " +"dall'origine. Impostare l'origine su nessuna significa che l'abbonamento " +"richiederà all'editore di inviare solo le modifiche che non hanno un'origine. " +"Impostare Origin su Any significa che l'editore invia le modifiche " +"indipendentemente dalla loro origine." #: pgadmin/browser/server_groups/servers/databases/subscriptions/static/js/subscription.ui.js:466 msgid "Either Host name, Address must be specified." @@ -7694,42 +7652,41 @@ msgstr "stile cron" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/schedules/static/js/pga_schedule.ui.js:250 msgid "For each selected time or date element, the schedule will execute." msgstr "" -"Per ogni elemento di data o ora selezionato, verrà eseguita la " -"pianificazione." +"Per ogni elemento di data o ora selezionato, verrà eseguita la pianificazione." #: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/schedules/static/js/pga_schedule.ui.js:252 msgid "" -"e.g. To execute at 5 minutes past every hour, simply select ‘05’ in the " -"Minutes list box." +"e.g. To execute at 5 minutes past every hour, simply select ‘05’ in the Minutes " +"list box." msgstr "" -"es. Per eseguire ogni ora dopo 5 minuti, selezionare semplicemente \"05\"" -" nella casella di riepilogo Minuti." +"es. Per eseguire ogni ora dopo 5 minuti, selezionare semplicemente \"05\" nella " +"casella di riepilogo Minuti." #: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/schedules/static/js/pga_schedule.ui.js:254 msgid "" -"Values from more than one field may be specified in order to further " -"control the schedule." +"Values from more than one field may be specified in order to further control the " +"schedule." msgstr "" "È possibile specificare i valori di più di un campo per controllare " "ulteriormente la pianificazione." #: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/schedules/static/js/pga_schedule.ui.js:256 msgid "" -"e.g. To execute at 12:05 and 14:05 every Monday and Thursday, you would " -"click minute 05, hours 12 and 14, and weekdays Monday and Thursday." +"e.g. To execute at 12:05 and 14:05 every Monday and Thursday, you would click " +"minute 05, hours 12 and 14, and weekdays Monday and Thursday." msgstr "" -"es. Per eseguire alle 12:05 e alle 14:05 ogni lunedì e giovedì, fare clic" -" sul minuto 05, sulle ore 12 e 14 e sui giorni feriali lunedì e giovedì." +"es. Per eseguire alle 12:05 e alle 14:05 ogni lunedì e giovedì, fare clic sul " +"minuto 05, sulle ore 12 e 14 e sui giorni feriali lunedì e giovedì." #: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/schedules/static/js/pga_schedule.ui.js:258 msgid "" -"For additional flexibility, the Month Days check list includes an extra " -"Last Day option. This matches the last day of the month, whether it " -"happens to be the 28th, 29th, 30th or 31st." +"For additional flexibility, the Month Days check list includes an extra Last Day " +"option. This matches the last day of the month, whether it happens to be the " +"28th, 29th, 30th or 31st." msgstr "" -"Per una maggiore flessibilità, l'elenco di controllo dei giorni del mese " -"include un'opzione aggiuntiva dell'ultimo giorno. Corrisponde all'ultimo " -"giorno del mese, che sia il 28, 29, 30 o 31." +"Per una maggiore flessibilità, l'elenco di controllo dei giorni del mese include " +"un'opzione aggiuntiva dell'ultimo giorno. Corrisponde all'ultimo giorno del " +"mese, che sia il 28, 29, 30 o 31." #: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/schedules/static/js/pga_schedule.ui.js:262 msgid "Week days" @@ -7772,11 +7729,11 @@ msgstr "Classe dell'operazione" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/static/js/pga_job.ui.js:64 msgid "" -"Please select a class to categorize the job. This option will not affect " -"the way the job runs." +"Please select a class to categorize the job. This option will not affect the way " +"the job runs." msgstr "" -"Seleziona una classe per classificare il lavoro. Questa opzione non " -"influirà sulla modalità di esecuzione del lavoro." +"Seleziona una classe per classificare il lavoro. Questa opzione non influirà " +"sulla modalità di esecuzione del lavoro." #: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/static/js/pga_job.ui.js:67 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/static/js/pga_job.ui.js:70 @@ -7785,13 +7742,12 @@ msgstr "Agent del server host" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/static/js/pga_job.ui.js:72 msgid "" -"Enter the hostname of a machine running pgAgent if you wish to ensure " -"only that machine will run this job. Leave blank if any host may run the " -"job." +"Enter the hostname of a machine running pgAgent if you wish to ensure only that " +"machine will run this job. Leave blank if any host may run the job." msgstr "" "Immettere il nome host di una macchina che esegue pgAgent se si desidera " -"assicurarsi che solo quella macchina eseguirà questo lavoro. Lasciare " -"vuoto se un host può eseguire il processo." +"assicurarsi che solo quella macchina eseguirà questo lavoro. Lasciare vuoto se " +"un host può eseguire il processo." #: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/static/js/pga_job.ui.js:76 msgid "Created" @@ -7875,19 +7831,17 @@ msgstr "Remoto" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/steps/static/js/pga_jobstep.ui.js:115 msgid "" -"Select Local if the job step will execute on the local " -"database server, or Remote to specify a remote database " -"server." +"Select Local if the job step will execute on the local database " +"server, or Remote to specify a remote database server." msgstr "" -"Seleziona Locale se il passaggio del processo verrà " -"eseguito sul server di database locale o Remoto per " -"specificare un server di database remoto." +"Seleziona Locale se il passaggio del processo verrà eseguito " +"sul server di database locale o Remoto per specificare un " +"server di database remoto." #: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/steps/static/js/pga_jobstep.ui.js:130 msgid "Please select the database on which the job step will run." msgstr "" -"Selezionare il database su cui verrà eseguito questo passaggio del " -"processo." +"Selezionare il database su cui verrà eseguito questo passaggio del processo." #: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/steps/static/js/pga_jobstep.ui.js:133 msgid "Connection string" @@ -7895,26 +7849,24 @@ msgstr "Stringa di connessione" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/steps/static/js/pga_jobstep.ui.js:136 msgid "" -"Please specify the connection string for the remote database server. Each" -" parameter setting is in the form keyword = value. Spaces around the " -"equal sign are optional. To write an empty value, or a value containing " -"spaces, surround it with single quotes, e.g., keyword = 'a value'. Single" -" quotes and backslashes within the value must be escaped with a " -"backslash, i.e., ' and \\.
For more information, please see the " -"documentation on
libpq connection " -"strings." +"Please specify the connection string for the remote database server. Each " +"parameter setting is in the form keyword = value. Spaces around the equal sign " +"are optional. To write an empty value, or a value containing spaces, surround it " +"with single quotes, e.g., keyword = 'a value'. Single quotes and backslashes " +"within the value must be escaped with a backslash, i.e., ' and \\.
For more " +"information, please see the documentation on libpq " +"connection strings." msgstr "" -"Specificare la stringa di connessione per il server di database remoto. " -"Ogni impostazione di parametro è nel formato parola chiave = valore. Gli " -"spazi attorno al segno uguale sono opzionali. Per scrivere un valore " -"vuoto o un valore contenente spazi, racchiudilo tra virgolette singole, " -"ad esempio parola chiave = \"un valore\". Virgolette singole e barre " -"rovesciate all'interno del valore devono essere salvate con una barra " -"rovesciata, ovvero \"e \\.
Per ulteriori informazioni, consultare la" -" documentazione su stringhe di " -"connessione libpq ." +"Specificare la stringa di connessione per il server di database remoto. Ogni " +"impostazione di parametro è nel formato parola chiave = valore. Gli spazi " +"attorno al segno uguale sono opzionali. Per scrivere un valore vuoto o un valore " +"contenente spazi, racchiudilo tra virgolette singole, ad esempio parola chiave = " +"\"un valore\". Virgolette singole e barre rovesciate all'interno del valore " +"devono essere salvate con una barra rovesciata, ovvero \"e \\.
Per " +"ulteriori informazioni, consultare la documentazione su stringhe di connessione libpq ." #: pgadmin/browser/server_groups/servers/pgagent/steps/static/js/pga_jobstep.ui.js:139 msgid "On error" @@ -7997,11 +7949,11 @@ msgstr "Uscita" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/replica_nodes/static/js/replica_node.js:22 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/replica_nodes/static/js/replica_node.js:40 msgid "Replica Nodes" -msgstr "" +msgstr "Nodi di replica" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/replica_nodes/__init__.py:277 msgid "Could not find the Replication Node." -msgstr "" +msgstr "Impossibile trovare il nodo di replica." #: pgadmin/browser/server_groups/servers/replica_nodes/static/js/replica_node.ui.js:21 #: pgadmin/dashboard/static/js/Dashboard.jsx:400 @@ -8017,20 +7969,20 @@ msgstr "PID" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/replica_nodes/static/js/replica_node.ui.js:27 #: pgadmin/dashboard/static/js/Replication/replication_stats.ui.js:31 msgid "App Name" -msgstr "" +msgstr "Nome dell'applicazione" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/replica_nodes/static/js/replica_node.ui.js:30 msgid "Client Address" -msgstr "" +msgstr "Indirizzo del client" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/replica_nodes/static/js/replica_node.ui.js:33 msgid "Client Hostname" -msgstr "" +msgstr "Nome host del cliente" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/replica_nodes/static/js/replica_node.ui.js:36 #: pgadmin/dashboard/static/js/Replication/replication_stats.ui.js:39 msgid "Client Port" -msgstr "" +msgstr "Porta client" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/replica_nodes/static/js/replica_node.ui.js:39 #: pgadmin/dashboard/static/js/Dashboard.jsx:460 @@ -8042,7 +7994,7 @@ msgstr "Stato" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/replica_nodes/static/js/replica_node.ui.js:42 #: pgadmin/dashboard/static/js/Replication/replication_stats.ui.js:47 msgid "Sent LSN" -msgstr "" +msgstr "LSN inviato" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/replica_nodes/static/js/replica_node.ui.js:43 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/replica_nodes/static/js/replica_node.ui.js:47 @@ -8052,57 +8004,57 @@ msgstr "" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/replica_nodes/static/js/replica_node.ui.js:63 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/replica_nodes/static/js/replica_node.ui.js:67 msgid "WAL Details" -msgstr "" +msgstr "Dettagli WAL" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/replica_nodes/static/js/replica_node.ui.js:46 #: pgadmin/dashboard/static/js/Replication/replication_stats.ui.js:51 msgid "Write LSN" -msgstr "" +msgstr "Scrivi LSN" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/replica_nodes/static/js/replica_node.ui.js:50 #: pgadmin/dashboard/static/js/Replication/replication_stats.ui.js:55 msgid "Flush LSN" -msgstr "" +msgstr "Svuota LSN" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/replica_nodes/static/js/replica_node.ui.js:54 #: pgadmin/dashboard/static/js/Replication/replication_stats.ui.js:59 msgid "Replay LSN" -msgstr "" +msgstr "Riproduci LSN" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/replica_nodes/static/js/replica_node.ui.js:58 #: pgadmin/dashboard/static/js/Replication/index.jsx:70 #: pgadmin/dashboard/static/js/Replication/replication_stats.ui.js:63 msgid "Write Lag" -msgstr "" +msgstr "Scrivi ritardo" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/replica_nodes/static/js/replica_node.ui.js:62 #: pgadmin/dashboard/static/js/Replication/index.jsx:79 #: pgadmin/dashboard/static/js/Replication/replication_stats.ui.js:67 msgid "Flush Lag" -msgstr "" +msgstr "Ritardo di scarico" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/replica_nodes/static/js/replica_node.ui.js:66 #: pgadmin/dashboard/static/js/Replication/index.jsx:88 #: pgadmin/dashboard/static/js/Replication/replication_stats.ui.js:71 msgid "Replay Lag" -msgstr "" +msgstr "Ritardo di riproduzione" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/replica_nodes/static/js/replica_node.ui.js:70 #: pgadmin/dashboard/static/js/Replication/index.jsx:132 #: pgadmin/dashboard/static/js/Replication/replication_slots.ui.js:23 msgid "Slot Name" -msgstr "" +msgstr "Nome dello slot" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/replica_nodes/static/js/replica_node.ui.js:71 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/replica_nodes/static/js/replica_node.ui.js:75 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/replica_nodes/static/js/replica_node.ui.js:79 msgid "Replication Slot" -msgstr "" +msgstr "Slot di replicazione" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/replica_nodes/static/js/replica_node.ui.js:74 #: pgadmin/dashboard/static/js/Replication/replication_slots.ui.js:27 msgid "Slot Type" -msgstr "" +msgstr "Tipo di slot" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/replica_nodes/static/js/replica_node.ui.js:78 #: pgadmin/dashboard/static/js/Replication/index.jsx:141 @@ -8173,8 +8125,7 @@ msgstr "Il limite di connessione deve essere un valore intero o uguale a -1." #: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/__init__.py:295 msgid "" "\n" -"Role members information must be passed as an array of JSON objects in " -"the\n" +"Role members information must be passed as an array of JSON objects in the\n" "following format:\n" "\n" "rolmembers:[{\n" @@ -8185,8 +8136,8 @@ msgid "" "]" msgstr "" "\n" -"Le informazioni sui membri del ruolo devono essere passate come matrice " -"di oggetti JSON nel file\n" +"Le informazioni sui membri del ruolo devono essere passate come matrice di " +"oggetti JSON nel file\n" "seguente formato:\n" "\n" "rolmembers: [{\n" @@ -8199,8 +8150,7 @@ msgstr "" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/__init__.py:313 msgid "" "\n" -"Role membership information must be passed as a string representing an " -"array of\n" +"Role membership information must be passed as a string representing an array of\n" "JSON objects in the following format:\n" "rolmembers:{\n" " 'added': [{\n" @@ -8223,8 +8173,8 @@ msgid "" " ]\n" msgstr "" "\n" -"Le informazioni sull'appartenenza al ruolo devono essere passate come " -"stringa che rappresenta un array di\n" +"Le informazioni sull'appartenenza al ruolo devono essere passate come stringa " +"che rappresenta un array di\n" "Oggetti JSON nel seguente formato:\n" "rolmembers: {\n" " \"aggiunto\": [{\n" @@ -8249,8 +8199,7 @@ msgstr "" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/__init__.py:354 msgid "" "\n" -"Role membership information must be passed as an array of JSON objects in" -" the\n" +"Role membership information must be passed as an array of JSON objects in the\n" "following format:\n" "\n" "rolmembership:[{\n" @@ -8261,8 +8210,7 @@ msgid "" "]" msgstr "" "\n" -"Le informazioni del ruoto di appartenenza devono essere passate come " -"array di\n" +"Le informazioni del ruoto di appartenenza devono essere passate come array di\n" "oggetti JSON nel seguente formato:\n" "\n" "rolmembership:[{\n" @@ -8275,8 +8223,7 @@ msgstr "" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/__init__.py:372 msgid "" "\n" -"Role membership information must be passed as a string representing an " -"array of\n" +"Role membership information must be passed as a string representing an array of\n" "JSON objects in the following format:\n" "rolmembership:{\n" " 'added': [{\n" @@ -8299,8 +8246,7 @@ msgid "" " ]\n" msgstr "" "\n" -"Le informazioni del ruoto di appartenenza devono essere passate come " -"array di\n" +"Le informazioni del ruoto di appartenenza devono essere passate come array di\n" "oggetti JSON nel seguente formato:\n" "rolmembership:{\n" " 'added': [{\n" @@ -8325,8 +8271,7 @@ msgstr "" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/__init__.py:412 msgid "" "\n" -"Security Label must be passed as an array of JSON objects in the " -"following\n" +"Security Label must be passed as an array of JSON objects in the following\n" "format:\n" "seclabels:[{\n" " provider: ,\n" @@ -8336,8 +8281,8 @@ msgid "" "]" msgstr "" "\n" -"L'etichetta di sicurezza deve essere passata come array di oggetti JSON " -"nel seguente\n" +"L'etichetta di sicurezza deve essere passata come array di oggetti JSON nel " +"seguente\n" "formato:\n" "seclabels:[{\n" " provider: ,\n" @@ -8349,8 +8294,7 @@ msgstr "" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/__init__.py:427 msgid "" "\n" -"Security Label must be passed as an array of JSON objects in the " -"following\n" +"Security Label must be passed as an array of JSON objects in the following\n" "format:\n" "seclabels:{\n" " 'added': [{\n" @@ -8373,8 +8317,8 @@ msgid "" " ]\n" msgstr "" "\n" -"L'etichetta di sicurezza deve essere passata come array di oggetti JSON " -"nel seguente\n" +"L'etichetta di sicurezza deve essere passata come array di oggetti JSON nel " +"seguente\n" "formato:\n" "seclabels:{\n" " 'added': [{\n" @@ -8399,8 +8343,7 @@ msgstr "" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/__init__.py:466 msgid "" "\n" -"Configuration parameters/variables must be passed as an array of JSON " -"objects\n" +"Configuration parameters/variables must be passed as an array of JSON objects\n" "in the following format in create mode:\n" "variables:[{\n" "database: or null,\n" @@ -8411,8 +8354,8 @@ msgid "" "]" msgstr "" "\n" -"I parametri / variabili di configurazione devono essere passati come un " -"array di oggetti JSON\n" +"I parametri / variabili di configurazione devono essere passati come un array di " +"oggetti JSON\n" "nel seguente formato in modalità di creazione:\n" "variabili: [{\n" "database: o null,\n" @@ -8425,8 +8368,7 @@ msgstr "" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/__init__.py:482 msgid "" "\n" -"Configuration parameters/variables must be passed as an array of JSON " -"objects\n" +"Configuration parameters/variables must be passed as an array of JSON objects\n" "in the following format in update mode:\n" "rolmembership:{\n" "'added': [{\n" @@ -8452,8 +8394,8 @@ msgid "" " ]\n" msgstr "" "\n" -"I parametri / variabili di configurazione devono essere passati come un " -"array di oggetti JSON\n" +"I parametri / variabili di configurazione devono essere passati come un array di " +"oggetti JSON\n" "nel seguente formato in modalità aggiornamento:\n" "rolmembership: {\n" "\"added\": [{\n" @@ -8548,8 +8490,8 @@ msgid "" "Error retrieving variable information for the role.\n" "{0}" msgstr "" -"Errore durante il recupero delle informazioni sulle variabili per il " -"ruolo. \\n {0}" +"Errore durante il recupero delle informazioni sulle variabili per il ruolo. \\n " +"{0}" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/__init__.py:1271 msgid "" @@ -8597,11 +8539,9 @@ msgstr "Account scaduto" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/static/js/role.ui.js:102 msgid "" -"Please note that if you leave this field blank, then password will never " -"expire." +"Please note that if you leave this field blank, then password will never expire." msgstr "" -"Tieni presente che se lasci vuoto questo campo, la password non scadrà " -"mai." +"Tieni presente che se lasci vuoto questo campo, la password non scadrà mai." #: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/static/js/role.ui.js:106 msgid "No Expiry" @@ -8658,8 +8598,7 @@ msgstr "" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/static/js/role.ui.js:187 msgid "Roles shown with a check mark have the WITH ADMIN OPTION set." msgstr "" -"I ruoli mostrati con un segno di spunta hanno l'impostazione WITH ADMIN " -"OPTION." +"I ruoli mostrati con un segno di spunta hanno l'impostazione WITH ADMIN OPTION." #: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/static/js/roleReassign.js:51 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/static/js/roleReassign.js:62 @@ -8700,12 +8639,11 @@ msgstr "Nuovo proprietario degli oggetti interessati" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/static/js/roleReassign.js:131 msgid "" -"Note: CASCADE will automatically drop objects that depend on the affected" -" objects, and in turn all objects that depend on those objects" +"Note: CASCADE will automatically drop objects that depend on the affected " +"objects, and in turn all objects that depend on those objects" msgstr "" -"Nota: CASCADE rilascerà automaticamente gli oggetti che dipendono dagli " -"oggetti interessati e, a loro volta, tutti gli oggetti che dipendono da " -"quegli oggetti" +"Nota: CASCADE rilascerà automaticamente gli oggetti che dipendono dagli oggetti " +"interessati e, a loro volta, tutti gli oggetti che dipendono da quegli oggetti" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/static/js/roleReassign.js:135 msgid "From database" @@ -8725,11 +8663,11 @@ msgstr "'Dal database' non può essere vuoto" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/static/js/roleReassign.js:176 msgid "" -"Are you sure you wish to ${state.role_op} all the objects owned by the " -"selected role?" +"Are you sure you wish to ${state.role_op} all the objects owned by the selected " +"role?" msgstr "" -"Sei sicuro di voler ${state.role_op} tutti gli oggetti di proprietà del " -"ruolo selezionato?" +"Sei sicuro di voler ${state.role_op} tutti gli oggetti di proprietà del ruolo " +"selezionato?" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/roles/static/js/roleReassign.js:213 msgid "Reassign/Drop" @@ -8851,11 +8789,10 @@ msgstr "Ricaricare Configurazione" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/static/js/server.js:106 msgid "" -"Please select a server from the object explorer to reload the " -"configuration files." +"Please select a server from the object explorer to reload the configuration " +"files." msgstr "" -"Selezionare un server da Esplora Oggetti per ricaricare i file di " -"configurazione." +"Selezionare un server da Esplora Oggetti per ricaricare i file di configurazione." #: pgadmin/browser/server_groups/servers/static/js/server.js:111 msgid "Add Named Restore Point..." @@ -8863,11 +8800,10 @@ msgstr "Aggiungi punto di ripristino denominato ..." #: pgadmin/browser/server_groups/servers/static/js/server.js:113 msgid "" -"Please select any server from the object explorer to Add Named Restore " -"Point." +"Please select any server from the object explorer to Add Named Restore Point." msgstr "" -"Selezionare qualsiasi server da Esplora Oggetti per aggiungere un punto " -"di ripristino con nome." +"Selezionare qualsiasi server da Esplora Oggetti per aggiungere un punto di " +"ripristino con nome." #: pgadmin/browser/server_groups/servers/static/js/server.js:118 msgid "Change Password..." @@ -8883,11 +8819,11 @@ msgstr "Fermare la replicazione dei WAL" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/static/js/server.js:127 msgid "" -"Please select a connected database as a Super user and run in Recovery " -"mode to Pause Replay of WAL." +"Please select a connected database as a Super user and run in Recovery mode to " +"Pause Replay of WAL." msgstr "" -"Seleziona un database connesso come Super utente ed esegui in modalità di" -" ripristino per sospendere la riproduzione di WAL." +"Seleziona un database connesso come Super utente ed esegui in modalità di " +"ripristino per sospendere la riproduzione di WAL." #: pgadmin/browser/server_groups/servers/static/js/server.js:132 msgid "Resume Replay of WAL" @@ -8895,11 +8831,11 @@ msgstr "Recupera la replicazione dei WAL" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/static/js/server.js:134 msgid "" -"Please select a connected database as a Super user and run in Recovery " -"mode to Resume Replay of WAL." +"Please select a connected database as a Super user and run in Recovery mode to " +"Resume Replay of WAL." msgstr "" -"Seleziona un database connesso come Super utente ed esegui in modalità di" -" ripristino per riprendere la riproduzione di WAL." +"Seleziona un database connesso come Super utente ed esegui in modalità di " +"ripristino per riprendere la riproduzione di WAL." #: pgadmin/browser/server_groups/servers/static/js/server.js:139 msgid "Clear Saved Password" @@ -8956,19 +8892,18 @@ msgstr "Elimina password Tunnel SSH" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/static/js/server.js:495 #, python-format msgid "" -"Are you sure you want to clear the saved password of SSH Tunnel for " -"server %s?" +"Are you sure you want to clear the saved password of SSH Tunnel for server %s?" msgstr "Vuoi cancellare la password salvata del tunnel SSH per il server %s?" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/static/js/server.js:601 msgid "" -"You have connected to a server version that is older than is supported by" -" pgAdmin. This may cause pgAdmin to break in strange and unpredictable " -"ways. Or a plague of frogs. Either way, you have been warned!" +"You have connected to a server version that is older than is supported by " +"pgAdmin. This may cause pgAdmin to break in strange and unpredictable ways. Or a " +"plague of frogs. Either way, you have been warned!" msgstr "" -"Ti sei connesso a una versione del server precedente a quella supportata " -"da pgAdmin. Ciò potrebbe causare l'interruzione di pgAdmin in modi strani" -" e imprevedibili. O una piaga di rane. Ad ogni modo, sei stato avvertito!" +"Ti sei connesso a una versione del server precedente a quella supportata da " +"pgAdmin. Ciò potrebbe causare l'interruzione di pgAdmin in modi strani e " +"imprevedibili. O una piaga di rane. Ad ogni modo, sei stato avvertito!" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/static/js/server.js:604 msgid "Server connected" @@ -9104,13 +9039,12 @@ msgstr "Preparare la soglia" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/static/js/server.ui.js:365 msgid "" -"If it is set to 0, every query is prepared the first time it is executed." -" If it is set to blank, prepared statements are disabled on the " -"connection." +"If it is set to 0, every query is prepared the first time it is executed. If it " +"is set to blank, prepared statements are disabled on the connection." msgstr "" "Se è impostato su 0, ogni query viene preparata la prima volta che viene " -"eseguita. Se è impostato su vuoto, le istruzioni preparate vengono " -"disabilitate sulla connessione." +"eseguita. Se è impostato su vuoto, le istruzioni preparate vengono disabilitate " +"sulla connessione." #: pgadmin/browser/server_groups/servers/static/js/server.ui.js:374 msgid "Server group must be specified." @@ -9392,8 +9326,7 @@ msgstr "Impossibile trovare le informazioni sul tablespace." #: pgadmin/browser/server_groups/servers/tablespaces/__init__.py:354 msgid "Tablespace created successfully, Set parameter fail: {0}" msgstr "" -"Spazio tabelle creato correttamente, impostazione del parametro non " -"riuscita: {0}" +"Spazio tabelle creato correttamente, impostazione del parametro non riuscita: {0}" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/tablespaces/__init__.py:446 msgid "The specified tablespace could not be found.\n" @@ -9430,17 +9363,16 @@ msgstr "'Posizione' non può essere vuoto." #: pgadmin/browser/server_groups/servers/templates/servers/password.html:5 msgid "" -"Please enter the password for the user '{0}' to connect the server - " -"\"{1}\"" +"Please enter the password for the user '{0}' to connect the server - \"{1}\"" msgstr "" -"Inserisci la password per l'utente ' {0} ' per connettere il server - \\ " -"\" {1} \"" +"Inserisci la password per l'utente ' {0} ' per connettere il server - \\ \" {1} " +"\"" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/templates/servers/password.html:8 msgid "Please enter the password for the user to connect the server - \"{0}\"" msgstr "" -"Inserisci la password per consentire all'utente di connettersi al server " -"- \"{0}\"" +"Inserisci la password per consentire all'utente di connettersi al server - " +"\"{0}\"" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/templates/servers/password.html:24 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/templates/servers/tunnel_password.html:20 @@ -9452,29 +9384,27 @@ msgstr "Salva Password" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/templates/servers/tunnel_password.html:5 msgid "" -"SSH Tunnel password for the identity file '{0}' to connect the server " -"\"{1}\"" +"SSH Tunnel password for the identity file '{0}' to connect the server \"{1}\"" msgstr "" -"Password del tunnel SSH per il file di identità ' {0} ' per connettere il" -" server \\ \" {1} \"" +"Password del tunnel SSH per il file di identità ' {0} ' per connettere il server " +"\\ \" {1} \"" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/templates/servers/tunnel_password.html:7 msgid "SSH Tunnel password for the user '{0}' to connect the server \"{1}\"" msgstr "" -"Password tunnel SSH per l'utente ' {0} ' per connettere il server \\ \" " -"{1} \"" +"Password tunnel SSH per l'utente ' {0} ' per connettere il server \\ \" {1} \"" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/templates/servers/tunnel_password.html:28 msgid "Database server password for the user to connect the server \"{0}\"" msgstr "" -"Password del server database per consentire all'utente di connettersi al " -"server \"{0}\"" +"Password del server database per consentire all'utente di connettersi al server " +"\"{0}\"" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/templates/servers/tunnel_password.html:30 msgid "Database server password for the user '{0}' to connect the server \"{1}\"" msgstr "" -"Password del server di database per l'utente ' {0} ' per connettere il " -"server \\ \" {1} \"" +"Password del server di database per l'utente ' {0} ' per connettere il server \\ " +"\" {1} \"" #: pgadmin/browser/server_groups/servers/templates/servers/sql/default/stats.sql:5 #: pgadmin/browser/server_groups/servers/templates/servers/sql/default/stats.sql:31 @@ -9639,8 +9569,7 @@ msgstr "Errore durante il recupero dei dettagli per il nodo." msgid "Refresh" msgstr "Aggiorna" -#: pgadmin/browser/static/js/collection.js:62 -#: pgadmin/browser/static/js/node.js:211 +#: pgadmin/browser/static/js/collection.js:62 pgadmin/browser/static/js/node.js:211 #: pgadmin/tools/search_objects/static/js/index.js:46 msgid "Search Objects..." msgstr "Ricerca oggetti..." @@ -10111,19 +10040,18 @@ msgstr "59" #: pgadmin/browser/static/js/heartbeat.js:30 msgid "" -"pgAdmin server not responding, try to login again: ${error.message || " -"error.response.data.errormsg}" +"pgAdmin server not responding, try to login again: ${error.message || error." +"response.data.errormsg}" msgstr "" -"il server pgAdmin non risponde, riprova ad accedere: ${error.message || " -"error.response.data.errormsg}" +"il server pgAdmin non risponde, riprova ad accedere: ${error.message || error." +"response.data.errormsg}" #: pgadmin/browser/static/js/heartbeat.js:32 msgid "" -"Server heartbeat logging error: ${error.message || " -"error.response.data.errormsg}" +"Server heartbeat logging error: ${error.message || error.response.data.errormsg}" msgstr "" -"Errore di registrazione dell'heartbeat del server: ${error.message || " -"error.response.data.errormsg}" +"Errore di registrazione dell'heartbeat del server: ${error.message || error." +"response.data.errormsg}" #: pgadmin/browser/static/js/node.js:94 #, python-format @@ -10171,11 +10099,10 @@ msgstr "Vuoi davvero interrompere la modifica delle proprietà di %s \"%s\"?" #: pgadmin/browser/static/js/node.js:472 #, python-format msgid "" -"Are you sure want to reset the current changes and re-open the panel for " -"%s \"%s\"?" +"Are you sure want to reset the current changes and re-open the panel for %s " +"\"%s\"?" msgstr "" -"Desideri ripristinare le modifiche correnti e riaprire il pannello per %s" -" \"%s\"?" +"Desideri ripristinare le modifiche correnti e riaprire il pannello per %s \"%s\"?" #: pgadmin/browser/static/js/node.js:476 msgid "Edit in progress?" @@ -10184,12 +10111,11 @@ msgstr "Modifiche in corso?" #: pgadmin/browser/static/js/node.js:524 #, python-format msgid "" -"Delete database with the force option will attempt to terminate all " -"existing connections to the \"%s\" database. Are you sure you want to " -"proceed?" +"Delete database with the force option will attempt to terminate all existing " +"connections to the \"%s\" database. Are you sure you want to proceed?" msgstr "" -"Elimina database con l'opzione force tenterà di terminare tutte le " -"connessioni esistenti al database \"%s\". Sei sicuro di voler procedere?" +"Elimina database con l'opzione force tenterà di terminare tutte le connessioni " +"esistenti al database \"%s\". Sei sicuro di voler procedere?" #: pgadmin/browser/static/js/node.js:525 #, python-format @@ -10199,11 +10125,10 @@ msgstr "Eliminare FORCE %s?" #: pgadmin/browser/static/js/node.js:529 #, python-format msgid "" -"Are you sure you want to delete %s \"%s\" and all the objects that depend" -" on it?" +"Are you sure you want to delete %s \"%s\" and all the objects that depend on it?" msgstr "" -"Sei sicuro di voler eliminare %s \"%s\" e tutti gli oggetti che dipendono" -" da esso?" +"Sei sicuro di voler eliminare %s \"%s\" e tutti gli oggetti che dipendono da " +"esso?" #: pgadmin/browser/static/js/node.js:530 #, python-format @@ -10258,15 +10183,12 @@ msgstr "" #: pgadmin/browser/templates/browser/browser.html:6 msgid "" "Your browser was detected as {0} version\n" -" {1}, which pgAdmin has not been tested with. pgAdmin" -" may\n" -" not work as expected, and any issues reported when using this browser" -" may\n" +" {1}, which pgAdmin has not been tested with. pgAdmin may\n" +" not work as expected, and any issues reported when using this browser may\n" " not be fixed." msgstr "" "Il tuo browser è stato rilevato come versione {0}\n" -"     {1}, con cui pgAdmin non è stato testato. pgAdmin " -"può\n" +"     {1}, con cui pgAdmin non è stato testato. pgAdmin può\n" "     non funzionare come previsto e qualsiasi problema segnalato durante " "l'utilizzo di questo browser potrebbe\n" "     non essere risolto." @@ -10274,13 +10196,12 @@ msgstr "" #: pgadmin/browser/templates/browser/browser.html:11 msgid "" "Please visit the FAQ to " -"see the\n" +" href=\"https://www.pgadmin.org/faq/#11\" target=\"_new\">FAQ to see the\n" " supported browsers." msgstr "" "Visitare FAQ " -"per vedere i\n" +"     href=\"https://www.pgadmin.org/faq/#11\" target=\"_new\">FAQ per " +"vedere i\n" "     browser supportati." #: pgadmin/browser/templates/browser/index.html:92 @@ -10317,19 +10238,18 @@ msgstr "Chiudi" #: pgadmin/browser/templates/browser/upgrade.html:1 msgid "" -"You are currently running version {0} of {1}, however the current version" -" is {2}." +"You are currently running version {0} of {1}, however the current version is {2}." msgstr "" -"Attualmente stai eseguendo la versione {0} di {1}, tuttavia la versione " -"corrente è {2}." +"Attualmente stai eseguendo la versione {0} di {1}, tuttavia la versione corrente " +"è {2}." #: pgadmin/browser/templates/browser/upgrade.html:3 msgid "" -"Please click here for more information." +"Please click here for " +"more information." msgstr "" -"Fai clic qui " -"per ulteriori informazioni." +"Fai clic qui per " +"ulteriori informazioni." #: pgadmin/browser/templates/browser/js/messages.js:22 msgid "Click here for details." @@ -10447,16 +10367,16 @@ msgstr "Frequenza di aggiornamento statistiche blocco I / O" #: pgadmin/dashboard/__init__.py:93 msgid "Handle & Process count statistics refresh rate" msgstr "" -"Frequenza di aggiornamento delle statistiche di conteggio degli handle e " -"dei processi" +"Frequenza di aggiornamento delle statistiche di conteggio degli handle e dei " +"processi" #: pgadmin/dashboard/__init__.py:101 msgid "" "Percentage of CPU time used by different process modes " "statistics refresh rate" msgstr "" -"Percentuale di tempo CPU utilizzata dalla frequenza di aggiornamento " -"delle statistiche delle diverse modalità di processo" +"Percentuale di tempo CPU utilizzata dalla frequenza di aggiornamento delle " +"statistiche delle diverse modalità di processo" #: pgadmin/dashboard/__init__.py:111 msgid "Average load statistics refresh rate" @@ -10465,8 +10385,7 @@ msgstr "Frequenza di aggiornamento delle statistiche del carico medio" #: pgadmin/dashboard/__init__.py:119 msgid "CPU usage per process statistics refresh rate" msgstr "" -"Frequenza di aggiornamento delle statistiche dell'utilizzo CPU per " -"processo" +"Frequenza di aggiornamento delle statistiche dell'utilizzo CPU per processo" #: pgadmin/dashboard/__init__.py:127 msgid "Memory usage statistics refresh rate" @@ -10479,8 +10398,8 @@ msgstr "Frequenza di aggiornamento delle statistiche sull'uso della memoria swap #: pgadmin/dashboard/__init__.py:143 msgid "Memory usage per process statistics refresh rate" msgstr "" -"Utilizzo della memoria per frequenza di aggiornamento delle statistiche " -"del processo" +"Utilizzo della memoria per frequenza di aggiornamento delle statistiche del " +"processo" #: pgadmin/dashboard/__init__.py:151 msgid "I/O analysis statistics refresh rate" @@ -10501,8 +10420,8 @@ msgstr "Mostra attività?" #: pgadmin/dashboard/__init__.py:169 msgid "If set to True, activity tables will be displayed on dashboards." msgstr "" -"Se impostato su True, le tabelle delle attività verranno visualizzate sui" -" dashboard." +"Se impostato su True, le tabelle delle attività verranno visualizzate sui " +"dashboard." #: pgadmin/dashboard/__init__.py:175 msgid "Long running query thresholds" @@ -10510,11 +10429,11 @@ msgstr "Soglie delle query di lunga durata" #: pgadmin/dashboard/__init__.py:177 msgid "" -"Set the warning and alert threshold value to highlight the long-running " -"queries on the dashboard." +"Set the warning and alert threshold value to highlight the long-running queries " +"on the dashboard." msgstr "" -"Imposta il valore della soglia di avviso e avviso per evidenziare le " -"query a esecuzione prolungata sulla dashboard." +"Imposta il valore della soglia di avviso e avviso per evidenziare le query a " +"esecuzione prolungata sulla dashboard." #: pgadmin/dashboard/__init__.py:184 msgid "Graphs" @@ -10527,8 +10446,7 @@ msgstr "Mostra punti dati del grafico?" #: pgadmin/dashboard/__init__.py:191 msgid "If set to True, data points will be visible on graph lines." msgstr "" -"Se impostato su True, i punti dati saranno visibili sulle linee del " -"grafico." +"Se impostato su True, i punti dati saranno visibili sulle linee del grafico." #: pgadmin/dashboard/__init__.py:197 msgid "Use different data point styles?" @@ -10536,11 +10454,11 @@ msgstr "Utilizzare stili di punti dati diversi?" #: pgadmin/dashboard/__init__.py:199 msgid "" -"If set to True, data points will be visible in a different style on each " -"graph lines." +"If set to True, data points will be visible in a different style on each graph " +"lines." msgstr "" -"Se impostato su True, i punti dati saranno visibili in uno stile diverso " -"su ciascuna linea del grafico." +"Se impostato su True, i punti dati saranno visibili in uno stile diverso su " +"ciascuna linea del grafico." #: pgadmin/dashboard/__init__.py:205 msgid "Show mouse hover tooltip?" @@ -10548,11 +10466,11 @@ msgstr "Mostra la descrizione del mouse al passaggio del mouse?" #: pgadmin/dashboard/__init__.py:207 msgid "" -"If set to True, tooltip will appear on mouse hover on the graph lines " -"giving the data point details" +"If set to True, tooltip will appear on mouse hover on the graph lines giving the " +"data point details" msgstr "" -"Se impostato su True, la descrizione comandi apparirà al passaggio del " -"mouse sulle linee del grafico fornendo i dettagli del punto dati" +"Se impostato su True, la descrizione comandi apparirà al passaggio del mouse " +"sulle linee del grafico fornendo i dettagli del punto dati" #: pgadmin/dashboard/__init__.py:214 msgid "Chart line width" @@ -10804,16 +10722,18 @@ msgstr "Caricamento del cruscotto..." #: pgadmin/dashboard/static/js/Dashboard.jsx:774 msgid "" -"The system_stats extension is not installed. You can install the " -"extension in a database using the \"CREATE EXTENSION system_stats;\" SQL " -"command. Reload pgAdmin once it is installed." +"The system_stats extension is not installed. You can install the extension in a " +"database using the \"CREATE EXTENSION system_stats;\" SQL command. Reload " +"pgAdmin once it is installed." msgstr "" +"L'estensione system_stats non è installata. È possibile installare l'estensione " +"in un database utilizzando \"CREATE EXTENSION system_stats;\" comando SQL. " +"Ricarica pgAdmin una volta installato." #: pgadmin/dashboard/static/js/Dashboard.jsx:782 msgid "Failed to verify the presence of system stats extension." msgstr "" -"Impossibile verificare la presenza dell'estensione delle statistiche di " -"sistema." +"Impossibile verificare la presenza dell'estensione delle statistiche di sistema." #: pgadmin/dashboard/static/js/Dashboard.jsx:829 #: pgadmin/dashboard/static/js/Dashboard.jsx:834 @@ -10850,8 +10770,7 @@ msgstr "Si è verificato un errore durante il rendering del grafico." #: pgadmin/dashboard/static/js/SystemStats/Storage.jsx:373 #: pgadmin/dashboard/static/js/SystemStats/Summary.jsx:225 msgid "" -"Not connected to the server or the connection to the server has been " -"closed." +"Not connected to the server or the connection to the server has been closed." msgstr "Non connesso al server oppure connessione al server chiusa." #: pgadmin/dashboard/static/js/Graphs.jsx:258 @@ -10896,16 +10815,15 @@ msgstr "Open Source" #: pgadmin/dashboard/static/js/WelcomeDashboard.jsx:135 msgid "" -"pgAdmin is an Open Source administration and management tool for the " -"PostgreSQL database. It includes a graphical administration interface, an" -" SQL query tool, a procedural code debugger and much more. The tool is " -"designed to answer the needs of developers, DBAs and system " -"administrators alike." +"pgAdmin is an Open Source administration and management tool for the PostgreSQL " +"database. It includes a graphical administration interface, an SQL query tool, a " +"procedural code debugger and much more. The tool is designed to answer the needs " +"of developers, DBAs and system administrators alike." msgstr "" "pgAdmin è uno strumento di amministrazione e gestione Open Source per il " -"database PostgreSQL. Include un'interfaccia di amministrazione grafica, " -"un editor di query SQL, un debugger di codice procedurale e molto altro. " -"Lo strumento è progettato per rispondere alle esigenze di sviluppatori, " +"database PostgreSQL. Include un'interfaccia di amministrazione grafica, un " +"editor di query SQL, un debugger di codice procedurale e molto altro. Lo " +"strumento è progettato per rispondere alle esigenze di sviluppatori, " "amministratori di database e amministratori di sistema." #: pgadmin/dashboard/static/js/WelcomeDashboard.jsx:146 @@ -10928,8 +10846,7 @@ msgstr "Iniziare" msgid "PostgreSQL Documentation" msgstr "Documentazione PostgreSQL" -#: pgadmin/dashboard/static/js/WelcomeDashboard.jsx:202 -#: pgadmin/help/__init__.py:40 +#: pgadmin/dashboard/static/js/WelcomeDashboard.jsx:202 pgadmin/help/__init__.py:40 msgid "pgAdmin Website" msgstr "sito di pgAdmin" @@ -10950,41 +10867,41 @@ msgstr "Visualizza dettagli" #: pgadmin/dashboard/static/js/Replication/index.jsx:52 #: pgadmin/dashboard/static/js/Replication/replication_stats.ui.js:35 msgid "Client Addr" -msgstr "" +msgstr "Indirizzo cliente" #: pgadmin/dashboard/static/js/Replication/index.jsx:97 #: pgadmin/dashboard/static/js/Replication/replication_stats.ui.js:75 msgid "Reply Time" -msgstr "" +msgstr "Tempo di risposta" #: pgadmin/dashboard/static/js/Replication/index.jsx:123 #: pgadmin/dashboard/static/js/Replication/replication_slots.ui.js:35 msgid "Active PID" -msgstr "" +msgstr "PID attivo" #: pgadmin/dashboard/static/js/Replication/index.jsx:187 msgid "Replication Stats" -msgstr "" +msgstr "Statistiche di replica" #: pgadmin/dashboard/static/js/Replication/index.jsx:199 msgid "Replication Slots" -msgstr "" +msgstr "Slot di replica" #: pgadmin/dashboard/static/js/Replication/replication_slots.ui.js:39 msgid "Restart LSN" -msgstr "" +msgstr "Riavviare LSN" #: pgadmin/dashboard/static/js/Replication/replication_slots.ui.js:43 msgid "Confirmed Flush LSN" -msgstr "" +msgstr "LSN a livello confermato" #: pgadmin/dashboard/static/js/Replication/replication_slots.ui.js:47 msgid "WAL Status" -msgstr "" +msgstr "Stato WAL" #: pgadmin/dashboard/static/js/Replication/replication_stats.ui.js:27 msgid "Usename" -msgstr "" +msgstr "Nome utente" #: pgadmin/dashboard/static/js/SystemStats/CPU.jsx:96 #: pgadmin/dashboard/static/js/SystemStats/CPU.jsx:268 @@ -11271,11 +11188,11 @@ msgstr "Percorso di aiuto PostgreSQL" #: pgadmin/help/__init__.py:66 msgid "" -"Path to the PostgreSQL documentation. $VERSION$ will be replaced with the" -" major.minor version number." +"Path to the PostgreSQL documentation. $VERSION$ will be replaced with the major." +"minor version number." msgstr "" -"Percorso della documentazione PostgreSQL. $ VERSION $ verrà sostituito " -"con il numero di versione major.minor." +"Percorso della documentazione PostgreSQL. $ VERSION $ verrà sostituito con il " +"numero di versione major.minor." #: pgadmin/misc/__init__.py:38 pgadmin/tools/backup/static/js/backup.ui.js:366 #: pgadmin/tools/backup/static/js/backup.ui.js:373 @@ -11304,12 +11221,10 @@ msgid "Themes" msgstr "Temi" #: pgadmin/misc/__init__.py:87 -msgid "" -"A refresh is required to apply the theme. Above is the preview of the " -"theme" +msgid "A refresh is required to apply the theme. Above is the preview of the theme" msgstr "" -"È necessario un aggiornamento per applicare il tema. Sopra c'è " -"l'anteprima del tema" +"È necessario un aggiornamento per applicare il tema. Sopra c'è l'anteprima del " +"tema" #: pgadmin/misc/__init__.py:246 msgid "Invalid binary path." @@ -11330,8 +11245,7 @@ msgstr "Il processo è già terminato e non può essere riavviato." #: pgadmin/misc/bgprocess/processes.py:673 msgid "Status for the background process '{0}' could not be loaded." msgstr "" -"Non è stato possibile caricare lo stato per il processo in background " -"'{0}'." +"Non è stato possibile caricare lo stato per il processo in background '{0}'." #: pgadmin/misc/bgprocess/processes.py:882 msgid "Unable to kill the background process '{0}'" @@ -11473,8 +11387,7 @@ msgstr "Sei sicuro di voler rimuovere i processi selezionati?" #: pgadmin/tools/grant_wizard/__init__.py:121 #: pgadmin/tools/import_export/__init__.py:140 #: pgadmin/tools/import_export_servers/__init__.py:59 -#: pgadmin/tools/maintenance/__init__.py:128 -#: pgadmin/tools/restore/__init__.py:114 +#: pgadmin/tools/maintenance/__init__.py:128 pgadmin/tools/restore/__init__.py:114 #: pgadmin/tools/search_objects/__init__.py:59 #: pgadmin/tools/user_management/__init__.py:78 msgid "This URL cannot be called directly." @@ -11536,14 +11449,13 @@ msgstr "Revisione" #: pgadmin/misc/cloud/static/js/CloudWizard.jsx:133 msgid "Error while getting the host ip: ${error.response.data.errormsg}" msgstr "" -"Errore durante il recupero dell'ip dell'host: " -"${error.response.data.errormsg}" +"Errore durante il recupero dell'ip dell'host: ${error.response.data.errormsg}" #: pgadmin/misc/cloud/static/js/CloudWizard.jsx:187 msgid "Error while saving cloud wizard data: ${error.response.data.errormsg}" msgstr "" -"Errore durante il salvataggio dei dati della procedura guidata cloud: " -"${error.response.data.errormsg}" +"Errore durante il salvataggio dei dati della procedura guidata cloud: ${error." +"response.data.errormsg}" #: pgadmin/misc/cloud/static/js/CloudWizard.jsx:295 msgid "Validating credentials..." @@ -11581,8 +11493,8 @@ msgstr "Caricamento..." #: pgadmin/misc/cloud/static/js/google.js:79 msgid "Authentication completed successfully. Click the Next button to proceed." msgstr "" -"Autenticazione completata con successo. Fare clic sul pulsante Avanti per" -" procedere." +"Autenticazione completata con successo. Fare clic sul pulsante Avanti per " +"procedere." #: pgadmin/misc/cloud/static/js/CloudWizard.jsx:388 msgid "Verification failed. Access Denied..." @@ -11590,11 +11502,11 @@ msgstr "Verifica fallita. Accesso negato..." #: pgadmin/misc/cloud/static/js/CloudWizard.jsx:392 msgid "" -"Authentication completed successfully but you do not have permission to " -"create the cluster." +"Authentication completed successfully but you do not have permission to create " +"the cluster." msgstr "" -"Autenticazione completata correttamente ma non disponi " -"dell'autorizzazione per creare il cluster." +"Autenticazione completata correttamente ma non disponi dell'autorizzazione per " +"creare il cluster." #: pgadmin/misc/cloud/static/js/CloudWizard.jsx:397 msgid "Authentication is aborted." @@ -11603,8 +11515,7 @@ msgstr "L'autenticazione è stata interrotta." #: pgadmin/misc/cloud/static/js/CloudWizard.jsx:403 msgid "Error while verifying EDB BigAnimal: ${error.response.data.errormsg}" msgstr "" -"Errore durante la verifica di EDB BigAnimal: " -"${error.response.data.errormsg}" +"Errore durante la verifica di EDB BigAnimal: ${error.response.data.errormsg}" #: pgadmin/misc/cloud/static/js/CloudWizard.jsx:428 #: pgadmin/misc/cloud/static/js/cloud.js:80 @@ -11621,8 +11532,8 @@ msgstr "Il codice di verifica per autenticare pgAdmin su EDB BigAnimal è: " #: pgadmin/misc/cloud/static/js/CloudWizard.jsx:451 msgid "" -"By clicking the below button, you will be redirected to the EDB BigAnimal" -" authentication page in a new tab." +"By clicking the below button, you will be redirected to the EDB BigAnimal " +"authentication page in a new tab." msgstr "" "Facendo clic sul pulsante in basso, verrai reindirizzato alla pagina di " "autenticazione di EDB BigAnimal in una nuova scheda." @@ -11706,12 +11617,11 @@ msgstr "Intervallo IP pubblico" #: pgadmin/misc/cloud/static/js/aws_schema.ui.js:43 #: pgadmin/misc/cloud/static/js/google_schema.ui.js:282 msgid "" -"IP address range for allowed inbound traffic, for example: 127.0.0.1/32. " -"Add multiple IP addresses/ranges separated with commas." +"IP address range for allowed inbound traffic, for example: 127.0.0.1/32. Add " +"multiple IP addresses/ranges separated with commas." msgstr "" -"Intervallo di indirizzi IP per il traffico in entrata consentito, ad " -"esempio: 127.0.0.1/32. Aggiungi più indirizzi/intervalli IP separati da " -"virgole." +"Intervallo di indirizzi IP per il traffico in entrata consentito, ad esempio: " +"127.0.0.1/32. Aggiungi più indirizzi/intervalli IP separati da virgole." #: pgadmin/misc/cloud/static/js/aws_schema.ui.js:45 #: pgadmin/misc/cloud/static/js/azure_schema.ui.js:651 @@ -11770,12 +11680,12 @@ msgstr "gruppo di server pgAdmin" #: pgadmin/misc/cloud/static/js/aws_schema.ui.js:169 msgid "" -"At least 8 printable ASCII characters. Cannot contain any of the " -"following: / (slash), '(single quote), \"(double quote) and @ (at sign)." +"At least 8 printable ASCII characters. Cannot contain any of the following: / " +"(slash), '(single quote), \"(double quote) and @ (at sign)." msgstr "" -"Almeno 8 caratteri ASCII stampabili. Non può contenere nessuno dei " -"seguenti elementi: / (barra), '(virgolette singole), \"(virgolette " -"doppie) e @ (segno di chiocciola)." +"Almeno 8 caratteri ASCII stampabili. Non può contenere nessuno dei seguenti " +"elementi: / (barra), '(virgolette singole), \"(virgolette doppie) e @ (segno di " +"chiocciola)." #: pgadmin/misc/cloud/static/js/aws_schema.ui.js:171 #: pgadmin/misc/cloud/static/js/azure_schema.ui.js:500 @@ -11834,14 +11744,12 @@ msgstr "Dimensioni in GiB." #: pgadmin/misc/cloud/static/js/aws_schema.ui.js:311 msgid "Allocated storage should be between 20 - 65536 GiB." msgstr "" -"Lo spazio di archiviazione allocato deve essere compreso tra 20 e 65536 " -"GiB." +"Lo spazio di archiviazione allocato deve essere compreso tra 20 e 65536 GiB." #: pgadmin/misc/cloud/static/js/aws_schema.ui.js:315 msgid "Allocated storage should be between 100 - 65536 GiB." msgstr "" -"Lo spazio di archiviazione allocato deve essere compreso tra 100 e 65536 " -"GiB." +"Lo spazio di archiviazione allocato deve essere compreso tra 100 e 65536 GiB." #: pgadmin/misc/cloud/static/js/aws_schema.ui.js:319 msgid "Allocated storage should be between 5 - 3072 GiB." @@ -11850,12 +11758,12 @@ msgstr "Lo spazio di archiviazione allocato deve essere compreso tra 5 e 3072 Gi #: pgadmin/misc/cloud/static/js/aws_schema.ui.js:339 msgid "" "Creates a standby in a different Availability Zone (AZ) to provide data " -"redundancy, eliminate I/O freezes, and minimize latency spikes during " -"system backups." +"redundancy, eliminate I/O freezes, and minimize latency spikes during system " +"backups." msgstr "" "Crea uno standby in una diversa zona di disponibilità (AZ) per fornire " -"ridondanza dei dati, eliminare i blocchi di I/O e ridurre al minimo i " -"picchi di latenza durante i backup di sistema." +"ridondanza dei dati, eliminare i blocchi di I/O e ridurre al minimo i picchi di " +"latenza durante i backup di sistema." #: pgadmin/misc/cloud/static/js/azure.js:63 msgid "Error while verifying Microsoft Azure: ${error}" @@ -11863,11 +11771,11 @@ msgstr "Errore durante la verifica di Microsoft Azure: ${error}" #: pgadmin/misc/cloud/static/js/azure.js:289 msgid "" -"Error while checking server name availability with Microsoft Azure: " -"${error.response.data.errormsg}" +"Error while checking server name availability with Microsoft Azure: ${error." +"response.data.errormsg}" msgstr "" -"Errore durante la verifica della disponibilità del nome del server con " -"Microsoft Azure: ${error.response.data.errormsg}" +"Errore durante la verifica della disponibilità del nome del server con Microsoft " +"Azure: ${error.response.data.errormsg}" #: pgadmin/misc/cloud/static/js/azure.js:307 #: pgadmin/misc/cloud/static/js/azure_schema.ui.js:236 @@ -11884,8 +11792,7 @@ msgstr "Zona di disponibilità" #: pgadmin/misc/cloud/static/js/azure_schema.ui.js:45 msgid "Azure Tenant ID is required for Azure interactive authentication." msgstr "" -"L'ID tenant di Azure è necessario per l'autenticazione interattiva di " -"Azure." +"L'ID tenant di Azure è necessario per l'autenticazione interattiva di Azure." #: pgadmin/misc/cloud/static/js/azure_schema.ui.js:56 msgid "Authenticate via" @@ -11901,14 +11808,14 @@ msgstr "CLI di Azure" #: pgadmin/misc/cloud/static/js/azure_schema.ui.js:71 msgid "" -"Azure CLI will use the currently logged in identity through the Azure CLI" -" on the local machine. Interactive Browser will open a browser window to " -"authenticate a user interactively." +"Azure CLI will use the currently logged in identity through the Azure CLI on the " +"local machine. Interactive Browser will open a browser window to authenticate a " +"user interactively." msgstr "" -"L'interfaccia della riga di comando di Azure utilizzerà l'identità " -"attualmente connessa tramite l'interfaccia della riga di comando di Azure" -" nel computer locale. Browser interattivo aprirà una finestra del browser" -" per autenticare un utente in modo interattivo." +"L'interfaccia della riga di comando di Azure utilizzerà l'identità attualmente " +"connessa tramite l'interfaccia della riga di comando di Azure nel computer " +"locale. Browser interattivo aprirà una finestra del browser per autenticare un " +"utente in modo interattivo." #: pgadmin/misc/cloud/static/js/azure_schema.ui.js:77 msgid "Azure tenant id" @@ -11917,8 +11824,7 @@ msgstr "ID tenant Azure" #: pgadmin/misc/cloud/static/js/azure_schema.ui.js:81 msgid "Enter the Azure tenant ID against which the user is authenticated." msgstr "" -"Immettere l'ID tenant di Azure in base al quale l'utente viene " -"autenticato." +"Immettere l'ID tenant di Azure in base al quale l'utente viene autenticato." #: pgadmin/misc/cloud/static/js/azure_schema.ui.js:102 msgid "Click here to authenticate yourself to Microsoft Azure" @@ -11926,13 +11832,13 @@ msgstr "Fare clic qui per autenticarsi in Microsoft Azure" #: pgadmin/misc/cloud/static/js/azure_schema.ui.js:103 msgid "" -"After clicking the button above you will be redirected to the Microsoft " -"Azure authentication page in a new browser tab if the Interactive Browser" -" option is selected." +"After clicking the button above you will be redirected to the Microsoft Azure " +"authentication page in a new browser tab if the Interactive Browser option is " +"selected." msgstr "" -"Dopo aver fatto clic sul pulsante sopra, verrai reindirizzato alla pagina" -" di autenticazione di Microsoft Azure in una nuova scheda del browser se " -"l'opzione Browser interattivo è selezionata." +"Dopo aver fatto clic sul pulsante sopra, verrai reindirizzato alla pagina di " +"autenticazione di Microsoft Azure in una nuova scheda del browser se l'opzione " +"Browser interattivo è selezionata." #: pgadmin/misc/cloud/static/js/azure_schema.ui.js:329 msgid "Burstable (1-2 vCores) " @@ -11952,11 +11858,11 @@ msgstr "Dimensioni di archiviazione" #: pgadmin/misc/cloud/static/js/azure_schema.ui.js:428 msgid "" -"The Admin username must be between 1-63 characters long, and must only " -"contain alphabetic characters and numbers." +"The Admin username must be between 1-63 characters long, and must only contain " +"alphabetic characters and numbers." msgstr "" -"Il nome utente dell'amministratore deve contenere da 1 a 63 caratteri e " -"deve contenere solo caratteri alfabetici e numeri." +"Il nome utente dell'amministratore deve contenere da 1 a 63 caratteri e deve " +"contenere solo caratteri alfabetici e numeri." #: pgadmin/misc/cloud/static/js/azure_schema.ui.js:436 msgid "Specified Admin username is not allowed." @@ -11964,15 +11870,13 @@ msgstr "Il nome utente amministratore specificato non è consentito." #: pgadmin/misc/cloud/static/js/azure_schema.ui.js:454 msgid "" -"The password must be 8-128 characters long and must contain characters " -"from three of the following categories - English uppercase letters, " -"English lowercase letters, numbers (0-9), and non-alphanumeric characters" -" (!, $, #, %, etc.)" +"The password must be 8-128 characters long and must contain characters from " +"three of the following categories - English uppercase letters, English lowercase " +"letters, numbers (0-9), and non-alphanumeric characters (!, $, #, %, etc.)" msgstr "" -"La password deve contenere da 8 a 128 caratteri e deve contenere " -"caratteri di tre delle seguenti categorie: lettere maiuscole inglesi, " -"lettere minuscole inglesi, numeri (0-9) e caratteri non alfanumerici (!, " -"$, #, %, ecc. .)" +"La password deve contenere da 8 a 128 caratteri e deve contenere caratteri di " +"tre delle seguenti categorie: lettere maiuscole inglesi, lettere minuscole " +"inglesi, numeri (0-9) e caratteri non alfanumerici (!, $, #, %, ecc. .)" #: pgadmin/misc/cloud/static/js/azure_schema.ui.js:480 #: pgadmin/misc/cloud/static/js/google_schema.ui.js:378 @@ -11981,28 +11885,27 @@ msgstr "Nome utente amministratore" #: pgadmin/misc/cloud/static/js/azure_schema.ui.js:484 msgid "" -"The admin username must be 1-63 characters long and can only contain " -"characters, numbers and the underscore character. The username cannot be " -"\"azure_superuser\", \"azure_pg_admin\", \"admin\", \"administrator\", " -"\"root\", \"guest\", \"public\", or start with \"pg_\"." +"The admin username must be 1-63 characters long and can only contain characters, " +"numbers and the underscore character. The username cannot be " +"\"azure_superuser\", \"azure_pg_admin\", \"admin\", \"administrator\", \"root\", " +"\"guest\", \"public\", or start with \"pg_\"." msgstr "" -"Il nome utente dell'amministratore deve contenere da 1 a 63 caratteri e " -"può contenere solo caratteri, numeri e il carattere di sottolineatura. Il" -" nome utente non può essere \"azure_superuser\", \"azure_pg_admin\", " -"\"admin\", \"administrator\", \"root\", \"guest\", \"public\" o iniziare " -"con \"pg_\"." +"Il nome utente dell'amministratore deve contenere da 1 a 63 caratteri e può " +"contenere solo caratteri, numeri e il carattere di sottolineatura. Il nome " +"utente non può essere \"azure_superuser\", \"azure_pg_admin\", \"admin\", " +"\"administrator\", \"root\", \"guest\", \"public\" o iniziare con \"pg_\"." #: pgadmin/misc/cloud/static/js/azure_schema.ui.js:494 msgid "" -"The password must be 8-128 characters long and must contain characters " -"from three of the following categories - English uppercase letters, " -"English lowercase letters, numbers (0-9), and non-alphanumeric characters" -" (!, $, #, %, etc.), and cannot contain all or part of the login name" +"The password must be 8-128 characters long and must contain characters from " +"three of the following categories - English uppercase letters, English lowercase " +"letters, numbers (0-9), and non-alphanumeric characters (!, $, #, %, etc.), and " +"cannot contain all or part of the login name" msgstr "" -"La password deve contenere da 8 a 128 caratteri e deve contenere " -"caratteri di tre delle seguenti categorie: lettere maiuscole inglesi, " -"lettere minuscole inglesi, numeri (0-9) e caratteri non alfanumerici (!, " -"$, #, %, ecc. .) e non può contenere tutto o parte del nome di accesso" +"La password deve contenere da 8 a 128 caratteri e deve contenere caratteri di " +"tre delle seguenti categorie: lettere maiuscole inglesi, lettere minuscole " +"inglesi, numeri (0-9) e caratteri non alfanumerici (!, $, #, %, ecc. .) e non " +"può contenere tutto o parte del nome di accesso" #: pgadmin/misc/cloud/static/js/azure_schema.ui.js:521 msgid "" @@ -12011,10 +11914,10 @@ msgid "" "addresses/ranges separated with commas, for example: \"192.168.0.50, " "192.168.0.100 - 192.168.0.200\"" msgstr "" -"Elenco di indirizzi IP o intervallo di indirizzi IP (indirizzo IP " -"iniziale - indirizzo IP finale) da cui deve essere accettato il traffico " -"in entrata. Aggiungi più indirizzi/intervalli IP separati da virgole, ad " -"esempio: \"192.168.0.50, 192.168.0.100 - 192.168.0.200\"" +"Elenco di indirizzi IP o intervallo di indirizzi IP (indirizzo IP iniziale - " +"indirizzo IP finale) da cui deve essere accettato il traffico in entrata. " +"Aggiungi più indirizzi/intervalli IP separati da virgole, ad esempio: " +"\"192.168.0.50, 192.168.0.100 - 192.168.0.200\"" #: pgadmin/misc/cloud/static/js/azure_schema.ui.js:551 msgid "Zone redundant high availability" @@ -12022,12 +11925,12 @@ msgstr "Alta disponibilità con ridondanza della zona" #: pgadmin/misc/cloud/static/js/azure_schema.ui.js:577 msgid "" -"Zone redundant high availability deploys a standby replica in a different" -" zone. The Burstable instance type does not support high availability." +"Zone redundant high availability deploys a standby replica in a different zone. " +"The Burstable instance type does not support high availability." msgstr "" -"La disponibilità elevata con ridondanza della zona distribuisce una " -"replica in standby in una zona diversa. Il tipo di istanza Burstable non " -"supporta la disponibilità elevata." +"La disponibilità elevata con ridondanza della zona distribuisce una replica in " +"standby in una zona diversa. Il tipo di istanza Burstable non supporta la " +"disponibilità elevata." #: pgadmin/misc/cloud/static/js/azure_schema.ui.js:638 #: pgadmin/misc/cloud/static/js/biganimal_schema.ui.js:468 @@ -12083,8 +11986,8 @@ msgstr "L'intervallo di indirizzi IP pubblici non può essere vuoto." #: pgadmin/misc/cloud/static/js/azure_schema.ui.js:723 msgid "" -"Name must be more than 2 characters and must only contain lowercase " -"letters, numbers, and hyphens" +"Name must be more than 2 characters and must only contain lowercase letters, " +"numbers, and hyphens" msgstr "" "Il nome deve contenere più di 2 caratteri e deve contenere solo lettere " "minuscole, numeri e trattini" @@ -12167,8 +12070,7 @@ msgstr "Numero di repliche in standby" #: pgadmin/misc/cloud/static/js/biganimal_schema.ui.js:75 msgid "" -"Adding standby replicas will increase your number of CPUs, as well as " -"your cost." +"Adding standby replicas will increase your number of CPUs, as well as your cost." msgstr "L'aggiunta di repliche in standby aumenterà il numero di CPU e i costi." #: pgadmin/misc/cloud/static/js/biganimal_schema.ui.js:77 @@ -12233,13 +12135,12 @@ msgstr "Password del database" #: pgadmin/misc/cloud/static/js/biganimal_schema.ui.js:485 msgid "" -"IP address range for allowed inbound traffic, for example: 127.0.0.1/32. " -"Add multiple IP addresses/ranges separated with commas. Leave blank for " -"0.0.0.0/0" +"IP address range for allowed inbound traffic, for example: 127.0.0.1/32. Add " +"multiple IP addresses/ranges separated with commas. Leave blank for 0.0.0.0/0" msgstr "" -"Intervallo di indirizzi IP per il traffico in entrata consentito, ad " -"esempio: 127.0.0.1/32. Aggiungi più indirizzi/intervalli IP separati da " -"virgole. Lascia vuoto per 0.0.0.0/0" +"Intervallo di indirizzi IP per il traffico in entrata consentito, ad esempio: " +"127.0.0.1/32. Aggiungi più indirizzi/intervalli IP separati da virgole. Lascia " +"vuoto per 0.0.0.0/0" #: pgadmin/misc/cloud/static/js/biganimal_schema.ui.js:487 msgid "Instance Type" @@ -12253,8 +12154,8 @@ msgstr "Distribuisci istanza cloud..." #: pgadmin/misc/cloud/static/js/cloud.js:94 msgid "Error while clearing cloud wizard data: ${error.response.data.errormsg}" msgstr "" -"Errore durante la cancellazione dei dati della procedura guidata cloud: " -"${error.response.data.errormsg}" +"Errore durante la cancellazione dei dati della procedura guidata cloud: ${error." +"response.data.errormsg}" #: pgadmin/misc/cloud/static/js/google.js:64 msgid "Error while authentication: ${error}" @@ -12271,17 +12172,16 @@ msgstr "Client secret file" #: pgadmin/misc/cloud/static/js/google_schema.ui.js:41 msgid "" -"Select a client secrets file containing the client ID, client secret, and" -" other OAuth 2.0 parameters for google authentication. Refer link for creating client secret." +"Select a client secrets file containing the client ID, client secret, and other " +"OAuth 2.0 parameters for google authentication. Refer link for creating client " +"secret." msgstr "" -"Seleziona un file di 'client secret' contenente l'ID client, il 'client " -"secret' e altri parametri OAuth 2.0 per l'autenticazione di Google. Fai " -"riferimento al link per la creazione del 'client secret'." #: pgadmin/misc/cloud/static/js/google_schema.ui.js:53 @@ -12293,8 +12193,8 @@ msgid "" "After clicking the button above you will be redirected to the Google " "authentication page in a new browser tab." msgstr "" -"Dopo aver fatto clic sul pulsante sopra, verrai reindirizzato alla pagina" -" di autenticazione di Google in una nuova scheda del browser." +"Dopo aver fatto clic sul pulsante sopra, verrai reindirizzato alla pagina di " +"autenticazione di Google in una nuova scheda del browser." #: pgadmin/misc/cloud/static/js/google_schema.ui.js:196 msgid "Shared core" @@ -12335,8 +12235,7 @@ msgstr "Alta disponibilità?" #: pgadmin/misc/cloud/static/js/google_schema.ui.js:341 msgid "Please select Secondary availability zone different than primary." msgstr "" -"Seleziona una zona di disponibilità secondaria diversa da quella " -"principale." +"Seleziona una zona di disponibilità secondaria diversa da quella principale." #: pgadmin/misc/cloud/static/js/google_schema.ui.js:383 msgid "Admin username for your Google Cloud Sql PostgreSQL instance." @@ -12348,11 +12247,11 @@ msgstr "Imposta una password per l'utente amministratore predefinito \"postgres\ #: pgadmin/misc/cloud/static/js/google_schema.ui.js:512 msgid "" -"Name must only contain lowercase letters, numbers, and hyphens.Should " -"start with a letter and must be 97 characters or less" +"Name must only contain lowercase letters, numbers, and hyphens.Should start with " +"a letter and must be 97 characters or less" msgstr "" -"Il nome deve contenere solo lettere minuscole, numeri e trattini. Deve " -"iniziare con una lettera e deve contenere al massimo 97 caratteri" +"Il nome deve contenere solo lettere minuscole, numeri e trattini. Deve iniziare " +"con una lettera e deve contenere al massimo 97 caratteri" #: pgadmin/misc/cloud/utils/__init__.py:80 msgid "Deployment on {0} is started for instance {1}." @@ -12365,8 +12264,7 @@ msgstr "Distribuzione cloud" #: pgadmin/misc/dependencies/static/js/Dependencies.jsx:127 msgid "No dependency information is available for the selected object." msgstr "" -"Non sono disponibili informazioni sulla dipendenza per l'oggetto " -"selezionato." +"Non sono disponibili informazioni sulla dipendenza per l'oggetto selezionato." #: pgadmin/misc/dependencies/static/js/Dependencies.jsx:173 #: pgadmin/misc/dependents/static/js/Dependents.jsx:173 @@ -12585,15 +12483,14 @@ msgstr "Preferenze" #: pgadmin/preferences/static/js/components/PreferencesComponent.jsx:244 msgid "" -"Enter the directory in which the psql, pg_dump, pg_dumpall, and " -"pg_restore utilities can be found for the corresponding database server " -"version. The default path will be used for server versions that do not " -"have a path specified." +"Enter the directory in which the psql, pg_dump, pg_dumpall, and pg_restore " +"utilities can be found for the corresponding database server version. The " +"default path will be used for server versions that do not have a path specified." msgstr "" -"Immettere la directory in cui è possibile trovare le utilità psql, " -"pg_dump, pg_dumpall e pg_restore per la versione del server di database " -"corrispondente. Il percorso predefinito verrà utilizzato per le versioni " -"del server che non dispongono di un percorso specificato." +"Immettere la directory in cui è possibile trovare le utilità psql, pg_dump, " +"pg_dumpall e pg_restore per la versione del server di database corrispondente. " +"Il percorso predefinito verrà utilizzato per le versioni del server che non " +"dispongono di un percorso specificato." #: pgadmin/preferences/static/js/components/PreferencesComponent.jsx:272 #: pgadmin/utils/constants.py:26 @@ -12603,8 +12500,8 @@ msgstr "Griglia dei risultati" #: pgadmin/preferences/static/js/components/PreferencesComponent.jsx:342 msgid "This settings is to Show/Hide nodes in the object explorer." msgstr "" -"Questa impostazione serve a mostrare/nascondere i nodi nella vista " -"Esplora oggetti." +"Questa impostazione serve a mostrare/nascondere i nodi nella vista Esplora " +"oggetti." #: pgadmin/preferences/static/js/components/PreferencesComponent.jsx:344 #, python-format @@ -12631,11 +12528,11 @@ msgstr "Rinfresco necessario" #: pgadmin/preferences/static/js/components/PreferencesComponent.jsx:579 msgid "" -"A page refresh is required to apply the theme. Do you wish to refresh the" -" page now?" +"A page refresh is required to apply the theme. Do you wish to refresh the page " +"now?" msgstr "" -"Un rinfresco della pagina è necessario per mostrare il tema. Vuoi " -"rinfrescare la pagina adesso?" +"Un rinfresco della pagina è necessario per mostrare il tema. Vuoi rinfrescare la " +"pagina adesso?" #: pgadmin/preferences/static/js/components/PreferencesComponent.jsx:626 #: pgadmin/tools/search_objects/static/js/SearchObjects.jsx:432 @@ -12679,16 +12576,14 @@ msgstr "chiave di accesso" #: pgadmin/static/js/utils.js:315 msgid "Please configure the PostgreSQL Binary Path in the Preferences dialog." msgstr "" -"Configurare il percorso binario PostgreSQL nella finestra di dialogo " -"Preferenze." +"Configurare il percorso binario PostgreSQL nella finestra di dialogo Preferenze." #: pgadmin/static/js/utils.js:320 msgid "" -"Please configure the EDB Advanced Server Binary Path in the Preferences " -"dialog." +"Please configure the EDB Advanced Server Binary Path in the Preferences dialog." msgstr "" -"Configurare il percorso binario del server avanzato EDB nella finestra di" -" dialogo Preferenze." +"Configurare il percorso binario del server avanzato EDB nella finestra di " +"dialogo Preferenze." #: pgadmin/static/js/utils.js:327 msgid "Configuration required" @@ -12706,26 +12601,26 @@ msgstr "Caricamento delle preferenze %s del modulo %s non riuscito" #: pgadmin/static/js/utils.js:395 msgid "" "The file opened contains bidirectional Unicode characters which could be " -"interpreted differently than what is displayed. If this is unexpected it " -"is recommended that you review the text in an application that can " -"display hidden Unicode characters before proceeding." +"interpreted differently than what is displayed. If this is unexpected it is " +"recommended that you review the text in an application that can display hidden " +"Unicode characters before proceeding." msgstr "" -"Il file aperto contiene caratteri Unicode bidirezionali che potrebbero " -"essere interpretati in modo diverso da quello visualizzato. Se ciò è " -"imprevisto, si consiglia di rivedere il testo in un'applicazione in grado" -" di visualizzare i caratteri Unicode nascosti prima di procedere." +"Il file aperto contiene caratteri Unicode bidirezionali che potrebbero essere " +"interpretati in modo diverso da quello visualizzato. Se ciò è imprevisto, si " +"consiglia di rivedere il testo in un'applicazione in grado di visualizzare i " +"caratteri Unicode nascosti prima di procedere." #: pgadmin/static/js/utils.js:397 msgid "" "The pasted text contains bidirectional Unicode characters which could be " -"interpreted differently than what is displayed. If this is unexpected it " -"is recommended that you review the text in an application that can " -"display hidden Unicode characters before proceeding." +"interpreted differently than what is displayed. If this is unexpected it is " +"recommended that you review the text in an application that can display hidden " +"Unicode characters before proceeding." msgstr "" -"Il testo incollato contiene caratteri Unicode bidirezionali che " -"potrebbero essere interpretati in modo diverso da quello visualizzato. Se" -" ciò è imprevisto, si consiglia di rivedere il testo in un'applicazione " -"in grado di visualizzare i caratteri Unicode nascosti prima di procedere." +"Il testo incollato contiene caratteri Unicode bidirezionali che potrebbero " +"essere interpretati in modo diverso da quello visualizzato. Se ciò è imprevisto, " +"si consiglia di rivedere il testo in un'applicazione in grado di visualizzare i " +"caratteri Unicode nascosti prima di procedere." #: pgadmin/static/js/utils.js:399 msgid "Trojan Source Warning" @@ -12733,26 +12628,23 @@ msgstr "Avviso di origine trojan" #: pgadmin/static/js/Dialogs/ChangeOwnershipContent.jsx:33 msgid "" -"Select the user that will take ownership of the shared servers created by" -" . shared servers are currently owned by this user. " -"

Clicking on the “Change” button will either change ownership " -"if a user is selected or delete any shared servers if no user is " -"selected. There is no way to reverse this action." +"Select the user that will take ownership of the shared servers created by . shared servers are currently owned by this user.

Clicking " +"on the “Change” button will either change ownership if a user is selected or " +"delete any shared servers if no user is selected. There is no way to reverse " +"this action." msgstr "" -"Seleziona l'utente che assumerà la proprietà dei server condivisi creati " -"da . i server condivisi sono attualmente di proprietà di " -"questo utente.

Facendo clic sul pulsante \"Cambia\" si " -"cambierà la proprietà se viene selezionato un utente o si cancelleranno i" -" server condivisi se non è selezionato alcun utente. Non c'è modo di " -"annullare questa azione." +"Seleziona l'utente che assumerà la proprietà dei server condivisi creati da . i server condivisi sono attualmente di proprietà di questo utente.
Facendo clic sul pulsante \"Cambia\" si cambierà la proprietà se viene " +"selezionato un utente o si cancelleranno i server condivisi se non è selezionato " +"alcun utente. Non c'è modo di annullare questa azione." #: pgadmin/static/js/Dialogs/ChangeOwnershipContent.jsx:46 msgid "" -"The shared servers owned by will be deleted. Do you wish to " -"continue?" +"The shared servers owned by will be deleted. Do you wish to continue?" msgstr "" -"I server condivisi di proprietà di verranno eliminati. Vuoi " -"continuare?" +"I server condivisi di proprietà di verranno eliminati. Vuoi continuare?" #: pgadmin/static/js/Dialogs/ChangePasswordContent.jsx:36 msgid "Current Password" @@ -12773,20 +12665,20 @@ msgstr "Non salvare" #: pgadmin/static/js/Dialogs/ConnectServerContent.jsx:67 #, python-format msgid "" -"Please enter the SSH Tunnel password for the identity file '%s' to " -"connect the server \"%s\"" +"Please enter the SSH Tunnel password for the identity file '%s' to connect the " +"server \"%s\"" msgstr "" -"Inserisci la password del tunnel SSH per il file di identità '%s' per " -"connettere il server \"%s\"" +"Inserisci la password del tunnel SSH per il file di identità '%s' per connettere " +"il server \"%s\"" #: pgadmin/static/js/Dialogs/ConnectServerContent.jsx:68 #, python-format msgid "" -"Please enter the SSH Tunnel password for the user '%s' to connect the " -"server \"%s\"" +"Please enter the SSH Tunnel password for the user '%s' to connect the server " +"\"%s\"" msgstr "" -"Inserisci la password del tunnel SSH per l'utente '%s' per connettere il " -"server \"%s\"" +"Inserisci la password del tunnel SSH per l'utente '%s' per connettere il server " +"\"%s\"" #: pgadmin/static/js/Dialogs/ConnectServerContent.jsx:85 #, python-format @@ -12822,14 +12714,13 @@ msgstr "Per favore indica la password principale." #: pgadmin/static/js/Dialogs/MasterPasswordContent.jsx:71 msgid "" -"pgAdmin now stores any saved passwords in ${keyringName}. Enter the " -"master password for your existing pgAdmin saved passwords and they will " -"be migrated to the operating system store when you click OK." +"pgAdmin now stores any saved passwords in ${keyringName}. Enter the master " +"password for your existing pgAdmin saved passwords and they will be migrated to " +"the operating system store when you click OK." msgstr "" -"pgAdmin ora memorizza tutte le password salvate in ${keyringName}. " -"Immettere la password principale per le password salvate di pgAdmin " -"esistenti e verranno migrate nell'archivio del sistema operativo quando " -"si fa clic su OK." +"pgAdmin ora memorizza tutte le password salvate in ${keyringName}. Immettere la " +"password principale per le password salvate di pgAdmin esistenti e verranno " +"migrate nell'archivio del sistema operativo quando si fa clic su OK." #: pgadmin/static/js/Dialogs/MasterPasswordContent.jsx:85 msgid "Please set a master password for pgAdmin." @@ -12840,20 +12731,19 @@ msgid "" "This is required to unlock saved passwords and reconnect to the database " "server(s)." msgstr "" -"Ciò è necessario per sbloccare le password salvate e riconnettersi ai " -"server del database." +"Ciò è necessario per sbloccare le password salvate e riconnettersi ai server del " +"database." #: pgadmin/static/js/Dialogs/MasterPasswordContent.jsx:89 msgid "" "This will be used to secure and later unlock saved passwords and other " "credentials." msgstr "" -"Sarà usata per criptare e in seguito decriptare le password salvate e le " -"altre credenziali." +"Sarà usata per criptare e in seguito decriptare le password salvate e le altre " +"credenziali." #: pgadmin/static/js/Dialogs/MasterPasswordContent.jsx:113 -#: pgadmin/static/js/Dialogs/index.jsx:90 -#: pgadmin/static/js/Dialogs/index.jsx:139 +#: pgadmin/static/js/Dialogs/index.jsx:90 pgadmin/static/js/Dialogs/index.jsx:139 msgid "Reset Master Password" msgstr "Ripristina password principale" @@ -12867,11 +12757,11 @@ msgstr "Il titolo non può essere vuoto" #: pgadmin/static/js/Dialogs/index.jsx:91 msgid "" -"The master password retrieved from the master password hook utility is " -"different from what was previously retrieved." +"The master password retrieved from the master password hook utility is different " +"from what was previously retrieved." msgstr "" -"La password principale recuperata dall'utilità hook password principale è" -" diversa da quella recuperata in precedenza." +"La password principale recuperata dall'utilità hook password principale è " +"diversa da quella recuperata in precedenza." #: pgadmin/static/js/Dialogs/index.jsx:92 msgid "Do you want to reset your master password to match?" @@ -12879,11 +12769,11 @@ msgstr "Vuoi reimpostare la password principale in modo che corrisponda?" #: pgadmin/static/js/Dialogs/index.jsx:93 msgid "" -"Note that this will close all open database connections and remove all " -"saved passwords." +"Note that this will close all open database connections and remove all saved " +"passwords." msgstr "" -"Si noti che questo chiuderà tutte le connessioni al database aperte e " -"rimuoverà tutte le password salvate." +"Si noti che questo chiuderà tutte le connessioni al database aperte e rimuoverà " +"tutte le password salvate." #: pgadmin/static/js/Dialogs/index.jsx:115 msgid "Migration successful" @@ -12891,11 +12781,11 @@ msgstr "Migrazione riuscita" #: pgadmin/static/js/Dialogs/index.jsx:116 msgid "" -"Passwords previously saved by pgAdmin have been successfully migrated to " -"${res.data.data.keyring_name} and removed from the pgAdmin store." +"Passwords previously saved by pgAdmin have been successfully migrated to ${res." +"data.data.keyring_name} and removed from the pgAdmin store." msgstr "" -"Le password precedentemente salvate da pgAdmin sono state migrate con " -"successo a ${res.data.data.keyring_name} e rimosse dall'archivio pgAdmin." +"Le password precedentemente salvate da pgAdmin sono state migrate con successo a " +"${res.data.data.keyring_name} e rimosse dall'archivio pgAdmin." #: pgadmin/static/js/Dialogs/index.jsx:127 msgid "Migrate Saved Passwords" @@ -12911,21 +12801,21 @@ msgstr "Imposta la password principale" #: pgadmin/static/js/Dialogs/index.jsx:140 msgid "" -"This will remove all the saved passwords. This will also remove " -"established connections to the server and you may need to reconnect " -"again. Do you wish to continue?" +"This will remove all the saved passwords. This will also remove established " +"connections to the server and you may need to reconnect again. Do you wish to " +"continue?" msgstr "" -"Ciò rimuoverà tutte le password salvate. Ciò rimuoverà anche le " -"connessioni stabilite al server e potrebbe essere necessario " -"riconnettersi nuovamente. Vuoi continuare?" +"Ciò rimuoverà tutte le password salvate. Ciò rimuoverà anche le connessioni " +"stabilite al server e potrebbe essere necessario riconnettersi nuovamente. Vuoi " +"continuare?" #: pgadmin/static/js/Dialogs/index.jsx:199 msgid "" -"Please make sure to disconnect the server and update the new password in " -"the pgpass file before performing any other operation" +"Please make sure to disconnect the server and update the new password in the " +"pgpass file before performing any other operation" msgstr "" -"Assicurarsi di scollegare il server e aggiornare la nuova password nel " -"file pgpass prima di eseguire qualsiasi altra operazione" +"Assicurarsi di scollegare il server e aggiornare la nuova password nel file " +"pgpass prima di eseguire qualsiasi altra operazione" #: pgadmin/static/js/Dialogs/index.jsx:225 msgid "Change pgAdmin User Password" @@ -13010,8 +12900,7 @@ msgstr "Somma dei tempi" msgid "of relation" msgstr "di relazione" -#: pgadmin/static/js/Explain/Graphical.jsx:411 -#: pgadmin/tools/erd/__init__.py:340 +#: pgadmin/static/js/Explain/Graphical.jsx:411 pgadmin/tools/erd/__init__.py:340 msgid "Zoom in" msgstr "Ingrandisci" @@ -13020,8 +12909,7 @@ msgstr "Ingrandisci" msgid "Zoom to original" msgstr "Zoom sull'originale" -#: pgadmin/static/js/Explain/Graphical.jsx:413 -#: pgadmin/tools/erd/__init__.py:358 +#: pgadmin/static/js/Explain/Graphical.jsx:413 pgadmin/tools/erd/__init__.py:358 msgid "Zoom out" msgstr "Rimpicciolisci" @@ -13072,9 +12960,8 @@ msgid "" "Use Explain/Explain analyze button to generate the plan for a query. " "Alternatively, you can also execute \"EXPLAIN (FORMAT JSON) [QUERY]\"." msgstr "" -"Utilizzare il pulsante di analisi Spiega / Spiega per generare il piano " -"per una query. In alternativa, puoi anche eseguire \"EXPLAIN (FORMAT " -"JSON) [QUERY]\"." +"Utilizzare il pulsante di analisi Spiega / Spiega per generare il piano per una " +"query. In alternativa, puoi anche eseguire \"EXPLAIN (FORMAT JSON) [QUERY]\"." #: pgadmin/static/js/PgTreeView/index.jsx:97 msgid "No objects are found to display" @@ -13163,11 +13050,11 @@ msgstr "Dimenticare la password" #: pgadmin/static/js/SecurityPages/ForgotPasswordPage.jsx:19 msgid "" -"Enter the email address for the user account you wish to recover the " -"password for:" +"Enter the email address for the user account you wish to recover the password " +"for:" msgstr "" -"Immettere l'indirizzo e-mail per l'account utente per il quale si " -"desidera recuperare la password per:" +"Immettere l'indirizzo e-mail per l'account utente per il quale si desidera " +"recuperare la password per:" #: pgadmin/static/js/SecurityPages/ForgotPasswordPage.jsx:20 msgid "Email Address" @@ -13377,11 +13264,11 @@ msgstr "Errore durante il ripristino dello stato salvato dell'albero. \"" #: pgadmin/static/js/tree/tree_utils.js:36 msgid "" -"Databases with = symbols in the name cannot be backed up or restored " -"using this utility." +"Databases with = symbols in the name cannot be backed up or restored using this " +"utility." msgstr "" -"Non è possibile eseguire il backup o il ripristino di database con " -"simboli = nel nome utilizzando questa utility." +"Non è possibile eseguire il backup o il ripristino di database con simboli = nel " +"nome utilizzando questa utility." #: pgadmin/static/js/tree/tree_utils.js:49 msgid "Please select server or child node from the object explorer." @@ -13450,11 +13337,11 @@ msgstr "Backup variabili Globali..." #: pgadmin/tools/backup/static/js/backup.js:67 msgid "" -"Please select any server from the object explorer to take Backup of " -"global objects." +"Please select any server from the object explorer to take Backup of global " +"objects." msgstr "" -"Si prega di selezionare qualsiasi server da Esplora oggetti per eseguire " -"il backup degli oggetti globali." +"Si prega di selezionare qualsiasi server da Esplora oggetti per eseguire il " +"backup degli oggetti globali." #: pgadmin/tools/backup/static/js/backup.js:75 #: pgadmin/tools/backup/static/js/backup.js:101 @@ -13465,17 +13352,17 @@ msgstr "Backup server..." #: pgadmin/tools/backup/static/js/backup.js:105 msgid "Please select any server from the object explorer to take Server Backup." msgstr "" -"Si prega di selezionare qualsiasi server da Esplora oggetti per eseguire " -"il backup del server." +"Si prega di selezionare qualsiasi server da Esplora oggetti per eseguire il " +"backup del server." #: pgadmin/tools/backup/static/js/backup.js:92 #: pgadmin/tools/backup/static/js/backup.js:119 msgid "" -"Please select any database or schema or table from the object explorer to" -" take Backup." +"Please select any database or schema or table from the object explorer to take " +"Backup." msgstr "" -"Selezionare qualsiasi database, schema o tabella da Esplora oggetti per " -"eseguire il backup." +"Selezionare qualsiasi database, schema o tabella da Esplora oggetti per eseguire " +"il backup." #: pgadmin/tools/backup/static/js/backup.js:113 #: pgadmin/tools/backup/static/js/backup.js:131 @@ -13787,11 +13674,10 @@ msgstr "oggetti" #: pgadmin/tools/backup/static/js/backup.ui.js:712 msgid "" -"If Schema(s) is selected then it will take the backup of that selected " -"schema(s) only" +"If Schema(s) is selected then it will take the backup of that selected schema(s) " +"only" msgstr "" -"Se si seleziona Schema/i, verrà eseguito il backup solo degli schemi " -"selezionati" +"Se si seleziona Schema/i, verrà eseguito il backup solo degli schemi selezionati" #: pgadmin/tools/backup/static/js/backup.ui.js:746 #: pgadmin/tools/backup/static/js/backupGlobal.ui.js:106 @@ -13803,11 +13689,10 @@ msgstr "Si prega di fornire un nome file." #: pgadmin/tools/backup/static/js/backupGlobal.ui.js:96 msgid "" -"Only objects global to the entire database will be backed up, in PLAIN " -"format" +"Only objects global to the entire database will be backed up, in PLAIN format" msgstr "" -"Verrà eseguito il backup solo degli oggetti globali per l'intero " -"database, in formato PLAIN" +"Verrà eseguito il backup solo degli oggetti globali per l'intero database, in " +"formato PLAIN" #: pgadmin/tools/debugger/__init__.py:61 msgid "Accesskey (Continue/Start)" @@ -13868,26 +13753,25 @@ msgstr "Non è possibile eseguire il debug delle funzioni con due punti nel nome #: pgadmin/tools/debugger/__init__.py:421 msgid "EDB Advanced Server wrapped functions cannot be debugged." msgstr "" -"Non è possibile eseguire il debug delle funzioni con wrapping Advanced " -"Server EDB." +"Non è possibile eseguire il debug delle funzioni con wrapping Advanced Server " +"EDB." #: pgadmin/tools/debugger/__init__.py:428 msgid "" -"An 'edbspl' target with a variadic argument is not supported and cannot " -"be debugged." +"An 'edbspl' target with a variadic argument is not supported and cannot be " +"debugged." msgstr "" -"Un target \"edbspl\" con un argomento variadico non è supportato e non " -"può essere sottoposto a debug." +"Un target \"edbspl\" con un argomento variadico non è supportato e non può " +"essere sottoposto a debug." -#: pgadmin/tools/debugger/__init__.py:504 -#: pgadmin/tools/debugger/__init__.py:518 +#: pgadmin/tools/debugger/__init__.py:504 pgadmin/tools/debugger/__init__.py:518 msgid "Failed to find the pldbgapi extension in this database." msgstr "Impossibile trovare l'estensione pldbgapi in questo database." #: pgadmin/tools/debugger/__init__.py:525 msgid "" -"The debugger plugin is not enabled. Please create the pldbgapi extension " -"in this database." +"The debugger plugin is not enabled. Please create the pldbgapi extension in this " +"database." msgstr "" "Il plug-in del debugger non è abilitato. Si prega di creare l'estensione " "pldbgapi in questo database." @@ -13897,8 +13781,8 @@ msgid "" "You must be a superuser to set a global breakpoint and perform indirect " "debugging." msgstr "" -"Devi essere un superutente per impostare un breakpoint globale ed " -"eseguire il debug indiretto." +"Devi essere un superutente per impostare un breakpoint globale ed eseguire il " +"debug indiretto." #: pgadmin/tools/debugger/__init__.py:714 msgid "Could not fetch debugger plugin information." @@ -13907,12 +13791,12 @@ msgstr "Impossibile recuperare le informazioni sul plug-in del debugger." #: pgadmin/tools/debugger/__init__.py:720 msgid "" "The debugger plugin is not enabled. Please add the plugin to the " -"shared_preload_libraries setting in the postgresql.conf file and restart " -"the database server for indirect debugging." +"shared_preload_libraries setting in the postgresql.conf file and restart the " +"database server for indirect debugging." msgstr "" -"Il plug-in del debugger non è abilitato. Aggiungi il plug-in " -"all'impostazione shared_preload_libraries nel file postgresql.conf e " -"riavvia il server di database per il debug indiretto." +"Il plug-in del debugger non è abilitato. Aggiungi il plug-in all'impostazione " +"shared_preload_libraries nel file postgresql.conf e riavvia il server di " +"database per il debug indiretto." #: pgadmin/tools/debugger/__init__.py:740 msgid "Please upgrade the pldbgapi extension to 1.1 or above and try again." @@ -13930,13 +13814,11 @@ msgstr "Valore depositato correttamente" msgid "Error while setting the value" msgstr "Errore durante l'impostazione del valore" -#: pgadmin/tools/debugger/__init__.py:2028 -#: pgadmin/tools/debugger/__init__.py:2087 +#: pgadmin/tools/debugger/__init__.py:2028 pgadmin/tools/debugger/__init__.py:2087 msgid "Execution completed with an error." msgstr "Esecuzione completata con un errore." -#: pgadmin/tools/debugger/__init__.py:2042 -#: pgadmin/tools/debugger/__init__.py:2103 +#: pgadmin/tools/debugger/__init__.py:2042 pgadmin/tools/debugger/__init__.py:2103 msgid "Execution Completed." msgstr "Esecuzione completata." @@ -14011,11 +13893,11 @@ msgstr "Errore di debugger" #: pgadmin/tools/debugger/static/js/DebuggerModule.js:496 msgid "" -"Current database has been moved or renamed to ${db_label}. Click on the " -"OK button to refresh the database name." +"Current database has been moved or renamed to ${db_label}. Click on the OK " +"button to refresh the database name." msgstr "" -"Il database corrente è stato spostato o rinominato in ${db_label}. Fare " -"clic sul pulsante OK per aggiornare il nome del database." +"Il database corrente è stato spostato o rinominato in ${db_label}. Fare clic sul " +"pulsante OK per aggiornare il nome del database." #: pgadmin/tools/debugger/static/js/components/DebuggerArgs.ui.js:47 msgid "Null?" @@ -14064,11 +13946,11 @@ msgstr "Debug interrotto" #: pgadmin/tools/debugger/static/js/components/DebuggerComponent.jsx:140 msgid "" -"Debugger has been aborted. On clicking the ok button, debugger panel will" -" be closed." +"Debugger has been aborted. On clicking the ok button, debugger panel will be " +"closed." msgstr "" -"Il debugger è stato interrotto. Facendo clic sul pulsante ok, il pannello" -" del debugger verrà chiuso." +"Il debugger è stato interrotto. Facendo clic sul pulsante ok, il pannello del " +"debugger verrà chiuso." #: pgadmin/tools/debugger/static/js/components/DebuggerComponent.jsx:154 msgid "Error while starting debugging listener." @@ -14291,11 +14173,11 @@ msgstr "SQL con tabella DROP" #: pgadmin/tools/erd/__init__.py:380 pgadmin/tools/erd/__init__.py:419 msgid "" -"If enabled, the SQL generated by the ERD Tool will add DROP table DDL " -"before each CREATE table DDL." +"If enabled, the SQL generated by the ERD Tool will add DROP table DDL before " +"each CREATE table DDL." msgstr "" -"Se abilitato, l'SQL generato dallo strumento ERD aggiungerà il DDL della " -"tabella DROP prima di ogni DDL della tabella CREATE." +"Se abilitato, l'SQL generato dallo strumento ERD aggiungerà il DDL della tabella " +"DROP prima di ogni DDL della tabella CREATE." #: pgadmin/tools/erd/__init__.py:389 msgid "Table Relation Depth" @@ -14303,12 +14185,12 @@ msgstr "Profondità relazione tabella" #: pgadmin/tools/erd/__init__.py:393 msgid "" -"The maximum depth pgAdmin should traverse to find related tables when " -"generating an ERD for a table. Use -1 for no limit." +"The maximum depth pgAdmin should traverse to find related tables when generating " +"an ERD for a table. Use -1 for no limit." msgstr "" -"La profondità massima che pgAdmin deve attraversare per trovare le " -"tabelle correlate durante la generazione di un ERD per una tabella. Usa " -"-1 per nessun limite." +"La profondità massima che pgAdmin deve attraversare per trovare le tabelle " +"correlate durante la generazione di un ERD per una tabella. Usa -1 per nessun " +"limite." #: pgadmin/tools/erd/__init__.py:402 #: pgadmin/tools/erd/static/js/erd_tool/components/MainToolBar.jsx:288 @@ -14421,13 +14303,11 @@ msgstr "-- Questo script è stato generato dallo strumento ERD in pgAdmin 4.\n" #: pgadmin/tools/erd/static/js/erd_tool/components/ERDTool.jsx:670 msgid "" -"-- Please log an issue at https://github.com/pgadmin-" -"org/pgadmin4/issues/new/choose if you find any bugs, including " -"reproduction steps.\n" +"-- Please log an issue at https://github.com/pgadmin-org/pgadmin4/issues/new/" +"choose if you find any bugs, including reproduction steps.\n" msgstr "" -"-- Registra un problema su https://github.com/pgadmin-" -"org/pgadmin4/issues/new/choose se trovi bug, inclusi i passaggi di " -"riproduzione.\n" +"-- Registra un problema su https://github.com/pgadmin-org/pgadmin4/issues/new/" +"choose se trovi bug, inclusi i passaggi di riproduzione.\n" #: pgadmin/tools/erd/static/js/erd_tool/components/ERDTool.jsx:683 msgid "Preparing the SQL..." @@ -14447,11 +14327,11 @@ msgstr "Limite massimo della dimensione dell'immagine" #: pgadmin/tools/erd/static/js/erd_tool/components/ERDTool.jsx:799 msgid "" -"The downloaded image has exceeded the maximum size of 32767 x 32767 " -"pixels, and has been cropped to that size." +"The downloaded image has exceeded the maximum size of 32767 x 32767 pixels, and " +"has been cropped to that size." msgstr "" -"L'immagine scaricata ha superato la dimensione massima di 32767 x 32767 " -"pixel ed è stata ritagliata a quella dimensione." +"L'immagine scaricata ha superato la dimensione massima di 32767 x 32767 pixel ed " +"è stata ritagliata a quella dimensione." #: pgadmin/tools/erd/static/js/erd_tool/components/ERDTool.jsx:808 msgid "One to many relation" @@ -14610,8 +14490,7 @@ msgstr "Selezione dei privilegi" #: pgadmin/tools/grant_wizard/static/js/GrantWizard.jsx:185 msgid "Error while fetching grant wizard data." msgstr "" -"Errore durante il recupero dei dati della procedura guidata di " -"concessione." +"Errore durante il recupero dei dati della procedura guidata di concessione." #: pgadmin/tools/grant_wizard/static/js/GrantWizard.jsx:208 msgid "Error while fetching SQL." @@ -14620,8 +14499,8 @@ msgstr "Errore durante il recupero di SQL." #: pgadmin/tools/grant_wizard/static/js/GrantWizard.jsx:231 msgid "Error while saving grant wizard data: ${error.response.data.errormsg}" msgstr "" -"Errore durante il salvataggio dei dati della procedura guidata di " -"concessione: ${error.response.data.errormsg}" +"Errore durante il salvataggio dei dati della procedura guidata di concessione: " +"${error.response.data.errormsg}" #: pgadmin/tools/grant_wizard/static/js/GrantWizard.jsx:298 msgid "Please select any database object." @@ -14634,11 +14513,11 @@ msgstr "Assistente dei permessi" #: pgadmin/tools/grant_wizard/static/js/GrantWizard.jsx:348 msgid "" -"The SQL below will be executed on the database server to grant the " -"selected privileges. Please click on Finish to complete the process." +"The SQL below will be executed on the database server to grant the selected " +"privileges. Please click on Finish to complete the process." msgstr "" -"The SQL below will be executed on the database server to grant the " -"selected privileges. Please click on Finish to complete the process." +"The SQL below will be executed on the database server to grant the selected " +"privileges. Please click on Finish to complete the process." #: pgadmin/tools/grant_wizard/static/js/grant_wizard.js:44 #: pgadmin/tools/grant_wizard/static/js/grant_wizard.js:63 @@ -14647,8 +14526,8 @@ msgstr "Assistente dei permessi..." #: pgadmin/tools/grant_wizard/static/js/grant_wizard.js:50 msgid "" -"Please select any database, schema or schema objects from the object " -"explorer to access Grant Wizard Tool." +"Please select any database, schema or schema objects from the object explorer to " +"access Grant Wizard Tool." msgstr "" "Selezionare qualsiasi database, schema o oggetto dello schema da Esplora " "oggetti per accedere allo wizard di generazione dei permessi." @@ -14663,8 +14542,7 @@ msgstr "Importa/Esporta" #: pgadmin/tools/import_export/__init__.py:112 msgid "Copying table data '{0}.{1}' on database '{2}' and server '{3}'" msgstr "" -"Copia dei dati della tabella '{0}.{1}' sul database '{2}' e sul server " -"'{3}'" +"Copia dei dati della tabella '{0}.{1}' sul database '{2}' e sul server '{3}'" #: pgadmin/tools/import_export/__init__.py:122 msgid "Import - " @@ -14702,8 +14580,7 @@ msgstr "Importa/Esporta dati..." #: pgadmin/tools/import_export/static/js/import_export.js:52 msgid "Please select any table from the object explorer to Import/Export data." msgstr "" -"Selezionare qualsiasi tabella da Esplora oggetti per importare/esportare " -"i dati." +"Selezionare qualsiasi tabella da Esplora oggetti per importare/esportare i dati." #: pgadmin/tools/import_export/static/js/import_export.js:162 #, python-format @@ -14734,16 +14611,15 @@ msgstr "text" #: pgadmin/tools/import_export/static/js/import_export.ui.js:150 msgid "" -"Specifies the character that separates columns within each row (line) of " -"the file. The default is a tab character in text format, a comma in CSV " -"format. This must be a single one-byte character. This option is not " -"allowed when using binary format." +"Specifies the character that separates columns within each row (line) of the " +"file. The default is a tab character in text format, a comma in CSV format. This " +"must be a single one-byte character. This option is not allowed when using " +"binary format." msgstr "" -"Specifica il carattere che separa le colonne all'interno di ogni riga " -"(riga) del file. L'impostazione predefinita è un carattere di tabulazione" -" in formato testo, una virgola in formato CSV. Questo deve essere un " -"singolo carattere a un byte. Questa opzione non è consentita quando si " -"utilizza il formato binario." +"Specifica il carattere che separa le colonne all'interno di ogni riga (riga) del " +"file. L'impostazione predefinita è un carattere di tabulazione in formato testo, " +"una virgola in formato CSV. Questo deve essere un singolo carattere a un byte. " +"Questa opzione non è consentita quando si utilizza il formato binario." #: pgadmin/tools/import_export/static/js/import_export.ui.js:154 msgid "Quote" @@ -14751,14 +14627,14 @@ msgstr "Citazione" #: pgadmin/tools/import_export/static/js/import_export.ui.js:168 msgid "" -"Specifies the quoting character to be used when a data value is quoted. " -"The default is double-quote. This must be a single one-byte character. " -"This option is allowed only when using CSV format." +"Specifies the quoting character to be used when a data value is quoted. The " +"default is double-quote. This must be a single one-byte character. This option " +"is allowed only when using CSV format." msgstr "" -"Specifica il carattere di quotazione da utilizzare quando viene quotato " -"un valore di dati. L'impostazione predefinita è la doppia virgoletta. " -"Questo deve essere un singolo carattere a un byte. Questa opzione è " -"consentita solo quando si utilizza il formato CSV." +"Specifica il carattere di quotazione da utilizzare quando viene quotato un " +"valore di dati. L'impostazione predefinita è la doppia virgoletta. Questo deve " +"essere un singolo carattere a un byte. Questa opzione è consentita solo quando " +"si utilizza il formato CSV." #: pgadmin/tools/import_export/static/js/import_export.ui.js:172 msgid "Escape" @@ -14766,17 +14642,16 @@ msgstr "Fuga" #: pgadmin/tools/import_export/static/js/import_export.ui.js:186 msgid "" -"Specifies the character that should appear before a data character that " -"matches the QUOTE value. The default is the same as the QUOTE value (so " -"that the quoting character is doubled if it appears in the data). This " -"must be a single one-byte character. This option is allowed only when " -"using CSV format." +"Specifies the character that should appear before a data character that matches " +"the QUOTE value. The default is the same as the QUOTE value (so that the quoting " +"character is doubled if it appears in the data). This must be a single one-byte " +"character. This option is allowed only when using CSV format." msgstr "" -"Specifica il carattere che deve apparire prima di un carattere di dati " -"che corrisponde al valore QUOTE. Il valore predefinito è uguale al valore" -" QUOTE (in modo che il carattere di citazione sia raddoppiato se appare " -"nei dati). Questo deve essere un singolo carattere a un byte. Questa " -"opzione è consentita solo quando si utilizza il formato CSV." +"Specifica il carattere che deve apparire prima di un carattere di dati che " +"corrisponde al valore QUOTE. Il valore predefinito è uguale al valore QUOTE (in " +"modo che il carattere di citazione sia raddoppiato se appare nei dati). Questo " +"deve essere un singolo carattere a un byte. Questa opzione è consentita solo " +"quando si utilizza il formato CSV." #: pgadmin/tools/import_export/static/js/import_export.ui.js:190 msgid "NULL Strings" @@ -14784,18 +14659,17 @@ msgstr "Stringa NULL" #: pgadmin/tools/import_export/static/js/import_export.ui.js:197 msgid "" -"Specifies the string that represents a null value. The default is \\N " -"(backslash-N) in text format, and an unquoted empty string in CSV format." -" You might prefer an empty string even in text format for cases where you" -" don't want to distinguish nulls from empty strings. This option is not " -"allowed when using binary format." +"Specifies the string that represents a null value. The default is \\N (backslash-" +"N) in text format, and an unquoted empty string in CSV format. You might prefer " +"an empty string even in text format for cases where you don't want to " +"distinguish nulls from empty strings. This option is not allowed when using " +"binary format." msgstr "" -"Specifica la stringa che rappresenta un valore null. L'impostazione " -"predefinita è \\n (barra rovesciata-N) in formato testo e una stringa " -"vuota non quotata in formato CSV. È possibile preferire una stringa vuota" -" anche in formato testo per i casi in cui non si desidera distinguere i " -"null da stringhe vuote. Questa opzione non è consentita quando si " -"utilizza il formato binario." +"Specifica la stringa che rappresenta un valore null. L'impostazione predefinita " +"è \\n (barra rovesciata-N) in formato testo e una stringa vuota non quotata in " +"formato CSV. È possibile preferire una stringa vuota anche in formato testo per " +"i casi in cui non si desidera distinguere i null da stringhe vuote. Questa " +"opzione non è consentita quando si utilizza il formato binario." #: pgadmin/tools/import_export/static/js/import_export.ui.js:211 msgid "Columns for importing..." @@ -14807,11 +14681,11 @@ msgstr "Colonne per l'esportazione ..." #: pgadmin/tools/import_export/static/js/import_export.ui.js:217 msgid "" -"An optional list of columns to be copied. If no column list is specified," -" all columns of the table will be copied." +"An optional list of columns to be copied. If no column list is specified, all " +"columns of the table will be copied." msgstr "" -"Un elenco opzionale di colonne da copiare. Se non viene specificato alcun" -" elenco di colonne, verranno copiate tutte le colonne della tabella." +"Un elenco opzionale di colonne da copiare. Se non viene specificato alcun elenco " +"di colonne, verranno copiate tutte le colonne della tabella." #: pgadmin/tools/import_export/static/js/import_export.ui.js:221 msgid "NOT NULL columns" @@ -14823,17 +14697,16 @@ msgstr "Colonne non nulle..." #: pgadmin/tools/import_export/static/js/import_export.ui.js:233 msgid "" -"Do not match the specified column values against the null string. In the " -"default case where the null string is empty, this means that empty values" -" will be read as zero-length strings rather than nulls, even when they " -"are not quoted. This option is allowed only in import, and only when " -"using CSV format." +"Do not match the specified column values against the null string. In the default " +"case where the null string is empty, this means that empty values will be read " +"as zero-length strings rather than nulls, even when they are not quoted. This " +"option is allowed only in import, and only when using CSV format." msgstr "" "Non abbinare i valori di colonna specificati alla stringa null. Nel caso " -"predefinito in cui la stringa nulla è vuota, ciò significa che i valori " -"vuoti verranno letti come stringhe di lunghezza zero anziché null, anche " -"quando non sono quotati. Questa opzione è consentita solo in importazione" -" e solo quando si utilizza il formato CSV." +"predefinito in cui la stringa nulla è vuota, ciò significa che i valori vuoti " +"verranno letti come stringhe di lunghezza zero anziché null, anche quando non " +"sono quotati. Questa opzione è consentita solo in importazione e solo quando si " +"utilizza il formato CSV." #: pgadmin/tools/import_export_servers/__init__.py:41 #: pgadmin/tools/import_export_servers/static/js/ImportExportServers.jsx:208 @@ -14875,11 +14748,11 @@ msgstr "I server selezionati sono stati importati correttamente." #: pgadmin/tools/import_export_servers/static/js/ImportExportServers.jsx:101 msgid "" -"The existing server groups and servers were removed, and the selected " -"servers were imported successfully." +"The existing server groups and servers were removed, and the selected servers " +"were imported successfully." msgstr "" -"I gruppi di server ei server esistenti sono stati rimossi e i server " -"selezionati sono stati importati correttamente." +"I gruppi di server ei server esistenti sono stati rimossi e i server selezionati " +"sono stati importati correttamente." #: pgadmin/tools/import_export_servers/static/js/ImportExportServers.jsx:104 msgid "Import Servers" @@ -14891,27 +14764,27 @@ msgstr "Errore di importazione" #: pgadmin/tools/import_export_servers/static/js/ImportExportServers.jsx:152 msgid "" -"The following servers will be imported. Click the Finish button to " -"complete the import process." +"The following servers will be imported. Click the Finish button to complete the " +"import process." msgstr "" -"Verranno importati i seguenti server. Fare clic sul pulsante Fine per " -"completare il processo di importazione." +"Verranno importati i seguenti server. Fare clic sul pulsante Fine per completare " +"il processo di importazione." #: pgadmin/tools/import_export_servers/static/js/ImportExportServers.jsx:154 msgid "" -"All existing server groups and servers will be removed before the servers" -" above are imported. On a successful import process, the object explorer " -"will be refreshed." +"All existing server groups and servers will be removed before the servers above " +"are imported. On a successful import process, the object explorer will be " +"refreshed." msgstr "" -"Tutti i gruppi di server e i server esistenti verranno rimossi prima che " -"i server di cui sopra vengano importati. Se il processo di importazione " -"ha esito positivo, la vista Esplora oggetti verrà aggiornata." +"Tutti i gruppi di server e i server esistenti verranno rimossi prima che i " +"server di cui sopra vengano importati. Se il processo di importazione ha esito " +"positivo, la vista Esplora oggetti verrà aggiornata." #: pgadmin/tools/import_export_servers/static/js/ImportExportServers.jsx:156 msgid "On a successful import process, the object explorer will be refreshed." msgstr "" -"Se il processo di importazione ha esito positivo, la vista Esplora " -"oggetti verrà aggiornata." +"Se il processo di importazione ha esito positivo, la vista Esplora oggetti verrà " +"aggiornata." #: pgadmin/tools/import_export_servers/static/js/ImportExportServers.jsx:177 msgid "Error while fetching Server Groups and Servers." @@ -14931,13 +14804,13 @@ msgstr "Rimuovere tutti i server esistenti?" #: pgadmin/tools/import_export_servers/static/js/import_export_selection.ui.js:70 msgid "" -"If this option is turned on then pgAdmin will remove all the existing " -"database servers and then import the selected servers. This setting is " -"applicable only while importing the servers." +"If this option is turned on then pgAdmin will remove all the existing database " +"servers and then import the selected servers. This setting is applicable only " +"while importing the servers." msgstr "" -"Se questa opzione è attivata, pgAdmin rimuoverà tutti i server di " -"database esistenti e quindi importerà i server selezionati. Questa " -"impostazione è applicabile solo durante l'importazione dei server." +"Se questa opzione è attivata, pgAdmin rimuoverà tutti i server di database " +"esistenti e quindi importerà i server selezionati. Questa impostazione è " +"applicabile solo durante l'importazione dei server." #: pgadmin/tools/import_export_servers/static/js/import_export_servers.js:39 msgid "Import/Export Servers..." @@ -15019,8 +14892,7 @@ msgstr "Manutenzione..." #: pgadmin/tools/maintenance/static/js/maintenance.js:70 msgid "Please select any database from the object explorer to do Maintenance." msgstr "" -"Selezionare qualsiasi database da Esplora oggetti per eseguire la " -"manutenzione." +"Selezionare qualsiasi database da Esplora oggetti per eseguire la manutenzione." #: pgadmin/tools/maintenance/static/js/maintenance.js:165 msgid "Maintenance error" @@ -15028,11 +14900,11 @@ msgstr "Errore di manutenzione" #: pgadmin/tools/maintenance/static/js/maintenance.js:166 msgid "" -"Maintenance job creation failed. Databases with = symbols in the name " -"cannot be maintained using this utility." +"Maintenance job creation failed. Databases with = symbols in the name cannot be " +"maintained using this utility." msgstr "" -"Creazione dell'operazione di manutenzione fallita. I database con il " -"simbolo = nel nome non possono essere manutenuti con questa utility." +"Creazione dell'operazione di manutenzione fallita. I database con il simbolo = " +"nel nome non possono essere manutenuti con questa utility." #: pgadmin/tools/maintenance/static/js/maintenance.ui.js:39 msgid "FULL" @@ -15092,13 +14964,13 @@ msgstr "BUFFER USAGE LIMIT" #: pgadmin/tools/maintenance/static/js/maintenance.ui.js:269 msgid "" -"Sizes should be specified as a string containing the numerical size " -"followed by any one of the following memory units: kB (kilobytes), MB " -"(megabytes), GB (gigabytes), or TB (terabytes)" +"Sizes should be specified as a string containing the numerical size followed by " +"any one of the following memory units: kB (kilobytes), MB (megabytes), GB " +"(gigabytes), or TB (terabytes)" msgstr "" "Le dimensioni devono essere specificate come una stringa contenente la " -"dimensione numerica seguita da una qualsiasi delle seguenti unità di " -"memoria: kB (kilobyte), MB (megabyte), GB (gigabyte) o TB (terabyte)" +"dimensione numerica seguita da una qualsiasi delle seguenti unità di memoria: kB " +"(kilobyte), MB (megabyte), GB (gigabyte) o TB (terabyte)" #: pgadmin/tools/maintenance/static/js/maintenance.ui.js:275 msgid "SYSTEM" @@ -15106,11 +14978,10 @@ msgstr "SYSTEM" #: pgadmin/tools/maintenance/static/js/maintenance.ui.js:286 msgid "" -"This option is enabled only when the database is selected in the object " -"explorer." +"This option is enabled only when the database is selected in the object explorer." msgstr "" -"Questa opzione è abilitata solo quando il database è selezionato in " -"Esplora oggetti." +"Questa opzione è abilitata solo quando il database è selezionato in Esplora " +"oggetti." #: pgadmin/tools/maintenance/static/js/maintenance.ui.js:305 msgid "TABLESPACE" @@ -15130,8 +15001,7 @@ msgstr "PSQL" #: pgadmin/tools/psql/__init__.py:400 msgid "" -"Connection terminated, To create new connection please open another psql " -"tool." +"Connection terminated, To create new connection please open another psql tool." msgstr "" "Connessione terminata, per creare una nuova connessione aprire un altro " "strumento psql." @@ -15157,8 +15027,8 @@ msgstr "Autorizzazione di scrittura negli appunti richiesta" #: pgadmin/tools/psql/static/js/psql_module.js:260 msgid "To copy data from PSQL terminal, Clipboard write permission required." msgstr "" -"Per copiare i dati dal terminale PSQL, è richiesta l'autorizzazione di " -"scrittura negli Appunti." +"Per copiare i dati dal terminale PSQL, è richiesta l'autorizzazione di scrittura " +"negli Appunti." #: pgadmin/tools/psql/static/js/psql_module.js:280 msgid "Clipboard read permission required" @@ -15167,8 +15037,8 @@ msgstr "È richiesto il permesso alla lettura degli appunti" #: pgadmin/tools/psql/static/js/psql_module.js:280 msgid "To paste data on the PSQL terminal, Clipboard read permission required." msgstr "" -"Per incollare i dati sul terminale PSQL, è richiesto il permesso di " -"lettura degli Appunti." +"Per incollare i dati sul terminale PSQL, è richiesto il permesso di lettura " +"degli Appunti." #: pgadmin/tools/restore/__init__.py:94 msgid "Restoring backup on the server '{0}'" @@ -15188,12 +15058,9 @@ msgid "Restore..." msgstr "Ripristina..." #: pgadmin/tools/restore/static/js/restore.js:50 -msgid "" -"Please select any schema or table from the object explorer to Restore " -"data." +msgid "Please select any schema or table from the object explorer to Restore data." msgstr "" -"Seleziona uno schema o una tabella da Esplora oggetti per ripristinare i " -"dati." +"Seleziona uno schema o una tabella da Esplora oggetti per ripristinare i dati." #: pgadmin/tools/restore/static/js/restore.js:130 msgid "Restore Error" @@ -15246,11 +15113,11 @@ msgstr "Ignora gli spazi bianchi" #: pgadmin/tools/schema_diff/__init__.py:75 msgid "" -"Set ignore whitespace on or off by default in the drop-down menu near the" -" Compare button in the Schema Diff tab." +"Set ignore whitespace on or off by default in the drop-down menu near the " +"Compare button in the Schema Diff tab." msgstr "" -"Attiva o disattiva ignora gli spazi bianchi per impostazione predefinita " -"nel menu a discesa vicino al pulsante Confronta nella scheda Diff." +"Attiva o disattiva ignora gli spazi bianchi per impostazione predefinita nel " +"menu a discesa vicino al pulsante Confronta nella scheda Diff." #: pgadmin/tools/schema_diff/__init__.py:82 #: pgadmin/tools/schema_diff/static/js/SchemaDiffConstants.js:70 @@ -15259,12 +15126,11 @@ msgstr "Ignora proprietario" #: pgadmin/tools/schema_diff/__init__.py:84 msgid "" -"Set ignore owner on or off by default in the drop-down menu near the " -"Compare button in the Schema Diff tab." +"Set ignore owner on or off by default in the drop-down menu near the Compare " +"button in the Schema Diff tab." msgstr "" -"Attiva o disattiva l'opzione Ignora proprietario per impostazione " -"predefinita nel menu a discesa vicino al pulsante Confronta nella scheda " -"Diff." +"Attiva o disattiva l'opzione Ignora proprietario per impostazione predefinita " +"nel menu a discesa vicino al pulsante Confronta nella scheda Diff." #: pgadmin/tools/schema_diff/__init__.py:91 #: pgadmin/tools/schema_diff/static/js/SchemaDiffConstants.js:72 @@ -15273,11 +15139,11 @@ msgstr "Ignora Tablespace" #: pgadmin/tools/schema_diff/__init__.py:93 msgid "" -"Set ignore tablespace on or off by default in the drop-down menu near the" -" Compare button in the Schema Diff tab." +"Set ignore tablespace on or off by default in the drop-down menu near the " +"Compare button in the Schema Diff tab." msgstr "" -"Attiva o disattiva l'Ignora tablespace per impostazione predefinita nel " -"menu a discesa accanto al pulsante Confronta nella scheda Diff. schema." +"Attiva o disattiva l'Ignora tablespace per impostazione predefinita nel menu a " +"discesa accanto al pulsante Confronta nella scheda Diff. schema." #: pgadmin/tools/schema_diff/__init__.py:100 msgid "Ignore Grants/Revoke" @@ -15285,12 +15151,12 @@ msgstr "Ignora concessione/revoca" #: pgadmin/tools/schema_diff/__init__.py:102 msgid "" -"Set ignore grants/revoke on or off by default in the drop-down menu near " -"the Compare button in the Schema Diff tab." +"Set ignore grants/revoke on or off by default in the drop-down menu near the " +"Compare button in the Schema Diff tab." msgstr "" "Attiva o disattiva l'opzione Ignora concessioni/revoca per impostazione " -"predefinita nel menu a discesa accanto al pulsante Confronta nella scheda" -" Diff. schema." +"predefinita nel menu a discesa accanto al pulsante Confronta nella scheda Diff. " +"schema." #: pgadmin/tools/schema_diff/__init__.py:640 msgid "Schema Objects" @@ -15306,17 +15172,17 @@ msgstr "Server scollegati." #: pgadmin/tools/schema_diff/__init__.py:727 msgid "" -"Schema diff does not support the comparison between Postgres Server and " -"EDB Postgres Advanced Server." -msgstr "" -"Lo schema diff non supporta il confronto tra Postgres Server e EDB " +"Schema diff does not support the comparison between Postgres Server and EDB " "Postgres Advanced Server." +msgstr "" +"Lo schema diff non supporta il confronto tra Postgres Server e EDB Postgres " +"Advanced Server." #: pgadmin/tools/schema_diff/__init__.py:741 msgid "Source and Target database server must be of the same major version." msgstr "" -"Il server di database di origine e di destinazione deve avere la stessa " -"versione principale." +"Il server di database di origine e di destinazione deve avere la stessa versione " +"principale." #: pgadmin/tools/schema_diff/__init__.py:790 msgid "Comparing {0}" @@ -15413,8 +15279,8 @@ msgstr "Seleziona l'origine e la destinazione diverse." #: pgadmin/tools/schema_diff/static/js/components/SchemaDiffCompare.jsx:315 msgid " (this may take a few minutes)... ${Math.round(res.diff_percentage)} %" msgstr "" -" (l'operazione potrebbe richiedere alcuni minuti)... " -"${Math.round(res.diff_percentage)} %" +" (l'operazione potrebbe richiedere alcuni minuti)... ${Math.round(res." +"diff_percentage)} %" #: pgadmin/tools/schema_diff/static/js/components/SchemaDiffCompare.jsx:341 msgid "Generating script..." @@ -15426,19 +15292,19 @@ msgstr "- Questo script è stato generato dall'utilità Schema Diff in pgAdmin 4 #: pgadmin/tools/schema_diff/static/js/components/SchemaDiffCompare.jsx:345 msgid "" -"-- For the circular dependencies, the order in which Schema Diff writes " -"the objects is not very sophisticated \n" +"-- For the circular dependencies, the order in which Schema Diff writes the " +"objects is not very sophisticated \n" msgstr "" -"-- Per le dipendenze circolari, l'ordine in cui Schema Diff scrive gli " -"oggetti non è molto sofisticato\n" +"-- Per le dipendenze circolari, l'ordine in cui Schema Diff scrive gli oggetti " +"non è molto sofisticato\n" #: pgadmin/tools/schema_diff/static/js/components/SchemaDiffCompare.jsx:346 msgid "" -"-- and may require manual changes to the script to ensure changes are " -"applied in the correct order.\n" +"-- and may require manual changes to the script to ensure changes are applied in " +"the correct order.\n" msgstr "" -"-- e potrebbe richiedere modifiche manuali allo script per garantire che " -"le modifiche vengano applicate nell'ordine corretto.\n" +"-- e potrebbe richiedere modifiche manuali allo script per garantire che le " +"modifiche vengano applicate nell'ordine corretto.\n" #: pgadmin/tools/schema_diff/static/js/components/SchemaDiffCompare.jsx:347 msgid "-- Please report an issue for any failure with the reproduction steps. \n" @@ -15475,8 +15341,8 @@ msgstr "Selezione obbiettivo" #: pgadmin/tools/schema_diff/static/js/components/SchemaDiffCompare.jsx:797 msgid " Source and Target database server must be of the same major version." msgstr "" -" Il server del database di origine e di destinazione deve essere della " -"stessa versione principale." +" Il server del database di origine e di destinazione deve essere della stessa " +"versione principale." #: pgadmin/tools/schema_diff/static/js/components/SchemaDiffCompare.jsx:798 msgid " Database Compare:" @@ -15485,8 +15351,7 @@ msgstr " Confronto database:" #: pgadmin/tools/schema_diff/static/js/components/SchemaDiffCompare.jsx:799 msgid " Select the server and database for the source and target and Click" msgstr "" -" Selezionare il server e il database per l'origine e la destinazione e " -"fare clic" +" Selezionare il server e il database per l'origine e la destinazione e fare clic" #: pgadmin/tools/schema_diff/static/js/components/SchemaDiffCompare.jsx:799 #: pgadmin/tools/schema_diff/static/js/components/SchemaDiffCompare.jsx:802 @@ -15498,12 +15363,10 @@ msgid "Schema Compare:" msgstr "Schema Confronta:" #: pgadmin/tools/schema_diff/static/js/components/SchemaDiffCompare.jsx:802 -msgid "" -" Select the server, database and schema for the source and target and " -"Click" +msgid " Select the server, database and schema for the source and target and Click" msgstr "" -" Selezionare il server, il database e lo schema per l'origine e la " -"destinazione e fare clic" +" Selezionare il server, il database e lo schema per l'origine e la destinazione " +"e fare clic" #: pgadmin/tools/schema_diff/static/js/components/SchemaDiffCompare.jsx:804 msgid "Note:" @@ -15553,11 +15416,9 @@ msgstr "Digita almeno 3 caratteri" #: pgadmin/tools/search_objects/static/js/index.js:49 msgid "" -"Please select a database from the object explorer to search the database " -"objects." +"Please select a database from the object explorer to search the database objects." msgstr "" -"Seleziona un database da Esplora oggetti per cercare gli oggetti del " -"database." +"Seleziona un database da Esplora oggetti per cercare gli oggetti del database." #: pgadmin/tools/search_objects/static/js/index.js:80 msgid "Search Objects - " @@ -15578,8 +15439,8 @@ msgstr "******* Error *******" #: pgadmin/tools/sqleditor/__init__.py:1365 msgid "No primary key found for this object, so unable to save records." msgstr "" -"Nessuna chiave primaria trovata per questo oggetto, quindi impossibile " -"salvare i record." +"Nessuna chiave primaria trovata per questo oggetto, quindi impossibile salvare i " +"record." #: pgadmin/tools/sqleditor/__init__.py:1690 #: pgadmin/tools/sqleditor/utils/start_running_query.py:110 @@ -15617,8 +15478,7 @@ msgstr "Il gruppo di risultati non è aggiornabile." #: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/SQLEditorModule.js:105 msgid "Please select a database from the object explorer to access Query Tool." msgstr "" -"Seleziona un database da Esplora oggetti per accedere alllo strumento " -"Query." +"Seleziona un database da Esplora oggetti per accedere alllo strumento Query." #: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/SQLEditorModule.js:123 msgid "All Rows" @@ -15650,13 +15510,13 @@ msgstr "Errore di avvio dello strumento query" #: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/show_query_tool.js:121 msgid "" -"Please allow pop-ups for this site to perform the desired action. If the " -"main window of pgAdmin is closed then close this window and open a new " -"pgAdmin session." +"Please allow pop-ups for this site to perform the desired action. If the main " +"window of pgAdmin is closed then close this window and open a new pgAdmin " +"session." msgstr "" -"Consenti ai popup di questo sito di eseguire l'azione desiderata. Se la " -"finestra principale di pgAdmin è chiusa, chiudere questa finestra e " -"aprire una nuova sessione di pgAdmin." +"Consenti ai popup di questo sito di eseguire l'azione desiderata. Se la finestra " +"principale di pgAdmin è chiusa, chiudere questa finestra e aprire una nuova " +"sessione di pgAdmin." #: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/show_view_data.js:32 msgid "Data Filter" @@ -15694,8 +15554,8 @@ msgstr "Database spostato/rinominato" #: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/components/QueryToolComponent.jsx:227 msgid "An unexpected error occurred - ensure you are logged into the application." msgstr "" -"Si è verificato un errore imprevisto: assicurarsi di aver effettuato " -"l'accesso all'applicazione." +"Si è verificato un errore imprevisto: assicurarsi di aver effettuato l'accesso " +"all'applicazione." #: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/components/QueryToolComponent.jsx:254 msgid "Query History" @@ -15721,11 +15581,10 @@ msgstr "Non connesso" #: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/components/QueryToolComponent.jsx:470 #: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/components/sections/QueryHistory.jsx:424 msgid "" -"-- Query text not stored as it exceeds maximum length of " -"${MAX_QUERY_LENGTH}" +"-- Query text not stored as it exceeds maximum length of ${MAX_QUERY_LENGTH}" msgstr "" -"-- Il testo della query non è memorizzato poiché supera la lunghezza " -"massima di ${MAX_QUERY_LENGTH}" +"-- Il testo della query non è memorizzato poiché supera la lunghezza massima di " +"${MAX_QUERY_LENGTH}" #: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/components/QueryToolComponent.jsx:492 msgid "Connection Warning" @@ -15738,14 +15597,12 @@ msgstr "L'applicativo ha perso la connessione col database:" #: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/components/QueryToolComponent.jsx:495 msgid "⁃ If the connection was idle it may have been forcibly disconnected." msgstr "" -"- Se la connessione era inattiva potrebbe essere stata chiusa " -"forzatamente." +"- Se la connessione era inattiva potrebbe essere stata chiusa forzatamente." #: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/components/QueryToolComponent.jsx:496 msgid "⁃ The application server or database server may have been restarted." msgstr "" -"- L'application server o il database server potrebbero essere stati " -"riavviati." +"- L'application server o il database server potrebbero essere stati riavviati." #: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/components/QueryToolComponent.jsx:497 msgid "⁃ The user session may have timed out." @@ -15852,11 +15709,11 @@ msgstr "La chiave deve essere univoca." #: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/components/dialogs/NewConnectionDialog.jsx:36 msgid "" -"By changing the connection you will lose all your unsaved data for the " -"current connection.
Do you want to continue?" +"By changing the connection you will lose all your unsaved data for the current " +"connection.
Do you want to continue?" msgstr "" -"Modificando la connessione perderai tutti i dati non salvati per la " -"connessione corrente.
Vuoi continuare?" +"Modificando la connessione perderai tutti i dati non salvati per la connessione " +"corrente.
Vuoi continuare?" #: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/components/sections/ConnectionBar.jsx:120 msgid "(Obtaining connection)" @@ -15973,12 +15830,9 @@ msgid "Close query tool?" msgstr "Chiudi lo strumento di query?" #: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/components/sections/MainToolBar.jsx:231 -msgid "" -"There is an active query running currently. Are you sure you want to " -"close?" +msgid "There is an active query running currently. Are you sure you want to close?" msgstr "" -"C'è una query attiva in esecuzione attualmente. Sei sicuro di voler " -"chiudere?" +"C'è una query attiva in esecuzione attualmente. Sei sicuro di voler chiudere?" #: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/components/sections/MainToolBar.jsx:243 msgid "Commit transaction?" @@ -15986,11 +15840,11 @@ msgstr "Effettua transazione?" #: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/components/sections/MainToolBar.jsx:246 msgid "" -"The current transaction is not commited to the database. Do you want to " -"commit or rollback the transaction?" +"The current transaction is not commited to the database. Do you want to commit " +"or rollback the transaction?" msgstr "" -"La transazione corrente non è impegnata nel database. Vuoi eseguire il " -"commit o il rollback della transazione?" +"La transazione corrente non è impegnata nel database. Vuoi eseguire il commit o " +"il rollback della transazione?" #: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/components/sections/MainToolBar.jsx:445 msgid "Open File" @@ -16232,11 +16086,11 @@ msgstr "Sei sicuro di voler cancellare la cronologia?" #: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/components/sections/QueryHistory.jsx:458 msgid "" -"This will remove all of your query history from this and other sessions " -"for this database." +"This will remove all of your query history from this and other sessions for this " +"database." msgstr "" -"Ciò rimuoverà tutta la cronologia delle query da questa e altre sessioni " -"per questo database." +"Ciò rimuoverà tutta la cronologia delle query da questa e altre sessioni per " +"questo database." #: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/components/sections/QueryHistory.jsx:460 msgid "Removing history..." @@ -16314,11 +16168,11 @@ msgstr "%s righe interessate." #: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/components/sections/ResultSet.jsx:850 msgid "" -"The data has been modified, but not saved. Are you sure you wish to " -"discard the changes?" +"The data has been modified, but not saved. Are you sure you wish to discard the " +"changes?" msgstr "" -"I dati sono stati modificati, ma non salvati. Sei sicuro di voler " -"annullare le modifiche?" +"I dati sono stati modificati, ma non salvati. Sei sicuro di voler annullare le " +"modifiche?" #: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/components/sections/ResultSet.jsx:865 msgid "Applying the new filter..." @@ -16356,12 +16210,11 @@ msgstr "" #: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/components/sections/ResultSet.jsx:1075 msgid "" -"Saving data changes was rolled back but the current transaction is still " -"active; previous queries are unaffected." +"Saving data changes was rolled back but the current transaction is still active; " +"previous queries are unaffected." msgstr "" -"Il salvataggio delle modifiche ai dati è stato eseguito il rollback ma la" -" transazione corrente è ancora attiva; le query precedenti non sono " -"interessate." +"Il salvataggio delle modifiche ai dati è stato eseguito il rollback ma la " +"transazione corrente è ancora attiva; le query precedenti non sono interessate." #: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/components/sections/ResultSet.jsx:1119 msgid "Data saved successfully." @@ -16370,8 +16223,8 @@ msgstr "Dati salvati correttamente." #: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/components/sections/ResultSet.jsx:1121 msgid "Auto-commit is off. You still need to commit changes to the database." msgstr "" -"Il commit automatico è disattivato. È ancora necessario eseguire il " -"commit delle modifiche al database." +"Il commit automatico è disattivato. È ancora necessario eseguire il commit delle " +"modifiche al database." #: pgadmin/tools/sqleditor/static/js/components/sections/ResultSet.jsx:1285 msgid "Geometry Viewer" @@ -16517,14 +16370,14 @@ msgstr "Mostra Wal?" #: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:68 msgid "Set auto commit on or off by default in new Query Tool tabs." msgstr "" -"Attiva o disattiva il commit automatico per impostazione predefinita " -"nelle nuove schede dello strumento query." +"Attiva o disattiva il commit automatico per impostazione predefinita nelle nuove " +"schede dello strumento query." #: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:76 msgid "Set auto rollback on or off by default in new Query Tool tabs." msgstr "" -"Attiva o disattiva il rollback automatico per impostazione predefinita " -"nelle nuove schede dello strumento query." +"Attiva o disattiva il rollback automatico per impostazione predefinita nelle " +"nuove schede dello strumento query." #: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:82 msgid "Prompt to save unsaved query changes?" @@ -16532,11 +16385,10 @@ msgstr "Richiesta di salvare le modifiche della query non salvate?" #: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:84 msgid "" -"Specifies whether or not to prompt user to save unsaved query on query " -"tool exit." +"Specifies whether or not to prompt user to save unsaved query on query tool exit." msgstr "" -"Specifica se richiedere o meno all'utente di salvare la query non salvata" -" all'uscita dallo strumento di query." +"Specifica se richiedere o meno all'utente di salvare la query non salvata " +"all'uscita dallo strumento di query." #: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:92 msgid "Sort View Data results by primary key columns?" @@ -16546,15 +16398,14 @@ msgstr "" #: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:95 msgid "" -"If set to True, data returned when using the View/Edit Data - All Rows " -"option will be sorted by the Primary Key columns by default. When using " -"the First/Last 100 Rows options, data is always sorted." +"If set to True, data returned when using the View/Edit Data - All Rows option " +"will be sorted by the Primary Key columns by default. When using the First/Last " +"100 Rows options, data is always sorted." msgstr "" "Se impostato su True, i dati restituiti quando si utilizza l'opzione " -"Visualizza / Modifica dati - Tutte le righe verranno ordinati in base " -"alle colonne Chiave primaria per impostazione predefinita. Quando si " -"utilizzano le opzioni Prima / Ultime 100 righe, i dati vengono sempre " -"ordinati." +"Visualizza / Modifica dati - Tutte le righe verranno ordinati in base alle " +"colonne Chiave primaria per impostazione predefinita. Quando si utilizzano le " +"opzioni Prima / Ultime 100 righe, i dati vengono sempre ordinati." #: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:103 msgid "Prompt to save unsaved data changes?" @@ -16562,8 +16413,7 @@ msgstr "Richiesta di salvare le modifiche ai dati non salvati?" #: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:105 msgid "" -"Specifies whether or not to prompt user to save unsaved data on data grid" -" exit." +"Specifies whether or not to prompt user to save unsaved data on data grid exit." msgstr "" "Specifica se richiedere o meno all'utente di salvare i dati non salvati " "all'uscita dalla griglia di dati." @@ -16577,8 +16427,8 @@ msgid "" "Specifies whether or not to prompt user to commit or rollback an active " "transaction on Query Tool exit." msgstr "" -"Specifica se richiedere o meno all'utente di eseguire il commit o il " -"rollback di una transazione attiva all'uscita dello Strumento di query." +"Specifica se richiedere o meno all'utente di eseguire il commit o il rollback di " +"una transazione attiva all'uscita dello Strumento di query." #: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:124 msgid "Copy SQL from main window to query tool?" @@ -16597,13 +16447,11 @@ msgstr "Modalità testo normale?" #: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:137 msgid "" "When set to True, keywords won't be highlighted and code folding will be " -"disabled. Plain text mode will improve editor performance with large " -"files." +"disabled. Plain text mode will improve editor performance with large files." msgstr "" "Se impostato su Vero, le parole chiave non verranno evidenziate e il " -"raggruppamento del codice verrà disabilitato. La modalità di testo " -"normale migliorerà le prestazioni dell'editor con file di grandi " -"dimensioni." +"raggruppamento del codice verrà disabilitato. La modalità di testo normale " +"migliorerà le prestazioni dell'editor con file di grandi dimensioni." #: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:146 msgid "Code folding?" @@ -16611,14 +16459,14 @@ msgstr "Code folding?" #: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:148 msgid "" -"Enable or disable code folding. In plain text mode, this will have no " -"effect as code folding is always disabled in that mode. Disabling will " -"improve editor performance with large files." +"Enable or disable code folding. In plain text mode, this will have no effect as " +"code folding is always disabled in that mode. Disabling will improve editor " +"performance with large files." msgstr "" -"Abilita o disabilita il code folding. In modalità testo normale, ciò non " -"avrà alcun effetto poiché il code folding è sempre disabilitato in quella" -" modalità. La disabilitazione migliorerà le prestazioni dell'editor con " -"file di grandi dimensioni." +"Abilita o disabilita il code folding. In modalità testo normale, ciò non avrà " +"alcun effetto poiché il code folding è sempre disabilitato in quella modalità. " +"La disabilitazione migliorerà le prestazioni dell'editor con file di grandi " +"dimensioni." #: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:157 msgid "Line wrapping?" @@ -16650,12 +16498,12 @@ msgstr "Mostra avviso promozione visualizzazione/modifica dati?" #: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:189 msgid "" -"If set to True, View/Edit Data tool will show promote to Query tool " -"confirm dialog on query edit." +"If set to True, View/Edit Data tool will show promote to Query tool confirm " +"dialog on query edit." msgstr "" -"Se impostato su Vero, lo strumento Visualizza/modifica dati mostrerà la " -"finestra di dialogo di conferma promozione a Strumento di query durante " -"la modifica della query." +"Se impostato su Vero, lo strumento Visualizza/modifica dati mostrerà la finestra " +"di dialogo di conferma promozione a Strumento di query durante la modifica della " +"query." #: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:197 msgid "CSV quoting" @@ -16695,14 +16543,13 @@ msgstr "Sostituisci valori null con" #: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:242 msgid "" -"Specifies the string that represents a null value while downloading query" -" results as CSV. You can specify any arbitrary string to represent a null" -" value, with quotes if desired." +"Specifies the string that represents a null value while downloading query " +"results as CSV. You can specify any arbitrary string to represent a null value, " +"with quotes if desired." msgstr "" -"Specifica la stringa che rappresenta un valore null durante il download " -"dei risultati della query come CSV. È possibile specificare qualsiasi " -"stringa arbitraria per rappresentare un valore null, con virgolette se lo" -" si desidera." +"Specifica la stringa che rappresenta un valore null durante il download dei " +"risultati della query come CSV. È possibile specificare qualsiasi stringa " +"arbitraria per rappresentare un valore null, con virgolette se lo si desidera." #: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:251 msgid "Result copy quoting" @@ -16730,16 +16577,14 @@ msgstr "Nome della colonna" #: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:294 msgid "" -"If set to 'Column data' columns will auto-size to the maximum width of " -"the data in the column as loaded in the first batch. If set to 'Column " -"name', the column will be sized to the widest of the data type or column " -"name." +"If set to 'Column data' columns will auto-size to the maximum width of the data " +"in the column as loaded in the first batch. If set to 'Column name', the column " +"will be sized to the widest of the data type or column name." msgstr "" -"Se impostato su \"Dati della colonna\", le colonne verranno " -"ridimensionate automaticamente in base alla larghezza massima dei dati " -"nella colonna caricata nel primo batch. Se impostato su \"Nome colonna\"," -" la colonna verrà ridimensionata al più largo tra il tipo di dati o il " -"nome della colonna." +"Se impostato su \"Dati della colonna\", le colonne verranno ridimensionate " +"automaticamente in base alla larghezza massima dei dati nella colonna caricata " +"nel primo batch. Se impostato su \"Nome colonna\", la colonna verrà " +"ridimensionata al più largo tra il tipo di dati o il nome della colonna." #: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:305 msgid "Maximum column width" @@ -16747,8 +16592,8 @@ msgstr "Larghezza massima della colonna" #: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:307 msgid "" -"Specify the maximum width of the column in pixels when 'Columns sized by " -"' is set to 'Column data'." +"Specify the maximum width of the column in pixels when 'Columns sized by ' is " +"set to 'Column data'." msgstr "" "Specificare la larghezza massima della colonna in pixel quando \"Colonne " "dimensionate per\" è impostato su \"Dati colonna\"." @@ -16759,14 +16604,13 @@ msgstr "Conteggio record su richiesta" #: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:318 msgid "" -"Specify the number of records to fetch in one batch in query tool when " -"query result set is large. Changing this value will override " -"ON_DEMAND_RECORD_COUNT setting from config file." +"Specify the number of records to fetch in one batch in query tool when query " +"result set is large. Changing this value will override ON_DEMAND_RECORD_COUNT " +"setting from config file." msgstr "" -"Specificare il numero di record da recuperare in un batch in Query Tool " -"quando il set di risultati della query è grande. La modifica di questo " -"valore sostituirà l'impostazione ON_DEMAND_RECORD_COUNT dal file di " -"configurazione." +"Specificare il numero di record da recuperare in un batch in Query Tool quando " +"il set di risultati della query è grande. La modifica di questo valore " +"sostituirà l'impostazione ON_DEMAND_RECORD_COUNT dal file di configurazione." #: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:326 msgid "Font size" @@ -16774,18 +16618,16 @@ msgstr "Dimensione del font" #: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:330 msgid "" -"The font size to use for the SQL text boxes and editors. The value " -"specified is in \"em\" units, in which 1 is the default relative font " -"size. For example, to increase the font size by 20 percent use a value of" -" 1.2, or to reduce by 20 percent, use a value of 0.8. Minimum 0.1, " -"maximum 10." +"The font size to use for the SQL text boxes and editors. The value specified is " +"in \"em\" units, in which 1 is the default relative font size. For example, to " +"increase the font size by 20 percent use a value of 1.2, or to reduce by 20 " +"percent, use a value of 0.8. Minimum 0.1, maximum 10." msgstr "" -"La dimensione del carattere da utilizzare per le caselle di testo e gli " -"editor SQL. Il valore specificato è in \\ \"em \" unità, in cui 1 è la " -"dimensione del carattere relativa predefinita. Ad esempio, per aumentare " -"la dimensione del carattere del 20 percento, utilizzare un valore di 1,2 " -"o per ridurre del 20 percento, utilizzare un valore di 0,8. Minimo 0,1, " -"massimo 10." +"La dimensione del carattere da utilizzare per le caselle di testo e gli editor " +"SQL. Il valore specificato è in \\ \"em \" unità, in cui 1 è la dimensione del " +"carattere relativa predefinita. Ad esempio, per aumentare la dimensione del " +"carattere del 20 percento, utilizzare un valore di 1,2 o per ridurre del 20 " +"percento, utilizzare un valore di 0,8. Minimo 0,1, massimo 10." #: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:341 msgid "Connection status" @@ -16793,11 +16635,11 @@ msgstr "Stato della connessione" #: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:343 msgid "" -"If set to True, the Query Tool will monitor and display the connection " -"and transaction status." +"If set to True, the Query Tool will monitor and display the connection and " +"transaction status." msgstr "" -"Se impostato su True, lo Strumento di query monitorerà e visualizzerà lo " -"stato della connessione e della transazione." +"Se impostato su True, lo Strumento di query monitorerà e visualizzerà lo stato " +"della connessione e della transazione." #: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:350 msgid "Connection status refresh rate" @@ -16806,8 +16648,7 @@ msgstr "Frequenza di aggiornamento dello stato della connessione" #: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:353 msgid "The number of seconds between connection/transaction status polls." msgstr "" -"Il numero di secondi tra sondaggi sullo stato della connessione / " -"transazione." +"Il numero di secondi tra sondaggi sullo stato della connessione / transazione." #: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:361 msgid "Show query success notification?" @@ -16815,8 +16656,8 @@ msgstr "Mostra la notifica di esito positivo della query?" #: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:363 msgid "" -"If set to True, the Query Tool will show notifications on successful " -"query execution." +"If set to True, the Query Tool will show notifications on successful query " +"execution." msgstr "" "Se impostato su True, lo Strumento di query mostrerà le notifiche " "sull'esecuzione andata a buon fine della query." @@ -16896,11 +16737,10 @@ msgstr "Auto completamento" #: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:683 msgid "" -"If set to True, Keywords will be displayed in upper case for auto " -"completion." +"If set to True, Keywords will be displayed in upper case for auto completion." msgstr "" -"Se impostato su True, le parole chiave verranno visualizzate in maiuscolo" -" per il completamento automatico." +"Se impostato su True, le parole chiave verranno visualizzate in maiuscolo per il " +"completamento automatico." #: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:689 msgid "Autocomplete on key press" @@ -16908,14 +16748,13 @@ msgstr "Completamento automatico alla pressione del tasto" #: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:691 msgid "" -"If set to True, autocomplete will be available on key press along with " -"CTRL/CMD + Space. If set to False, autocomplete is only activated when " -"CTRL/CMD + Space is pressed." +"If set to True, autocomplete will be available on key press along with CTRL/CMD " +"+ Space. If set to False, autocomplete is only activated when CTRL/CMD + Space " +"is pressed." msgstr "" -"Se impostato su True, il completamento automatico sarà disponibile " -"premendo il tasto insieme a CTRL/CMD + Spazio. Se impostato su False, il " -"completamento automatico viene attivato solo quando viene premuto " -"CTRL/CMD + Spazio." +"Se impostato su True, il completamento automatico sarà disponibile premendo il " +"tasto insieme a CTRL/CMD + Spazio. Se impostato su False, il completamento " +"automatico viene attivato solo quando viene premuto CTRL/CMD + Spazio." #: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:735 msgid "Keyword case" @@ -16953,8 +16792,8 @@ msgstr "Caso identificativo" #: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:752 msgid "Convert identifiers to upper, lower, or preserve casing." msgstr "" -"Converti gli identificatori in maiuscolo, inferiore o mantieni maiuscole " -"e minuscole." +"Converti gli identificatori in maiuscolo, inferiore o mantieni maiuscole e " +"minuscole." #: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:759 msgid "Function case" @@ -16963,8 +16802,8 @@ msgstr "Function case" #: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:764 msgid "Convert function names to upper, lower, or preserve casing." msgstr "" -"Converti i nomi delle funzioni in maiuscolo, inferiore o conserva " -"maiuscole e minuscole." +"Converti i nomi delle funzioni in maiuscolo, inferiore o conserva maiuscole e " +"minuscole." #: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:771 msgid "Data type case" @@ -16973,8 +16812,7 @@ msgstr "Caso del tipo di dati" #: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:776 msgid "Convert data types to upper, lower, or preserve casing." msgstr "" -"Converti i tipi di dati in maiuscolo, inferiore o mantieni maiuscole e " -"minuscole." +"Converti i tipi di dati in maiuscolo, inferiore o mantieni maiuscole e minuscole." #: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:783 msgid "Spaces around operators?" @@ -16983,8 +16821,7 @@ msgstr "Spazi intorno agli operatori?" #: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:785 msgid "If set to True, spaces are used around all operators." msgstr "" -"Se impostato su True, gli spazi vengono utilizzati intorno a tutti gli " -"operatori." +"Se impostato su True, gli spazi vengono utilizzati intorno a tutti gli operatori." #: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:791 msgid "Tab size" @@ -17000,11 +16837,11 @@ msgstr "Usa gli spazi?" #: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:804 msgid "" -"Specifies whether or not to insert spaces instead of tabs when the tab " -"key or auto-indent are used." +"Specifies whether or not to insert spaces instead of tabs when the tab key or " +"auto-indent are used." msgstr "" -"Specifica se inserire o meno spazi anziché tabulazioni quando vengono " -"utilizzati il tasto tabulazione o il rientro automatico." +"Specifica se inserire o meno spazi anziché tabulazioni quando vengono utilizzati " +"il tasto tabulazione o il rientro automatico." #: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:812 msgid "Expression Width" @@ -17012,11 +16849,11 @@ msgstr "Larghezza dell'espressione" #: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:814 msgid "" -"maximum number of characters in parenthesized expressions to be kept on " -"single line." +"maximum number of characters in parenthesized expressions to be kept on single " +"line." msgstr "" -"numero massimo di caratteri nelle espressioni tra parentesi da mantenere " -"su una singola riga." +"numero massimo di caratteri nelle espressioni tra parentesi da mantenere su una " +"singola riga." #: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:822 msgid "Logical operator new line" @@ -17031,12 +16868,10 @@ msgid "After" msgstr "Dopo" #: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:826 -msgid "" -"Decides newline placement before or after logical operators (AND, OR, " -"XOR)." +msgid "Decides newline placement before or after logical operators (AND, OR, XOR)." msgstr "" -"Decide il posizionamento del ritorno a capo prima o dopo gli operatori " -"logici (AND, OR, XOR)." +"Decide il posizionamento del ritorno a capo prima o dopo gli operatori logici " +"(AND, OR, XOR)." #: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:834 msgid "Lines between queries" @@ -17044,11 +16879,11 @@ msgstr "Linee tra le query" #: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:838 msgid "" -"Decides how many empty lines to leave between SQL statements. If zero it " -"puts no new line." +"Decides how many empty lines to leave between SQL statements. If zero it puts no " +"new line." msgstr "" -"Decide quante righe vuote lasciare tra le istruzioni SQL. Se zero non " -"inserisce alcuna nuova riga." +"Decide quante righe vuote lasciare tra le istruzioni SQL. Se zero non inserisce " +"alcuna nuova riga." #: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:846 msgid "New line before semicolon?" @@ -17064,14 +16899,13 @@ msgstr "Limite di riga" #: pgadmin/tools/sqleditor/utils/query_tool_preferences.py:857 msgid "" -"This setting specifies the maximum number of rows that will be plotted on" -" a chart. Increasing this limit may impact performance if charts are " -"plotted with very high numbers of rows." +"This setting specifies the maximum number of rows that will be plotted on a " +"chart. Increasing this limit may impact performance if charts are plotted with " +"very high numbers of rows." msgstr "" -"Questa impostazione specifica il numero massimo di righe che verranno " -"tracciate su un grafico. L'aumento di questo limite può influire sulle " -"prestazioni se i grafici vengono tracciati con un numero di righe molto " -"elevato." +"Questa impostazione specifica il numero massimo di righe che verranno tracciate " +"su un grafico. L'aumento di questo limite può influire sulle prestazioni se i " +"grafici vengono tracciati con un numero di righe molto elevato." #: pgadmin/tools/user_management/__init__.py:46 msgid "Users" @@ -17184,13 +17018,12 @@ msgstr "È richiesto l'aggiornamento della vista ad albero Esplora oggetti" #: pgadmin/tools/user_management/static/js/UserManagementDialog.jsx:348 msgid "" -"The ownership of the shared server was changed or the shared server was " -"deleted, so the object explorer tree refresh is required. Do you wish to " -"refresh the tree?" +"The ownership of the shared server was changed or the shared server was deleted, " +"so the object explorer tree refresh is required. Do you wish to refresh the tree?" msgstr "" -"La proprietà del server condiviso è stata modificata o il server " -"condiviso è stato eliminato, pertanto è necessario aggiornare la vista ad" -" albero di Esplora oggetti. Vuoi rinfrescare la vista?" +"La proprietà del server condiviso è stata modificata o il server condiviso è " +"stato eliminato, pertanto è necessario aggiornare la vista ad albero di Esplora " +"oggetti. Vuoi rinfrescare la vista?" #: pgadmin/tools/user_management/static/js/UserManagementDialog.jsx:426 msgid "User Management" @@ -17198,20 +17031,17 @@ msgstr "Gestione utenti" #: pgadmin/utils/__init__.py:312 msgid "" -"Utility file not found. Please correct the Binary Path in the Preferences" -" dialog" +"Utility file not found. Please correct the Binary Path in the Preferences dialog" msgstr "" -"File di utilità non trovato. Correggi il percorso binario nella finestra " -"di dialogo Preferenze" +"File di utilità non trovato. Correggi il percorso binario nella finestra di " +"dialogo Preferenze" #: pgadmin/utils/__init__.py:317 #, python-format msgid "" -"'%s' file not found. Please correct the Binary Path in the Preferences " -"dialog" +"'%s' file not found. Please correct the Binary Path in the Preferences dialog" msgstr "" -"'%s' file non trovato. Correggi il percorso nella maschera delle " -"preferenze" +"'%s' file non trovato. Correggi il percorso nella maschera delle preferenze" #: pgadmin/utils/__init__.py:531 #, python-format @@ -17261,8 +17091,7 @@ msgstr "Errore durante la creazione del server '%s': %s" #, python-format msgid "Error clearing server configuration with error (%s)" msgstr "" -"Errore durante la cancellazione della configurazione del server con " -"errore (%s)" +"Errore durante la cancellazione della configurazione del server con errore (%s)" #: pgadmin/utils/ajax.py:162 msgid "Not implemented." @@ -17363,19 +17192,19 @@ msgstr "Impossibile trovare l'ID utente specificato (%s)." #: pgadmin/utils/constants.py:123 msgid "" -"Access denied: You’re having limited access. You’re not allowed to " -"Rename, Delete or Create any files/folders" +"Access denied: You’re having limited access. You’re not allowed to Rename, " +"Delete or Create any files/folders" msgstr "" "Accesso negato: hai accesso limitato. Non sei autorizzato a rinominare, " "eliminare o creare file/cartelle" #: pgadmin/utils/exception.py:70 msgid "" -"Connection to the SSH Tunnel for host '{0}' has been lost. Reconnect to " -"the database server." +"Connection to the SSH Tunnel for host '{0}' has been lost. Reconnect to the " +"database server." msgstr "" -"La connessione al tunnel SSH per l'host '{0}' è andata persa. " -"Riconnettersi al server di database." +"La connessione al tunnel SSH per l'host '{0}' è andata persa. Riconnettersi al " +"server di database." #: pgadmin/utils/heartbeat.py:34 msgid "Manager not found. Stopped Heartbeat logging." @@ -17434,18 +17263,18 @@ msgstr "" #: pgadmin/utils/driver/psycopg3/connection.py:733 msgid "" -"Failed to create cursor for psycopg3 connection with error message for " -"the server#{1}:{2}:\n" +"Failed to create cursor for psycopg3 connection with error message for the " +"server#{1}:{2}:\n" "{0}" msgstr "" -"Impossibile creare il cursore per la connessione psycopg3 con messaggio " -"di errore per il server#{1}:{2}:\n" +"Impossibile creare il cursore per la connessione psycopg3 con messaggio di " +"errore per il server#{1}:{2}:\n" "{0}" #: pgadmin/utils/driver/psycopg3/connection.py:745 msgid "" -"Attempting to reconnect to the database server (#{server_id}) for the " -"connection - '{conn_id}'." +"Attempting to reconnect to the database server (#{server_id}) for the connection " +"- '{conn_id}'." msgstr "" "Tentativo di riconnettersi al server di database (# {server_id}) per la " "connessione - '{conn_id}'." @@ -17467,8 +17296,7 @@ msgid "" "{0}" msgstr "" "\n" -"Impossibile ripristinare la connessione al server a causa del seguente " -"errore:\n" +"Impossibile ripristinare la connessione al server a causa del seguente errore:\n" "{0}" #: pgadmin/utils/driver/psycopg3/connection.py:1623 @@ -17477,16 +17305,15 @@ msgstr "Non connesso al database server." #: pgadmin/utils/driver/psycopg3/connection.py:1642 msgid "" -"Asynchronous notification \"{0}\" with payload \"{1}\" received from " -"server process with PID {2}\n" +"Asynchronous notification \"{0}\" with payload \"{1}\" received from server " +"process with PID {2}\n" msgstr "" -"Notifica asincrona \"{0}\" con payload \"{1}\" ricevuta dal processo del " -"server con PID {2}\n" +"Notifica asincrona \"{0}\" con payload \"{1}\" ricevuta dal processo del server " +"con PID {2}\n" #: pgadmin/utils/driver/psycopg3/connection.py:1648 msgid "" -"Asynchronous notification \"{0}\" received from server process with PID " -"{1}\n" +"Asynchronous notification \"{0}\" received from server process with PID {1}\n" msgstr "Notifica asincrona \"{0}\" ricevuta dal processo del server con PID {1}\n" #: pgadmin/utils/driver/psycopg3/connection.py:1686 @@ -17548,15 +17375,13 @@ msgstr "" #~ msgid "Superuser privileges are required to cancel another users query." #~ msgstr "" -#~ "I privilegi di superutente sono " -#~ "necessari per annullare la query di " -#~ "un altro utente." +#~ "I privilegi di superutente sono necessari per annullare la query di un altro " +#~ "utente." #~ msgid "Superuser privileges are required to terminate another users query." #~ msgstr "" -#~ "I privilegi di superutente sono " -#~ "necessari per terminare la query di " -#~ "un altro utente." +#~ "I privilegi di superutente sono necessari per terminare la query di un altro " +#~ "utente." #~ msgid "Property" #~ msgstr "Proprietà" @@ -17572,8 +17397,7 @@ msgstr "" #~ msgid "Error while toggling breakpoint." #~ msgstr "" -#~ "Errore durante l'attivazione / disattivazione" -#~ " del punto di interruzione." +#~ "Errore durante l'attivazione / disattivazione del punto di interruzione." #~ msgid "Jump" #~ msgstr "Salto" @@ -17586,8 +17410,8 @@ msgstr "" #~ msgid "Convert identifiers to upper, lower, or capitalized casing." #~ msgstr "" -#~ "Converti gli identificatori in lettere " -#~ "maiuscole, minuscole o iniziale maiuscola." +#~ "Converti gli identificatori in lettere maiuscole, minuscole o iniziale " +#~ "maiuscola." #~ msgid "Strip comments?" #~ msgstr "Rimuovere i commenti?" @@ -17605,52 +17429,38 @@ msgstr "" #~ msgstr "Rientrare allineato?" #~ msgid "" -#~ "If set to True, the indentations " -#~ "of the statements are changed, and " +#~ "If set to True, the indentations of the statements are changed, and " #~ "statements are aligned by keywords." #~ msgstr "" -#~ "Se impostato su True, i rientri " -#~ "delle istruzioni vengono modificati e le" -#~ " istruzioni vengono allineate tramite " -#~ "parole chiave." +#~ "Se impostato su True, i rientri delle istruzioni vengono modificati e le " +#~ "istruzioni vengono allineate tramite parole chiave." #~ msgid "Comma-first notation?" #~ msgstr "Notazione prima virgola?" #~ msgid "If set to True, comma-first notation for column names is used." #~ msgstr "" -#~ "Se impostato su True, viene utilizzata" -#~ " la notazione prima virgola per i " -#~ "nomi delle colonne." +#~ "Se impostato su True, viene utilizzata la notazione prima virgola per i nomi " +#~ "delle colonne." #~ msgid "Wrap after N characters" #~ msgstr "Wrapping dopo N caratteri" #~ msgid "" -#~ "The column limit (in characters) for " -#~ "wrapping comma-separated lists. If zero," -#~ " it puts every item in the list" -#~ " on its own line." +#~ "The column limit (in characters) for wrapping comma-separated lists. If zero, " +#~ "it puts every item in the list on its own line." #~ msgstr "" -#~ "Il limite di colonne (in caratteri) " -#~ "per il wrapping di elenchi separati " -#~ "da virgole. Se zero, inserisce ogni " -#~ "elemento nell'elenco sulla propria riga." +#~ "Il limite di colonne (in caratteri) per il wrapping di elenchi separati da " +#~ "virgole. Se zero, inserisce ogni elemento nell'elenco sulla propria riga." #~ msgid "Last day" #~ msgstr "Ultimo giorno" #~ msgid "" -#~ "System stats extension is not installed." -#~ " You can install the extension in " -#~ "a database using the \"CREATE EXTENSION" -#~ " system_stats;\" SQL command. Reload the" -#~ " pgAdmin once you installed." +#~ "System stats extension is not installed. You can install the extension in a " +#~ "database using the \"CREATE EXTENSION system_stats;\" SQL command. Reload the " +#~ "pgAdmin once you installed." #~ msgstr "" -#~ "L'estensione delle statistiche di sistema " -#~ "non è installata. È possibile installare" -#~ " l'estensione in un database utilizzando" -#~ " \"CREATE EXTENSION system_stats;\" comando " -#~ "SQL. Ricaricare pgAdmin una volta " -#~ "installato." - +#~ "L'estensione delle statistiche di sistema non è installata. È possibile " +#~ "installare l'estensione in un database utilizzando \"CREATE EXTENSION " +#~ "system_stats;\" comando SQL. Ricaricare pgAdmin una volta installato."