website/data/i18n/uk/uk.toml

256 lines
8.4 KiB
TOML
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters!

This file contains ambiguous Unicode characters that may be confused with others in your current locale. If your use case is intentional and legitimate, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to highlight these characters.

# i18n strings for the Ukrainian (main) site.
[caution]
# other = "Caution:"
other = "Увага:"
[cleanup_heading]
# other = "Cleaning up"
other = "Очистка"
[community_events_calendar]
# other = "Events Calendar"
other = "Календар подій"
[community_forum_name]
# other = "Forum"
other = "Форум"
[community_github_name]
other = "GitHub"
[community_slack_name]
other = "Slack"
[community_stack_overflow_name]
other = "Stack Overflow"
[community_twitter_name]
other = "Twitter"
[community_youtube_name]
other = "YouTube"
[deprecation_warning]
# other = " documentation is no longer actively maintained. The version you are currently viewing is a static snapshot. For up-to-date documentation, see the "
other = " документація більше не підтримується. Версія, яку ви зараз переглядаєте, є статичною. Для перегляду актуальної документації дивіться "
[deprecation_file_warning]
# other = "Deprecated"
other = "Застаріла версія"
[docs_label_browse]
# other = "Browse Docs"
other = "Переглянути документацію"
[docs_label_contributors]
# other = "Contributors"
other = "Контриб'ютори"
[docs_label_i_am]
# other = "I AM..."
other = "Я..."
[docs_label_users]
# other = "Users"
other = "Користувачі"
[feedback_heading]
# other = "Feedback"
other = "Ваша думка"
[feedback_no]
# other = "No"
other = "Ні"
[feedback_question]
# other = "Was this page helpful?"
other = "Чи була ця сторінка корисною?"
[feedback_yes]
# other = "Yes"
other = "Так"
[input_placeholder_email_address]
# other = "email address"
other = "електронна адреса"
[latest_version]
# other = "latest version."
other = "остання версія."
[layouts_blog_pager_prev]
# other = "<< Prev"
other = "<< Назад"
[layouts_blog_pager_next]
# other = "Next >>"
other = "Далі >>"
[layouts_case_studies_list_tell]
# other = "Tell your story"
other = "Розкажіть свою історію"
[layouts_docs_glossary_aka]
# other = "Also known as"
other = "Також відомий як"
[layouts_docs_glossary_description]
# other = "This glossary is intended to be a comprehensive, standardized list of Kubernetes terminology. It includes technical terms that are specific to Kubernetes, as well as more general terms that provide useful context."
other = "Даний словник створений як повний стандартизований список термінології Kubernetes. Він включає в себе технічні терміни, специфічні для Kubernetes, а також більш загальні терміни, необхідні для кращого розуміння контексту."
[layouts_docs_glossary_deselect_all]
# other = "Deselect all"
other = "Очистити вибір"
[layouts_docs_glossary_click_details_after]
# other = "indicators below to get a longer explanation for any particular term."
other = "для отримання розширеного пояснення конкретного терміна."
[layouts_docs_glossary_click_details_before]
# other = "Click on the"
other = "Натисність на"
[layouts_docs_glossary_filter]
# other = "Filter terms according to their tags"
other = "Відфільтрувати терміни за тегами"
[layouts_docs_glossary_select_all]
# other = "Select all"
other = "Вибрати все"
[layouts_docs_partials_feedback_improvement]
# other = "suggest an improvement"
other = "запропонувати покращення"
[layouts_docs_partials_feedback_issue]
# other = "Open an issue in the GitHub repo if you want to "
other = "Створіть issue в GitHub репозиторії, якщо ви хочете "
[layouts_docs_partials_feedback_or]
# other = "or"
other = "або"
[layouts_docs_partials_feedback_problem]
# other = "report a problem"
other = "повідомити про проблему"
[layouts_docs_partials_feedback_thanks]
# other = "Thanks for the feedback. If you have a specific, answerable question about how to use Kubernetes, ask it on"
other = "Дякуємо за ваш відгук. Якщо ви маєте конкретне запитання щодо використання Kubernetes, ви можете поставити його"
[layouts_docs_search_fetching]
# other = "Fetching results..."
other = "Отримання результатів..."
[main_by]
other = "by"
[main_cncf_project]
# other = """We are a <a href="https://cncf.io/">CNCF</a> graduated project</p>"""
other = """Ми є проектом <a href="https://cncf.io/">CNCF</a></p>"""
[main_community_explore]
# other = "Explore the community"
other = "Познайомитись із спільнотою"
[main_contribute]
# other = "Contribute"
other = "Допомогти проекту"
[main_copyright_notice]
# other = """The Linux Foundation &reg;. All rights reserved. The Linux Foundation has registered trademarks and uses trademarks. For a list of trademarks of The Linux Foundation, please see our <a href="https://www.linuxfoundation.org/trademark-usage" class="light-text">Trademark Usage page</a>"""
other = """The Linux Foundation &reg;. Всі права застережено. The Linux Foundation є зареєстрованою торговою маркою. Перелік торгових марок The Linux Foundation ви знайдете на нашій сторінці <a href="https://www.linuxfoundation.org/trademark-usage" class="light-text">Використання торгових марок</a>"""
[main_documentation_license]
# other = """The Kubernetes Authors | Documentation Distributed under <a href="https://git.k8s.io/website/LICENSE" class="light-text">CC BY 4.0</a>"""
other = """Автори Kubernetes | Документація розповсюджується під ліцензією <a href="https://git.k8s.io/website/LICENSE" class="light-text">CC BY 4.0</a>"""
[main_edit_this_page]
# other = "Edit This Page"
other = "Редагувати цю сторінку"
[main_github_create_an_issue]
# other = "Create an Issue"
other = "Створити issue"
[main_github_invite]
# other = "Interested in hacking on the core Kubernetes code base?"
other = "Хочете зламати основну кодову базу Kubernetes?"
[main_github_view_on]
# other = "View On GitHub"
other = "Переглянути у GitHub"
[main_kubernetes_features]
# other = "Kubernetes Features"
other = "Функціональні можливості Kubernetes"
[main_kubeweekly_baseline]
# other = "Interested in receiving the latest Kubernetes news? Sign up for KubeWeekly."
other = "Хочете отримувати останні новини Kubernetes? Підпишіться на KubeWeekly."
[main_kubernetes_past_link]
# other = "View past newsletters"
other = "Переглянути попередні інформаційні розсилки"
[main_kubeweekly_signup]
# other = "Subscribe"
other = "Підписатися"
[main_page_history]
# other ="Page History"
other ="Історія сторінки"
[main_page_last_modified_on]
# other = "Page last modified on"
other = "Сторінка востаннє редагувалася"
[main_read_about]
# other = "Read about"
other = "Прочитати про"
[main_read_more]
# other = "Read more"
other = "Прочитати більше"
[note]
# other = "Note:"
other = "Примітка:"
[objectives_heading]
# other = "Objectives"
other = "Цілі"
[prerequisites_heading]
# other = "Before you begin"
other = "Перш ніж ви розпочнете"
[subscribe_button]
# other = "Subscribe"
other = "Підписатися"
[ui_search_placeholder]
# other = "Search"
other = "Пошук"
[version_check_mustbe]
# other = "Your Kubernetes server must be version "
other = "Версія вашого Kubernetes сервера має бути "
[version_check_mustbeorlater]
# other = "Your Kubernetes server must be at or later than version "
other = "Версія вашого Kubernetes сервера має дорівнювати або бути молодшою ніж "
[version_check_tocheck]
# other = "To check the version, enter "
other = "Для перевірки версії введіть "
[warning]
# other = "Warning:"
other = "Попередження:"
[whatsnext_heading]
# other = "What's next"
other = "Що далі"