Commit Graph

140 Commits (8f7db58ee84c3d68b8f9736e79e5b871c4f88337)

Author SHA1 Message Date
Ali Dowair b6fec9d9ee [ar] Add a localized ar.toml l10n strings file
This commit will add a new file ar.toml, as well as an appropriate
symbolic link, containing Arabic versions for almost all localization
strings used in the website. String which have not been localized to
Arabic are kept in the file and commented out.

Copy i18n/en/en.toml to /ar/

Fix whitespace from copy

[WIP] Add and localize site strings to Arabic

This commit will add a new file i18n/ar/ar.toml, containing a copy
of the english localizationn strings, translated to Arabic. This
commit contributes to Step 8 of the effort to localize the Docs
website to Arabic.

[WIP] Add more string localizations

This partial commit will add some more localizations of strings.
Some of these are based on Mohammed Boukhalfa's earlier work.

Delete OWNERS file

This commit will remove the OWNERS file from this PR, in response
to a review comment.

Add symbolic link for ar.toml

This commit will add a symbolic link for data/i18n/ar/ar.toml to
i18n/ar.toml.

[WIP] Add more strings and address reviews

Co-authored-by: Mohammed BOUKHALFA <mohammedboukhalfa@yandex.com>
Signed-off-by: Ali Dowair <adowair@umich.edu>

Keep English translation for social links

This commit will keep both English and transliterated forms of
social links, as they are instantly recognizable in English.

Signed-off-by: Ali Dowair <adowair@umich.edu>

[WIP] Add more strings, fix typos, address review

Co-authored-byL Mohammed BOUKHALFA <mohammedboukhalfa@yandex.com>
Signed-off-by: Ali Dowair <adowair@umich.edu>

Respond to review comment

This commit will remove an extraneous conjunctive.

Co-authored-by: Mohammed BOUKHALFA <mohammed.boukhalfa@est.tech>

Complete string translations

This commit will complete string translations and fix some typos.
There are some strings which, in my opinion, should not be translated
at all, such as "alpha", "beta". I left these untranslated but did
not remove them, to show that not translating them is intentional.

Change translation of KubeWeekly "Subscribe"

Based on review comments, this commit will change the relevant
translation to be shorter, to ensure that it fits inside the button.

Co-authored-by: Mohammed BOUKHALFA <mohammedboukhalfa@yandex.com>
Signed-off-by: Ali Dowair <adowair@umich.edu>

Address review comments

This commit will address some review comments

Co-authored-by: Mohammeed BOUKHALFA <mohammedboukhalfa@yandex.com>
Signed-off-by: Ali Dowair <adowair@umich.edu>

Apply suggestions from code review

This commit will remove English language tags from some href links

Co-authored-by: Tim Bannister <tim@scalefactory.com>

Comment out unresolved localizations

This commit will comment out localization strings which have not
yet been translated to due to the ongoing process of setting
localization standards.

Co-authored-by: Tim Bannister <tim+github@scalefactory.com>
Signed-off-by: Ali Dowair <adowair@umich.edu>

Localize "ID" in "CVE ID"

This commit will localize "ID" in the term "CVE ID"

Co-authored-by: TIm Bannister <tim+github@scalefactory.com>
Signed-off-by: Ali Dowair <adowair@umich.edu>

Change translation of "Kubernetes" to "كوبيرنيتيس"

This commit will change the translation of "Kubernetes" in accordance
with the agreed-upon standard in #45082 and #45078.

Co-authored-by: Saifeddine Rajhi <rajhisaif@gmail.com>
Co-authored-by: Mohammed BOUKHALFA <mohammedboukhalfa@yandex.com>
Signed-off-by: Ali Dowair <adowair@umich.edu>

Comment out OS name translations

This commit will comment out OS name translations addressing a review
comment.

Co-authored-by: Tim Bannister <tim+github@scalefactory.com>
Signed-off-by: Ali Dowair <adowair@umich.edu>

Remove English href tag

Co-authored-by: Tim Bannister <tim@scalefactory.com>

Translate "CLI"

This commit will translate CLI as "واجهة سطر الأوامر"
which corresponds to the current Wikipedia translation, in accordance
with a review comment.

Co-authored-by: Saifeddine Rajhi <rajhisaif@gmail.com>
Signed-off-by: Ali Dowair <adowair@umich.edu>

Update date format localization string

This commit will update the date format string to conform to what is
customary in Arabic (DD-MM-YYYY). As far as I can tell, only Arabic
numerals are supported, so I have decided to keep that (rather than
Eastern Arabic numerals ١١-٢٢-٣٣٣٣).

Co-authored-by: Tim Bannister <tim+github@scalefactory.com>
Signed-off-by: Ali Dowair <adowair@umich.edu>

Fix a grammer nit and "Kubernetes" translation

Signed-off-by: Ali Dowair <adowair@umich.edu>
2024-03-12 23:40:05 +03:00
Mauren Berti c827cb49ac
Move Portuguese localization files to pt-br folder (#37967)
* Rename the former "pt" folder to "pt-br" in order to keep consistency across
the website data.
* Update the symbolic link to point to the file in the renamed folder.
2023-01-11 05:51:46 -08:00
Qiming Teng 11eac47f49 Fix link for zh-cn i18n file
The previous PR rendered this `i18n/zh-cn.toml` file a dangling link.
This PR fixes it.
2022-06-10 23:25:58 +08:00
Qiming Teng c52818c03d Switch language name 'zh' to 'zh-cn'
This is the first step to rename 'zh' to 'zh-cn'. There are several reasons why we rename the language name.

- The upstream docsy theme changed the language name, leading to many warnings during site build;
  The side-effect is that the i18n strings are no longer working.
- We believe renaming the language is the right thing to do, because this move can make room for other variants of Chinese language, such as 'zh-tw', 'zh-sg' etc.

There would be several follow-ups to this PR, such as fixing the intra-site links, adding redirects etc.

We will lock up changes to zh/zh-cn pages for the moment, until this one gets in.

This PR is based on commit cdad0a7342.
2022-06-10 22:33:41 +08:00
Tim Bannister 40e7940be2 Add explanatory note about localized string OWNERS 2021-04-25 11:10:20 +01:00
Tim Bannister 06e7be5ff3 Allow localization teams to review their own strings 2021-04-25 11:10:20 +01:00
Ricardo Katz ae197690de
Move portuguese content to pt-br to correct shortcode problems and add redirection (#27413)
* Move portuguese content to pt-br to correct shortcode problems and add a redirection

* Correct small shortcode

* Move portuguese content to pt-br to correct shortcode problems and add a redirection

* Add missing print page shortcodes
2021-04-19 17:10:33 -07:00
Kubernetes Prow Robot 2f344c874e
Merge pull request #25324 from rayw000/translate-zh-menu
Add [version-menu] section into i18n/zh.toml
2021-01-16 21:11:43 -08:00
Tim Bannister db4f1d5844 Remove legacy announcement config 2021-01-07 13:51:58 +00:00
thinkmo 909459880e change zh link for page support doc versions 2020-12-11 17:28:50 +08:00
Ray Wang 02d715ee13
Add [version-menu] section into /i18n/zh.toml 2020-12-01 15:12:42 +08:00
Kubernetes Prow Robot 9e010e5e19
Merge pull request #24651 from markruler/update-ko-i18n-strings
Update Korean i18n strings and ordering the entries
2020-11-27 12:32:48 -08:00
Kubernetes Prow Robot f2233db65f
Merge pull request #25173 from sftim/20201122_revert_banner
Revert banner after KubeCon
2020-11-23 07:15:34 -08:00
Tim Bannister 0dc8c50074
Revert banner after KubeCon
This reverts commit 59510913ab
2020-11-22 20:12:41 +00:00
zhaojizhuang 7be20fa41e [zh]overwrite i18n for docsy 2020-11-20 23:56:04 +08:00
Tim Bannister 88d31d27a2 Fix KubeCon banner
- match event theme
  artwork color copied from https://github.com/cncf/artwork/blob/master/examples/other.md
- fix broken logo link
2020-11-17 13:36:50 +00:00
Zach Corleissen fbe9a593a0
Update en.toml 2020-10-25 14:55:56 -07:00
zacharysarah 59510913ab Add temporary banner for KCCNC NA 2020 virtual 2020-10-25 14:42:05 -07:00
markruler 5819f16c8a Update i18n strings and ordering the entries 2020-10-20 20:59:30 +09:00
zhanwang 018cc1a617
update fr site new value (#22210)
* update fr site new value

* Update i18n/fr.toml

Co-authored-by: Tim Bannister <tim@scalefactory.com>

Co-authored-by: Rémy Léone <remy.leone@gmail.com>
Co-authored-by: Tim Bannister <tim@scalefactory.com>
2020-10-17 18:38:13 -07:00
Tim Bannister a7734a60a2 Add missing Portuguese strings 2020-10-08 03:25:46 +01:00
Arhell 959dd0498f subscribe button translate 2020-10-02 00:35:25 +03:00
Kubernetes Prow Robot 0f60407670
Merge pull request #24198 from npu21/i18n-zh
Add third party message for zh
2020-09-29 05:41:26 -07:00
M. Habib Rosyad 7aeaa6e48d
Translate Standardized Glossary page into Bahasa 2020-09-29 19:05:20 +07:00
Zhang Yong 8d28d887fe update thirdpary message part 2020-09-29 14:15:02 +08:00
Arhell 112af96e09 fix broken link 2020-09-25 01:34:13 +03:00
Kubernetes Prow Robot 9ec9ebb67c
Merge pull request #23753 from sftim/20200908_tidy_404_page
Tidy 404 Not Found error page
2020-09-14 08:16:59 -07:00
Kubernetes Prow Robot 37858b91de
Merge pull request #23462 from shuuji3/translate-deprecation-title
Translate "deprecation_title" param into Japanese for the deprecation warning
2020-09-14 07:08:59 -07:00
TAKAHASHI Shuuji b631c25087 Translate "deprecation_title" into Japanese. 2020-09-14 22:55:02 +09:00
Arhell ffc303b1ad translate subscribe button 2020-09-11 00:30:47 +03:00
Tim Bannister 928c038559 Tidy 404 Not Found error page 2020-09-08 19:36:54 +01:00
Karen Bradshaw 71303db06b use docsy page edit/issue setup
setting feedback buttons, primary color setting

update i18n with issue string

remove local edit page string
2020-09-03 16:35:56 -04:00
Kubernetes Prow Robot 5b08dbc38d
Merge pull request #23107 from celestehorgan/add-3rdparty-warning
Add 3rd party content warning
2020-09-02 12:53:06 -07:00
Celeste Horgan 47dd26bf09 Add 3rd party content warning
Signed-off-by: Celeste Horgan <celeste@cncf.io>
Co-authored-by: Tim Bannister <tim+github@scalefactory.com>
2020-09-01 10:39:06 -07:00
Tim Bannister 7bac2479ad Revise list of available documentation versions
For older releases, the previous rendering wasn't quite right.
Implement a custom layout for the supported versions list

This commit does NOT remove the shortcode named {{< versions-other >}}
because it is still used in some localizations.
2020-08-28 14:58:10 +01:00
Kubernetes Prow Robot 3cb0307fbd
Merge pull request #23230 from Arhell/btn
'subscribe' button translate
2020-08-24 06:15:41 -07:00
Tim Bannister 962db0646b
Remove announcement for KubeCon + CloudNativeCon EU 2020
This reverts commit 988f55f999.
2020-08-20 12:10:15 +01:00
Arhell 5f4456b2ff subscribe button translate 2020-08-19 02:38:31 +03:00
Tim Bannister 988f55f999 Announce KubeCon + CloudNativeCon EU 2020 2020-08-16 20:58:22 +01:00
Arhell e6053fe986 subscribe button translate 2020-08-09 00:39:43 +03:00
Arhell 3d37aa9769 subscribe button translate 2020-08-04 00:22:07 +03:00
Tim Bannister 18cca5593e Fix duplicate localization strings for Portuguese 2020-08-03 17:54:58 +01:00
Kubernetes Prow Robot 4b3e0b90aa
Merge pull request #20569 from npu21/email-pt
Localize “email address” placeholder on home page
2020-08-03 09:19:41 -07:00
TAKAHASHI Shuuji a15b40604c Make "Versions" string on the navbar translatable. 2020-07-04 12:22:01 +09:00
展望 b49759aa90 update zh site 2020-06-30 15:48:51 +08:00
Qiming Teng 8e9076b2ae [zh] Revise translation for notes shortcode
Currently, the three types of notes are translated as:

- `note` --> `注意:`
- `caution` --> `警告:`
- `warning` --> `警告:`

This PR revises the translation to:

- `note` --> `说明:`
- `caution` --> `注意:`
- `warning` --> `警告:`
2020-06-28 10:41:39 +08:00
Kubernetes Prow Robot c97d0a00e9
Merge pull request #19365 from npu21/email-es
Localize “email address” placeholder on home page
2020-06-19 17:12:40 -07:00
Kubernetes Prow Robot ce768c84b7
Merge pull request #21692 from Arhell/btn-translate
localization for subscribe button
2020-06-14 10:21:55 -07:00
Arhell 40537ab183
localization for subscribe button 2020-06-14 12:00:31 +03:00
Karen Bradshaw 2451517bf1 add more content about headings 2020-06-12 08:30:04 -04:00