Merge pull request #46387 from shurup/ru-sync-toml-2024

[ru] Sync ru.toml with the actual English file
pull/46397/head
Kubernetes Prow Robot 2024-05-15 21:41:17 -07:00 committed by GitHub
commit f0788f7a98
No known key found for this signature in database
GPG Key ID: B5690EEEBB952194
1 changed files with 321 additions and 6 deletions

View File

@ -1,11 +1,39 @@
# i18n strings for the Russian (main) site.
# NOTE: Please keep the entries in alphabetical order when editing
# For "and", see [conjunction_1]
[api_reference_title]
other = "Справка API"
[auto_generated_edit_notice]
other = "(автоматически сгенерированная страница)"
[auto_generated_pageinfo]
other = """<p>Эта страница сгенерирована автоматически.</p><p>Если вы планируете сообщить о проблеме на этой странице, в описании своего issue укажите, что она автоматически сгенерирована. Возможно, исправление потребуется сделать в других репозиториях проекта Kubernetes.</p>"""
[blog_post_show_more]
other = "Показать больше публикаций..."
[banner_acknowledgement]
other = "Скрыть это уведомление"
[case_study_prefix]
other = "Кейс:"
[caution]
other = "Внимание:"
[cleanup_heading]
other = "Очистка"
# Localization note (no need to translate this note)
# This is always followed by Chinese text, as required by the Kubernetes
# project's ICP license, issued by the government of the People's Republic
# of China.
[china_icp_license]
other = "ICP license:"
[community_events_calendar]
other = "Календарь событий"
@ -15,6 +43,9 @@ other = "Форум"
[community_github_name]
other = "GitHub"
[community_server_fault_name]
other = "Server Fault"
[community_slack_name]
other = "Slack"
@ -22,11 +53,39 @@ other = "Slack"
other = "Stack Overflow"
[community_twitter_name]
other = "Twitter"
other = "X (ранее Twitter)"
[community_x_name]
other = "X (ранее Twitter)"
[community_youtube_name]
other = "YouTube"
# Avoid using conjunction_1.
# Must match the context in layouts/shortcodes/release-data.html
# Appears on https://kubernetes.io/releases/
# For example the "and" in "Complete 1.25 Schedule and Changelog"
[conjunction_1]
other = "и"
[cve_id]
other = "CVE ID"
[cve_issue_url]
other = "CVE GitHub Issue URL"
[cve_summary]
other = "Описание проблемы"
[cve_table]
other = "Официальный список Kubernetes CVE"
[cve_table_date_format]
other = "02 Jan 2006 15:04:05 MST"
[cve_table_date_format_string]
other = "(последнее обновление: %s)"
[deprecation_title]
other = "Вы просматриваете документацию для Kubernetes версии:"
@ -36,6 +95,12 @@ other = " документация больше не поддерживаетс
[deprecation_file_warning]
other = "Устаревшая"
[outdated_content_title]
other = "Информация этой страницы может быть устаревшей"
[outdated_content_message]
other = "Оригинальная (английская) версия этого документа обновлялась с момента последнего перевода, поэтому информация может быть устаревшей. Если вы читаете на английском, посмотрите на оригинальную версию с наиболее актуальной информацией: "
[dockershim_message]
other = """Dockershim удалён из проекта Kubernetes в релизе 1.24. См. подробности в <a href="/dockershim">Dockershim Removal FAQ</a>."""
@ -51,6 +116,9 @@ other = "Я ..."
[docs_label_users]
other = "Пользователи"
[docs_page_versions]
other = "Это %s для Kubernetes %s. Если вам нужна другая версия Kubernetes, используйте следующие страницы:"
[docs_version_current]
other = "(эта документация)"
@ -58,7 +126,7 @@ other = "(эта документация)"
other = "Последняя версия"
[docs_version_other_heading]
other = "Старые версии"
other = "Предыдущие версии"
[end_of_life]
other = "Конец жизни:"
@ -72,9 +140,48 @@ other = "Возможно, вы искали:"
[examples_heading]
other = "Примеры"
[feature_gate_stage_alpha]
other = "Alpha"
[feature_gate_stage_beta]
other = "Beta"
[feature_gate_stage_stable]
other = "GA"
[feature_gate_stage_deprecated]
other = "Deprecated"
[feature_gate_table_header_default]
other = "По умолчанию"
[feature_gate_table_header_feature]
other = "Фича"
[feature_gate_table_header_from]
other = "С"
[feature_gate_table_header_since]
other = "Начиная с"
[feature_gate_table_header_stage]
other = "Статус"
[feature_gate_table_header_to]
other = "До"
[feature_gate_table_header_until]
other = "До"
[feature_state]
other = "СТАТУС ФИЧИ:"
[feature_state_kubernetes_label]
other = "Kubernetes"
[feature_state_feature_gate_tooltip]
other = "Feature Gate:"
[feedback_heading]
other = "Обратная связь"
@ -87,6 +194,9 @@ other = "Эта страница была полезна?"
[feedback_yes]
other = "Да"
[final_patch_release]
other = "Последний патч-релиз"
[inline_list_separator]
other = ","
@ -128,24 +238,96 @@ other = "Расскажите свою историю"
[layouts_docs_glossary_aka]
other = "Также известный как"
[layout_docs_glossary_architecture_description]
other = "Внутренние компоненты Kubernetes."
[layout_docs_glossary_architecture_name]
other = "Архитектура"
[layouts_docs_glossary_click_details_after]
other = "ниже, чтобы получить более подробное описание нужного термина."
[layouts_docs_glossary_click_details_before]
other = "Нажмите на значок"
[layout_docs_glossary_community_description]
other = "Относится к Open Source-разработке Kubernetes."
[layout_docs_glossary_community_name]
other = "Сообщество"
[layout_docs_glossary_core-object_description]
other = "Тип ресурса, поддерживаемый Kubernetes по умолчанию."
[layout_docs_glossary_core-object_name]
other = "Базовый объект"
[layouts_docs_glossary_description]
other = "Данный глоссарий должен стать исчерпывающим стандартизированным списком терминологии в Kubernetes. Он включает технические термины, специфичные для Kubernetes, а также более общие термины, которые полезно знать."
[layouts_docs_glossary_deselect_all]
other = "Отменить выбор всех тегов"
[layouts_docs_glossary_click_details_after]
other = "для получения более подробного объяснения по интересующему термину."
[layout_docs_glossary_extension_description]
other = "Поддерживаемые кастомизации для Kubernetes."
[layouts_docs_glossary_click_details_before]
other = "Нажмите на значок"
[layout_docs_glossary_extension_name]
other = "Расширение"
[layouts_docs_glossary_filter]
other = "Фильтрация терминов по тегам"
[layout_docs_glossary_fundamental_description]
other = "Актуальное для совсем нового пользователя Kubernetes."
[layout_docs_glossary_fundamental_name]
other = "Фундаментальное"
[layout_docs_glossary_networking_description]
other = "Как компоненты Kubernetes взаимодействуют между собой (и с программами вне кластера)."
[layout_docs_glossary_networking_name]
other = "Сеть"
[layout_docs_glossary_operation_description]
other = "Запуск и поддержка Kubernetes."
[layout_docs_glossary_operation_name]
other = "Эксплуатация"
[layout_docs_glossary_security_description]
other = "Обеспечение безопасности для приложений в Kubernetes."
[layout_docs_glossary_security_name]
other = "Безопасность"
[layouts_docs_glossary_select_all]
other = "Выбрать всё"
[layout_docs_glossary_storage_description]
other = "Как приложения в Kubernetes хранят постоянные данные."
[layout_docs_glossary_storage_name]
other = "Хранилище"
[layout_docs_glossary_tool_description]
other = "Приложения, которые упрощают или улучшают работу с Kubernetes."
[layout_docs_glossary_tool_name]
other = "Инструменты"
[layout_docs_glossary_user-type_description]
other = "Примеры типичных пользователей Kubernetes."
[layout_docs_glossary_user-type_name]
other = "Тип пользователей"
[layout_docs_glossary_workload_description]
other = "Приложения, которые запускаются в Kubernetes."
[layout_docs_glossary_workload_name]
other = "Рабочие нагрузки"
[layouts_docs_partials_feedback_improvement]
other = "предложить улучшение"
@ -164,6 +346,14 @@ other = "Спасибо за обратную связь! Если у вас е
[layouts_docs_search_fetching]
other = "Получение результатов..."
[legacy_repos_message]
other = """Репозитории `apt.kubernetes.io` и `yum.kubernetes.io` с пакетами Kubernetes объявлены
[устаревшими и необновляемыми с 13 сентября 2023](/blog/2023/08/31/legacy-package-repository-deprecation/).
**Чтобы устанавливать релизы Kubernetes, выпущенные после 13 сентября 2023, строго необходимо
использовать [новые репозитории с пакетами `pkgs.k8s.io`](/blog/2023/08/15/pkgs-k8s-io-introduction/).**
Устаревшие legacy-репозитории и их содержимое могут быть удалены в любой момент и без предварительного
уведомления. В новых репозиториях можно найти версии Kubernetes начиная с v1.24.0."""
[main_by]
other = "от"
@ -212,6 +402,9 @@ other = "Прочитать о"
[main_read_more]
other = "Узнать больше"
[monthly_patch_release]
other = "Ежемесячный патч-релиз"
[not_applicable]
# Localization teams: it's OK to use a longer text here
other = "н/д"
@ -228,6 +421,9 @@ other = "Опции"
[outdated_blog__message]
other = "Это статье больше одного года. Такие статьи могут содержать устаревшую информацию. Перепроверяйте информацию на странице, поскольку она могла стать некорректной с момента её публикации."
[patch_release]
other = "Патч-релиз"
[post_create_issue]
other = "Создать issue"
@ -237,6 +433,78 @@ other = "Подготовка к работе"
[previous_patches]
other = "Патч-релизы:"
# The following text is displayed when JavaScript isn't available.
[release_binary_alternate_links]
other = """Ссылки для загрузки компонентов Kubernetes (и их контрольные суммы) можно найти в файлах [CHANGELOG](https://github.com/kubernetes/kubernetes/tree/master/CHANGELOG).
Кроме того, можно воспользоваться [downloadkubernetes.com](https://www.downloadkubernetes.com/) для фильтрации по версии и архитектуре."""
[release_binary_arch]
other = "Архитектура"
[release_binary_arch_option]
other = "Архитектуры"
[release_binary_copy_link]
other = "Ссылка для копирования"
[release_binary_copy_link_certifcate]
other = "сертификат"
[release_binary_copy_link_checksum]
other = "checksum"
[release_binary_copy_link_signature]
other = "подпись"
[release_binary_copy_link_tooltip]
other = "скопировать в буфер обмена"
[release_binary_download]
other = "Скачать бинарник"
[release_binary_download_tooltip]
other = "скачать бинарный файл"
[release_binary_options]
other = "Опции для загрузки"
[release_binary_os]
other = "Операционная система"
[release_binary_os_option]
other = "Операционные системы"
[release_binary_os_darwin]
other = "darwin"
[release_binary_os_linux]
other = "linux"
[release_binary_os_windows]
other = "windows"
[release_binary_table_caption]
other = "Скачать бинарники компонентов Kubernetes"
# NOTE: <current-version> is a placeholder for the actual version number set by 'release-binaries' shortcode.
# Please do not localize or modify <current-version> placeholder.
[release_binary_section]
other = """Ниже представлены ссылки для загрузки компонентов Kubernetes <current-version> (и их контрольные суммы).
Чтобы скачать более старые поддерживаемые версии, перейдите на соответствующую страницу документации
для [предыдущих версий](https://kubernetes.io/ru/docs/home/supported-doc-versions/#versions-older) или используйте [downloadkubernetes.com](https://www.downloadkubernetes.com/)."""
# NOTE: <current-version> and <current-changelog-url> are placeholders set by 'release-binaries' shortcode.
# Please do not localize or modify <current-version> and <current-changelog-url> placeholders.
[release_binary_section_note]
other = """Чтобы скачать более ранние патч-версии компонентов Kubernetes <current-version> (и их контрольные суммы),
смотрите файл [CHANGELOG](https://github.com/kubernetes/kubernetes/tree/master/CHANGELOG/CHANGELOG-<current-changelog-url>.md)."""
[release_binary_version]
other = "Версия"
[release_binary_version_option]
other = "Последняя версия"
[release_date_after]
other = ")"
@ -248,6 +516,50 @@ other = "(дата релиза: "
[release_date_format]
other = "2006-01-02"
[release_date_format_month]
other = "January 2006"
[release_cherry_pick_deadline]
other = "Дедлайн для Cherry Pick"
[release_end_of_life_date]
other = "Дата конца жизни (EOL)"
[release_full_details_initial_text]
other = "Полностью"
[release_information_navbar]
other = "Информация о релизе"
[release_minor_version]
other = "Минорная версия"
[release_info_next_patch]
other = "Следующий патч-релиз — **%s**."
# Localization note: You can use Markdown here.
# The three placeholders (in order) are:
# Kubernetes minor version
# maintenance mode date
# end of life date
#
# Keep this order. It is OK to use more than one sentence, and it's also OK to change the
# tense of the text so long as the meaning is clear.
[release_info_eol]
other = "**%s** переходит в режим поддержки (maintenance) **%s**, а конец жизни (EOL) — **%s**."
[release_note]
other = "Примечание"
[release_schedule]
other = "График"
[release_target_date]
other = "Планируемая дата"
[release_changelog]
other = "Changelog"
[seealso_heading]
other = "См. также"
@ -269,6 +581,9 @@ other = """&#128711; Здесь дана ссылка на сторонний п
[thirdparty_message_disclaimer]
other = """<p>Объекты этой страницы ссылаются на сторонние продукты или проекты, реализующие функциональность, которая требуется Kubernetes. Авторы Kubernetes не несут ответственность за эти сторонние продукты или проекты. Подробнее читайте в <a href="https://github.com/cncf/foundation/blob/master/website-guidelines.md" target="_blank">инструкциях по сайту CNCF</a>.</p><p>Перед тем, как предлагать изменения, которые добавят новую стороннюю ссылку, необходимо прочитать <a href="/docs/contribute/style/content-guide/#third-party-content">руководство по контенту</a>.</p>"""
[thirdparty_message_vendor]
other = """Объекты этой страницы ссылаются на внешних (по отношению к Kubernetes) поставщиков. Авторы проекта Kubernetes не несут ответственность за эти сторонние продукты и проекты. Чтобы добавить вендора, продукт или проект в этот список, ознакомьтесь с <a href="/docs/contribute/style/content-guide/#third-party-content">руководством по контенту</a> перед тем, как предлагать изменение. <a href="#third-party-content-disclaimer">Больше информации.</a>"""
[ui_search_placeholder]
other = "Поиск"