Merge pull request #48897 from stormqueen1990/feat/update-contributor-guide
[pt-br] Update Brazilian Portuguese contributor guidepull/49622/head
commit
ef52f159dd
|
@ -5,20 +5,44 @@ content_type: concept
|
|||
|
||||
Olá!
|
||||
|
||||
Esta página contém informações sobre o processo de localização em português (Brasil), desde o processo de contribuição até um dicionário de temos com as respectivas traduções.
|
||||
Esta página contém informações sobre o processo de localização em português (Brasil), desde o processo de contribuição até um dicionário de termos com as respectivas traduções.
|
||||
|
||||
## Antes de você começar
|
||||
|
||||
### Familiarize-se com o processo de contribuição do Projeto Kubernetes no GitHub
|
||||
|
||||
* Leia o [guia da pessoa contribuidora do Kubernetes](https://www.kubernetes.dev/docs/).
|
||||
* Leia os guias [de conteúdo](https://kubernetes.io/pt-br/docs/contribute/style/content-guide/)
|
||||
e [de estilo](https://kubernetes.io/pt-br/docs/contribute/style/style-guide/) do website do Kubernetes.
|
||||
* Familiarize-se com o [código de conduta](https://kubernetes.io/community/code-of-conduct/) do Projeto Kubernetes.
|
||||
* (Opcional) Abra um Pull Request de teste no repositório [contributor-playground](https://github.com/kubernetes-sigs/contributor-playground).
|
||||
|
||||
### Prepare seu ambiente de desenvolvimento
|
||||
|
||||
* Instale as [ferramentas necessárias](https://github.com/kubernetes/website/blob/main/content/pt-br/README.md#pr%C3%A9-requisitos).
|
||||
* Crie um fork do repositório [kubernetes/website](https://github.com/kubernetes/website) na sua conta do GitHub
|
||||
([instruções](https://docs.github.com/en/pull-requests/collaborating-with-pull-requests/working-with-forks/fork-a-repo)).
|
||||
* Clone o fork do repositório em sua máquina local ([instruções](https://docs.github.com/en/repositories/creating-and-managing-repositories/cloning-a-repository#cloning-a-repository)).
|
||||
* (Opcional, recomendado) Verifique que você consegue rodar a visualização prévia
|
||||
do website em sua máquina local seguindo as [instruções do repositório](https://github.com/kubernetes/website/blob/main/content/pt-br/README.md#executando-o-website-usando-um-container).
|
||||
|
||||
## Passo a passo para contribuição
|
||||
|
||||
1. Escolha uma página que deseja localizar.
|
||||
2. Verifique se já existe uma issue no repositório ([kubernetes/website]) aberta para a página que escolheu.
|
||||
3. Faça o fork do repositório [kubernetes/website].
|
||||
4. Crie uma branch no seu fork e faça a localização da página.
|
||||
5. Execute o check de links quebrados (os detalhes de como executar estão nessa página).
|
||||
7. Abra o Pull Request. Caso ainda não tenha assinado o [CLA](https://github.com/kubernetes/community/blob/master/CLA.md), haverá instruções no Pull Request.
|
||||
8. Verifique se as checagens no Pull Requests não estão quebradas e se foi gerado um preview da sua localização.
|
||||
9. Por fim, recomendamos que envie o pull request no canal do slack do time [`#kubernetes-docs-pt`].
|
||||
|
||||
* Caso não exista, crie uma nova issue com título no formato `[pt-br] Localize <caminho>`.
|
||||
Cole o link da issue no canal [`#kubernetes-docs-pt`] do Slack do Kubernetes
|
||||
para que um dos mantenedores possa fazer a triagem e adicionar os labels corretos.
|
||||
3. Crie uma branch no seu fork e faça a localização da página.
|
||||
4. Execute o check de links quebrados (os detalhes de como executar estão nessa página).
|
||||
5. Abra o Pull Request. Caso ainda não tenha assinado o [CLA](https://github.com/kubernetes/community/blob/master/CLA.md), haverá instruções no Pull Request.
|
||||
6. Verifique se as checagens no Pull Requests não estão quebradas e se foi gerado um preview da sua localização.
|
||||
{{< note >}}
|
||||
A geração da pré-visualização da página é uma verificação **obrigatória** do
|
||||
Pull Request. Pull Requests que não passarem nesta verificação não podem
|
||||
ser mesclados.
|
||||
{{< /note >}}
|
||||
7. Por fim, recomendamos que envie o pull request no canal do slack do time [`#kubernetes-docs-pt`].
|
||||
|
||||
## Checagem de links quebrados
|
||||
Para garantir que os links referenciados na página que localizou não estão quebrados, você pode executar um script de checagem de links quebrados.
|
||||
|
@ -27,51 +51,112 @@ Dentro do seu fork local do repositório, executar:
|
|||
```bash
|
||||
scripts/linkchecker.py -f content/pt-br/<caminho-da-pagina>
|
||||
```
|
||||
|
||||
Onde,
|
||||
* `content/pt-br/<caminho-da-pagina>` é o caminho da página que está localizando
|
||||
onde `content/pt-br/<caminho-da-pagina>` é o caminho da página que está sendo localizada.
|
||||
|
||||
|
||||
## Dicionário de termos com tradução
|
||||
|
||||
| Inglês | Português | Comentários |
|
||||
| ---------------------- | ---------------------- | ----------------------- |
|
||||
| addon | complemento | |
|
||||
| API call | chamada para a API | |
|
||||
| API server | servidor de API | |
|
||||
| backward compatibility | retrocompatibilidade | |
|
||||
| builtin | embutido | |
|
||||
| container image | imagem do contêiner | |
|
||||
| dashboard | painel | |
|
||||
| data plane | camada de dados | |
|
||||
| control plane | camada de gerenciamento | |
|
||||
| workload | carga de trabalho | |
|
||||
| workflow | fluxo de execução | |
|
||||
Este dicionário de termos contém traduções que foram previamente utilizadas em
|
||||
páginas localizadas. Caso não se encaixe no contexto por algum motivo, sugerimos
|
||||
trazer para discussão no canal [`#kubernetes-docs-pt`] do Slack antes do Pull Request
|
||||
ser aberto.
|
||||
|
||||
{{< note >}}
|
||||
Ao adicionar novos termos neste dicionário, mantenha a ordem alfabética e formatação
|
||||
da tabela.
|
||||
{{< /note >}}
|
||||
|
||||
| Inglês | Português | Comentários |
|
||||
|----------------------------------------------|---------------------------------------------|----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------|
|
||||
| addon | complemento | |
|
||||
| API call | chamada para a API | |
|
||||
| API server | servidor de API | |
|
||||
| backward compatibility | retrocompatibilidade | |
|
||||
| bare-metal server/baremetal server/baremetal | servidor dedicado | Conforme descrito na Wikipedia em Português: https://pt.wikipedia.org/wiki/Bare-metal_server |
|
||||
| boostrap | autoinicialização | |
|
||||
| builtin/built-in | embutido | |
|
||||
| claim(s) | requisição(ões) | |
|
||||
| container image | imagem do contêiner | |
|
||||
| control plane | camada de gerenciamento |
|
||||
| dashboard | painel | |
|
||||
| data plane | camada de dados | |
|
||||
| data store | sistema de armazenamento de dados | |
|
||||
| deploy | instalar, implantar | |
|
||||
| deployment | instalação, implantação | Utilizar o mais adequado de acordo com o contexto. Não traduzir quando for uma referência à API do Kubernetes chamada Deployment. |
|
||||
| deprecated | descontinuado | |
|
||||
| deprecation | descontinuidade | |
|
||||
| edge computing/edge-based workloads | computação de borda | Conforme utilizado em documentação de provedores de nuvem. |
|
||||
| feature | funcionalidade | |
|
||||
| job | tarefa | |
|
||||
| killed | encerrado, finalizado | Utilizar o mais adequado para o contexto. |
|
||||
| liveness | operacionalidade | |
|
||||
| liveness probe | verificação de operacionalidade | |
|
||||
| manifest | manifesto | |
|
||||
| mutate | mutar | |
|
||||
| mutating | mutante | |
|
||||
| node(s) | nó(s) | Não traduzir quando se tratar de referência à API do Kubernetes chamada Node. |
|
||||
| out-of-band | fluxo de dados independente | Verificar se encaixa no contexto. |
|
||||
| parent domain | domínio principal | |
|
||||
| parse | interpretar | |
|
||||
| principal | perfil | No sentido de autorização e autenticação. Para outros sentidos pode ser necessária uma tradução distinta. |
|
||||
| provision | provisionar | |
|
||||
| readiness | prontidão | |
|
||||
| readiness probe | verificação de prontidão | |
|
||||
| resource | recurso | |
|
||||
| rolling update | atualização gradual/atualização constante | Escolher conforme o contexto. |
|
||||
| root domain | domínio raiz | |
|
||||
| route reflector | refletor de rota | |
|
||||
| runtime | agente de execução | |
|
||||
| scale/scaling | escalonamento | |
|
||||
| schedule | cronograma, agendamento, alocação | Varia com o contexto. Para termos relacionados à distribuição de Pods entre nós, utilizar alocação. Se tratando de tarefas agendadas, utilizar cronograma ou agendamento de acordo com o contexto. |
|
||||
| selector | seletor | |
|
||||
| storage | armazenamento | |
|
||||
| tradeoff | contrapartida | |
|
||||
| worker node | nó de processamento/nó de carga de trabalho | Utilizar o termo que fizer mais sentido para o contexto. |
|
||||
| workload | carga de trabalho | |
|
||||
| workflow | fluxo de execução | |
|
||||
|
||||
|
||||
## Dicionário de termos não traduzidos
|
||||
|
||||
| Inglês | Comentários |
|
||||
| ---------------------- | ----------------------- |
|
||||
| addon manager | |
|
||||
| auto-scaling | |
|
||||
| bind | |
|
||||
| cloud native | |
|
||||
| controller manager | |
|
||||
| deploy | |
|
||||
| service mesh | |
|
||||
| release | |
|
||||
| proxy | |
|
||||
| endpoint | |
|
||||
|
||||
Nomes de objetos do Kubernetes permanecem no original com a primeira letra em maiúsculo, por exemplo:
|
||||
Via de regra, nomes de APIs do Kubernetes permanecem no original utilizando
|
||||
camel case conforme o nome da API. Alguns exemplos (lista não-exaustiva):
|
||||
* ClusterRole
|
||||
* ConfigMap
|
||||
* Deployment
|
||||
* Pod
|
||||
* Service
|
||||
* Deployment
|
||||
|
||||
entre outros.
|
||||
|
||||
A tabela abaixo contém termos que não foram previamente traduzidos em localizações
|
||||
já concluídas.
|
||||
|
||||
| Inglês | Comentários |
|
||||
|--------------------|----------------------------------------------------------|
|
||||
| addon manager | Componente do Kubernetes. |
|
||||
| auto-scaling | |
|
||||
| bind | |
|
||||
| CLI | |
|
||||
| cloud native | |
|
||||
| cluster | |
|
||||
| controller manager | Componente do Kubernetes. |
|
||||
| custom recycler | |
|
||||
| daemon | |
|
||||
| DNS | |
|
||||
| endpoint | Termo comum para indicar um endereço de recurso em APIs. |
|
||||
| escape hatch | |
|
||||
| feature gate | Terminologia específica do Kubernetes. |
|
||||
| framework | |
|
||||
| hook | |
|
||||
| label | |
|
||||
| overlay network | |
|
||||
| proxy | |
|
||||
| RBAC | |
|
||||
| release | |
|
||||
| service mesh | |
|
||||
| tag | |
|
||||
| taint | |
|
||||
| token | |
|
||||
| tutorial | |
|
||||
|
||||
## Perguntas frequentes
|
||||
|
||||
|
@ -87,10 +172,8 @@ Não, pode mandar a dúvida no canal do slack ([`#kubernetes-docs-pt`]) que vamo
|
|||
### Abri um Pull Request mas ainda não teve revisão, o que fazer?
|
||||
É importante lembrar que as pessoas revisoras são voluntárias, então em alguns casos pode demorar um pouco. O que recomendamos nesses casos é enviar uma mensagem no canal do slack com o link do Pull Request, assim podemos verificar o que pode ter acontecido.
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
Ficou alguma dúvida que não foi respondida nessa página?
|
||||
Fale com a gente canal no slack do Kubernetes [`#kubernetes-docs-pt`].
|
||||
|
||||
[`#kubernetes-docs-pt`]: https://kubernetes.slack.com/messages/kubernetes-docs-pt
|
||||
[kubernetes/website]: https://github.com/kubernetes/website
|
||||
[kubernetes/website]: https://github.com/kubernetes/website
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue