Merge pull request #34774 from kinzhi/kinzhi155

[zh-cn]Update content/zh-cn/docs/setup/_index.md
pull/34800/head
Kubernetes Prow Robot 2022-07-04 01:11:24 -07:00 committed by GitHub
commit ecca63ac9e
No known key found for this signature in database
GPG Key ID: 4AEE18F83AFDEB23
1 changed files with 20 additions and 4 deletions

View File

@ -51,12 +51,27 @@ control, available resources, and expertise required to operate and manage a clu
You can [download Kubernetes](/releases/download/) to deploy a Kubernetes cluster
on a local machine, into the cloud, or for your own datacenter.
Several [Kubernetes components](/docs/concepts/overview/components/) such as `kube-apiserver` or `kube-proxy` can also be
deployed as [container images](/releases/download/#container-images) within the cluster.
It is **recommended** to run Kubernetes components as container images wherever
that is possible, and to have Kubernetes manage those components.
Components that run containers - notably, the kubelet - can't be included in this category.
If you don't want to manage a Kubernetes cluster yourself, you could pick a managed service, including
[certified platforms](/docs/setup/production-environment/turnkey-solutions/).
There are also other standardized and custom solutions across a wide range of cloud and
bare metal environments.
-->
可以[下载 Kubernetes](/releases/download/),在本地机器、云或你自己的数据中心上部署 Kubernetes 集群。
你可以[下载 Kubernetes](/zh-cn/releases/download/),在本地机器、云或你自己的数据中心上部署 Kubernetes 集群。
某些 [Kubernetes 组件](/zh-cn/docs/concepts/overview/components/)
比如 `kube-apiserver``kube-proxy` 等,
可以在集群中以[容器镜像](/zh-cn/releases/download/#container-images)部署。
**建议**尽可能将 Kubernetes 组件作为容器镜像运行,并且让 Kubernetes 管理这些组件。
但是运行容器的相关组件 —— 尤其是 kubelet不在此列。
如果你不想自己管理 Kubernetes 集群,则可以选择托管服务,包括[经过认证的平台](/zh-cn/docs/setup/production-environment/turnkey-solutions/)。
在各种云和裸机环境中,还有其他标准化和定制的解决方案。
<!-- body -->
@ -106,15 +121,16 @@ for deploying Kubernetes is [kubeadm](/docs/setup/production-environment/tools/k
Kubernetes is designed for its {{< glossary_tooltip term_id="control-plane" text="control plane" >}} to
run on Linux. Within your cluster you can run applications on Linux or other operating systems, including
Windows.
- Learn to [set up clusters with Windows nodes](/docs/setup/production-environment/windows/)
- Learn to [set up clusters with Windows nodes](/docs/concepts/windows/)
-->
## {{% heading "whatsnext" %}}
- [下载 Kubernetes](/releases/download/)
- [下载 Kubernetes](/zh-cn/releases/download/)
- 下载并[安装工具](/zh-cn/docs/tasks/tools/),包括 kubectl 在内
- 为新集群选择[容器运行时](/zh-cn/docs/setup/production-environment/container-runtimes/)
- 了解集群设置的[最佳实践](/zh-cn/docs/setup/best-practices/)
Kubernetes 的设计是让其{{< glossary_tooltip term_id="control-plane" text="控制平面" >}}在 Linux 上运行的。
在集群中,你可以在 Linux 或其他操作系统(包括 Windows上运行应用程序。
- 学习[配置包含 Windows 节点的集群](/zh-cn/docs/setup/production-environment/windows/)
- 学习[配置包含 Windows 节点的集群](/zh-cn/docs/concepts/windows/)