From bb6faa16a6fff477315b667232be7107e83c1e17 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Maciej Filocha Date: Tue, 13 Apr 2021 10:40:57 +0200 Subject: [PATCH] Udate Polish localization of README.md MIME-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset=UTF-8 Content-Transfer-Encoding: 8bit Synchronize Polish localization of the main README file up to 1eddc8bfedfbf9e9253600f36789333281f515a6. Co-authored-by: Karol Pucyński <9209870+kpucynski@users.noreply.github.com> --- README-pl.md | 160 +++++++++++++++++++++++++++++++++++---------------- 1 file changed, 111 insertions(+), 49 deletions(-) diff --git a/README-pl.md b/README-pl.md index 7d89d518cb5..cff5df065bc 100644 --- a/README-pl.md +++ b/README-pl.md @@ -1,60 +1,45 @@ # Dokumentacja projektu Kubernetes -[![Build Status](https://api.travis-ci.org/kubernetes/website.svg?branch=master)](https://travis-ci.org/kubernetes/website) -[![GitHub release](https://img.shields.io/github/release/kubernetes/website.svg)](https://github.com/kubernetes/website/releases/latest) - -Witamy! +[![Netlify Status](https://api.netlify.com/api/v1/badges/be93b718-a6df-402a-b4a4-855ba186c97d/deploy-status)](https://app.netlify.com/sites/kubernetes-io-master-staging/deploys) [![GitHub release](https://img.shields.io/github/release/kubernetes/website.svg)](https://github.com/kubernetes/website/releases/latest) W tym repozytorium znajdziesz wszystko, czego potrzebujesz do zbudowania [strony internetowej Kubernetesa wraz z dokumentacją](https://kubernetes.io/). Bardzo nam miło, że chcesz wziąć udział w jej współtworzeniu! -## Twój wkład w dokumentację ++ [Twój wkład w dokumentację](#twój-wkład-w-dokumentację) ++ [Informacje o wersjach językowych](#informacje-o-wersjach-językowych) -Możesz kliknąć w przycisk **Fork** w prawym górnym rogu ekranu, aby stworzyć kopię tego repozytorium na swoim koncie GitHub. Taki rodzaj kopii (odgałęzienia) nazywa się *fork*. Zmieniaj w nim, co chcesz, a kiedy będziesz już gotowy/a przesłać te zmiany do nas, przejdź do swojej kopii i stwórz nowy *pull request*, abyśmy zostali o tym poinformowani. +# Jak używać tego repozytorium -Po stworzeniu *pull request*, jeden z recenzentów projektu Kubernetes podejmie się przekazania jasnych wskazówek pozwalających podjąć następne działania. Na Tobie, jako właścicielu *pull requesta*, **spoczywa odpowiedzialność za wprowadzenie poprawek zgodnie z uwagami recenzenta.** Może też się zdarzyć, że swoje uwagi zgłosi więcej niż jeden recenzent, lub że recenzję będzie robił ktoś inny, niż ten, kto został przydzielony na początku. W niektórych przypadkach, jeśli zajdzie taka potrzeba, recenzent może poprosić dodatkowo o recenzję jednego z [recenzentów technicznych](https://github.com/kubernetes/website/wiki/Tech-reviewers). Recenzenci zrobią wszystko, aby odpowiedzieć sprawnie, ale konkretny czas odpowiedzi zależy od wielu czynników. +Możesz uruchomić serwis lokalnie poprzez Hugo (Extended version) lub ze środowiska kontenerowego. Zdecydowanie zalecamy korzystanie z kontenerów, bo dzięki temu lokalna wersja będzie spójna z tym, co jest na oficjalnej stronie. -Więcej informacji na temat współpracy przy tworzeniu dokumentacji znajdziesz na stronach: +## Wymagania wstępne -* [Jak rozpocząć współpracę](https://kubernetes.io/docs/contribute/start/) -* [Podgląd wprowadzanych zmian w dokumentacji](http://kubernetes.io/docs/contribute/intermediate#view-your-changes-locally) -* [Szablony stron](https://kubernetes.io/docs/contribute/style/page-content-types/) -* [Styl pisania dokumentacji](http://kubernetes.io/docs/contribute/style/style-guide/) -* [Lokalizacja dokumentacji Kubernetes](https://kubernetes.io/docs/contribute/localization/) +Aby móc skorzystać z tego repozytorium, musisz lokalnie zainstalować: -## Różne wersje językowe `README.md` +- [npm](https://www.npmjs.com/) +- [Go](https://golang.org/) +- [Hugo (Extended version)](https://gohugo.io/) +- Środowisko obsługi kontenerów, np. [Docker-a](https://www.docker.com/). -| | | -|----------------------------------------|----------------------------------------| -| [README po angielsku](README.md) | [README po francusku](README-fr.md) | -| [README po koreańsku](README-ko.md) | [README po niemiecku](README-de.md) | -| [README po portugalsku](README-pt.md) | [README w hindi](README-hi.md) | -| [README po hiszpańsku](README-es.md) | [README po indonezyjsku](README-id.md) | -| [README po chińsku](README-zh.md) | [README po japońsku](README-ja.md) | -| [README po wietnamsku](README-vi.md) | [README po rosyjsku](README-ru.md) | -| [README po włosku](README-it.md) | [README po ukraińsku](README-uk.md) | -| | | +Przed rozpoczęciem zainstaluj niezbędne zależności. Sklonuj repozytorium i przejdź do odpowiedniego katalogu: -## Jak uruchomić lokalną kopię strony przy pomocy Dockera? - -Zalecaną metodą uruchomienia serwisu internetowego Kubernetesa lokalnie jest użycie specjalnego obrazu [Dockera](https://docker.com), który zawiera generator stron statycznych [Hugo](https://gohugo.io). - -> Użytkownicy Windows będą potrzebowali dodatkowych narzędzi, które mogą zainstalować przy pomocy [Chocolatey](https://chocolatey.org). - -```bash -choco install make +``` +git clone https://github.com/kubernetes/website.git +cd website ``` -> Jeśli wolisz uruchomić serwis lokalnie bez Dockera, przeczytaj [jak uruchomić serwis lokalnie przy pomocy Hugo](#jak-uruchomić-lokalną-kopię-strony-przy-pomocy-hugo) poniżej. +Strona Kubernetesa używa [Docsy Hugo theme](https://github.com/google/docsy#readme). Nawet jeśli planujesz uruchomić serwis w środowisku kontenerowym, zalecamy pobranie podmodułów i innych zależności za pomocą polecenia: -Jeśli [zainstalowałeś i uruchomiłeś](https://www.docker.com/get-started) już Dockera, zbuduj obraz `kubernetes-hugo` lokalnie: +``` +# pull in the Docsy submodule +git submodule update --init --recursive --depth 1 +``` -```bash +## Uruchomienie serwisu w kontenerze + +Aby zbudować i uruchomić serwis wewnątrz środowiska kontenerowego, wykonaj następujące polecenia: + +``` make container-image -``` - -Po zbudowaniu obrazu, możesz uruchomić serwis lokalnie: - -```bash make container-serve ``` @@ -62,29 +47,106 @@ Aby obejrzeć zawartość serwisu otwórz w przeglądarce adres http://localhost ## Jak uruchomić lokalną kopię strony przy pomocy Hugo? -Zajrzyj do [oficjalnej dokumentacji Hugo](https://gohugo.io/getting-started/installing/) po instrukcję instalacji. Upewnij się, że instalujesz rozszerzoną wersję Hugo, określoną przez zmienną środowiskową `HUGO_VERSION` w pliku [`netlify.toml`](netlify.toml#L9). +Upewnij się, że zainstalowałeś odpowiednią wersję Hugo "extended", określoną przez zmienną środowiskową `HUGO_VERSION` w pliku [`netlify.toml`](netlify.toml#L10). -Aby uruchomić serwis lokalnie po instalacji Hugo, napisz: +Aby uruchomić i przetestować serwis lokalnie, wykonaj: ```bash +# install dependencies +npm ci make serve ``` Zostanie uruchomiony lokalny serwer Hugo na porcie 1313. Otwórz w przeglądarce adres http://localhost:1313, aby obejrzeć zawartość serwisu. Po każdej zmianie plików źródłowych, Hugo automatycznie aktualizuje stronę i odświeża jej widok w przeglądarce. -## Społeczność, listy dyskusyjne, uczestnictwo i wsparcie +## Budowanie dokumentacji źródłowej API -Zajrzyj na stronę [społeczności](http://kubernetes.io/community/), aby dowiedzieć się, jak możesz zaangażować się w jej działania. +Budowanie dokumentacji źródłowej API zostało opisane w [angielskiej wersji pliku README.md](README.md#building-the-api-reference-pages). + +## Rozwiązywanie problemów +### error: failed to transform resource: TOCSS: failed to transform "scss/main.scss" (text/x-scss): this feature is not available in your current Hugo version + +Z przyczyn technicznych, Hugo jest rozprowadzany w dwóch wersjach. Aktualny serwis używa tylko wersji **Hugo Extended**. Na stronie z [wydaniami](https://github.com/gohugoio/hugo/releases) poszukaj archiwum z `extended` w nazwie. Dla potwierdzenia, uruchom `hugo version` i poszukaj słowa `extended`. + +### Błąd w środowisku macOS: "too many open files" + +Jeśli po uruchomieniu `make serve` na macOS widzisz następujący błąd: + +``` +ERROR 2020/08/01 19:09:18 Error: listen tcp 127.0.0.1:1313: socket: too many open files +make: *** [serve] Error 1 +``` + +sprawdź aktualny limit otwartych plików: + +`launchctl limit maxfiles` + +Uruchom następujące polecenia: (na podstawie https://gist.github.com/tombigel/d503800a282fcadbee14b537735d202c): + +```shell +#!/bin/sh + +# These are the original gist links, linking to my gists now. +# curl -O https://gist.githubusercontent.com/a2ikm/761c2ab02b7b3935679e55af5d81786a/raw/ab644cb92f216c019a2f032bbf25e258b01d87f9/limit.maxfiles.plist +# curl -O https://gist.githubusercontent.com/a2ikm/761c2ab02b7b3935679e55af5d81786a/raw/ab644cb92f216c019a2f032bbf25e258b01d87f9/limit.maxproc.plist + +curl -O https://gist.githubusercontent.com/tombigel/d503800a282fcadbee14b537735d202c/raw/ed73cacf82906fdde59976a0c8248cce8b44f906/limit.maxfiles.plist +curl -O https://gist.githubusercontent.com/tombigel/d503800a282fcadbee14b537735d202c/raw/ed73cacf82906fdde59976a0c8248cce8b44f906/limit.maxproc.plist + +sudo mv limit.maxfiles.plist /Library/LaunchDaemons +sudo mv limit.maxproc.plist /Library/LaunchDaemons + +sudo chown root:wheel /Library/LaunchDaemons/limit.maxfiles.plist +sudo chown root:wheel /Library/LaunchDaemons/limit.maxproc.plist + +sudo launchctl load -w /Library/LaunchDaemons/limit.maxfiles.plist +``` + +Przedstawiony sposób powinien działać dla MacOS w wersji Catalina i Mojave. + + +# Zaangażowanie w prace SIG Docs + +O społeczności SIG Docs i terminach spotkań dowiesz z [jej strony](https://github.com/kubernetes/community/tree/master/sig-docs#meetings). Możesz kontaktować się z gospodarzami projektu za pomocą: -* [Komunikatora Slack](https://kubernetes.slack.com/messages/sig-docs) -* [List dyskusyjnych](https://groups.google.com/forum/#!forum/kubernetes-sig-docs) +- [Komunikatora Slack](https://kubernetes.slack.com/messages/sig-docs) [Tutaj możesz dostać zaproszenie do tej grupy Slack-a](https://slack.k8s.io/) +- [List dyskusyjnych](https://groups.google.com/forum/#!forum/kubernetes-sig-docs) -### Zasady postępowania +# Twój wkład w dokumentację -Udział w działaniach społeczności Kubernetes jest regulowany przez [Kodeks postępowania](code-of-conduct.md). +Możesz kliknąć w przycisk **Fork** w prawym górnym rogu ekranu, aby stworzyć kopię tego repozytorium na swoim koncie GitHub. Taki rodzaj kopii (odgałęzienia) nazywa się *fork*. Zmieniaj w nim, co chcesz, a kiedy będziesz już gotowy/a przesłać te zmiany do nas, przejdź do swojej kopii i stwórz nowy *pull request*, abyśmy zostali o tym poinformowani. -## Dziękujemy! +Po stworzeniu *pull request*, jeden z recenzentów projektu Kubernetes podejmie się przekazania jasnych wskazówek pozwalających podjąć następne działania. Na Tobie, jako właścicielu *pull requesta*, **spoczywa odpowiedzialność za wprowadzenie poprawek zgodnie z uwagami recenzenta.** + +Może też się zdarzyć, że swoje uwagi zgłosi więcej niż jeden recenzent, lub że recenzję będzie robił ktoś inny, niż ten, kto został przydzielony na początku. + +W niektórych przypadkach, jeśli zajdzie taka potrzeba, recenzent może poprosić dodatkowo o recenzję jednego z [recenzentów technicznych](https://github.com/kubernetes/website/wiki/Tech-reviewers). Recenzenci zrobią wszystko, aby odpowiedzieć sprawnie, ale konkretny czas odpowiedzi zależy od wielu czynników. + +Więcej informacji na temat współpracy przy tworzeniu dokumentacji znajdziesz na stronach: + +* [Udział w rozwijaniu dokumentacji](https://kubernetes.io/docs/contribute/) +* [Rodzaje stron](https://kubernetes.io/docs/contribute/style/page-content-types/) +* [Styl pisania dokumentacji](http://kubernetes.io/docs/contribute/style/style-guide/) +* [Lokalizacja dokumentacji Kubernetes](https://kubernetes.io/docs/contribute/localization/) + +# Różne wersje językowe `README.md` + +| Język | Język | +|---|---| +| [angielski](README.md) | [francuski](README-fr.md) | +| [koreański](README-ko.md) | [niemiecki](README-de.md) | +| [portugalski](README-pt.md) | [hindi](README-hi.md) | +| [hiszpański](README-es.md) | [indonezyjski](README-id.md) | +| [chiński](README-zh.md) | [japoński](README-ja.md) | +| [wietnamski](README-vi.md) | [rosyjski](README-ru.md) | +| [włoski](README-it.md) | [ukraiński](README-uk.md) | + +# Zasady postępowania + +Udział w działaniach społeczności Kubernetes jest regulowany przez [Kodeks postępowania CNCF]((https://github.com/cncf/foundation/blob/master/code-of-conduct-languages/pl.md). + +# Dziękujemy! Kubernetes rozkwita dzięki zaangażowaniu społeczności — doceniamy twój wkład w tworzenie naszego serwisu i dokumentacji!