Merge pull request #20127 from Fale/it-117-to-118
Merge changes from dev-1.17-it.1 to dev-1.18-it.1pull/20104/head
commit
b63773cdbd
|
@ -25,8 +25,7 @@ enableGitInfo = true
|
|||
|
||||
# Norwegian ("no") is sometimes but not currently used for testing.
|
||||
# Hindi is disabled because it's currently in development.
|
||||
# Italian is disabled until it meets minimum standards for quality.
|
||||
disableLanguages = ["hi", "it", "no"]
|
||||
disableLanguages = ["hi", "no"]
|
||||
|
||||
[blackfriday]
|
||||
hrefTargetBlank = true
|
||||
|
@ -188,7 +187,7 @@ language_alternatives = ["en"]
|
|||
[languages.it]
|
||||
title = "Kubernetes"
|
||||
description = "Production-Grade Container Orchestration"
|
||||
languageName ="Italian"
|
||||
languageName = "Italiano"
|
||||
weight = 6
|
||||
contentDir = "content/it"
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -1,3 +1,3 @@
|
|||
---
|
||||
headless: true
|
||||
---
|
||||
---
|
||||
|
|
|
@ -1,4 +1,5 @@
|
|||
---
|
||||
draft: True
|
||||
title: Panoramica sull'amministrazione del cluster
|
||||
content_template: templates/concept
|
||||
weight: 10
|
||||
|
|
|
@ -1,9 +1,10 @@
|
|||
---
|
||||
title: Case Studies
|
||||
linkTitle: Case Studies
|
||||
bigheader: Kubernetes User Case Studies
|
||||
draft: True
|
||||
title: Casi di Studio
|
||||
linkTitle: Casi di Studio
|
||||
bigheader: Casi di studio sugli utenti di Kubernetes
|
||||
abstract: Una raccolta di utenti che eseguono Kubernetes in produzione.
|
||||
layout: basic
|
||||
class: gridPage
|
||||
cid: caseStudies
|
||||
---
|
||||
---
|
||||
|
|
|
@ -1,4 +1,5 @@
|
|||
---
|
||||
draft: True
|
||||
title: Comcast
|
||||
content_url: https://youtu.be/lmeFkH-rHII
|
||||
---
|
||||
|
|
|
@ -1,5 +1,5 @@
|
|||
---
|
||||
title: Community
|
||||
title: Comunità
|
||||
layout: basic
|
||||
cid: community
|
||||
css: /css/community.css
|
||||
|
@ -10,15 +10,16 @@ css: /css/community.css
|
|||
|
||||
Kubernetes segue il
|
||||
<a href="https://github.com/cncf/foundation/blob/master/code-of-conduct.md">codice di condotta CNCF</a>.
|
||||
Il testo del CNC CoC è replicato di seguito a partire dal
|
||||
<a href="https://github.com/cncf/foundation/blob/0ce4694e5103c0c24ca90c189da81e5408a46632/code-of-conduct.md">commit 0ce4694</a>.
|
||||
Se noti che questo non è aggiornato, ti preghiamo di far presente questo problema.
|
||||
<a href="https://github.com/kubernetes/website/issues/new">file an issue</a>.
|
||||
Il testo del codice di condotta CNCF è replicato di seguito a partire dal
|
||||
<a href="https://github.com/cncf/foundation/blob/214585e24aab747fb85c2ea44fbf4a2442e30de6/code-of-conduct.md">commit 214585e</a>.
|
||||
Se noti che questo non è aggiornato, ti preghiamo
|
||||
<a href="https://github.com/kubernetes/website/issues/new">inviare una issue</a>
|
||||
|
||||
Se noti una violazione del Codice di condotta in occasione di un evento o una riunione, in Slack o in un altro meccanismo di comunicazione,
|
||||
contatta il Comitato per
|
||||
<a href="https://git.k8s.io/community/committee-code-of-conduct">il codice di condotta di Kubernetes/a>.
|
||||
Potete raggiungerci via email all'indirizzo <a href="mailto:conduct@kubernetes.io">conduct@kubernetes.io</a>.
|
||||
Se noti una violazione del codice di condotta in occasione di un evento
|
||||
o una riunione, in Slack o in un altro canale di comunicazione,
|
||||
contatta il comitato per
|
||||
<a href="https://git.k8s.io/community/committee-code-of-conduct">il codice di condotta di Kubernetes</a>.
|
||||
Potete raggiungerci tramite email a <a href="mailto:conduct@kubernetes.io">conduct@kubernetes.io</a>.
|
||||
Il tuo anonimato sarà protetto.
|
||||
|
||||
<div class="cncf_coc_container">
|
||||
|
|
|
@ -1,46 +1,28 @@
|
|||
<!-- Do not edit this file directly. Get the latest from
|
||||
https://github.com/cncf/foundation/blob/master/code-of-conduct.md -->
|
||||
## CNCF Community Code of Conduct v1.0
|
||||
## CNCF Codice di condotta comunitaria v1.0
|
||||
|
||||
### Contributor Code of Conduct
|
||||
### Codice di condotta dei collaboratori
|
||||
|
||||
As contributors and maintainers of this project, and in the interest of fostering
|
||||
an open and welcoming community, we pledge to respect all people who contribute
|
||||
through reporting issues, posting feature requests, updating documentation,
|
||||
submitting pull requests or patches, and other activities.
|
||||
Come collaboratori e responsabili di questo progetto, per creare un ambiente accogliente e aperto, ci impegniamo a rispettare tutte le persone che contribuiranno a segnalare dei problemi, condividendo richieste, aggiornando la documentazione, inviando richieste o patch e altre attività.
|
||||
|
||||
We are committed to making participation in this project a harassment-free experience for
|
||||
everyone, regardless of level of experience, gender, gender identity and expression,
|
||||
sexual orientation, disability, personal appearance, body size, race, ethnicity, age,
|
||||
religion, or nationality.
|
||||
Ci impegniamo a far si che la partecipazione ai progetti CNCF sia un’esperienza senza alcun tipo di molestia, indipendentemente dal livello di esperienza, genere, espressione, orientamento sessuale, disabilità, apparenza fisica, taglia, razza, etnia, età, religione o nazionalità.
|
||||
|
||||
Examples of unacceptable behavior by participants include:
|
||||
Esempi di comportamenti inaccettabili includono:
|
||||
|
||||
* The use of sexualized language or imagery
|
||||
* Personal attacks
|
||||
* Trolling or insulting/derogatory comments
|
||||
* Public or private harassment
|
||||
* Publishing other's private information, such as physical or electronic addresses,
|
||||
without explicit permission
|
||||
* Other unethical or unprofessional conduct.
|
||||
- Uso di linguaggio o immagini volgari
|
||||
- Attacchi personali
|
||||
- Trolling o commenti dispregiativi
|
||||
- Molestie privato o pubbliche
|
||||
- Pubblicazione di informazioni personali, come indirizzi di posta elettronica o indirizzi di residenza, senza permesso esplicito
|
||||
- Altri tipi di condotta non etica o non professionale
|
||||
|
||||
Project maintainers have the right and responsibility to remove, edit, or reject
|
||||
comments, commits, code, wiki edits, issues, and other contributions that are not
|
||||
aligned to this Code of Conduct. By adopting this Code of Conduct, project maintainers
|
||||
commit themselves to fairly and consistently applying these principles to every aspect
|
||||
of managing this project. Project maintainers who do not follow or enforce the Code of
|
||||
Conduct may be permanently removed from the project team.
|
||||
I responsabili di progetto hanno il diritto e la responsabilità di rimuovere, modificare o respingere commenti, aggressioni, codice, wiki edit, reclami e altri contributi che non siano allineati con questo codice di condotta. Adottando il codice di condotta, i responsabili del progetto si impegnano ad applicare questi principi in prima persona e a ogni aspetto della gestione del progetto. I responsabili che non seguiranno o non faranno rispettare il codice di condotta saranno rimossi dal team. Questo codice di condotta verrà applicato a chiunque contribuisca o rappresenti un progetto o la sua comunità in pubblico.
|
||||
|
||||
This code of conduct applies both within project spaces and in public spaces
|
||||
when an individual is representing the project or its community.
|
||||
Casi di comportamenti abusivi, molestie o altri comportamenti inaccettabili in Kubernetes potranno essere denunciati contattando [Il comitato del codice di condotta Kubernetes (CNCF)](https://git.k8s.io/community/committee-code-of-conduct) attraverso <conduct@kubernetes.io>. Per altri progetti, contattare il Project manager del CNCF o il nostro mediatore, Mishi Choudhary <mishi@linux.com>.
|
||||
|
||||
Instances of abusive, harassing, or otherwise unacceptable behavior may be reported by contacting
|
||||
the [Kubernetes Code of Conduct Committee](https://github.com/kubernetes/community/tree/master/committee-code-of-conduct) <conduct@kubernetes.io>.
|
||||
Il codice di condotta è stato adattato dal Contributor Covenant (http://contributor-covenant.org), versione 1.2.0, disponibile su http://contributor-covenant.org/version/1/2/0/
|
||||
|
||||
This Code of Conduct is adapted from the Contributor Covenant
|
||||
(http://contributor-covenant.org), version 1.2.0, available at
|
||||
http://contributor-covenant.org/version/1/2/0/
|
||||
### CNCF Codice di condotta negli eventi
|
||||
|
||||
### CNCF Events Code of Conduct
|
||||
|
||||
CNCF events are governed by the Linux Foundation [Code of Conduct](http://events.linuxfoundation.org/events/cloudnativecon/attend/code-of-conduct) available on the event page. This is designed to be compatible with the above policy and also includes more details on responding to incidents.
|
||||
Gli eventi CNCF sono gestiti da Linux Foundation Codice di Condotta disponibile sulla pagina dell'evento. Questo è compatibile con quanto descritto sopra e include maggiori dettagli sulla gestione degli incidenti.
|
||||
|
|
|
@ -0,0 +1,3 @@
|
|||
---
|
||||
title: Documentazione
|
||||
---
|
|
@ -1,5 +1,5 @@
|
|||
---
|
||||
title: Concepts
|
||||
title: Concetti
|
||||
main_menu: true
|
||||
content_template: templates/concept
|
||||
weight: 40
|
||||
|
|
|
@ -1,4 +1,5 @@
|
|||
---
|
||||
draft: True
|
||||
title: "Architettura di Kubernetes"
|
||||
weight: 30
|
||||
---
|
||||
|
|
|
@ -1,4 +1,5 @@
|
|||
---
|
||||
draft: True
|
||||
title: Concetti alla base del Cloud Controller Manager
|
||||
content_template: templates/concept
|
||||
weight: 30
|
||||
|
@ -264,4 +265,4 @@ I seguenti fornitori di cloud hanno implementato CCM:
|
|||
Sono fornite le istruzioni complete per la configurazione e l'esecuzione del CCM
|
||||
[qui](/docs/tasks/administer-cluster/running-cloud-controller/#cloud-controller-manager).
|
||||
|
||||
{{% /capture %}}
|
||||
{{% /capture %}}
|
||||
|
|
|
@ -1,4 +1,5 @@
|
|||
---
|
||||
draft: True
|
||||
title: Comunicazione Master-Node
|
||||
content_template: templates/concept
|
||||
weight: 20
|
||||
|
|
|
@ -1,4 +1,5 @@
|
|||
---
|
||||
draft: True
|
||||
title: Nodi
|
||||
content_template: templates/concept
|
||||
weight: 10
|
||||
|
|
|
@ -1,4 +1,5 @@
|
|||
---
|
||||
draft: True
|
||||
title: "Cluster Administration"
|
||||
weight: 100
|
||||
---
|
||||
|
|
|
@ -1,4 +1,5 @@
|
|||
---
|
||||
draft: True
|
||||
title: Installazione dei componenti aggiuntivi
|
||||
content_template: templates/concept
|
||||
---
|
||||
|
|
|
@ -1,4 +1,5 @@
|
|||
---
|
||||
draft: True
|
||||
title: Certificati
|
||||
content_template: templates/concept
|
||||
weight: 20
|
||||
|
|
|
@ -1,4 +1,5 @@
|
|||
---
|
||||
draft: True
|
||||
title: Cloud Providers
|
||||
content_template: templates/concept
|
||||
weight: 30
|
||||
|
|
|
@ -1,4 +1,5 @@
|
|||
---
|
||||
draft: True
|
||||
title: Panoramica sull'amministrazione del cluster
|
||||
content_template: templates/concept
|
||||
weight: 10
|
||||
|
|
|
@ -1,4 +1,5 @@
|
|||
---
|
||||
draft: True
|
||||
title: Metriche del responsabile del controller
|
||||
content_template: templates/concept
|
||||
weight: 100
|
||||
|
|
|
@ -1,4 +1,5 @@
|
|||
---
|
||||
draft: True
|
||||
title: Federation
|
||||
content_template: templates/concept
|
||||
weight: 80
|
||||
|
|
|
@ -1,5 +1,5 @@
|
|||
---
|
||||
|
||||
draft: True
|
||||
title: Configurazione della raccolta dati kubelet
|
||||
content_template: templates/concept
|
||||
weight: 70
|
||||
|
|
|
@ -1,4 +1,5 @@
|
|||
---
|
||||
draft: True
|
||||
title: Log di registrazione
|
||||
content_template: templates/concept
|
||||
weight: 60
|
||||
|
|
|
@ -1,4 +1,5 @@
|
|||
---
|
||||
draft: True
|
||||
title: Gestione delle risorse
|
||||
content_template: templates/concept
|
||||
weight: 40
|
||||
|
|
|
@ -1,4 +1,5 @@
|
|||
---
|
||||
draft: True
|
||||
title: Cluster Networking
|
||||
content_template: templates/concept
|
||||
weight: 50
|
||||
|
|
|
@ -1,4 +1,5 @@
|
|||
---
|
||||
draft: True
|
||||
title: Proxy in Kubernetes
|
||||
content_template: templates/concept
|
||||
weight: 90
|
||||
|
|
|
@ -1,4 +1,5 @@
|
|||
---
|
||||
draft: True
|
||||
title: Esempio di modello di concetto
|
||||
content_template: templates/concept
|
||||
toc_hide: true
|
||||
|
|
|
@ -0,0 +1,124 @@
|
|||
---
|
||||
title: I componenti di Kubernetes
|
||||
content_template: templates/concept
|
||||
weight: 20
|
||||
card:
|
||||
name: concepts
|
||||
weight: 20
|
||||
---
|
||||
|
||||
{{% capture overview %}}
|
||||
Facendo il deployment di Kubernetes, ottieni un cluster.
|
||||
{{< glossary_definition term_id="cluster" length="all" prepend="Un cluster è">}}
|
||||
|
||||
Questo documento describe i diversi componenti che sono necessari per avere
|
||||
un cluster Kubernetes completo e funzionante.
|
||||
|
||||
Questo è un diagramma di un cluster Kubernetes con tutti i componenti e le loro relazioni.
|
||||
|
||||
![Components of Kubernetes](/images/docs/components-of-kubernetes.png)
|
||||
|
||||
{{% /capture %}}
|
||||
|
||||
{{% capture body %}}
|
||||
## Componenti della Control Plane
|
||||
|
||||
La Control Plane è responsabile di tutte le decisioni globali sul cluster (ad esempio, lo scheduling), e l'individuazione e la risposta ad eventi derivanti dal cluster (ad esempio, l'avvio di un nuovo {{< glossary_tooltip text="pod" term_id="pod">}} quando il valore `replicas` di un deployment non è soddisfatto).
|
||||
|
||||
I componenti della Control Plane possono essere eseguiti su qualsiasi nodo del cluster, ma solitamente gli script di installazione tendono a eseguire tutti i componenti della Control Plane sulla stessa macchina, separando la Control Plane dai workload dell'utente.
|
||||
Vedi [creare un cluster in High-Availability](/docs/admin/high-availability/) per un esempio di un'installazione multi-master.
|
||||
|
||||
### kube-apiserver
|
||||
|
||||
{{< glossary_definition term_id="kube-apiserver" length="all" >}}
|
||||
|
||||
### etcd
|
||||
|
||||
{{< glossary_definition term_id="etcd" length="all" >}}
|
||||
|
||||
### kube-scheduler
|
||||
|
||||
{{< glossary_definition term_id="kube-scheduler" length="all" >}}
|
||||
|
||||
### kube-controller-manager
|
||||
|
||||
{{< glossary_definition term_id="kube-controller-manager" length="all" >}}
|
||||
|
||||
Alcuni esempi di controller gestiti dal kube-controller-manager sono:
|
||||
|
||||
* Node Controller: Responsabile del monitoraggio dei nodi del cluster, e.g. della gestione delle azioni da eseguire quando un nodo diventa non disponibile.
|
||||
* Replication Controller: Responsabile per il mantenimento del corretto numero di Pod per ogni ReplicaSet presente nel sistema
|
||||
* Endpoints Controller: Popola gli oggetti Endpoints (cioè, mette in relazioni i Pods con i Services).
|
||||
* Service Account & Token Controllers: Creano gli account di default e i token di accesso alle API per i nuovi namespaces.
|
||||
|
||||
### cloud-controller-manager
|
||||
|
||||
Il [cloud-controller-manager](/docs/tasks/administer-cluster/running-cloud-controller/) esegue i controller che interagiscono con i cloud provider responsabili per la gestione dell'infrastruttura sottostante al cluster, in caso di deployment in cloud.
|
||||
Il cloud-controller-manager è una funzionalità alpha introdotta in Kubernetes 1.6.
|
||||
|
||||
Il cloud-controller-manager esegue esclusivamente i cicli di controllo specifici dei cloud provider.
|
||||
È possibile disabilitare questi cicli di controllo usando il kube-controller-manager.
|
||||
È inoltre possibile disabilitare i cicli di controllo settando il parametro `--cloud-provider` con il valore `external` durante l'esecuzione del kube-controller-manager.
|
||||
|
||||
Il cloud-controller-manager permette l'evoluzione indipendente al codice di Kubernetes e a quello dei singoli cloud vendor.
|
||||
Precedentemente, il codice core di Kubernetes dipendeva da implementazioni specifiche dei cloud provider.
|
||||
In futuro, implementazioni specifiche per singoli cloud provider devono essere mantenuti dai cloud provider interessati e collegati al cloud-controller-manager.
|
||||
|
||||
I seguenti controller hanno dipendenze verso implementazioni di specifici cloud provider:
|
||||
|
||||
* Node Controller: Per controllare se sul cloud provider i nodi che hanno smesso di rispondere sono stati cancellati
|
||||
* Route Controller: Per configurare le regole di route nella sottostante infrastruttura cloud
|
||||
* Service Controller: Per creare, aggiornare ed eliminare i load balancer nella infrastruttura del cloud provider
|
||||
* Volume Controller: Per creare, associare e montare i volumi e per interagire con il cloud provider per orchestrare i volumi
|
||||
|
||||
## Componenti dei Nodi
|
||||
|
||||
I componenti di Kubernetes che girano sui Worker Node sono responsabili dell'esecuzione dei workload degli utenti.
|
||||
|
||||
### kubelet
|
||||
|
||||
{{< glossary_definition term_id="kubelet" length="all" >}}
|
||||
|
||||
### kube-proxy
|
||||
|
||||
{{< glossary_definition term_id="kube-proxy" length="all" >}}
|
||||
|
||||
### Container Runtime
|
||||
|
||||
{{< glossary_definition term_id="container-runtime" length="all" >}}
|
||||
|
||||
## Addons
|
||||
|
||||
Gli Addons usano le risorse Kubernetes ({{< glossary_tooltip term_id="daemonset" >}}, {{< glossary_tooltip term_id="deployment" >}}, etc) per implementare nuove funzionalità a livello di cluster.
|
||||
Dal momento che gli addons forniscono funzionalità a livello di cluster, le risorse che necessitano di un namespace, vengono collocate nel namespace `kube-system`.
|
||||
|
||||
Alcuni addons sono descritti di seguito; mentre per una più estesa lista di addons, riferirsi ad [Addons](/docs/concepts/cluster-administration/addons/).
|
||||
|
||||
### DNS
|
||||
|
||||
Mentre gli altri addons non sono strettamente richiesti, tutti i cluster Kubernetes dovrebbero essere muniti di un [DNS del cluster](/docs/concepts/services-networking/dns-pod-service/), dal momento che molte applicazioni lo necessitano.
|
||||
|
||||
Il DNS del cluster è un server DNS aggiuntivo rispetto ad altri server DNS presenti nella rete, e si occupa specificatamente dei record DNS per i servizi Kubernetes.
|
||||
|
||||
I container eseguiti da Kubernetes possono utilizzare questo server per la risoluzione DNS.
|
||||
|
||||
### Interfaccia web (Dashboard)
|
||||
|
||||
La [Dashboard](/docs/tasks/access-application-cluster/web-ui-dashboard/) è una interfaccia web per i cluster Kubernetes.
|
||||
Permette agli utenti di gestire e fare troubleshooting delle applicazioni che girano nel cluster, e del cluster stesso.
|
||||
|
||||
### Monitoraggio dei Container
|
||||
|
||||
Il [Monitoraggio dei Container](/docs/tasks/debug-application-cluster/resource-usage-monitoring/) salva serie temporali di metriche generiche dei container in un database centrale e fornisce una interfaccia in cui navigare i dati stessi.
|
||||
|
||||
### Log a livello di Cluster
|
||||
|
||||
Un [log a livello di cluster](/docs/concepts/cluster-administration/logging/) è responsabile per il salvataggio dei log dei container in un log centralizzato la cui interfaccia permette di cercare e navigare nei log.
|
||||
|
||||
{{% /capture %}}
|
||||
{{% capture whatsnext %}}
|
||||
* Scopri i concetti relativi ai [Nodi](/docs/concepts/architecture/nodes/)
|
||||
* Scopri i concetti relativi ai [Controller](/docs/concepts/architecture/controller/)
|
||||
* Scopri i concetti relativi al [kube-scheduler](/docs/concepts/scheduling/kube-scheduler/)
|
||||
* Leggi la [documentazione](https://etcd.io/docs/) ufficiale di etcd
|
||||
{{% /capture %}}
|
|
@ -6,7 +6,6 @@ card:
|
|||
name: concepts
|
||||
weight: 10
|
||||
---
|
||||
<meta charset="utf-8" />
|
||||
|
||||
{{% capture overview %}}
|
||||
Questa pagina è una panoramica generale su Kubernetes.
|
||||
|
@ -15,75 +14,77 @@ Questa pagina è una panoramica generale su Kubernetes.
|
|||
{{% capture body %}}
|
||||
Kubernetes è una piattaforma portatile, estensibile e open-source per la gestione di carichi di lavoro e servizi containerizzati, in grado di facilitare sia la configurazione dichiarativa che l'automazione. La piattaforma vanta un grande ecosistema in rapida crescita. Servizi, supporto e strumenti sono ampiamente disponibili nel mondo Kubernetes .
|
||||
|
||||
Il nome Kubernetes deriva dal greco, significa timoniere o pilota. Google ha aperto il progetto Kubernetes nel 2014. Kubernetes si basa su [dieci anni e mezzo di esperienza di Google nella gestione di workloads (carichi di lavoro) di produzione in scala] (https://ai.google/research/pubs/pub43438), combinata con le migliori idee e pratiche della comunità.
|
||||
Il nome Kubernetes deriva dal greco, significa timoniere o pilota. Google ha reso open-source il progetto Kubernetes nel 2014. Kubernetes si basa su [quindici anni di esperienza di Google nella gestione di carichi di lavoro di produzione su scala mondiale](https://ai.google/research/pubs/pub43438), combinata con le migliori idee e pratiche della comunità.
|
||||
|
||||
## Facciamo un piccolo passo indietro
|
||||
## Facciamo un piccolo salto indietro
|
||||
Diamo un'occhiata alla ragione per cui Kubernetes è così utile facendo un piccolo salto indietro nel tempo.
|
||||
|
||||
![Deployment evolution](/images/docs/Container_Evolution.svg)
|
||||
|
||||
**L'era del deployment tradizionale:**
|
||||
All'inizio, le organizzazioni eseguivano applicazioni su server fisici. Non c'era modo di definire i limiti delle risorse per le applicazioni in un server fisico e questo ha causato non pochi problemi di allocazione delle risorse. Ad esempio, se più applicazioni vengono eseguite su di un server fisico, si possono verificare casi in cui un'applicazione assorbe la maggior parte delle risorse e, di conseguenza, le altre applicazioni non raggiungono prestazioni ottimali. Una soluzione per questo sarebbe di eseguire ogni applicazione su un server fisico diverso. Ma questo non è la soluzione ideale, perché le risorse vengono sottoutilizzate, inoltre, questa pratica risulta essere costosa per le organizzazioni, le quali devono mantenere numerosi server fisici.
|
||||
All'inizio, le organizzazioni eseguivano applicazioni su server fisici. Non c'era modo di definire i limiti delle risorse per le applicazioni in un server fisico e questo ha causato non pochi problemi di allocazione delle risorse. Ad esempio, se più applicazioni vengono eseguite sullo stesso server fisico, si possono verificare casi in cui un'applicazione assorbe la maggior parte delle risorse e, di conseguenza, le altre applicazioni non hanno le prestazioni attese. Una soluzione per questo sarebbe di eseguire ogni applicazione su un server fisico diverso. Ma questa non è una soluzione ideale, dal momento che le risorse vengono sottoutilizzate, inoltre, questa pratica risulta essere costosa per le organizzazioni, le quali devono mantenere numerosi server fisici.
|
||||
|
||||
**L'era del deployment virtualizzato:** Come soluzione venne introdotta la virtualizzazione. Essa consente di eseguire più macchine virtuali (VM) su di una singola CPU di un server fisico. La virtualizzazione consente di isolare le applicazioni tra più macchine virtuali e fornisce un livello di sicurezza superiore, dal momento che le informazioni di un'applicazione non sono liberamente accessibili da un'altra applicazione.
|
||||
**L'era del deployment virtualizzato:**
|
||||
Come soluzione venne introdotta la virtualizzazione. Essa consente di eseguire più macchine virtuali (VM) su una singola CPU fisica. La virtualizzazione consente di isolare le applicazioni in più macchine virtuali e fornisce un livello di sicurezza superiore, dal momento che le informazioni di un'applicazione non sono liberamente accessibili da un'altra applicazione.
|
||||
|
||||
La virtualizzazione consente un migliore utilizzo delle risorse in un server fisico e permette una migliore scalabilità, perché un'applicazione può essere aggiunta o aggiornata facilmente, riduce i costi dell'hardware e molto altro ancora.
|
||||
La virtualizzazione consente un migliore utilizzo delle risorse riducendo i costi per l'hardware, permette una migliore scalabilità, dato che un'applicazione può essere aggiunta o aggiornata facilmente, e ha molti altri vantaggi.
|
||||
|
||||
Ogni VM è una macchina completa che esegue tutti i componenti, compreso il proprio sistema operativo, oltre all'hardware virtualizzato.
|
||||
Ogni VM è una macchina completa che esegue tutti i componenti, compreso il proprio sistema operativo, sopra all'hardware virtualizzato.
|
||||
|
||||
**L'era del deployment a container:** I container sono simili alle macchine virtuali, ma presentano proprietà di isolamento che consentono di condividere il sistema operativo (OS) tra le applicazioni. Pertanto, i container sono considerati più leggeri. Analogamente a una macchina virtuale, un contenitore dispone di un proprio filesystem, CPU, memoria, spazio di elaborazione e altro ancora. Poiché sono disaccoppiati dall'infrastruttura sottostante, risultano portatili su cloud e distribuzioni di sistemi operativi.
|
||||
**L'era del deployment in container:**
|
||||
I container sono simili alle macchine virtuali, ma presentano un modello di isolamento più leggero, condividendo il sistema operativo (OS) tra le applicazioni. Pertanto, i container sono considerati più leggeri. Analogamente a una macchina virtuale, un container dispone di una segregazione di filesystem, CPU, memoria, PID e altro ancora. Poiché sono disaccoppiati dall'infrastruttura sottostante, risultano portabili tra differenti cloud e diverse distribuzioni.
|
||||
|
||||
I container stanno diventando popolari perché offrono molteplici vantaggi. Alcuni dei vantaggi dei container sono elencati di seguito:
|
||||
I container sono diventati popolari dal momento che offrono molteplici vantaggi, ad esempio:
|
||||
|
||||
* Creazione e distribuzione di applicazioni Agile: maggiore facilità ed efficienza nella creazione di immagini container rispetto all'uso di immagini VM.
|
||||
* Sviluppo, integrazione e distribuzione continuativi: consente la creazione e la distribuzione di immagini container affidabili e frequenti con rollback rapidi e semplici (a causa dell'immutabilità dell'immagine).
|
||||
* Separazione delle fasi di Dev e Ops: si creano immagini contenitore di applicazioni al momento della costruzione/rilascio piuttosto che al momento della distribuzione, disaccoppiando così le applicazioni dall'infrastruttura.
|
||||
* L'osservabilità non riguarda solo le informazioni e le metriche a livello di sistema operativo, ma anche lo stato di salute dell'applicazione e altri segnali.
|
||||
* Coerenza ambientale tra sviluppo, test e produzione: Funziona sullo stesso modo su un computer portatile come nel cloud.
|
||||
* Portabilità della distribuzione cloud e del sistema operativo: Funziona su Ubuntu, RHEL, CoreOS, on-prem, Google Kubernetes Engine e ovunque.
|
||||
* Gestione incentrata sulle applicazioni: Aumenta il livello di astrazione dall'esecuzione di un sistema operativo su hardware virtuale all'esecuzione di un'applicazione su un sistema operativo utilizzando risorse logiche.
|
||||
* Microservizi liberamente abbinabili, distribuiti, elastici e liberalizzati: le applicazioni sono suddivise in pezzi più piccoli e indipendenti e possono essere distribuite e gestite dinamicamente - niente stack monolitici che girano su di una grande macchina monouso.
|
||||
* Isolamento delle risorse: prestazioni prevedibili dell'applicazione.
|
||||
* Adozione di pratiche per lo sviluppo/test/rilascio continuativo: consente la frequente creazione e la distribuzione di container image affidabili, dando la possibilità di fare rollback rapidi e semplici (grazie all'immutabilità dell'immagine stessa).
|
||||
* Separazione delle fasi di Dev e Ops: le container image vengono prodotte al momento della compilazione dell'applicativo piuttosto che nel momento del rilascio, permettendo così di disaccoppiare le applicazioni dall'infrastruttura sottostante.
|
||||
* L'osservabilità non riguarda solo le informazioni e le metriche del sistema operativo, ma anche lo stato di salute e altri segnali dalle applicazioni.
|
||||
* Coerenza di ambiente tra sviluppo, test e produzione: i container funzionano allo stesso modo su un computer portatile come nel cloud.
|
||||
* Portabilità tra cloud e sistemi operativi differenti: lo stesso container funziona su Ubuntu, RHEL, CoreOS, on-premise, Google Kubernetes Engine e da qualsiasi altra parte.
|
||||
* Gestione incentrata sulle applicazioni: Aumenta il livello di astrazione dall'esecuzione di un sistema operativo su hardware virtualizzato all'esecuzione di un'applicazione su un sistema operativo utilizzando risorse logiche.
|
||||
* Microservizi liberamente combinabili, distribuiti, ad alta scalabilità: le applicazioni sono suddivise in pezzi più piccoli e indipendenti che possono essere distribuite e gestite dinamicamente - niente stack monolitici che girano su una singola grande macchina.
|
||||
* Isolamento delle risorse: le prestazioni delle applicazioni sono prevedibili.
|
||||
* Utilizzo delle risorse: alta efficienza e densità.
|
||||
|
||||
## Perché necessito di Kubernetes e cosa posso farci
|
||||
|
||||
I container sono un buon modo per raggruppare ed eseguire le applicazioni. In un ambiente di produzione, è necessario gestire i container che eseguono le applicazioni e garantire che non si verifichino tempi di inattività. Per esempio, se un container si guasta, un altro container necessita di essere riavviato. Non sarebbe più facile se questo comportamento fosse gestito direttamente da un sistema?
|
||||
I container sono un buon modo per distribuire ed eseguire le tue applicazioni. In un ambiente di produzione, è necessario gestire i container che eseguono le applicazioni e garantire che non si verifichino interruzioni dei servizi. Per esempio, se un container si interrompe, è necessario avviare un nuovo container. Non sarebbe più facile se questo comportamento fosse gestito direttamente da un sistema?
|
||||
|
||||
È così che Kubernetes viene in soccorso! Kubernetes vi fornisce un framework per far funzionare i sistemi distribuiti in modo resiliente. Si prende cura delle vostre esigenze di scalabilità, failover, schemi di distribuzione, e altro ancora. Per esempio, Kubernetes può facilmente gestire un Canary deploument per il vostro sistema.
|
||||
È proprio qui che Kubernetes viene in soccorso! Kubernetes ti fornisce un framework per far funzionare i sistemi distribuiti in modo resiliente. Kubernetes si occupa della scalabilità, failover, distribuzione delle tue applicazioni. Per esempio, Kubernetes può facilmente gestire i rilasci con modalità Canary deployment.
|
||||
|
||||
Kubernetes vi fornisce:
|
||||
Kubernetes ti fornisce:
|
||||
|
||||
* **Scoperta del servizio e bilanciamento del carico**
|
||||
Kubernetes può esporre un contenitore usando il nome DNS o il proprio indirizzo IP. Se il traffico verso un container è alto, Kubernetes è in grado di caricare e distribuire il traffico di rete in modo che la distribuzione rimanga stabile.
|
||||
* **Orchestrazione dello stoccaggio**
|
||||
Kubernetes vi permette di montare automaticamente un sistema di archiviazione di vostra scelta, come per esempio memoria locale, fornitori di cloud pubblici, e altro ancora.
|
||||
* **Scoperta dei servizi e bilanciamento del carico**
|
||||
Kubernetes può esporre un container usando un nome DNS o il suo indirizzo IP. Se il traffico verso un container è alto, Kubernetes è in grado di distribuire il traffico su più container in modo che il servizio rimanga stabile.
|
||||
* **Orchestrazione dello storage**
|
||||
Kubernetes ti permette di montare automaticamente un sistema di archiviazione di vostra scelta, come per esempio storage locale, dischi forniti da cloud pubblici, e altro ancora.
|
||||
* **Rollout e rollback automatizzati**
|
||||
È possibile descrivere lo stato desiderato per i propri contenitori distribuiti utilizzando Kubernetes, e si può cambiare lo stato da quello attuale a quello desiderato ad una velocità stabilita e controllata. Per esempio, potete automatizzare Kubernetes per creare nuovi container per la vostra distribuzione, rimuovere i container esistenti e adottare tutte le loro risorse nel nuovo container.
|
||||
* **Packing automatico dei file bin**
|
||||
Kubernetes permette di specificare quanta CPU e memoria (RAM) ha bisogno ogni container. Quando i container dispongono di richieste di risorse specifiche, Kubernetes può prendere decisioni migliori per gestire le risorse per i container.
|
||||
* **Auto risoluzione**
|
||||
Kubernetes riavvia i container che si bloccano, sostituisce i container, termina i container che non rispondono al controllo di salute definito dall'utente, e non li distribuisce ai clienti finché non sono pronti per funzionare correttamente..
|
||||
Puoi utilizzare Kubernetes per descrivere lo stato desiderato per i propri container, e Kubernetes si occuperà di cambiare lo stato attuale per raggiungere quello desiderato ad una velocità controllata. Per esempio, puoi automatizzare Kubernetes per creare nuovi container per il tuo servizio, rimuovere i container esistenti e adattare le loro risorse a quelle richieste dal nuovo container.
|
||||
* **Ottimizzazione dei carichi**
|
||||
Fornisci a Kubernetes un cluster di nodi per eseguire i container. Puoi istruire Kubernetes su quanta CPU e memoria (RAM) ha bisogno ogni singolo container. Kubernetes allocherà i container sui nodi per massimizzare l'uso delle risorse a disposizione.
|
||||
* **Self-healing**
|
||||
Kubernetes riavvia i container che si bloccano, sostituisce container, termina i container che non rispondono agli health checks, e evita di far arrivare traffico ai container che non sono ancora pronti per rispondere correttamente.
|
||||
* **Gestione di informazioni sensibili e della configurazione**
|
||||
Kubernetes consente di memorizzare e gestire informazioni sensibili, come le password, i token OAuth e le chiavi ssh. È possibile distribuire e aggiornare i segreti e la configurazione dell'applicazione senza dover ricostruire le immagini del container e senza rivelare segreti nella configurazione della pila.
|
||||
Kubernetes consente di memorizzare e gestire informazioni sensibili, come le password, i token OAuth e le chiavi SSH. Puoi distribuire e aggiornare le informazioni sensibili e la configurazione dell'applicazione senza dover ricostruire le immagini dei container e senza svelare le informazioni sensibili nella configurazione del tuo sistema.
|
||||
|
||||
## Cosa non è Kubernetes
|
||||
|
||||
Kubernetes non è un sistema PaaS (Platform as a Service) tradizionale e completo. Dal momento che Kubernetes opera a livello di contenitore piuttosto che a livello hardware, esso fornisce alcune caratteristiche generalmente applicabili comuni alle offerte PaaS, come la distribuzione, il ridimensionamento, il bilanciamento del carico, la registrazione e il monitoraggio. Tuttavia, Kubernetes non è monolitico, e queste soluzioni predefinite sono opzionali e collegabili. Kubernetes fornisce gli elementi costitutivi per la costruzione di piattaforme di sviluppo, ma conserva la scelta e la flessibilità dell'utente dove è importante.
|
||||
Kubernetes non è un sistema PaaS (Platform as a Service) tradizionale e completo. Dal momento che Kubernetes opera a livello di container piuttosto che che a livello hardware, esso fornisce alcune caratteristiche generalmente disponibili nelle offerte PaaS, come la distribuzione, il ridimensionamento, il bilanciamento del carico, la registrazione e il monitoraggio. Tuttavia, Kubernetes non è monolitico, e queste soluzioni predefinite sono opzionali ed estensibili. Kubernetes fornisce gli elementi base per la costruzione di piattaforme di sviluppo, ma conserva le scelte dell'utente e la flessibilità dove è importante.
|
||||
|
||||
Kubernetes:
|
||||
|
||||
* Non limita i tipi di applicazioni supportate. Kubernetes mira a supportare una grande varietà di carichi di lavoro, compresi i carichi di lavoro senza stato, stateful e di elaborazione dati. Se un'applicazione può essere eseguita in un container, dovrebbe funzionare alla grande anche su Kubernetes.
|
||||
* Non distribuisce il codice sorgente e non costruisce la vostra applicazione. I flussi di lavoro Continuous Integration, Delivery, and Deployment (CI/CD) sono determinati dalle culture e preferenze dell'organizzazione e dai requisiti tecnici.
|
||||
* Non fornisce servizi a livello applicativo, come middleware (per esempio, bus di messaggi), framework di elaborazione dati (per esempio, Spark), database (per esempio, mysql), cache, né sistemi di archiviazione cluster (per esempio, Ceph) come servizi integrati. Tali componenti possono essere eseguiti su Kubernetes, e/o possono essere richiamati da applicazioni che girano su Kubernetes attraverso meccanismi portatili, come l'Open Service Broker.
|
||||
* Non impone soluzioni di logging, monitoraggio o di allarme. Fornisce alcune integrazioni come test di un concetto, e meccanismi per raccogliere ed esportare le metriche.
|
||||
* Non fornisce né rende obbligatorio un linguaggio/sistema di configurazione (per esempio, jsonnet). Fornisce un'API dichiarativa che può essere presa di mira da forme arbitrarie di specifiche dichiarative.
|
||||
* Non fornisce né adotta alcuna configurazione completa della macchina, manutenzione, gestione o sistemi di autoguarigione.
|
||||
* Inoltre, Kubernetes non è un semplice sistema di orchestrazione. Infatti, questo sistema elimina la necessità di orchestrazione. La definizione tecnica di orchestrazione è l'esecuzione di un flusso di lavoro definito: prima si fa A, poi B, poi C. Al contrario, Kubernetes è composto da un insieme di processi di controllo indipendenti e componibili che guidano costantemente lo stato attuale verso lo stato desiderato. Non dovrebbe importare come si passa dalla A alla C. Anche il controllo centralizzato non è richiesto. Questo si traduce in un sistema più facile da usare e più potente, robusto, resiliente ed estensibile.
|
||||
* Non limita i tipi di applicazioni supportate. Kubernetes mira a supportare una grande varietà di carichi di lavoro, compresi i carichi di lavoro stateless, stateful e elaborazione di dati. Se un'applicazione può essere eseguita in un container, dovrebbe funzionare alla grande anche su Kubernetes.
|
||||
* Non compila il codice sorgente e non crea i container. I flussi di Continuous Integration, Delivery, and Deployment (CI/CD) sono determinati dalla cultura e dalle preferenze dell'organizzazione e dai requisiti tecnici.
|
||||
* Non fornisce servizi a livello applicativo, come middleware (per esempio, bus di messaggi), framework di elaborazione dati (per esempio, Spark), database (per esempio, mysql), cache, né sistemi di storage distribuito (per esempio, Ceph) come servizi integrati. Tali componenti possono essere eseguiti su Kubernetes, e/o possono essere richiamati da applicazioni che girano su Kubernetes attraverso meccanismi come l'[Open Service Broker](https://openservicebrokerapi.org/).
|
||||
* Non impone soluzioni di logging, monitoraggio o di gestione degli alert. Fornisce alcune integrazioni come dimostrazione, e meccanismi per raccogliere ed esportare le metriche.
|
||||
* Non fornisce né rende obbligatorio un linguaggio/sistema di configurazione (per esempio, Jsonnet). Fornisce un'API dichiarativa che può essere richiamata da qualsiasi sistema.
|
||||
* Non fornisce né adotta alcun sistema di gestione completa della macchina, configurazione, manutenzione, gestione o sistemi di self healing.
|
||||
* Inoltre, Kubernetes non è un semplice sistema di orchestrazione. Infatti, questo sistema elimina la necessità di orchestrazione. La definizione tecnica di orchestrazione è l'esecuzione di un flusso di lavoro definito: prima si fa A, poi B, poi C. Al contrario, Kubernetes è composto da un insieme di processi di controllo indipendenti e componibili che guidano costantemente lo stato attuale verso lo stato desiderato. Non dovrebbe importare come si passa dalla A alla C. Anche il controllo centralizzato non è richiesto. Questo si traduce in un sistema più facile da usare, più potente, robusto, resiliente ed estensibile.
|
||||
|
||||
{{% /capture %}}
|
||||
|
||||
{{% capture whatsnext %}}
|
||||
* Dai un'occhiata alla pagina [Le Componenti di Kubernetes](/docs/concepts/overview/components/)
|
||||
* Dai un'occhiata alla pagina [i componenti di Kubernetes](/docs/concepts/overview/components/)
|
||||
* Sai già [Come Iniziare](/docs/setup/)?
|
||||
{{% /capture %}}
|
||||
|
|
|
@ -0,0 +1,58 @@
|
|||
---
|
||||
approvers:
|
||||
- chenopis
|
||||
title: Documentazione di Kubernetes
|
||||
noedit: true
|
||||
cid: docsHome
|
||||
layout: docsportal_home
|
||||
class: gridPage
|
||||
linkTitle: "Home"
|
||||
main_menu: true
|
||||
weight: 10
|
||||
hide_feedback: true
|
||||
menu:
|
||||
main:
|
||||
title: "Documentazione"
|
||||
weight: 20
|
||||
post: >
|
||||
<p>Impara come usare Kubernetes con informazioni concettuali, guide e documentazione tecnica. Puoi anche <a href="/editdocs/" data-auto-burger-exclude>contribuire alla documentazione</a>!</p>
|
||||
overview: >
|
||||
Kubernetes è un motore open source di orchestrazione di containers che automatizza il deployment, la scalabilità e la gestione di applicazioni containerizzate. Il progetto open source è ospitato dalla Cloud Native Computing Foundation (<a href="https://www.cncf.io/about">CNCF</a>).
|
||||
cards:
|
||||
- name: concepts
|
||||
title: "Capire le basi"
|
||||
description: "Impara Kubernetes e i suoi concetti fondamentali."
|
||||
button: "Impara i concetti"
|
||||
button_path: "/docs/concepts"
|
||||
- name: tutorials
|
||||
title: "Prova Kubernetes"
|
||||
description: "Segui delle guide per imparare come fare il deployment di applicativi in Kubernetes."
|
||||
button: "Vedi le guide"
|
||||
button_path: "/docs/tutorials"
|
||||
- name: setup
|
||||
title: "Configura un cluster"
|
||||
description: "Esegui Kubernetes sulla base delle tue risorse e necessità."
|
||||
button: "Configura Kubernetes"
|
||||
button_path: "/docs/setup"
|
||||
- name: tasks
|
||||
title: "Impara come usare Kubernetes"
|
||||
description: "Impara quali sono le procedure principali e come eseguirle in pochi passaggi."
|
||||
button: "Guarda le procedure"
|
||||
button_path: "/docs/tasks"
|
||||
- name: reference
|
||||
title: Guarda le referenze
|
||||
description: Naviga la terminologia, la sintassi della riga di comando, la documentazione delle API e degli strumenti di installazione.
|
||||
button: Vedi le referenze
|
||||
button_path: /docs/reference
|
||||
- name: contribute
|
||||
title: Contribuisci alla documentazione
|
||||
description: Chiunque può contribuire, indipendentemente dal fatto che sia nuovo nel progetto o un utente esperto.
|
||||
button: Contribuisci alla documentazione
|
||||
button_path: /docs/contribute
|
||||
- name: download
|
||||
title: Scarica Kubernetes
|
||||
description: Se stai installando Kubernetes o aggiornandolo all'ultima versione, controlla le note di rilascio per la versione corrente.
|
||||
- name: about
|
||||
title: Sulla documentazione
|
||||
description: Questo sito contiene la documentazione per la versione corrente e le precedenti 4 versioni di Kubernetes.
|
||||
---
|
|
@ -0,0 +1,17 @@
|
|||
---
|
||||
title: Cluster
|
||||
id: cluster
|
||||
date: 2019-06-15
|
||||
full_link:
|
||||
short_description: >
|
||||
Un'insieme di macchine, chiamate nodi, che eseguono container e gestite da Kubernetes. Un cluster ha almeno un Worker Node e un Control Plane Node.
|
||||
|
||||
aka:
|
||||
tags:
|
||||
- fundamental
|
||||
- operation
|
||||
---
|
||||
Un'insieme di macchine, chiamate nodi, che eseguono container e gestite da Kubernetes. Un cluster ha almeno un Worker Node e un Control Plane Node.
|
||||
|
||||
<!--more-->
|
||||
Il/I Worker Node ospitano i Pod che eseguono i workload dell'utente. Il/I Control Plane Node gestiscono i Worker Node e tutto quanto accade all'interno del cluster. Per garantire la high-availability e la possibilità di failover del cluster, vengono utilizzati più Control Plane Node.
|
|
@ -0,0 +1,21 @@
|
|||
---
|
||||
title: Container Runtime
|
||||
id: container-runtime
|
||||
date: 2019-06-05
|
||||
full_link: /docs/reference/generated/container-runtime
|
||||
short_description: >
|
||||
Il container runtime è il software che è responsabile per l'esecuzione dei container.
|
||||
|
||||
aka:
|
||||
tags:
|
||||
- fundamental
|
||||
- workload
|
||||
---
|
||||
Il container runtime è il software che è responsabile per l'esecuzione dei container.
|
||||
|
||||
<!--more-->
|
||||
|
||||
Kubernetes supporta diversi container runtimes: [Docker](http://www.docker.com),
|
||||
[containerd](https://containerd.io), [cri-o](https://cri-o.io/),
|
||||
[rktlet](https://github.com/kubernetes-incubator/rktlet) e tutte le implementazioni di
|
||||
[Kubernetes CRI (Container Runtime Interface)](https://github.com/kubernetes/community/blob/master/contributors/devel/sig-node/container-runtime-interface.md).
|
|
@ -0,0 +1,21 @@
|
|||
---
|
||||
title: etcd
|
||||
id: etcd
|
||||
date: 2018-04-12
|
||||
full_link: /docs/tasks/administer-cluster/configure-upgrade-etcd/
|
||||
short_description: >
|
||||
È un database key-value altamente disponibile che è usato da Kubernetes per salvare tutte le informazioni del cluster.
|
||||
|
||||
aka:
|
||||
tags:
|
||||
- architecture
|
||||
- storage
|
||||
---
|
||||
È un database key-value ridondato, che è usato da Kubernetes per salvare tutte le informazioni del cluster.
|
||||
|
||||
<!--more-->
|
||||
|
||||
Se il tuo cluster utilizza etcd per salvare le informazioni, assicurati di
|
||||
avere una strategia di [backup](/docs/tasks/administer-cluster/configure-upgrade-etcd/#backing-up-an-etcd-cluster) per questi dati.
|
||||
|
||||
Puoi trovare informazioni dettagliate su etcd sulla [documentazione](https://etcd.io/docs/) ufficiale.
|
|
@ -0,0 +1,23 @@
|
|||
---
|
||||
title: API server
|
||||
id: kube-apiserver
|
||||
date: 2018-04-12
|
||||
full_link: /docs/reference/generated/kube-apiserver/
|
||||
short_description: >
|
||||
Componente della Control plane che serve le Kubernetes API.
|
||||
|
||||
aka:
|
||||
- kube-apiserver
|
||||
tags:
|
||||
- architecture
|
||||
- fundamental
|
||||
---
|
||||
L'API server è un componente di Kubernetes
|
||||
{{< glossary_tooltip text="control plane" term_id="control-plane" >}} che espone le Kubernetes API.
|
||||
L'API server è il front end del control plane di Kubernetes.
|
||||
|
||||
<!--more-->
|
||||
|
||||
La principale implementazione di un server Kubernetes API è [kube-apiserver](/docs/reference/generated/kube-apiserver/).
|
||||
kube-apiserver è progettato per scalare orizzontalmente, cioè scala aumentando il numero di istanze.
|
||||
Puoi eseguire multiple istanze di kube-apiserver e bilanciare il traffico tra queste istanze.
|
|
@ -0,0 +1,18 @@
|
|||
---
|
||||
title: kube-controller-manager
|
||||
id: kube-controller-manager
|
||||
date: 2018-04-12
|
||||
full_link: /docs/reference/command-line-tools-reference/kube-controller-manager/
|
||||
short_description: >
|
||||
Componente della Control Plane che gestisce i controller.
|
||||
|
||||
aka:
|
||||
tags:
|
||||
- architecture
|
||||
- fundamental
|
||||
---
|
||||
Componente della Control Plane che gestisce {{< glossary_tooltip text="controllers" term_id="controller" >}}.
|
||||
|
||||
<!--more-->
|
||||
|
||||
Da un punto di vista logico, ogni {{< glossary_tooltip text="controller" term_id="controller" >}} è un processo separato, ma per ridurre la complessità, tutti i principali controller di Kubernetes vengono raggruppati in un unico container ed eseguiti in un singolo processo.
|
|
@ -0,0 +1,23 @@
|
|||
---
|
||||
title: kube-proxy
|
||||
id: kube-proxy
|
||||
date: 2018-04-12
|
||||
full_link: /docs/reference/command-line-tools-reference/kube-proxy/
|
||||
short_description: >
|
||||
`kube-proxy` è un proxy eseguito su ogni nodo del cluster.
|
||||
|
||||
aka:
|
||||
tags:
|
||||
- fundamental
|
||||
- networking
|
||||
---
|
||||
[kube-proxy](/docs/reference/command-line-tools-reference/kube-proxy/) è un
|
||||
proxy eseguito su ogni nodo del cluster, responsabile della gestione dei
|
||||
Kubernetes {{< glossary_tooltip term_id="service">}}.
|
||||
|
||||
<!--more-->
|
||||
|
||||
I kube-proxy mantengono le regole di networking sui nodi.
|
||||
Queste regole permettono la comunicazione verso gli altri nodi del cluster o l'esterno.
|
||||
|
||||
Il kube-proxy usa le librerie del sistema operativo quando possible; in caso contrario il kube-proxy gestisce il traffico direttamente.
|
|
@ -0,0 +1,18 @@
|
|||
---
|
||||
title: kube-scheduler
|
||||
id: kube-scheduler
|
||||
date: 2018-04-12
|
||||
full_link: /docs/reference/generated/kube-scheduler/
|
||||
short_description: >
|
||||
Componente della Control Plane che controlla i pod appena creati che non hanno un nodo assegnato, e dopo averlo identificato glielo assegna.
|
||||
|
||||
aka:
|
||||
tags:
|
||||
- architecture
|
||||
---
|
||||
Componente della Control Plane che controlla i pod appena creati che non hanno un nodo assegnato, e dopo averlo identificato glielo assegna.
|
||||
|
||||
<!--more-->
|
||||
|
||||
I fattori presi in considerazioni nell'individuare un nodo a cui assegnare l'esecuzione di un Pod includono la richiesta di risorse del Pod stesso e degli altri workload presenti nel sistema, i vincoli delle hardware/software/policy, le indicazioni di affinity e di anti-affinity, requisiti relativi alla disponibilità di dati/Volumes, le interferenze tra diversi workload e le scadenze.
|
||||
|
|
@ -0,0 +1,19 @@
|
|||
---
|
||||
title: Kubelet
|
||||
id: kubelet
|
||||
date: 2018-04-12
|
||||
full_link: /docs/reference/generated/kubelet
|
||||
short_description: >
|
||||
Un agente che è eseguito su ogni nodo del cluster. Si assicura che i container siano eseguiti in un pod.
|
||||
|
||||
aka:
|
||||
tags:
|
||||
- fundamental
|
||||
- core-object
|
||||
---
|
||||
Un agente che è eseguito su ogni nodo del cluster. Si assicura che i container siano eseguiti in un pod.
|
||||
|
||||
<!--more-->
|
||||
|
||||
La kubelet riceve un set di PodSpecs che vengono forniti attraverso vari meccanismi, e si assicura che i container descritti in questi PodSpecs funzionino correttamente e siano sani. La kubelet non gestisce i container che non sono stati creati da Kubernetes.
|
||||
|
|
@ -1,5 +1,3 @@
|
|||
L'uso di `Federation v1` è fortemente sconsigliato. `Federation V1` ha ormai raggiunto lo stato GA e non è più in
|
||||
fase di sviluppo attivo. La documentazione è solo per scopi storici.
|
||||
L'uso di `Federation v1` è fortemente sconsigliato. `Federation V1` non ha mai raggiunto lo stato GA e non è più in fase di sviluppo attivo. La documentazione è solo per scopi storici.
|
||||
|
||||
Per ulteriori informazioni, il seguente link
|
||||
[Kubernetes Federation v2](https://github.com/kubernetes-sigs/federation-v2).
|
||||
Per ulteriori informazioni, vedi la documentazione per il suo successore [Kubernetes Federation v2](https://github.com/kubernetes-sigs/federation-v2).
|
||||
|
|
|
@ -1,4 +1,5 @@
|
|||
---
|
||||
draft: True
|
||||
title: Partners
|
||||
bigheader: Kubernetes Partners
|
||||
abstract: Growing the Kubernetes ecosystem.
|
||||
|
|
243
i18n/it.toml
243
i18n/it.toml
|
@ -1,4 +1,155 @@
|
|||
# i18n strings for the Italian site.
|
||||
# NOTE: Please keep the entries in alphabetical order when editing
|
||||
|
||||
[caution]
|
||||
other = "Attenzione: "
|
||||
|
||||
[cleanup_heading]
|
||||
other = "In pulizia"
|
||||
|
||||
[community_events_calendar]
|
||||
other = "Calendario Eventi"
|
||||
|
||||
[community_forum_name]
|
||||
other = "Forum"
|
||||
|
||||
[community_github_name]
|
||||
other = "GitHub"
|
||||
|
||||
[community_slack_name]
|
||||
other = "Slack"
|
||||
|
||||
[community_stack_overflow_name]
|
||||
other = "Stack Overflow"
|
||||
|
||||
[community_twitter_name]
|
||||
other = "Twitter"
|
||||
|
||||
[community_youtube_name]
|
||||
other = "YouTube"
|
||||
|
||||
[docs_label_browse]
|
||||
other = "Sfoglia documenti"
|
||||
|
||||
[docs_label_contributors]
|
||||
other = "Contributors"
|
||||
|
||||
[docs_label_i_am]
|
||||
other = "Io Sono..."
|
||||
|
||||
[docs_label_users]
|
||||
other = "Utenti"
|
||||
|
||||
[feedback_heading]
|
||||
other = "Feedback"
|
||||
|
||||
[feedback_no]
|
||||
other = "No"
|
||||
|
||||
[feedback_question]
|
||||
other = "Questa pagina è stata di aiuto?"
|
||||
|
||||
[feedback_yes]
|
||||
other = "Sì"
|
||||
|
||||
[latest_version]
|
||||
other = "ultima versione."
|
||||
|
||||
[layouts_blog_pager_prev]
|
||||
other = "<< Precedente"
|
||||
|
||||
[layouts_blog_pager_next]
|
||||
other = "Succesiva >>"
|
||||
|
||||
[layouts_case_studies_list_tell]
|
||||
other = "Racconta il tuo use case"
|
||||
|
||||
[layouts_docs_glossary_aka]
|
||||
other = "Anche noto come"
|
||||
|
||||
[layouts_docs_glossary_description]
|
||||
other = "Questo glossario vuole essere un aiuto per standardizzare la terminologia usata per Kubernetes. Include termini tecnici che sono specifici di Kubernetes, così come termini più generali che sono utili per dare un contesto."
|
||||
|
||||
[layouts_docs_glossary_deselect_all]
|
||||
other = "Deseleziona tutto"
|
||||
|
||||
[layouts_docs_glossary_click_details_after]
|
||||
other = "per il significato di questo termine."
|
||||
|
||||
[layouts_docs_glossary_click_details_before]
|
||||
other = "Fare click sull'icona"
|
||||
|
||||
[layouts_docs_glossary_filter]
|
||||
other = "Filtra i termini sulla base delle loro etichette"
|
||||
|
||||
[layouts_docs_glossary_select_all]
|
||||
other = "Seleziona tutto"
|
||||
|
||||
[layouts_docs_partials_feedback_improvement]
|
||||
other = "suggerire un miglioramento"
|
||||
|
||||
[layouts_docs_partials_feedback_issue]
|
||||
other = "Apri un issue sul repository GitHub se vuoi "
|
||||
|
||||
[layouts_docs_partials_feedback_or]
|
||||
other = "o"
|
||||
|
||||
[layouts_docs_partials_feedback_problem]
|
||||
other = "riportare un problema"
|
||||
|
||||
[layouts_docs_partials_feedback_thanks]
|
||||
other = "Grazie per il feedback. Se hai una domanda specifica su Kubernetes, chiedi su"
|
||||
|
||||
[layouts_docs_search_fetching]
|
||||
other = "Caricando i risultati..."
|
||||
|
||||
[main_by]
|
||||
other = "di"
|
||||
|
||||
[main_cncf_project]
|
||||
other = """Kubernetes è un progetto <a href="https://cncf.io/">CNCF</a></p>"""
|
||||
|
||||
[main_community_explore]
|
||||
other = "Explora la community"
|
||||
|
||||
[main_contribute]
|
||||
other = "Contribuire"
|
||||
|
||||
[main_copyright_notice]
|
||||
other = """The Linux Foundation ®. Tutti i diritti riservati. The Linux Foundation ha marchi registrati e utilizza marchi commerciali. Per un elenco dei marchi di Linux Foundation, consulta la <a href="https://www.linuxfoundation.org/trademark-usage" class="light-text">pagina sull'utilizzo dei marchi</a>"""
|
||||
|
||||
[main_documentation_license]
|
||||
other = """Gli autori di Kubernetes | Documentazione distribuita sotto <a href="https://git.k8s.io/website/LICENSE" class="light-text">CC BY 4.0</a>"""
|
||||
|
||||
[main_edit_this_page]
|
||||
other = "Modifica questa pagina"
|
||||
|
||||
[main_github_create_an_issue]
|
||||
other = "Crea un issue"
|
||||
|
||||
[main_github_invite]
|
||||
other = "Sei interessato a contribuire a Kubernetes?"
|
||||
|
||||
[main_github_view_on]
|
||||
other = "Visualizza su GitHub"
|
||||
|
||||
[main_kubernetes_features]
|
||||
other = "Caratteristiche di Kubernetes"
|
||||
|
||||
[main_kubeweekly_baseline]
|
||||
other = "Sei interessato a ricevere le ultime notizie su Kubernetes? Registrati alla newsletter KubeWeekly."
|
||||
|
||||
[main_kubernetes_past_link]
|
||||
other = "Vedi le precedenti mail della newsletter"
|
||||
|
||||
[main_kubeweekly_signup]
|
||||
other = "Iscriviti"
|
||||
|
||||
[main_page_history]
|
||||
other = "Storico della Pagina"
|
||||
|
||||
[main_page_last_modified_on]
|
||||
other = "Ultima modifica alla pagina"
|
||||
|
||||
[main_read_about]
|
||||
other = "Leggi"
|
||||
|
@ -6,77 +157,29 @@ other = "Leggi"
|
|||
[main_read_more]
|
||||
other = "Leggi di più"
|
||||
|
||||
[main_github_invite]
|
||||
other = "Ti interessa l'hacking sulla base del codice di Kubernetes?"
|
||||
[note]
|
||||
other = "Nota:"
|
||||
|
||||
[main_github_view_on]
|
||||
other = "Visualizza su GitHub"
|
||||
[objectives_heading]
|
||||
other = "Obbiettivi"
|
||||
|
||||
[main_github_create_an_issue]
|
||||
other = "Crea un issue"
|
||||
[prerequisites_heading]
|
||||
other = "Prima di cominciare"
|
||||
|
||||
[main_community_explore]
|
||||
other = "Explora la community"
|
||||
|
||||
[main_kubernetes_features]
|
||||
other = "Caratteristiche di Kubernetes"
|
||||
|
||||
[main_cncf_project]
|
||||
other = """Noi siamo un <a href="https://cncf.io/">CNCF</a> progetto </p>"""
|
||||
|
||||
[main_kubeweekly_signup]
|
||||
other = "Sottoscrivi"
|
||||
|
||||
[main_contribute]
|
||||
other = "Contribuire"
|
||||
|
||||
[main_edit_this_page]
|
||||
other = "Modifica questa pagina"
|
||||
|
||||
[main_page_history]
|
||||
other = "Lo Storico della Pagina"
|
||||
|
||||
[main_page_last_modified_on]
|
||||
other = "Ultima modifica alla pagina"
|
||||
|
||||
[main_by]
|
||||
other = "di"
|
||||
|
||||
[main_documentation_license]
|
||||
other = """Gli autori di Kubernetes| Documentazione distribuita sotto <a href="https://git.k8s.io/website/LICENSE" class="light-text">CC BY 4.0</a>"""
|
||||
|
||||
[main_copyright_notice]
|
||||
other = """The Linux Foundation ®. Tutti i diritti riservati. The Linux Foundation ha marchi registrati e utilizza marchi commerciali. Per un elenco dei marchi di Linux Foundation, consultare il nostro sito<a href="https://www.linuxfoundation.org/trademark-usage" class="light-text">Trademark Usage page</a>"""
|
||||
|
||||
# Labels for the docs portal home page.
|
||||
[docs_label_browse]
|
||||
other = "Sfoglia documenti"
|
||||
|
||||
[docs_label_contributors]
|
||||
other = "Contributori"
|
||||
|
||||
[docs_label_users]
|
||||
other = "Utenti"
|
||||
|
||||
[docs_label_i_am]
|
||||
other = "Io Sono..."
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
# Community links
|
||||
[community_twitter_name]
|
||||
other = "Twitter"
|
||||
[community_github_name]
|
||||
other = "GitHub"
|
||||
[community_slack_name]
|
||||
other = "Slack"
|
||||
[community_stack_overflow_name]
|
||||
other = "Stack Overflow"
|
||||
[community_forum_name]
|
||||
other = "Forum"
|
||||
[community_events_calendar]
|
||||
other = "Events Calendar"
|
||||
|
||||
# UI elements
|
||||
[ui_search_placeholder]
|
||||
other = "Search"
|
||||
other = "Cerca"
|
||||
|
||||
[version_check_mustbe]
|
||||
other = "La tua installazione Kubernetes deve avere la versione "
|
||||
|
||||
[version_check_mustbeorlater]
|
||||
other = "La tua installazione Kubernetes deve avere almeno la versione "
|
||||
|
||||
[version_check_tocheck]
|
||||
other = "Per verificare la versione, esegui "
|
||||
|
||||
[warning]
|
||||
other = "Attenzione:"
|
||||
|
||||
[whatsnext_heading]
|
||||
other = "Voci correlate"
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue