[zh] translate blog Don't Panic: Kubernetes and Docker
parent
688fa0c028
commit
837ae37271
|
@ -0,0 +1,210 @@
|
|||
---
|
||||
layout: blog
|
||||
title: "别慌: Kubernetes 和 Docker"
|
||||
date: 2020-12-02
|
||||
slug: dont-panic-kubernetes-and-docker
|
||||
---
|
||||
<!--
|
||||
layout: blog
|
||||
title: "Don't Panic: Kubernetes and Docker"
|
||||
date: 2020-12-02
|
||||
slug: dont-panic-kubernetes-and-docker
|
||||
-->
|
||||
|
||||
**作者:** Jorge Castro, Duffie Cooley, Kat Cosgrove, Justin Garrison, Noah Kantrowitz, Bob Killen, Rey Lejano, Dan “POP” Papandrea, Jeffrey Sica, Davanum “Dims” Srinivas
|
||||
|
||||
<!--
|
||||
Kubernetes is [deprecating
|
||||
Docker](https://github.com/kubernetes/kubernetes/blob/master/CHANGELOG/CHANGELOG-1.20.md#deprecation)
|
||||
as a container runtime after v1.20.
|
||||
-->
|
||||
Kubernetes 从版本 v1.20 之后,[弃用 Docker](https://github.com/kubernetes/kubernetes/blob/master/CHANGELOG/CHANGELOG-1.20.md#deprecation)
|
||||
这个容器运行时。
|
||||
|
||||
<!--
|
||||
**You do not need to panic. It’s not as dramatic as it sounds.**
|
||||
-->
|
||||
**不必慌张,这件事并没有听起来那么吓人。**
|
||||
|
||||
<!--
|
||||
TL;DR Docker as an underlying runtime is being deprecated in favor of runtimes
|
||||
that use the [Container Runtime Interface (CRI)](https://kubernetes.io/blog/2016/12/container-runtime-interface-cri-in-kubernetes/)
|
||||
created for Kubernetes. Docker-produced images will continue to work in your
|
||||
cluster with all runtimes, as they always have.
|
||||
-->
|
||||
弃用 Docker 这个底层运行时,转而支持符合为 Kubernetes 创建的
|
||||
[Container Runtime Interface (CRI)](https://kubernetes.io/blog/2016/12/container-runtime-interface-cri-in-kubernetes/)
|
||||
的运行时。
|
||||
Docker 构建的镜像,将在你的集群的所有运行时中继续工作,一如既往。
|
||||
|
||||
<!--
|
||||
If you’re an end-user of Kubernetes, not a whole lot will be changing for you.
|
||||
This doesn’t mean the death of Docker, and it doesn’t mean you can’t, or
|
||||
shouldn’t, use Docker as a development tool anymore. Docker is still a useful
|
||||
tool for building containers, and the images that result from running `docker
|
||||
build` can still run in your Kubernetes cluster.
|
||||
-->
|
||||
如果你是 Kubernetes 的终端用户,这对你不会有太大影响。
|
||||
这事并不意味着 Dockder 已死、也不意味着你不能或不该继续把 Docker 用作开发工具。
|
||||
Docker 仍然是构建容器的利器,使用命令 `docker build` 构建的镜像在 Kubernetes 集群中仍然可以运行。
|
||||
|
||||
<!--
|
||||
If you’re using a managed Kubernetes service like GKE, EKS, or AKS (which [defaults to containerd](https://github.com/Azure/AKS/releases/tag/2020-11-16)) you will need to
|
||||
make sure your worker nodes are using a supported container runtime before
|
||||
Docker support is removed in a future version of Kubernetes. If you have node
|
||||
customizations you may need to update them based on your environment and runtime
|
||||
requirements. Please work with your service provider to ensure proper upgrade
|
||||
testing and planning.
|
||||
-->
|
||||
如果你正在使用 GKE、EKS、或 AKS
|
||||
([默认使用 containerd](https://github.com/Azure/AKS/releases/tag/2020-11-16))
|
||||
这类托管 Kubernetes 服务,你需要在 Kubernetes 后续版本移除对 Docker 支持之前,
|
||||
确认工作节点使用了被支持的容器运行时。
|
||||
如果你的节点被定制过,你可能需要根据你自己的环境和运行时需求更新它们。
|
||||
请与你的服务供应商协作,确保做出适当的升级测试和计划。
|
||||
|
||||
<!--
|
||||
If you’re rolling your own clusters, you will also need to make changes to avoid
|
||||
your clusters breaking. At v1.20, you will get a deprecation warning for Docker.
|
||||
When Docker runtime support is removed in a future release (currently planned
|
||||
for the 1.22 release in late 2021) of Kubernetes it will no longer be supported
|
||||
and you will need to switch to one of the other compliant container runtimes,
|
||||
like containerd or CRI-O. Just make sure that the runtime you choose supports
|
||||
the docker daemon configurations you currently use (e.g. logging).
|
||||
-->
|
||||
如果你正在运营你自己的集群,那还应该做些工作,以避免集群中断。
|
||||
在 v1.20 版中,你仅会得到一个 Docker 的弃用警告。
|
||||
当对 Docker 运行时的支持在 Kubernetes 某个后续发行版(目前的计划是 2021 年晚些时候的 1.22 版)中被移除时,
|
||||
你需要切换到 containerd 或 CRI-O 等兼容的容器运行时。
|
||||
只要确保你选择的运行时支持你当前使用的 Docker 守护进程配置(例如 logging)。
|
||||
|
||||
<!--
|
||||
## So why the confusion and what is everyone freaking out about?
|
||||
-->
|
||||
## 那为什么会有这样的困惑,为什么每个人要害怕呢?{#so-why-the-confusion-and-what-is-everyone-freaking-out-about}
|
||||
|
||||
<!--
|
||||
We’re talking about two different environments here, and that’s creating
|
||||
confusion. Inside of your Kubernetes cluster, there’s a thing called a container
|
||||
runtime that’s responsible for pulling and running your container images. Docker
|
||||
is a popular choice for that runtime (other common options include containerd
|
||||
and CRI-O), but Docker was not designed to be embedded inside Kubernetes, and
|
||||
that causes a problem.
|
||||
-->
|
||||
我们在这里讨论的是两套不同的环境,这就是造成困惑的根源。
|
||||
在你的 Kubernetes 集群中,有一个叫做容器运行时的东西,它负责拉取并运行容器镜像。
|
||||
Docker 对于运行时来说是一个流行的选择(其他常见的选择包括 containerd 和 CRI-O),
|
||||
但 Docker 并非设计用来嵌入到 Kubernetes,这就是问题所在。
|
||||
|
||||
<!--
|
||||
You see, the thing we call “Docker” isn’t actually one thing—it’s an entire
|
||||
tech stack, and one part of it is a thing called “containerd,” which is a
|
||||
high-level container runtime by itself. Docker is cool and useful because it has
|
||||
a lot of UX enhancements that make it really easy for humans to interact with
|
||||
while we’re doing development work, but those UX enhancements aren’t necessary
|
||||
for Kubernetes, because it isn’t a human.
|
||||
-->
|
||||
你看,我们称之为 “Docker” 的物件实际上并不是一个物件——它是一个完整的技术堆栈,
|
||||
它其中一个叫做 “containerd” 的部件本身,才是一个高级容器运行时。
|
||||
Docker 既酷炫又实用,因为它提供了很多用户体验增强功能,而这简化了我们做开发工作时的操作,
|
||||
Kubernetes 用不到这些增强的用户体验,毕竟它并非人类。
|
||||
|
||||
<!--
|
||||
As a result of this human-friendly abstraction layer, your Kubernetes cluster
|
||||
has to use another tool called Dockershim to get at what it really needs, which
|
||||
is containerd. That’s not great, because it gives us another thing that has to
|
||||
be maintained and can possibly break. What’s actually happening here is that
|
||||
Dockershim is being removed from Kubelet as early as v1.23 release, which
|
||||
removes support for Docker as a container runtime as a result. You might be
|
||||
thinking to yourself, but if containerd is included in the Docker stack, why
|
||||
does Kubernetes need the Dockershim?
|
||||
-->
|
||||
因为这个用户友好的抽象层,Kubernetes 集群不得不引入一个叫做 Dockershim 的工具来访问它真正需要的 containerd。
|
||||
这不是一件好事,因为这引入了额外的运维工作量,而且还可能出错。
|
||||
实际上正在发生的事情就是:Dockershim 将在不早于 v1.23 版中从 kubelet 中被移除,也就取消对 Docker 容器运行时的支持。
|
||||
你心里可能会想,如果 containerd 已经包含在 Docker 堆栈中,为什么 Kubernetes 需要 Dockershim。
|
||||
|
||||
<!--
|
||||
Docker isn’t compliant with CRI, the [Container Runtime Interface](https://kubernetes.io/blog/2016/12/container-runtime-interface-cri-in-kubernetes/).
|
||||
If it were, we wouldn’t need the shim, and this wouldn’t be a thing. But it’s
|
||||
not the end of the world, and you don’t need to panic—you just need to change
|
||||
your container runtime from Docker to another supported container runtime.
|
||||
-->
|
||||
Docker 不兼容 CRI,
|
||||
[容器运行时接口](https://kubernetes.io/blog/2016/12/container-runtime-interface-cri-in-kubernetes/)。
|
||||
如果支持,我们就不需要这个 shim 了,也就没问题了。
|
||||
但这也不是世界末日,你也不需要恐慌——你唯一要做的就是把你的容器运行时从 Docker 切换到其他受支持的容器运行时。
|
||||
|
||||
<!--
|
||||
One thing to note: If you are relying on the underlying docker socket
|
||||
(`/var/run/docker.sock`) as part of a workflow within your cluster today, moving
|
||||
to a different runtime will break your ability to use it. This pattern is often
|
||||
called Docker in Docker. There are lots of options out there for this specific
|
||||
use case including things like
|
||||
[kaniko](https://github.com/GoogleContainerTools/kaniko),
|
||||
[img](https://github.com/genuinetools/img), and
|
||||
[buildah](https://github.com/containers/buildah).
|
||||
-->
|
||||
要注意一点:如果你依赖底层的 Docker 套接字(`/var/run/docker.sock`),作为你集群中工作流的一部分,
|
||||
切换到不同的运行时会导致你无法使用它。
|
||||
这种模式经常被称之为嵌套 Docker(Docker in Docker)。
|
||||
对于这种特殊的场景,有很多选项,比如:
|
||||
[kaniko](https://github.com/GoogleContainerTools/kaniko)、
|
||||
[img](https://github.com/genuinetools/img)、和
|
||||
[buildah](https://github.com/containers/buildah)。
|
||||
|
||||
<!--
|
||||
## What does this change mean for developers, though? Do we still write Dockerfiles? Do we still build things with Docker?
|
||||
-->
|
||||
## 那么,这一改变对开发人员意味着什么?我们还要写 Dockerfile 吗?还能用 Docker 构建镜像吗?{#what-does-this-change-mean-for-developers}
|
||||
|
||||
<!--
|
||||
This change addresses a different environment than most folks use to interact
|
||||
with Docker. The Docker installation you’re using in development is unrelated to
|
||||
the Docker runtime inside your Kubernetes cluster. It’s confusing, we understand.
|
||||
As a developer, Docker is still useful to you in all the ways it was before this
|
||||
change was announced. The image that Docker produces isn’t really a
|
||||
Docker-specific image—it’s an OCI ([Open Container Initiative](https://opencontainers.org/)) image.
|
||||
Any OCI-compliant image, regardless of the tool you use to build it, will look
|
||||
the same to Kubernetes. Both [containerd](https://containerd.io/) and
|
||||
[CRI-O](https://cri-o.io/) know how to pull those images and run them. This is
|
||||
why we have a standard for what containers should look like.
|
||||
-->
|
||||
此次改变带来了一个不同的环境,这不同于我们常用的 Docker 交互方式。
|
||||
你在开发环境中用的 Docker 和你 Kubernetes 集群中的 Docker 运行时无关。
|
||||
我们知道这听起来让人困惑。
|
||||
对于开发人员,Docker 从所有角度来看仍然有用,就跟这次改变之前一样。
|
||||
Docker 构建的镜像并不是 Docker 特有的镜像——它是一个
|
||||
OCI([开放容器标准](https://opencontainers.org/))镜像。
|
||||
任一 OCI 兼容的镜像,不管它是用什么工具构建的,在 Kubernetes 的角度来看都是一样的。
|
||||
[containerd](https://containerd.io/) 和
|
||||
[CRI-O](https://cri-o.io/)
|
||||
两者都知道怎么拉取并运行这些镜像。
|
||||
这就是我们制定容器标准的原因。
|
||||
|
||||
<!--
|
||||
So, this change is coming. It’s going to cause issues for some, but it isn’t
|
||||
catastrophic, and generally it’s a good thing. Depending on how you interact
|
||||
with Kubernetes, this could mean nothing to you, or it could mean a bit of work.
|
||||
In the long run, it’s going to make things easier. If this is still confusing
|
||||
for you, that’s okay—there’s a lot going on here; Kubernetes has a lot of
|
||||
moving parts, and nobody is an expert in 100% of it. We encourage any and all
|
||||
questions regardless of experience level or complexity! Our goal is to make sure
|
||||
everyone is educated as much as possible on the upcoming changes. We hope
|
||||
this has answered most of your questions and soothed some anxieties! ❤️
|
||||
-->
|
||||
所以,改变已经发生。
|
||||
它确实带来了一些问题,但这不是一个灾难,总的说来,这还是一件好事。
|
||||
根据你操作 Kubernetes 的方式的不同,这可能对你不构成任何问题,或者也只是意味着一点点的工作量。
|
||||
从一个长远的角度看,它使得事情更简单。
|
||||
如果你还在困惑,也没问题——这里还有很多事情;
|
||||
Kubernetes 有很多变化中的功能,没有人是100%的专家。
|
||||
我们鼓励你提出任何问题,无论水平高低、问题难易。
|
||||
我们的目标是确保所有人都能在即将到来的改变中获得足够的了解。
|
||||
我们希望这已经回答了你的大部分问题,并缓解了一些焦虑!❤️
|
||||
|
||||
<!--
|
||||
Looking for more answers? Check out our accompanying [Dockershim Deprecation FAQ](/blog/2020/12/02/dockershim-faq/).
|
||||
-->
|
||||
还在寻求更多答案吗?请参考我们附带的
|
||||
[弃用 Dockershim 的常见问题](/zh/blog/2020/12/02/dockershim-faq/)。
|
Loading…
Reference in New Issue