[ru] Updated ru.toml

pull/35019/head
Dmitry Shurupov 2022-07-14 17:58:36 +07:00 committed by GitHub
parent 098a22a6d7
commit 3a979fd7e6
No known key found for this signature in database
GPG Key ID: 4AEE18F83AFDEB23
1 changed files with 245 additions and 169 deletions

View File

@ -1,40 +1,262 @@
# i18n strings for the Russian (main) site.
[deprecation_warning]
other = " документация больше не поддерживается. Версия, которую вы сейчас просматриваете, является статической. Актуальную документацию вы можете найти "
[deprecation_file_warning]
other = "Устаревшая"
[objectives_heading]
other = "Цели"
# NOTE: Please keep the entries in alphabetical order when editing
[caution]
other = "Внимание:"
[cleanup_heading]
other = "Очистка"
[prerequisites_heading]
other = "Подготовка к работе"
[community_events_calendar]
other = "Календарь событий"
[subscribe_button]
other = "Подписаться"
[community_forum_name]
other = "Форум"
[whatsnext_heading]
other = "Что дальше"
[community_github_name]
other = "GitHub"
[community_slack_name]
other = "Slack"
[community_stack_overflow_name]
other = "Stack Overflow"
[community_twitter_name]
other = "Twitter"
[community_youtube_name]
other = "YouTube"
[deprecation_title]
other = "Вы просматриваете документацию для Kubernetes версии:"
[deprecation_warning]
other = " документация больше не поддерживается. Версия, которую вы сейчас просматриваете, является статической. Для актуальной документации см. "
[deprecation_file_warning]
other = "Устаревшая"
[dockershim_message]
other = """Dockershim удалён из проекта Kubernetes в релизе 1.24. См. подробности в <a href="/dockershim">Dockershim Removal FAQ</a>."""
[docs_label_browse]
other = "Просмотр документации"
[docs_label_contributors]
other = "Участники сообщества"
[docs_label_i_am]
other = "Я ..."
[docs_label_users]
other = "Пользователи"
[docs_version_current]
other = "(эта документация)"
[docs_version_latest_heading]
other = "Последняя версия"
[docs_version_other_heading]
other = "Старые версии"
[end_of_life]
other = "Конец жизни:"
[envvars_heading]
other = "Переменные окружения"
[error_404_were_you_looking_for]
other = "Возможно, вы искали:"
[examples_heading]
other = "Примеры"
[feature_state]
other = "СТАТУС ФИЧИ:"
[feedback_heading]
other = "Обратная связь"
[feedback_no]
other = "Нет"
[feedback_question]
other = "Была ли эта страница полезной?"
other = "Эта страница была полезна?"
[feedback_yes]
other = "Да"
[feedback_no]
other = "Нет"
[inline_list_separator]
other = ","
[input_placeholder_email_address]
other = "адрес электронной почты"
[javascript_required]
other = "Для просмотра этого содержимого необходимо [включить](https://www.enable-javascript.com/) JavaScript"
[latest_release]
other = "Последний релиз:"
[latest_version]
other = "последняя версия."
other = "последнюю версию."
[layouts_blog_pager_prev]
other = "<< Назад"
[layouts_blog_pager_next]
other = "Вперёд >>"
[layouts_case_studies_list_tell]
other = "Расскажите свою историю"
[layouts_docs_glossary_aka]
other = "Также известный как"
[layouts_docs_glossary_description]
other = "Данный глоссарий должен стать исчерпывающим стандартизированным списком терминологии в Kubernetes. Он включает технические термины, специфичные для Kubernetes, а также более общие термины, которые полезно знать."
[layouts_docs_glossary_deselect_all]
other = "Отменить выбор всех тегов"
[layouts_docs_glossary_click_details_after]
other = "для получения более подробного объяснения по интересующему термину."
[layouts_docs_glossary_click_details_before]
other = "Нажмите на значок"
[layouts_docs_glossary_filter]
other = "Фильтрация терминов по тегам"
[layouts_docs_glossary_select_all]
other = "Выбрать всё"
[layouts_docs_partials_feedback_improvement]
other = "предложить улучшение"
[layouts_docs_partials_feedback_issue]
other = "Создайте issue в репозитории GitHub, если вы хотите "
[layouts_docs_partials_feedback_or]
other = "или"
[layouts_docs_partials_feedback_problem]
other = "сообщить о проблеме"
[layouts_docs_partials_feedback_thanks]
other = "Спасибо за обратную связь! Если у вас есть конкретный вопрос об использовании Kubernetes, спросите на"
[layouts_docs_search_fetching]
other = "Получение результатов..."
[main_by]
other = "от"
[main_cncf_project]
other = """Мы являемся проектом <a href="https://cncf.io/">CNCF</a></p>"""
[main_community_explore]
other = "Познакомиться с сообществом"
[main_contribute]
other = "Помочь проекту"
[main_copyright_notice]
other = """The Linux Foundation &reg;. Все права защищены. The Linux Foundation является зарегистрированной торговой маркой. Список торговых марок The Linux Foundation приведён на странице <a href="https://www.linuxfoundation.org/trademark-usage" class="light-text">использования торговых марок</a>"""
[main_documentation_license]
other = """Авторы Kubernetes | Документация распространяется под лицензией <a href="https://git.k8s.io/website/LICENSE" class="light-text">CC BY 4.0</a>"""
[main_github_invite]
other = "Хотите взломать ядро кодовой базы Kubernetes?"
[main_github_view_on]
other = "Посмотреть на GitHub"
[main_kubernetes_features]
other = "Возможности Kubernetes"
[main_kubeweekly_baseline]
other = "Интересуетесь последними новостями Kubernetes? Подпишитесь на KubeWeekly."
[main_kubernetes_past_link]
other = "Посмотреть последние новостные выпуски"
[main_kubeweekly_signup]
other = "Подписаться"
[main_page_history]
other ="История страницы"
[main_page_last_modified_on]
other = "Последний раз страница редактировалась"
[main_read_about]
other = "Прочитать о"
[main_read_more]
other = "Узнать больше"
[not_applicable]
# Localization teams: it's OK to use a longer text here
other = "н/д"
[note]
other = "Примечание:"
[objectives_heading]
other = "Цели"
[options_heading]
other = "Опции"
[outdated_blog__message]
other = "Это статье больше одного года. Такие статьи могут содержать устаревшую информацию. Перепроверяйте информацию на странице, поскольку она могла стать некорректной с момента её публикации."
[post_create_issue]
other = "Создать issue"
[prerequisites_heading]
other = "Подготовка к работе"
[previous_patches]
other = "Патч-релизы:"
[release_date_after]
other = ")"
[release_date_before]
other = "(дата релиза: "
# See https://gohugo.io/functions/format/#gos-layout-string
# Use a suitable format for your locale
[release_date_format]
other = "2006-01-02"
[seealso_heading]
other = "См. также"
[subscribe_button]
other = "Подписаться"
[synopsis_heading]
other = "Краткое описание"
[thirdparty_message]
other = """Этот раздел ссылается на сторонние проекты, реализующие функциональность, которая требуется Kubernetes. Авторы Kubernetes не несут ответственность за проекты, представленные здесь в алфавитном порядке. Чтобы добавить проект к этому списку, ознакомьтесь с <a href="/docs/contribute/style/content-guide/#third-party-content">руководством по контенту</a> перед публикацией изменений. <a href="#third-party-content-disclaimer">Подробнее</a>."""
[thirdparty_message_edit_disclaimer]
other="""Рекомендация по стороннему контенту"""
[thirdparty_message_single_item]
other = """&#128711; Здесь дана ссылка на сторонний проект или продукт, который не является частью самого Kubernetes. <a class="alert-more-info" href="#third-party-content-disclaimer">Подробнее</a>"""
[thirdparty_message_disclaimer]
other = """<p>Объекты этой страницы ссылаются на сторонние продукты или проекты, реализующие функциональность, которая требуется Kubernetes. Авторы Kubernetes не несут ответственность за эти сторонние продукты или проекты. Подробнее читайте в <a href="https://github.com/cncf/foundation/blob/master/website-guidelines.md" target="_blank">инструкциях по сайту CNCF</a>.</p><p>Перед тем, как предлагать изменения, которые добавят новую стороннюю ссылку, необходимо прочитать <a href="/docs/contribute/style/content-guide/#third-party-content">руководство по контенту</a>.</p>"""
[ui_search_placeholder]
other = "Поиск"
[version_check_mustbe]
other = "Ваш сервер Kubernetes должен быть версии "
@ -45,157 +267,11 @@ other = "Ваш сервер Kubernetes должен быть версии ил
[version_check_tocheck]
other = "Чтобы проверить версию, введите "
[caution]
other = "Внимание:"
[note]
other = "Заметка:"
[version_menu]
other = "Версии"
[warning]
other = "Предупреждение:"
[main_read_about]
other = "Прочитать о"
[main_read_more]
other = "Прочитать больше"
[main_github_invite]
other = "Хотите взломать ядро кодовой базы Kubernetes?"
[main_github_view_on]
other = "Посмотреть на GitHub"
[main_github_create_an_issue]
other = "Сообщить о проблеме"
[main_community_explore]
other = "Познакомиться с сообществом"
[main_kubernetes_features]
other = "Возможности Kubernetes"
[main_cncf_project]
other = """Мы являемся проектом <a href="https://cncf.io/">CNCF</a></p>"""
[main_kubeweekly_baseline]
other = "Интересуетесь последними новостями Kubernetes? Зарегистрируйтесь в KubeWeekly."
[main_kubernetes_past_link]
other = "Посмотреть последние новости"
[main_kubeweekly_signup]
other = "Подписаться"
[main_contribute]
other = "Помочь проекту"
[main_edit_this_page]
other = "Редактировать эту страницу"
[main_page_history]
other ="История страницы"
[main_page_last_modified_on]
other = "Последний раз страница редактировалась"
[main_by]
other = "by"
[main_documentation_license]
other = """Авторы Kubernetes | Документация распространяется под лицензией <a href="https://git.k8s.io/website/LICENSE" class="light-text">CC BY 4.0</a>"""
[main_copyright_notice]
other = """The Linux Foundation &reg;. Все права защищены. The Linux Foundation является зарегистрированной торговой маркой. Список торговых марок The Linux Foundation приведен на странице <a href="https://www.linuxfoundation.org/trademark-usage" class="light-text">использования торговых марок</a>"""
# Labels for the docs portal home page.
[docs_label_browse]
other = "Просмотр документации"
[docs_label_contributors]
other = "Участники сообщества"
[docs_label_users]
other = "Пользователи"
[docs_label_i_am]
other = "Я ..."
# layouts > blog > pager
[layouts_blog_pager_prev]
other = "<< Назад"
[layouts_blog_pager_next]
other = "Вперёд >>"
# layouts > blog > list
[layouts_case_studies_list_tell]
other = "Расскажите свою историю"
# layouts > docs > glossary
[layouts_docs_glossary_description]
other = "Данный глоссарий должен стать исчерпывающим стандартизированным списком терминологии в Kubernetes. Он включает технические термины, специфичные для K8s, а также более общие термины, которые полезно знать."
[layouts_docs_glossary_filter]
other = "Фильтрация терминов по тегам"
[layouts_docs_glossary_select_all]
other = "Выделить всё"
[layouts_docs_glossary_deselect_all]
other = "Отменить выбор всех тегов"
[layouts_docs_glossary_aka]
other = "Также известный как"
[layouts_docs_glossary_click_details_before]
other = "Нажмите на значок"
[layouts_docs_glossary_click_details_after]
other = "для получения более подробное объяснения по интересующему термину."
# layouts > docs > search
[layouts_docs_search_fetching]
other = "Получение результатов.."
# layouts > partial > feedback
[layouts_docs_partials_feedback_thanks]
other = "Спасибо за отзыв! Если у вас есть конкретный вопрос об использовании Kubernetes, спрашивайте"
[layouts_docs_partials_feedback_issue]
other = "Сообщите о проблеме в репозитории GitHub, если вы хотите "
[layouts_docs_partials_feedback_problem]
other = "сообщить о проблеме"
[layouts_docs_partials_feedback_or]
other = "или"
[layouts_docs_partials_feedback_improvement]
other = "предложить улучшение"
# Community links
[community_twitter_name]
other = "Twitter"
[community_github_name]
other = "GitHub"
[community_slack_name]
other = "Slack"
[community_stack_overflow_name]
other = "Stack Overflow"
[community_forum_name]
other = "Форум"
[community_events_calendar]
other = "Календарь событий"
# UI elements
[ui_search_placeholder]
other = "Поиск"
[input_placeholder_email_address]
other = "адрес электронной почты"
[whatsnext_heading]
other = "Что дальше"