[zh] Synchronize the README file

pull/21318/head
Qiming Teng 2020-05-30 14:27:39 +08:00
parent ece28880f9
commit 393c40c680
1 changed files with 117 additions and 139 deletions

View File

@ -1,74 +1,139 @@
# Kubernetes 文档
<!--
# The Kubernetes documentation
-->
-->
[![Build Status](https://api.travis-ci.org/kubernetes/website.svg?branch=master)](https://travis-ci.org/kubernetes/website)
[![GitHub release](https://img.shields.io/github/release/kubernetes/website.svg)](https://github.com/kubernetes/website/releases/latest)
[![Netlify Status](https://api.netlify.com/api/v1/badges/be93b718-a6df-402a-b4a4-855ba186c97d/deploy-status)](https://app.netlify.com/sites/kubernetes-io-master-staging/deploys) [![GitHub release](https://img.shields.io/github/release/kubernetes/website.svg)](https://github.com/kubernetes/website/releases/latest)
<!--
Welcome! This repository houses all of the assets required to build the [Kubernetes website and documentation](https://kubernetes.io/).
We're glad that you want to contribute!
-->
欢迎!本仓库包含了所有用于构建 [Kubernetes 网站和文档](https://kubernetes.io/)的内容。
This repository contains the assets required to build the [Kubernetes website and documentation](https://kubernetes.io/). We're glad that you want to contribute!
-->
本仓库包含了所有用于构建 [Kubernetes 网站和文档](https://kubernetes.io/) 的软件资产。
我们非常高兴您想要参与贡献!
<!--
## Running the website locally using Hugo
See the [official Hugo documentation](https://gohugo.io/getting-started/installing/) for Hugo installation instructions. Make sure to install the Hugo extended version specified by the `HUGO_VERSION` environment variable in the [`netlify.toml`](netlify.toml#L10) file.
-->
## 在本地使用 Hugo 来运行网站
请参考 [Hugo 的官方文档](https://gohugo.io/getting-started/installing/)了解 Hugo 的安装指令。
请确保安装的是 [`netlify.toml`](netlify.toml#L10) 文件中环境变量 `HUGO_VERSION` 所指定的
Hugo 扩展版本。
<!--
Before building the site, clone the Kubernetes website repository:
-->
在构造网站之前,先克隆 Kubernetes website 仓库:
```bash
git clone https://github.com/kubernetes/website.git
cd website
git submodule update --init --recursive
```
<!--
**Note:** The Kubernetes website deploys the [Docsy Hugo theme](https://github.com/google/docsy#readme).
If you have not updated your website repository, the `website/themes/docsy` directory is empty.
The site cannot build without a local copy of the theme.
Update the website theme:
-->
**注意:** Kubernetes 网站要部署 [Docsy Hugo 主题](https://github.com/google/docsy#readme).
如果你还没有更新你本地的 website 仓库,目录 `website/themes/docsy`
会是空目录。
在本地没有主题副本的情况下,网站无法正常构造。
使用下面的命令更新网站主题:
```bash
git submodule update --init --recursive --depth 1
```
<!--
To build and test the site locally, run:
-->
若要在本地构造和测试网站,请运行:
```bash
hugo server --buildFuture
```
<!--
This will start the local Hugo server on port 1313. Open up your browser to http://localhost:1313 to view the website. As you make changes to the source files, Hugo updates the website and forces a browser refresh.
-->
上述命令会在端口 1313 上启动本地 Hugo 服务器。
启动浏览器,打开 http://localhost:1313 来查看网站。
当你对源文件作出修改时Hugo 会更新网站并强制浏览器执行刷新操作。
<!--
## Get involved with SIG Docs
Learn more about SIG Docs Kubernetes community and meetings on the [community page](https://github.com/kubernetes/community/tree/master/sig-docs#meetings).
You can also reach the maintainers of this project at:
- [Slack](https://kubernetes.slack.com/messages/sig-docs)
- [Mailing List](https://groups.google.com/forum/#!forum/kubernetes-sig-docs)
-->
## 参与 SIG Docs 工作
通过 [社区页面](https://github.com/kubernetes/community/tree/master/sig-docs#meetings)
进一步了解 SIG Docs Kubernetes 社区和会议信息。
你也可以通过以下渠道联系本项目的维护人员:
- [Slack](https://kubernetes.slack.com/messages/sig-docs)
- [邮件列表](https://groups.google.com/forum/#!forum/kubernetes-sig-docs)
<!--
## Contributing to the docs
-->
## 贡献文档
You can click the **Fork** button in the upper-right area of the screen to create a copy of this repository in your GitHub account. This copy is called a *fork*. Make any changes you want in your fork, and when you are ready to send those changes to us, go to your fork and create a new pull request to let us know about it.
Once your pull request is created, a Kubernetes reviewer will take responsibility for providing clear, actionable feedback. As the owner of the pull request, **it is your responsibility to modify your pull request to address the feedback that has been provided to you by the Kubernetes reviewer.**
-->
## 为文档做贡献
你也可以点击屏幕右上方区域的 **Fork** 按钮,在你自己的 GitHub
账号下创建本仓库的拷贝。此拷贝被称作 *fork*
你可以在自己的拷贝中任意地修改文档,并在你已准备好将所作修改提交给我们时,
在你自己的拷贝下创建一个拉取请求Pull Request以便让我们知道。
一旦你创建了拉取请求,某个 Kubernetes 评审人会负责提供明确的、可执行的反馈意见。
作为拉取请求的拥有者,*修改拉取请求以解决 Kubernetes
评审人所提出的反馈是你的责任*。
<!--
You can click the **Fork** button in the upper-right area of the screen to create a copy of this repository in your GitHub account.
This copy is called a *fork*. Make any changes you want in your fork,
and when you are ready to send those changes to us, go to your fork and create a new pull request to let us know about it.
-->
您可以点击屏幕右上方的 **Fork** 按钮,在您的 GitHub 账户下创建一份本仓库的副本。这个副本叫做 *fork*。您可以对 fork 副本进行任意修改,
当准备好把修改提交给我们时,您可以通过创建一个 pull request 来告知我们。
<!--
Once your pull request is created, a Kubernetes reviewer will take responsibility for providing clear, actionable feedback.
As the owner of the pull request, **it is your responsibility to modify your pull request to address the feedback that has been provided to you by the Kubernetes reviewer.**
Also, note that you may end up having more than one Kubernetes reviewer provide you feedback or you may end up getting feedback from a Kubernetes reviewer that is different than the one initially assigned to provide you feedback.
Furthermore, in some cases, one of your reviewers might ask for a technical review from a [Kubernetes tech reviewer](https://github.com/kubernetes/website/wiki/Tech-reviewers) when needed.
Reviewers will do their best to provide feedback in a timely fashion but response time can vary based on circumstances.
-->
创建 pull request 后Kubernetes 审核人员将负责提供清晰且可操作的反馈。作为 pull request 的所有者,**您有责任修改 pull request 以解决 Kubernetes 审核者提供给您的反馈。**
另请注意,您最终可能会收到多个 Kubernetes 审核人员为您提供的反馈,也可能出现后面 Kubernetes 审核人员的反馈与前面审核人员的反馈不尽相同的情况。
此外,在某些情况下,您的某位评审员可能会在需要时要求 [Kubernetes 技术评审员](https://github.com/kubernetes/website/wiki/Tech-reviewers) 进行技术评审。
审稿人将尽最大努力及时提供反馈,但响应时间可能因情况而异。
Furthermore, in some cases, one of your reviewers might ask for a technical review from a Kubernetes tech reviewer when needed. Reviewers will do their best to provide feedback in a timely fashion but response time can vary based on circumstances.
-->
还要提醒的一点,有时可能会有不止一个 Kubernetes 评审人为你提供反馈意见。
有时候,某个评审人的意见和另一个最初被指派的评审人的意见不同。
更进一步,在某些时候,评审人之一可能会在需要的时候请求 Kubernetes
技术评审人来执行技术评审。
评审人会尽力及时地提供反馈意见,不过具体的响应时间可能会因时而异。
<!--
For more information about contributing to the Kubernetes documentation, see:
* [Start contributing](https://kubernetes.io/docs/contribute/start/)
* [Staging Your Documentation Changes](http://kubernetes.io/docs/contribute/intermediate#view-your-changes-locally)
* [Using Page Templates](http://kubernetes.io/docs/contribute/style/page-templates/)
* [Documentation Style Guide](http://kubernetes.io/docs/contribute/style/style-guide/)
* [Contribute to Kubernetes docs](https://kubernetes.io/docs/contribute/)
* [Page Content Types](https://kubernetes.io/docs/contribute/style/page-content-types/)
* [Documentation Style Guide](https://kubernetes.io/docs/contribute/style/style-guide/)
* [Localizing Kubernetes Documentation](https://kubernetes.io/docs/contribute/localization/)
-->
-->
有关为 Kubernetes 文档做出贡献的更多信息,请参阅:
* [开始贡献](https://kubernetes.io/docs/contribute/start/)
* [缓存您的文档变更](http://kubernetes.io/docs/contribute/intermediate#view-your-changes-locally)
* [使用页面模版](http://kubernetes.io/docs/contribute/style/page-templates/)
* [贡献 Kubernetes 文档](https://kubernetes.io/docs/contribute/)
* [页面内容类型](http://kubernetes.io/docs/contribute/style/page-content-types/)
* [文档风格指南](http://kubernetes.io/docs/contribute/style/style-guide/)
* [本地化 Kubernetes 文档](https://kubernetes.io/docs/contribute/localization/)
<!--
## `README.md`'s Localizing Kubernetes Documentation
-->
## `README.md` 的本地化 Kubernetes 文档
<!--
### Korean
You can reach the maintainers of Korean localization at:
* June Yi ([GitHub - @gochist](https://github.com/gochist))
* [Slack channel](https://kubernetes.slack.com/messages/kubernetes-docs-ko)
-->
### 中文
## 中文本地化
可以通过以下方式联系中文本地化的维护人员:
@ -76,107 +141,20 @@ You can reach the maintainers of Korean localization at:
* He Xiaolong ([GitHub - @markthink](https://github.com/markthink))
* [Slack channel](https://kubernetes.slack.com/messages/kubernetes-docs-zh)
<!--
## Running the website locally using Docker
-->
## 在本地使用 docker 运行网站
<!--
The recommended way to run the Kubernetes website locally is to run a specialized [Docker](https://docker.com) image that includes the [Hugo](https://gohugo.io) static website generator.
-->
在本地运行 Kubernetes 网站的推荐方法是运行包含 [Hugo](https://gohugo.io) 静态网站生成器的专用 [Docker](https://docker.com) 镜像。
<!--
> If you are running on Windows, you'll need a few more tools which you can install with [Chocolatey](https://chocolatey.org). `choco install make`
-->
> 如果您使用的是 Windows则需要一些工具可以使用 [Chocolatey](https://chocolatey.org) 进行安装。`choco install make`
<!--
> If you'd prefer to run the website locally without Docker, see [Running the website locally using Hugo](#running-the-site-locally-using-hugo) below.
-->
> 如果您更喜欢在没有 Docker 的情况下在本地运行网站,请参阅下面的[使用 Hugo 在本地运行网站](#running-the-site-locally-using-hugo) 章节。
<!--
If you have Docker [up and running](https://www.docker.com/get-started), build the `kubernetes-hugo` Docker image locally:
-->
如果您已经[安装运行](https://www.docker.com/get-started)了 Docker使用以下命令在本地构建 `kubernetes-hugo` Docker 镜像:
```bash
make docker-image
```
<!--
Once the image has been built, you can run the website locally:
-->
一旦创建了镜像,您就可以在本地运行网站了:
```bash
make docker-serve
```
<!--
Open up your browser to http://localhost:1313 to view the website. As you make changes to the source files, Hugo updates the website and forces a browser refresh.
-->
打开浏览器访问 http://localhost:1313 以查看网站。当您对源文件进行更改时Hugo 会更新网站并强制刷新浏览器。
<!--
## Running the website locally using Hugo
-->
## 使用 Hugo 在本地运行网站 {#running-the-site-locally-using-hugo}
<!--
See the [official Hugo documentation](https://gohugo.io/getting-started/installing/) for Hugo installation instructions.
Make sure to install the Hugo version specified by the `HUGO_VERSION` environment variable in the [`netlify.toml`](netlify.toml#L9) file.
-->
有关 Hugo 的安装说明,请参阅 [Hugo 官方文档](https://gohugo.io/getting-started/installing/)。
确保安装对应版本的 Hugo版本号由 [`netlify.toml`](netlify.toml#L9) 文件中的 `HUGO_VERSION` 环境变量指定。
<!--
To run the website locally when you have Hugo installed:
-->
安装 Hugo 后,在本地运行网站:
```bash
make serve
```
<!--
This will start the local Hugo server on port 1313. Open up your browser to http://localhost:1313 to view the website. As you make changes to the source files, Hugo updates the website and forces a browser refresh.
-->
这将在 1313 端口上启动本地 Hugo 服务器。打开浏览器访问 http://localhost:1313 查看网站。当您对源文件进行更改时Hugo 会更新网站并强制刷新浏览器。
<!--
## Community, discussion, contribution, and support
-->
## 社区、讨论、贡献和支持
<!--
Learn how to engage with the Kubernetes community on the [community page](http://kubernetes.io/community/).
-->
在[社区页面](http://kubernetes.io/community/)了解如何与 Kubernetes 社区互动。
<!--
You can reach the maintainers of this project at:
-->
您可以通过以下方式联系该项目的维护人员:
- [Slack](https://kubernetes.slack.com/messages/sig-docs)
- [Mailing List](https://groups.google.com/forum/#!forum/kubernetes-sig-docs)
<!--
### Code of conduct
Participation in the Kubernetes community is governed by the [Kubernetes Code of Conduct](code-of-conduct.md).
-->
Participation in the Kubernetes community is governed by the [CNCF Code of Conduct](https://github.com/cncf/foundation/blob/master/code-of-conduct.md).
-->
### 行为准则
参与 Kubernetes 社区受 [Kubernetes 行为准则](code-of-conduct.md)的约束。
参与 Kubernetes 社区受 [CNCF 行为准则](https://github.com/cncf/foundation/blob/master/code-of-conduct.md)约束。
<!--
## Thank you!
Kubernetes thrives on community participation, and we appreciate your contributions to our website and our documentation!
-->
-->
## 感谢!
Kubernetes 因为社区的参与而蓬勃发展,感谢您对我们网站和文档的贡献!