Updated slack URLs and fixed typo
parent
afcd5b2fb0
commit
376a8d4940
|
@ -73,7 +73,7 @@ For an example of adding a label, see the PR for adding the [Italian language la
|
|||
|
||||
### Find community
|
||||
|
||||
Let Kubernetes SIG Docs know you're interested in creating a localization! Join the [SIG Docs Slack channel](https://kubernetes.slack.com/messages/C1J0BPD2M/) and the [SIG Docs Localization Slack channel](https://kubernetes.slack.com/archives/C0191RDKHU1). Other localization teams are happy to help you get started and answer any questions you have.
|
||||
Let Kubernetes SIG Docs know you're interested in creating a localization! Join the [SIG Docs Slack channel](https://kubernetes.slack.com/messages/sig-docs) and the [SIG Docs Localizations Slack channel](https://kubernetes.slack.com/messages/sig-docs-localizations). Other localization teams are happy to help you get started and answer any questions you have.
|
||||
|
||||
Please also consider participating in the [SIG Docs Localization Subgroup](https://docs.google.com/document/d/1NwO1AN8Ea2zlK8uAdaDAKf1-LZDAFvSewIfrKqfl5No/). The mission of the SIG Docs localization subgroup is to work across the SIG Docs localization teams to collaborate on defining and documenting the processes for creating localized contribution guides. In addition, the SIG Docs localization subgroup will look for opportunities for the creation and sharing of common tools across localization teams and also serve to identify new requirements to the SIG Docs Leadership team.
|
||||
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue