Merge pull request #36646 from ydFu/new-update-reference-glossary-12
[zh] Update reference\glossary (12)pull/36648/head
commit
37076e7b3f
|
@ -10,9 +10,7 @@ aka:
|
|||
tags:
|
||||
- community
|
||||
---
|
||||
|
||||
<!--
|
||||
---
|
||||
title: Downstream (disambiguation)
|
||||
id: downstream
|
||||
date: 2018-04-12
|
||||
|
@ -23,13 +21,11 @@ short_description: >
|
|||
aka:
|
||||
tags:
|
||||
- community
|
||||
---
|
||||
-->
|
||||
|
||||
<!--
|
||||
May refer to: code in the Kubernetes ecosystem that depends upon the core Kubernetes codebase or a forked repo.
|
||||
-->
|
||||
|
||||
可以指:Kubernetes 生态系统中依赖于核心 Kubernetes 代码库或分支代码库的代码。
|
||||
|
||||
<!--more-->
|
||||
|
@ -38,7 +34,5 @@ tags:
|
|||
* In the **Kubernetes Community**: Conversations often use *downstream* to mean the ecosystem, code, or third-party tools that rely on the core Kubernetes codebase. For example, a new feature in Kubernetes may be adopted by applications *downstream* to improve their functionality.
|
||||
* In **GitHub** or **git**: The convention is to refer to a forked repo as *downstream*, whereas the source repo is considered *upstream*.
|
||||
-->
|
||||
|
||||
* 在 **Kubernetes 社区**中:*下游(downstream)* 在人们交流中常用来表示那些依赖核心 Kubernetes 代码库的生态系统、代码或者第三方工具。例如,Kubernetes 的一个新特性可以被*下游(downstream)* 应用采用,以提升它们的功能性。
|
||||
* 在 **GitHub** 或 **git** 中:约定用*下游(downstream)* 表示分支代码库,源代码库被认为是*上游(upstream)*。
|
||||
|
||||
* 在 **Kubernetes 社区**中:**下游(downstream)**在人们交流中常用来表示那些依赖核心 Kubernetes 代码库的生态系统、代码或者第三方工具。例如,Kubernetes 的一个新特性可以被**下游(downstream)**应用采用,以提升它们的功能性。
|
||||
* 在 **GitHub** 或 **git** 中:约定用**下游(downstream)**表示分支代码库,源代码库被认为是**上游(upstream)**。
|
||||
|
|
|
@ -20,11 +20,14 @@ full_link: /docs/concepts/workloads/pods/downward-api/
|
|||
tags:
|
||||
- architecture
|
||||
-->
|
||||
|
||||
<!--
|
||||
Kubernetes' mechanism to expose Pod and container field values to code running in a container.
|
||||
-->
|
||||
Kubernetes 将 Pod 和容器字段值暴露给容器中运行的代码的机制。
|
||||
|
||||
<!--more-->
|
||||
|
||||
<!--
|
||||
It is sometimes useful for a container to have information about itself, without
|
||||
needing to make changes to the container code that directly couple it to Kubernetes.
|
||||
|
@ -53,4 +56,4 @@ Together, these two ways of exposing Pod and container fields are called the _do
|
|||
* 使用[环境变量](/zh-cn/docs/tasks/inject-data-application/environment-variable-expose-pod-information/)
|
||||
* 使用 [`downwardAPI` 卷](/zh-cn/docs/tasks/inject-data-application/downward-api-volume-expose-pod-information/)
|
||||
|
||||
这两种暴露 Pod 和容器字段的方式统称为 **Downward API**。
|
||||
这两种暴露 Pod 和容器字段的方式统称为 **Downward API**。
|
||||
|
|
|
@ -13,7 +13,6 @@ tags:
|
|||
---
|
||||
|
||||
<!--
|
||||
---
|
||||
title: Dynamic Volume Provisioning
|
||||
id: dynamicvolumeprovisioning
|
||||
date: 2018-04-12
|
||||
|
@ -25,13 +24,11 @@ aka:
|
|||
tags:
|
||||
- core-object
|
||||
- storage
|
||||
---
|
||||
-->
|
||||
|
||||
<!--
|
||||
Allows users to request automatic creation of storage {{< glossary_tooltip text="Volumes" term_id="volume" >}}.
|
||||
-->
|
||||
|
||||
允许用户请求自动创建存储 {{< glossary_tooltip text="卷" term_id="volume" >}}。
|
||||
|
||||
<!--more-->
|
||||
|
@ -39,8 +36,7 @@ tags:
|
|||
<!--
|
||||
Dynamic provisioning eliminates the need for cluster administrators to pre-provision storage. Instead, it automatically provisions storage by user request. Dynamic volume provisioning is based on an API object, {{< glossary_tooltip text="StorageClass" term_id="storage-class" >}}, referring to a {{< glossary_tooltip text="Volume Plugin" term_id="volume-plugin" >}} that provisions a {{< glossary_tooltip text="Volume" term_id="volume" >}} and the set of parameters to pass to the Volume Plugin.
|
||||
-->
|
||||
|
||||
动态供应让集群管理员无需再预先供应存储。相反,它通过用户请求自动地供应存储。
|
||||
动态卷供应是基于 API 对象 {{< glossary_tooltip text="StorageClass" term_id="storage-class" >}} 的,
|
||||
StorageClass 可以引用 {{< glossary_tooltip text="卷插件" term_id="volume-plugin" >}} 提供的
|
||||
{{< glossary_tooltip text="卷" term_id="volume" >}},也可以引用传递给卷插件(Volume Plugin)的参数集。
|
||||
StorageClass 可以引用 {{< glossary_tooltip text="卷插件(Volume Plugin)" term_id="volume-plugin" >}} 提供的
|
||||
{{< glossary_tooltip text="卷" term_id="volume" >}},也可以引用传递给卷插件的参数集。
|
||||
|
|
|
@ -10,7 +10,6 @@ aka:
|
|||
tags:
|
||||
- networking
|
||||
---
|
||||
一种将网络端点与 Kubernetes 资源组合在一起的方法。
|
||||
|
||||
<!--
|
||||
---
|
||||
|
@ -24,9 +23,12 @@ short_description: >
|
|||
aka:
|
||||
tags:
|
||||
- networking
|
||||
---
|
||||
-->
|
||||
|
||||
<!--
|
||||
A way to group network endpoints together with Kubernetes resources.
|
||||
-->
|
||||
一种将网络端点与 Kubernetes 资源组合在一起的方法。
|
||||
|
||||
<!--more-->
|
||||
|
||||
|
@ -35,8 +37,6 @@ A scalable and extensible way to group network endpoints together. These can be
|
|||
used by {{< glossary_tooltip text="kube-proxy" term_id="kube-proxy" >}} to
|
||||
establish network routes on each {{< glossary_tooltip text="node" term_id="node" >}}.
|
||||
-->
|
||||
|
||||
|
||||
一种将网络端点组合在一起的可扩缩、可扩展方式。
|
||||
它们将被 {{< glossary_tooltip text="kube-proxy" term_id="kube-proxy" >}} 用于在
|
||||
每个 {{< glossary_tooltip text="节点" term_id="node">}} 上建立网络路由。
|
||||
|
|
|
@ -4,14 +4,12 @@ id: endpoints
|
|||
date: 2020-04-23
|
||||
full_link:
|
||||
short_description: >
|
||||
端点负责记录与服务(Service)的选择器相匹配的 Pods 的 IP 地址。
|
||||
端点负责记录与服务(Service)的选择器相匹配的 Pod 的 IP 地址。
|
||||
|
||||
aka:
|
||||
tags:
|
||||
- networking
|
||||
---
|
||||
端点负责记录与服务的{{< glossary_tooltip text="选择器" term_id="selector" >}}相匹配的 Pods 的 IP 地址。
|
||||
|
||||
<!--
|
||||
title: Endpoints
|
||||
id: endpoints
|
||||
|
@ -23,16 +21,21 @@ short_description: >
|
|||
aka:
|
||||
tags:
|
||||
- networking
|
||||
|
||||
Endpoints track the IP addresses of Pods with matching {{< glossary_tooltip text="selectors" term_id="selector" >}}.
|
||||
-->
|
||||
|
||||
<!--
|
||||
Endpoints track the IP addresses of Pods with matching {{< glossary_tooltip text="selectors" term_id="selector" >}}.
|
||||
-->
|
||||
端点负责记录与服务的{{< glossary_tooltip text="选择器" term_id="selector" >}}相匹配的 Pod 的 IP 地址。
|
||||
|
||||
<!--more-->
|
||||
|
||||
<!--
|
||||
Endpoints can be configured manually for {{< glossary_tooltip text="Services" term_id="service" >}} without selectors specified.
|
||||
-->
|
||||
端点可以手动配置到{{< glossary_tooltip text="服务(Service)" term_id="service" >}}上,而不必指定选择器标识。
|
||||
|
||||
<!--
|
||||
The {{< glossary_tooltip text="EndpointSlice" term_id="endpoint-slice" >}} resource provides a scalable and extensible alternative to Endpoints.
|
||||
-->
|
||||
{{< glossary_tooltip text="EndpointSlice" term_id="endpoint-slice" >}}提供了一种可伸缩、可扩展的替代方案。
|
||||
{{< glossary_tooltip text="EndpointSlice" term_id="endpoint-slice" >}} 提供了一种可伸缩、可扩展的替代方案。
|
||||
|
|
|
@ -9,10 +9,7 @@ aka:
|
|||
tags:
|
||||
- fundamental
|
||||
---
|
||||
你可以在 {{< glossary_tooltip term_id="pod" >}} 中临时运行的一种 {{< glossary_tooltip term_id="container" >}} 类型。
|
||||
|
||||
<!--
|
||||
---
|
||||
title: Ephemeral Container
|
||||
id: ephemeral-container
|
||||
date: 2019-08-26
|
||||
|
@ -23,15 +20,17 @@ short_description: >
|
|||
aka:
|
||||
tags:
|
||||
- fundamental
|
||||
---
|
||||
-->
|
||||
|
||||
<!--
|
||||
A {{< glossary_tooltip term_id="container" >}} type that you can temporarily run inside a {{< glossary_tooltip term_id="pod" >}}.
|
||||
-->
|
||||
你可以在 {{< glossary_tooltip term_id="pod" >}} 中临时运行的一种 {{< glossary_tooltip term_id="container" >}} 类型。
|
||||
|
||||
<!--more-->
|
||||
|
||||
<!--
|
||||
If you want to investigate a Pod that's running with problems, you can add an ephemeral container to that Pod and carry out diagnostics. Ephemeral containers have no resource or scheduling guarantees, and you should not use them to run any part of the workload itself.
|
||||
-->
|
||||
|
||||
如果想要调查运行中有问题的 Pod,可以向该 Pod 添加一个临时容器并进行诊断。
|
||||
临时容器没有资源或调度保证,因此不应该使用它们来运行任何部分的工作负荷本身。
|
||||
如果想要调查运行中有问题的 Pod,可以向该 Pod 添加一个临时容器(Ephemeral Container)并进行诊断。
|
||||
临时容器没有资源或调度保证,因此不应该使用它们来运行任何部分的工作负荷本身。
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue