Merge pull request #23940 from zhiguo-lu/zh-concepts-page-add-descriptions
[zh] update zh/docs/concepts page, fix #23920pull/23956/head
commit
210e86043d
|
@ -1,4 +1,5 @@
|
|||
---
|
||||
title: "配置"
|
||||
weight: 70
|
||||
weight: 80
|
||||
description: Kubernetes 为配置 Pods 提供的资源。
|
||||
---
|
||||
|
|
|
@ -1,4 +1,63 @@
|
|||
---
|
||||
title: "容器"
|
||||
weight: 50
|
||||
weight: 40
|
||||
description: 打包应用及其运行依赖环境的技术。
|
||||
content_type: concept
|
||||
no_list: true
|
||||
---
|
||||
|
||||
<!-- overview -->
|
||||
<!--
|
||||
Each container that you run is repeatable; the standardization from having
|
||||
dependencies included means that you get the same behavior wherever you
|
||||
run it.
|
||||
|
||||
Containers decouple applications from underlying host infrastructure.
|
||||
This makes deployment easier in different cloud or OS environments.
|
||||
-->
|
||||
|
||||
每个运行的容器都是可重复的;
|
||||
包含依赖环境在内的标准,意味着无论您在哪里运行它,您都会得到相同的行为。
|
||||
|
||||
容器将应用程序从底层的主机设施中解耦。
|
||||
这使得在不同的云或 OS 环境中部署更加容易。
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
<!-- body -->
|
||||
<!--
|
||||
## Container images
|
||||
A [container image](/docs/concepts/containers/images/) is a ready-to-run
|
||||
software package, containing everything needed to run an application:
|
||||
the code and any runtime it requires, application and system libraries,
|
||||
and default values for any essential settings.
|
||||
|
||||
By design, a container is immutable: you cannot change the code of a
|
||||
container that is already running. If you have a containerized application
|
||||
and want to make changes, you need to build a new image that includes
|
||||
the change, then recreate the container to start from the updated image.
|
||||
-->
|
||||
|
||||
## 容器镜像 {#container-images}
|
||||
[容器镜像](/zh/docs/concepts/containers/images/)是一个随时可以运行的软件包,
|
||||
包含运行应用程序所需的一切:代码和它需要的所有运行时、应用程序和系统库,以及一些基本设置的默认值。
|
||||
|
||||
根据设计,容器是不可变的:你不能更改已经运行的容器的代码。
|
||||
如果有一个容器化的应用程序需要修改,则需要构建包含更改的新镜像,然后再基于新构建的镜像重新运行容器。
|
||||
|
||||
<!-- ## Container runtimes -->
|
||||
## 容器运行时 {#container-runtimes}
|
||||
|
||||
{{< glossary_definition term_id="container-runtime" length="all" >}}
|
||||
|
||||
## {{% heading "whatsnext" %}}
|
||||
<!--
|
||||
* Read about [container images](/docs/concepts/containers/images/)
|
||||
* Read about [Pods](/docs/concepts/workloads/pods/)
|
||||
-->
|
||||
|
||||
* 进一步阅读[容器镜像](/zh/docs/concepts/containers/images/)
|
||||
* 进一步阅读 [Pods](/zh/docs/concepts/workloads/pods/)
|
||||
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -1,4 +1,5 @@
|
|||
---
|
||||
title: 概述
|
||||
weight: 20
|
||||
description: 获得 Kubernetes 及其构件的高层次概要。
|
||||
---
|
||||
|
|
|
@ -1,4 +1,5 @@
|
|||
---
|
||||
title: "策略"
|
||||
weight: 160
|
||||
weight: 90
|
||||
description: 可配置的、可应用到一组资源的策略。
|
||||
---
|
||||
|
|
|
@ -1,4 +1,5 @@
|
|||
---
|
||||
title: "调度和驱逐(Scheduling and Eviction)"
|
||||
title: 调度和驱逐 (Scheduling and Eviction)
|
||||
weight: 90
|
||||
description: 在Kubernetes中,调度 (Scheduling) 指的是确保 Pods 匹配到合适的节点,以便 kubelet 能够运行它们。驱逐 (Eviction) 是在资源匮乏的节点上,主动让一个或多个 Pods 失效的过程。
|
||||
---
|
||||
|
|
|
@ -1,4 +1,5 @@
|
|||
---
|
||||
title: "安全"
|
||||
weight: 81
|
||||
description: 确保云原生工作负载安全的一组概念。
|
||||
---
|
||||
|
|
|
@ -1,4 +1,19 @@
|
|||
---
|
||||
title: "服务、负载均衡和联网"
|
||||
weight: 80
|
||||
weight: 60
|
||||
description: Kubernetes 网络背后的概念和资源。
|
||||
---
|
||||
|
||||
<!--
|
||||
Kubernetes networking addresses four concerns:
|
||||
- Containers within a Pod use networking to communicate via loopback.
|
||||
- Cluster networking provides communication between different Pods.
|
||||
- The Service resource lets you expose an application running in Pods to be reachable from outside your cluster.
|
||||
- You can also use Services to publish services only for consumption inside your cluster.
|
||||
-->
|
||||
|
||||
Kubernetes 网络解决四方面的问题:
|
||||
- 一个 Pod 中的容器之间通过本地回路(loopback)通信。
|
||||
- 集群网络在不同 pod 之间提供通信。
|
||||
- Service 资源允许你对外暴露 Pods 中运行的应用程序,以支持来自于集群外部的访问。
|
||||
- 可以使用 Services 来发布仅供集群内部使用的服务。
|
|
@ -1,4 +1,5 @@
|
|||
---
|
||||
title: "存储"
|
||||
weight: 70
|
||||
description: 为集群中的 Pods 提供长期和临时存储的方法。
|
||||
---
|
||||
|
|
|
@ -1,4 +1,5 @@
|
|||
---
|
||||
title: "工作负载"
|
||||
weight: 50
|
||||
description: 理解 Pods,Kubernetes 中可部署的最小计算对象,以及辅助它运行它们的高层抽象对象。
|
||||
---
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue