[zh-cn] Add blog translators description
parent
2fd27e2625
commit
1767db3e74
|
@ -170,6 +170,27 @@ English text
|
|||
保持注释掉的英文与译文都在短代码内更便于维护。
|
||||
{{< /note >}}
|
||||
|
||||
### 博客译者署名 {#blog-translators-signature}
|
||||
|
||||
翻译一篇博客需要花费大量的时间和精力,添加署名是对译者工作的认可,
|
||||
也有利于激励贡献者同步英文博客,提升博客质量。
|
||||
如要添加译者署名,可在作者下面一行添加译者相关内容。例如:
|
||||
|
||||
```
|
||||
<!--
|
||||
**Author**: Alice (Google)
|
||||
-->
|
||||
**作者** :Alice (Google)
|
||||
|
||||
**译者** :李明 (百度)
|
||||
```
|
||||
|
||||
{{< note >}}
|
||||
译者也可以放弃署名,这取决于个人偏好,不是强制性的。
|
||||
译者所属公司由译者本人决定是否填写。
|
||||
多人翻译同一篇博客默认按照译者的贡献大小进行署名,贡献越大的署名越靠前。
|
||||
{{< /note >}}
|
||||
|
||||
### 译与不译 {#keep-or-translate}
|
||||
|
||||
#### 资源名称或字段不译 {#resource-name-or-fields}
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue