website/content/ko/docs/contribute/review/reviewing-prs.md

96 lines
5.6 KiB
Markdown
Raw Normal View History

Third Korean l10n work for release 1.18 - Translate cluster-administration/networking.md in Korean - Fix issue with concepts/storage/volumes.md - Translate /concepts/configuration/pod-overhead in Korean - Update to Outdated files in the dev-1.18-ko.3 branch. - Translate concepts/configuration/configmap.md in Korean - Translate contribute/review/reviewing-prs/ in Korean - Translate concepts/configuration/pod-priority-preemption.md in Korean - Translate tasks/configure-pod-container/configure-volume-storage in Korean - Translate contribute/new-content/new-content/ in Korean - Translate concepts/architecture/control-plane-node-communication.md in Korean - Restore the deleted master-node-communication.md file - Translate concepts/cluster-administration/addons.md in Korean - Translate contribute/new-content/overview/ in Korean - Translate tasks/tools/install-kubectl.md in Korean - Translate concepts/configuration/manage-resources-containers.md in Korean - Translate tasks/administer-cluster/kubeadm/kubeadm-upgrade/ in Korean - add new words to Korean glossary and fix minor - Translate contribute/style/_index.md in Korean - Translate concepts/cloud-administration/cloud-providers.md in Korean - Translate contribute/review/for-approvers.md in Korean Co-authored-by: Jerry Park <jaehwa@gmail.com> Co-authored-by: Seokho Son <shsongist@gmail.com> Co-authored-by: jmyung <jesang.myung@gmail.com> Co-authored-by: coolguyhong <podolsmith@naver.com> Co-authored-by: Yuk, Yongsu <ysyukr@gmail.com> Co-authored-by: bluefriday <bluefriday86@gmail.com> Co-authored-by: SangshikLee <neolss@gmail.com>
2020-04-11 06:21:34 +00:00
---
title: 풀 리퀘스트 리뷰
2020-06-01 13:09:39 +00:00
content_type: concept
Third Korean l10n work for release 1.18 - Translate cluster-administration/networking.md in Korean - Fix issue with concepts/storage/volumes.md - Translate /concepts/configuration/pod-overhead in Korean - Update to Outdated files in the dev-1.18-ko.3 branch. - Translate concepts/configuration/configmap.md in Korean - Translate contribute/review/reviewing-prs/ in Korean - Translate concepts/configuration/pod-priority-preemption.md in Korean - Translate tasks/configure-pod-container/configure-volume-storage in Korean - Translate contribute/new-content/new-content/ in Korean - Translate concepts/architecture/control-plane-node-communication.md in Korean - Restore the deleted master-node-communication.md file - Translate concepts/cluster-administration/addons.md in Korean - Translate contribute/new-content/overview/ in Korean - Translate tasks/tools/install-kubectl.md in Korean - Translate concepts/configuration/manage-resources-containers.md in Korean - Translate tasks/administer-cluster/kubeadm/kubeadm-upgrade/ in Korean - add new words to Korean glossary and fix minor - Translate contribute/style/_index.md in Korean - Translate concepts/cloud-administration/cloud-providers.md in Korean - Translate contribute/review/for-approvers.md in Korean Co-authored-by: Jerry Park <jaehwa@gmail.com> Co-authored-by: Seokho Son <shsongist@gmail.com> Co-authored-by: jmyung <jesang.myung@gmail.com> Co-authored-by: coolguyhong <podolsmith@naver.com> Co-authored-by: Yuk, Yongsu <ysyukr@gmail.com> Co-authored-by: bluefriday <bluefriday86@gmail.com> Co-authored-by: SangshikLee <neolss@gmail.com>
2020-04-11 06:21:34 +00:00
main_menu: true
weight: 10
---
2020-06-01 13:09:39 +00:00
<!-- overview -->
Third Korean l10n work for release 1.18 - Translate cluster-administration/networking.md in Korean - Fix issue with concepts/storage/volumes.md - Translate /concepts/configuration/pod-overhead in Korean - Update to Outdated files in the dev-1.18-ko.3 branch. - Translate concepts/configuration/configmap.md in Korean - Translate contribute/review/reviewing-prs/ in Korean - Translate concepts/configuration/pod-priority-preemption.md in Korean - Translate tasks/configure-pod-container/configure-volume-storage in Korean - Translate contribute/new-content/new-content/ in Korean - Translate concepts/architecture/control-plane-node-communication.md in Korean - Restore the deleted master-node-communication.md file - Translate concepts/cluster-administration/addons.md in Korean - Translate contribute/new-content/overview/ in Korean - Translate tasks/tools/install-kubectl.md in Korean - Translate concepts/configuration/manage-resources-containers.md in Korean - Translate tasks/administer-cluster/kubeadm/kubeadm-upgrade/ in Korean - add new words to Korean glossary and fix minor - Translate contribute/style/_index.md in Korean - Translate concepts/cloud-administration/cloud-providers.md in Korean - Translate contribute/review/for-approvers.md in Korean Co-authored-by: Jerry Park <jaehwa@gmail.com> Co-authored-by: Seokho Son <shsongist@gmail.com> Co-authored-by: jmyung <jesang.myung@gmail.com> Co-authored-by: coolguyhong <podolsmith@naver.com> Co-authored-by: Yuk, Yongsu <ysyukr@gmail.com> Co-authored-by: bluefriday <bluefriday86@gmail.com> Co-authored-by: SangshikLee <neolss@gmail.com>
2020-04-11 06:21:34 +00:00
누구나 문서화에 대한 풀 리퀘스트를 리뷰할 수 있다. 쿠버네티스 website 리포지터리의 [풀 리퀘스트](https://github.com/kubernetes/website/pulls) 섹션을 방문하여 열린(open) 풀 리퀘스트를 확인한다.
문서화에 대한 풀 리퀘스트를 리뷰하는 것은
쿠버네티스 커뮤니티에 자신을 소개하는 훌륭한 방법이다.
아울러, 코드 베이스(code base)를 배우고 다른 기여자와 신뢰를 구축하는 데 도움이 된다.
리뷰하기 전에, 다음을 수행하는 것이 좋다.
- 적합한 코멘트를 남길 수 있도록 [콘텐츠 가이드](/docs/contribute/style/content-guide/)와
[스타일 가이드](/docs/contribute/style/style-guide/)를 읽는다.
- 쿠버네티스 문서화 커뮤니티의 다양한
[역할과 책임](/ko/docs/contribute/participating/#역할과-책임)을 이해한다.
2020-06-01 13:09:39 +00:00
<!-- body -->
Third Korean l10n work for release 1.18 - Translate cluster-administration/networking.md in Korean - Fix issue with concepts/storage/volumes.md - Translate /concepts/configuration/pod-overhead in Korean - Update to Outdated files in the dev-1.18-ko.3 branch. - Translate concepts/configuration/configmap.md in Korean - Translate contribute/review/reviewing-prs/ in Korean - Translate concepts/configuration/pod-priority-preemption.md in Korean - Translate tasks/configure-pod-container/configure-volume-storage in Korean - Translate contribute/new-content/new-content/ in Korean - Translate concepts/architecture/control-plane-node-communication.md in Korean - Restore the deleted master-node-communication.md file - Translate concepts/cluster-administration/addons.md in Korean - Translate contribute/new-content/overview/ in Korean - Translate tasks/tools/install-kubectl.md in Korean - Translate concepts/configuration/manage-resources-containers.md in Korean - Translate tasks/administer-cluster/kubeadm/kubeadm-upgrade/ in Korean - add new words to Korean glossary and fix minor - Translate contribute/style/_index.md in Korean - Translate concepts/cloud-administration/cloud-providers.md in Korean - Translate contribute/review/for-approvers.md in Korean Co-authored-by: Jerry Park <jaehwa@gmail.com> Co-authored-by: Seokho Son <shsongist@gmail.com> Co-authored-by: jmyung <jesang.myung@gmail.com> Co-authored-by: coolguyhong <podolsmith@naver.com> Co-authored-by: Yuk, Yongsu <ysyukr@gmail.com> Co-authored-by: bluefriday <bluefriday86@gmail.com> Co-authored-by: SangshikLee <neolss@gmail.com>
2020-04-11 06:21:34 +00:00
## 시작하기 전에
리뷰를 시작하기 전에 다음을 명심하자.
- [CNCF 행동 강령](https://github.com/cncf/foundation/blob/master/code-of-conduct-languages/ko.md)을 읽고 항상 준수한다.
- 정중하고, 사려 깊고, 도움이 되자.
- PR의 긍정적인 측면과 변화에 대한 의견을 남긴다.
- 당신의 리뷰를 어떻게 받아들일지에 대해 공감하고 주의한다.
- 좋은 의도를 가지고 명확한 질문을 한다.
- 숙련된 기여자인 경우, 작업에 광범위한 변경이 필요한 새 기여자와 쌍을 이루어 리뷰해 본다.
## 리뷰 과정
일반적으로, 영어로 콘텐츠와 스타일에 대한 풀 리퀘스트를 리뷰한다.
1. [https://github.com/kubernetes/website/pulls](https://github.com/kubernetes/website/pulls)로
이동한다.
쿠버네티스 website와 문서에 대한 모든 열린 풀 리퀘스트 목록이
표시된다.
2. 다음 레이블 중 하나 또는 모두를 사용하여 열린 PR을 필터링한다.
- `cncf-cla: yes`(권장): CLA에 서명하지 않은 기여자가 제출한 PR은 병합할 수 없다. 자세한 내용은 [CLA 서명](/ko/docs/contribute/new-content/overview/#sign-the-cla)을 참고한다.
Third Korean l10n work for release 1.18 - Translate cluster-administration/networking.md in Korean - Fix issue with concepts/storage/volumes.md - Translate /concepts/configuration/pod-overhead in Korean - Update to Outdated files in the dev-1.18-ko.3 branch. - Translate concepts/configuration/configmap.md in Korean - Translate contribute/review/reviewing-prs/ in Korean - Translate concepts/configuration/pod-priority-preemption.md in Korean - Translate tasks/configure-pod-container/configure-volume-storage in Korean - Translate contribute/new-content/new-content/ in Korean - Translate concepts/architecture/control-plane-node-communication.md in Korean - Restore the deleted master-node-communication.md file - Translate concepts/cluster-administration/addons.md in Korean - Translate contribute/new-content/overview/ in Korean - Translate tasks/tools/install-kubectl.md in Korean - Translate concepts/configuration/manage-resources-containers.md in Korean - Translate tasks/administer-cluster/kubeadm/kubeadm-upgrade/ in Korean - add new words to Korean glossary and fix minor - Translate contribute/style/_index.md in Korean - Translate concepts/cloud-administration/cloud-providers.md in Korean - Translate contribute/review/for-approvers.md in Korean Co-authored-by: Jerry Park <jaehwa@gmail.com> Co-authored-by: Seokho Son <shsongist@gmail.com> Co-authored-by: jmyung <jesang.myung@gmail.com> Co-authored-by: coolguyhong <podolsmith@naver.com> Co-authored-by: Yuk, Yongsu <ysyukr@gmail.com> Co-authored-by: bluefriday <bluefriday86@gmail.com> Co-authored-by: SangshikLee <neolss@gmail.com>
2020-04-11 06:21:34 +00:00
- `language/en`(권장): 영어 문서에 대한 PR 전용 필터이다.
- `size/<size>`: 특정 크기의 PR을 필터링한다. 새로 시작하는 사람이라면, 더 작은 PR로 시작한다.
또한, PR이 진행 중인 작업으로 표시되지 않았는지 확인한다. `work in progress` 레이블을 사용하는 PR은 아직 리뷰할 준비가 되지 않은 PR이다.
3. 리뷰할 PR을 선택한 후, 다음을 통해 변경 사항을 이해한다.
- PR 설명을 통해 변경 사항을 이해하고, 연결된 이슈 읽기
- 다른 리뷰어의 의견 읽기
- **Files changed** 탭을 클릭하여 변경된 파일과 행 보기
- **Conversation** 탭의 맨 아래에 있는 PR의 빌드 확인 섹션으로 스크롤하여 **deploy/netlify** 행의 **Details** 링크를 클릭하고 Netlify 미리보기 빌드의 변경 사항을 확인
4. **Files changed** 탭으로 이동하여 리뷰를 시작한다.
1. 코멘트을 달려는 줄 옆에 있는 `+` 기호를 클릭한다.
2. 행에 대한 의견을 작성하고 **Add single comments**(작성할 의견이 하나만 있는 경우) 또는 **Start a review**(작성할 의견이 여러 개인 경우)를 클릭한다.
3. 완료되면, 페이지 상단에서 **Review changes** 를 클릭한다. 여기에서
리뷰에 대한 요약을 추가하고(기여자에게 긍정적인 의견을 남겨주기 바란다!),
PR을 승인하거나, 의견을 보내거나 필요에 따라 변경을 요청할 수 있다. 새로운 기여자는
항상 **Comment** 를 선택해야 한다.
## 리뷰 체크리스트
리뷰할 때, 다음을 시작점으로 사용한다.
### 언어와 문법
- 언어나 문법에 명백한 오류가 있는가? 무언가를 표현하는 더 좋은 방법이 있는가?
- 더 간단한 단어로 대체될 수 있는 복잡하거나 오래된 단어가 있는가?
- 비 차별적 대안으로 대체될 수 있는 단어, 용어 또는 문구가 있는가?
- 단어 선택과 대소문자는 [스타일 가이드](/docs/contribute/style/style-guide/)를 따르는가?
- 더 짧고 간결하게 만들 수 있는 긴 문장이 있는가?
- 목록이나 표로 더 잘 표현할 수 있는 긴 단락이 있는가?
### 콘텐츠
- 쿠버네티스 사이트의 다른 곳에도 비슷한 콘텐츠가 있는가?
- 콘텐츠가 오프-사이트, 개별 업체, 또는 공개되지 않은 소스 문서에 과도하게 링크되는가?
### 웹 사이트
- 이 PR이 페이지 제목, slug/alias 또는 앵커(anchor) 링크를 변경 또는 제거하는가? 그렇다면, 이 PR의 결과로 끊어진 링크가 있는가? slug를 변경 없이 페이지 제목을 변경하는 등의 다른 옵션이 있는가?
- PR이 새로운 페이지를 소개하는가? 그렇다면,
Sixth Korean l10n work for release 1.18 - Update outdated files in dev-1.18-ko.6 partly (#21714) - Translate StorageClass to Korean word (#21805) - Translate StatefulSet to Korean word in pods.md (#21794) - Translate tasks/run-application/delete-stateful-set/ in Korean (#21686) - Translate tasks/administer-cluster/change-default-storage-class in Korean (#21801) - update outdated docs (#21940) - Modify spacing term StatefulSet in Korean (#21871) - Translate /tasks/administer-cluster/coredns in Korean (#21876) - Fix typo in k8s.io/ko/docs/contribute/new-content/new-content/ (#21975) - Translation error correction in /concepts/containers/runtime-class.md (#21868) - Translate tasks/tls/certificate-rotation/ in Korean (#21838) - Translate /tasks/configure-pod-container/static-pod in Korean (#21798) - Update to Outdated files in the dev-1.18-ko.6 branch - (1/4) (#21911) - Fix English bugs in Korean documentation (#21994) - Update outdated dev-1.18-ko.6 partly (#22067) Co-authored-by: Jerry Park <jaehwa@gmail.com> Co-authored-by: PyungHo Yoon <learder@gmail.com> Co-authored-by: Yuk, Yongsu <ysyukr@gmail.com> Co-authored-by: Jerry Park <jaehwa@gmail.com> Co-authored-by: Seokho Son <shsongist@gmail.com> Co-authored-by: Jordy Ruiter <jordy.ruiter@gmail.com> Co-authored-by: bluefriday <bluefriday86@gmail.com> Co-authored-by: Dajin Gwon <d.gweon@samsung.com> Co-authored-by: Hyungseok Lee <hs0426.lee@samsung.com> Co-authored-by: Jihoon Seo <jihoon.seo@etri.re.kr> Co-authored-by: coolguyhong <podolsmith@naver.com> Co-authored-by: jmyung <jesang.myung@gmail.com> Co-authored-by: June Yi <june.yi@samsung.com>
2020-06-13 16:11:06 +00:00
- 페이지가 올바른 [페이지 콘텐츠 타입](/docs/contribute/style/page-content-types/)과 연관된 Hugo 단축 코드를 사용하는가?
Third Korean l10n work for release 1.18 - Translate cluster-administration/networking.md in Korean - Fix issue with concepts/storage/volumes.md - Translate /concepts/configuration/pod-overhead in Korean - Update to Outdated files in the dev-1.18-ko.3 branch. - Translate concepts/configuration/configmap.md in Korean - Translate contribute/review/reviewing-prs/ in Korean - Translate concepts/configuration/pod-priority-preemption.md in Korean - Translate tasks/configure-pod-container/configure-volume-storage in Korean - Translate contribute/new-content/new-content/ in Korean - Translate concepts/architecture/control-plane-node-communication.md in Korean - Restore the deleted master-node-communication.md file - Translate concepts/cluster-administration/addons.md in Korean - Translate contribute/new-content/overview/ in Korean - Translate tasks/tools/install-kubectl.md in Korean - Translate concepts/configuration/manage-resources-containers.md in Korean - Translate tasks/administer-cluster/kubeadm/kubeadm-upgrade/ in Korean - add new words to Korean glossary and fix minor - Translate contribute/style/_index.md in Korean - Translate concepts/cloud-administration/cloud-providers.md in Korean - Translate contribute/review/for-approvers.md in Korean Co-authored-by: Jerry Park <jaehwa@gmail.com> Co-authored-by: Seokho Son <shsongist@gmail.com> Co-authored-by: jmyung <jesang.myung@gmail.com> Co-authored-by: coolguyhong <podolsmith@naver.com> Co-authored-by: Yuk, Yongsu <ysyukr@gmail.com> Co-authored-by: bluefriday <bluefriday86@gmail.com> Co-authored-by: SangshikLee <neolss@gmail.com>
2020-04-11 06:21:34 +00:00
- 섹션의 측면 탐색에 페이지가 올바르게 나타나는가?
- 페이지가 [문서 홈](/ko/docs/home/) 목록에 나타나야 하는가?
- 변경 사항이 Netlify 미리보기에 표시되는가? 목록, 코드 블록, 표, 메모 및 이미지에 특히 주의한다.
### 기타
오타나 공백과 같은 작은 이슈의 PR인 경우, 코멘트 앞에 `nit:` 를 추가한다. 이를 통해 문서의 저자는 이슈가 긴급하지 않다는 것을 알 수 있다.