website/content/ja/case-studies/chinaunicom/index.html

105 lines
12 KiB
HTML
Raw Normal View History

---
title: China Unicom Case Study
linkTitle: chinaunicom
case_study_styles: true
cid: caseStudies
css: /css/style_case_studies.css
logo: chinaunicom_featured_logo.png
featured: true
weight: 1
quote: >
First Japanese l10n work for release-1.16 (#18790) * Translate concepts/services-networking/connect-applications-service/ into Japanese (#17710) * Translate concepts/services-networking/connect-applications-service/ into Japanese * Apply review * Translate content/ja/docs/tasks/_index.md into Japanese (#17789) * add task index * huge page * ja-docs: Update kops Installation Steps (#17804) * Update /ja/docs/tasks/tools/install-minikube/ (#17711) * Update /ja/docs/tasks/tools/install-minikube/ * Apply review * Apply review * Update content/ja/docs/tasks/tools/install-minikube.md Co-Authored-By: inductor <kohei.ota@zozo.com> * Update content/ja/docs/tasks/tools/install-minikube.md Co-Authored-By: inductor <kohei.ota@zozo.com> * Translate tasks/configure-pod-container/assign-cpu-resource/ in Japanese (#16160) * copy from content/en/docs/tasks/configure-pod-container/ to ja * translate assign-cpu-resource.md in Japanese * Update content/ja/docs/tasks/configure-pod-container/assign-cpu-resource.md Co-Authored-By: inductor <kohei.ota@zozo.com> * Update content/ja/docs/tasks/configure-pod-container/assign-cpu-resource.md Co-Authored-By: Naoki Oketani <okepy.naoki@gmail.com> * Update assign-cpu-resource.md ここの *request* と *limit* はほかの文中の単語とは異なり、YAMLのfieldを表すため、訳さないでおく * fix translation "Pod scheduling is based on requests." の箇所。 requestsに基づいているのは事実だが、直訳されたときになにを指すのかあいまいなので、対象を具体的に記述 * Translate concepts/workloads/controllers/deployment/ in Japanese #14848 (#17794) * ja-trans: Translate concepts/workloads/controllers/deployment/ into Japanese (#14848) * ja-trans: Improve Japanese translation in concepts/workloads/controllers/deployment/ (#14848) * ja-trans: Improve Japanese translation in concepts/workloads/controllers/deployment/ (#14848) * ja-trans: Improve Japanese translation in concepts/workloads/controllers/deployment/ (#14848) * little fix (#18135) * update index (#18136) * Update /ja/docs/setup/_index.md (#18139) * Update /ja/docs/tasks/tools/install-kubectl/ (#18137) * update /docs/ja/tasks/tools/install-kubectl/ * fix mongon * apply reveiw * Update /ja/docs/reference/command-line-tools-reference/feature-gates/ (#18141) * Update feature agete * tidy up feature gates list * translate new lines * table caption * blank * する -> します * apply review * fix broken link * Update content/ja/docs/reference/command-line-tools-reference/feature-gates.md Co-Authored-By: Naoki Oketani <okepy.naoki@gmail.com> * update translation * remove line * Update content/ja/docs/reference/command-line-tools-reference/feature-gates.md Co-Authored-By: Naoki Oketani <okepy.naoki@gmail.com> * rollpack * Update /ja/docs/concepts/services-networking/service/ (#18138) * update /ja/docs/concepts/services-networking/service/ * Update content/ja/docs/concepts/services-networking/service.md Co-Authored-By: Naoki Oketani <okepy.naoki@gmail.com> * Update content/ja/docs/concepts/services-networking/service.md Co-Authored-By: Naoki Oketani <okepy.naoki@gmail.com> * Update content/ja/docs/concepts/services-networking/service.md Co-Authored-By: Naoki Oketani <okepy.naoki@gmail.com> * Update content/ja/docs/concepts/services-networking/service.md Co-Authored-By: Naoki Oketani <okepy.naoki@gmail.com> * consider Endpoints as a Kubernetes resource * full * Update content/ja/docs/concepts/_index.md (#18145) * Update concepts * control plane * apply review * fix bold (#18165) * Update /ja/docs/concepts/overview/components.md (#18153) * update /ja/docs/concepts/overview/components.md * some japanese docs are already there * translate prepend * apply upstream changes (#18278) * Translate concepts/services-networking/ingress into Japanese #17741 (#18234) * ja-trans: Translate concepts/services-networking/ingress into Japanese (#17741) * ja-trans: Improve Japanese translation in concepts/services-networking/ingress (#17741) * ja-trans: Improve Japanese translation in concepts/services-networking/ingress (#17741) * Update pod overview in Japanese (#18277) * Update pod-overview * Update content/ja/docs/concepts/workloads/pods/pod-overview.md Co-Authored-By: Naoki Oketani <okepy.naoki@gmail.com> * Update content/ja/docs/concepts/workloads/pods/pod-overview.md Co-Authored-By: Naoki Oketani <okepy.naoki@gmail.com> * Update content/ja/docs/concepts/workloads/pods/pod-overview.md Co-Authored-By: Naoki Oketani <okepy.naoki@gmail.com> * Update content/ja/docs/concepts/workloads/pods/pod-overview.md Co-Authored-By: Naoki Oketani <okepy.naoki@gmail.com> * Update content/ja/docs/concepts/workloads/pods/pod-overview.md Co-Authored-By: Naoki Oketani <okepy.naoki@gmail.com> * Update content/ja/docs/concepts/workloads/pods/pod-overview.md Co-Authored-By: Naoki Oketani <okepy.naoki@gmail.com> * ノード * Update content/ja/docs/concepts/workloads/pods/pod-overview.md Co-Authored-By: Naoki Oketani <okepy.naoki@gmail.com> * Update content/ja/docs/concepts/workloads/pods/pod-overview.md Co-Authored-By: Naoki Oketani <okepy.naoki@gmail.com> Co-authored-by: Naoki Oketani <okepy.naoki@gmail.com> * Translate concepts/scheduling/scheduler-perf-tuning/ in Japanese #17119 (#17796) * ja-trans: Translate concepts/scheduling/scheduler-perf-tuning/ into Japanese (#17119) * ja-trans: Improve Japanese translation in concepts/scheduling/scheduler-perf-tuning/ (#17119) * ja-trans: Improve Japanese translation in concepts/scheduling/scheduler-perf-tuning/ (#17119) * ja-trans:conetent/ja/casestudies/nav (#18450) * Translate tasks/debug-application-cluster/debug-service/ in Japanese (#18395) * Translate tasks/debug-application-cluster/debug-service/ in Japanese * Update content/ja/docs/tasks/debug-application-cluster/debug-service.md Co-Authored-By: inductor <kohei.ota@zozo.com> * Update content/ja/docs/tasks/debug-application-cluster/debug-service.md Co-Authored-By: inductor <kohei.ota@zozo.com> * Update content/ja/docs/tasks/debug-application-cluster/debug-service.md Co-Authored-By: inductor <kohei.ota@zozo.com> * Change all `Pods` to `Pod` and `Endpoints` to `Endpoint` * Update content/ja/docs/tasks/debug-application-cluster/debug-service.md Co-Authored-By: Naoki Oketani <okepy.naoki@gmail.com> * Update content/ja/docs/tasks/debug-application-cluster/debug-service.md Co-Authored-By: Naoki Oketani <okepy.naoki@gmail.com> * Update content/ja/docs/tasks/debug-application-cluster/debug-service.md Co-Authored-By: Naoki Oketani <okepy.naoki@gmail.com> * Update content/ja/docs/tasks/debug-application-cluster/debug-service.md Co-Authored-By: Naoki Oketani <okepy.naoki@gmail.com> * Update content/ja/docs/tasks/debug-application-cluster/debug-service.md Co-Authored-By: Naoki Oketani <okepy.naoki@gmail.com> * Update content/ja/docs/tasks/debug-application-cluster/debug-service.md Co-Authored-By: Naoki Oketani <okepy.naoki@gmail.com> * Update content/ja/docs/tasks/debug-application-cluster/debug-service.md Co-Authored-By: Naoki Oketani <okepy.naoki@gmail.com> * Update content/ja/docs/tasks/debug-application-cluster/debug-service.md Co-Authored-By: inductor <kohei.ota@zozo.com> * Update content/ja/docs/tasks/debug-application-cluster/debug-service.md Co-Authored-By: Naoki Oketani <okepy.naoki@gmail.com> * Update content/ja/docs/tasks/debug-application-cluster/debug-service.md Co-Authored-By: inductor <kohei.ota@zozo.com> * Update content/ja/docs/tasks/debug-application-cluster/debug-service.md Co-Authored-By: inductor <kohei.ota@zozo.com> * Update content/ja/docs/tasks/debug-application-cluster/debug-service.md Co-Authored-By: inductor <kohei.ota@zozo.com> * Update content/ja/docs/tasks/debug-application-cluster/debug-service.md Co-Authored-By: Naoki Oketani <okepy.naoki@gmail.com> * Updated content pointed out in review * Update content/ja/docs/tasks/debug-application-cluster/debug-service.md Co-Authored-By: Naoki Oketani <okepy.naoki@gmail.com> * Apply suggestions from code review Co-Authored-By: inductor <kohei.ota@zozo.com> * Apply suggestions from review * Apply suggestions form review * Apply suggestions from review * Apply suggestions from review * Apply suggestions from code review Co-Authored-By: Naoki Oketani <okepy.naoki@gmail.com> * Update content/ja/docs/tasks/debug-application-cluster/debug-service.md Co-Authored-By: Naoki Oketani <okepy.naoki@gmail.com> Co-authored-by: inductor <kohei.ota@zozo.com> Co-authored-by: Naoki Oketani <okepy.naoki@gmail.com> * Translate concepts/extend-kubernetes/api-extension/custom-resources/ into Japanese (#18200) * Translate concepts/extend-kubernetes/api-extension/custom-resources/ into Japanese * Apply suggestions from code review between L1 an L120 by oke-py Co-Authored-By: Naoki Oketani <okepy.naoki@gmail.com> * Apply suggestions from code review by oke-py Co-Authored-By: Naoki Oketani <okepy.naoki@gmail.com> * Update CustomResourceDefinition not to localize into Japanese * Revert the link to customresourcedefinitions to English Co-Authored-By: Naoki Oketani <okepy.naoki@gmail.com> * Apply suggestions from code review by oke-py and inductor Co-Authored-By: Naoki Oketani <okepy.naoki@gmail.com> Co-Authored-By: inductor <kohei.ota@zozo.com> * Apply a suggestion from review by inductor * Apply a suggestion from code review by oke-py Co-Authored-By: Naoki Oketani <okepy.naoki@gmail.com> Co-authored-by: Naoki Oketani <okepy.naoki@gmail.com> Co-authored-by: inductor <kohei.ota@zozo.com> * Translate tasks/configure-pod-container/quality-service-pod/ into Japanese (#16173) * copy from content/en/docs/tasks/configure-pod-container/quality-service-pod.md to Ja * Translate tasks/configure-pod-container/quality-service-pod/ into Japanese Guaranteed, Burstable, BestEffortは用語として存在するので訳さない Signed-off-by: Takuma Hashimoto <takumaxd+github@gmail.com> * Update content/ja/docs/tasks/configure-pod-container/quality-service-pod.md Co-Authored-By: Naoki Oketani <okepy.naoki@gmail.com> * Update content/ja/docs/tasks/configure-pod-container/quality-service-pod.md Co-Authored-By: Naoki Oketani <okepy.naoki@gmail.com> * Update content/ja/docs/tasks/configure-pod-container/quality-service-pod.md Co-Authored-By: Naoki Oketani <okepy.naoki@gmail.com> * Update content/ja/docs/tasks/configure-pod-container/quality-service-pod.md Co-Authored-By: Naoki Oketani <okepy.naoki@gmail.com> Co-authored-by: Naoki Oketani <okepy.naoki@gmail.com> * Translate content/ja/docs/reference/kubectl/cheatsheet.md (#17739) (#18285) * Translate content/ja/docs/reference/kubectl/cheatsheet.md (#17739) * Translated kubectl cheet sheet. * Fix typos in content/ja/docs/reference/kubectl/cheatsheet.md (#17739) * Fix japanese style in content/ja/docs/reference/kubectl/cheatsheet.md * Fix typo in content/ja/docs/reference/kubectl/cheatsheet.md * Fix translation in content/ja/docs/reference/kubectl/cheatsheet.md * Fix typo in content/ja/docs/reference/kubectl/cheatsheet.md * Fix typo in content/ja/docs/reference/kubectl/cheatsheet.md * Modify translation for casestudies (#18767) * modify terminology * add ten * update translation * update * update * update * fix typo (#18769) * remove english comment (#18770) * ja-trans:conetent/ja/casestudies/spotify (#18451) * ja-trans: content/ja/case-studies/spotify * Update content/ja/case-studies/spotify/index.html Updated with the proposal from inductor Co-Authored-By: inductor <kohei.ota@zozo.com> * Update content/ja/case-studies/spotify/index.html Updated with inductor 's proposal Co-Authored-By: inductor <kohei.ota@zozo.com> * ja-trans: content/ja/case-studies/spotify * Update content/ja/case-studies/spotify/index.html Co-Authored-By: inductor <kohei.ota@zozo.com> * Update content/ja/case-studies/spotify/index.html Co-Authored-By: inductor <kohei.ota@zozo.com> * Update content/ja/case-studies/spotify/index.html Co-Authored-By: inductor <kohei.ota@zozo.com> * Update content/ja/case-studies/spotify/index.html Co-Authored-By: inductor <kohei.ota@zozo.com> * Update content/ja/case-studies/spotify/index.html Co-Authored-By: inductor <kohei.ota@zozo.com> * Update content/ja/case-studies/spotify/index.html Co-Authored-By: inductor <kohei.ota@zozo.com> * Update content/ja/case-studies/spotify/index.html Co-Authored-By: inductor <kohei.ota@zozo.com> * Update content/ja/case-studies/spotify/index.html Co-Authored-By: inductor <kohei.ota@zozo.com> * Update content/ja/case-studies/spotify/index.html Co-Authored-By: inductor <kohei.ota@zozo.com> * Update content/ja/case-studies/spotify/index.html Co-Authored-By: inductor <kohei.ota@zozo.com> * Update content/ja/case-studies/spotify/index.html Co-Authored-By: inductor <kohei.ota@zozo.com> * Update content/ja/case-studies/spotify/index.html Co-Authored-By: inductor <kohei.ota@zozo.com> * Update content/ja/case-studies/spotify/index.html Co-Authored-By: inductor <kohei.ota@zozo.com> Co-authored-by: inductor <kohei.ota@zozo.com> * Translate Japanese headers (#18776) * translate headers * add index for references * Update content/ja/docs/setup/production-environment/tools/_index.md Co-Authored-By: Naoki Oketani <okepy.naoki@gmail.com> * translate controller Co-authored-by: Naoki Oketani <okepy.naoki@gmail.com> * ja-docs: translate install-kubeadm into Japanese (#18198) * ja-docs: translate install-kubeadm into Japanese * translate table title in install-kubeadm to Japanese * update kubeadm install doc * remove extra spaces * fix translation miss * translate url title into japanese * fix translation miss * remove line break in sentence and translate title * remove extra line break * remove extra line break * fix translation miss Co-authored-by: Naoki Oketani <okepy.naoki@gmail.com> Co-authored-by: Samuel Kihahu <kihahu@users.noreply.github.com> Co-authored-by: Takuma Hashimoto <takuma-hashimoto@freee.co.jp> Co-authored-by: Keita Akutsu <kakts.git@gmail.com> Co-authored-by: Masa Taniguchi <maabou512@gmail.com> Co-authored-by: Soto Sugita <sotoiwa@gmail.com> Co-authored-by: Kozzy Hasebe <48105562+hasebe@users.noreply.github.com> Co-authored-by: kazuaki harada <canhel.4suti50y.salamander@gmail.com> Co-authored-by: Shunsuke Miyoshi <s.miyoshi@jp.fujitsu.com>
2020-01-21 04:39:36 +00:00
Kubernetesが私たちのクラウドインフラの経験値を上げてくれました。今のところ、これに代わる技術はありません。
---
<div class="banner1" style="background-image: url('/images/CaseStudy_chinaunicom_banner1.jpg')">
<h1>ケーススタディ:<img src="/images/chinaunicom_logo.png" class="header_logo" style="width:25%;margin-bottom:-1%"><br> <div class="subhead" style="margin-top:1%;line-height:1.4em">China Unicom社KubernetesによるITコスト削減と効率性向上をいかにして実現したか<br>
</div></h1>
</div>
<div class="details">
企業名 &nbsp;<b>China Unicom</b>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;所在地 <b>中国、北京</b>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;業界<b>&nbsp;テレコム</b>
</div>
<hr>
<section class="section1">
<div class="cols">
<div class="col1" style="width:100%"">
<h2>課題</h2>
China Unicomは、中国でトップ3の通信事業者の1つであり、その3億人のユーザーにサービスを提供するために、2016年以来 <a href="https://www.vmware.com/">VMWare</a><a href="https://www.openstack.org/">OpenStack</a>のインフラや<a href="https://rancher.com/">Docker</a>によるコンテナ化を用い数千のサーバーのデータセンターを複数運用しています。残念なことに、「リソース使用率は相対的に低かった」と、プラットフォーム技術のR&amp;D部門のグループリーダーであるChengyu Zhangは語っています。「そして、私たちには何百ものアプリケーションに収容できるクラウドプラットフォームがありませんでした。」以前は完全な国有企業だったChina Unicomは、近年BAT(Baidu、Alibaba、Tencent)およびJD.comからの民間投資を受け、いまや商用製品ではなくオープンソース技術を活用した社内開発にも注力しています。そこで、ZhangのChina Unicomの研究開発チームは、クラウドインフラ用のオープンソースオーケストレーションツールを探索し始めたのです。
<br><br>
<h2>ソリューション</h2>
First Japanese l10n work for release-1.16 (#18790) * Translate concepts/services-networking/connect-applications-service/ into Japanese (#17710) * Translate concepts/services-networking/connect-applications-service/ into Japanese * Apply review * Translate content/ja/docs/tasks/_index.md into Japanese (#17789) * add task index * huge page * ja-docs: Update kops Installation Steps (#17804) * Update /ja/docs/tasks/tools/install-minikube/ (#17711) * Update /ja/docs/tasks/tools/install-minikube/ * Apply review * Apply review * Update content/ja/docs/tasks/tools/install-minikube.md Co-Authored-By: inductor <kohei.ota@zozo.com> * Update content/ja/docs/tasks/tools/install-minikube.md Co-Authored-By: inductor <kohei.ota@zozo.com> * Translate tasks/configure-pod-container/assign-cpu-resource/ in Japanese (#16160) * copy from content/en/docs/tasks/configure-pod-container/ to ja * translate assign-cpu-resource.md in Japanese * Update content/ja/docs/tasks/configure-pod-container/assign-cpu-resource.md Co-Authored-By: inductor <kohei.ota@zozo.com> * Update content/ja/docs/tasks/configure-pod-container/assign-cpu-resource.md Co-Authored-By: Naoki Oketani <okepy.naoki@gmail.com> * Update assign-cpu-resource.md ここの *request* と *limit* はほかの文中の単語とは異なり、YAMLのfieldを表すため、訳さないでおく * fix translation "Pod scheduling is based on requests." の箇所。 requestsに基づいているのは事実だが、直訳されたときになにを指すのかあいまいなので、対象を具体的に記述 * Translate concepts/workloads/controllers/deployment/ in Japanese #14848 (#17794) * ja-trans: Translate concepts/workloads/controllers/deployment/ into Japanese (#14848) * ja-trans: Improve Japanese translation in concepts/workloads/controllers/deployment/ (#14848) * ja-trans: Improve Japanese translation in concepts/workloads/controllers/deployment/ (#14848) * ja-trans: Improve Japanese translation in concepts/workloads/controllers/deployment/ (#14848) * little fix (#18135) * update index (#18136) * Update /ja/docs/setup/_index.md (#18139) * Update /ja/docs/tasks/tools/install-kubectl/ (#18137) * update /docs/ja/tasks/tools/install-kubectl/ * fix mongon * apply reveiw * Update /ja/docs/reference/command-line-tools-reference/feature-gates/ (#18141) * Update feature agete * tidy up feature gates list * translate new lines * table caption * blank * する -> します * apply review * fix broken link * Update content/ja/docs/reference/command-line-tools-reference/feature-gates.md Co-Authored-By: Naoki Oketani <okepy.naoki@gmail.com> * update translation * remove line * Update content/ja/docs/reference/command-line-tools-reference/feature-gates.md Co-Authored-By: Naoki Oketani <okepy.naoki@gmail.com> * rollpack * Update /ja/docs/concepts/services-networking/service/ (#18138) * update /ja/docs/concepts/services-networking/service/ * Update content/ja/docs/concepts/services-networking/service.md Co-Authored-By: Naoki Oketani <okepy.naoki@gmail.com> * Update content/ja/docs/concepts/services-networking/service.md Co-Authored-By: Naoki Oketani <okepy.naoki@gmail.com> * Update content/ja/docs/concepts/services-networking/service.md Co-Authored-By: Naoki Oketani <okepy.naoki@gmail.com> * Update content/ja/docs/concepts/services-networking/service.md Co-Authored-By: Naoki Oketani <okepy.naoki@gmail.com> * consider Endpoints as a Kubernetes resource * full * Update content/ja/docs/concepts/_index.md (#18145) * Update concepts * control plane * apply review * fix bold (#18165) * Update /ja/docs/concepts/overview/components.md (#18153) * update /ja/docs/concepts/overview/components.md * some japanese docs are already there * translate prepend * apply upstream changes (#18278) * Translate concepts/services-networking/ingress into Japanese #17741 (#18234) * ja-trans: Translate concepts/services-networking/ingress into Japanese (#17741) * ja-trans: Improve Japanese translation in concepts/services-networking/ingress (#17741) * ja-trans: Improve Japanese translation in concepts/services-networking/ingress (#17741) * Update pod overview in Japanese (#18277) * Update pod-overview * Update content/ja/docs/concepts/workloads/pods/pod-overview.md Co-Authored-By: Naoki Oketani <okepy.naoki@gmail.com> * Update content/ja/docs/concepts/workloads/pods/pod-overview.md Co-Authored-By: Naoki Oketani <okepy.naoki@gmail.com> * Update content/ja/docs/concepts/workloads/pods/pod-overview.md Co-Authored-By: Naoki Oketani <okepy.naoki@gmail.com> * Update content/ja/docs/concepts/workloads/pods/pod-overview.md Co-Authored-By: Naoki Oketani <okepy.naoki@gmail.com> * Update content/ja/docs/concepts/workloads/pods/pod-overview.md Co-Authored-By: Naoki Oketani <okepy.naoki@gmail.com> * Update content/ja/docs/concepts/workloads/pods/pod-overview.md Co-Authored-By: Naoki Oketani <okepy.naoki@gmail.com> * ノード * Update content/ja/docs/concepts/workloads/pods/pod-overview.md Co-Authored-By: Naoki Oketani <okepy.naoki@gmail.com> * Update content/ja/docs/concepts/workloads/pods/pod-overview.md Co-Authored-By: Naoki Oketani <okepy.naoki@gmail.com> Co-authored-by: Naoki Oketani <okepy.naoki@gmail.com> * Translate concepts/scheduling/scheduler-perf-tuning/ in Japanese #17119 (#17796) * ja-trans: Translate concepts/scheduling/scheduler-perf-tuning/ into Japanese (#17119) * ja-trans: Improve Japanese translation in concepts/scheduling/scheduler-perf-tuning/ (#17119) * ja-trans: Improve Japanese translation in concepts/scheduling/scheduler-perf-tuning/ (#17119) * ja-trans:conetent/ja/casestudies/nav (#18450) * Translate tasks/debug-application-cluster/debug-service/ in Japanese (#18395) * Translate tasks/debug-application-cluster/debug-service/ in Japanese * Update content/ja/docs/tasks/debug-application-cluster/debug-service.md Co-Authored-By: inductor <kohei.ota@zozo.com> * Update content/ja/docs/tasks/debug-application-cluster/debug-service.md Co-Authored-By: inductor <kohei.ota@zozo.com> * Update content/ja/docs/tasks/debug-application-cluster/debug-service.md Co-Authored-By: inductor <kohei.ota@zozo.com> * Change all `Pods` to `Pod` and `Endpoints` to `Endpoint` * Update content/ja/docs/tasks/debug-application-cluster/debug-service.md Co-Authored-By: Naoki Oketani <okepy.naoki@gmail.com> * Update content/ja/docs/tasks/debug-application-cluster/debug-service.md Co-Authored-By: Naoki Oketani <okepy.naoki@gmail.com> * Update content/ja/docs/tasks/debug-application-cluster/debug-service.md Co-Authored-By: Naoki Oketani <okepy.naoki@gmail.com> * Update content/ja/docs/tasks/debug-application-cluster/debug-service.md Co-Authored-By: Naoki Oketani <okepy.naoki@gmail.com> * Update content/ja/docs/tasks/debug-application-cluster/debug-service.md Co-Authored-By: Naoki Oketani <okepy.naoki@gmail.com> * Update content/ja/docs/tasks/debug-application-cluster/debug-service.md Co-Authored-By: Naoki Oketani <okepy.naoki@gmail.com> * Update content/ja/docs/tasks/debug-application-cluster/debug-service.md Co-Authored-By: Naoki Oketani <okepy.naoki@gmail.com> * Update content/ja/docs/tasks/debug-application-cluster/debug-service.md Co-Authored-By: inductor <kohei.ota@zozo.com> * Update content/ja/docs/tasks/debug-application-cluster/debug-service.md Co-Authored-By: Naoki Oketani <okepy.naoki@gmail.com> * Update content/ja/docs/tasks/debug-application-cluster/debug-service.md Co-Authored-By: inductor <kohei.ota@zozo.com> * Update content/ja/docs/tasks/debug-application-cluster/debug-service.md Co-Authored-By: inductor <kohei.ota@zozo.com> * Update content/ja/docs/tasks/debug-application-cluster/debug-service.md Co-Authored-By: inductor <kohei.ota@zozo.com> * Update content/ja/docs/tasks/debug-application-cluster/debug-service.md Co-Authored-By: Naoki Oketani <okepy.naoki@gmail.com> * Updated content pointed out in review * Update content/ja/docs/tasks/debug-application-cluster/debug-service.md Co-Authored-By: Naoki Oketani <okepy.naoki@gmail.com> * Apply suggestions from code review Co-Authored-By: inductor <kohei.ota@zozo.com> * Apply suggestions from review * Apply suggestions form review * Apply suggestions from review * Apply suggestions from review * Apply suggestions from code review Co-Authored-By: Naoki Oketani <okepy.naoki@gmail.com> * Update content/ja/docs/tasks/debug-application-cluster/debug-service.md Co-Authored-By: Naoki Oketani <okepy.naoki@gmail.com> Co-authored-by: inductor <kohei.ota@zozo.com> Co-authored-by: Naoki Oketani <okepy.naoki@gmail.com> * Translate concepts/extend-kubernetes/api-extension/custom-resources/ into Japanese (#18200) * Translate concepts/extend-kubernetes/api-extension/custom-resources/ into Japanese * Apply suggestions from code review between L1 an L120 by oke-py Co-Authored-By: Naoki Oketani <okepy.naoki@gmail.com> * Apply suggestions from code review by oke-py Co-Authored-By: Naoki Oketani <okepy.naoki@gmail.com> * Update CustomResourceDefinition not to localize into Japanese * Revert the link to customresourcedefinitions to English Co-Authored-By: Naoki Oketani <okepy.naoki@gmail.com> * Apply suggestions from code review by oke-py and inductor Co-Authored-By: Naoki Oketani <okepy.naoki@gmail.com> Co-Authored-By: inductor <kohei.ota@zozo.com> * Apply a suggestion from review by inductor * Apply a suggestion from code review by oke-py Co-Authored-By: Naoki Oketani <okepy.naoki@gmail.com> Co-authored-by: Naoki Oketani <okepy.naoki@gmail.com> Co-authored-by: inductor <kohei.ota@zozo.com> * Translate tasks/configure-pod-container/quality-service-pod/ into Japanese (#16173) * copy from content/en/docs/tasks/configure-pod-container/quality-service-pod.md to Ja * Translate tasks/configure-pod-container/quality-service-pod/ into Japanese Guaranteed, Burstable, BestEffortは用語として存在するので訳さない Signed-off-by: Takuma Hashimoto <takumaxd+github@gmail.com> * Update content/ja/docs/tasks/configure-pod-container/quality-service-pod.md Co-Authored-By: Naoki Oketani <okepy.naoki@gmail.com> * Update content/ja/docs/tasks/configure-pod-container/quality-service-pod.md Co-Authored-By: Naoki Oketani <okepy.naoki@gmail.com> * Update content/ja/docs/tasks/configure-pod-container/quality-service-pod.md Co-Authored-By: Naoki Oketani <okepy.naoki@gmail.com> * Update content/ja/docs/tasks/configure-pod-container/quality-service-pod.md Co-Authored-By: Naoki Oketani <okepy.naoki@gmail.com> Co-authored-by: Naoki Oketani <okepy.naoki@gmail.com> * Translate content/ja/docs/reference/kubectl/cheatsheet.md (#17739) (#18285) * Translate content/ja/docs/reference/kubectl/cheatsheet.md (#17739) * Translated kubectl cheet sheet. * Fix typos in content/ja/docs/reference/kubectl/cheatsheet.md (#17739) * Fix japanese style in content/ja/docs/reference/kubectl/cheatsheet.md * Fix typo in content/ja/docs/reference/kubectl/cheatsheet.md * Fix translation in content/ja/docs/reference/kubectl/cheatsheet.md * Fix typo in content/ja/docs/reference/kubectl/cheatsheet.md * Fix typo in content/ja/docs/reference/kubectl/cheatsheet.md * Modify translation for casestudies (#18767) * modify terminology * add ten * update translation * update * update * update * fix typo (#18769) * remove english comment (#18770) * ja-trans:conetent/ja/casestudies/spotify (#18451) * ja-trans: content/ja/case-studies/spotify * Update content/ja/case-studies/spotify/index.html Updated with the proposal from inductor Co-Authored-By: inductor <kohei.ota@zozo.com> * Update content/ja/case-studies/spotify/index.html Updated with inductor 's proposal Co-Authored-By: inductor <kohei.ota@zozo.com> * ja-trans: content/ja/case-studies/spotify * Update content/ja/case-studies/spotify/index.html Co-Authored-By: inductor <kohei.ota@zozo.com> * Update content/ja/case-studies/spotify/index.html Co-Authored-By: inductor <kohei.ota@zozo.com> * Update content/ja/case-studies/spotify/index.html Co-Authored-By: inductor <kohei.ota@zozo.com> * Update content/ja/case-studies/spotify/index.html Co-Authored-By: inductor <kohei.ota@zozo.com> * Update content/ja/case-studies/spotify/index.html Co-Authored-By: inductor <kohei.ota@zozo.com> * Update content/ja/case-studies/spotify/index.html Co-Authored-By: inductor <kohei.ota@zozo.com> * Update content/ja/case-studies/spotify/index.html Co-Authored-By: inductor <kohei.ota@zozo.com> * Update content/ja/case-studies/spotify/index.html Co-Authored-By: inductor <kohei.ota@zozo.com> * Update content/ja/case-studies/spotify/index.html Co-Authored-By: inductor <kohei.ota@zozo.com> * Update content/ja/case-studies/spotify/index.html Co-Authored-By: inductor <kohei.ota@zozo.com> * Update content/ja/case-studies/spotify/index.html Co-Authored-By: inductor <kohei.ota@zozo.com> * Update content/ja/case-studies/spotify/index.html Co-Authored-By: inductor <kohei.ota@zozo.com> * Update content/ja/case-studies/spotify/index.html Co-Authored-By: inductor <kohei.ota@zozo.com> Co-authored-by: inductor <kohei.ota@zozo.com> * Translate Japanese headers (#18776) * translate headers * add index for references * Update content/ja/docs/setup/production-environment/tools/_index.md Co-Authored-By: Naoki Oketani <okepy.naoki@gmail.com> * translate controller Co-authored-by: Naoki Oketani <okepy.naoki@gmail.com> * ja-docs: translate install-kubeadm into Japanese (#18198) * ja-docs: translate install-kubeadm into Japanese * translate table title in install-kubeadm to Japanese * update kubeadm install doc * remove extra spaces * fix translation miss * translate url title into japanese * fix translation miss * remove line break in sentence and translate title * remove extra line break * remove extra line break * fix translation miss Co-authored-by: Naoki Oketani <okepy.naoki@gmail.com> Co-authored-by: Samuel Kihahu <kihahu@users.noreply.github.com> Co-authored-by: Takuma Hashimoto <takuma-hashimoto@freee.co.jp> Co-authored-by: Keita Akutsu <kakts.git@gmail.com> Co-authored-by: Masa Taniguchi <maabou512@gmail.com> Co-authored-by: Soto Sugita <sotoiwa@gmail.com> Co-authored-by: Kozzy Hasebe <48105562+hasebe@users.noreply.github.com> Co-authored-by: kazuaki harada <canhel.4suti50y.salamander@gmail.com> Co-authored-by: Shunsuke Miyoshi <s.miyoshi@jp.fujitsu.com>
2020-01-21 04:39:36 +00:00
急成長し、オープンソースコミュニティも成熟しているKubernetesはChina Unicomにとって自然な選択となりました。同社のKubernetes対応クラウドプラットフォームでは、現状の50のマイクロサービスに加え、これから新たに開発されるすべてをここでホストしていくそうです。「Kubernetesが私たちのクラウドインフラの経験値を上げてくれました」とZhangはいいます。「今のところ、これに代わる技術はありません。」また、China Unicomはそのマイクロサービスフレームワークのために、<a href="https://istio.io/">Istio</a><a href="https://www.envoyproxy.io/">Envoy</a><a href="https://coredns.io/">CoreDNS</a>、そして<a href="https://www.fluentd.org/">Fluentd</a>も活用しています。
<br><br>
<h2>インパクト</h2>
KubernetesはChina Unicomの運用と開発、両方について効率を高めてくれました。
リソース使用率は20〜50上がり、ITインフラのコストも削減され、数時間かかっていたデプロイ時間は5〜10分にまで短縮されました。「こうすることができたのはおもに自己修復機能(self-healing)とスケーラビリティによるもので、これらによって私たちの運用や保守の効率を向上させることができるのです」とZhangは言います。「たとえば、私たちのシステムは今たった5人で保守されているのです。これほどの短期間でここまでのスケーラビリティを達成できるとは思いもよりませんでした。
</div>
</div>
</section>
<div class="banner2">
<div class="banner2text">
First Japanese l10n work for release-1.16 (#18790) * Translate concepts/services-networking/connect-applications-service/ into Japanese (#17710) * Translate concepts/services-networking/connect-applications-service/ into Japanese * Apply review * Translate content/ja/docs/tasks/_index.md into Japanese (#17789) * add task index * huge page * ja-docs: Update kops Installation Steps (#17804) * Update /ja/docs/tasks/tools/install-minikube/ (#17711) * Update /ja/docs/tasks/tools/install-minikube/ * Apply review * Apply review * Update content/ja/docs/tasks/tools/install-minikube.md Co-Authored-By: inductor <kohei.ota@zozo.com> * Update content/ja/docs/tasks/tools/install-minikube.md Co-Authored-By: inductor <kohei.ota@zozo.com> * Translate tasks/configure-pod-container/assign-cpu-resource/ in Japanese (#16160) * copy from content/en/docs/tasks/configure-pod-container/ to ja * translate assign-cpu-resource.md in Japanese * Update content/ja/docs/tasks/configure-pod-container/assign-cpu-resource.md Co-Authored-By: inductor <kohei.ota@zozo.com> * Update content/ja/docs/tasks/configure-pod-container/assign-cpu-resource.md Co-Authored-By: Naoki Oketani <okepy.naoki@gmail.com> * Update assign-cpu-resource.md ここの *request* と *limit* はほかの文中の単語とは異なり、YAMLのfieldを表すため、訳さないでおく * fix translation "Pod scheduling is based on requests." の箇所。 requestsに基づいているのは事実だが、直訳されたときになにを指すのかあいまいなので、対象を具体的に記述 * Translate concepts/workloads/controllers/deployment/ in Japanese #14848 (#17794) * ja-trans: Translate concepts/workloads/controllers/deployment/ into Japanese (#14848) * ja-trans: Improve Japanese translation in concepts/workloads/controllers/deployment/ (#14848) * ja-trans: Improve Japanese translation in concepts/workloads/controllers/deployment/ (#14848) * ja-trans: Improve Japanese translation in concepts/workloads/controllers/deployment/ (#14848) * little fix (#18135) * update index (#18136) * Update /ja/docs/setup/_index.md (#18139) * Update /ja/docs/tasks/tools/install-kubectl/ (#18137) * update /docs/ja/tasks/tools/install-kubectl/ * fix mongon * apply reveiw * Update /ja/docs/reference/command-line-tools-reference/feature-gates/ (#18141) * Update feature agete * tidy up feature gates list * translate new lines * table caption * blank * する -> します * apply review * fix broken link * Update content/ja/docs/reference/command-line-tools-reference/feature-gates.md Co-Authored-By: Naoki Oketani <okepy.naoki@gmail.com> * update translation * remove line * Update content/ja/docs/reference/command-line-tools-reference/feature-gates.md Co-Authored-By: Naoki Oketani <okepy.naoki@gmail.com> * rollpack * Update /ja/docs/concepts/services-networking/service/ (#18138) * update /ja/docs/concepts/services-networking/service/ * Update content/ja/docs/concepts/services-networking/service.md Co-Authored-By: Naoki Oketani <okepy.naoki@gmail.com> * Update content/ja/docs/concepts/services-networking/service.md Co-Authored-By: Naoki Oketani <okepy.naoki@gmail.com> * Update content/ja/docs/concepts/services-networking/service.md Co-Authored-By: Naoki Oketani <okepy.naoki@gmail.com> * Update content/ja/docs/concepts/services-networking/service.md Co-Authored-By: Naoki Oketani <okepy.naoki@gmail.com> * consider Endpoints as a Kubernetes resource * full * Update content/ja/docs/concepts/_index.md (#18145) * Update concepts * control plane * apply review * fix bold (#18165) * Update /ja/docs/concepts/overview/components.md (#18153) * update /ja/docs/concepts/overview/components.md * some japanese docs are already there * translate prepend * apply upstream changes (#18278) * Translate concepts/services-networking/ingress into Japanese #17741 (#18234) * ja-trans: Translate concepts/services-networking/ingress into Japanese (#17741) * ja-trans: Improve Japanese translation in concepts/services-networking/ingress (#17741) * ja-trans: Improve Japanese translation in concepts/services-networking/ingress (#17741) * Update pod overview in Japanese (#18277) * Update pod-overview * Update content/ja/docs/concepts/workloads/pods/pod-overview.md Co-Authored-By: Naoki Oketani <okepy.naoki@gmail.com> * Update content/ja/docs/concepts/workloads/pods/pod-overview.md Co-Authored-By: Naoki Oketani <okepy.naoki@gmail.com> * Update content/ja/docs/concepts/workloads/pods/pod-overview.md Co-Authored-By: Naoki Oketani <okepy.naoki@gmail.com> * Update content/ja/docs/concepts/workloads/pods/pod-overview.md Co-Authored-By: Naoki Oketani <okepy.naoki@gmail.com> * Update content/ja/docs/concepts/workloads/pods/pod-overview.md Co-Authored-By: Naoki Oketani <okepy.naoki@gmail.com> * Update content/ja/docs/concepts/workloads/pods/pod-overview.md Co-Authored-By: Naoki Oketani <okepy.naoki@gmail.com> * ノード * Update content/ja/docs/concepts/workloads/pods/pod-overview.md Co-Authored-By: Naoki Oketani <okepy.naoki@gmail.com> * Update content/ja/docs/concepts/workloads/pods/pod-overview.md Co-Authored-By: Naoki Oketani <okepy.naoki@gmail.com> Co-authored-by: Naoki Oketani <okepy.naoki@gmail.com> * Translate concepts/scheduling/scheduler-perf-tuning/ in Japanese #17119 (#17796) * ja-trans: Translate concepts/scheduling/scheduler-perf-tuning/ into Japanese (#17119) * ja-trans: Improve Japanese translation in concepts/scheduling/scheduler-perf-tuning/ (#17119) * ja-trans: Improve Japanese translation in concepts/scheduling/scheduler-perf-tuning/ (#17119) * ja-trans:conetent/ja/casestudies/nav (#18450) * Translate tasks/debug-application-cluster/debug-service/ in Japanese (#18395) * Translate tasks/debug-application-cluster/debug-service/ in Japanese * Update content/ja/docs/tasks/debug-application-cluster/debug-service.md Co-Authored-By: inductor <kohei.ota@zozo.com> * Update content/ja/docs/tasks/debug-application-cluster/debug-service.md Co-Authored-By: inductor <kohei.ota@zozo.com> * Update content/ja/docs/tasks/debug-application-cluster/debug-service.md Co-Authored-By: inductor <kohei.ota@zozo.com> * Change all `Pods` to `Pod` and `Endpoints` to `Endpoint` * Update content/ja/docs/tasks/debug-application-cluster/debug-service.md Co-Authored-By: Naoki Oketani <okepy.naoki@gmail.com> * Update content/ja/docs/tasks/debug-application-cluster/debug-service.md Co-Authored-By: Naoki Oketani <okepy.naoki@gmail.com> * Update content/ja/docs/tasks/debug-application-cluster/debug-service.md Co-Authored-By: Naoki Oketani <okepy.naoki@gmail.com> * Update content/ja/docs/tasks/debug-application-cluster/debug-service.md Co-Authored-By: Naoki Oketani <okepy.naoki@gmail.com> * Update content/ja/docs/tasks/debug-application-cluster/debug-service.md Co-Authored-By: Naoki Oketani <okepy.naoki@gmail.com> * Update content/ja/docs/tasks/debug-application-cluster/debug-service.md Co-Authored-By: Naoki Oketani <okepy.naoki@gmail.com> * Update content/ja/docs/tasks/debug-application-cluster/debug-service.md Co-Authored-By: Naoki Oketani <okepy.naoki@gmail.com> * Update content/ja/docs/tasks/debug-application-cluster/debug-service.md Co-Authored-By: inductor <kohei.ota@zozo.com> * Update content/ja/docs/tasks/debug-application-cluster/debug-service.md Co-Authored-By: Naoki Oketani <okepy.naoki@gmail.com> * Update content/ja/docs/tasks/debug-application-cluster/debug-service.md Co-Authored-By: inductor <kohei.ota@zozo.com> * Update content/ja/docs/tasks/debug-application-cluster/debug-service.md Co-Authored-By: inductor <kohei.ota@zozo.com> * Update content/ja/docs/tasks/debug-application-cluster/debug-service.md Co-Authored-By: inductor <kohei.ota@zozo.com> * Update content/ja/docs/tasks/debug-application-cluster/debug-service.md Co-Authored-By: Naoki Oketani <okepy.naoki@gmail.com> * Updated content pointed out in review * Update content/ja/docs/tasks/debug-application-cluster/debug-service.md Co-Authored-By: Naoki Oketani <okepy.naoki@gmail.com> * Apply suggestions from code review Co-Authored-By: inductor <kohei.ota@zozo.com> * Apply suggestions from review * Apply suggestions form review * Apply suggestions from review * Apply suggestions from review * Apply suggestions from code review Co-Authored-By: Naoki Oketani <okepy.naoki@gmail.com> * Update content/ja/docs/tasks/debug-application-cluster/debug-service.md Co-Authored-By: Naoki Oketani <okepy.naoki@gmail.com> Co-authored-by: inductor <kohei.ota@zozo.com> Co-authored-by: Naoki Oketani <okepy.naoki@gmail.com> * Translate concepts/extend-kubernetes/api-extension/custom-resources/ into Japanese (#18200) * Translate concepts/extend-kubernetes/api-extension/custom-resources/ into Japanese * Apply suggestions from code review between L1 an L120 by oke-py Co-Authored-By: Naoki Oketani <okepy.naoki@gmail.com> * Apply suggestions from code review by oke-py Co-Authored-By: Naoki Oketani <okepy.naoki@gmail.com> * Update CustomResourceDefinition not to localize into Japanese * Revert the link to customresourcedefinitions to English Co-Authored-By: Naoki Oketani <okepy.naoki@gmail.com> * Apply suggestions from code review by oke-py and inductor Co-Authored-By: Naoki Oketani <okepy.naoki@gmail.com> Co-Authored-By: inductor <kohei.ota@zozo.com> * Apply a suggestion from review by inductor * Apply a suggestion from code review by oke-py Co-Authored-By: Naoki Oketani <okepy.naoki@gmail.com> Co-authored-by: Naoki Oketani <okepy.naoki@gmail.com> Co-authored-by: inductor <kohei.ota@zozo.com> * Translate tasks/configure-pod-container/quality-service-pod/ into Japanese (#16173) * copy from content/en/docs/tasks/configure-pod-container/quality-service-pod.md to Ja * Translate tasks/configure-pod-container/quality-service-pod/ into Japanese Guaranteed, Burstable, BestEffortは用語として存在するので訳さない Signed-off-by: Takuma Hashimoto <takumaxd+github@gmail.com> * Update content/ja/docs/tasks/configure-pod-container/quality-service-pod.md Co-Authored-By: Naoki Oketani <okepy.naoki@gmail.com> * Update content/ja/docs/tasks/configure-pod-container/quality-service-pod.md Co-Authored-By: Naoki Oketani <okepy.naoki@gmail.com> * Update content/ja/docs/tasks/configure-pod-container/quality-service-pod.md Co-Authored-By: Naoki Oketani <okepy.naoki@gmail.com> * Update content/ja/docs/tasks/configure-pod-container/quality-service-pod.md Co-Authored-By: Naoki Oketani <okepy.naoki@gmail.com> Co-authored-by: Naoki Oketani <okepy.naoki@gmail.com> * Translate content/ja/docs/reference/kubectl/cheatsheet.md (#17739) (#18285) * Translate content/ja/docs/reference/kubectl/cheatsheet.md (#17739) * Translated kubectl cheet sheet. * Fix typos in content/ja/docs/reference/kubectl/cheatsheet.md (#17739) * Fix japanese style in content/ja/docs/reference/kubectl/cheatsheet.md * Fix typo in content/ja/docs/reference/kubectl/cheatsheet.md * Fix translation in content/ja/docs/reference/kubectl/cheatsheet.md * Fix typo in content/ja/docs/reference/kubectl/cheatsheet.md * Fix typo in content/ja/docs/reference/kubectl/cheatsheet.md * Modify translation for casestudies (#18767) * modify terminology * add ten * update translation * update * update * update * fix typo (#18769) * remove english comment (#18770) * ja-trans:conetent/ja/casestudies/spotify (#18451) * ja-trans: content/ja/case-studies/spotify * Update content/ja/case-studies/spotify/index.html Updated with the proposal from inductor Co-Authored-By: inductor <kohei.ota@zozo.com> * Update content/ja/case-studies/spotify/index.html Updated with inductor 's proposal Co-Authored-By: inductor <kohei.ota@zozo.com> * ja-trans: content/ja/case-studies/spotify * Update content/ja/case-studies/spotify/index.html Co-Authored-By: inductor <kohei.ota@zozo.com> * Update content/ja/case-studies/spotify/index.html Co-Authored-By: inductor <kohei.ota@zozo.com> * Update content/ja/case-studies/spotify/index.html Co-Authored-By: inductor <kohei.ota@zozo.com> * Update content/ja/case-studies/spotify/index.html Co-Authored-By: inductor <kohei.ota@zozo.com> * Update content/ja/case-studies/spotify/index.html Co-Authored-By: inductor <kohei.ota@zozo.com> * Update content/ja/case-studies/spotify/index.html Co-Authored-By: inductor <kohei.ota@zozo.com> * Update content/ja/case-studies/spotify/index.html Co-Authored-By: inductor <kohei.ota@zozo.com> * Update content/ja/case-studies/spotify/index.html Co-Authored-By: inductor <kohei.ota@zozo.com> * Update content/ja/case-studies/spotify/index.html Co-Authored-By: inductor <kohei.ota@zozo.com> * Update content/ja/case-studies/spotify/index.html Co-Authored-By: inductor <kohei.ota@zozo.com> * Update content/ja/case-studies/spotify/index.html Co-Authored-By: inductor <kohei.ota@zozo.com> * Update content/ja/case-studies/spotify/index.html Co-Authored-By: inductor <kohei.ota@zozo.com> * Update content/ja/case-studies/spotify/index.html Co-Authored-By: inductor <kohei.ota@zozo.com> Co-authored-by: inductor <kohei.ota@zozo.com> * Translate Japanese headers (#18776) * translate headers * add index for references * Update content/ja/docs/setup/production-environment/tools/_index.md Co-Authored-By: Naoki Oketani <okepy.naoki@gmail.com> * translate controller Co-authored-by: Naoki Oketani <okepy.naoki@gmail.com> * ja-docs: translate install-kubeadm into Japanese (#18198) * ja-docs: translate install-kubeadm into Japanese * translate table title in install-kubeadm to Japanese * update kubeadm install doc * remove extra spaces * fix translation miss * translate url title into japanese * fix translation miss * remove line break in sentence and translate title * remove extra line break * remove extra line break * fix translation miss Co-authored-by: Naoki Oketani <okepy.naoki@gmail.com> Co-authored-by: Samuel Kihahu <kihahu@users.noreply.github.com> Co-authored-by: Takuma Hashimoto <takuma-hashimoto@freee.co.jp> Co-authored-by: Keita Akutsu <kakts.git@gmail.com> Co-authored-by: Masa Taniguchi <maabou512@gmail.com> Co-authored-by: Soto Sugita <sotoiwa@gmail.com> Co-authored-by: Kozzy Hasebe <48105562+hasebe@users.noreply.github.com> Co-authored-by: kazuaki harada <canhel.4suti50y.salamander@gmail.com> Co-authored-by: Shunsuke Miyoshi <s.miyoshi@jp.fujitsu.com>
2020-01-21 04:39:36 +00:00
「Kubernetesが私達のクラウドインフラの経験値を上げてくれました。今のところ、これに代わる技術はありません。」
<span style="font-size:14px;letter-spacing:2px;text-transform:uppercase;margin-top:5% !important;"><br>- Chengyu Zhang、 China Unicom プラットフォーム技術R&amp;D グループリーダー</span></span>
</div>
</div>
<section class="section2">
<div class="fullcol">
<h2>China Unicomは、3億人を超えるユーザーを抱える、中国国内でトップ3の通信事業者の1つです。 </h2>
その舞台裏で、同社は2016年以来、Dockerコンテナ、VMware、OpenStackインフラなどを用いて、数千のサーバーを持つデータセンターを複数運用しています。残念ながら、「リソース利用率は相対的に低かった」と、プラットフォーム技術のR&amp;D部門のグループリーダーであるChengyu Zhangは語っています。「そして、私たちには何百ものアプリケーションを収容できるクラウドプラットフォームがありませんでした。」
<br><br>
First Japanese l10n work for release-1.16 (#18790) * Translate concepts/services-networking/connect-applications-service/ into Japanese (#17710) * Translate concepts/services-networking/connect-applications-service/ into Japanese * Apply review * Translate content/ja/docs/tasks/_index.md into Japanese (#17789) * add task index * huge page * ja-docs: Update kops Installation Steps (#17804) * Update /ja/docs/tasks/tools/install-minikube/ (#17711) * Update /ja/docs/tasks/tools/install-minikube/ * Apply review * Apply review * Update content/ja/docs/tasks/tools/install-minikube.md Co-Authored-By: inductor <kohei.ota@zozo.com> * Update content/ja/docs/tasks/tools/install-minikube.md Co-Authored-By: inductor <kohei.ota@zozo.com> * Translate tasks/configure-pod-container/assign-cpu-resource/ in Japanese (#16160) * copy from content/en/docs/tasks/configure-pod-container/ to ja * translate assign-cpu-resource.md in Japanese * Update content/ja/docs/tasks/configure-pod-container/assign-cpu-resource.md Co-Authored-By: inductor <kohei.ota@zozo.com> * Update content/ja/docs/tasks/configure-pod-container/assign-cpu-resource.md Co-Authored-By: Naoki Oketani <okepy.naoki@gmail.com> * Update assign-cpu-resource.md ここの *request* と *limit* はほかの文中の単語とは異なり、YAMLのfieldを表すため、訳さないでおく * fix translation "Pod scheduling is based on requests." の箇所。 requestsに基づいているのは事実だが、直訳されたときになにを指すのかあいまいなので、対象を具体的に記述 * Translate concepts/workloads/controllers/deployment/ in Japanese #14848 (#17794) * ja-trans: Translate concepts/workloads/controllers/deployment/ into Japanese (#14848) * ja-trans: Improve Japanese translation in concepts/workloads/controllers/deployment/ (#14848) * ja-trans: Improve Japanese translation in concepts/workloads/controllers/deployment/ (#14848) * ja-trans: Improve Japanese translation in concepts/workloads/controllers/deployment/ (#14848) * little fix (#18135) * update index (#18136) * Update /ja/docs/setup/_index.md (#18139) * Update /ja/docs/tasks/tools/install-kubectl/ (#18137) * update /docs/ja/tasks/tools/install-kubectl/ * fix mongon * apply reveiw * Update /ja/docs/reference/command-line-tools-reference/feature-gates/ (#18141) * Update feature agete * tidy up feature gates list * translate new lines * table caption * blank * する -> します * apply review * fix broken link * Update content/ja/docs/reference/command-line-tools-reference/feature-gates.md Co-Authored-By: Naoki Oketani <okepy.naoki@gmail.com> * update translation * remove line * Update content/ja/docs/reference/command-line-tools-reference/feature-gates.md Co-Authored-By: Naoki Oketani <okepy.naoki@gmail.com> * rollpack * Update /ja/docs/concepts/services-networking/service/ (#18138) * update /ja/docs/concepts/services-networking/service/ * Update content/ja/docs/concepts/services-networking/service.md Co-Authored-By: Naoki Oketani <okepy.naoki@gmail.com> * Update content/ja/docs/concepts/services-networking/service.md Co-Authored-By: Naoki Oketani <okepy.naoki@gmail.com> * Update content/ja/docs/concepts/services-networking/service.md Co-Authored-By: Naoki Oketani <okepy.naoki@gmail.com> * Update content/ja/docs/concepts/services-networking/service.md Co-Authored-By: Naoki Oketani <okepy.naoki@gmail.com> * consider Endpoints as a Kubernetes resource * full * Update content/ja/docs/concepts/_index.md (#18145) * Update concepts * control plane * apply review * fix bold (#18165) * Update /ja/docs/concepts/overview/components.md (#18153) * update /ja/docs/concepts/overview/components.md * some japanese docs are already there * translate prepend * apply upstream changes (#18278) * Translate concepts/services-networking/ingress into Japanese #17741 (#18234) * ja-trans: Translate concepts/services-networking/ingress into Japanese (#17741) * ja-trans: Improve Japanese translation in concepts/services-networking/ingress (#17741) * ja-trans: Improve Japanese translation in concepts/services-networking/ingress (#17741) * Update pod overview in Japanese (#18277) * Update pod-overview * Update content/ja/docs/concepts/workloads/pods/pod-overview.md Co-Authored-By: Naoki Oketani <okepy.naoki@gmail.com> * Update content/ja/docs/concepts/workloads/pods/pod-overview.md Co-Authored-By: Naoki Oketani <okepy.naoki@gmail.com> * Update content/ja/docs/concepts/workloads/pods/pod-overview.md Co-Authored-By: Naoki Oketani <okepy.naoki@gmail.com> * Update content/ja/docs/concepts/workloads/pods/pod-overview.md Co-Authored-By: Naoki Oketani <okepy.naoki@gmail.com> * Update content/ja/docs/concepts/workloads/pods/pod-overview.md Co-Authored-By: Naoki Oketani <okepy.naoki@gmail.com> * Update content/ja/docs/concepts/workloads/pods/pod-overview.md Co-Authored-By: Naoki Oketani <okepy.naoki@gmail.com> * ノード * Update content/ja/docs/concepts/workloads/pods/pod-overview.md Co-Authored-By: Naoki Oketani <okepy.naoki@gmail.com> * Update content/ja/docs/concepts/workloads/pods/pod-overview.md Co-Authored-By: Naoki Oketani <okepy.naoki@gmail.com> Co-authored-by: Naoki Oketani <okepy.naoki@gmail.com> * Translate concepts/scheduling/scheduler-perf-tuning/ in Japanese #17119 (#17796) * ja-trans: Translate concepts/scheduling/scheduler-perf-tuning/ into Japanese (#17119) * ja-trans: Improve Japanese translation in concepts/scheduling/scheduler-perf-tuning/ (#17119) * ja-trans: Improve Japanese translation in concepts/scheduling/scheduler-perf-tuning/ (#17119) * ja-trans:conetent/ja/casestudies/nav (#18450) * Translate tasks/debug-application-cluster/debug-service/ in Japanese (#18395) * Translate tasks/debug-application-cluster/debug-service/ in Japanese * Update content/ja/docs/tasks/debug-application-cluster/debug-service.md Co-Authored-By: inductor <kohei.ota@zozo.com> * Update content/ja/docs/tasks/debug-application-cluster/debug-service.md Co-Authored-By: inductor <kohei.ota@zozo.com> * Update content/ja/docs/tasks/debug-application-cluster/debug-service.md Co-Authored-By: inductor <kohei.ota@zozo.com> * Change all `Pods` to `Pod` and `Endpoints` to `Endpoint` * Update content/ja/docs/tasks/debug-application-cluster/debug-service.md Co-Authored-By: Naoki Oketani <okepy.naoki@gmail.com> * Update content/ja/docs/tasks/debug-application-cluster/debug-service.md Co-Authored-By: Naoki Oketani <okepy.naoki@gmail.com> * Update content/ja/docs/tasks/debug-application-cluster/debug-service.md Co-Authored-By: Naoki Oketani <okepy.naoki@gmail.com> * Update content/ja/docs/tasks/debug-application-cluster/debug-service.md Co-Authored-By: Naoki Oketani <okepy.naoki@gmail.com> * Update content/ja/docs/tasks/debug-application-cluster/debug-service.md Co-Authored-By: Naoki Oketani <okepy.naoki@gmail.com> * Update content/ja/docs/tasks/debug-application-cluster/debug-service.md Co-Authored-By: Naoki Oketani <okepy.naoki@gmail.com> * Update content/ja/docs/tasks/debug-application-cluster/debug-service.md Co-Authored-By: Naoki Oketani <okepy.naoki@gmail.com> * Update content/ja/docs/tasks/debug-application-cluster/debug-service.md Co-Authored-By: inductor <kohei.ota@zozo.com> * Update content/ja/docs/tasks/debug-application-cluster/debug-service.md Co-Authored-By: Naoki Oketani <okepy.naoki@gmail.com> * Update content/ja/docs/tasks/debug-application-cluster/debug-service.md Co-Authored-By: inductor <kohei.ota@zozo.com> * Update content/ja/docs/tasks/debug-application-cluster/debug-service.md Co-Authored-By: inductor <kohei.ota@zozo.com> * Update content/ja/docs/tasks/debug-application-cluster/debug-service.md Co-Authored-By: inductor <kohei.ota@zozo.com> * Update content/ja/docs/tasks/debug-application-cluster/debug-service.md Co-Authored-By: Naoki Oketani <okepy.naoki@gmail.com> * Updated content pointed out in review * Update content/ja/docs/tasks/debug-application-cluster/debug-service.md Co-Authored-By: Naoki Oketani <okepy.naoki@gmail.com> * Apply suggestions from code review Co-Authored-By: inductor <kohei.ota@zozo.com> * Apply suggestions from review * Apply suggestions form review * Apply suggestions from review * Apply suggestions from review * Apply suggestions from code review Co-Authored-By: Naoki Oketani <okepy.naoki@gmail.com> * Update content/ja/docs/tasks/debug-application-cluster/debug-service.md Co-Authored-By: Naoki Oketani <okepy.naoki@gmail.com> Co-authored-by: inductor <kohei.ota@zozo.com> Co-authored-by: Naoki Oketani <okepy.naoki@gmail.com> * Translate concepts/extend-kubernetes/api-extension/custom-resources/ into Japanese (#18200) * Translate concepts/extend-kubernetes/api-extension/custom-resources/ into Japanese * Apply suggestions from code review between L1 an L120 by oke-py Co-Authored-By: Naoki Oketani <okepy.naoki@gmail.com> * Apply suggestions from code review by oke-py Co-Authored-By: Naoki Oketani <okepy.naoki@gmail.com> * Update CustomResourceDefinition not to localize into Japanese * Revert the link to customresourcedefinitions to English Co-Authored-By: Naoki Oketani <okepy.naoki@gmail.com> * Apply suggestions from code review by oke-py and inductor Co-Authored-By: Naoki Oketani <okepy.naoki@gmail.com> Co-Authored-By: inductor <kohei.ota@zozo.com> * Apply a suggestion from review by inductor * Apply a suggestion from code review by oke-py Co-Authored-By: Naoki Oketani <okepy.naoki@gmail.com> Co-authored-by: Naoki Oketani <okepy.naoki@gmail.com> Co-authored-by: inductor <kohei.ota@zozo.com> * Translate tasks/configure-pod-container/quality-service-pod/ into Japanese (#16173) * copy from content/en/docs/tasks/configure-pod-container/quality-service-pod.md to Ja * Translate tasks/configure-pod-container/quality-service-pod/ into Japanese Guaranteed, Burstable, BestEffortは用語として存在するので訳さない Signed-off-by: Takuma Hashimoto <takumaxd+github@gmail.com> * Update content/ja/docs/tasks/configure-pod-container/quality-service-pod.md Co-Authored-By: Naoki Oketani <okepy.naoki@gmail.com> * Update content/ja/docs/tasks/configure-pod-container/quality-service-pod.md Co-Authored-By: Naoki Oketani <okepy.naoki@gmail.com> * Update content/ja/docs/tasks/configure-pod-container/quality-service-pod.md Co-Authored-By: Naoki Oketani <okepy.naoki@gmail.com> * Update content/ja/docs/tasks/configure-pod-container/quality-service-pod.md Co-Authored-By: Naoki Oketani <okepy.naoki@gmail.com> Co-authored-by: Naoki Oketani <okepy.naoki@gmail.com> * Translate content/ja/docs/reference/kubectl/cheatsheet.md (#17739) (#18285) * Translate content/ja/docs/reference/kubectl/cheatsheet.md (#17739) * Translated kubectl cheet sheet. * Fix typos in content/ja/docs/reference/kubectl/cheatsheet.md (#17739) * Fix japanese style in content/ja/docs/reference/kubectl/cheatsheet.md * Fix typo in content/ja/docs/reference/kubectl/cheatsheet.md * Fix translation in content/ja/docs/reference/kubectl/cheatsheet.md * Fix typo in content/ja/docs/reference/kubectl/cheatsheet.md * Fix typo in content/ja/docs/reference/kubectl/cheatsheet.md * Modify translation for casestudies (#18767) * modify terminology * add ten * update translation * update * update * update * fix typo (#18769) * remove english comment (#18770) * ja-trans:conetent/ja/casestudies/spotify (#18451) * ja-trans: content/ja/case-studies/spotify * Update content/ja/case-studies/spotify/index.html Updated with the proposal from inductor Co-Authored-By: inductor <kohei.ota@zozo.com> * Update content/ja/case-studies/spotify/index.html Updated with inductor 's proposal Co-Authored-By: inductor <kohei.ota@zozo.com> * ja-trans: content/ja/case-studies/spotify * Update content/ja/case-studies/spotify/index.html Co-Authored-By: inductor <kohei.ota@zozo.com> * Update content/ja/case-studies/spotify/index.html Co-Authored-By: inductor <kohei.ota@zozo.com> * Update content/ja/case-studies/spotify/index.html Co-Authored-By: inductor <kohei.ota@zozo.com> * Update content/ja/case-studies/spotify/index.html Co-Authored-By: inductor <kohei.ota@zozo.com> * Update content/ja/case-studies/spotify/index.html Co-Authored-By: inductor <kohei.ota@zozo.com> * Update content/ja/case-studies/spotify/index.html Co-Authored-By: inductor <kohei.ota@zozo.com> * Update content/ja/case-studies/spotify/index.html Co-Authored-By: inductor <kohei.ota@zozo.com> * Update content/ja/case-studies/spotify/index.html Co-Authored-By: inductor <kohei.ota@zozo.com> * Update content/ja/case-studies/spotify/index.html Co-Authored-By: inductor <kohei.ota@zozo.com> * Update content/ja/case-studies/spotify/index.html Co-Authored-By: inductor <kohei.ota@zozo.com> * Update content/ja/case-studies/spotify/index.html Co-Authored-By: inductor <kohei.ota@zozo.com> * Update content/ja/case-studies/spotify/index.html Co-Authored-By: inductor <kohei.ota@zozo.com> * Update content/ja/case-studies/spotify/index.html Co-Authored-By: inductor <kohei.ota@zozo.com> Co-authored-by: inductor <kohei.ota@zozo.com> * Translate Japanese headers (#18776) * translate headers * add index for references * Update content/ja/docs/setup/production-environment/tools/_index.md Co-Authored-By: Naoki Oketani <okepy.naoki@gmail.com> * translate controller Co-authored-by: Naoki Oketani <okepy.naoki@gmail.com> * ja-docs: translate install-kubeadm into Japanese (#18198) * ja-docs: translate install-kubeadm into Japanese * translate table title in install-kubeadm to Japanese * update kubeadm install doc * remove extra spaces * fix translation miss * translate url title into japanese * fix translation miss * remove line break in sentence and translate title * remove extra line break * remove extra line break * fix translation miss Co-authored-by: Naoki Oketani <okepy.naoki@gmail.com> Co-authored-by: Samuel Kihahu <kihahu@users.noreply.github.com> Co-authored-by: Takuma Hashimoto <takuma-hashimoto@freee.co.jp> Co-authored-by: Keita Akutsu <kakts.git@gmail.com> Co-authored-by: Masa Taniguchi <maabou512@gmail.com> Co-authored-by: Soto Sugita <sotoiwa@gmail.com> Co-authored-by: Kozzy Hasebe <48105562+hasebe@users.noreply.github.com> Co-authored-by: kazuaki harada <canhel.4suti50y.salamander@gmail.com> Co-authored-by: Shunsuke Miyoshi <s.miyoshi@jp.fujitsu.com>
2020-01-21 04:39:36 +00:00
そこで新しい技術、研究開発(R&amp;D)、およびプラットフォームの責務を担うZhangのチームは、IT管理におけるソリューションの探索を始めました。以前は完全な国営企業だったChina Unicomは、近年BAT(Baidu、Alibaba、Tencent)およびJD.comからの民間投資を受け、今は商用製品ではなくオープンソース技術を活用した社内開発に注力するようになりました。こういったこともあり、Zhangのチームはクラウドインフラのオープンソースオーケストレーションツールを探し始めたのです。
</div>
</section>
<div class="banner3" style="background-image: url('/images/CaseStudy_chinaunicom_banner3.jpg');width:100%;padding-left:0;">
<div class="banner3text">
「これほどの短期間でここまでのスケーラビリティを達成できるとは思いもよりませんでした。」<span style="font-size:14px;letter-spacing:2px;text-transform:uppercase;margin-top:5% !important;"><br>- Chengyu Zhang、 China Unicom プラットフォーム技術R&amp;D グループリーダー</span></span>
</div>
</div>
<section class="section3">
<div class="fullcol">
China Unicomはすでにコアとなる事業運用システムにMesosを活用していましたが、チームにとっては新しいクラウドプラットフォームにはKubernetesの選択が自然だろうと感じられたのです。「大きな理由は、Kubernetesには成熟したコミュニティがある、ということでした」とZhangは言います。「さらにKubernetesは非常に早いペースで成長していることもあり、さまざまな人のベストプラクティスから多くを学ぶことができるのです。」 またChina UnicomはマイクロサービスフレームワークのためにIstio、Envoy、CoreDNS、およびFluentdも使用しています。<br><br>
First Japanese l10n work for release-1.16 (#18790) * Translate concepts/services-networking/connect-applications-service/ into Japanese (#17710) * Translate concepts/services-networking/connect-applications-service/ into Japanese * Apply review * Translate content/ja/docs/tasks/_index.md into Japanese (#17789) * add task index * huge page * ja-docs: Update kops Installation Steps (#17804) * Update /ja/docs/tasks/tools/install-minikube/ (#17711) * Update /ja/docs/tasks/tools/install-minikube/ * Apply review * Apply review * Update content/ja/docs/tasks/tools/install-minikube.md Co-Authored-By: inductor <kohei.ota@zozo.com> * Update content/ja/docs/tasks/tools/install-minikube.md Co-Authored-By: inductor <kohei.ota@zozo.com> * Translate tasks/configure-pod-container/assign-cpu-resource/ in Japanese (#16160) * copy from content/en/docs/tasks/configure-pod-container/ to ja * translate assign-cpu-resource.md in Japanese * Update content/ja/docs/tasks/configure-pod-container/assign-cpu-resource.md Co-Authored-By: inductor <kohei.ota@zozo.com> * Update content/ja/docs/tasks/configure-pod-container/assign-cpu-resource.md Co-Authored-By: Naoki Oketani <okepy.naoki@gmail.com> * Update assign-cpu-resource.md ここの *request* と *limit* はほかの文中の単語とは異なり、YAMLのfieldを表すため、訳さないでおく * fix translation "Pod scheduling is based on requests." の箇所。 requestsに基づいているのは事実だが、直訳されたときになにを指すのかあいまいなので、対象を具体的に記述 * Translate concepts/workloads/controllers/deployment/ in Japanese #14848 (#17794) * ja-trans: Translate concepts/workloads/controllers/deployment/ into Japanese (#14848) * ja-trans: Improve Japanese translation in concepts/workloads/controllers/deployment/ (#14848) * ja-trans: Improve Japanese translation in concepts/workloads/controllers/deployment/ (#14848) * ja-trans: Improve Japanese translation in concepts/workloads/controllers/deployment/ (#14848) * little fix (#18135) * update index (#18136) * Update /ja/docs/setup/_index.md (#18139) * Update /ja/docs/tasks/tools/install-kubectl/ (#18137) * update /docs/ja/tasks/tools/install-kubectl/ * fix mongon * apply reveiw * Update /ja/docs/reference/command-line-tools-reference/feature-gates/ (#18141) * Update feature agete * tidy up feature gates list * translate new lines * table caption * blank * する -> します * apply review * fix broken link * Update content/ja/docs/reference/command-line-tools-reference/feature-gates.md Co-Authored-By: Naoki Oketani <okepy.naoki@gmail.com> * update translation * remove line * Update content/ja/docs/reference/command-line-tools-reference/feature-gates.md Co-Authored-By: Naoki Oketani <okepy.naoki@gmail.com> * rollpack * Update /ja/docs/concepts/services-networking/service/ (#18138) * update /ja/docs/concepts/services-networking/service/ * Update content/ja/docs/concepts/services-networking/service.md Co-Authored-By: Naoki Oketani <okepy.naoki@gmail.com> * Update content/ja/docs/concepts/services-networking/service.md Co-Authored-By: Naoki Oketani <okepy.naoki@gmail.com> * Update content/ja/docs/concepts/services-networking/service.md Co-Authored-By: Naoki Oketani <okepy.naoki@gmail.com> * Update content/ja/docs/concepts/services-networking/service.md Co-Authored-By: Naoki Oketani <okepy.naoki@gmail.com> * consider Endpoints as a Kubernetes resource * full * Update content/ja/docs/concepts/_index.md (#18145) * Update concepts * control plane * apply review * fix bold (#18165) * Update /ja/docs/concepts/overview/components.md (#18153) * update /ja/docs/concepts/overview/components.md * some japanese docs are already there * translate prepend * apply upstream changes (#18278) * Translate concepts/services-networking/ingress into Japanese #17741 (#18234) * ja-trans: Translate concepts/services-networking/ingress into Japanese (#17741) * ja-trans: Improve Japanese translation in concepts/services-networking/ingress (#17741) * ja-trans: Improve Japanese translation in concepts/services-networking/ingress (#17741) * Update pod overview in Japanese (#18277) * Update pod-overview * Update content/ja/docs/concepts/workloads/pods/pod-overview.md Co-Authored-By: Naoki Oketani <okepy.naoki@gmail.com> * Update content/ja/docs/concepts/workloads/pods/pod-overview.md Co-Authored-By: Naoki Oketani <okepy.naoki@gmail.com> * Update content/ja/docs/concepts/workloads/pods/pod-overview.md Co-Authored-By: Naoki Oketani <okepy.naoki@gmail.com> * Update content/ja/docs/concepts/workloads/pods/pod-overview.md Co-Authored-By: Naoki Oketani <okepy.naoki@gmail.com> * Update content/ja/docs/concepts/workloads/pods/pod-overview.md Co-Authored-By: Naoki Oketani <okepy.naoki@gmail.com> * Update content/ja/docs/concepts/workloads/pods/pod-overview.md Co-Authored-By: Naoki Oketani <okepy.naoki@gmail.com> * ノード * Update content/ja/docs/concepts/workloads/pods/pod-overview.md Co-Authored-By: Naoki Oketani <okepy.naoki@gmail.com> * Update content/ja/docs/concepts/workloads/pods/pod-overview.md Co-Authored-By: Naoki Oketani <okepy.naoki@gmail.com> Co-authored-by: Naoki Oketani <okepy.naoki@gmail.com> * Translate concepts/scheduling/scheduler-perf-tuning/ in Japanese #17119 (#17796) * ja-trans: Translate concepts/scheduling/scheduler-perf-tuning/ into Japanese (#17119) * ja-trans: Improve Japanese translation in concepts/scheduling/scheduler-perf-tuning/ (#17119) * ja-trans: Improve Japanese translation in concepts/scheduling/scheduler-perf-tuning/ (#17119) * ja-trans:conetent/ja/casestudies/nav (#18450) * Translate tasks/debug-application-cluster/debug-service/ in Japanese (#18395) * Translate tasks/debug-application-cluster/debug-service/ in Japanese * Update content/ja/docs/tasks/debug-application-cluster/debug-service.md Co-Authored-By: inductor <kohei.ota@zozo.com> * Update content/ja/docs/tasks/debug-application-cluster/debug-service.md Co-Authored-By: inductor <kohei.ota@zozo.com> * Update content/ja/docs/tasks/debug-application-cluster/debug-service.md Co-Authored-By: inductor <kohei.ota@zozo.com> * Change all `Pods` to `Pod` and `Endpoints` to `Endpoint` * Update content/ja/docs/tasks/debug-application-cluster/debug-service.md Co-Authored-By: Naoki Oketani <okepy.naoki@gmail.com> * Update content/ja/docs/tasks/debug-application-cluster/debug-service.md Co-Authored-By: Naoki Oketani <okepy.naoki@gmail.com> * Update content/ja/docs/tasks/debug-application-cluster/debug-service.md Co-Authored-By: Naoki Oketani <okepy.naoki@gmail.com> * Update content/ja/docs/tasks/debug-application-cluster/debug-service.md Co-Authored-By: Naoki Oketani <okepy.naoki@gmail.com> * Update content/ja/docs/tasks/debug-application-cluster/debug-service.md Co-Authored-By: Naoki Oketani <okepy.naoki@gmail.com> * Update content/ja/docs/tasks/debug-application-cluster/debug-service.md Co-Authored-By: Naoki Oketani <okepy.naoki@gmail.com> * Update content/ja/docs/tasks/debug-application-cluster/debug-service.md Co-Authored-By: Naoki Oketani <okepy.naoki@gmail.com> * Update content/ja/docs/tasks/debug-application-cluster/debug-service.md Co-Authored-By: inductor <kohei.ota@zozo.com> * Update content/ja/docs/tasks/debug-application-cluster/debug-service.md Co-Authored-By: Naoki Oketani <okepy.naoki@gmail.com> * Update content/ja/docs/tasks/debug-application-cluster/debug-service.md Co-Authored-By: inductor <kohei.ota@zozo.com> * Update content/ja/docs/tasks/debug-application-cluster/debug-service.md Co-Authored-By: inductor <kohei.ota@zozo.com> * Update content/ja/docs/tasks/debug-application-cluster/debug-service.md Co-Authored-By: inductor <kohei.ota@zozo.com> * Update content/ja/docs/tasks/debug-application-cluster/debug-service.md Co-Authored-By: Naoki Oketani <okepy.naoki@gmail.com> * Updated content pointed out in review * Update content/ja/docs/tasks/debug-application-cluster/debug-service.md Co-Authored-By: Naoki Oketani <okepy.naoki@gmail.com> * Apply suggestions from code review Co-Authored-By: inductor <kohei.ota@zozo.com> * Apply suggestions from review * Apply suggestions form review * Apply suggestions from review * Apply suggestions from review * Apply suggestions from code review Co-Authored-By: Naoki Oketani <okepy.naoki@gmail.com> * Update content/ja/docs/tasks/debug-application-cluster/debug-service.md Co-Authored-By: Naoki Oketani <okepy.naoki@gmail.com> Co-authored-by: inductor <kohei.ota@zozo.com> Co-authored-by: Naoki Oketani <okepy.naoki@gmail.com> * Translate concepts/extend-kubernetes/api-extension/custom-resources/ into Japanese (#18200) * Translate concepts/extend-kubernetes/api-extension/custom-resources/ into Japanese * Apply suggestions from code review between L1 an L120 by oke-py Co-Authored-By: Naoki Oketani <okepy.naoki@gmail.com> * Apply suggestions from code review by oke-py Co-Authored-By: Naoki Oketani <okepy.naoki@gmail.com> * Update CustomResourceDefinition not to localize into Japanese * Revert the link to customresourcedefinitions to English Co-Authored-By: Naoki Oketani <okepy.naoki@gmail.com> * Apply suggestions from code review by oke-py and inductor Co-Authored-By: Naoki Oketani <okepy.naoki@gmail.com> Co-Authored-By: inductor <kohei.ota@zozo.com> * Apply a suggestion from review by inductor * Apply a suggestion from code review by oke-py Co-Authored-By: Naoki Oketani <okepy.naoki@gmail.com> Co-authored-by: Naoki Oketani <okepy.naoki@gmail.com> Co-authored-by: inductor <kohei.ota@zozo.com> * Translate tasks/configure-pod-container/quality-service-pod/ into Japanese (#16173) * copy from content/en/docs/tasks/configure-pod-container/quality-service-pod.md to Ja * Translate tasks/configure-pod-container/quality-service-pod/ into Japanese Guaranteed, Burstable, BestEffortは用語として存在するので訳さない Signed-off-by: Takuma Hashimoto <takumaxd+github@gmail.com> * Update content/ja/docs/tasks/configure-pod-container/quality-service-pod.md Co-Authored-By: Naoki Oketani <okepy.naoki@gmail.com> * Update content/ja/docs/tasks/configure-pod-container/quality-service-pod.md Co-Authored-By: Naoki Oketani <okepy.naoki@gmail.com> * Update content/ja/docs/tasks/configure-pod-container/quality-service-pod.md Co-Authored-By: Naoki Oketani <okepy.naoki@gmail.com> * Update content/ja/docs/tasks/configure-pod-container/quality-service-pod.md Co-Authored-By: Naoki Oketani <okepy.naoki@gmail.com> Co-authored-by: Naoki Oketani <okepy.naoki@gmail.com> * Translate content/ja/docs/reference/kubectl/cheatsheet.md (#17739) (#18285) * Translate content/ja/docs/reference/kubectl/cheatsheet.md (#17739) * Translated kubectl cheet sheet. * Fix typos in content/ja/docs/reference/kubectl/cheatsheet.md (#17739) * Fix japanese style in content/ja/docs/reference/kubectl/cheatsheet.md * Fix typo in content/ja/docs/reference/kubectl/cheatsheet.md * Fix translation in content/ja/docs/reference/kubectl/cheatsheet.md * Fix typo in content/ja/docs/reference/kubectl/cheatsheet.md * Fix typo in content/ja/docs/reference/kubectl/cheatsheet.md * Modify translation for casestudies (#18767) * modify terminology * add ten * update translation * update * update * update * fix typo (#18769) * remove english comment (#18770) * ja-trans:conetent/ja/casestudies/spotify (#18451) * ja-trans: content/ja/case-studies/spotify * Update content/ja/case-studies/spotify/index.html Updated with the proposal from inductor Co-Authored-By: inductor <kohei.ota@zozo.com> * Update content/ja/case-studies/spotify/index.html Updated with inductor 's proposal Co-Authored-By: inductor <kohei.ota@zozo.com> * ja-trans: content/ja/case-studies/spotify * Update content/ja/case-studies/spotify/index.html Co-Authored-By: inductor <kohei.ota@zozo.com> * Update content/ja/case-studies/spotify/index.html Co-Authored-By: inductor <kohei.ota@zozo.com> * Update content/ja/case-studies/spotify/index.html Co-Authored-By: inductor <kohei.ota@zozo.com> * Update content/ja/case-studies/spotify/index.html Co-Authored-By: inductor <kohei.ota@zozo.com> * Update content/ja/case-studies/spotify/index.html Co-Authored-By: inductor <kohei.ota@zozo.com> * Update content/ja/case-studies/spotify/index.html Co-Authored-By: inductor <kohei.ota@zozo.com> * Update content/ja/case-studies/spotify/index.html Co-Authored-By: inductor <kohei.ota@zozo.com> * Update content/ja/case-studies/spotify/index.html Co-Authored-By: inductor <kohei.ota@zozo.com> * Update content/ja/case-studies/spotify/index.html Co-Authored-By: inductor <kohei.ota@zozo.com> * Update content/ja/case-studies/spotify/index.html Co-Authored-By: inductor <kohei.ota@zozo.com> * Update content/ja/case-studies/spotify/index.html Co-Authored-By: inductor <kohei.ota@zozo.com> * Update content/ja/case-studies/spotify/index.html Co-Authored-By: inductor <kohei.ota@zozo.com> * Update content/ja/case-studies/spotify/index.html Co-Authored-By: inductor <kohei.ota@zozo.com> Co-authored-by: inductor <kohei.ota@zozo.com> * Translate Japanese headers (#18776) * translate headers * add index for references * Update content/ja/docs/setup/production-environment/tools/_index.md Co-Authored-By: Naoki Oketani <okepy.naoki@gmail.com> * translate controller Co-authored-by: Naoki Oketani <okepy.naoki@gmail.com> * ja-docs: translate install-kubeadm into Japanese (#18198) * ja-docs: translate install-kubeadm into Japanese * translate table title in install-kubeadm to Japanese * update kubeadm install doc * remove extra spaces * fix translation miss * translate url title into japanese * fix translation miss * remove line break in sentence and translate title * remove extra line break * remove extra line break * fix translation miss Co-authored-by: Naoki Oketani <okepy.naoki@gmail.com> Co-authored-by: Samuel Kihahu <kihahu@users.noreply.github.com> Co-authored-by: Takuma Hashimoto <takuma-hashimoto@freee.co.jp> Co-authored-by: Keita Akutsu <kakts.git@gmail.com> Co-authored-by: Masa Taniguchi <maabou512@gmail.com> Co-authored-by: Soto Sugita <sotoiwa@gmail.com> Co-authored-by: Kozzy Hasebe <48105562+hasebe@users.noreply.github.com> Co-authored-by: kazuaki harada <canhel.4suti50y.salamander@gmail.com> Co-authored-by: Shunsuke Miyoshi <s.miyoshi@jp.fujitsu.com>
2020-01-21 04:39:36 +00:00
同社のKubernetes対応クラウドプラットフォームでは、現状の50のマイクロサービスに加え、これから新たに開発されるすべてをここでホストしていくそうです。China Unicomの開発者たちは自身の手による開発を省き、APIを介すことで簡単に技術が利用できるようになりました。このクラウドプラットフォームは、同社データセンタのPaaSプラットフォームに繋がった20〜30のサービスを提供することに加え、中国国内の31省にわたる拠点の社内ユーザーたちが行うビッグデータ分析などもサポートしています。<br><br>
First Japanese l10n work for release-1.16 (#18790) * Translate concepts/services-networking/connect-applications-service/ into Japanese (#17710) * Translate concepts/services-networking/connect-applications-service/ into Japanese * Apply review * Translate content/ja/docs/tasks/_index.md into Japanese (#17789) * add task index * huge page * ja-docs: Update kops Installation Steps (#17804) * Update /ja/docs/tasks/tools/install-minikube/ (#17711) * Update /ja/docs/tasks/tools/install-minikube/ * Apply review * Apply review * Update content/ja/docs/tasks/tools/install-minikube.md Co-Authored-By: inductor <kohei.ota@zozo.com> * Update content/ja/docs/tasks/tools/install-minikube.md Co-Authored-By: inductor <kohei.ota@zozo.com> * Translate tasks/configure-pod-container/assign-cpu-resource/ in Japanese (#16160) * copy from content/en/docs/tasks/configure-pod-container/ to ja * translate assign-cpu-resource.md in Japanese * Update content/ja/docs/tasks/configure-pod-container/assign-cpu-resource.md Co-Authored-By: inductor <kohei.ota@zozo.com> * Update content/ja/docs/tasks/configure-pod-container/assign-cpu-resource.md Co-Authored-By: Naoki Oketani <okepy.naoki@gmail.com> * Update assign-cpu-resource.md ここの *request* と *limit* はほかの文中の単語とは異なり、YAMLのfieldを表すため、訳さないでおく * fix translation "Pod scheduling is based on requests." の箇所。 requestsに基づいているのは事実だが、直訳されたときになにを指すのかあいまいなので、対象を具体的に記述 * Translate concepts/workloads/controllers/deployment/ in Japanese #14848 (#17794) * ja-trans: Translate concepts/workloads/controllers/deployment/ into Japanese (#14848) * ja-trans: Improve Japanese translation in concepts/workloads/controllers/deployment/ (#14848) * ja-trans: Improve Japanese translation in concepts/workloads/controllers/deployment/ (#14848) * ja-trans: Improve Japanese translation in concepts/workloads/controllers/deployment/ (#14848) * little fix (#18135) * update index (#18136) * Update /ja/docs/setup/_index.md (#18139) * Update /ja/docs/tasks/tools/install-kubectl/ (#18137) * update /docs/ja/tasks/tools/install-kubectl/ * fix mongon * apply reveiw * Update /ja/docs/reference/command-line-tools-reference/feature-gates/ (#18141) * Update feature agete * tidy up feature gates list * translate new lines * table caption * blank * する -> します * apply review * fix broken link * Update content/ja/docs/reference/command-line-tools-reference/feature-gates.md Co-Authored-By: Naoki Oketani <okepy.naoki@gmail.com> * update translation * remove line * Update content/ja/docs/reference/command-line-tools-reference/feature-gates.md Co-Authored-By: Naoki Oketani <okepy.naoki@gmail.com> * rollpack * Update /ja/docs/concepts/services-networking/service/ (#18138) * update /ja/docs/concepts/services-networking/service/ * Update content/ja/docs/concepts/services-networking/service.md Co-Authored-By: Naoki Oketani <okepy.naoki@gmail.com> * Update content/ja/docs/concepts/services-networking/service.md Co-Authored-By: Naoki Oketani <okepy.naoki@gmail.com> * Update content/ja/docs/concepts/services-networking/service.md Co-Authored-By: Naoki Oketani <okepy.naoki@gmail.com> * Update content/ja/docs/concepts/services-networking/service.md Co-Authored-By: Naoki Oketani <okepy.naoki@gmail.com> * consider Endpoints as a Kubernetes resource * full * Update content/ja/docs/concepts/_index.md (#18145) * Update concepts * control plane * apply review * fix bold (#18165) * Update /ja/docs/concepts/overview/components.md (#18153) * update /ja/docs/concepts/overview/components.md * some japanese docs are already there * translate prepend * apply upstream changes (#18278) * Translate concepts/services-networking/ingress into Japanese #17741 (#18234) * ja-trans: Translate concepts/services-networking/ingress into Japanese (#17741) * ja-trans: Improve Japanese translation in concepts/services-networking/ingress (#17741) * ja-trans: Improve Japanese translation in concepts/services-networking/ingress (#17741) * Update pod overview in Japanese (#18277) * Update pod-overview * Update content/ja/docs/concepts/workloads/pods/pod-overview.md Co-Authored-By: Naoki Oketani <okepy.naoki@gmail.com> * Update content/ja/docs/concepts/workloads/pods/pod-overview.md Co-Authored-By: Naoki Oketani <okepy.naoki@gmail.com> * Update content/ja/docs/concepts/workloads/pods/pod-overview.md Co-Authored-By: Naoki Oketani <okepy.naoki@gmail.com> * Update content/ja/docs/concepts/workloads/pods/pod-overview.md Co-Authored-By: Naoki Oketani <okepy.naoki@gmail.com> * Update content/ja/docs/concepts/workloads/pods/pod-overview.md Co-Authored-By: Naoki Oketani <okepy.naoki@gmail.com> * Update content/ja/docs/concepts/workloads/pods/pod-overview.md Co-Authored-By: Naoki Oketani <okepy.naoki@gmail.com> * ノード * Update content/ja/docs/concepts/workloads/pods/pod-overview.md Co-Authored-By: Naoki Oketani <okepy.naoki@gmail.com> * Update content/ja/docs/concepts/workloads/pods/pod-overview.md Co-Authored-By: Naoki Oketani <okepy.naoki@gmail.com> Co-authored-by: Naoki Oketani <okepy.naoki@gmail.com> * Translate concepts/scheduling/scheduler-perf-tuning/ in Japanese #17119 (#17796) * ja-trans: Translate concepts/scheduling/scheduler-perf-tuning/ into Japanese (#17119) * ja-trans: Improve Japanese translation in concepts/scheduling/scheduler-perf-tuning/ (#17119) * ja-trans: Improve Japanese translation in concepts/scheduling/scheduler-perf-tuning/ (#17119) * ja-trans:conetent/ja/casestudies/nav (#18450) * Translate tasks/debug-application-cluster/debug-service/ in Japanese (#18395) * Translate tasks/debug-application-cluster/debug-service/ in Japanese * Update content/ja/docs/tasks/debug-application-cluster/debug-service.md Co-Authored-By: inductor <kohei.ota@zozo.com> * Update content/ja/docs/tasks/debug-application-cluster/debug-service.md Co-Authored-By: inductor <kohei.ota@zozo.com> * Update content/ja/docs/tasks/debug-application-cluster/debug-service.md Co-Authored-By: inductor <kohei.ota@zozo.com> * Change all `Pods` to `Pod` and `Endpoints` to `Endpoint` * Update content/ja/docs/tasks/debug-application-cluster/debug-service.md Co-Authored-By: Naoki Oketani <okepy.naoki@gmail.com> * Update content/ja/docs/tasks/debug-application-cluster/debug-service.md Co-Authored-By: Naoki Oketani <okepy.naoki@gmail.com> * Update content/ja/docs/tasks/debug-application-cluster/debug-service.md Co-Authored-By: Naoki Oketani <okepy.naoki@gmail.com> * Update content/ja/docs/tasks/debug-application-cluster/debug-service.md Co-Authored-By: Naoki Oketani <okepy.naoki@gmail.com> * Update content/ja/docs/tasks/debug-application-cluster/debug-service.md Co-Authored-By: Naoki Oketani <okepy.naoki@gmail.com> * Update content/ja/docs/tasks/debug-application-cluster/debug-service.md Co-Authored-By: Naoki Oketani <okepy.naoki@gmail.com> * Update content/ja/docs/tasks/debug-application-cluster/debug-service.md Co-Authored-By: Naoki Oketani <okepy.naoki@gmail.com> * Update content/ja/docs/tasks/debug-application-cluster/debug-service.md Co-Authored-By: inductor <kohei.ota@zozo.com> * Update content/ja/docs/tasks/debug-application-cluster/debug-service.md Co-Authored-By: Naoki Oketani <okepy.naoki@gmail.com> * Update content/ja/docs/tasks/debug-application-cluster/debug-service.md Co-Authored-By: inductor <kohei.ota@zozo.com> * Update content/ja/docs/tasks/debug-application-cluster/debug-service.md Co-Authored-By: inductor <kohei.ota@zozo.com> * Update content/ja/docs/tasks/debug-application-cluster/debug-service.md Co-Authored-By: inductor <kohei.ota@zozo.com> * Update content/ja/docs/tasks/debug-application-cluster/debug-service.md Co-Authored-By: Naoki Oketani <okepy.naoki@gmail.com> * Updated content pointed out in review * Update content/ja/docs/tasks/debug-application-cluster/debug-service.md Co-Authored-By: Naoki Oketani <okepy.naoki@gmail.com> * Apply suggestions from code review Co-Authored-By: inductor <kohei.ota@zozo.com> * Apply suggestions from review * Apply suggestions form review * Apply suggestions from review * Apply suggestions from review * Apply suggestions from code review Co-Authored-By: Naoki Oketani <okepy.naoki@gmail.com> * Update content/ja/docs/tasks/debug-application-cluster/debug-service.md Co-Authored-By: Naoki Oketani <okepy.naoki@gmail.com> Co-authored-by: inductor <kohei.ota@zozo.com> Co-authored-by: Naoki Oketani <okepy.naoki@gmail.com> * Translate concepts/extend-kubernetes/api-extension/custom-resources/ into Japanese (#18200) * Translate concepts/extend-kubernetes/api-extension/custom-resources/ into Japanese * Apply suggestions from code review between L1 an L120 by oke-py Co-Authored-By: Naoki Oketani <okepy.naoki@gmail.com> * Apply suggestions from code review by oke-py Co-Authored-By: Naoki Oketani <okepy.naoki@gmail.com> * Update CustomResourceDefinition not to localize into Japanese * Revert the link to customresourcedefinitions to English Co-Authored-By: Naoki Oketani <okepy.naoki@gmail.com> * Apply suggestions from code review by oke-py and inductor Co-Authored-By: Naoki Oketani <okepy.naoki@gmail.com> Co-Authored-By: inductor <kohei.ota@zozo.com> * Apply a suggestion from review by inductor * Apply a suggestion from code review by oke-py Co-Authored-By: Naoki Oketani <okepy.naoki@gmail.com> Co-authored-by: Naoki Oketani <okepy.naoki@gmail.com> Co-authored-by: inductor <kohei.ota@zozo.com> * Translate tasks/configure-pod-container/quality-service-pod/ into Japanese (#16173) * copy from content/en/docs/tasks/configure-pod-container/quality-service-pod.md to Ja * Translate tasks/configure-pod-container/quality-service-pod/ into Japanese Guaranteed, Burstable, BestEffortは用語として存在するので訳さない Signed-off-by: Takuma Hashimoto <takumaxd+github@gmail.com> * Update content/ja/docs/tasks/configure-pod-container/quality-service-pod.md Co-Authored-By: Naoki Oketani <okepy.naoki@gmail.com> * Update content/ja/docs/tasks/configure-pod-container/quality-service-pod.md Co-Authored-By: Naoki Oketani <okepy.naoki@gmail.com> * Update content/ja/docs/tasks/configure-pod-container/quality-service-pod.md Co-Authored-By: Naoki Oketani <okepy.naoki@gmail.com> * Update content/ja/docs/tasks/configure-pod-container/quality-service-pod.md Co-Authored-By: Naoki Oketani <okepy.naoki@gmail.com> Co-authored-by: Naoki Oketani <okepy.naoki@gmail.com> * Translate content/ja/docs/reference/kubectl/cheatsheet.md (#17739) (#18285) * Translate content/ja/docs/reference/kubectl/cheatsheet.md (#17739) * Translated kubectl cheet sheet. * Fix typos in content/ja/docs/reference/kubectl/cheatsheet.md (#17739) * Fix japanese style in content/ja/docs/reference/kubectl/cheatsheet.md * Fix typo in content/ja/docs/reference/kubectl/cheatsheet.md * Fix translation in content/ja/docs/reference/kubectl/cheatsheet.md * Fix typo in content/ja/docs/reference/kubectl/cheatsheet.md * Fix typo in content/ja/docs/reference/kubectl/cheatsheet.md * Modify translation for casestudies (#18767) * modify terminology * add ten * update translation * update * update * update * fix typo (#18769) * remove english comment (#18770) * ja-trans:conetent/ja/casestudies/spotify (#18451) * ja-trans: content/ja/case-studies/spotify * Update content/ja/case-studies/spotify/index.html Updated with the proposal from inductor Co-Authored-By: inductor <kohei.ota@zozo.com> * Update content/ja/case-studies/spotify/index.html Updated with inductor 's proposal Co-Authored-By: inductor <kohei.ota@zozo.com> * ja-trans: content/ja/case-studies/spotify * Update content/ja/case-studies/spotify/index.html Co-Authored-By: inductor <kohei.ota@zozo.com> * Update content/ja/case-studies/spotify/index.html Co-Authored-By: inductor <kohei.ota@zozo.com> * Update content/ja/case-studies/spotify/index.html Co-Authored-By: inductor <kohei.ota@zozo.com> * Update content/ja/case-studies/spotify/index.html Co-Authored-By: inductor <kohei.ota@zozo.com> * Update content/ja/case-studies/spotify/index.html Co-Authored-By: inductor <kohei.ota@zozo.com> * Update content/ja/case-studies/spotify/index.html Co-Authored-By: inductor <kohei.ota@zozo.com> * Update content/ja/case-studies/spotify/index.html Co-Authored-By: inductor <kohei.ota@zozo.com> * Update content/ja/case-studies/spotify/index.html Co-Authored-By: inductor <kohei.ota@zozo.com> * Update content/ja/case-studies/spotify/index.html Co-Authored-By: inductor <kohei.ota@zozo.com> * Update content/ja/case-studies/spotify/index.html Co-Authored-By: inductor <kohei.ota@zozo.com> * Update content/ja/case-studies/spotify/index.html Co-Authored-By: inductor <kohei.ota@zozo.com> * Update content/ja/case-studies/spotify/index.html Co-Authored-By: inductor <kohei.ota@zozo.com> * Update content/ja/case-studies/spotify/index.html Co-Authored-By: inductor <kohei.ota@zozo.com> Co-authored-by: inductor <kohei.ota@zozo.com> * Translate Japanese headers (#18776) * translate headers * add index for references * Update content/ja/docs/setup/production-environment/tools/_index.md Co-Authored-By: Naoki Oketani <okepy.naoki@gmail.com> * translate controller Co-authored-by: Naoki Oketani <okepy.naoki@gmail.com> * ja-docs: translate install-kubeadm into Japanese (#18198) * ja-docs: translate install-kubeadm into Japanese * translate table title in install-kubeadm to Japanese * update kubeadm install doc * remove extra spaces * fix translation miss * translate url title into japanese * fix translation miss * remove line break in sentence and translate title * remove extra line break * remove extra line break * fix translation miss Co-authored-by: Naoki Oketani <okepy.naoki@gmail.com> Co-authored-by: Samuel Kihahu <kihahu@users.noreply.github.com> Co-authored-by: Takuma Hashimoto <takuma-hashimoto@freee.co.jp> Co-authored-by: Keita Akutsu <kakts.git@gmail.com> Co-authored-by: Masa Taniguchi <maabou512@gmail.com> Co-authored-by: Soto Sugita <sotoiwa@gmail.com> Co-authored-by: Kozzy Hasebe <48105562+hasebe@users.noreply.github.com> Co-authored-by: kazuaki harada <canhel.4suti50y.salamander@gmail.com> Co-authored-by: Shunsuke Miyoshi <s.miyoshi@jp.fujitsu.com>
2020-01-21 04:39:36 +00:00
「Kubernetesが私達のクラウドインフラの経験値を上げてくれました。」とZhangはいいます。「今のところ、これに代わる技術はありません。」
</div>
</section>
<div class="banner4" style="background-image: url('/images/CaseStudy_chinaunicom_banner4.jpg');width:100%">
<div class="banner4text">
「この技術は比較的複雑ですが、開発者が慣れれば、恩恵をすべて享受できるのではないかと思います。」 <br style="height:25px"><span style="font-size:14px;letter-spacing:2px;text-transform:uppercase;margin-top:5% !important;"><br>- Jie Jia、China Unicom プラットフォーム技術 R&amp;D</span>
</div>
</div>
<section class="section5" style="padding:0px !important">
<div class="fullcol">
事実として、KubernetesはChina Unicomの運用と開発、両方について効率を高めてくれました。リソース使用率は20〜50上がり、ITインフラのコストも削減され、数時間かかっていたデプロイ時間は5〜10分にまで短縮されました。「こうすることができたのはおもに自己修復機能(self-healing)とスケーラビリティによるもので、これらによって私たちの運用や保守の効率を向上させることができるのです」とZhangは言います。「たとえば、私たちのシステムは今たったの5人で保守されているのです。」<br><br>
China UnicomにおけるKubernetesでの成功体験から、Zhangと彼のチームはコミュニティに積極的に貢献するようになりました。それは、Meetupやカンファレンスに参加したり、同じ道のりを歩むことを検討している他の企業にアドバイスを提供したりすることから始まりました。「とくに、トラディショナルなクラウドコンピューティング システムを保有してきた企業には、クラウドネイティブコンピューティングのコミュニティに参加することを本当にお勧めします」とZhangは言います。
</div>
<div class="banner5" >
<div class="banner5text">
First Japanese l10n work for release-1.16 (#18790) * Translate concepts/services-networking/connect-applications-service/ into Japanese (#17710) * Translate concepts/services-networking/connect-applications-service/ into Japanese * Apply review * Translate content/ja/docs/tasks/_index.md into Japanese (#17789) * add task index * huge page * ja-docs: Update kops Installation Steps (#17804) * Update /ja/docs/tasks/tools/install-minikube/ (#17711) * Update /ja/docs/tasks/tools/install-minikube/ * Apply review * Apply review * Update content/ja/docs/tasks/tools/install-minikube.md Co-Authored-By: inductor <kohei.ota@zozo.com> * Update content/ja/docs/tasks/tools/install-minikube.md Co-Authored-By: inductor <kohei.ota@zozo.com> * Translate tasks/configure-pod-container/assign-cpu-resource/ in Japanese (#16160) * copy from content/en/docs/tasks/configure-pod-container/ to ja * translate assign-cpu-resource.md in Japanese * Update content/ja/docs/tasks/configure-pod-container/assign-cpu-resource.md Co-Authored-By: inductor <kohei.ota@zozo.com> * Update content/ja/docs/tasks/configure-pod-container/assign-cpu-resource.md Co-Authored-By: Naoki Oketani <okepy.naoki@gmail.com> * Update assign-cpu-resource.md ここの *request* と *limit* はほかの文中の単語とは異なり、YAMLのfieldを表すため、訳さないでおく * fix translation "Pod scheduling is based on requests." の箇所。 requestsに基づいているのは事実だが、直訳されたときになにを指すのかあいまいなので、対象を具体的に記述 * Translate concepts/workloads/controllers/deployment/ in Japanese #14848 (#17794) * ja-trans: Translate concepts/workloads/controllers/deployment/ into Japanese (#14848) * ja-trans: Improve Japanese translation in concepts/workloads/controllers/deployment/ (#14848) * ja-trans: Improve Japanese translation in concepts/workloads/controllers/deployment/ (#14848) * ja-trans: Improve Japanese translation in concepts/workloads/controllers/deployment/ (#14848) * little fix (#18135) * update index (#18136) * Update /ja/docs/setup/_index.md (#18139) * Update /ja/docs/tasks/tools/install-kubectl/ (#18137) * update /docs/ja/tasks/tools/install-kubectl/ * fix mongon * apply reveiw * Update /ja/docs/reference/command-line-tools-reference/feature-gates/ (#18141) * Update feature agete * tidy up feature gates list * translate new lines * table caption * blank * する -> します * apply review * fix broken link * Update content/ja/docs/reference/command-line-tools-reference/feature-gates.md Co-Authored-By: Naoki Oketani <okepy.naoki@gmail.com> * update translation * remove line * Update content/ja/docs/reference/command-line-tools-reference/feature-gates.md Co-Authored-By: Naoki Oketani <okepy.naoki@gmail.com> * rollpack * Update /ja/docs/concepts/services-networking/service/ (#18138) * update /ja/docs/concepts/services-networking/service/ * Update content/ja/docs/concepts/services-networking/service.md Co-Authored-By: Naoki Oketani <okepy.naoki@gmail.com> * Update content/ja/docs/concepts/services-networking/service.md Co-Authored-By: Naoki Oketani <okepy.naoki@gmail.com> * Update content/ja/docs/concepts/services-networking/service.md Co-Authored-By: Naoki Oketani <okepy.naoki@gmail.com> * Update content/ja/docs/concepts/services-networking/service.md Co-Authored-By: Naoki Oketani <okepy.naoki@gmail.com> * consider Endpoints as a Kubernetes resource * full * Update content/ja/docs/concepts/_index.md (#18145) * Update concepts * control plane * apply review * fix bold (#18165) * Update /ja/docs/concepts/overview/components.md (#18153) * update /ja/docs/concepts/overview/components.md * some japanese docs are already there * translate prepend * apply upstream changes (#18278) * Translate concepts/services-networking/ingress into Japanese #17741 (#18234) * ja-trans: Translate concepts/services-networking/ingress into Japanese (#17741) * ja-trans: Improve Japanese translation in concepts/services-networking/ingress (#17741) * ja-trans: Improve Japanese translation in concepts/services-networking/ingress (#17741) * Update pod overview in Japanese (#18277) * Update pod-overview * Update content/ja/docs/concepts/workloads/pods/pod-overview.md Co-Authored-By: Naoki Oketani <okepy.naoki@gmail.com> * Update content/ja/docs/concepts/workloads/pods/pod-overview.md Co-Authored-By: Naoki Oketani <okepy.naoki@gmail.com> * Update content/ja/docs/concepts/workloads/pods/pod-overview.md Co-Authored-By: Naoki Oketani <okepy.naoki@gmail.com> * Update content/ja/docs/concepts/workloads/pods/pod-overview.md Co-Authored-By: Naoki Oketani <okepy.naoki@gmail.com> * Update content/ja/docs/concepts/workloads/pods/pod-overview.md Co-Authored-By: Naoki Oketani <okepy.naoki@gmail.com> * Update content/ja/docs/concepts/workloads/pods/pod-overview.md Co-Authored-By: Naoki Oketani <okepy.naoki@gmail.com> * ノード * Update content/ja/docs/concepts/workloads/pods/pod-overview.md Co-Authored-By: Naoki Oketani <okepy.naoki@gmail.com> * Update content/ja/docs/concepts/workloads/pods/pod-overview.md Co-Authored-By: Naoki Oketani <okepy.naoki@gmail.com> Co-authored-by: Naoki Oketani <okepy.naoki@gmail.com> * Translate concepts/scheduling/scheduler-perf-tuning/ in Japanese #17119 (#17796) * ja-trans: Translate concepts/scheduling/scheduler-perf-tuning/ into Japanese (#17119) * ja-trans: Improve Japanese translation in concepts/scheduling/scheduler-perf-tuning/ (#17119) * ja-trans: Improve Japanese translation in concepts/scheduling/scheduler-perf-tuning/ (#17119) * ja-trans:conetent/ja/casestudies/nav (#18450) * Translate tasks/debug-application-cluster/debug-service/ in Japanese (#18395) * Translate tasks/debug-application-cluster/debug-service/ in Japanese * Update content/ja/docs/tasks/debug-application-cluster/debug-service.md Co-Authored-By: inductor <kohei.ota@zozo.com> * Update content/ja/docs/tasks/debug-application-cluster/debug-service.md Co-Authored-By: inductor <kohei.ota@zozo.com> * Update content/ja/docs/tasks/debug-application-cluster/debug-service.md Co-Authored-By: inductor <kohei.ota@zozo.com> * Change all `Pods` to `Pod` and `Endpoints` to `Endpoint` * Update content/ja/docs/tasks/debug-application-cluster/debug-service.md Co-Authored-By: Naoki Oketani <okepy.naoki@gmail.com> * Update content/ja/docs/tasks/debug-application-cluster/debug-service.md Co-Authored-By: Naoki Oketani <okepy.naoki@gmail.com> * Update content/ja/docs/tasks/debug-application-cluster/debug-service.md Co-Authored-By: Naoki Oketani <okepy.naoki@gmail.com> * Update content/ja/docs/tasks/debug-application-cluster/debug-service.md Co-Authored-By: Naoki Oketani <okepy.naoki@gmail.com> * Update content/ja/docs/tasks/debug-application-cluster/debug-service.md Co-Authored-By: Naoki Oketani <okepy.naoki@gmail.com> * Update content/ja/docs/tasks/debug-application-cluster/debug-service.md Co-Authored-By: Naoki Oketani <okepy.naoki@gmail.com> * Update content/ja/docs/tasks/debug-application-cluster/debug-service.md Co-Authored-By: Naoki Oketani <okepy.naoki@gmail.com> * Update content/ja/docs/tasks/debug-application-cluster/debug-service.md Co-Authored-By: inductor <kohei.ota@zozo.com> * Update content/ja/docs/tasks/debug-application-cluster/debug-service.md Co-Authored-By: Naoki Oketani <okepy.naoki@gmail.com> * Update content/ja/docs/tasks/debug-application-cluster/debug-service.md Co-Authored-By: inductor <kohei.ota@zozo.com> * Update content/ja/docs/tasks/debug-application-cluster/debug-service.md Co-Authored-By: inductor <kohei.ota@zozo.com> * Update content/ja/docs/tasks/debug-application-cluster/debug-service.md Co-Authored-By: inductor <kohei.ota@zozo.com> * Update content/ja/docs/tasks/debug-application-cluster/debug-service.md Co-Authored-By: Naoki Oketani <okepy.naoki@gmail.com> * Updated content pointed out in review * Update content/ja/docs/tasks/debug-application-cluster/debug-service.md Co-Authored-By: Naoki Oketani <okepy.naoki@gmail.com> * Apply suggestions from code review Co-Authored-By: inductor <kohei.ota@zozo.com> * Apply suggestions from review * Apply suggestions form review * Apply suggestions from review * Apply suggestions from review * Apply suggestions from code review Co-Authored-By: Naoki Oketani <okepy.naoki@gmail.com> * Update content/ja/docs/tasks/debug-application-cluster/debug-service.md Co-Authored-By: Naoki Oketani <okepy.naoki@gmail.com> Co-authored-by: inductor <kohei.ota@zozo.com> Co-authored-by: Naoki Oketani <okepy.naoki@gmail.com> * Translate concepts/extend-kubernetes/api-extension/custom-resources/ into Japanese (#18200) * Translate concepts/extend-kubernetes/api-extension/custom-resources/ into Japanese * Apply suggestions from code review between L1 an L120 by oke-py Co-Authored-By: Naoki Oketani <okepy.naoki@gmail.com> * Apply suggestions from code review by oke-py Co-Authored-By: Naoki Oketani <okepy.naoki@gmail.com> * Update CustomResourceDefinition not to localize into Japanese * Revert the link to customresourcedefinitions to English Co-Authored-By: Naoki Oketani <okepy.naoki@gmail.com> * Apply suggestions from code review by oke-py and inductor Co-Authored-By: Naoki Oketani <okepy.naoki@gmail.com> Co-Authored-By: inductor <kohei.ota@zozo.com> * Apply a suggestion from review by inductor * Apply a suggestion from code review by oke-py Co-Authored-By: Naoki Oketani <okepy.naoki@gmail.com> Co-authored-by: Naoki Oketani <okepy.naoki@gmail.com> Co-authored-by: inductor <kohei.ota@zozo.com> * Translate tasks/configure-pod-container/quality-service-pod/ into Japanese (#16173) * copy from content/en/docs/tasks/configure-pod-container/quality-service-pod.md to Ja * Translate tasks/configure-pod-container/quality-service-pod/ into Japanese Guaranteed, Burstable, BestEffortは用語として存在するので訳さない Signed-off-by: Takuma Hashimoto <takumaxd+github@gmail.com> * Update content/ja/docs/tasks/configure-pod-container/quality-service-pod.md Co-Authored-By: Naoki Oketani <okepy.naoki@gmail.com> * Update content/ja/docs/tasks/configure-pod-container/quality-service-pod.md Co-Authored-By: Naoki Oketani <okepy.naoki@gmail.com> * Update content/ja/docs/tasks/configure-pod-container/quality-service-pod.md Co-Authored-By: Naoki Oketani <okepy.naoki@gmail.com> * Update content/ja/docs/tasks/configure-pod-container/quality-service-pod.md Co-Authored-By: Naoki Oketani <okepy.naoki@gmail.com> Co-authored-by: Naoki Oketani <okepy.naoki@gmail.com> * Translate content/ja/docs/reference/kubectl/cheatsheet.md (#17739) (#18285) * Translate content/ja/docs/reference/kubectl/cheatsheet.md (#17739) * Translated kubectl cheet sheet. * Fix typos in content/ja/docs/reference/kubectl/cheatsheet.md (#17739) * Fix japanese style in content/ja/docs/reference/kubectl/cheatsheet.md * Fix typo in content/ja/docs/reference/kubectl/cheatsheet.md * Fix translation in content/ja/docs/reference/kubectl/cheatsheet.md * Fix typo in content/ja/docs/reference/kubectl/cheatsheet.md * Fix typo in content/ja/docs/reference/kubectl/cheatsheet.md * Modify translation for casestudies (#18767) * modify terminology * add ten * update translation * update * update * update * fix typo (#18769) * remove english comment (#18770) * ja-trans:conetent/ja/casestudies/spotify (#18451) * ja-trans: content/ja/case-studies/spotify * Update content/ja/case-studies/spotify/index.html Updated with the proposal from inductor Co-Authored-By: inductor <kohei.ota@zozo.com> * Update content/ja/case-studies/spotify/index.html Updated with inductor 's proposal Co-Authored-By: inductor <kohei.ota@zozo.com> * ja-trans: content/ja/case-studies/spotify * Update content/ja/case-studies/spotify/index.html Co-Authored-By: inductor <kohei.ota@zozo.com> * Update content/ja/case-studies/spotify/index.html Co-Authored-By: inductor <kohei.ota@zozo.com> * Update content/ja/case-studies/spotify/index.html Co-Authored-By: inductor <kohei.ota@zozo.com> * Update content/ja/case-studies/spotify/index.html Co-Authored-By: inductor <kohei.ota@zozo.com> * Update content/ja/case-studies/spotify/index.html Co-Authored-By: inductor <kohei.ota@zozo.com> * Update content/ja/case-studies/spotify/index.html Co-Authored-By: inductor <kohei.ota@zozo.com> * Update content/ja/case-studies/spotify/index.html Co-Authored-By: inductor <kohei.ota@zozo.com> * Update content/ja/case-studies/spotify/index.html Co-Authored-By: inductor <kohei.ota@zozo.com> * Update content/ja/case-studies/spotify/index.html Co-Authored-By: inductor <kohei.ota@zozo.com> * Update content/ja/case-studies/spotify/index.html Co-Authored-By: inductor <kohei.ota@zozo.com> * Update content/ja/case-studies/spotify/index.html Co-Authored-By: inductor <kohei.ota@zozo.com> * Update content/ja/case-studies/spotify/index.html Co-Authored-By: inductor <kohei.ota@zozo.com> * Update content/ja/case-studies/spotify/index.html Co-Authored-By: inductor <kohei.ota@zozo.com> Co-authored-by: inductor <kohei.ota@zozo.com> * Translate Japanese headers (#18776) * translate headers * add index for references * Update content/ja/docs/setup/production-environment/tools/_index.md Co-Authored-By: Naoki Oketani <okepy.naoki@gmail.com> * translate controller Co-authored-by: Naoki Oketani <okepy.naoki@gmail.com> * ja-docs: translate install-kubeadm into Japanese (#18198) * ja-docs: translate install-kubeadm into Japanese * translate table title in install-kubeadm to Japanese * update kubeadm install doc * remove extra spaces * fix translation miss * translate url title into japanese * fix translation miss * remove line break in sentence and translate title * remove extra line break * remove extra line break * fix translation miss Co-authored-by: Naoki Oketani <okepy.naoki@gmail.com> Co-authored-by: Samuel Kihahu <kihahu@users.noreply.github.com> Co-authored-by: Takuma Hashimoto <takuma-hashimoto@freee.co.jp> Co-authored-by: Keita Akutsu <kakts.git@gmail.com> Co-authored-by: Masa Taniguchi <maabou512@gmail.com> Co-authored-by: Soto Sugita <sotoiwa@gmail.com> Co-authored-by: Kozzy Hasebe <48105562+hasebe@users.noreply.github.com> Co-authored-by: kazuaki harada <canhel.4suti50y.salamander@gmail.com> Co-authored-by: Shunsuke Miyoshi <s.miyoshi@jp.fujitsu.com>
2020-01-21 04:39:36 +00:00
「企業はRancherのような事業者が提供するマネージドサービスを活用することができます。こうした技術はすでにカスタマイズされて提供されるので、簡単に利用することができるでしょう。」<br style="height:25px"><span style="font-size:14px;letter-spacing:2px;text-transform:uppercase;margin-top:5% !important;"><br>- Jie Jia、China Unicom プラットフォーム技術 R&amp;D</span></div>
</div>
<div class="fullcol">
First Japanese l10n work for release-1.16 (#18790) * Translate concepts/services-networking/connect-applications-service/ into Japanese (#17710) * Translate concepts/services-networking/connect-applications-service/ into Japanese * Apply review * Translate content/ja/docs/tasks/_index.md into Japanese (#17789) * add task index * huge page * ja-docs: Update kops Installation Steps (#17804) * Update /ja/docs/tasks/tools/install-minikube/ (#17711) * Update /ja/docs/tasks/tools/install-minikube/ * Apply review * Apply review * Update content/ja/docs/tasks/tools/install-minikube.md Co-Authored-By: inductor <kohei.ota@zozo.com> * Update content/ja/docs/tasks/tools/install-minikube.md Co-Authored-By: inductor <kohei.ota@zozo.com> * Translate tasks/configure-pod-container/assign-cpu-resource/ in Japanese (#16160) * copy from content/en/docs/tasks/configure-pod-container/ to ja * translate assign-cpu-resource.md in Japanese * Update content/ja/docs/tasks/configure-pod-container/assign-cpu-resource.md Co-Authored-By: inductor <kohei.ota@zozo.com> * Update content/ja/docs/tasks/configure-pod-container/assign-cpu-resource.md Co-Authored-By: Naoki Oketani <okepy.naoki@gmail.com> * Update assign-cpu-resource.md ここの *request* と *limit* はほかの文中の単語とは異なり、YAMLのfieldを表すため、訳さないでおく * fix translation "Pod scheduling is based on requests." の箇所。 requestsに基づいているのは事実だが、直訳されたときになにを指すのかあいまいなので、対象を具体的に記述 * Translate concepts/workloads/controllers/deployment/ in Japanese #14848 (#17794) * ja-trans: Translate concepts/workloads/controllers/deployment/ into Japanese (#14848) * ja-trans: Improve Japanese translation in concepts/workloads/controllers/deployment/ (#14848) * ja-trans: Improve Japanese translation in concepts/workloads/controllers/deployment/ (#14848) * ja-trans: Improve Japanese translation in concepts/workloads/controllers/deployment/ (#14848) * little fix (#18135) * update index (#18136) * Update /ja/docs/setup/_index.md (#18139) * Update /ja/docs/tasks/tools/install-kubectl/ (#18137) * update /docs/ja/tasks/tools/install-kubectl/ * fix mongon * apply reveiw * Update /ja/docs/reference/command-line-tools-reference/feature-gates/ (#18141) * Update feature agete * tidy up feature gates list * translate new lines * table caption * blank * する -> します * apply review * fix broken link * Update content/ja/docs/reference/command-line-tools-reference/feature-gates.md Co-Authored-By: Naoki Oketani <okepy.naoki@gmail.com> * update translation * remove line * Update content/ja/docs/reference/command-line-tools-reference/feature-gates.md Co-Authored-By: Naoki Oketani <okepy.naoki@gmail.com> * rollpack * Update /ja/docs/concepts/services-networking/service/ (#18138) * update /ja/docs/concepts/services-networking/service/ * Update content/ja/docs/concepts/services-networking/service.md Co-Authored-By: Naoki Oketani <okepy.naoki@gmail.com> * Update content/ja/docs/concepts/services-networking/service.md Co-Authored-By: Naoki Oketani <okepy.naoki@gmail.com> * Update content/ja/docs/concepts/services-networking/service.md Co-Authored-By: Naoki Oketani <okepy.naoki@gmail.com> * Update content/ja/docs/concepts/services-networking/service.md Co-Authored-By: Naoki Oketani <okepy.naoki@gmail.com> * consider Endpoints as a Kubernetes resource * full * Update content/ja/docs/concepts/_index.md (#18145) * Update concepts * control plane * apply review * fix bold (#18165) * Update /ja/docs/concepts/overview/components.md (#18153) * update /ja/docs/concepts/overview/components.md * some japanese docs are already there * translate prepend * apply upstream changes (#18278) * Translate concepts/services-networking/ingress into Japanese #17741 (#18234) * ja-trans: Translate concepts/services-networking/ingress into Japanese (#17741) * ja-trans: Improve Japanese translation in concepts/services-networking/ingress (#17741) * ja-trans: Improve Japanese translation in concepts/services-networking/ingress (#17741) * Update pod overview in Japanese (#18277) * Update pod-overview * Update content/ja/docs/concepts/workloads/pods/pod-overview.md Co-Authored-By: Naoki Oketani <okepy.naoki@gmail.com> * Update content/ja/docs/concepts/workloads/pods/pod-overview.md Co-Authored-By: Naoki Oketani <okepy.naoki@gmail.com> * Update content/ja/docs/concepts/workloads/pods/pod-overview.md Co-Authored-By: Naoki Oketani <okepy.naoki@gmail.com> * Update content/ja/docs/concepts/workloads/pods/pod-overview.md Co-Authored-By: Naoki Oketani <okepy.naoki@gmail.com> * Update content/ja/docs/concepts/workloads/pods/pod-overview.md Co-Authored-By: Naoki Oketani <okepy.naoki@gmail.com> * Update content/ja/docs/concepts/workloads/pods/pod-overview.md Co-Authored-By: Naoki Oketani <okepy.naoki@gmail.com> * ノード * Update content/ja/docs/concepts/workloads/pods/pod-overview.md Co-Authored-By: Naoki Oketani <okepy.naoki@gmail.com> * Update content/ja/docs/concepts/workloads/pods/pod-overview.md Co-Authored-By: Naoki Oketani <okepy.naoki@gmail.com> Co-authored-by: Naoki Oketani <okepy.naoki@gmail.com> * Translate concepts/scheduling/scheduler-perf-tuning/ in Japanese #17119 (#17796) * ja-trans: Translate concepts/scheduling/scheduler-perf-tuning/ into Japanese (#17119) * ja-trans: Improve Japanese translation in concepts/scheduling/scheduler-perf-tuning/ (#17119) * ja-trans: Improve Japanese translation in concepts/scheduling/scheduler-perf-tuning/ (#17119) * ja-trans:conetent/ja/casestudies/nav (#18450) * Translate tasks/debug-application-cluster/debug-service/ in Japanese (#18395) * Translate tasks/debug-application-cluster/debug-service/ in Japanese * Update content/ja/docs/tasks/debug-application-cluster/debug-service.md Co-Authored-By: inductor <kohei.ota@zozo.com> * Update content/ja/docs/tasks/debug-application-cluster/debug-service.md Co-Authored-By: inductor <kohei.ota@zozo.com> * Update content/ja/docs/tasks/debug-application-cluster/debug-service.md Co-Authored-By: inductor <kohei.ota@zozo.com> * Change all `Pods` to `Pod` and `Endpoints` to `Endpoint` * Update content/ja/docs/tasks/debug-application-cluster/debug-service.md Co-Authored-By: Naoki Oketani <okepy.naoki@gmail.com> * Update content/ja/docs/tasks/debug-application-cluster/debug-service.md Co-Authored-By: Naoki Oketani <okepy.naoki@gmail.com> * Update content/ja/docs/tasks/debug-application-cluster/debug-service.md Co-Authored-By: Naoki Oketani <okepy.naoki@gmail.com> * Update content/ja/docs/tasks/debug-application-cluster/debug-service.md Co-Authored-By: Naoki Oketani <okepy.naoki@gmail.com> * Update content/ja/docs/tasks/debug-application-cluster/debug-service.md Co-Authored-By: Naoki Oketani <okepy.naoki@gmail.com> * Update content/ja/docs/tasks/debug-application-cluster/debug-service.md Co-Authored-By: Naoki Oketani <okepy.naoki@gmail.com> * Update content/ja/docs/tasks/debug-application-cluster/debug-service.md Co-Authored-By: Naoki Oketani <okepy.naoki@gmail.com> * Update content/ja/docs/tasks/debug-application-cluster/debug-service.md Co-Authored-By: inductor <kohei.ota@zozo.com> * Update content/ja/docs/tasks/debug-application-cluster/debug-service.md Co-Authored-By: Naoki Oketani <okepy.naoki@gmail.com> * Update content/ja/docs/tasks/debug-application-cluster/debug-service.md Co-Authored-By: inductor <kohei.ota@zozo.com> * Update content/ja/docs/tasks/debug-application-cluster/debug-service.md Co-Authored-By: inductor <kohei.ota@zozo.com> * Update content/ja/docs/tasks/debug-application-cluster/debug-service.md Co-Authored-By: inductor <kohei.ota@zozo.com> * Update content/ja/docs/tasks/debug-application-cluster/debug-service.md Co-Authored-By: Naoki Oketani <okepy.naoki@gmail.com> * Updated content pointed out in review * Update content/ja/docs/tasks/debug-application-cluster/debug-service.md Co-Authored-By: Naoki Oketani <okepy.naoki@gmail.com> * Apply suggestions from code review Co-Authored-By: inductor <kohei.ota@zozo.com> * Apply suggestions from review * Apply suggestions form review * Apply suggestions from review * Apply suggestions from review * Apply suggestions from code review Co-Authored-By: Naoki Oketani <okepy.naoki@gmail.com> * Update content/ja/docs/tasks/debug-application-cluster/debug-service.md Co-Authored-By: Naoki Oketani <okepy.naoki@gmail.com> Co-authored-by: inductor <kohei.ota@zozo.com> Co-authored-by: Naoki Oketani <okepy.naoki@gmail.com> * Translate concepts/extend-kubernetes/api-extension/custom-resources/ into Japanese (#18200) * Translate concepts/extend-kubernetes/api-extension/custom-resources/ into Japanese * Apply suggestions from code review between L1 an L120 by oke-py Co-Authored-By: Naoki Oketani <okepy.naoki@gmail.com> * Apply suggestions from code review by oke-py Co-Authored-By: Naoki Oketani <okepy.naoki@gmail.com> * Update CustomResourceDefinition not to localize into Japanese * Revert the link to customresourcedefinitions to English Co-Authored-By: Naoki Oketani <okepy.naoki@gmail.com> * Apply suggestions from code review by oke-py and inductor Co-Authored-By: Naoki Oketani <okepy.naoki@gmail.com> Co-Authored-By: inductor <kohei.ota@zozo.com> * Apply a suggestion from review by inductor * Apply a suggestion from code review by oke-py Co-Authored-By: Naoki Oketani <okepy.naoki@gmail.com> Co-authored-by: Naoki Oketani <okepy.naoki@gmail.com> Co-authored-by: inductor <kohei.ota@zozo.com> * Translate tasks/configure-pod-container/quality-service-pod/ into Japanese (#16173) * copy from content/en/docs/tasks/configure-pod-container/quality-service-pod.md to Ja * Translate tasks/configure-pod-container/quality-service-pod/ into Japanese Guaranteed, Burstable, BestEffortは用語として存在するので訳さない Signed-off-by: Takuma Hashimoto <takumaxd+github@gmail.com> * Update content/ja/docs/tasks/configure-pod-container/quality-service-pod.md Co-Authored-By: Naoki Oketani <okepy.naoki@gmail.com> * Update content/ja/docs/tasks/configure-pod-container/quality-service-pod.md Co-Authored-By: Naoki Oketani <okepy.naoki@gmail.com> * Update content/ja/docs/tasks/configure-pod-container/quality-service-pod.md Co-Authored-By: Naoki Oketani <okepy.naoki@gmail.com> * Update content/ja/docs/tasks/configure-pod-container/quality-service-pod.md Co-Authored-By: Naoki Oketani <okepy.naoki@gmail.com> Co-authored-by: Naoki Oketani <okepy.naoki@gmail.com> * Translate content/ja/docs/reference/kubectl/cheatsheet.md (#17739) (#18285) * Translate content/ja/docs/reference/kubectl/cheatsheet.md (#17739) * Translated kubectl cheet sheet. * Fix typos in content/ja/docs/reference/kubectl/cheatsheet.md (#17739) * Fix japanese style in content/ja/docs/reference/kubectl/cheatsheet.md * Fix typo in content/ja/docs/reference/kubectl/cheatsheet.md * Fix translation in content/ja/docs/reference/kubectl/cheatsheet.md * Fix typo in content/ja/docs/reference/kubectl/cheatsheet.md * Fix typo in content/ja/docs/reference/kubectl/cheatsheet.md * Modify translation for casestudies (#18767) * modify terminology * add ten * update translation * update * update * update * fix typo (#18769) * remove english comment (#18770) * ja-trans:conetent/ja/casestudies/spotify (#18451) * ja-trans: content/ja/case-studies/spotify * Update content/ja/case-studies/spotify/index.html Updated with the proposal from inductor Co-Authored-By: inductor <kohei.ota@zozo.com> * Update content/ja/case-studies/spotify/index.html Updated with inductor 's proposal Co-Authored-By: inductor <kohei.ota@zozo.com> * ja-trans: content/ja/case-studies/spotify * Update content/ja/case-studies/spotify/index.html Co-Authored-By: inductor <kohei.ota@zozo.com> * Update content/ja/case-studies/spotify/index.html Co-Authored-By: inductor <kohei.ota@zozo.com> * Update content/ja/case-studies/spotify/index.html Co-Authored-By: inductor <kohei.ota@zozo.com> * Update content/ja/case-studies/spotify/index.html Co-Authored-By: inductor <kohei.ota@zozo.com> * Update content/ja/case-studies/spotify/index.html Co-Authored-By: inductor <kohei.ota@zozo.com> * Update content/ja/case-studies/spotify/index.html Co-Authored-By: inductor <kohei.ota@zozo.com> * Update content/ja/case-studies/spotify/index.html Co-Authored-By: inductor <kohei.ota@zozo.com> * Update content/ja/case-studies/spotify/index.html Co-Authored-By: inductor <kohei.ota@zozo.com> * Update content/ja/case-studies/spotify/index.html Co-Authored-By: inductor <kohei.ota@zozo.com> * Update content/ja/case-studies/spotify/index.html Co-Authored-By: inductor <kohei.ota@zozo.com> * Update content/ja/case-studies/spotify/index.html Co-Authored-By: inductor <kohei.ota@zozo.com> * Update content/ja/case-studies/spotify/index.html Co-Authored-By: inductor <kohei.ota@zozo.com> * Update content/ja/case-studies/spotify/index.html Co-Authored-By: inductor <kohei.ota@zozo.com> Co-authored-by: inductor <kohei.ota@zozo.com> * Translate Japanese headers (#18776) * translate headers * add index for references * Update content/ja/docs/setup/production-environment/tools/_index.md Co-Authored-By: Naoki Oketani <okepy.naoki@gmail.com> * translate controller Co-authored-by: Naoki Oketani <okepy.naoki@gmail.com> * ja-docs: translate install-kubeadm into Japanese (#18198) * ja-docs: translate install-kubeadm into Japanese * translate table title in install-kubeadm to Japanese * update kubeadm install doc * remove extra spaces * fix translation miss * translate url title into japanese * fix translation miss * remove line break in sentence and translate title * remove extra line break * remove extra line break * fix translation miss Co-authored-by: Naoki Oketani <okepy.naoki@gmail.com> Co-authored-by: Samuel Kihahu <kihahu@users.noreply.github.com> Co-authored-by: Takuma Hashimoto <takuma-hashimoto@freee.co.jp> Co-authored-by: Keita Akutsu <kakts.git@gmail.com> Co-authored-by: Masa Taniguchi <maabou512@gmail.com> Co-authored-by: Soto Sugita <sotoiwa@gmail.com> Co-authored-by: Kozzy Hasebe <48105562+hasebe@users.noreply.github.com> Co-authored-by: kazuaki harada <canhel.4suti50y.salamander@gmail.com> Co-authored-by: Shunsuke Miyoshi <s.miyoshi@jp.fujitsu.com>
2020-01-21 04:39:36 +00:00
プラットフォーム技術 R&amp;D チームの一員であるJie Jiaは、「この技術は比較的複雑ですが、開発者が慣れれば、恩恵をすべて享受できるのではないかと思います」と付け加えています。一方でZhangは、仮想マシンベースのクラウドでの経験から見ると、「Kubernetesとこれらのクラウドネイティブ技術は比較的シンプルなのではないか」と指摘しています。<br><br>
「企業は <a href="https://rancher.com/">Rancher</a> のような事業者が提供するマネージドサービスを活用することができます。こうした技術はカスタマイズされて提供されるので、簡単に利用することができるでしょう。」 <br><br>
今後China Unicomはビッグデータと機械学習に重点を置いて、Kubernetes上でより多くのアプリケーションを開発することを計画しています。彼らのチームは築き上げたクラウドプラットフォームを継続的に最適化しており、CNCFの<a href="https://www.cncf.io/announcement/2017/11/13/cloud-native-computing-foundation-launches-certified-kubernetes-program-32-conformant-distributions-platforms/">認定Kubernetesコンフォーマンスプログラム(Certified Kubernetes Conformance Program)</a>に参加するべく、そのための適合テスト(Conformance test)への合格を目指しています。また彼らは、どこかのタイミングでコミュニティにコードをコントリビューションすることも目指しています。<br><br>
それが意欲的な発言と聞こえるのは、彼らがKubernetesを採用することで得た結果が彼らの期待していた最大値をも超えていたからでしょう。Zhangは次のように言います。「これほどの短期間でここまでのスケーラビリティを達成できるとは思いもよりませんでした。」
</div>
</section>
</body>
</html>