Merge pull request #21465 from developowl/add-translations-for-korean-1-to-100

ui: add more translations for korean
pull/21476/head
Medya Ghazizadeh 2025-09-02 10:52:54 -07:00 committed by GitHub
commit af31c001ad
No known key found for this signature in database
GPG Key ID: B5690EEEBB952194
1 changed files with 20 additions and 20 deletions

View File

@ -1,13 +1,13 @@
{
"\n\n": "",
"\n\n": "\n\n",
"\"'{{.minikube_addon}}' is not a valid minikube addon": "'{{.minikube_addon}}'은 유효한 minikube 애드온이 아닙니다",
"\"The '{{.minikube_addon}}' addon is disabled": "\"'{{.minikube_addon}}' 이 비활성화되었습니다",
"\"minikube cache\" will be deprecated in upcoming versions, please switch to \"minikube image load\"": "\"minikube cache\"는 추후 버전에서 사용 중단됩니다. \"minikube image load\"로 전환하세요",
"\"{{.context}}\" context has been updated to point to {{.hostname}}:{{.port}}": "\"{{.context}}\" 컨텍스트가 {{.hostname}}:{{.port}}로 갱신되었습니다",
"\"{{.machineName}}\" does not exist, nothing to stop": "\"{{.machineName}}\" 이 존재하지 않아, 중단할 것이 없습니다",
"\"{{.name}}\" profile does not exist": "\"{{.name}}\" 프로필이 존재하지 않습니다",
"\"{{.name}}\" profile does not exist, trying anyways.": "\"{{.name}}\" 프로필이 존재하지 않으며, 그래도 시도합니다",
"\"{{.node_name}}\" stopped.": "\"{{.node_name}}\" 이 중단되었습니다",
"\"{{.name}}\" profile does not exist, trying anyways.": "\"{{.name}}\" 프로필이 존재하지 않으며, 그래도 시도합니다.",
"\"{{.node_name}}\" stopped.": "\"{{.node_name}}\" 이 중단되었습니다.",
"\"{{.profile_name}}\" does not exist, nothing to stop": "\"{{.profile_name}}\" 이 존재하지 않아, 중단할 것이 없습니다",
"\"{{.profile_name}}\" host does not exist, unable to show an IP": "\"{{.profile_name}}\" 호스트가 존재하지 않아, IP 를 조회할 수 없습니다",
"'none' driver does not support 'minikube docker-env' command": "'none' 드라이버는 'minikube docker-env' 명령어를 지원하지 않습니다",
@ -28,13 +28,13 @@
"- Restart your {{.driver_name}} service": "{{.driver_name}} 서비스를 다시 시작하세요",
"--kvm-numa-count range is 1-8": "--kvm-numa-count 범위는 1-8 입니다",
"--network flag is only valid with the docker/podman, KVM and Qemu drivers, it will be ignored": "--network 는 docker나 podman 에서만 유효합니다. KVM이나 Qemu 드라이버에서는 인자가 무시됩니다",
"--network flag is only valid with the docker/podman, qemu, kvm, and vfkit drivers, it will be ignored": "",
"--network flag is only valid with the docker/podman, qemu, kvm, and vfkit drivers, it will be ignored": "--network는 docker나 podman, qemu, kvm, 그리고 vfkit 드라이버에서만 유효합니다. 다른 드라이버에서는 인자가 무시됩니다",
"--network with QEMU must be 'builtin' or 'socket_vmnet'": "QEMU 에서 --network 는 'builtin' 이나 'socket_vmnet' 이어야 합니다",
"--network with vfkit must be 'nat' or 'vmnet-shared'": "",
"--network with vfkit must be 'nat' or 'vmnet-shared'": "vfkit에서 --network는 'nat' 이나 'vmnet-shared'이어야 합니다",
"--static-ip is only implemented on Docker and Podman drivers, flag will be ignored": "--static-ip 는 Docker와 Podman 드라이버에서만 구현되었습니다. 인자는 무시됩니다",
"--static-ip overrides --subnet, --subnet will be ignored": "--static-ip 는 --subnet 을 재정의하기 때문에, --subnet 은 무시됩니다",
"1) Recreate the cluster with Kubernetes {{.new}}, by running:\n\t \n\t\t minikube delete{{.profile}}\n\t\t minikube start{{.profile}} --kubernetes-version={{.prefix}}{{.new}}\n\t \n\t\t2) Create a second cluster with Kubernetes {{.new}}, by running:\n\t \n\t\t minikube start -p {{.suggestedName}} --kubernetes-version={{.prefix}}{{.new}}\n\t \n\t\t3) Use the existing cluster at version Kubernetes {{.old}}, by running:\n\t \n\t\t minikube start{{.profile}} --kubernetes-version={{.prefix}}{{.old}}\n\t\t": "1) 다음을 실행하여 Kubernetes {{.new}} 로 클러스터를 재생성합니다:\n\t \n\t\t minikube delete{{.profile}}\n\t\t minikube start{{.profile}} --kubernetes-version={{.prefix}}{{.new}}\n\t \n\t\t2) 다음을 실행하여 Kubernetes {{.new}} 로 두 번째 클러스터를 생성합니다:\n\t \n\t\t minikube start -p {{.suggestedName}} --kubernetes-version={{.prefix}}{{.new}}\n\t \n\t\t3) 다음을 실행하여 Kubernetes {{.old}} 버전의 기존 클러스터를 사용합니다:\n\t \n\t\t minikube start{{.profile}} --kubernetes-version={{.prefix}}{{.old}}\n\t\t",
"1) Recreate the cluster with Kubernetes {{.new}}, by running:\n\n\t\t minikube delete{{.profile}}\n\t\t minikube start{{.profile}} --kubernetes-version={{.prefix}}{{.new}}\n\n\t\t2) Create a second cluster with Kubernetes {{.new}}, by running:\n\n\t\t minikube start -p {{.suggestedName}} --kubernetes-version={{.prefix}}{{.new}}\n\n\t\t3) Use the existing cluster at version Kubernetes {{.old}}, by running:\n\n\t\t minikube start{{.profile}} --kubernetes-version={{.prefix}}{{.old}}\n\t\t": "",
"1) Recreate the cluster with Kubernetes {{.new}}, by running:\n\n\t\t minikube delete{{.profile}}\n\t\t minikube start{{.profile}} --kubernetes-version={{.prefix}}{{.new}}\n\n\t\t2) Create a second cluster with Kubernetes {{.new}}, by running:\n\n\t\t minikube start -p {{.suggestedName}} --kubernetes-version={{.prefix}}{{.new}}\n\n\t\t3) Use the existing cluster at version Kubernetes {{.old}}, by running:\n\n\t\t minikube start{{.profile}} --kubernetes-version={{.prefix}}{{.old}}\n\t\t": "1) 다음을 실행하여 Kubernetes {{.new}} 로 클러스터를 재생성합니다:\n\n\t\t minikube delete{{.profile}}\n\t\t minikube start{{.profile}} --kubernetes-version={{.prefix}}{{.new}}\n\n\t\t2) 다음을 실행하여 Kubernetes {{.new}} 로 두 번째 클러스터를 생성합니다:\n\n\t\t minikube start -p {{.suggestedName}} --kubernetes-version={{.prefix}}{{.new}}\n\n\t\t3) 다음을 실행하여 Kubernetes {{.old}} 버전의 기존 클러스터를 사용합니다:\n\n\t\t minikube start{{.profile}} --kubernetes-version={{.prefix}}{{.old}}\n\t\t",
"1. Click on \"Docker for Desktop\" menu icon\n\t\t\t2. Click \"Preferences\"\n\t\t\t3. Click \"Resources\"\n\t\t\t4. Increase \"CPUs\" slider bar to 2 or higher\n\t\t\t5. Click \"Apply \u0026 Restart\"": "1. \"Docker for Desktop\" 메뉴 아이콘을 클릭합니다\n\t\t\t2. \"Preferences\" 를 클릭합니다\n\t\t\t3. \"Resources\" 를 클릭합니다\n\t\t\t4. \"CPUs\" 슬라이더 바를 2 이상으로 늘립니다\n\t\t\t5. \"Apply \u0026 Restart\" 를 클릭합니다",
"1. Click on \"Docker for Desktop\" menu icon\n\t\t\t2. Click \"Preferences\"\n\t\t\t3. Click \"Resources\"\n\t\t\t4. Increase \"Memory\" slider bar to {{.recommend}} or higher\n\t\t\t5. Click \"Apply \u0026 Restart\"": "1. \"Docker for Desktop\" 메뉴 아이콘을 클릭합니다\n\t\t\t2. \"Preferences\" 를 클릭합니다\n\t\t\t3. \"Resources\" 를 클릭합니다\n\t\t\t4. \"Memory\" 슬라이더 바를 {{.recommend}} 이상으로 늘립니다\n\t\t\t5. \"Apply \u0026 Restart\" 를 클릭합니다",
"1. Open the \"Docker Desktop\" menu by clicking the Docker icon in the system tray\n\t\t2. Click \"Settings\"\n\t\t3. Click \"Resources\"\n\t\t4. Increase \"CPUs\" slider bar to 2 or higher\n\t\t5. Click \"Apply \u0026 Restart\"": "1. 시스템 트레이의 Docker 아이콘을 클릭하여 \"Docker Desktop\" 메뉴를 엽니다\n\t\t2. \"Settings\" 를 클릭합니다\n\t\t3. \"Resources\" 를 클릭합니다\n\t\t4. \"CPUs\" 슬라이더 바를 2 이상으로 늘립니다\n\t\t5. \"Apply \u0026 Restart\" 를 클릭합니다",
@ -45,28 +45,28 @@
"A firewall is blocking Docker the minikube VM from reaching the image repository. You may need to select --image-repository, or use a proxy.": "방화벽이 Docker의 minikube VM을 이미지 저장소에 연결하는 것을 차단하고 있습니다. --image-repository를 선택하거나 프록시를 사용해야 할 수도 있습니다.",
"A firewall is interfering with minikube's ability to make outgoing HTTPS requests. You may need to change the value of the HTTPS_PROXY environment variable.": "방화벽이 외부로 나가는 HTTPS 요청을 수행하는 minikube의 기능을 방해하고 있습니다. HTTPS_PROXY 환경 변수의 값을 변경해야 할 수도 있습니다.",
"A firewall is likely blocking minikube from reaching the internet. You may need to configure minikube to use a proxy.": "방화벽이 minikube의 인터넷 연결을 차단하고 있을 가능성이 높습니다. 프록시를 사용하려면 minikube를 구성해야 할 수도 있습니다.",
"A set of apiserver IP Addresses which are used in the generated certificate for kubernetes. This can be used if you want to make the apiserver available from outside the machine": "Kubernetes용으로 생성된 인증서에 사용되는 apiserver IP 주소 집합입니다. 머신 외부에서 apiserver를 사용할 수 있도록 하려는 경우에 사용할 수 있습니다.",
"A set of apiserver names which are used in the generated certificate for kubernetes. This can be used if you want to make the apiserver available from outside the machine": "Kubernetes용으로 생성된 인증서에 사용되는 apiserver 이름 집합입니다. 머신 외부에서 apiserver를 사용할 수 있도록 하려는 경우에 사용할 수 있습니다.",
"A set of apiserver IP Addresses which are used in the generated certificate for kubernetes. This can be used if you want to make the apiserver available from outside the machine": "Kubernetes용으로 생성된 인증서에 사용되는 apiserver IP 주소 집합입니다. 머신 외부에서 apiserver를 사용할 수 있도록 하려는 경우에 사용할 수 있습니다",
"A set of apiserver names which are used in the generated certificate for kubernetes. This can be used if you want to make the apiserver available from outside the machine": "Kubernetes용으로 생성된 인증서에 사용되는 apiserver 이름 집합입니다. 머신 외부에서 apiserver를 사용할 수 있도록 하려는 경우에 사용할 수 있습니다",
"A set of key=value pairs that describe feature gates for alpha/experimental features.": "alpha/experimental 기능에 대한 기능 게이트를 설명하는 key=value 쌍의 집합입니다.",
"Access the Kubernetes dashboard running within the minikube cluster": "minikube 클러스터 내의 쿠버네티스 대시보드에 접근합니다",
"Access to ports below 1024 may fail on Windows with OpenSSH clients older than v8.1. For more information, see: https://minikube.sigs.k8s.io/docs/handbook/accessing/#access-to-ports-1024-on-windows-requires-root-permission": "v8.1 이전 OpenSSH 클라이언트를 사용하는 Windows에서는 1024 미만의 포트에 대한 액세스가 실패할 수 있습니다. 자세한 내용은 https://minikube.sigs.k8s.io/docs/handbook/accessing/#access-to-ports-1024-on-windows-requires-root-permission을 참조하세요",
"Add SSH identity key to SSH authentication agent": "SSH 인증 에이전트에 SSH ID 키 추가합니다",
"Add an image into minikube as a local cache, or delete, reload the cached images": "이미지를 로컬 캐시로 minikube에 추가하거나, 캐시된 이미지를 삭제하고 다시 로드합니다",
"Add an image to local cache.": "로컬 캐시에 이미지를 추가합니다",
"Add an image to local cache.": "로컬 캐시에 이미지를 추가합니다.",
"Add host key to SSH known_hosts file": "SSH known_hosts 파일에 호스트 키를 추가합니다",
"Add image to cache for all running minikube clusters": "실행 중인 모든 미니큐브 클러스터의 캐시에 이미지를 추가합니다",
"Add machine IP to NO_PROXY environment variable": "NO_PROXY 환경 변수에 머신 IP를 추가합니다",
"Add or delete an image from the local cache.": "로컬 캐시에 이미지를 추가하거나 삭제합니다",
"Add or delete an image from the local cache.": "로컬 캐시에 이미지를 추가하거나 삭제합니다.",
"Add, delete, or push a local image into minikube": "minikube에 로컬 이미지를 추가하거나 삭제, 푸시합니다",
"Add, remove, or list additional nodes": "노드를 추가하거나 삭제, 나열합니다",
"Adding a control-plane node is not yet supported, setting control-plane flag to false": "control-plane 노드를 추가하는 것은 아직 지원되지 않습니다. control-plane 플래그를 false로 설정합니다",
"Adding a control-plane node to a non-HA (non-multi-control plane) cluster is not currently supported. Please first delete the cluster and use 'minikube start --ha' to create new one.": "",
"Adding a control-plane node to a non-HA (non-multi-control plane) cluster is not currently supported. Please first delete the cluster and use 'minikube start --ha' to create new one.": "non-HA(non-multi-control plane) 클러스터에 control-plane 노드를 추가하는 것은 현재 지원되지 않습니다. 먼저 클러스터를 삭제한 후 'minikube start --ha'를 사용하여 새로 생성해야 합니다.",
"Adding node {{.name}} to cluster {{.cluster}}": "노드 {{.name}} 를 클러스터 {{.cluster}} 에 추가합니다",
"Adding node {{.name}} to cluster {{.cluster}} as {{.roles}}": "",
"Adding node {{.name}} to cluster {{.cluster}} as {{.roles}}": "노드 {{.name}} 를 클러스터 {{.cluster}} 에 {{.roles}} 로 추가합니다",
"Additional help topics": "추가적인 도움말 주제",
"Additional mount options, such as cache=fscache": "cache=fscache 와 같은 추가적인 마운트 옵션",
"Adds a node to the given cluster config, and starts it.": "주어진 클러스터 구성에 노드 하나를 추가하고 시작합니다",
"Adds a node to the given cluster.": "주어진 클러스터에 노드 하나를 추가합니다",
"Adds a node to the given cluster config, and starts it.": "주어진 클러스터 구성에 노드 하나를 추가하고 시작합니다.",
"Adds a node to the given cluster.": "주어진 클러스터에 노드 하나를 추가합니다.",
"Advanced Commands:": "고급 명령어:",
"After the addon is enabled, please run \"minikube tunnel\" and your ingress resources would be available at \"127.0.0.1\"": "애드온이 활성화된 후 \"minikube tunnel\"을 실행하면 인그레스 리소스를 \"127.0.0.1\"에서 사용할 수 있습니다",
"Aliases": "별칭",
@ -75,29 +75,29 @@
"Allow user prompts for more information": "추가 정보를 위해 사용자 프롬프트를 허용합니다",
"Alternative image repository to pull docker images from. This can be used when you have limited access to gcr.io. Set it to \"auto\" to let minikube decide one for you. For Chinese mainland users, you may use local gcr.io mirrors such as registry.cn-hangzhou.aliyuncs.com/google_containers": "도커 이미지를 가져올 대체 이미지 저장소입니다. gcr.io에 제한된 액세스 권한이 있는 경우 사용할 수 있습니다. \"auto\"로 설정하여 minikube가 대신 결정하도록 할 수 있습니다. 중국 본토 사용자는 registry.cn-hangzhou.aliyuncs.com/google_containers와 같은 로컬 gcr.io 미러를 사용할 수 있습니다",
"Alternatively you could install one of these drivers:": "또는 다음 드라이버 중 하나를 설치할 수 있습니다:",
"Amount of RAM allocated to the minikube VM (format: \u003cnumber\u003e[\u003cunit\u003e], where unit = b, k, m or g).": "minikube 가상 머신에 할당할 RAM 의 용량 (format: \u003cnumber\u003e[\u003cunit\u003e], where unit = b, k, m or g)",
"Amount of RAM allocated to the minikube VM (format: \u003cnumber\u003e[\u003cunit\u003e], where unit = b, k, m or g).": "minikube 가상 머신에 할당할 RAM 의 용량 (format: \u003cnumber\u003e[\u003cunit\u003e], where unit = b, k, m or g).",
"Amount of time to wait for a service in seconds": "서비스를 기다리는 시간(초)",
"Amount of time to wait for service in seconds": "서비스를 기다리는 시간(초)",
"An optional configuration file to read addon specific configs from instead of being prompted each time.": "",
"Another hypervisor, such as VirtualBox, is conflicting with KVM. Please stop the other hypervisor, or use --driver to switch to it.": "VirtualBox 와 같은 또 다른 하이퍼바이저가 KVM 과 충돌이 발생합니다. 다른 하이퍼바이저를 중단하거나 --driver 로 변경하세요",
"An optional configuration file to read addon specific configs from instead of being prompted each time.": "매번 프롬프트에 응답하는 대신, 애드온별 설정을 읽어 올 수 있는 선택적 환경 설정 파일입니다.",
"Another hypervisor, such as VirtualBox, is conflicting with KVM. Please stop the other hypervisor, or use --driver to switch to it.": "VirtualBox 와 같은 또 다른 하이퍼바이저가 KVM 과 충돌이 발생합니다. 다른 하이퍼바이저를 중단하거나 --driver 로 변경하세요.",
"Another minikube instance is downloading dependencies... ": "다른 minikube 인스턴스가 종속성을 다운로드 중입니다...",
"Another program is using a file required by minikube. If you are using Hyper-V, try stopping the minikube VM from within the Hyper-V manager": "minikube 에 필요한 파일을 다른 프로그램이 사용하고 있습니다. Hyper-V 를 사용하고 있다면, Hyper-V 매니저에서 minikube VM 을 중지해보세요",
"Another tunnel process is already running, terminate the existing instance to start a new one": "다른 터널 프로세스가 이미 실행 중입니다. 새로운 터널 프로세스를 시작하려면 기존 인스턴스를 종료하세요",
"At least needs control plane nodes to enable addon": "에드온을 활성화하기 위해서는 적어도 컨트롤 플레인 노드가 필요합니다",
"Auto-pause is already enabled.": "자동 일시 정지 설정이 이미 활성화되어있습니다",
"Auto-pause is already enabled.": "자동 일시 정지 설정이 이미 활성화되어있습니다.",
"Automatically selected the {{.driver}} driver": "자동적으로 {{.driver}} 드라이버가 선택되었습니다",
"Automatically selected the {{.driver}} driver. Other choices: {{.alternates}}": "자동적으로 {{.driver}} 드라이버가 선택되었습니다. 다른 드라이버 목록: {{.alternates}}",
"Automatically selected the {{.network}} network": "자동적으로 {{.network}} 네트워크가 선택되었습니다",
"Available Commands": "사용 가능한 명령어",
"Basic Commands:": "기본 명령어:",
"Because you are using a Docker driver on {{.operating_system}}, the terminal needs to be open to run it.": "{{.operating_system}} 에서 Docker 드라이버를 사용하고 있기 때문에, 터미널을 열어야 실행할 수 있습니다",
"Because you are using a Docker driver on {{.operating_system}}, the terminal needs to be open to run it.": "{{.operating_system}} 에서 Docker 드라이버를 사용하고 있기 때문에, 터미널을 열어야 실행할 수 있습니다.",
"Bind Address: {{.Address}}": "연결된 주소: {{.Address}}",
"Block until the apiserver is servicing API requests": "apiserver 가 API 요청을 처리할 때까지 블록합니다",
"Booting up control plane ...": "컨트롤 플레인을 부팅하는 중 ...",
"Both driver={{.driver}} and vm-driver={{.vmd}} have been set.\n\n Since vm-driver is deprecated, minikube will default to driver={{.driver}}.\n\n If vm-driver is set in the global config, please run \"minikube config unset vm-driver\" to resolve this warning.\n\t\t\t": "driver={{.driver}} 와 vm-driver={{.vmd}} 가 모두 설정되었습니다.\n\n vm-driver 가 사용 중단되었으므로, minikube 는 driver={{.driver}} 로 기본값을 설정합니다.\n\n 전역 구성에서 vm-driver 가 설정된 경우, 이 경고를 해결하려면 \"minikube config unset vm-driver\" 를 실행하세요.\n\t\t\t",
"Bridge CNI is incompatible with multi-node clusters, use a different CNI": "Bridge CNI 는 다중 노드 클러스터와 호환되지 않습니다. 다른 CNI 를 사용하세요",
"Build a container image in minikube": "minikube 내 컨테이너 이미지를 빌드합니다",
"Build a container image, using the container runtime.": "컨테이너 런타임을 사용하여 컨테이너 이미지를 빌드합니다",
"Build a container image, using the container runtime.": "컨테이너 런타임을 사용하여 컨테이너 이미지를 빌드합니다.",
"Build image on all nodes.": "모든 노드에서 이미지를 빌드합니다.",
"CGroup allocation is not available in your environment, You might be running minikube in a nested container. Try running:\n\t\t\t\n\tminikube start --extra-config=kubelet.cgroups-per-qos=false --extra-config=kubelet.enforce-node-allocatable=\"\"\n\n\t\t\t\n\t\t\t": "사용자 환경에서 CGroup 할당을 사용할 수 없습니다. minikube 를 중첩된 컨테이너에서 실행하고 있을 수 있습니다. 다음을 실행해보세요:\n\t\t\t\n\tminikube start --extra-config=kubelet.cgroups-per-qos=false --extra-config=kubelet.enforce-node-allocatable=\"\"\n\n\t\t\t\n\t\t\t",
"CGroup allocation is not available in your environment. You might be running minikube in a nested container. Try running:\n\t\t\t\n\tminikube start --extra-config=kubelet.cgroups-per-qos=false --extra-config=kubelet.enforce-node-allocatable=\"\"\n\n\t\t\t\n\t\t\t": "사용자 환경에서 CGroup 할당을 사용할 수 없습니다. minikube 를 중첩된 컨테이너에서 실행하고 있을 수 있습니다. 다음을 실행해보세요:\n\t\t\t\n\tminikube start --extra-config=kubelet.cgroups-per-qos=false --extra-config=kubelet.enforce-node-allocatable=\"\"\n\n\t\t\t\n\t\t\t",