fix french translation

pull/11732/head
Medya Gh 2021-06-22 15:18:56 -04:00
parent afa596dd03
commit 69c284ea0b
1 changed files with 7 additions and 6 deletions

View File

@ -76,6 +76,7 @@
"Cannot find directory {{.path}} for copy": "Impossible de trouver le répertoire {{.path}} pour la copie",
"Cannot find directory {{.path}} for mount": "Impossible de trouver le répertoire {{.path}} pour le montage",
"Cannot use both --output and --format options": "Impossible d'utiliser à la fois les options --output et --format",
"Check if you have unnecessary pods running by running 'kubectl get po -A": "",
"Check if you have unnecessary pods running by running 'kubectl get po -A'": "Vérifiez si vous avez des pods inutiles en cours d'exécution en exécutant 'kubectl get po -A'",
"Check output of 'journalctl -xeu kubelet', try passing --extra-config=kubelet.cgroup-driver=systemd to minikube start": "Vérifiez la sortie de 'journalctl -xeu kubelet', essayez de passer --extra-config=kubelet.cgroup-driver=systemd au démarrage de minikube",
"Check that libvirt is setup properly": "Vérifiez que libvirt est correctement configuré",
@ -365,9 +366,9 @@
"Local folders to share with Guest via NFS mounts (hyperkit driver only)": "Dossiers locaux à partager avec l'invité par des installations NFS (pilote hyperkit uniquement).",
"Local proxy ignored: not passing {{.name}}={{.value}} to docker env.": "Proxy local ignoré : ne pas passer {{.name}}={{.value}} à docker env.",
"Location of the VPNKit socket used for networking. If empty, disables Hyperkit VPNKitSock, if 'auto' uses Docker for Mac VPNKit connection, otherwise uses the specified VSock (hyperkit driver only)": "Emplacement du socket VPNKit exploité pour la mise en réseau. Si la valeur est vide, désactive Hyperkit VPNKitSock. Si la valeur affiche \"auto\", utilise la connexion VPNKit de Docker pour Mac. Sinon, utilise le VSock spécifié (pilote hyperkit uniquement).",
"Locations to fetch the minikube ISO from.": "Emplacements à partir desquels récupérer l'ISO minikube.",
"Location of the minikube iso": "Emplacement de l'ISO minikube.",
"Log into or run a command on a machine with SSH; similar to 'docker-machine ssh'.": "Connectez-vous ou exécutez une commande sur une machine avec SSH ; similaire à 'docker-machine ssh'."",
"Locations to fetch the minikube ISO from.": "Emplacements à partir desquels récupérer l'ISO minikube.",
"Log into or run a command on a machine with SSH; similar to 'docker-machine ssh'.": "Connectez-vous ou exécutez une commande sur une machine avec SSH ; similaire à 'docker-machine ssh'.",
"Log into the minikube environment (for debugging)": "Connectez-vous à l'environnement minikube (pour le débogage)",
"Manage images": "Gérer les images",
"Message Size: {{.size}}": "Taille du message : {{.size}}",
@ -414,7 +415,7 @@
"Operations on nodes": "Opérations sur les nœuds",
"Options: {{.options}}": "Options: {{.options}}",
"Output format. Accepted values: [json]": "Format de sortie. Valeurs acceptées : [json]",
"Outputs minikube shell completion for the given shell (bash, zsh or fish)\n\n\tThis depends on the bash-completion binary. Example installation instructions:\n\tOS X:\n\t\t$ brew install bash-completion\n\t\t$ source $(brew --prefix)/etc/bash_completion\n\t\t$ minikube completion bash \u003e ~/.minikube-completion # for bash users\n\t\t$ minikube completion zsh \u003e ~/.minikube-completion # for zsh users\n\t\t$ source ~/.minikube-completion\n\t\t$ minikube completion fish \u003e ~/.config/fish/completions/minikube.fish # for fish users\n\tUbuntu:\n\t\t$ apt-get install bash-completion\n\t\t$ source /etc/bash_completion\n\t\t$ source \u003c(minikube completion bash) # for bash users\n\t\t$ source \u003c(minikube completion zsh) # for zsh users\n\t\t$ minikube completion fish \u003e ~/.config/fish/completions/minikube.fish # for fish users\n\n\tAdditionally, you may want to output the completion to a file and source in your .bashrc\n\n\tNote for zsh users: [1] zsh completions are only supported in versions of zsh \u003e= 5.2\n\tNote for fish users: [2] please refer to this docs for more details https://fishshell.com/docs/current/#tab-completion\n": "Affiche la complétion du shell minikube pour le shell donné (bash, zsh ou fish)\n\n\tCela dépend du binaire bash-completion. Exemple d'instructions d'installation :\n\tOS X :\n\t\t$ brew install bash-completion\n\t\t$ source $(brew --prefix)/etc/bash_completion\n\t\t$ minikube completion bash \u003e ~/.minikube-completion # pour les utilisateurs bash\n\t\t$ minikube completion zsh \u003e ~/.minikube-completion # pour les utilisateurs zsh\n\t\t$ source ~/.minikube-completion\ n\t\t$ minikube completion fish \u003e ~/.config/fish/completions/minikube.fish # pour les utilisateurs de fish\n\tUbuntu:\n\t\t$ apt-get install bash-completion\n\t \t$ source /etc/bash_completion\n\t\t$ source \u003c(minikube completion bash) # pour les utilisateurs bash\n\t\t$ source \u003c(minikube completion zsh) # pour les utilisateurs zsh\n\t \t$ minikube completion fish \u003e ~/.config/fish/completions/minikube.fish # pour les utilisateurs de fish\n\n\tDe plus, vous voudrez peut-être sortir la complétion dans un fichier et une source dans votre .bashrc\n\ n\tRemarque pour les utilisateurs de zsh : [1] les complétions zsh ne sont prises en charge que dans les versions de zsh \u003e= 5.2\n\tRemarque pour les utilisateurs de fish : [2] veuillez vous référer à cette documentation pour plus de détails https://fishshell.com/docs/current/#tab-completion\n",
"Outputs minikube shell completion for the given shell (bash, zsh or fish)\n\n\tThis depends on the bash-completion binary. Example installation instructions:\n\tOS X:\n\t\t$ brew install bash-completion\n\t\t$ source $(brew --prefix)/etc/bash_completion\n\t\t$ minikube completion bash \u003e ~/.minikube-completion # for bash users\n\t\t$ minikube completion zsh \u003e ~/.minikube-completion # for zsh users\n\t\t$ source ~/.minikube-completion\n\t\t$ minikube completion fish \u003e ~/.config/fish/completions/minikube.fish # for fish users\n\tUbuntu:\n\t\t$ apt-get install bash-completion\n\t\t$ source /etc/bash_completion\n\t\t$ source \u003c(minikube completion bash) # for bash users\n\t\t$ source \u003c(minikube completion zsh) # for zsh users\n\t\t$ minikube completion fish \u003e ~/.config/fish/completions/minikube.fish # for fish users\n\n\tAdditionally, you may want to output the completion to a file and source in your .bashrc\n\n\tNote for zsh users: [1] zsh completions are only supported in versions of zsh \u003e= 5.2\n\tNote for fish users: [2] please refer to this docs for more details https://fishshell.com/docs/current/#tab-completion\n": "Affiche la complétion du shell minikube pour le shell donné (bash, zsh ou fish)\n\n\tCela dépend du binaire bash-completion. Exemple d'instructions d'installation :\n\tOS X :\n\t\t$ brew install bash-completion\n\t\t$ source $(brew --prefix)/etc/bash_completion\n\t\t$ minikube completion bash \u003e ~/.minikube-completion # pour les utilisateurs bash\n\t\t$ minikube completion zsh \u003e ~/.minikube-completion # pour les utilisateurs zsh\n\t\t$ source ~/.minikube-completion\n\t\t$ minikube completion fish \u003e ~/.config/fish/completions/minikube.fish # pour les utilisateurs de fish\n\tUbuntu:\n\t\t$ apt-get install bash-completion\n\t \t$ source /etc/bash_completion\n\t\t$ source \u003c(minikube completion bash) # pour les utilisateurs bash\n\t\t$ source \u003c(minikube completion zsh) # pour les utilisateurs zsh\n\t \t$ minikube completion fish \u003e ~/.config/fish/completions/minikube.fish # pour les utilisateurs de fish\n\n\tDe plus, vous voudrez peut-être sortir la complétion dans un fichier et une source dans votre .bashrc\n n\tRemarque pour les utilisateurs de zsh : [1] les complétions zsh ne sont prises en charge que dans les versions de zsh \u003e= 5.2\n\tRemarque pour les utilisateurs de fish : [2] veuillez vous référer à cette documentation pour plus de détails https://fishshell.com/docs/current/#tab-completion\n",
"Overwrite image even if same image:tag name exists": "Écraser l'image même si la même image:balise existe",
"Path to the Dockerfile to use (optional)": "Chemin d'accès au Dockerfile à utiliser (facultatif)",
"Pause": "Pause",
@ -650,7 +651,7 @@
"The none driver is not compatible with multi-node clusters.": "Le pilote none n'est pas compatible avec les clusters multi-nœuds.",
"The number of bytes to use for 9p packet payload": "Le nombre d'octets à utiliser pour la charge utile du paquet 9p",
"The number of nodes to spin up. Defaults to 1.": "Le nombre de nœuds à faire tourner. La valeur par défaut est 1.",
"The output format. One of 'json', 'table'": "Le format de sortie. "json" ou "table"",
"The output format. One of 'json', 'table'": "Le format de sortie. 'json' ou 'table'",
"The path on the file system where the docs in markdown need to be saved": "Le chemin sur le système de fichiers où les documents en markdown doivent être enregistrés",
"The path on the file system where the error code docs in markdown need to be saved": "Le chemin sur le système de fichiers où les documents code d'erreur en markdown doivent être enregistrés",
"The path on the file system where the testing docs in markdown need to be saved": "Le chemin sur le système de fichiers où les documents de test en markdown doivent être enregistrés",
@ -676,7 +677,7 @@
"This will keep the existing kubectl context and will create a minikube context.": "Cela permet de conserver le contexte kubectl existent et de créer un contexte minikube.",
"This will start the mount daemon and automatically mount files into minikube": "Cela permet de lancer le daemon d'installation et d'installer automatiquement les fichiers dans minikube.",
"This will start the mount daemon and automatically mount files into minikube.": "Cela démarrera le démon de montage et montera automatiquement les fichiers dans minikube.",
"This {{.type}} is having trouble accessing https://{{.repository}}": "Ce {{.type}} rencontre des difficultés pour accéder à https://{{.repository}}": "",",
"This {{.type}} is having trouble accessing https://{{.repository}}": "Ce {{.type}} rencontre des difficultés pour accéder à https://{{.repository}}",
"Tip: To remove this root owned cluster, run: sudo {{.cmd}}": "Astuce : Pour supprimer ce cluster appartenant à la racine, exécutez : sudo {{.cmd}}",
"Tip: To remove this root owned cluster, run: sudo {{.cmd}} delete": "Conseil : Pour supprimer ce cluster appartenant à la racine, exécutez la commande \"sudo {{.cmd}} delete\".",
"To connect to this cluster, use: --context={{.name}}": "Pour vous connecter à ce cluster, utilisez : --context={{.name}}",
@ -949,4 +950,4 @@
"{{.profile}} profile is not valid: {{.err}}": "Le profil {{.profile}} n'est pas valide : {{.error}}",
"{{.type}} is not yet a supported filesystem. We will try anyways!": "{{.type}} n'est pas encore un système de fichiers pris en charge. Nous essaierons quand même !",
"{{.url}} is not accessible: {{.error}}": "{{.url}} n'est pas accessible : {{.error}}"
}
}