diff --git a/translations/de.json b/translations/de.json index c6ed10c80a..be5706d57c 100644 --- a/translations/de.json +++ b/translations/de.json @@ -28,7 +28,7 @@ "1. Open the \"Docker Desktop\" menu by clicking the Docker icon in the system tray\n\t\t2. Click \"Settings\"\n\t\t3. Click \"Resources\"\n\t\t4. Increase \"Memory\" slider bar to {{.recommend}} or higher\n\t\t5. Click \"Apply \u0026 Restart\"": "\"1. Öffnen Sie \\\"Docker Desktop\\\" indem Sie das Docker Icon im System Tray anklicken\\n\\t\\t2. Klicken Sie auf \"Einstellungen\"\n\t\t\t3. Klicken Sie auf \"Resourcen\"\n\t\t\t4. Erhöhen Sie den Wert von \"Speicher\" auf {{.recommend}} oder mehr\n\t\t\t5. Klicken Sie auf \"Anwenden & Neustarten\"", "127.0.0.1": "", "==\u003e Audit \u003c==": "", - "==\u003e Last Start \u003c==": "==> Letzter Start <==", + "==\u003e Last Start \u003c==": "==\u003e Letzter Start \u003c==", "A VPN or firewall is interfering with HTTP access to the minikube VM. Alternatively, try a different VM driver: https://minikube.sigs.k8s.io/docs/start/": "Ein VPN oder eine Firewall beeinflussen den HTTP Zugriff zur Minikube VM. Versuchen Sie alternativ einen anderen VM Treiber zu verwenden: https://minikube.sigs.k8s.io/docs/start/", "A firewall is blocking Docker the minikube VM from reaching the image repository. You may need to select --image-repository, or use a proxy.": "Eine Firewall blockiet den Zugriff von Docker aus der Minikube VM auf das Image Repository. Eventuell müssen Sie --image-repository angeben oder einen Proxy verwenden.", "A firewall is interfering with minikube's ability to make outgoing HTTPS requests. You may need to change the value of the HTTPS_PROXY environment variable.": "Eine Firewall greift in Minikubes Fähigkeit ausgehende HTTPS Anfragen zu machen ein. Eventuell müssen Sie den Wert der HTTPS_PROXY Umgebungsvariable anpassen.", @@ -69,10 +69,10 @@ "Automatically selected the {{.driver}} driver": "Treiber {{.driver}} wurde automatisch ausgewählt", "Automatically selected the {{.driver}} driver. Other choices: {{.alternates}}": "Treiber {{.driver}} wurde automatisch ausgewählt. Andere Möglichkeiten: {{.alternates}}", "Available Commands": "Verfügbare Befehle", - "Basic Commands:": "Grundlegende Befehle", + "Basic Commands:": "Grundlegende Befehle:", "Because you are using a Docker driver on {{.operating_system}}, the terminal needs to be open to run it.": "Weil Sie einen Docker Treiber auf {{.operating_system}} verwenden, muss das Terminal während des Ausführens offen bleiben.", "Bind Address: {{.Address}}": "", - "Booting up control plane ...": "Starte Control-Plane", + "Booting up control plane ...": "Starte Control-Plane ...", "Both driver={{.driver}} and vm-driver={{.vmd}} have been set.\n\n Since vm-driver is deprecated, minikube will default to driver={{.driver}}.\n\n If vm-driver is set in the global config, please run \"minikube config unset vm-driver\" to resolve this warning.\n\t\t\t": "Sowohl driver={{.driver}} als auch vm-dirver={{.vmd}} wurden gesetzt.\n\n Da vm-driver veraltet (deprecated) ist, wird Minikube auf den Treiber driver={{.driver}} zurückfallen.\n\n Wenn ein VM-Treiber in der globalen Konfiguration gesetzt wurde, führen Sie bitte \"minikube config unset vm-driver\" aus um diese Warnung zu beheben.\n\t\t\t", "Bridge CNI is incompatible with multi-node clusters, use a different CNI": "Das CNI Bridge ist inkompatibel mit einem Multi-Node Cluster, bitte verwenden Sie ein anderes CNI", "Build a container image in minikube": "Ein Container Image in Minikube bauen", @@ -102,7 +102,7 @@ "Cluster was created without any CNI, adding a node to it might cause broken networking.": "Der Cluster wurde ohne CNI erstellt, das Hinzufügen eines Nodes kann zu einem kaputten Netzwerk-Setup führen", "Configuration and Management Commands:": "Konfigurations- und Management-Befehle:", "Configure a default route on this Linux host, or use another --driver that does not require it": "Konfigurieren Sie eine Default-Route auf diesem Linux Host oder verwenden Sie einen anderen --driver, die dies nicht benötigt", - "Configure an external network switch following the official documentation, then add `--hyperv-virtual-switch=\u003cswitch-name\u003e` to `minikube start`": "Konfigurieren Sie einen externen Netzwerk-Switch mit Hilfe der offiziellen Dokumentation, dann fügen Sie `--hyperv-virtual-switch=` zum Start-Befehl `minikube start` hinzu", + "Configure an external network switch following the official documentation, then add `--hyperv-virtual-switch=\u003cswitch-name\u003e` to `minikube start`": "Konfigurieren Sie einen externen Netzwerk-Switch mit Hilfe der offiziellen Dokumentation, dann fügen Sie `--hyperv-virtual-switch=\u003cswitch-name\u003e` zum Start-Befehl `minikube start` hinzu", "Configure environment to use minikube's Docker daemon": "Konfiguriere die Umgebung um Minikubes Docker daemon zu verwenden", "Configure environment to use minikube's Podman service": "Konfiguriere die Umgebung um Minikubes Podman Service zu verwenden", "Configures the addon w/ADDON_NAME within minikube (example: minikube addons configure registry-creds). For a list of available addons use: minikube addons list": "Konfiguriert das Addon mit Name ADDON_NAME in Minikube (Beispiel: minikube addons configure registry-creds). Eine Liste aller verfügbaren Addons erhält man mit: minikube addons list", @@ -137,7 +137,7 @@ "Deletes a local kubernetes cluster. This command deletes the VM, and removes all associated files.": "Damit wird ein lokaler Kubernetes-Cluster gelöscht. Mit diesem Befehl wird die VM entfernt und alle zugehörigen Dateien gelöscht.", "Deletes a node from a cluster.": "Löscht einen Node aus einem Cluster.", "Deleting \"{{.profile_name}}\" in {{.driver_name}} ...": "{{.profile_name}}\" in {{.driver_name}} wird gelöscht...", - "Deleting container \"{{.name}}\" ...": "Lösche Container \"{{.name}}\"", + "Deleting container \"{{.name}}\" ...": "Lösche Container \"{{.name}}\" ...", "Deleting existing cluster {{.name}} with different driver {{.driver_name}} due to --delete-on-failure flag set by the user. ": "Lösche den existierenden Cluster {{.name}} mit unterschiedlichem Treiber {{.driver_name}} aufgrund des vom Benutzer gesetzten --delete-on-failure Parameters. ", "Deleting node {{.name}} from cluster {{.cluster}}": "Lösche Node {{.name}} von Cluster {{.cluster}}", "Disable checking for the availability of hardware virtualization before the vm is started (virtualbox driver only)": "Deaktivieren Sie die Überprüfung der Verfügbarkeit der Hardwarevirtualisierung vor dem Starten der VM (nur Virtualbox-Treiber)", @@ -145,7 +145,7 @@ "Disables the addon w/ADDON_NAME within minikube (example: minikube addons disable dashboard). For a list of available addons use: minikube addons list ": "Deaktiviere das Addon mit dem Namen ADDON_NAME in Minikube (Beispiel: minikube addons disable dashboard). Um eine Liste aller verfügbaren Addons zu erhalten, führen Sie folgenden Befehl aus: minikube addons list ", "Disables the filesystem mounts provided by the hypervisors": "Deaktiviert die von den Hypervisoren bereitgestellten Dateisystembereitstellungen", "Disk size allocated to the minikube VM (format: \u003cnumber\u003e[\u003cunit\u003e], where unit = b, k, m or g)": "Größe des der minikube-VM zugewiesenen Festplatte (Format: \u003cNummer\u003e [\u003cEinheit\u003e], wobei Einheit = b, k, m oder g)", - "Disk size allocated to the minikube VM (format: \u003cnumber\u003e[\u003cunit\u003e], where unit = b, k, m or g).": "Größe des der minikube-VM zugewiesenen Festplatte (Format: [], wobei Einheit = b, k, m oder g).", + "Disk size allocated to the minikube VM (format: \u003cnumber\u003e[\u003cunit\u003e], where unit = b, k, m or g).": "Größe des der minikube-VM zugewiesenen Festplatte (Format: \u003cNummer\u003e [\u003cEinheit\u003e], wobei Einheit = b, k, m oder g).", "Display dashboard URL instead of opening a browser": "Zeige Dashboard URL an, anstatt diese im Browser zu öffnen.", "Display the Kubernetes addons URL in the CLI instead of opening it in the default browser": "Zeige die Kubernetes Addons URL in der Komandozeile, anstatt sie im Standard-Browser zu öffnen", "Display the Kubernetes service URL in the CLI instead of opening it in the default browser": "Zeige die Kubernetes Service URL in der Kommandozeile, anstatt sie im Standard-Browser zu öffnen", @@ -168,7 +168,7 @@ "Downloading Kubernetes {{.version}} preload ...": "Lade Kubernetes {{.version}} herunter ...", "Downloading VM boot image ...": "Lade VM boot image herunter ...", "Downloading driver {{.driver}}:": "Lade Treiber {{.driver}} herunter:", - "Duration until minikube certificate expiration, defaults to three years (26280h).": "Dauer bis das Minikube-Zertifikat abläuft, Default ist drei Jahre (26280 Stunden)", + "Duration until minikube certificate expiration, defaults to three years (26280h).": "Dauer bis das Minikube-Zertifikat abläuft, Default ist drei Jahre (26280 Stunden).", "ERROR creating `registry-creds-acr` secret": "Fehler beim Erstellen des `registry-creds-acr` Secrets", "ERROR creating `registry-creds-dpr` secret": "Fehler beim Erstellen des `registry-creds-dpr` Secrets", "ERROR creating `registry-creds-ecr` secret: {{.error}}": "Fehler beim Erstellen des `registry-creds-ecr` Secrets: {{.error}}", @@ -275,8 +275,8 @@ "Failed to save dir": "Speichern des Verzeichnisses fehlgeschlagen", "Failed to save image": "Speichern des Images fehlgeschlagen", "Failed to save stdin": "Speichern der Standard-Eingabe fehlgeschlagen", - "Failed to set NO_PROXY Env. Please use `export NO_PROXY=$NO_PROXY,{{.ip}}": "NO_PROXY Env konnte nicht festgelegt werden. Benutzen Sie `export NO_PROXY = $ NO_PROXY, {{.ip}}", - "Failed to set NO_PROXY Env. Please use `export NO_PROXY=$NO_PROXY,{{.ip}}`.": "NO_PROXY Env konnte nicht festgelegt werden. Benutzen Sie `export NO_PROXY = $ NO_PROXY, {{.ip}}`.", + "Failed to set NO_PROXY Env. Please use `export NO_PROXY=$NO_PROXY,{{.ip}}": "NO_PROXY Env konnte nicht festgelegt werden. Benutzen Sie `export NO_PROXY=$NO_PROXY, {{.ip}}", + "Failed to set NO_PROXY Env. Please use `export NO_PROXY=$NO_PROXY,{{.ip}}`.": "NO_PROXY Env konnte nicht festgelegt werden. Benutzen Sie `export NO_PROXY=$NO_PROXY, {{.ip}}`.", "Failed to setup certs": "Initialisieren der Zertifikate fehlgeschlagen", "Failed to start container runtime": "Start der Container Runtime fehlgeschlagen", "Failed to start {{.driver}} {{.driver_type}}. Running \"{{.cmd}}\" may fix it: {{.error}}": "Start von {{.driver}} {{.driver_type}} fehlgeschlagen. Das Ausführen von \"{{.cmd}}\" könnte des Beheben: {{.error}}", @@ -731,7 +731,7 @@ "To disable update notices in general, run: 'minikube config set WantUpdateNotification false'\\n": "Um Hinweise generell zu deaktivieren, starte: 'minikube config set WantUpdateNotification false'\\n", "To pull new external images, you may need to configure a proxy: https://minikube.sigs.k8s.io/docs/reference/networking/proxy/": "Um neue externe Images zu ziehen, müsste eventuell ein Proxy konfiguriert werden: https://minikube.sigs.k8s.io/docs/reference/networking/proxy/", "To see addons list for other profiles use: `minikube addons -p name list`": "Um die Addon-List für andere Profile anzusehen, verwende: `minikube addons -p name list`", - "To set your Google Cloud project, run:\n\n\t\tgcloud config set project \u003cproject name\u003e\n\nor set the GOOGLE_CLOUD_PROJECT environment variable.": "Um das Google Cloud project zu setzten, starte:\n\n\t\tgcloud config set project \n\noder setze die Umgebungsvariabel GOOGLE_CLOUD_PROJECT.", + "To set your Google Cloud project, run:\n\n\t\tgcloud config set project \u003cproject name\u003e\n\nor set the GOOGLE_CLOUD_PROJECT environment variable.": "Um das Google Cloud project zu setzten, starte:\n\n\t\tgcloud config set project \u003cproject name\u003e\n\noder setze die Umgebungsvariabel GOOGLE_CLOUD_PROJECT.", "To start a cluster, run: \"{{.command}}\"": "Um einen Cluster zu starten, starte: \"{{.command}}\"", "To start minikube with Hyper-V, Powershell must be in your PATH`": "Um Minikube mit Hyper-V zu starten, muss Powershell im PATH sein`", "To use kubectl or minikube commands as your own user, you may need to relocate them. For example, to overwrite your own settings, run:": "Möglicherweise müssen Sie Kubectl- oder minikube-Befehle verschieben, um sie als eigenen Nutzer zu verwenden. Um beispielsweise Ihre eigenen Einstellungen zu überschreiben, führen Sie aus:",