clean up document

pull/5483/head
chentanjun 2019-09-28 00:29:39 +08:00
parent 218336c733
commit 09f6162ae8
1 changed files with 6 additions and 6 deletions

View File

@ -89,7 +89,7 @@
"Enable the default CNI plugin (/etc/cni/net.d/k8s.conf). Used in conjunction with \\\"--network-plugin=cni\\\".": "",
"Enables the addon w/ADDON_NAME within minikube (example: minikube addons enable dashboard). For a list of available addons use: minikube addons list": "",
"Enabling dashboard ...": "",
"Environment variables to pass to the Docker daemon. (format: key=value)": "Variables d'environnement à transmettre au daemon Docker (format : clé = valeur).",
"Environment variables to pass to the Docker daemon. (format: key=value)": "Variables d'environment à transmettre au daemon Docker (format : clé = valeur).",
"Error checking driver version: {{.error}}": "Erreur lors de la vérification de la version du driver : {{.error}}",
"Error creating list template": "",
"Error creating minikube directory": "",
@ -132,7 +132,7 @@
"Error while setting kubectl current context : {{.error}}": "",
"Error writing mount pid": "",
"Error: You have selected Kubernetes v{{.new}}, but the existing cluster for your profile is running Kubernetes v{{.old}}. Non-destructive downgrades are not supported, but you can proceed by performing one of the following options:\n\n* Recreate the cluster using Kubernetes v{{.new}}: Run \"minikube delete {{.profile}}\", then \"minikube start {{.profile}} --kubernetes-version={{.new}}\"\n* Create a second cluster with Kubernetes v{{.new}}: Run \"minikube start -p \u003cnew name\u003e --kubernetes-version={{.new}}\"\n* Reuse the existing cluster with Kubernetes v{{.old}} or newer: Run \"minikube start {{.profile}} --kubernetes-version={{.old}}\"": "",
"Error: You have selected Kubernetes v{{.new}}, but the existing cluster for your profile is running Kubernetes v{{.old}}. Non-destructive downgrades are not supported, but you can proceed by performing one of the following options:\n* Recreate the cluster using Kubernetes v{{.new}}: Run \"minikube delete {{.profile}}\", then \"minikube start {{.profile}} --kubernetes-version={{.new}}\"\n* Create a second cluster with Kubernetes v{{.new}}: Run \"minikube start -p \u003cnew name\u003e --kubernetes-version={{.new}}\"\n* Reuse the existing cluster with Kubernetes v{{.old}} or newer: Run \"minikube start {{.profile}} --kubernetes-version={{.old}}": "Erreur : Vous avez sélectionné Kubernetes v{{.new}}, mais le cluster existant pour votre profil exécute Kubernetes v{{.old}}. Les rétrogradations non-destructives ne sont pas compatibles. Toutefois, vous pouvez poursuivre le processus en réalisant l'une des trois actions suivantes :\n* Créer à nouveau le cluster en utilisant Kubernetes v{{.new}} exécutez \"minikube delete {{.profile}}\", puis \"minikube start {{.profile}} --kubernetes-version={{.new}}\".\n* Créer un second cluster avec Kubernetes v{{.new}} exécutez \"minikube start -p \u003cnew name\u003e --kubernetes-version={{.new}}\".\n* Réutiliser le cluster existant avec Kubernetes v{{.old}} ou version ultérieure exécutez \"minikube start {{.profile}} --kubernetes-version={{.old}}\".",
"Error: You have selected Kubernetes v{{.new}}, but the existing cluster for your profile is running Kubernetes v{{.old}}. Non-destructive downgrades are not supported, but you can proceed by performing one of the following options:\n* Recreate the cluster using Kubernetes v{{.new}}: Run \"minikube delete {{.profile}}\", then \"minikube start {{.profile}} --kubernetes-version={{.new}}\"\n* Create a second cluster with Kubernetes v{{.new}}: Run \"minikube start -p \u003cnew name\u003e --kubernetes-version={{.new}}\"\n* Reuse the existing cluster with Kubernetes v{{.old}} or newer: Run \"minikube start {{.profile}} --kubernetes-version={{.old}}": "Erreur : Vous avez sélectionné Kubernetes v{{.new}}, mais le cluster existent pour votre profil exécute Kubernetes v{{.old}}. Les rétrogradations non-destructives ne sont pas compatibles. Toutefois, vous pouvez poursuivre le processus en réalisant l'une des trois actions suivantes :\n* Créer à nouveau le cluster en utilisant Kubernetes v{{.new}} exécutez \"minikube delete {{.profile}}\", puis \"minikube start {{.profile}} --kubernetes-version={{.new}}\".\n* Créer un second cluster avec Kubernetes v{{.new}} exécutez \"minikube start -p \u003cnew name\u003e --kubernetes-version={{.new}}\".\n* Réutiliser le cluster existent avec Kubernetes v{{.old}} ou version ultérieure exécutez \"minikube start {{.profile}} --kubernetes-version={{.old}}\".",
"Error: [{{.id}}] {{.error}}": "",
"Examples": "",
"Exiting": "Fermeture…",
@ -343,7 +343,7 @@
"The argument to pass the minikube mount command on start": "Argument à transmettre à la commande d'installation de minikube au démarrage.",
"The argument to pass the minikube mount command on start.": "",
"The cluster dns domain name used in the kubernetes cluster": "Nom du domaine DNS du cluster utilisé dans le cluster Kubernetes.",
"The container runtime to be used (docker, crio, containerd)": "Environnement d'exécution du conteneur à utiliser (docker, crio, containerd).",
"The container runtime to be used (docker, crio, containerd)": "environment d'exécution du conteneur à utiliser (docker, crio, containerd).",
"The container runtime to be used (docker, crio, containerd).": "",
"The cri socket path to be used": "Chemin d'accès au socket CRI à utiliser.",
"The cri socket path to be used.": "",
@ -370,8 +370,8 @@
"There's a new version for '{{.driver_executable}}'. Please consider upgrading. {{.documentation_url}}": "Une nouvelle version de \"{{.driver_executable}}\" est disponible. Pensez à effectuer la mise à niveau. {{.documentation_url}}",
"These changes will take effect upon a minikube delete and then a minikube start": "",
"This addon does not have an endpoint defined for the 'addons open' command.\nYou can add one by annotating a service with the label {{.labelName}}:{{.addonName}}": "",
"This can also be done automatically by setting the env var CHANGE_MINIKUBE_NONE_USER=true": "Cette opération peut également être réalisée en définissant la variable d'environnement \"CHANGE_MINIKUBE_NONE_USER=true\".",
"This will keep the existing kubectl context and will create a minikube context.": "Cela permet de conserver le contexte kubectl existant et de créer un contexte minikube.",
"This can also be done automatically by setting the env var CHANGE_MINIKUBE_NONE_USER=true": "Cette opération peut également être réalisée en définissant la variable d'environment \"CHANGE_MINIKUBE_NONE_USER=true\".",
"This will keep the existing kubectl context and will create a minikube context.": "Cela permet de conserver le contexte kubectl existent et de créer un contexte minikube.",
"This will start the mount daemon and automatically mount files into minikube": "Cela permet de lancer le daemon d'installation et d'installer automatiquement les fichiers dans minikube.",
"This will start the mount daemon and automatically mount files into minikube.": "",
"Tip: To remove this root owned cluster, run: sudo {{.cmd}} delete": "Conseil : Pour supprimer ce cluster appartenant à la racine, exécutez la commande \"sudo {{.cmd}} delete\".",
@ -442,7 +442,7 @@
"Waiting for the host to be provisioned ...": "",
"Waiting for:": "En attente de :",
"Where to root the NFS Shares, defaults to /nfsshares (hyperkit driver only)": "Emplacement permettant d'accéder aux partages NFS en mode root, la valeur par défaut affichant /nfsshares (pilote hyperkit uniquement).",
"You appear to be using a proxy, but your NO_PROXY environment does not include the minikube IP ({{.ip_address}}). Please see {{.documentation_url}} for more details": "Il semble que vous utilisiez un proxy, mais votre environnement NO_PROXY n'inclut pas l'adresse IP ({{.ip_address}}) de minikube. Consultez la documentation à l'adresse {{.documentation_url}} pour en savoir plus.",
"You appear to be using a proxy, but your NO_PROXY environment does not include the minikube IP ({{.ip_address}}). Please see {{.documentation_url}} for more details": "Il semble que vous utilisiez un proxy, mais votre environment NO_PROXY n'inclut pas l'adresse IP ({{.ip_address}}) de minikube. Consultez la documentation à l'adresse {{.documentation_url}} pour en savoir plus.",
"You can delete them using the following command(s):": "",
"You may need to manually remove the \"{{.name}}\" VM from your hypervisor": "Vous devrez peut-être supprimer la VM \"{{.name}}\" manuellement de votre hyperviseur.",
"You must specify a service name": "",