From f18c80efa91f6e7fd9e77abe42e55185fa718278 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Garkus98 <76440047+Garkus98@users.noreply.github.com> Date: Tue, 23 Aug 2022 18:34:57 +0300 Subject: [PATCH] update Russian full translate Russian --- web/lang/ru_ru.php | 2227 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++---- 1 file changed, 2028 insertions(+), 199 deletions(-) diff --git a/web/lang/ru_ru.php b/web/lang/ru_ru.php index 62e46c620..f1ba670f6 100644 --- a/web/lang/ru_ru.php +++ b/web/lang/ru_ru.php @@ -73,27 +73,27 @@ header( "Content-Type: text/html; charset=utf-8" ); // Simple String Replacements $SLANG = array( - '24BitColour' => '24 битный цвет', - '32BitColour' => '32 битный цвет', // Added - 2011-06-15 - '8BitGrey' => '256 оттенков серого', - 'Action' => 'Действие', - 'Actual' => 'Актуальный', // Edited - 2019-03-25 - 'AddNewControl' => 'Добавить новый', - 'AddNewMonitor' => 'Добавить монитор', - 'AddNewServer' => 'Добавить новый сервер', // Edited - 2019-03-25 - 'AddNewStorage' => 'Добавить новое хранилище', // Edited - 2019-03-25 - 'AddNewUser' => 'Добавить пользователя', - 'AddNewZone' => 'Добавить зону', + '24BitColour' => '24-битный цвет', + '32BitColour' => '32-битный цвет', // Added - 2011-06-15 + '8BitGrey' => '8-битный серый цвет', + 'Action' => 'Действие', + 'Actual' => 'Реальный', + 'AddNewControl' => 'Добавить Профиль управления PTZ', + 'AddNewMonitor' => 'Добавить Монитор', + 'AddNewServer' => 'Добавить Сервер', // Added - 2018-08-30 + 'AddNewStorage' => 'Добавить Хранилище', // Added - 2018-08-30 + 'AddNewUser' => 'Добавить Пользователя', + 'AddNewZone' => 'Добавить Зону', 'Alarm' => 'Тревога', 'AlarmBrFrames' => 'Кадры
тревоги', 'AlarmFrame' => 'Кадр тревоги', - 'AlarmFrameCount' => 'Число кадров тревоги', + 'AlarmFrameCount' => 'Число кадров тревоги', 'AlarmLimits' => 'Гран. зоны трев.', - 'AlarmMaximumFPS' => 'Макс. к/с при тревоге', + 'AlarmMaximumFPS' => 'Макс. к/с при тревоге', 'AlarmPx' => 'Пкс трев.', - 'AlarmRGBUnset' => 'You must set an alarm RGB colour', + 'AlarmRGBUnset' => 'Вы должны установить цвет тревоги (RGB)', 'AlarmRefImageBlendPct'=> 'Смешение опорного кадра тревоги, %', // Added - 2015-04-18 - 'Alert' => 'Настороже', + 'Alert' => 'Бдительность', 'All' => 'Все', 'AnalysisFPS' => 'Частота анализа (к/с)', // Added - 2015-07-22 'AnalysisUpdateDelay' => 'Задержка обновления анализа', // Added - 2015-07-23 @@ -102,21 +102,21 @@ $SLANG = array( 'ArchArchived' => 'Только в архиве', 'ArchUnarchived' => 'Только не в архиве', 'Archive' => 'Архив', - 'Archived' => 'Архив', + 'Archived' => 'Архивировано', 'Area' => 'Зона', 'AreaUnits' => 'Размер (пикс./%)', 'AttrAlarmFrames' => 'Кол-во кадров тревоги', 'AttrArchiveStatus' => 'Статус архивации', 'AttrAvgScore' => 'Сред. оценка', 'AttrCause' => 'Причина', - 'AttrDiskBlocks' => 'Диск, блоки', - 'AttrDiskPercent' => 'Диск, проценты', - 'AttrDiskSpace' => 'Дисковое пространство', // Edited - 2019-03-24 - 'AttrDuration' => 'Длительность', - 'AttrEndDate' => 'Дата окончания', // Edited - 2019-03-24 + 'AttrDiskBlocks' => 'Дисковые блоки', + 'AttrDiskPercent' => 'Дисковый процент', + 'AttrDiskSpace' => 'Дисковое пространство', // Added - 2018-08-30 + 'AttrDuration' => 'Продолжительность', + 'AttrEndDate' => 'Дата окончания', // Added - 2018-08-30 'AttrEndDateTime' => 'Дата/время окончания', // Edited - 2019-03-24 'AttrEndTime' => 'Время окончания', // Edited - 2019-03-24 - 'AttrEndWeekday' => 'End Weekday', // Added - 2018-08-30 + 'AttrEndWeekday' => 'Конец недели', // Added - 2018-08-30 'AttrFilterServer' => 'Фильтр для серверов запущен', // Edited - 2019-03-24 'AttrFrames' => 'Кол-во кадров', 'AttrId' => 'ИД', @@ -129,13 +129,13 @@ $SLANG = array( 'AttrStartDate' => 'Дата начала', // Edited - 2019-03-24 'AttrStartDateTime' => 'Дата/Время начала', // Edited - 2019-03-24 'AttrStartTime' => 'Время начала', // Edited - 2019-03-24 - 'AttrStartWeekday' => 'Start Weekday', // Added - 2018-08-30 - 'AttrStateId' => 'Run State', // Added - 2018-08-30 - 'AttrStorageArea' => 'Storage Area', // Added - 2018-08-30 - 'AttrStorageServer' => 'Server Hosting Storage', // Added - 2018-08-30 + 'AttrStartWeekday' => 'Начало недели', // Added - 2018-08-30 + 'AttrStateId' => 'Текущий статус', // Added - 2018-08-30 + 'AttrStorageArea' => 'Хранилище', // Added - 2018-08-30 + 'AttrStorageServer' => 'Сервер Для Размещения Хранилища', // Added - 2018-08-30 'AttrSystemLoad' => 'Нагрузка проц.', 'AttrTotalScore' => 'Сумм. оценка', - 'Auto' => 'Auto', + 'Auto' => 'Авто', 'AutoStopTimeout' => 'Тайм-аут автоостановки', 'Available' => 'Доступно', // Added - 2009-03-31 'AvgBrScore' => 'Сред.
оценка', @@ -153,7 +153,7 @@ $SLANG = array( 'BadFrameSkip' => 'Количество пропускаемых кадров должно быть целочисленным и большим либо равным нулю', 'BadHeight' => 'Неправильная высота', 'BadHost' => 'Неправильный IP или имя хоста; указывается без http://', - 'BadImageBufferCount' => 'Image buffer size must be an integer of 2 or more', + 'BadImageBufferCount' => 'Размер буфера изображения должен быть целым числом 2 или более', 'BadLabelX' => 'X координата ярлыка должна быть целочисленной и большей либо равной нулю', 'BadLabelY' => 'Y координата ярлыка должна быть целочисленной и большей либо равной нулю', 'BadMaxFPS' => 'Ограничение скорости записи должно быть положительным', @@ -167,7 +167,7 @@ $SLANG = array( 'BadRefBlendPerc' => 'Смешение опорного кадра должно быть положительным и целочисленным', 'BadSectionLength' => 'Длина секции должна быть целочисленной и большей либо равной тридцати', 'BadSignalCheckColour' => 'Цвет проверки сигнала должен быть правильной строкой формата RGB', - 'BadSourceType' => 'Source Type \"Web Site\" requires the Function to be set to \"Monitor\"', // Added - 2018-08-30 + 'BadSourceType' => 'Тип источника \"Веб-сайт\" требует, чтобы функция была установлена в \"Монитор\"', // Added - 2018-08-30 'BadStreamReplayBuffer'=> 'Буфер потока повторного воспроизведения должен быть целочисленным и большим либо равным нулю', 'BadWarmupCount' => 'Кол-во кадров разогрева должно быть целочисленным и большим либо равным нулю', 'BadWebColour' => 'Цвет отметки должен быть правильным Web-цветом', @@ -233,16 +233,16 @@ $SLANG = array( 'ChooseDetectedCamera' => 'Выберите камеру', // Added - 2009-03-31 'ChooseFilter' => 'Выбрать фильтр', 'ChooseLogFormat' => 'Выбрать формат лога', // Edited - 2019-03-25 - 'ChooseLogSelection' => 'Choose a log selection', // Added - 2011-06-17 + 'ChooseLogSelection' => 'Выбор логирования', // Added - 2011-06-17 'ChoosePreset' => 'Выберите предустановку', 'Clear' => 'Очистить', // Added - 2011-06-16 'CloneMonitor' => 'Клонировать', // Edited - 2019-03-25 'Close' => 'Закрыть', 'Colour' => 'Цвет', - 'Command' => 'Command', + 'Command' => 'Команда', 'Component' => 'Компонент', // Added - 2011-06-16 - 'ConcurrentFilter' => 'Run filter concurrently', // Added - 2018-08-30 - 'Config' => 'Config', + 'ConcurrentFilter' => 'Запуск фильтра', // Added - 2018-08-30 + 'Config' => 'Конфигурация', 'ConfiguredFor' => 'настроен на', 'ConfirmDeleteEvents' => 'Вы действительно хотите удалить выбранные события?', 'ConfirmPassword' => 'Подтвердите пароль', @@ -260,8 +260,8 @@ $SLANG = array( 'ControlType' => 'Тип управления', 'Controllable' => 'Управляемая', 'Current' => 'Текущий', // Added - 2015-04-18 - 'Cycle' => 'Циклически', - 'CycleWatch' => 'Циклический просмотр', + 'Cycle' => 'Цикл', + 'CycleWatch' => 'Просмотр цикла', 'DateTime' => 'Дата/Время', // Added - 2011-06-16 'Day' => 'День', 'Debug' => 'Отладка', // Added - 2019-03-25 @@ -286,7 +286,7 @@ $SLANG = array( 'Dimensions' => 'Размеры', 'DisableAlarms' => 'Запретить тревогу', 'Disk' => 'Диск', - 'Display' => 'Display', // Added - 2011-01-30 + 'Display' => 'Дисплей', // Added - 2011-01-30 'Displaying' => 'Отображено', // Added - 2011-06-16 'DoNativeMotionDetection'=> 'Использовать встроенное обнаружение движения', // Edited - 2019-03-25 'Donate' => 'Поддержите проект', @@ -338,7 +338,7 @@ $SLANG = array( 'FPS' => 'к/c', 'FPSReportInterval' => 'Период обновления индикации скорости', 'FTP' => 'FTP', - 'Far' => 'Far', + 'Far' => 'Удаленный', 'FastForward' => 'Перемотать', 'Feed' => 'Feed', 'Ffmpeg' => 'Ffmpeg', // Added - 2009-02-08 @@ -349,9 +349,9 @@ $SLANG = array( 'FilterEmailEvents' => 'Отправить выбранное по Email', 'FilterExecuteEvents' => 'Выполнить команду над выбранным', 'FilterLog' => 'Фильтр лога', // Added - 2015-04-18 - 'FilterMessageEvents' => 'Message details of all matches', - 'FilterMoveEvents' => 'Move all matches', // Added - 2018-08-30 - 'FilterPx' => 'Пкс фильтра', + 'FilterMessageEvents' => 'Подробная информация о совпадениях', + 'FilterMoveEvents' => 'Переместить все совпадения', // Added - 2018-08-30 + 'FilterPx' => 'Фильтр Пикселей', 'FilterUnset' => 'Вы должны указать ширину и высоту фильтра', // Added - 2019-03-25 'FilterUpdateDiskSpace'=> 'Обновить используемое дисковое пространство', // Edited - 2019-03-25 'FilterUploadEvents' => 'Загрузить все совпадения', // Added - 2019-03-25 @@ -360,12 +360,12 @@ $SLANG = array( 'First' => 'Первый', 'FlippedHori' => 'Перевернутый горизонтально', // Added - 2019-03-25 'FlippedVert' => 'Перевернутый вертикально', // Added - 2019-03-25 - 'FnMocord' => 'Mocord', // Added 2013.08.16. - 'FnModect' => 'Modect', // Added 2013.08.16. - 'FnMonitor' => 'Monitor', // Added 2013.08.16. - 'FnNodect' => 'Nodect', // Added 2013.08.16. - 'FnNone' => 'None', // Added 2013.08.16. - 'FnRecord' => 'Record', // Added 2013.08.16. + 'FnMocord' => 'Запись монитора', // Added 2013.08.16. + 'FnModect' => 'Запись обнаруженного движения', // Added 2013.08.16. + 'FnMonitor' => 'Монитор', // Added 2013.08.16. + 'FnNodect' => 'Отсутствие обнаружения', // Added 2013.08.16. + 'FnNone' => 'Нет', // Added 2013.08.16. + 'FnRecord' => 'Запись', // Added 2013.08.16. 'Focus' => 'Фокус', 'ForceAlarm' => 'Поднять тревогу', 'Format' => 'Формат', @@ -376,7 +376,7 @@ $SLANG = array( 'Frames' => 'кадры', 'Func' => 'Функ.', 'Function' => 'Функция', - 'Gain' => 'Gain', + 'Gain' => 'Усиление', 'General' => 'Основные', 'GenerateDownload' => 'Сгенерировать загрузку', // Edited - 2019-03-25 'GenerateVideo' => 'Генерировать видео', @@ -408,11 +408,11 @@ $SLANG = array( 'Image' => 'Изображение', 'ImageBufferSize' => 'Буфер изображений', 'Images' => 'Изображения', // Added - 2019-03-25 - 'In' => 'In', + 'In' => 'В', 'Include' => 'Включить', 'Inverted' => 'Инвертировать', 'Iris' => 'Наклон', - 'KeyString' => 'Key String', + 'KeyString' => 'Ключевая строка', 'Label' => 'Имя', // Added - 2019-03-25 'Language' => 'Язык', 'Last' => 'Последний', @@ -437,7 +437,7 @@ $SLANG = array( 'Low' => 'узкий', 'LowBW' => 'Узкий канал', 'Main' => 'Основные', - 'Man' => 'Man', + 'Man' => 'Человек', 'Manual' => 'Manual', 'Mark' => 'Метка', 'Max' => 'Макс.', @@ -527,7 +527,7 @@ $SLANG = array( 'MustSupplyPassword' => 'Вы должны ввести пароль', 'MustSupplyUsername' => 'Вы должны ввести имя пользователя', 'Name' => 'Имя', - 'Near' => 'Near', + 'Near' => 'Рядом', 'Network' => 'Сеть', 'New' => 'Нов.', 'NewGroup' => 'Новая группа', @@ -557,8 +557,8 @@ $SLANG = array( 'OpGt' => 'больше', 'OpGtEq' => 'больше либо равно', 'OpIn' => 'в списке', - 'OpIs' => 'is', // Added - 2018-08-30 - 'OpIsNot' => 'is not', // Added - 2018-08-30 + 'OpIs' => 'является', // Added - 2018-08-30 + 'OpIsNot' => 'не является', // Added - 2018-08-30 'OpLt' => 'меньше', 'OpLtEq' => 'меньше или равно', 'OpMatches' => 'совпадает', @@ -573,7 +573,7 @@ $SLANG = array( 'OrEnterNewName' => 'или введите новое имя', 'Order' => 'Сортировка', 'Orientation' => 'Ориентация', - 'Out' => 'Out', + 'Out' => 'Из', 'OverwriteExisting' => 'Перезаписать существующее', 'Paged' => 'По страницам', 'Pan' => 'Панорама', @@ -588,7 +588,7 @@ $SLANG = array( 'Phone' => 'Phone', 'PhoneBW' => 'Телефонная линия', 'Pid' => 'PID', // Added - 2011-06-16 - 'PixelDiff' => 'Pixel Diff', + 'PixelDiff' => 'Разница в пикселях', 'Pixels' => 'в пикселях', 'Play' => 'Играть', 'PlayAll' => 'Воспр. все', @@ -610,8 +610,8 @@ $SLANG = array( 'RTSPTransport' => 'Транспортный протокол RTSP', // Edited - 2019-03-25 'Rate' => 'Скорость', 'Real' => 'Реальная', - 'RecaptchaWarning' => 'Your reCaptcha secret key is invalid. Please correct it, or reCaptcha will not work', // Added - 2018-08-30 - 'Record' => 'Record', + 'RecaptchaWarning' => 'Ваш секретный ключ reCAPTCHA недействителен. Пожалуйста, исправьте это, или reCAPTCHA не будет работать', // Added - 2018-08-30 + 'Record' => 'Запись', 'RecordAudio' => 'Сохранять ли аудиопоток при сохранении события.', // Edited - 2019-03-25 'RefImageBlendPct' => 'Смешение опорного кадра, %', 'Refresh' => 'Обновить', @@ -619,10 +619,10 @@ $SLANG = array( 'RemoteHostName' => 'Имя удаленного хоста', 'RemoteHostPath' => 'Путь на удаленном хосте', 'RemoteHostPort' => 'удаленный порт', - 'RemoteHostSubPath' => 'Remote Host SubPath', // Added - 2009-02-08 + 'RemoteHostSubPath' => 'Подпуть удаленного хоста', // Added - 2009-02-08 'RemoteImageColours' => 'Цветность на удаленном хосте', 'RemoteMethod' => 'Метод доступа', // Added - 2009-02-08 - 'RemoteProtocol' => 'Remote Protocol', // Added - 2009-02-08 + 'RemoteProtocol' => 'Удаленный протокол', // Added - 2009-02-08 'Rename' => 'Переименовать', 'Replay' => 'Повтор', 'ReplayAll' => 'Все события', @@ -634,7 +634,7 @@ $SLANG = array( 'Restart' => 'Перезапустить', 'Restarting' => 'Перезапускается', 'RestrictedCameraIds' => 'Id запрещенных камер', - 'RestrictedMonitors' => 'Restricted Monitors', + 'RestrictedMonitors' => 'Ограниченные мониторы', 'ReturnDelay' => 'Задержка возврата', 'ReturnLocation' => 'Положение возврата', 'Rewind' => 'Назад', @@ -656,7 +656,7 @@ $SLANG = array( 'SelectFormat' => 'Выберите формат', // Added - 2011-06-17 'SelectLog' => 'Выберите лог', // Added - 2011-06-17 'SelectMonitors' => 'Выбрать Мониторы', // Edited - 2019-03-24 - 'SelfIntersecting' => 'Polygon edges must not intersect', + 'SelfIntersecting' => 'Края многоугольника не должны пересекаться', 'Set' => 'Установка', // Edited - 2019-03-24 'SetNewBandwidth' => 'Установка новой ширина канала', 'SetPreset' => 'Установка пресета', // Edited - 2019-03-24 @@ -664,10 +664,10 @@ $SLANG = array( 'ShowFilterWindow' => 'Показать окно фильтра', 'ShowTimeline' => 'Показать график', 'SignalCheckColour' => 'Цвет проверки сигнала', - 'SignalCheckPoints' => 'Signal Check Points', // Added - 2018-08-30 + 'SignalCheckPoints' => 'Контрольные точки сигнала', // Added - 2018-08-30 'Size' => 'Размер', // Edited - 2019-03-24 'SkinDescription' => 'Смена стандартного скина для данного компьютера', // Edited - 2019-03-24 - 'Sleep' => 'Sleep', + 'Sleep' => 'Сон', 'SortAsc' => 'По возр.', 'SortBy' => 'Сортировать', 'SortDesc' => 'По убыв.', @@ -698,16 +698,16 @@ $SLANG = array( 'Stills' => 'Стоп-кадры', 'Stop' => 'Остановить', 'Stopped' => 'Остановлен', - 'StorageArea' => 'Storage Area', // Added - 2018-08-30 - 'StorageScheme' => 'Scheme', // Added - 2018-08-30 + 'StorageArea' => 'Хранилище', // Added - 2018-08-30 + 'StorageScheme' => 'Схема', // Added - 2018-08-30 'Stream' => 'Поток', 'StreamReplayBuffer' => 'Буфер потока повторного воспр.', 'Submit' => 'Применить', 'System' => 'Система', 'SystemLog' => 'Лог системы', // Added - 2011-06-16 'TargetColorspace' => 'Цветовое пространство', // Added - 2015-04-18 - 'Tele' => 'Tele', - 'Thumbnail' => 'Thumbnail', + 'Tele' => 'Теле', + 'Thumbnail' => 'Миниатюра', 'Tilt' => 'Наклон', 'Time' => 'Время', 'TimeDelta' => 'Относительное время', @@ -749,8 +749,8 @@ $SLANG = array( 'Username' => 'Имя пользователя', 'Users' => 'Пользователи', 'V4L' => 'V4L', // Added - 2015-04-18 - 'V4LCapturesPerFrame' => 'Captures Per Frame', // Added - 2015-04-18 - 'V4LMultiBuffer' => 'Multi Buffering', // Added - 2015-04-18 + 'V4LCapturesPerFrame' => 'Захват кадров', // Added - 2015-04-18 + 'V4LMultiBuffer' => 'Мультибуферизация', // Added - 2015-04-18 'Value' => 'Значение', 'Version' => 'Версия', 'VersionIgnore' => 'Игнорировать эту версию', @@ -761,31 +761,31 @@ $SLANG = array( 'Video' => 'Видео', 'VideoFormat' => 'Формат видео', // Edited - 2019-03-24 'VideoGenFailed' => 'Ошибка генерации видео!', - 'VideoGenFiles' => 'Existing Video Files', + 'VideoGenFiles' => 'Существующие Видеофайлы', 'VideoGenNoFiles' => 'Видео не найдено', // Edited - 2019-03-24 'VideoGenParms' => 'Параметры генерации видео', 'VideoGenSucceeded' => 'Видео сгенерировано!', // Edited - 2019-03-24 'VideoSize' => 'Размер изображения', - 'VideoWriter' => 'Video Writer', // Added - 2018-08-30 + 'VideoWriter' => 'Автор видео', // Added - 2018-08-30 'View' => 'Просмотр', 'ViewAll' => 'Просм. все', 'ViewEvent' => 'Просм. событие', // Edited - 2019-03-24 'ViewPaged' => 'Просм. постранично', - 'Wake' => 'Wake', + 'Wake' => 'Разбудить', 'WarmupFrames' => 'Кадры разогрева', - 'Watch' => 'Watch', + 'Watch' => 'Часы', 'Web' => 'Интерфейс', 'WebColour' => 'Цвет отметки', 'WebSiteUrl' => 'URL сайта', // Edited - 2019-03-25 'Week' => 'Неделя', 'White' => 'Бал. белого', - 'WhiteBalance' => 'White Balance', - 'Wide' => 'Wide', + 'WhiteBalance' => 'Баланс белого', + 'Wide' => 'Широкий', 'X' => 'X', 'X10' => 'X10', - 'X10ActivationString' => 'X10 Activation String', - 'X10InputAlarmString' => 'X10 Input Alarm String', - 'X10OutputAlarmString' => 'X10 Output Alarm String', + 'X10ActivationString' => 'X10 Строка активации', + 'X10InputAlarmString' => 'X10 Строка входного сигнала Тревоги', + 'X10OutputAlarmString' => 'X10 Строка выходного сигнала Тревоги', 'Y' => 'Y', 'Yes' => 'Да', 'YouNoPerms' => 'У вас не достаточно прав для доступа к этому ресурсу.', @@ -805,67 +805,184 @@ $SLANG = array( 'Zoom' => 'Увеличение', 'ZoomIn' => 'Приблизить', 'ZoomOut' => 'Отдалить', +// *********07-2022************************************ + 'Storage' => 'Хранилище', + 'Back' => 'Вернуться', + 'ParentGroup' => 'Родительская группа', + 'FilterUnarchiveEvents' => 'Разархивировать все совпадения', + 'FilterCopyEvents' => 'Скопируйте все совпадения', + 'ViewMatches' => 'Посмотреть совпадения', + 'ExportMatches' => 'Экспорт совпадений', + 'FilterLockRows' => 'Блокировать Строки', + 'OpLike' => 'Содержит', + 'OpNotLike' => 'Не содержит', + 'Width' => 'Ширина', + 'Height' => 'Высота', + 'PreviousMonitor' => 'Предыдущий Монитор', + 'PauseCycle' => 'Приостановить Цикл', + 'PlayCycle' => 'Запуск Цикла', + 'NextMonitor' => 'Следующий Монитор', + 'Server' => 'Сервер', + 'Servers' => 'Сервера', + 'DiskSpace' => 'Дисковое пространство', + 'using' => 'Утилизация', + 'of' => 'от', + 'EditControl' => 'Редактировать Элемент Управления', + 'Privacy' => 'Конфиденциальность', + 'APIEnabled' => 'Включить API', + 'RevokeAllTokens' => 'Отозвать все токены', + 'Revoke Token' => 'Отозвать Токен', + 'API Enabled' => 'Включен API', + 'CpuLoad' => 'Загрузка процессора', + 'Actions' => 'Действия', + '8 Hour' => '8 Часов', + '1 Hour' => '1 Час', + 'Scale' => 'Шкала', // Montage Review -> type button + 'All Events' => 'Все События', + 'HISTORY' => 'История', // Montage Review -> type button -> js + 'Archive Status' => 'Статус В Архиве', // Montage Review -> type label +// 'Live' => 'En vivo', // Montage Review -> type button -> js + 'Download Video' => 'Скачать Видео', +// '2 Wide' => '2 Columnas', // Montage -> type Dropdown menu + 'Show Zones' => 'Показать Зоны', + 'Hide Zones' => 'Скрыть Зоны', + 'FirstEvent' => 'Первое Событие', + 'LastEvent' => 'Последнее Событие', + 'MissingFiles' => 'Отсутствующие файлы', + 'ZeroSize' => 'Нулевой Размер', + 'MinGap' => 'Минимальный Разрыв', + 'MaxGap' => 'Максимальный Разрыв', + 'Event Start Time' => 'Время Начала события', + 'to' => 'до', + 'Accept' => 'Принять', + 'Decline' => 'Не Принимать', + 'Analysis Enabled' => 'Активный Анализ', + 'Importance' => 'Важность', + 'DefaultCodec' => 'Кодек по умолчанию для "Live"', + 'RTSPServer' => 'Сервер RTSP', + 'RTSPStreamName' => 'Название потока RTSP', + 'MinSectionlength' => 'Минимальная длина секции', + 'seconds' => 'секунда', + 'frames' => 'кадров', + 'Latitude' => 'Широта', + 'Longitude' => 'Долгота', + 'GetCurrentLocation' => 'Получить местоположение', + 'Location' => 'Расположение', + 'ModectDuringPTZ' => 'Обнаружение во время движения', + 'SourceSecondPath' => 'Исходный подпуть', + 'DecoderHWAccelName' => 'Название типа декодирования ускорителя', + 'DecoderHWAccelDevice' => 'Название ускорителя декодирования', + 'MaxImageBufferCount' => 'Максимальный размер буфера изображений (Кадров)', + 'ONVIF_URL' => 'URL ONVIF', + 'ONVIF_Options' => 'Опции для ONVIF', + 'OutputCodec' => 'Выходной кодек', + 'Encoder' => 'Кодировщик', + 'Encode' => 'Кодирование', + 'Camera Passthrough' => 'Проброс камеры', + 'Audio recording only available with FFMPEG' => 'Аудиозапись доступна только с помощью FFMPEG', + 'Estimated Ram Use' => 'Расчетное использование ОЗУ', + 'Unlimited' => 'Неограниченная', // Monitor / Buffers -> js + 'Percent' => 'Процент', + 'Skin' => 'Тема', +/******************* 1.37.x **********************************/ + 'Capturing' => 'Захват', + 'Analysing' => 'Анализируя', + 'Recording' => 'Запись', + 'Manufacturer' => 'Производитель', + 'Model' => 'Модель', + 'Analysis' => 'Анализ', + 'Motion Detection' => 'Обнаружение движения', + 'Analysis Image' => 'Анализ Изображения', + 'Decoding' => 'Декодирование', + 'OutputContainer' => 'Выходной контейнер', + 'Event Start Command' => 'Команда запуска события', + 'Event End Command' => 'Команда Завершения события', + 'Viewing' => 'Просмотр', + 'Janus Live Stream' => 'Janus Прямая трансляция', + 'Janus Live Stream Audio' => 'Janus Прямая трансляция Аудио', + 'ONVIF_Event_Listener' => 'Прослушиватель событий ONVIF', + 'Disabled' => 'Отключенный', + 'Skip Locked' => 'Пропуск Заблокирован', + 'Execute Interval' => 'Интервал выполнения', + 'Toggle cycle sidebar' => 'Переключение боковой панели цикла', + 'Memory' => 'Память', + 'UnArchived' => 'Неархивированный', + 'Fullscreen' => 'Полноэкранный', + 'Always' => 'Всегда', + 'On Demand' => 'по требованию', + 'Fit' => 'В форме', + 'Live' => 'Прямой эфир', + 'Scale' => 'Масштаб', + 'minute' => 'минута', + 'minutes' => 'минут', + 'on demand' => 'по требованию', + 'On Motion' => 'В движении', + 'Prealarm' => 'Предаварийный', + 'Settings only available for Local monitors.' => 'Настройки доступны только для локальных мониторов.', + 'KeyFrames Only' => 'Только ключевые кадры', + 'Keyframes + Ondemand' => 'Ключевые кадры + По требованию', + 'On Motion / Trigger / etc' => 'При движении / срабатывании / и т.д', + 'Less important' => 'Менее важный', + 'Not important' => 'Не важно', + 'Small' => 'Маленький', + 'Large' => 'Большой', + 'Extra Large' => 'Очень Большой', + 'Camera Passthrough - only for FFMPEG' => 'Проброс камеры - только для FFMPEG', + 'Frames only' => 'Только кадры', + 'Analysis images only (if available)' => 'Только аналитические изображения (если таковые имеются)', + 'Frames + Analysis images (if available)' => 'Кадры + Аналитические изображения (если таковые имеются)', + 'Full Colour' => 'Полноцветный', + 'Y-Channel (Greyscale)' => 'Y-Канал (Оттенки серого)', + 'Linear' => 'Линейный', + 'Discard' => 'Отбрасывать', + 'Blend' => 'Смешивание', + 'Blend (25%)' => 'Смешивание (25%)', + 'Four field motion adaptive - Soft' => 'Адаптивное движение в четырех полях - Мягкое', + 'Four field motion adaptive - Medium' => 'Адаптивное движение с четырьмя полями - Среднее', + 'Four field motion adaptive - Hard' => 'Адаптивное движение с четырьмя полями - Жесткое', + 'No blending' => 'Никакого смешивания', + '6.25% (Indoor)' => '6,25% (в помещении)', + '12.5% (Outdoor)' => '12,5% (Наружный)', + 'No blending (Alarm lasts forever)' => 'Нет смешивания (сигнал тревоги длится вечно)', + '50% (Alarm lasts a moment)' => '50% (сигнал тревоги длится мгновение)', + 'Change State' => 'Изменить состояние', + 'Run State' => 'Состояние выполнения', +// '3 Wide' => '3 Ancho', js + 'Showing Analysis' => 'Отображение Анализа', + 'ConfirmDeleteTitle' => 'Подтвердите Удаление Заголовка', + 'Continuous' => 'Непрерывный', + 'ONVIF_Alarm_Text' => 'Текст сигнала тревоги ONVIF', //added 18/07/2022 + 'None' => 'Нет', + 'Free' => 'Свободно', + 'RunStats' => 'Текущие показатели', + 'RunAudit' => 'Запуск аудита', + 'RunTrigger' => 'Запуск триггера', + 'RunEventNotification' => 'Запустить Уведомление о событии', + 'normal' => 'нормальный', + 'Path' => 'Путь', + 'Snapshots' => 'Снапшоты', + ); // Complex replacements with formatting and/or placements, must be passed through sprintf $CLANG = array( 'CurrentLogin' => 'Текущий пользователь: \'%1$s\'', - 'EventCount' => '%1$s %2$s', // For example '37 Events' (from Vlang below) - 'LastEvents' => 'Последние %1$s %2$s', // For example 'Last 37 Events' (from Vlang below) + 'EventCount' => '%1$s %2$s', + 'LastEvents' => 'Последние %1$s %2$s', 'LatestRelease' => 'Последняя версия: v%1$s, у Вас установлена: v%2$s.', - 'MonitorCount' => '%1$s %2$s', // For example '4 Monitors' (from Vlang below) + 'MonitorCount' => '%1$s %2$s', 'MonitorFunction' => 'Функция монитора %1$s', - 'RunningRecentVer' => 'У вас установлена новейшая версия ZoneMinder, v%s.', + 'RunningRecentVer' => 'У вас установлена новейшая версия ZoneMinder, v%s.', 'VersionMismatch' => 'Несоответствие версий, версия системы - %1$s, версия БД - %2$s.', // Added - 2011-05-25 ); -// The next section allows you to describe a series of word ending and counts used to -// generate the correctly conjugated forms of words depending on a count that is associated -// with that word. -// This intended to allow phrases such a '0 potatoes', '1 potato', '2 potatoes' etc to -// conjugate correctly with the associated count. -// In some languages such as English this is fairly simple and can be expressed by assigning -// a count with a singular or plural form of a word and then finding the nearest (lower) value. -// So '0' of something generally ends in 's', 1 of something is singular and has no extra -// ending and 2 or more is a plural and ends in 's' also. So to find the ending for '187' of -// something you would find the nearest lower count (2) and use that ending. -// -// So examples of this would be -// $zmVlangPotato = array( 0=>'Potatoes', 1=>'Potato', 2=>'Potatoes' ); -// $zmVlangSheep = array( 0=>'Sheep' ); -// -// where you can have as few or as many entries in the array as necessary -// If your language is similar in form to this then use the same format and choose the -// appropriate zmVlang function below. -// If however you have a language with a different format of plural endings then another -// approach is required . For instance in Russian the word endings change continuously -// depending on the last digit (or digits) of the numerator. In this case then zmVlang -// arrays could be written so that the array index just represents an arbitrary 'type' -// and the zmVlang function does the calculation about which version is appropriate. -// -// So an example in Russian might be (using English words, and made up endings as I -// don't know any Russian!!) -// $zmVlangPotato = array( 1=>'Potati', 2=>'Potaton', 3=>'Potaten' ); -// --> actually, if written in 'translit', or russian words in english letters, -// the example would be ( 1=>"Kartoshek", 2=>"Katroshka", 3=>"Kartoshki"); :) -// -// and the zmVlang function decides that the first form is used for counts ending in -// 0, 5-9 or 11-19 and the second form when ending in 1 etc. -// - // Variable arrays expressing plurality, see the zmVlang description above $VLANG = array( - 'Event' => array( 1=>'Событий', 2=>'Событие', 3=>'События' ), - 'Monitor' => array( 1=>'Мониторов', 2=>'Монитор', 3=>'Монитора' ), + 'Event' => array( 0=>'Событий', 1=>'Событие', 2=>'События' ), + 'Monitor' => array( 0=>'Мониторов', 1=>'Монитор', 2=>'Монитора' ), ); -// You will need to choose or write a function that can correlate the plurality string arrays -// with variable counts. This is used to conjugate the Vlang arrays above with a number passed -// in to generate the correct noun form. -// -// In languages such as English this is fairly simple -// Note this still has to be used with printf etc to get the right formatting -/*function zmVlang( $langVarArray, $count ) +function zmVlang( $langVarArray, $count ) { krsort( $langVarArray ); foreach ( $langVarArray as $key=>$value ) @@ -875,90 +992,1802 @@ $VLANG = array( return( $value ); } } - die( 'Error, unable to correlate variable language string' ); -}*/ - -// This is an version that could be used in the Russian example above -// The rules are that the first word form is used if the count ends in -// 0, 5-9 or 11-19. The second form is used then the count ends in 1 -// (not including 11 as above) and the third form is used when the -// count ends in 2-4, again excluding any values ending in 12-14. -// -function zmVlang( $langVarArray, $count ) -{ - $secondlastdigit = ($count/10)%10; - $lastdigit = $count%10; - - // Get rid of the special cases first, the teens - if ( $secondlastdigit == 1 && $lastdigit != 0 ) - { - return( $langVarArray[1] ); - } - switch ( $lastdigit ) - { - case 0 : - case 5 : - case 6 : - case 7 : - case 8 : - case 9 : - { - return( $langVarArray[1] ); - break; - } - case 1 : - { - return( $langVarArray[2] ); - break; - } - case 2 : - case 3 : - case 4 : - { - return( $langVarArray[3] ); - break; - } - } - die( 'Error, unable to correlate variable language string' ); + die( 'Невозможно сопоставить переменную языковую строку' ); } -// This is an example of how the function is used in the code which you can uncomment and -// use to test your custom function. -//$monitors = array(); -//$monitors[] = 1; // Choose any number -//echo sprintf( $zmClangMonitorCount, count($monitors), zmVlang( $zmVlangMonitor, count($monitors) ) ); - -// In this section you can override the default prompt and help texts for the options area -// These overrides are in the form show below where the array key represents the option name minus the initial ZM_ -// So for example, to override the help text for ZM_LANG_DEFAULT do $OLANG = array( 'OPTIONS_FFMPEG' => array( - 'Help' => "Параметры заданные в этом поле передаются в FFmpeg. Множественные параметры разделяются запятой.~~ ". - "Примеры (вводятся без кавычек)~~~~". - "\"allowed_media_types=video\" Задает тип данных, запрашиваемый от камеры (аудио, видео, данные)~~~~". - "\"reorder_queue_size=nnn\" Задает количество пакетов в очереди обработки переупорядочивания пакетов~~~~". - "\"loglevel=debug\" Задает уровень вывода сообщений от FFmpeg (quiet, panic, fatal, error, warning, info, verbose, debug)" + 'Help' => "Параметры в этом поле передаются в FFmpeg. Несколько параметров могут быть разделены с помощью ,~~ ". + "Примеры (не вводите кавычки)~~~~". + "\"allowed_media_types=video\" Установите тип данных для запроса с камеры (аудио, видео, данные)~~~~". + "\"reorder_queue_size=nnn\" Установите количество пакетов в буфер для обработки переупорядоченных пакетов~~~~". + "\"loglevel=debug\" Установить уровень информации.FFmpeg (тихий, паника, фатальный, ошибка, предупреждение, информация, подробный, отладка)" ), 'OPTIONS_LIBVLC' => array( - 'Help' => "Параметры заданные в этом поле передаются в libVLC. Множественные параметры разделяются запятой.~~ ". - "Примеры (вводятся без кавычек)~~~~". - "\"--rtp-client-port=nnn\" Задает локальный порт используемый для RTP данных~~~~". - "\"--verbose=2\" Задает уровень вывода сообщений от libVLC" + 'Help' => "Параметры в этом поле передаются в libVLC. Несколько параметров могут быть разделены ,~~ ". + "Примеры (не вводите кавычки)~~~~". + "\"--rtp-client-port=nnn\" Установите локальный порт для использования для данных rtp~~~~". + "\"--verbose=2\" Установить уровень информации. из libVLC" ), - 'SKIN_DEFAULT' => array( - 'Prompt' => "Тема оформления по умолчанию", - 'Help' => "ZoneMinder позволяет использовать много разных веб-интерфейсов. Эта настройка позволяет вам выбрать тему оформления используемую сайтом по умолчанию. Пользователи могут изменить свою подзнее." + 'OPTIONS_ENCODER_PARAMETERS' => array( + 'Help' => ' + Параметры, передаваемые кодеку кодирования. имя=значение, разделенное либо , либо новой строкой.~~ + Например, для изменения качества используйте опцию crf. 1 - лучший, 51 - худший, 23 - по умолчанию.~~ +~~ + crf=23~~ + ~~ + Возможно, вы захотите изменить значение movflags для поддержки другого поведения. У некоторых людей возникают проблемы с просмотром видео из-за опции frag_keyframe, но предполагается, что эта опция позволяет просматривать незавершенные события. Посмотрите + [https://ffmpeg.org/ffmpeg-formats.html](https://ffmpeg.org/ffmpeg-formats.html) + для получения дополнительной информации. Значение по умолчанию ZoneMinder равно frag_keyframe,empty_moov~~ + ', + ), + 'OPTIONS_DECODERHWACCELNAME' => array( + 'Help' => ' + Это эквивалентно параметру командной строки ffmpeg -hwaccel. При поддержке графики intel используйте "vaapi". Для поддержки NVIDIA cuda используйте "cuda". Чтобы проверить наличие поддержки, запустите ffmpeg -hwaccel в командной строке.' + ), + 'OPTIONS_DECODERHWACCELDEVICE' => array( + 'Help' => ' + Это эквивалентно параметру командной строки ffmpeg -hwaccel_device. Вам нужно указать это только в том случае, если у вас несколько графических процессоров. Типичным значением для Intel VAAPI будет /dev/dri/renderD128.' + ), + 'OPTIONS_RTSPTrans' => array( + 'Help' => ' + Это устанавливает транспортный протокол RTSP для FFmpeg.~~ + TCP - Используйте TCP (чередование в канале управления RTSP) в качестве транспортного протокола.~~ + UDP - Используйте UDP в качестве транспортного протокола. Камеры с более высоким разрешением испытали некоторое \'размытие\' при использовании UDP, если это так, попробуйте TCP~~ + Многоадресная рассылка UDP - Используйте многоадресную рассылку UDP в качестве транспортного протокола~~ + HTTP - Используйте туннелирование HTTP в качестве транспортного протокола, который полезен для передачи прокси-серверов.~~ + ' ), - 'CSS_DEFAULT' => array( - 'Prompt' => "Набор стилей оформления CSS по умолчанию", - 'Help' => "ZoneMinder позволяет использовать много разных веб-интерфейсов, некоторые из них позволяют использовать разные наборы стилей оформления. Эта настройка позволяет вам выбрать набор стилей для темы оформления используемый сайтом по умолчанию. Пользователи могут изменить свой подзнее." + 'OPTIONS_RTSPDESCRIBE' => array( + 'Help' => ' + Иногда во время первоначального рукопожатия RTSP камера отправляет обновленный URL-адрес мультимедиа. + Включите этот параметр, чтобы указать ZoneMinder использовать этот URL-адрес. Отключите этот параметр, чтобы игнорировать + значение с камеры и использовать значение, введенное в конфигурации монитора~~~~ + Как правило, это должно быть включено. Однако бывают случаи, когда камера может получить свой + неверный собственный URL-адрес, например, при потоковой передаче камеры через брандмауэр' + ), + 'OPTIONS_MAXFPS' => array( + 'Help' => ' + Это поле имеет определенные ограничения при использовании для нелокальных устройств.~~ + Несоблюдение этих ограничений приведет к задержке видео в реальном времени, неправильному пропуску кадров + и пропущенным событиям~~ + Для потоковых IP-камер не используйте это поле для уменьшения частоты кадров. Вместо этого установите частоту кадров в + камере. В прошлом советовалось устанавливать значение, превышающее частоту кадров камеры + но в этом больше нет необходимости или это хорошая идея. + Некоторые, в основном старые, IP-камеры поддерживают режим моментального снимка. В этом случае ZoneMinder активно опрашивает камеру + для новых изображений. В этом случае использование поля безопасно. + ' ), + 'OPTIONS_LINKED_MONITORS' => array( + 'Help' => ' + Это поле позволяет вам выбрать другие мониторы в вашей системе, которые действуют как + триггеры для этого монитора. Таким образом, если у вас есть камера, охватывающая один аспект + вашей собственности, вы можете заставить все камеры записывать, пока эта камера + обнаруживает движение или другие события. Нажмите на кнопку "Выбрать", чтобы выбрать связанные мониторы. + Будьте очень осторожны, чтобы не создавать циклические зависимости с помощью этой функции + потому что у вас будут бесконечно сохраняющиеся сигналы тревоги, а это почти + наверняка не то, чего вы хотите! Чтобы разорвать связь с мониторами, вы можете нажать ctrl-click. + ' + ), + 'OPTIONS_CAPTURING' => array( + 'Help' => 'Когда делать захват:~~~~ +Нет: не запускайте процесс, не выполняйте захват. Эквивалент старой функции == Нет~~~~ +По требованию: Процесс zmc будет запущен, но будет ждать просмотра (просмотр в реальном времени, миниатюра или подключение к серверу rstp) перед подключением к камере.~~~~ +Всегда: Будет запущен процесс zmc, который немедленно подключится и останется на связи.~~~~ +', + ), + 'FUNCTION_ANALYSIS_ENABLED' => array( + 'Help' => ' + Когда следует выполнять обнаружение движения на захваченном видео. + Этот параметр устанавливает состояние по умолчанию при запуске процесса. + Затем его можно включить / выключить с помощью внешних триггеров trigger zmu или веб-интерфейса. + Если этот параметр не включен, обнаружение движения или проверка связанного монитора выполняться +не будут и никакие события создаваться не будут. ' + ), + 'FUNCTION_DECODING' => array( + 'Help' => ' + Если не выполняется обнаружение движения и используется передача H264 без сохранения файлов jpeg, мы можем +дополнительно выбрать не декодировать пакеты H264 / H265. Это значительно сократит использование процессора.~~~~ +Всегда: каждый кадр будет декодирован, будет доступен просмотр в реальном времени и миниатюры.~~~~ +OnDemand: выполняйте декодирование только тогда, когда кто-то смотрит.~~~~ +Ключевые кадры: Будут декодированы только ключевые кадры, поэтому частота кадров при просмотре будет очень низкой, в зависимости от интервала ключевых кадров, установленного в камере.~~~~ +Нет: кадры декодироваться не будут, просмотр в реальном времени и миниатюры будут недоступны.~~~~ +' + ), + 'FUNCTION_JANUS_ENABLED' => array( + 'Help' => ' + Попробуйте использовать потоковый сервер Janus для просмотра в реальном времени h264/h265. Экспериментальный, но позволяет + для значительно лучшей производительности.' + ), + 'FUNCTION_JANUS_AUDIO_ENABLED' => array( + 'Help' => ' + Попытайтесь включить звук в потоке Janus. Не влияет на камеры без поддержки звука, + но может помешать воспроизведению потока, если ваша камера отправляет аудиоформат, не поддерживаемый браузером.' + ), + 'FUNCTION_JANUS_PROFILE_OVERRIDE' => array( + 'Help' => ' + Вручную установите идентификатор профиля, который может заставить браузер попытаться воспроизвести данный поток. Попробуйте "42e01f" + для универсально поддерживаемого значения или оставьте это поле пустым, чтобы использовать идентификатор профиля, указанный источником.' + ), + 'FUNCTION_JANUS_USE_RTSP_RESTREAM' => array( + 'Help' => ' + Если ваша камера не будет работать в Janus с какими-либо другими опциями, включите это, чтобы использовать ZoneMinder + Поток RTSP в качестве источника Janus.' + ), + 'ImageBufferCount' => array( + 'Help' => ' + Количество необработанных изображений, доступных в /dev/shm. В настоящее время должно быть установлено в диапазоне 3-5. Используется для просмотра в реальном времени.' + ), + 'MaxImageBufferCount' => array( + 'Help' => ' + Максимальное количество видеопакетов, которые будут храниться в очереди пакетов. + Очередь пакетов обычно управляется сама собой, сохраняя кадры предварительного подсчета событий или все кадры с момента последнего ключевого кадра, если используется + режим передачи. Вы можете установить максимальное значение, чтобы монитор не потреблял слишком много оперативной памяти, но ваши события могут + не все кадры, которые они должны иметь, если ваш интервал ключевых кадров больше этого значения. + Вы получите ошибки в своих журналах по этому поводу. Поэтому убедитесь, что ваш интервал ключевых кадров невелик или у вас достаточно оперативной памяти.' + ), +'ZM_BANDWIDTH_DEFAULT' => array( + 'Help' => ' + Классический скин для ZoneMinder имеет различные профили для использования при соединениях с низкой, средней или высокой пропускной способностью.' + ), +'ZM_SKIN_DEFAULT' => array( + 'Help' => ' + ZoneMinder позволяет использовать множество различных веб-интерфейсов. Этот параметр позволяет вам установить скин по умолчанию, используемый веб-сайтом. Пользователи могут изменить свой скин позже, это просто устанавливает значение по умолчанию.' + ), +'ZM_CSS_DEFAULT' => array( + 'Help' => ' + ZoneMinder позволяет использовать множество различных веб-интерфейсов, а некоторые скины позволяют использовать другой набор CSS-файлов для управления внешним видом. + Этот параметр позволяет вам установить набор css-файлов по умолчанию, используемых веб-сайтом. + Пользователи могут изменить свой css позже, это просто устанавливает значение по умолчанию.' + ), +'ZM_LANG_DEFAULT' => array( + 'Help' => ' + ZoneMinder позволяет веб-интерфейсу использовать языки, отличные от английского, если соответствующий языковой файл был создан и присутствует. + Этот параметр позволяет вам изменить используемый по умолчанию язык с поставляемого языка, британского английского, на другой язык' + ), +'ZM_LOCALE_DEFAULT' => array( + 'Help' => ' + ZoneMinder по умолчанию будет использовать языковой стандарт, установленный системой. Эта опция позволяет переопределить его. + Языковой стандарт используется для определения строки формата, используемой при форматировании дат и времени.' + ), +'ZM_DATE_FORMAT_PATTERN' => array( + 'Help' => ' + Шаблон, используемый для переопределения строки формата, используемой для дат. Оставьте его пустым, чтобы использовать значения по умолчанию для заданной локали. + Посмотрите unicode-org для значений' + ), +'ZM_TIME_FORMAT_PATTERN' => array( + 'Help' => ' + Шаблон, используемый для переопределения строки формата, используемой для времени без дат. + Оставьте его пустым, чтобы использовать значения по умолчанию для заданной локали. + Значения см. в разделе unicode-org.' + ), +'ZM_DATETIME_FORMAT_PATTERN' => array( + 'Help' => ' + Шаблон, используемый для переопределения строки формата, используемой для дат и времени. + Оставьте его пустым, чтобы использовать значения по умолчанию для заданной локали. + Значения см. в разделе unicode-org.' + ), +'ZM_OPT_USE_AUTH' => array( + 'Help' => ' + ZoneMinder может работать в двух режимах. + Самый простой - это полностью неаутентифицированный режим, в котором любой желающий может получить доступ к ZoneMinder и выполнять все задачи. + Это наиболее подходит для установок, где доступ к веб-серверу ограничен другими способами. + Другой режим позволяет использовать учетные записи пользователей с различными наборами разрешений. + Пользователи должны войти в систему или пройти аутентификацию, чтобы получить доступ к ZoneMinder, и они ограничены определенными разрешениями.' + ), +'ZM_AUTH_TYPE' => array( + 'Help' => ' + ZoneMinder может использовать два метода для аутентификации пользователей при запуске в режиме аутентификации. + Первый - это встроенный метод, в котором ZoneMinder предоставляет пользователям возможность входа в систему и отслеживает их личность. + Второй метод позволяет взаимодействовать с другими методами, такими как базовая аутентификация http, которая проходит независимую аутентификацию "удаленного" пользователя через http. + В этом случае ZoneMinder будет использовать предоставленного пользователя без дополнительной аутентификации при условии, что такой пользователь настроен в ZoneMinder.' + ), +'ZM_AUTH_RELAY' => array( + 'Help' => ' + Когда ZoneMinder работает в режиме аутентификации, он может передавать данные пользователя между веб-страницами и внутренними процессами. + Для этого есть два способа. + Первый способ заключается в использовании хэшированной строки с ограниченным временем, которая не содержит прямых сведений о имени пользователя или пароле, второй способ заключается в передаче имени пользователя и паролей открытым текстом. + Этот метод не рекомендуется, за исключением случаев, когда в вашей системе отсутствуют библиотеки md5 или у вас полностью изолированная система без внешнего доступа. + Вы также можете отключить ретрансляцию аутентификации, если ваша система изолирована другими способами.' + ), +'ZM_AUTH_HASH_SECRET' => array( + 'Help' => ' + Когда ZoneMinder работает в режиме хэшированной аутентификации, необходимо сгенерировать хэшированные строки, содержащие зашифрованную конфиденциальную информацию, такую как имена пользователей и пароль. + Хотя эти строки достаточно безопасны, добавление случайного секрета существенно повышает безопасность.' + ), +'ZM_AUTH_HASH_IPS' => array( + 'Help' => ' + Когда ZoneMinder работает в режиме хэшированной аутентификации, он может дополнительно включать запрашивающий IP-адрес в результирующий хэш. + Это добавляет дополнительный уровень безопасности, поскольку только запросы с этого адреса могут использовать этот ключ аутентификации. + Однако в некоторых обстоятельствах, таких как доступ по мобильным сетям, запрашивающий адрес может меняться для каждого запроса, что приведет к сбою большинства запросов. + Этот параметр позволяет вам контролировать, включаются ли IP-адреса в хэш аутентификации в вашей системе. + Если у вас периодически возникают проблемы с аутентификацией, отключение этой опции может помочь.' + ), +'ZM_AUTH_HASH_TTL' => array( + 'Help' => ' + По умолчанию традиционно используется значение 2 часа. Новый хэш будет автоматически восстановлен с половиной этого значения.' + ), +'ZM_AUTH_HASH_LOGINS' => array( + 'Help' => ' + Обычный процесс входа в ZoneMinder осуществляется через экран входа в систему с именем пользователя и паролем. + В некоторых обстоятельствах может оказаться желательным разрешить прямой доступ к одной или нескольким страницам, например, из стороннего приложения. + Если эта опция включена, то добавление параметра \'auth\' к любому запросу будет включать в себя быстрый вход в систему в обход экрана входа в систему, если вы еще не вошли в систему. + Поскольку хэши аутентификации ограничены по времени и, при необходимости, по IP, это может обеспечить кратковременный доступ к экранам ZoneMinder с других веб-страниц и т.д. + Чтобы использовать это, вызывающее приложение должно будет само сгенерировать хэш аутентификации и убедиться, что он действителен. + Если вы используете этот параметр, вы должны убедиться, что вы изменили \'ZM_AUTH_HASH_SECRET\' на что-то уникальное для вашей системы.' + ), +'ZM_ENABLE_CSRF_MAGIC' => array( + 'Help' => ' + CSRF расшифровывается как подделка межсайтовых запросов, которая при определенных обстоятельствах может позволить злоумышленнику выполнить любую задачу, на выполнение которой у вашей учетной записи пользователя ZoneMinder есть разрешение. + Чтобы добиться этого, злоумышленник должен написать очень специфическую веб-страницу и заставить вас перейти на нее, в то время как вы одновременно входите в веб-консоль ZoneMinder. + Включение \'ZM_ENABLE_CSRF_MAGIC\' поможет смягчить подобные атаки.' + ), +'ZM_OPT_USE_API' => array( + 'Help' => ' + ZoneMinder теперь имеет новый API, с помощью которого сторонние приложения могут взаимодействовать с данными ZoneMinder. Настоятельно рекомендуется включить проверку подлинности вместе с API. + Обратите внимание, что API-интерфейсы возвращают конфиденциальные данные, такие как сведения о доступе к монитору, которые настроены как объекты JSON. + Именно поэтому мы рекомендуем вам включить проверку подлинности, особенно если вы предоставляете доступ к своему экземпляру ZM в Интернете.' + ), +'ZM_OPT_USE_LEGACY_API_AUTH' => array( + 'Help' => ' + Начиная с версии 1.34.0, ZoneMinder использует более безопасный механизм аутентификации с использованием токенов JWT. + Более старые версии использовали менее безопасный хэш аутентификации на основе MD5. + Рекомендуется отключить эту функцию после того, как вы убедитесь, что она вам не нужна. + Если вы используете стороннее приложение, которое использует более старые механизмы аутентификации API, вам придется обновить это приложение, если вы отключите это. + Обратите внимание, что zmNinja с версии 1.3.057 поддерживает новую систему токенов' + ), +'ZM_OPT_USE_EVENTNOTIFICATION' => array( + 'Help' => ' + zm event notification - это сторонний сервер уведомлений о событиях, который используется для получения уведомлений о тревогах, обнаруженных ZoneMinder в режиме реального времени. + zmNinja требуется этот сервер для push-уведомлений на мобильные телефоны. + Этот параметр включает сервер только в том случае, если он уже установлен. + Пожалуйста, посетите сайт проекта zeneventserver для получения инструкций по установке.' + ), +'ZM_OPT_USE_GOOG_RECAPTCHA' => array( + 'Help' => ' + Этот параметр позволяет вам включить проверку Google reCAPTCHA при входе в систему. + Это означает, что в дополнение к предоставлению действительного имени пользователя и пароля вам также необходимо будет пройти тест reCAPTCHA. + Пожалуйста, обратите внимание, что включение этой опции приводит к тому, что страница входа в zoneminder обращается к серверам Google для проверки captcha. + Также, пожалуйста, обратите внимание, что включение этой опции приведет к сбою сторонних клиентов, таких как zmNinja и zmView, поскольку им также необходимо войти в ZoneMinder, и они не пройдут тест reCAPTCHA.' + ), +'ZM_OPT_GOOG_RECAPTCHA_SITEKEY' => array( + 'Help' => ' + Вам необходимо сгенерировать свои ключи с веб-сайта Google reCAPTCHA. + Пожалуйста, обратитесь к сайту проекта recaptcha для получения более подробной информации.' + ), +'ZM_OPT_GOOG_RECAPTCHA_SECRETKEY' => array( + 'Help' => ' + Вам необходимо сгенерировать свои ключи с веб-сайта Google reCAPTCHA. + Пожалуйста, обратитесь к сайту проекта recaptcha для получения более подробной информации.' + ), +'ZM_OPT_USE_GEOLOCATION' => array( + 'Help' => ' + Следует ли включать настройки широты/долготы на мониторах и включать параметры отображения.' + ), +'ZM_OPT_GEOLOCATION_TILE_PROVIDER' => array( + 'Help' => ' + Openstreetmap сам по себе не предоставляет изображения для использования на карте. + Есть из чего выбирать. + Mapbox.com это один из примеров, который предлагает бесплатные плитки и был протестирован во время разработки этой функции.' + ), +'ZM_OPT_GEOLOCATION_ACCESS_TOKEN' => array( + 'Help' => ' + Openstreetmap сам по себе не предоставляет изображения для использования на карте. + Есть из чего выбирать. + Mapbox.com это один из примеров, который предлагает бесплатные плитки и был протестирован во время разработки этой функции. + Вы должны пойти в mapbox.com и зарегистрируйтесь, и получите токен доступа, и вырежьте и вставьте его сюда.' + ), +'ZM_SYSTEM_SHUTDOWN' => array( + 'Help' => ' + В системе необходимо будет установить sudo и добавить следующее в /etc/sudoers + + www-data ALL=NOPASSWD: /sbin/shutdown + + для завершения работы или перезагрузки' + ), +'ZM_OPT_FAST_DELETE' => array( + 'Help' => ' + Обычно событие, созданное в результате аварийного сигнала, состоит из записей в одной или нескольких таблицах базы данных плюс различные файлы, связанные с ним. + При удалении событий в браузере может потребоваться много времени, чтобы удалить все это, если вы пытаетесь выполнить много событий одновременно. + Рекомендуется установить этот параметр, который означает, что клиент браузера удаляет только ключевые записи в таблице событий, что означает, что события больше не будут отображаться в списке, и оставляет демону zmaudit для очистки остальных позже. + Обратите внимание, что эта функция менее актуальна для современного оборудования. Рекомендуем отключить эту функцию.' + ), +'ZM_FILTER_RELOAD_DELAY' => array( + 'Help' => ' + ZoneMinder позволяет сохранять фильтры в базе данных, которые позволяют отправлять события, соответствующие определенным критериям, по электронной почте, удалять или загружать на удаленную машину и т.д. + Демон фильтра загружает их и выполняет фактическую операцию. + Этот параметр определяет, как часто фильтры перезагружаются из базы данных для получения последних версий или новых фильтров. + Если вы не очень часто меняете фильтры, это значение может быть установлено на большое значение.' + ), +'ZM_FILTER_EXECUTE_INTERVAL' => array( + 'Help' => ' + ZoneMinder позволяет сохранять фильтры в базе данных, которые позволяют отправлять события, соответствующие определенным критериям, по электронной почте, удалять или загружать на удаленную машину и т.д. + Демон фильтра загружает их и выполняет фактическую операцию. Этот параметр определяет, как часто фильтры выполняются для сохраненного события в базе данных. + Если вы хотите быстро реагировать на новые события, это должно быть меньшее значение, однако это может увеличить общую нагрузку на систему и повлиять на производительность других элементов.' + ), +'ZM_MAX_RESTART_DELAY' => array( + 'Help' => ' + Процесс zmdc (zm daemon control) управляет запуском или остановкой процессов и попытается перезапустить любой из них, который завершится неудачей. + Если демон часто выходит из строя, то между каждой попыткой перезапуска вводится задержка. + Если демон все еще терпит неудачу, то эта задержка увеличивается, чтобы предотвратить дополнительную нагрузку на систему из-за постоянных перезапусков. + Этот параметр определяет, какова эта максимальная задержка.' + ), +'ZM_STATS_UPDATE_INTERVAL' => array( + 'Help' => ' + Демон zmstats выполняет различные запросы к базе данных, которые могут занимать много времени в фоновом режиме.' + ), +'ZM_WATCH_CHECK_INTERVAL' => array( + 'Help' => ' + Демон zmwatch проверяет производительность захвата изображений демонами захвата, чтобы убедиться, что они не заблокированы (в редких случаях может возникнуть ошибка синхронизации, которая блокируется на неопределенный срок). + Этот параметр определяет, как часто проверяются демоны.' + ), +'ZM_WATCH_MAX_DELAY' => array( + 'Help' => ' + Демон zmwatch проверяет производительность захвата изображений демонами захвата, чтобы убедиться, что они не заблокированы (в редких случаях может возникнуть ошибка синхронизации, которая блокируется на неопределенный срок). + Этот параметр определяет максимальную задержку, допустимую с момента последнего захваченного кадра. + Демон будет перезапущен, если по истечении этого периода он не захватил никаких изображений, хотя фактический перезапуск может занять немного больше времени в сочетании с указанным выше значением интервала проверки.' + ), +'ZM_RUN_AUDIT' => array( + 'Help' => ' + Демон zmaudit существует для проверки соответствия и согласованности сохраненной информации в базе данных и файловой системе. + Если возникает ошибка или если вы используете "быстрое удаление", возможно, записи базы данных удаляются, но файлы остаются. + В этом и аналогичном случае zmaudit удалит избыточную информацию для синхронизации двух хранилищ данных. + Этот параметр определяет, выполняется ли zmaudit в фоновом режиме, и выполняет эти проверки и исправления непрерывно. + Это рекомендуется для большинства систем, однако, если у вас очень большое количество событий, процесс сканирования базы данных и файловой системы может занять много времени и повлиять на производительность. + В этом случае вы можете предпочесть не запускать zmaudit безоговорочно и запланировать периодические проверки в другое, более удобное время.' + ), +'ZM_AUDIT_CHECK_INTERVAL' => array( + 'Help' => ' + Демон zmaudit существует для проверки соответствия и согласованности сохраненной информации в базе данных и файловой системе. + Если возникает ошибка или если вы используете "быстрое удаление", возможно, записи базы данных удаляются, но файлы остаются. + В этом и аналогичном случае zmaudit удалит избыточную информацию для синхронизации двух хранилищ данных. + Интервал проверки по умолчанию в 900 секунд (15 минут) подходит для большинства систем, однако, если у вас очень большое количество событий, процесс сканирования базы данных и файловой системы может занять много времени и повлиять на производительность. + В этом случае вы можете предпочесть сделать этот интервал намного больше, чтобы уменьшить воздействие на вашу систему. + Этот параметр определяет, как часто выполняются эти проверки.' + ), +'ZM_AUDIT_MIN_AGE' => array( + 'Help' => ' + Демон zmaudit существует для проверки соответствия и согласованности сохраненной информации в базе данных и файловой системе. + Файлы событий или записи базы данных, которые моложе этого параметра, не будут удалены, и будет выдано предупреждение.' + ), +'ZM_OPT_CONTROL' => array( + 'Help' => ' + ZoneMinder включает ограниченную поддержку управляемых камер. + Включен ряд примеров протоколов, и другие могут быть легко добавлены. + Если вы хотите управлять своими камерами через ZoneMinder, выберите этот параметр, в противном случае, если у вас есть только статические камеры или вы используете другие методы управления, оставьте этот параметр выключенным.' + ), +'ZM_OPT_TRIGGERS' => array( + 'Help' => ' + ZoneMinder может взаимодействовать с внешними системами, которые запрашивают или отменяют сигналы тревоги. + Это делается с помощью zmtrigger.pl сценарий. + Этот параметр указывает, хотите ли вы использовать эти внешние триггеры. + Большинство людей скажут здесь "нет".' + ), +'ZM_CHECK_FOR_UPDATES' => array( + 'Help' => ' + Ожидается, что начиная с версии 1.17.0 ZoneMinder новые версии будут появляться чаще. + Чтобы сохранить проверку вручную для каждой новой версии, ZoneMinder может проверить с помощью zoneminder.com веб-сайт, чтобы определить самую последнюю версию. + Эти проверки проводятся нечасто, примерно раз в неделю, и никакая личная или системная информация, кроме вашего текущего номера версии, не передается. + Если вы не хотите, чтобы эти проверки выполнялись, или ваша система ZoneMinder не имеет доступа в Интернет, вы можете отключить эти проверки с помощью этой переменной конфигурации' + ), +'ZM_CSP_REPORT_URI' => array( + 'Help' => ' + Посмотрите https://en.wikipedia.org/wiki/Content_Security_Policy для получения дополнительной информации. + Когда браузер обнаруживает небезопасный встроенный javascript, он сообщает об этом по этому URL-адресу, который может предупредить вас о вредоносных атаках на вашу установку ZoneMinder.' + ), +'ZM_TELEMETRY_DATA' => array( + 'Help' => ' + Включите сбор информации об использовании локальной системы и отправьте ее команде разработчиков ZoneMinder. + Эти данные будут использоваться для определения таких вещей, как кто и где находятся наши клиенты, насколько велики их системы, базовое оборудование и операционная система и т.д. + Это делается с единственной целью - создать лучший продукт для нашей целевой аудитории. + Этот сценарий предназначен для того, чтобы быть полностью прозрачным для конечного пользователя, и его можно отключить в веб-консоли в разделе Параметры. + Для получения более подробной информации о том, какую информацию мы собираем, пожалуйста, ознакомьтесь с нашим заявлением о конфиденциальности.' + ), +'ZM_TELEMETRY_INTERVAL' => array( + 'Help' => ' + Для удобства это значение может быть выражено в виде математического выражения.' + ), +'ZM_UPDATE_CHECK_PROXY' => array( + 'Help' => ' + Если вы используете прокси-сервер для доступа в Интернет, то ZoneMinder должен знать об этом, чтобы он мог получить доступ zoneminder.com чтобы проверить наличие обновлений. + Если вы используете прокси-сервер, введите полный URL-адрес прокси-сервера здесь в форме http://:/' + ), +'ZM_SHM_KEY' => array( + 'Help' => ' + ZoneMinder использует общую память для ускорения обмена данными между модулями. + Для определения нужной области для использования используются ключи общей памяти. + Этот параметр определяет, что такое базовый ключ, каждый монитор будет иметь свой идентификатор или использовать его, чтобы получить фактический используемый ключ. + Обычно вам не нужно изменять это значение, если оно не конфликтует с другим экземпляром ZoneMinder на том же компьютере. + Используются только первые четыре шестнадцатеричные цифры, нижние четыре будут замаскированы и проигнорированы.' + ), +'ZM_COOKIE_LIFETIME' => array( + 'Help' => ' + Это повлияет на то, как долго сеанс будет действителен с момента последнего запроса. + Сохранение этой краткости помогает предотвратить перехват сеанса. + Сохранение его в течение длительного времени позволяет вам дольше оставаться в системе, не обновляя представление.' + ), +'ZM_TIMESTAMP_ON_CAPTURE' => array( + 'Help' => ' + ZoneMinder может добавлять временную метку к изображениям двумя способами. + Метод по умолчанию, когда этот параметр установлен, заключается в том, что каждое изображение сразу же помечается временной меткой при захвате, и поэтому изображение, хранящееся в памяти, сразу же помечается. + Второй метод не ставит временные метки на изображения до тех пор, пока они не будут либо сохранены как часть события, либо доступны через Интернет. + Временная метка, используемая в обоих методах, будет содержать одно и то же время, поскольку она сохраняется вместе с изображением. + Первый метод гарантирует, что изображение будет помечено временем независимо от любых других обстоятельств, но приведет к тому, что все изображения будут помечены временем, даже те, + которые никогда не сохранялись или не просматривались. + Второй способ требует, чтобы сохраненные изображения копировались перед сохранением, в противном случае могут быть применены две временные метки, возможно, в разных масштабах. + Это имеет (возможно) желательный побочный эффект, заключающийся в том, что временная метка всегда применяется с одинаковым разрешением, + поэтому изображение, к которому применено масштабирование, все равно будет иметь четкую и правильно масштабированную временную метку.' + ), +'ZM_TIMESTAMP_CODE_CHAR' => array( + 'Help' => ' + Есть несколько кодов, которые можно использовать, чтобы указать ZoneMinder вставлять данные во временную метку каждого изображения. + Традиционно для идентификации этих кодов использовался символ процента (%), поскольку текущие коды символов не конфликтуют с кодами strftime, которые также можно использовать в метке времени. + Хотя это хорошо работает для Linux, это плохо работает для операционных систем BSD. Изменение символа по умолчанию на что-то другое, например восклицательный знак (!), устраняет проблему. + Обратите внимание, что это влияет только на коды временных меток, встроенные в ZoneMinder. + Это никак не влияет на семейство кодов strftime, которые можно использовать.' + ), +'ZM_CPU_EXTENSIONS' => array( + 'Help' => ' + Когда доступны расширенные процессорные расширения, такие как SSE2 или SSSE3, ZoneMinder может использовать их, что должно повысить производительность и снизить нагрузку на систему. + Включение этой опции на процессорах, которые не поддерживают расширенные расширения процессоров, используемые ZoneMinder, безвредно и не будет иметь никакого эффекта.' + ), +'ZM_FAST_IMAGE_BLENDS' => array( + 'Help' => ' + Для обнаружения сигналов тревоги ZoneMinder необходимо смешать захваченное изображение с сохраненным эталонным изображением, чтобы обновить его для сравнения со следующим изображением. + Процент наложения эталона, указанный для монитора, определяет, насколько новое изображение влияет на эталонное изображение. + Для этого доступны два метода. Если этот параметр установлен, то используется быстрое вычисление, которое не использует никакого умножения или деления. + Этот расчет выполняется чрезвычайно быстро, однако он ограничивает возможные проценты смешивания следующим 50%, 25%, 12.5%, 6.25%, 3.25% и 1,5%. + Любой другой процент смешивания будет округлен до ближайшего возможного значения. + Альтернативой является отключение этой опции и использование вместо нее стандартного наложения, что происходит медленнее.' + ), +'ZM_OPT_ADAPTIVE_SKIP' => array( + 'Help' => ' + В предыдущих версиях ZoneMinder демон анализа пытался идти в ногу с демоном захвата, обрабатывая последний захваченный кадр на каждом проходе. + Иногда это может иметь нежелательный побочный эффект, заключающийся в пропуске фрагмента начальной активности, вызвавшей тревогу, поскольку все кадры, предшествующие тревоге, + должны быть записаны на диск и в базу данных перед обработкой следующего кадра, что приводит к некоторой задержке между первым и вторым кадрами события. + Установка этого параметра позволяет использовать более новый адаптивный алгоритм, в котором демон анализа пытается обработать как можно больше захваченных кадров, пропуская кадры только тогда, + когда существует опасность перезаписи демоном захвата еще не обработанных кадров. + Этот пропуск является переменным в зависимости от размера кольцевого буфера и количества свободного места, оставшегося в нем. + Включение этой опции даст вам гораздо лучший охват начала сигналов тревоги при одновременном смещении любых пропущенных кадров к середине или концу события. + Однако вы должны знать, что это приведет к тому, что демон анализа будет выполняться несколько позже демона захвата во время событий, + а при особенно высоких скоростях захвата адаптивный алгоритм может быть перегружен и не успеть отреагировать на быстрое накопление ожидающих кадров и, + следовательно, для буфера должно возникнуть условие переполнения.' + ), +'ZM_MAX_SUSPEND_TIME' => array( + 'Help' => ' + ZoneMinder позволяет мониторам приостанавливать обнаружение движения, например, во время панорамирования камеры. + Обычно это зависит от того, что оператор впоследствии возобновит обнаружение движения, поскольку невыполнение этого требования может привести к тому, что монитор будет постоянно находиться в подвешенном состоянии. + Этот параметр позволяет установить максимальное время, на которое камера может быть приостановлена, прежде чем она автоматически возобновит обнаружение движения. + Это время может быть увеличено с помощью последующих индикаций приостановки после первой, так что непрерывное движение камеры также будет происходить во время приостановки монитора.' + ), +'ZM_STRICT_VIDEO_CONFIG' => array( + 'Help' => ' + С некоторыми видеоустройствами могут сообщаться об ошибках при настройке различных атрибутов видео, когда на самом деле операция прошла успешно. + Выключение этой опции по-прежнему позволит сообщать об этих ошибках, но не приведет к их завершению работы демона видеозахвата. + Однако обратите внимание, что это приведет к игнорированию всех ошибок, включая те, которые являются подлинными и которые могут привести к неправильной работе видеозахвата. + Используйте этот параметр с осторожностью.' + ), +'ZM_LD_PRELOAD' => array( + 'Help' => ' + Для некоторых старых камер требуется использование библиотеки совместимости v4l1. + Этот параметр позволяет задать путь к библиотеке, чтобы она могла быть загружена с помощью zmdc.pl перед запуском zmc.' + ), +'ZM_V4L_MULTI_BUFFER' => array( + 'Help' => ' + Производительность при использовании устройств Video 4 Linux обычно лучше, если используется несколько буферов, позволяющих захватывать следующее изображение во время обработки предыдущего. + Если у вас есть несколько устройств на карте, совместно использующих один вход, который требует переключения, то такой подход иногда может привести к тому, что кадры из одного источника будут перепутаны с кадрами из другого. + Выключение этой опции предотвращает множественную буферизацию, что приводит к более медленному, но более стабильному захвату изображения. + Этот параметр игнорируется для нелокальных камер или если на чипе захвата присутствует только один вход. + Этот параметр решает проблему, аналогичную проблеме с параметром ZM_CAPTURES_PER_FRAME, и обычно вы должны изменять значение только одного из параметров одновременно. + Если у вас есть разные карты захвата, которым нужны разные значения, вы можете переопределить их в каждом отдельном мониторе на исходной странице.' + ), +'ZM_CAPTURES_PER_FRAME' => array( + 'Help' => ' + Если вы используете камеры, подключенные к плате видеозахвата, которая вынуждает несколько входов использовать один чип захвата, иногда это может привести к получению изображений с перевернутыми чересстрочными кадрами, + что приведет к ухудшению качества изображения и появлению характерных гребенчатых краев. + Увеличение этого параметра позволяет принудительно выполнять дополнительные снимки изображения до того, как один из них будет выбран в качестве захваченного кадра. + Это позволяет аппаратному обеспечению захвата "успокоиться" и получать изображения более высокого качества ценой меньшей скорости захвата. + Этот параметр не влияет на (а) сетевые камеры или (б) там, где несколько входов не используют один и тот же чип захвата. + Этот параметр решает проблему, аналогичную проблеме с параметром \'ZM_V4L_MULTI_BUFFER\', и обычно вы должны изменять значение только одного из параметров одновременно. + Если у вас есть разные карты захвата, которым нужны разные значения, вы можете переопределить их в каждом отдельном мониторе на исходной странице.' + ), +'ZM_FORCED_ALARM_SCORE' => array( + 'Help' => ' + Утилита \'zmu\' может использоваться для принудительной подачи сигнала тревоги на монитор, а не полагаться на алгоритмы обнаружения движения. + Этот параметр определяет, какую оценку присвоить этим сигналам тревоги, чтобы отличить их от обычных. + Оно должно быть 255 или меньше.' + ), +'ZM_BULK_FRAME_INTERVAL' => array( + 'Help' => ' + Традиционно ZoneMinder записывает запись в таблицу базы данных кадров для каждого захваченного и сохраненного кадра. + Это хорошо работает в сценариях обнаружения движения, но в ситуации с видеорегистратором (режим "Запись обнаруженного движения" или "Запись монитора") это приводит к огромному количеству записей кадров и большой пропускной способности базы данных и + диска при очень небольшом количестве дополнительной информации. + Установка этого значения в ненулевое значение позволит ZoneMinder группировать эти кадры, не являющиеся сигналами тревоги, в одну "массовую" запись кадра, что значительно экономит полосу пропускания и пространство. + Единственным недостатком этого является то, что информация о времени для отдельных кадров теряется, но в ситуациях с постоянной частотой кадров это обычно не имеет значения. Этот параметр игнорируется в режиме Запись обнаруженного движения, + и отдельные кадры по-прежнему записываются, если тревога возникает и в режиме запись монитора.' + ), +'ZM_EVENT_CLOSE_MODE' => array( + 'Help' => ' + Когда монитор работает в режиме непрерывной записи (запись или запись монитора), события обычно закрываются через фиксированный промежуток времени (длина раздела). + Однако в режиме Mocord возможно, что обнаружение движения может произойти ближе к концу секции. + Эта опция управляет тем, что происходит при возникновении аварийного сигнала в режиме запись монитора. + Настройка "время" означает, что событие будет закрыто в конце раздела независимо от активности сигнала тревоги. + Настройка "простой" означает, что событие будет закрыто в конце раздела, если в это время не происходит никаких действий по тревоге, в противном случае оно будет закрыто после окончания тревоги, + что означает, что событие может оказаться длиннее, чем обычная длина раздела. + Настройка "тревога" означает, что если во время события возникнет тревога, событие будет закрыто и будет открыто новое. + Таким образом, события будут только тревожными или непрерывными. + Это приводит к ограничению количества сигналов тревоги до одного на событие, и события могут быть короче длины раздела, если произошел сигнал тревоги.' + ), +'ZM_WEIGHTED_ALARM_CENTRES' => array( + 'Help' => ' + ZoneMinder всегда вычисляет центральную точку сигнала тревоги в зоне, чтобы дать некоторое представление о том, где он находится на экране. + Это может быть использовано экспериментальной функцией отслеживания движения или вашими собственными пользовательскими расширениями. + В режиме тревожных или отфильтрованных пикселей это простая средняя точка между экстентами обнаруженных пикселей. + Однако в методе больших двоичных объектов это может быть вычислено с использованием взвешенных местоположений пикселей, чтобы обеспечить более точное позиционирование для больших двоичных объектов неправильной формы. + Этот метод, хотя и более точный, также работает медленнее и поэтому по умолчанию отключен.' + ), +'ZM_EVENT_IMAGE_DIGITS' => array( + 'Help' => ' + По мере захвата изображений событий они сохраняются в файловой системе с числовым индексом. + По умолчанию этот индекс состоит из трех цифр, поэтому числа начинаются с 001, 002 и т.д. + Это работает для большинства сценариев, поскольку события с более чем 999 кадрами редко фиксируются. + Однако, если у вас очень длинные события и вы используете внешние приложения, вы можете увеличить это значение, чтобы обеспечить правильную сортировку изображений в списках и т.д. + Предупреждение, увеличение этого значения в действующей системе может сделать существующие события недоступными для просмотра, поскольку событие будет сохранено с предыдущей схемой. + Уменьшение этого значения не должно иметь никаких негативных последствий.' + ), +'ZM_DEFAULT_ASPECT_RATIO' => array( + 'Help' => ' + При указании размеров мониторов вы можете установить флажок, чтобы убедиться, что ширина остается в правильном соотношении к высоте, или наоборот. + Этот параметр позволяет указать, каким должно быть соотношение этих параметров. + Это должно быть указано в формате <значение ширины>:<значение высоты>, и обычно допустимо значение по умолчанию 4:3, но 11:9 - еще одна распространенная настройка. + Если флажок не установлен при указании размеров монитора, этот параметр не имеет никакого эффекта.' + ), +'ZM_USER_SELF_EDIT' => array( + 'Help' => ' + Обычно только пользователи с правами системного редактирования могут изменять сведения о пользователях. + Включение этой опции позволяет обычным пользователям изменять свои пароли и языковые настройки' + ), +'ZM_FONT_FILE_LOCATION' => array( + 'Help' => ' + Этот шрифт используется для меток времени.' + ), +'ZM_WEB_NAVBAR_TYPE' => array( + 'Help' => ' + Выберите один из различных стилей панели навигации для веб-консоли. + В "обычном" стиле вверху есть меню, которое сворачивается в выпадающее меню на маленьких экранах. + Стиль "свернутый" постоянно сворачивается. Вместо меню вверху, доступ к пунктам меню осуществляется из выпадающего меню справа.' + ), +'ZM_WEB_TITLE' => array( + 'Help' => ' + Если вы хотите, чтобы сайт идентифицировался как нечто отличное от ZoneMinder, измените это здесь. + Его можно использовать для более точной идентификации этой установки среди других.' + ), +'ZM_WEB_TITLE_PREFIX' => array( + 'Help' => ' + Если у вас установлено несколько установок ZoneMinder, может быть полезно отображать разные заголовки для каждого из них. + Изменение этого параметра позволяет настроить заголовки окон таким образом, чтобы они включали дополнительную информацию, облегчающую идентификацию.' + ), +'ZM_HOME_URL' => array( + 'Help' => ' + По умолчанию это приведет вас к zoneminder.com веб-сайт, но, возможно, вы предпочли бы, чтобы он привел вас куда-нибудь в другое место.' + ), +'ZM_HOME_CONTENT' => array( + 'Help' => ' + Возможно, вы захотите установить это значение пустым, если вы используете css для размещения на нем фонового изображения.' + ), +'ZM_HOME_ABOUT' => array( + 'Help' => ' + При включении логотип ZoneMinder ZoneMinder ZoneMinder в верхнем левом углу панели навигации превращается в меню со ссылками на: веб-сайт ZoneMinder, документацию ZoneMinder и форум ZoneMinder. + Конечные пользователи, желающие провести ребрендинг своей системы, могут отключить это, поскольку пункты меню в настоящее время жестко запрограммированы.' + ), +'ZM_WEB_CONSOLE_BANNER' => array( + 'Help' => ' + Позволяет администратору размещать произвольное текстовое сообщение в верхней части веб-консоли. + Это полезно для разработчиков, чтобы отобразить сообщение, указывающее, что запущенный экземпляр ZoneMinder является моментальным снимком разработки, но его также можно использовать и для любых других целей.' + ), +'ZM_WEB_EVENT_DISK_SPACE' => array( + 'Help' => ' + Добавляет еще один столбец в список событий, показывающий дисковое пространство, используемое событием. + Это приведет к небольшим накладным расходам, поскольку вызовет в каталоге событий. + На практике эти накладные расходы довольно малы, но могут быть заметны в системах с ограниченным вводом-выводом.' + ), +'ZM_WEB_RESIZE_CONSOLE' => array( + 'Help' => ' + Традиционно главное окно веб-консоли ZoneMinder изменило свой размер, чтобы уменьшить его до размера, достаточного для отображения только реально присутствующих мониторов. + Это сделано для того, чтобы сделать окно более ненавязчивым, но может не всем понравиться, особенно если оно открыто на вкладке в браузерах, поддерживающих такой вид макета. + Отключите эту опцию, чтобы размер окна консоли оставался на усмотрение пользователя' + ), +'ZM_WEB_ID_ON_CONSOLE' => array( + 'Help' => ' + Некоторые считают полезным, чтобы идентификатор всегда был виден на консоли. + Этот параметр добавит столбец с его списком.' + ), +'ZM_WEB_POPUP_ON_ALARM' => array( + 'Help' => ' + При просмотре прямой трансляции с монитора вы можете указать, хотите ли вы, чтобы окно выскакивало вперед, если возникает сигнал тревоги, когда окно свернуто или находится за другим окном. + Это наиболее полезно, если ваши мониторы расположены над дверями, например, когда они могут появиться, если кто-то подойдет к дверному проему.' + ), +'ZM_WEB_SOUND_ON_ALARM' => array( + 'Help' => ' + При просмотре прямой трансляции с монитора вы можете указать, хотите ли вы, чтобы окно воспроизводило звук, предупреждающий вас о возникновении тревоги.' + ), +'ZM_WEB_ALARM_SOUND' => array( + 'Help' => ' + Вы можете указать звуковой файл для воспроизведения, если во время просмотра прямой трансляции с монитора возникает сигнал тревоги. + До тех пор, пока ваш браузер понимает формат, он не обязательно должен быть какого-то определенного типа. + Этот файл должен быть помещен в каталог sounds, определенный ранее.' + ), +'ZM_WEB_COMPACT_MONTAGE' => array( + 'Help' => ' + В режиме монтажа отображаются выходные данные всех ваших активных мониторов в одном окне. + Это включает в себя небольшое меню и информацию о состоянии для каждого из них. + Это может увеличить веб-трафик и сделать окно больше, чем хотелось бы. + Включение этой опции удаляет всю эту постороннюю информацию и просто отображает изображения.' + ), +'ZM_WEB_EVENT_SORT_FIELD +' => array( + 'Help' => ' + События в списках могут быть изначально упорядочены любым удобным вам способом. + Этот параметр определяет, какое поле используется для их сортировки. + Вы можете изменить этот порядок с помощью фильтров или нажав на заголовки в самих списках. + Однако имейте в виду, что ссылки "Предыдущий" и "Следующий" при прокрутке событий относятся к порядку в списках и, следовательно, не всегда к порядку, основанному на времени.' + ), +'ZM_WEB_EVENT_SORT_ORDER' => array( + 'Help' => ' + События в списках могут быть изначально упорядочены любым удобным вам способом. + Этот параметр определяет, в каком порядке (по возрастанию или по убыванию) они сортируются. + Вы можете изменить этот порядок с помощью фильтров или нажав на заголовки в самих списках. + Однако имейте в виду, что ссылки "Предыдущий" и "Следующий" при прокрутке событий относятся к порядку в списках и, следовательно, не всегда к порядку, основанному на времени.' + ), +'ZM_WEB_EVENTS_PER_PAGE' => array( + 'Help' => ' + В представлении списка событий вы можете либо перечислить все события, либо только страницу за раз. + Этот параметр определяет, сколько событий перечисляется на странице в постраничном режиме и как часто следует повторять заголовки столбцов в нестраничном режиме.' + ), +'ZM_WEB_LIST_THUMBS' => array( + 'Help' => ' + Обычно в списках событий отображаются только текстовые сведения о событиях, чтобы сэкономить место и время. + Включив эту опцию, вы также можете отображать небольшие миниатюры, которые помогут вам определить интересующие события. + Размер этих миниатюр регулируется следующими двумя параметрами.' + ), +'ZM_WEB_LIST_THUMB_WIDTH' => array( + 'Help' => ' + Этот параметр определяет ширину уменьшенных изображений, которые отображаются в списках событий. + Он должен быть достаточно маленьким, чтобы вписаться в остальную часть стола. + Если вы предпочитаете, вы можете указать высоту вместо этого в следующем параметре, но вы должны использовать только один из параметров width или height, а другой параметр должен быть равен нулю. + Если указаны как ширина, так и высота, то будет использоваться ширина, а высота игнорироваться.' + ), +'ZM_WEB_LIST_THUMB_HEIGHT' => array( + 'Help' => ' + Этот параметр определяет высоту уменьшенных изображений, которые отображаются в списках событий. + Он должен быть достаточно маленьким, чтобы вписаться в остальную часть стола. + Если вы предпочитаете, вы можете указать ширину вместо этого в предыдущем варианте, но вы должны использовать только один из параметров width или height, а другой параметр должен быть установлен на ноль. + Если указаны как ширина, так и высота, то будет использоваться ширина, а высота игнорироваться.' + ), +'ZM_WEB_ANIMATE_THUMBS' => array( + 'Help' => ' + Включение этой опции приводит к увеличению статического эскиза, отображаемого на определенных видах, и отображению прямой трансляции при наведении курсора мыши на эскиз.' + ), +'ZM_WEB_USE_OBJECT_TAGS' => array( + 'Help' => ' + Существует два способа включения медиаконтента на веб-страницы. + Наиболее распространенным способом является использование тега EMBED, который способен дать некоторое представление о типе контента. + Однако это не стандартная часть HTML. + Официальный метод заключается в использовании тегов OBJECT, которые способны предоставить больше информации, позволяя правильно просматривать медиа и т.д. быть загруженным. + Однако они поддерживаются менее широко, и контент может быть специально адаптирован к конкретной платформе или плееру. + Этот параметр определяет, будет ли медиаконтент заключен только в теги для встраивания или, при необходимости, он будет дополнительно заключен в теги OBJECT. + В настоящее время теги OBJECT используются только в ограниченном числе случаев, но в будущем они могут получить более широкое распространение. + Рекомендуется оставить эту опцию включенной, если только у вас не возникнут проблемы с воспроизведением какого-либо контента.' + ), +'ZM_WEB_XFRAME_WARN' => array( + 'Help' => ' + При создании монитора веб-сайта, если для целевого веб-сайта в заголовке X-Frame-Options установлено значение sameorigin, сайт не будет отображаться в ZoneMinder. + Это особенность дизайна в большинстве современных браузеров. + При возникновении этого условия ZoneMinder запишет предупреждение в файл журнала. + Чтобы обойти это, можно установить плагин или расширение для браузера, чтобы игнорировать заголовки X-Frame, и тогда страница будет отображаться правильно. + После установки плагина или расширения конечный пользователь может отключить это предупреждение.' + ), +'ZM_WEB_FILTER_SOURCE' => array( + 'Help' => ' + Этот параметр влияет только на мониторы с типом источника \'Ffmpeg\', \'Libvlc\' или \'веб-сайт\'. + Этот параметр определяет, какая информация отображается в столбце Источника на консоли. + Выбор "Нет" ничего не отфильтрует. Будет отображена вся исходная строка, которая может содержать конфиденциальную информацию. + Выбор "Без учетных данных" приведет к удалению имен пользователей и паролей из строки. + Если в строке есть какие-либо номера портов, и они являются общими (80, 554 и т.д.), То они также будут удалены. + При выборе \'Имя хоста\' будет отфильтрована вся информация, за исключением имени хоста или IP-адреса. + Если вы сомневаетесь, используйте "Имя хоста" по умолчанию. + Эта функция использует функцию php \'url_parts\' для идентификации различных частей URL-адреса. + Если рассматриваемый URL-адрес является необычным или каким-то образом нестандартным, то фильтрация может не дать желаемых результатов.' + ), +'ZM_COLOUR_JPEG_FILES' => array( + 'Help' => ' + Камеры, осуществляющие съемку в оттенках серого, могут записывать захваченные изображения в файлы jpeg с соответствующим цветовым пространством в оттенках серого. + Это экономит небольшой объем дискового пространства по сравнению с цветными. + Однако некоторые инструменты, такие как ffmpeg, либо не работают с этим цветовым пространством, либо должны предварительно преобразовать его. + Установка этого параметра в значение yes занимает немного больше места, но значительно ускоряет создание файлов MPEG.' + ), +'ZM_ADD_JPEG_COMMENTS' => array( + 'Help' => ' + Файлы JPEG могут содержать несколько дополнительных полей, добавленных в заголовок файла. + В поле комментария может быть добавлен любой текст. + Этот параметр позволяет дополнительно включить в качестве комментария к заголовку файла тот же текст, который используется для аннотирования изображения. + Если вы архивируете изображения событий в другие места, это может помочь вам найти изображения для определенных событий или времени, если вы используете программное обеспечение, которое может читать заголовки комментариев.' + ), +'ZM_JPEG_FILE_QUALITY' => array( + 'Help' => ' + Когда ZoneMinder обнаружит событие, он сохранит изображения, связанные с этим событием, в файлах. + Эти файлы находятся в формате \'JPEG\' и могут быть просмотрены или переданы позже. + Этот параметр определяет, какое качество изображения должно использоваться для сохранения этих файлов. + Большее число означает лучшее качество, но меньшее сжатие, поэтому оно займет больше места на диске и займет больше времени для просмотра при медленном соединении. + В отличие от этого, низкое число означает меньшие по размеру и более быстрые для просмотра файлы, но по цене изображений более низкого качества. + Этот параметр применяется ко всем записанным изображениям, за исключением случаев, когда захваченное изображение вызвало сигнал тревоги, + а параметр качества файла сигнала тревоги установлен на более высокое значение, когда он используется вместо этого.' + ), +'ZM_JPEG_ALARM_FILE_QUALITY' => array( + 'Help' => ' + Это значение эквивалентно обычному параметру качества файла \'jpeg\', указанному выше, за исключением того, что оно применяется только к изображениям, сохраненным в состоянии тревоги, + и то только в том случае, если для этого значения установлено значение более высокого качества, чем для обычного файла. + Если установлено меньшее значение, то оно игнорируется. + Таким образом, оставить значение \'по умолчанию\' равным \'0\' фактически означает использовать обычную настройку качества файла для всех сохраненных изображений. + Это делается для предотвращения случайного сохранения важных изображений с худшим качеством.' + ), +'ZM_JPEG_STREAM_QUALITY' => array( + 'Help' => ' + При просмотре \'живого\' потока для монитора ZoneMinder извлекает изображение из буфера и кодирует его в формат \'JPEG\' перед отправкой. + Этот параметр определяет, какое качество изображения должно использоваться для кодирования этих изображений. + Большее число означает лучшее качество, но меньшее сжатие, поэтому просмотр при медленном соединении займет больше времени. + В отличие от этого, низкое количество означает более быстрый просмотр изображений, но по цене изображений более низкого качества. + Этот параметр не применяется при просмотре событий или неподвижных изображений, поскольку они обычно просто считываются с диска и поэтому будут закодированы с качеством, указанным в предыдущих параметрах.' + ), +'ZM_MPEG_TIMED_FRAMES' => array( + 'Help' => ' + При использовании потокового видео на основе \'MPEG\', будь то для прямых трансляций или событий, ZoneMinder может отправлять потоки двумя способами. + Если выбран этот параметр, то временная метка для каждого кадра, взятая из времени его захвата, включается в поток. + Это означает, что там, где частота кадров меняется, например, вокруг сигнала тревоги, поток все равно будет поддерживать свое "реальное" время. + Если этот параметр не выбран, то вычисляется приблизительная частота кадров, которая вместо этого используется для планирования кадров. + Этот параметр следует выбрать, если только у вас не возникнут проблемы с предпочтительным методом потоковой передачи.' + ), +'ZM_MPEG_LIVE_FORMAT' => array( + 'Help' => ' + При использовании режима \'MPEG\' ZoneMinder может выводить видео в реальном времени. + Однако то, какие форматы обрабатываются браузером, сильно различается на разных машинах. + Эта опция позволяет вам указать формат видео, используя формат расширения файла, поэтому вам просто нужно ввести расширение нужного вам типа файла, а остальное определяется исходя из этого. + Значение по умолчанию \'asf\' хорошо работает под \'Windows с Windows Media Player\', но в настоящее время я не уверен, что работает на платформе \'Linux\', если вообще работает. + Если вы что-нибудь узнаете, пожалуйста, дайте мне знать! + Если этот параметр оставить пустым, то прямые трансляции вернутся к формату \'motion jpeg\'' + ), +'ZM_MPEG_REPLAY_FORMAT' => array( + 'Help' => ' + При использовании режима \'MPEG\' ZoneMinder может воспроизводить события в формате закодированного видео. + Однако то, какие форматы обрабатываются браузером, сильно различается на разных машинах. + Эта опция позволяет вам указать формат видео, используя формат расширения файла, поэтому вам просто нужно ввести расширение нужного вам типа файла, а остальное определяется исходя из этого. + Значение по умолчанию \'asf\' хорошо работает под \'Windows\' с \'Windows Media Player\', а \'mpg\' или \'avi\' и т.д. + Должны работать под \'Linux\'. Если вы знаете еще что-нибудь, пожалуйста, дайте мне знать! + Если этот параметр оставить пустым, то прямые трансляции вернутся к формату \'motion jpeg\'' + ), +'ZM_RAND_STREAM' => array( + 'Help' => ' + Некоторые браузеры могут кэшировать потоки, используемые ZoneMinder. + Чтобы предотвратить это, к URL-адресу можно добавить безвредную случайную строку, чтобы каждый вызов потока выглядел уникальным.' + ), +'ZM_OPT_CAMBOZOLA' => array( + 'Help' => ' + \'Cambozola\' - это удобный \'Java\'-апплет со вкусом нежирного сыра, который ZoneMinder использует для просмотра потоков изображений в браузерах, таких как \'Internet Explorer\', которые изначально не поддерживают этот формат. + Если вы используете этот браузер, настоятельно рекомендуется установить его с сайта проекта \'cambozola\'. + Однако, если он не установлен, все равно можно просматривать неподвижные изображения с более низкой частотой обновления.' + ), +'ZM_PATH_CAMBOZOLA' => array( + 'Help' => ' + Cambozola - это удобный Java-апплет со вкусом нежирного сыра, который ZoneMinder использует для просмотра потоков изображений в браузерах, таких как Internet Explorer, которые изначально не поддерживают этот формат. + Если вы используете этот браузер, настоятельно рекомендуется установить его с сайта проекта cambozola. + Однако, если он не установлен, все равно можно просматривать неподвижные изображения с более низкой частотой обновления. + Оставьте это как \'cambozola.jar\' если cambozola установлена в том же каталоге, что и файлы веб-клиента ZoneMinder.' + ), +'ZM_RELOAD_CAMBOZOLA' => array( + 'Help' => ' + Cambozola позволяет просматривать потоковый MJPEG, однако он кэширует весь поток в кэш-пространство на компьютере, + установка этого значения на число > 0 приведет к его автоматической перезагрузке через столько секунд, чтобы избежать заполнения жесткого диска.' + ), +'ZM_OPT_FFMPEG' => array( + 'Help' => ' + ZoneMinder может дополнительно кодировать серию видеоизображений в видеофайл с кодировкой MPEG для просмотра, загрузки или хранения. + Этот параметр позволяет вам указать, установлены ли у вас инструменты ffmpeg. + Обратите внимание, что создание файлов MPEG может быть довольно трудоемким для процессора и диска и не является обязательным вариантом, поскольку события все равно можно просматривать как видеопотоки без него.' + ), +'ZM_PATH_FFMPEG' => array( + 'Help' => ' + Этот путь должен указывать на то, где был установлен ffmpeg. + Пожалуйста, обратите внимание, что это невозможно отредактировать через веб-интерфейс или API. + Его можно изменить только через файлы .conf в /etc/zm/conf.d' + ), +'ZM_FFMPEG_INPUT_OPTIONS' => array( + 'Help' => ' + Ffmpeg может использовать множество опций в командной строке для управления качеством создаваемого видео. + Этот параметр позволяет вам указать свой собственный набор, который применяется к вводу в ffmpeg (параметры, которые указаны перед параметром -i). + Ознакомьтесь с документацией ffmpeg для получения полного списка опций, которые могут быть использованы здесь.' + ), +'ZM_FFMPEG_OUTPUT_OPTIONS' => array( + 'Help' => ' + Ffmpeg может использовать множество опций в командной строке для управления качеством создаваемого видео. + Этот параметр позволяет вам указать свой собственный набор, который применяется к выходным данным из ffmpeg (параметры, которые указаны после параметра -i). + Ознакомьтесь с документацией ffmpeg для получения полного списка опций, которые могут быть использованы здесь. + Наиболее распространенным из них часто является принудительное изменение частоты кадров на выходе, поддерживаемой видеокодером.' + ), +'ZM_FFMPEG_FORMATS' => array( + 'Help' => ' + Ffmpeg может генерировать видео во многих различных форматах. + Этот параметр позволяет вам перечислить те, которые вы хотите иметь возможность выбрать. + Поскольку ffmpeg поддерживает новые форматы, вы можете добавить их сюда и сразу же использовать. + Добавление \'*\' после формата указывает, что это будет формат по умолчанию, используемый для веб-видео, добавление \'**\' определяет формат по умолчанию для телефонного видео.' + ), +'ZM_FFMPEG_OPEN_TIMEOUT' => array( + 'Help' => ' + Когда Ffmpeg открывает поток, может пройти много времени, прежде чем произойдет сбой; + при определенных обстоятельствах даже кажется, что он может блокироваться на неопределенный срок. + Этот параметр позволяет вам установить максимальное время в секундах, которое должно пройти перед закрытием потока и попыткой его повторного открытия.' + ), +'ZM_LOG_LEVEL_SYSLOG' => array( + 'Help' => ' + Ведение журнала ZoneMinder теперь более интегрировано между компонентами и позволяет вам указывать назначение выходных данных журнала и отдельные уровни для каждого из них. + Этот параметр позволяет вам управлять уровнем выходных данных журнала, которые поступают в системный журнал. + Двоичные файлы ZoneMinder всегда регистрировались в системном журнале, но теперь включены сценарии и веб-журналы. + Чтобы сохранить предыдущее поведение, вы должны убедиться, что для этого значения установлено значение Info или Warning. + Этот параметр определяет максимальный уровень ведения журнала, который будет записан, поэтому информация включает предупреждения, ошибки и т.д. + Чтобы полностью отключить, установите для этого параметра значение Нет. + Вам следует соблюдать осторожность при установке этого параметра в значение Debug, поскольку это может серьезно повлиять на производительность системы. + Если вы хотите отладить, вам также нужно будет установить уровень и компонент ниже' + ), +'ZM_LOG_LEVEL_FILE' => array( + 'Help' => ' + Ведение журнала ZoneMinder теперь более интегрировано между компонентами и позволяет вам указывать назначение выходных данных журнала и отдельные уровни для каждого из них. + Этот параметр позволяет вам управлять уровнем выходных данных журнала, которые поступают в отдельные файлы журнала, записанные определенными компонентами. + Именно так раньше работало ведение журнала, и, хотя это было полезно для отслеживания проблем в определенных компонентах, это также приводило к появлению множества разрозненных файлов журнала. + Чтобы сохранить это поведение, вы должны убедиться, что для этого значения установлено значение Info или Warning. + Этот параметр определяет максимальный уровень ведения журнала, который будет записан, поэтому информация включает предупреждения, ошибки и т.д. + Чтобы полностью отключить, установите для этого параметра значение Нет. + Вам следует проявлять осторожность при установке этого параметра в значение Debug, поскольку он может серьезно повлиять на производительность системы, хотя вывод файла оказывает меньшее влияние, чем другие параметры. + Если вы хотите отладить, вам также нужно будет установить уровень и компонент ниже' + ), +'ZM_LOG_LEVEL_WEBLOG' => array( + 'Help' => ' + Ведение журнала ZoneMinder теперь более интегрировано между компонентами и позволяет вам указывать назначение выходных данных журнала и отдельные уровни для каждого из них. + Этот параметр позволяет вам управлять уровнем вывода журнала из веб-интерфейса, который переходит в журнал ошибок httpd. + Обратите внимание, что включено только ведение веб-журнала из файлов PHP и JavaScript, поэтому эта опция действительно полезна только для расследования конкретных проблем с этими компонентами. + Этот параметр определяет максимальный уровень ведения журнала, который будет записан, поэтому информация включает предупреждения, ошибки и т.д. + Чтобы полностью отключить, установите для этого параметра значение Нет. + Вам следует соблюдать осторожность при установке этого параметра в значение Debug, поскольку это может серьезно повлиять на производительность системы. + Если вы хотите отладить, вам также нужно будет установить уровень и компонент ниже' + ), +'ZM_LOG_LEVEL_DATABASE' => array( + 'Help' => ' + Ведение журнала ZoneMinder теперь более интегрировано между компонентами и позволяет вам указывать назначение выходных данных журнала и отдельные уровни для каждого из них. + Этот параметр позволяет управлять уровнем выходных данных журнала, записываемых в базу данных. + Это новая опция, которая может сделать просмотр выходных данных журнала более простым и интуитивно понятным, а также позволяет получить общее представление о том, как работает система. + Если у вас большая или очень загруженная система, то возможно, что использование этой опции может замедлить работу вашей системы, если таблица станет очень большой. + Убедитесь, что вы используете параметр LOG_DATABASE_LIMIT, чтобы сохранить управляемый размер таблицы. + Этот параметр определяет максимальный уровень ведения журнала, который будет записан, поэтому информация включает предупреждения, ошибки и т.д. + Чтобы полностью отключить, установите для этого параметра значение Нет. + Вам следует соблюдать осторожность при установке этого параметра в значение Debug, поскольку это может серьезно повлиять на производительность системы. + Если вы хотите отладить, вам также нужно будет установить уровень и компонент ниже' + ), +'ZM_LOG_DATABASE_LIMIT' => array( + 'Help' => ' + Если вы используете ведение журнала в базе данных, то можно быстро создать большое количество записей в таблице журналов. + Этот параметр позволяет указать, сколько из этих записей будет сохранено. + Если для этого параметра задано значение, большее нуля, то это число используется для определения максимального количества строк, меньшее или равное нулю указывает на отсутствие ограничения и не рекомендуется. + Вы также можете установить для этого значения значения времени, такие как " день", что ограничит записи журнала более новыми, чем это время. + Вы можете указать "час", "день", "неделю", "месяц" и "год", обратите внимание, что значения должны быть единственными (без "s" в конце). + Таблица журналов периодически обрезается, так что за это время возможно кратковременное присутствие большего количества строк, чем ожидаемое.' + ), +'ZM_LOG_FFMPEG' => array( + 'Help' => ' + Если эта опция включена (по умолчанию включена), эта опция будет регистрировать сообщения FFMPEG. + Сообщения FFMPEG могут быть полезны при отладке проблем с потоковой передачей. + Однако, в зависимости от вашего дистрибутива и версии FFMPEG, это также может привести к большему количеству журналов, чем вы обычно хотели бы видеть. + Если все ваши потоки работают хорошо, вы можете отключить это.' + ), +'ZM_LOG_DEBUG' => array( + 'Help' => ' + Компоненты ZoneMinder обычно поддерживают ведение журнала отладки, доступного для помощи в диагностике проблем. + Двоичные компоненты имеют несколько уровней отладки, в то время как большинство других компонентов имеют только один. + Обычно это отключено, чтобы минимизировать потери производительности и избежать слишком быстрого заполнения журналов. + Этот параметр позволяет включить другие параметры, позволяющие настроить вывод дополнительной отладочной информации. + Компоненты получат эту инструкцию при перезапуске.' + ), +'ZM_LOG_DEBUG_TARGET' => array( + 'Help' => ' + Доступны три области отладки. + Если оставить этот параметр пустым, это означает, что все компоненты будут использовать дополнительную отладку (не рекомендуется). + Установка этого параметра в значение \'_<компонент>\', например _zmc, ограничит дополнительную отладку только этим компонентом. + Установка этого параметра в значение \'__\', например \'_zmc_m1\' ограничит дополнительную отладку только этим экземпляром компонента. + Обычно это то, что вы, вероятно, хотите сделать. Для отладки скриптов используйте их имена без расширения .pl, например \'_zmvideo\', а для отладки проблем с веб-интерфейсом используйте \'_web\'. + Вы можете указать несколько целевых объектов, разделив их символами \'|\'.' + ), +'ZM_LOG_DEBUG_LEVEL' => array( + 'Help' => ' + Доступно 9 уровней отладки, причем более высокие числа означают больше отладки, а уровень 0 - отсутствие отладки. + Однако не все уровни используются всеми компонентами. + Кроме того, если есть отладка на высоком уровне, обычно она, скорее всего, будет выводиться с такой громкостью, что это может помешать нормальной работе. + По этой причине вы должны тщательно и осторожно устанавливать уровень до тех пор, пока не будет достигнута желаемая степень отладки. + Скрипты и веб-интерфейс имеют только один уровень, поэтому для них это опция типа включения / выключения.' + ), +'ZM_LOG_DEBUG_FILE' => array( + 'Help' => ' + Этот параметр позволяет указать другую цель для вывода отладки. + Все компоненты имеют файл журнала по умолчанию, который обычно находится в \'/tmp\' или \'/var/log\', и именно туда будет записана отладка, если это значение пустое. + Добавление пути сюда временно перенаправит отладку и другие выходные данные журнала в этот файл. + Этот параметр представляет собой простое имя файла, и вы отлаживаете несколько компонентов, после чего все они будут пытаться выполнить запись в один и тот же файл с нежелательными последствиями. + Добавление \'+\' к имени файла приведет к созданию файла с суффиксом \'.\', содержащим ваш идентификатор процесса. + Таким образом, отладка при каждом запуске компонента сохраняется отдельно. + Это рекомендуемый параметр, поскольку он также предотвратит перезапись того же журнала при последующих запусках. + Вы должны убедиться, что разрешения настроены таким образом, чтобы разрешить запись в файл и каталог, указанные здесь.' + ), +'ZM_LOG_CHECK_PERIOD' => array( + 'Help' => ' + Когда ZoneMinder регистрирует события в базе данных, он может ретроспективно проанализировать количество возникших предупреждений и ошибок, чтобы рассчитать общее состояние работоспособности системы. + Этот параметр позволяет указать, какой период исторических событий используется в этом расчете. + Это значение выражается в секундах и игнорируется, если для \'LOG_LEVEL_DATABASE\' установлено значение \'None\'.' + ), +'ZM_LOG_ALERT_WAR_COUNT' => array( + 'Help' => ' + Когда ZoneMinder регистрирует события в базе данных, он может ретроспективно проанализировать количество возникших предупреждений и ошибок, чтобы рассчитать общее состояние работоспособности системы. + Этот параметр позволяет указать, сколько предупреждений должно произойти в течение определенного периода времени, чтобы сгенерировать общее состояние предупреждения системы. + Значение, равное нулю, означает, что предупреждения не учитываются. + Это значение игнорируется, если для \'LOG_LEVEL_DATABASE\' установлено значение \'None\'.' + ), +'ZM_LOG_ALERT_ERR_COUNT' => array( + 'Help' => ' + Когда ZoneMinder регистрирует события в базе данных, он может ретроспективно проанализировать количество возникших предупреждений и ошибок, чтобы рассчитать общее состояние работоспособности системы. + Этот параметр позволяет указать, сколько ошибок должно произойти в течение определенного периода времени, чтобы сгенерировать общее состояние предупреждения системы. + Нулевое значение означает, что ошибки не учитываются. + Это значение игнорируется, если для \'LOG_LEVEL_DATABASE\' установлено значение \'None\'.' + ), +'ZM_LOG_ALERT_FAT_COUNT' => array( + 'Help' => ' + Когда ZoneMinder регистрирует события в базе данных, он может ретроспективно проанализировать количество возникших предупреждений и ошибок, чтобы рассчитать общее состояние работоспособности системы. + Этот параметр позволяет указать, сколько фатальных ошибок (включая панику) должно произойти в течение определенного периода времени, чтобы сгенерировать общее состояние предупреждения системы. + Нулевое значение означает, что фатальные ошибки не учитываются. + Это значение игнорируется, если для \'LOG_LEVEL_DATABASE\' установлено значение \'None\'.' + ), +'ZM_LOG_ALARM_WAR_COUNT' => array( + 'Help' => ' + Когда ZoneMinder регистрирует события в базе данных, он может ретроспективно проанализировать количество возникших предупреждений и ошибок, чтобы рассчитать общее состояние работоспособности системы. + Этот параметр позволяет указать, сколько предупреждений должно произойти в течение определенного периода времени, чтобы сгенерировать общее состояние тревоги системы. + Значение, равное нулю, означает, что предупреждения не учитываются. + Это значение игнорируется, если для \'LOG_LEVEL_DATABASE\' установлено значение \'None\'.' + ), +'ZM_LOG_ALARM_ERR_COUNT' => array( + 'Help' => ' + Когда ZoneMinder регистрирует события в базе данных, он может ретроспективно проанализировать количество возникших предупреждений и ошибок, чтобы рассчитать общее состояние работоспособности системы. + Этот параметр позволяет указать, сколько ошибок должно произойти в течение определенного периода времени, чтобы сгенерировать общее состояние тревоги системы. + Нулевое значение означает, что ошибки не учитываются. + Это значение игнорируется, если для \'LOG_LEVEL_DATABASE\' установлено значение \'None\'.' + ), +'ZM_LOG_ALARM_FAT_COUNT' => array( + 'Help' => ' + Когда ZoneMinder регистрирует события в базе данных, он может ретроспективно проанализировать количество возникших предупреждений и ошибок, чтобы рассчитать общее состояние работоспособности системы. + Этот параметр позволяет указать, сколько фатальных ошибок (включая панику) должно произойти в течение определенного периода времени, чтобы сгенерировать общее состояние тревоги системы. + Нулевое значение означает, что фатальные ошибки не учитываются. + Это значение игнорируется, если для \'LOG_LEVEL_DATABASE\' установлено значение \'None\'.' + ), +'ZM_RECORD_EVENT_STATS' => array( + 'Help' => ' + Эта версия ZoneMinder записывает подробную информацию о событиях в таблицу статистики. Это может помочь в определении оптимальных настроек для зон, хотя в настоящее время это сложно. + Однако в будущих версиях это будет сделано более легко и интуитивно, особенно с большой выборкой событий. + Опция по умолчанию "да" позволяет собирать эту информацию сейчас в готовности к этому, + но если вы беспокоитесь о производительности, вы можете отключить эту опцию, и в этом случае информация о статистике сохраняться не будет.' + ), +'ZM_RECORD_DIAG_IMAGES' => array( + 'Help' => ' + В дополнение к записи статистики событий вы также можете записывать промежуточные диагностические изображения, которые отображают результаты различных проверок и обработки, которые происходят при попытке определить, имело ли место тревожное событие. + Существует несколько таких изображений, генерируемых для каждого кадра и зоны для каждого кадра тревоги или предупреждения, так что это может оказать огромное влияние на производительность. + Включайте этот параметр только для целей отладки или анализа и не забудьте снова отключить его, как только он больше не понадобится.' + ), +'ZM_DUMP_CORES' => array( + 'Help' => ' + Когда в двоичном процессе ZoneMinder возникает неустранимая ошибка, традиционно происходит перехват, и детали записываются в журналы, чтобы помочь в удаленном анализе. + Однако в некоторых случаях диагностировать ошибку проще, если создается основной файл, представляющий собой дамп памяти процесса на момент возникновения ошибки. + Это может быть интерактивно проанализировано в отладчике и может выявить больше или лучшую информацию, чем та, которая доступна из журналов. + Этот параметр рекомендуется использовать только для опытных пользователей, в противном случае оставьте значение по умолчанию. + Примечание. использование этой опции для запуска основных файлов будет означать, что в двоичных журналах не будет никаких указаний на то, что процесс умер, они просто остановятся, однако журнал zmdc все равно будет содержать запись. + Также обратите внимание, что вам, возможно, придется явно включить создание основного файла в вашей системе с помощью команды \'ulimit -c\' или другими средствами, в противном случае файл не будет создан независимо от значения этого параметра.' + ), +'ZM_RECORD_DIAG_IMAGES_FIFO' => array( + 'Help' => ' + Это пытается уменьшить нагрузку на запись изображений diag, отправляя их в канал FIFO памяти вместо создания каждого файла.' + ), +'ZM_HTTP_VERSION' => array( + 'Help' => ' + ZoneMinder может взаимодействовать с сетевыми камерами, используя любой из стандартов HTTP/1.1 или HTTP/1.0. + Сервер обычно возвращается к версии, которую он поддерживает, без проблем, поэтому обычно это значение следует оставить по умолчанию. + Однако он может быть изменен на HTTP/1.0, если это необходимо для решения конкретных проблем.' + ), +'ZM_HTTP_UA' => array( + 'Help' => ' + Когда ZoneMinder взаимодействует с удаленными камерами, он идентифицирует себя с помощью этой строки и номера версии. + Обычно этого достаточно, однако, если конкретная камера ожидает взаимодействия только с определенными браузерами, то это можно изменить на другую строку, идентифицирующую ZoneMinder как Internet Explorer или Netscape и т.д.' + ), +'ZM_HTTP_TIMEOUT' => array( + 'Help' => ' + При получении удаленных изображений ZoneMinder будет ждать этот промежуток времени, прежде чем решить, что изображение не будет получено, и предпринять шаги для повторной попытки. + Этот тайм-аут измеряется в миллисекундах (1000 в секунду) и будет применяться к каждой части изображения, если оно не отправляется одним целым фрагментом.' + ), +'ZM_MIN_STREAMING_PORT' => array( + 'Help' => ' + Из-за того, что браузеры хотят открывать только 6 подключений, если у вас более 6 мониторов, у вас могут возникнуть проблемы с просмотром более 6. + Этот параметр определяет начало диапазона портов, который будет использоваться для связи с ZM on. + Каждый монитор будет использовать это значение плюс идентификатор монитора для потоковой передачи контента. + Таким образом, значение 2000 здесь приведет к тому, что поток для монитора 1 попадет на порт 2001. + Пожалуйста, убедитесь, что вы правильно настроили apache для ответа на эти порты.' + ), +'ZM_MIN_RTSP_PORT' => array( + 'Help' => ' + Начало диапазона портов, который будет использоваться для обеспечения потоковой передачи RTSP захваченного видео в реальном времени. + Каждый монитор будет использовать это значение плюс идентификатор монитора для потоковой передачи контента. + Таким образом, значение 2000 здесь приведет к тому, что поток для монитора 1 попадет на порт 2001.' + ), +'ZM_MIN_RTP_PORT' => array( + 'Help' => ' + Когда ZoneMinder взаимодействует с камерами, поддерживающими MPEG 4, используя RTSP с помощью метода одноадресной рассылки, он должен открывать порты для обратного подключения камеры для целей управления и потоковой передачи. + Этот параметр определяет минимальный номер порта, который будет использовать ZoneMinder. Обычно для каждой камеры используются два соседних порта, один для пакетов управления и один для пакетов данных. + Этот порт должен быть установлен на четное число, вам также может потребоваться открыть дыру в вашем брандмауэре, чтобы камеры могли подключаться обратно, если вы хотите использовать одноадресную рассылку.' + ), +'ZM_MAX_RTP_PORT' => array( + 'Help' => ' + Когда ZoneMinder взаимодействует с камерами, поддерживающими MPEG 4, используя RTSP с помощью метода одноадресной рассылки, он должен открывать порты для обратного подключения камеры для целей управления и потоковой передачи. + Этот параметр определяет максимальный номер порта, который будет использовать ZoneMinder. + Обычно для каждой камеры используются два соседних порта, один для пакетов управления и один для пакетов данных. + Этот порт должен быть установлен на четное число, вам также может потребоваться открыть дыру в вашем брандмауэре, чтобы камеры могли подключаться обратно, если вы хотите использовать одноадресную рассылку. + Вы также должны убедиться, что вы открыли по крайней мере два порта для каждого монитора, который будет подключаться к одноадресным сетевым камерам.' + ), +'ZM_OPT_EMAIL' => array( + 'Help' => ' + В ZoneMinder вы можете создавать фильтры событий, которые определяют, должны ли события, соответствующие определенным критериям, отправлять вам свои сведения по электронной почте на указанный адрес электронной почты. + Это позволит вам получать уведомления о событиях, как только они происходят, а также быстро просматривать события напрямую. + Этот параметр указывает, должна ли быть доступна эта функция. + Электронное письмо, созданное с помощью этой опции, может быть любого размера и предназначено для отправки на обычное устройство чтения электронной почты, а не на мобильное устройство.' + ), +'ZM_OPT_MESSAGE' => array( + 'Help' => ' + В ZoneMinder вы можете создавать фильтры событий, которые определяют, должны ли события, соответствующие определенным критериям, отправлять вам свои сведения на указанный адрес электронной почты с коротким сообщением. + Это позволит вам получать уведомления о событиях, как только они произойдут. + Этот параметр указывает, должна ли быть доступна эта функция. + Электронное письмо, созданное с помощью этой опции, будет кратким и предназначено для отправки на шлюз SMS или минимальное средство чтения почты, такое как мобильное устройство или телефон, а не на обычное средство чтения электронной почты.' + ), +'ZM_MESSAGE_ADDRESS' => array( + 'Help' => ' + Этот параметр используется для определения адреса электронной почты с коротким сообщением, на который будут отправляться любые события, соответствующие соответствующим фильтрам.' + ), +'ZM_MESSAGE_SUBJECT' => array( + 'Help' => ' + Этот параметр используется для определения темы сообщения, отправляемого для любых событий, соответствующих соответствующим фильтрам.' + ), +'ZM_MESSAGE_BODY' => array( + 'Help' => ' + Этот параметр используется для определения содержимого сообщения, отправляемого для любых событий, соответствующих соответствующим фильтрам.' + ), +'ZM_NEW_MAIL_MODULES' => array( + 'Help' => ' + Традиционно ZoneMinder использовал модуль MIME::Entity perl для создания и отправки электронных писем и сообщений с уведомлениями. + Некоторые люди сообщали о проблемах, связанных с тем, что этот модуль вообще отсутствует или недостаточно гибок для их нужд. + Если вы один из таких людей, эта опция позволяет вам выбрать новый способ рассылки с помощью MIME::Lite и Net::SMTP вместо этого. + Этот метод был предложен Россом Мелином и должен работать для всех, но не был тщательно протестирован, поэтому в настоящее время он не выбран по умолчанию.' + ), +'ZM_EMAIL_HOST' => array( + 'Help' => ' + Если вы выбрали SMTP в качестве метода отправки уведомлений по электронной почте или сообщений, то этот параметр позволяет вам выбрать, какой SMTP-сервер использовать для их отправки. + Значение localhost по умолчанию может работать, если у вас запущен sendmail, exim или аналогичный демон, однако вы можете указать здесь почтовый сервер SMTP вашего интернет-провайдера.' + ), +'ZM_FROM_EMAIL' => array( + 'Help' => ' + Электронные письма или сообщения, которые будут отправлены вам с информацией о событиях, могут быть отправлены с указанного адреса электронной почты, чтобы помочь вам с фильтрацией почты и т.д. + Адрес чего-то вроде ZoneMinder\@your.domain рекомендуется.' + ), +'ZM_URL' => array( + 'Help' => ' + Электронные письма или сообщения, которые будут отправлены вам с информацией о событиях, могут содержать ссылку на сами события для удобства просмотра. + Если вы собираетесь использовать эту функцию, то установите этот параметр для URL-адреса вашей установки, как он будет отображаться с того места, где вы читаете свое электронное письмо, например http://host.your.domain/zm.php .' + ), +'ZM_SSMTP_MAIL' => array( + 'Help' => ' + \'SSMTP\' - это легкий и эффективный способ отправки электронной почты. + Приложение SSMTP по умолчанию не установлено. \'NEW_MAIL_MODULES\' также должен быть включен. + Пожалуйста, посетите вики-страницу ZoneMinder \'SSMTP\' для получения справки по настройке и настройке.' + ), +'ZM_SSMTP_PATH' => array( + 'Help' => ' + Рекомендуем указать путь к приложению \'SMTP\'. Если путь не определен. + Zoneminder попытается определить путь с помощью команды командной оболочки. + Пример пути: \'/usr/sbin/ssmtp\'.' + ), +'ZM_OPT_UPLOAD' => array( + 'Help' => ' + В ZoneMinder вы можете создавать фильтры событий, которые определяют, следует ли загружать события, соответствующие определенным критериям, на удаленный сервер для архивирования. + Этот параметр указывает, должна ли быть доступна эта функция' + ), +'ZM_UPLOAD_ARCH_FORMAT' => array( + 'Help' => ' + Загруженные события могут храниться в формате .tar или .zip, этот параметр определяет, в каком формате. + Обратите внимание, что для его использования вам необходимо установить модули Archive::Tar и/или Archive::Zip perl.' + ), +'ZM_UPLOAD_ARCH_COMPRESS' => array( + 'Help' => ' + Когда архивные файлы создаются, их можно сжать. + Однако в целом, поскольку изображения уже сжаты, это экономит лишь минимальное количество места по сравнению с использованием большего количества процессора при их создании. + Включайте только в том случае, если у вас много ресурсов процессора и ограничено дисковое пространство на удаленном сервере или пропускная способность.' + ), +'ZM_UPLOAD_ARCH_ANALYSE' => array( + 'Help' => ' + При создании архивных файлов они могут содержать либо только захваченные кадры, либо оба захваченных кадра, а для кадров, вызвавших тревогу, проанализированное изображение с выделенной измененной областью. Этот параметр управляет включением файлов. + Включайте проанализированные кадры только в том случае, если у вас высокоскоростное подключение к удаленному серверу или если вам нужна помощь в выяснении того, что вызвало тревогу в первую очередь, поскольку архивы с этими файлами могут быть значительно больше.' + ), +'ZM_UPLOAD_PROTOCOL' => array( + 'Help' => ' + ZoneMinder может загружать события на удаленный сервер с помощью FTP или SFTP. Обычный FTP широко поддерживается, но не обязательно очень безопасен, в то время как SFTP (Secure FTP) работает по ssh-соединению и поэтому зашифрован и использует обычные ssh-порты. + Обратите внимание, что для его использования вам потребуется установить соответствующий модуль perl, либо Net::FTP, либо Net::SFTP, в зависимости от вашего выбора.' + ), +'ZM_UPLOAD_HOST' => array( + 'Help' => ' + Вы можете использовать фильтры, чтобы указать ZoneMinder загружать события на удаленный сервер. + Этот параметр указывает имя или IP-адрес используемого сервера.' + ), +'ZM_UPLOAD_PORT' => array( + 'Help' => ' + Вы можете использовать фильтры, чтобы указать ZoneMinder загружать события на удаленный сервер. + Если вы используете протокол SFTP, то эта опция позволяет вам указать конкретный порт, который будет использоваться для подключения. + Если этот параметр оставлен пустым, то используется порт 22 по умолчанию. + Этот параметр игнорируется при загрузке по FTP.' + ), +'ZM_UPLOAD_USER' => array( + 'Help' => ' + Вы можете использовать фильтры, чтобы указать ZoneMinder загружать события на удаленный сервер. + Этот параметр указывает имя пользователя, которое ZoneMinder должен использовать для входа в систему для передачи.' + ), +'ZM_UPLOAD_PASS' => array( + 'Help' => ' + Вы можете использовать фильтры, чтобы указать ZoneMinder загружать события на удаленный сервер. + Этот параметр указывает пароль, который ZoneMinder должен использовать для входа в систему для передачи. + Если вы используете учетные записи на основе сертификатов для SFTP-серверов, вы можете оставить этот параметр пустым.' + ), +'ZM_UPLOAD_LOC_DIR' => array( + 'Help' => ' + Вы можете использовать фильтры, чтобы указать ZoneMinder загружать события на удаленный сервер. + Этот параметр указывает локальный каталог, который ZoneMinder должен использовать для временной загрузки файлов. + Это файлы, которые создаются на основе событий, загружаются, а затем удаляются.' + ), +'ZM_UPLOAD_REM_DIR' => array( + 'Help' => ' + Вы можете использовать фильтры, чтобы указать ZoneMinder загружать события на удаленный сервер. + Этот параметр указывает удаленный каталог, который ZoneMinder должен использовать для загрузки файлов событий.' + ), +'ZM_UPLOAD_TIMEOUT' => array( + 'Help' => ' + Вы можете использовать фильтры, чтобы указать ZoneMinder загружать события на удаленный сервер. + Этот параметр указывает максимальное время ожидания бездействия (в секундах), которое должно быть допустимо до того, + как ZoneMinder определит, что передача завершилась неудачно, и закроет соединение.' + ), +'ZM_UPLOAD_STRICT' => array( + 'Help' => ' + Вы можете потребовать загрузки SFTP для проверки ключа хоста удаленного сервера для защиты от атак типа "человек посередине". + Вам нужно будет добавить ключ сервера в файл known_hosts. + В большинстве систем это будет ~/.ssh/known_hosts, где ~ - это домашний каталог веб-сервера, на котором работает ZoneMinder.' + ), +'ZM_UPLOAD_FTP_PASSIVE' => array( + 'Help' => ' + Если ваш компьютер находится за брандмауэром или прокси-сервером, вам может потребоваться перевести FTP в пассивный режим. + На самом деле для простых переводов в любом случае нет особого смысла поступать иначе, но вы можете установить для этого значение "Нет", если хотите.' + ), +'ZM_UPLOAD_DEBUG' => array( + 'Help' => ' + Вы можете использовать фильтры, чтобы указать ZoneMinder загружать события на удаленный сервер. + Если у вас возникли (или ожидаются) проблемы с загрузкой событий, + то установка этого параметра в значение "да" позволяет базовым модулям передачи генерировать дополнительную информацию и включать ее в журналы.' + ), +'ZM_OPT_X10' => array( + 'Help' => ' + Если у вас дома установлена система домашней автоматизации X10, вы можете использовать ZoneMinder для инициирования или реагирования на сигналы X10, + если на вашем компьютере установлен соответствующий контроллер интерфейса. + Этот параметр указывает, будут ли параметры X10 доступны в клиенте браузера.' + ), +'ZM_X10_DEVICE' => array( + 'Help' => ' + Если к вашему компьютеру подключено устройство контроллера X10 (например, XM10U), в этом параметре указывается, к какому порту оно подключено. + По умолчанию /dev/ttyS0 соответствует последовательному или com-порту 1.' + ), +'ZM_X10_HOUSE_CODE' => array( + 'Help' => ' + Устройства X10 группируются вместе, идентифицируя их как принадлежащие одному Домашнему коду. + Этот параметр подробно описывает, что это такое. + Это должна быть одна буква между A и P.' + ), +'ZM_X10_DB_RELOAD_INTERVAL' => array( + 'Help' => ' + Демон zmx10 периодически проверяет базу данных, чтобы выяснить, какие события X10 вызывают или являются результатом аварийных сигналов. + Этот параметр определяет, как часто выполняется эта проверка, если вы не меняете эту область часто, это может быть довольно большое значение.' + ), +'ZM_WEB_H_REFRESH_MAIN' => array( + 'Help' => ' + В главном окне консоли отображается общее состояние и итоговые данные по событиям для всех мониторов. + Это нетривиальная задача, и ее не следует повторять слишком часто, иначе это может повлиять на производительность остальной части системы.' + ), +'ZM_WEB_H_REFRESH_NAVBAR' => array( + 'Help' => ' + Заголовок навигации содержит общую информацию о состоянии загрузки сервера и пространстве для хранения.' + ), +'ZM_WEB_H_REFRESH_CYCLE' => array( + 'Help' => ' + Окно просмотра цикла - это метод непрерывного переключения между изображениями со всех ваших мониторов. + Этот параметр определяет, как часто обновлять новое изображение.' + ), +'ZM_WEB_H_REFRESH_IMAGE' => array( + 'Help' => ' + Изображения в реальном времени с монитора можно просматривать как в потоковом режиме, так и в режиме фотосъемки. + Этот параметр определяет, как часто обновляется неподвижное изображение, он не влияет, если выбран параметр потоковой передачи.' + ), +'ZM_WEB_H_REFRESH_STATUS' => array( + 'Help' => ' + Окно монитора на самом деле состоит из нескольких кадров. + Тот, что посередине, просто содержит статус монитора, который необходимо обновлять довольно часто, чтобы дать верное представление. + Этот параметр определяет эту частоту.' + ), +'ZM_WEB_H_REFRESH_EVENTS' => array( + 'Help' => ' + Окно монитора на самом деле состоит из нескольких кадров. + Нижняя рамка содержит список последних нескольких событий для легкого доступа. + Этот параметр определяет, как часто он обновляется.' + ), +'ZM_WEB_H_CAN_STREAM' => array( + 'Help' => ' + Если вы знаете, что ваш браузер может обрабатывать потоки изображений типа "multipart/x-mixed-replace", + но ZoneMinder не определяет это правильно, вы можете установить этот параметр, чтобы гарантировать, что поток доставляется с использованием плагина Cambozola или без него. + Выбор "да" сообщит ZoneMinder, что ваш браузер может обрабатывать потоки изначально, "нет" означает, + что он не может, и поэтому будет использоваться плагин, в то время как "авто" позволяет ZoneMinder решать.' + ), +'ZM_WEB_H_STREAM_METHOD' => array( + 'Help' => ' + ZoneMinder может быть настроен на использование либо видео в кодировке mpeg, либо серии неподвижных изображений в формате jpeg при отправке видеопотоков. + Этот параметр определяет, какой из них используется. + Если вы выберете mpeg, вы должны убедиться, что в вашем браузере доступны соответствующие плагины, + тогда как выбор jpeg будет работать изначально в Mozilla и связанных браузерах, а также с Java-апплетом в Internet Explorer.' + ), +'ZM_WEB_H_DEFAULT_SCALE' => array( + 'Help' => ' + Обычно ZoneMinder отображает потоки "прямой эфир" или "событие" в их собственном размере. + Однако, если у вас мониторы с большими размерами или медленной связью, вы можете предпочесть уменьшить этот размер, в качестве альтернативы для небольших мониторов вы можете увеличить его. + Этот параметр позволяет указать, каким будет коэффициент масштабирования по умолчанию. + Он выражается в процентах, поэтому 100 - это нормальный размер, 200 - двойной размер и т.д.' + ), +'ZM_WEB_H_DEFAULT_RATE' => array( + 'Help' => ' + Обычно ZoneMinder отображает потоки "событий" с их собственной скоростью, то есть как можно ближе к реальному времени. + Однако, если у вас есть длинные события, часто бывает удобно воспроизвести их в более быстром темпе для просмотра. + Этот параметр позволяет вам указать, какой будет частота воспроизведения по умолчанию. + Она выражается в процентах, поэтому 100 - это нормальная скорость, 200 - двойная скорость и т.д.' + ), +'ZM_WEB_H_VIDEO_BITRATE' => array( + 'Help' => ' + При кодировании реального видео с помощью библиотеки ffmpeg может быть задана скорость передачи данных, которая примерно соответствует доступной полосе пропускания, используемой для потока. + Этот параметр фактически соответствует параметру "качество" для видео. + Низкое значение приведет к блочному изображению, в то время как высокое значение обеспечит более четкое изображение. + Обратите внимание, что этот параметр не управляет частотой кадров видео, однако на качество создаваемого видео влияет как этот параметр, так и частота кадров, с которой создается видео. + Более высокая частота кадров при определенной скорости передачи данных приводит к тому, что отдельные кадры имеют более низкое качество.' + ), +'ZM_WEB_H_VIDEO_MAXFPS' => array( + 'Help' => ' + При использовании потокового видео основным элементом управления является битрейт, который определяет, сколько данных может быть передано. + Однако более низкий битрейт при высокой частоте кадров приводит к снижению качества изображения. Эта опция позволяет ограничить максимальную частоту кадров, чтобы обеспечить сохранение качества видео. + Дополнительным преимуществом является то, что кодирование видео с высокой частотой кадров является трудоемкой задачей для процессора, когда по большей части очень высокая частота кадров дает мало заметных улучшений по сравнению с той, которая требует более управляемых ресурсов. + Обратите внимание, что эта опция реализована как ограничение, за пределами которого происходит двоичное сокращение. + Таким образом, если у вас есть устройство, снимающее со скоростью 15 кадров в секунду, и установите для этого параметра значение 10 кадров в секунду, + то видео будет воспроизводиться не со скоростью 10 кадров в секунду, а со скоростью 7,5 кадров в секунду (15 делится на 2), поскольку конечная частота кадров должна быть исходной, деленной на степень 2.' + ), +'ZM_WEB_H_SCALE_THUMBS' => array( + 'Help' => ' + Если этот параметр не установлен, то все изображение отправляется в браузер, который изменяет его размер в окне. + Если задано, изображение уменьшается на сервере перед отправкой изображения уменьшенного размера в браузер, чтобы сэкономить пропускную способность за счет процессора на сервере. + Обратите внимание, что ZM может выполнять изменение размера только в том случае, если установлена соответствующая графическая функциональность PHP. + Обычно это доступно в пакете php-gd.' + ), +'ZM_WEB_H_EVENTS_VIEW' => array( + 'Help' => ' + Сохраненные события можно просматривать либо в формате списка событий, либо в формате, основанном на временной шкале. + Этот параметр задает вид по умолчанию, который будет использоваться. + Выбор одного вида здесь не препятствует использованию другого вида, поскольку он всегда будет выбираться из того вида, который используется в данный момент.' + ), +'ZM_WEB_H_SHOW_PROGRESS' => array( + 'Help' => ' + При просмотре событий панель навигации по событию и индикатор выполнения отображаются под самим событием. + Это позволяет вам переходить к определенным точкам события, но также может динамически обновляться для отображения текущего хода воспроизведения самого события. + Этот прогресс рассчитывается исходя из фактической продолжительности события и напрямую не связан с самим воспроизведением, поэтому при ограниченной пропускной способности соединения могут не совпадать с воспроизведением. + Эта опция позволяет отключить отображение хода выполнения, сохраняя при этом навигационный аспект, поскольку пропускная способность не позволяет ему эффективно функционировать.' + ), +'ZM_WEB_H_AJAX_TIMEOUT' => array( + 'Help' => ' + В более новых версиях прямой трансляции и представлений событий используется Ajax для запроса информации с сервера и динамического заполнения представлений. + Этот параметр позволяет вам указать тайм-аут, если требуется, после которого запросы будут отклонены. + Тайм-аут может потребоваться, если в противном случае запросы будут зависать, например, при медленном соединении. + Это, как правило, потребляет много памяти браузера и делает интерфейс невосприимчивым. + Обычно ни один запрос не должен иметь тайм-аута, поэтому для этого параметра следует установить значение, превышающее самый медленный ожидаемый ответ. + Это значение выражается в миллисекундах, но если оно равно нулю, то тайм-аут использоваться не будет.' + ), +'ZM_WEB_M_REFRESH_MAIN' => array( + 'Help' => ' + В главном окне консоли отображается общее состояние и итоговые данные по событиям для всех мониторов. + Это нетривиальная задача, и ее не следует повторять слишком часто, иначе это может повлиять на производительность остальной части системы.' + ), +'ZM_WEB_M_REFRESH_NAVBAR' => array( + 'Help' => ' + Заголовок навигации содержит общую информацию о состоянии загрузки сервера и пространстве для хранения.' + ), +'ZM_WEB_M_REFRESH_CYCLE' => array( + 'Help' => ' + Окно просмотра цикла - это метод непрерывного переключения между изображениями со всех ваших мониторов. + Этот параметр определяет, как часто обновлять новое изображение.' + ), +'ZM_WEB_M_REFRESH_IMAGE' => array( + 'Help' => ' + Изображения в реальном времени с монитора можно просматривать как в потоковом режиме, так и в режиме фотосъемки. + Этот параметр определяет, как часто обновляется неподвижное изображение, он не влияет, если выбран параметр потоковой передачи.' + ), +'ZM_WEB_M_REFRESH_STATUS' => array( + 'Help' => ' + Окно монитора на самом деле состоит из нескольких кадров. + Тот, что посередине, просто содержит статус монитора, который необходимо обновлять довольно часто, чтобы дать верное представление. + Этот параметр определяет эту частоту.' + ), +'ZM_WEB_M_REFRESH_EVENTS' => array( + 'Help' => ' + Окно монитора на самом деле состоит из нескольких кадров. + Нижняя рамка содержит список последних нескольких событий для легкого доступа. + Этот параметр определяет, как часто он обновляется.' + ), +'ZM_WEB_M_CAN_STREAM' => array( + 'Help' => ' + Если вы знаете, что ваш браузер может обрабатывать потоки изображений типа "multipart/x-mixed-replace", + но ZoneMinder не определяет это правильно, вы можете установить этот параметр, чтобы гарантировать, + что поток доставляется с использованием плагина Cambozola или без него. + Выбор "да" сообщит ZoneMinder, что ваш браузер может обрабатывать потоки изначально, "нет" означает, что он не может, + и поэтому будет использоваться плагин, в то время как "авто" позволяет ZoneMinder решать.' + ), +'ZM_WEB_M_STREAM_METHOD' => array( + 'Help' => ' + ZoneMinder может быть настроен на использование либо видео в кодировке mpeg, либо серии неподвижных изображений в формате jpeg при отправке видеопотоков. + Этот параметр определяет, какой из них используется. + Если вы выберете mpeg, вы должны убедиться, что в вашем браузере доступны соответствующие плагины, + тогда как выбор jpeg будет работать изначально в Mozilla и связанных браузерах, а также с Java-апплетом в Internet Explorer.' + ), +'ZM_WEB_M_DEFAULT_SCALE' => array( + 'Help' => ' + Обычно ZoneMinder отображает потоки "прямой эфир" или "событие" в их собственном размере. + Однако, если у вас мониторы с большими размерами или медленной связью, вы можете предпочесть уменьшить этот размер, в качестве альтернативы для небольших мониторов вы можете увеличить его. + Этот параметр позволяет указать, каким будет коэффициент масштабирования по умолчанию. + Он выражается в процентах, поэтому 100 - это нормальный размер, 200 - двойной размер и т.д.' + ), +'ZM_WEB_M_DEFAULT_RATE' => array( + 'Help' => ' + Обычно ZoneMinder отображает потоки "событий" с их собственной скоростью, то есть как можно ближе к реальному времени. + Однако, если у вас есть длинные события, часто бывает удобно воспроизвести их в более быстром темпе для просмотра. + Этот параметр позволяет вам указать, какой будет частота воспроизведения по умолчанию. + Она выражается в процентах, поэтому 100 - это нормальная скорость, 200 - двойная скорость и т.д.' + ), +'ZM_WEB_M_VIDEO_BITRATE' => array( + 'Help' => ' + При кодировании реального видео с помощью библиотеки ffmpeg может быть задана скорость передачи данных, которая примерно соответствует доступной полосе пропускания, используемой для потока. + Этот параметр фактически соответствует параметру "качество" для видео. Низкое значение приведет к получению блочного изображения, в то время как высокое значение обеспечит более четкое изображение. + Обратите внимание, что этот параметр не управляет частотой кадров видео, однако на качество создаваемого видео влияет как этот параметр, так и частота кадров, с которой создается видео. + Более высокая частота кадров при определенной скорости передачи данных приводит к тому, что отдельные кадры имеют более низкое качество.' + ), +'ZM_WEB_M_VIDEO_MAXFPS' => array( + 'Help' => ' + При использовании потокового видео основным элементом управления является битрейт, который определяет, сколько данных может быть передано. + Однако более низкий битрейт при высокой частоте кадров приводит к снижению качества изображения. + Эта опция позволяет ограничить максимальную частоту кадров, чтобы обеспечить сохранение качества видео. + Дополнительным преимуществом является то, что кодирование видео с высокой частотой кадров является трудоемкой задачей для процессора, + когда по большей части очень высокая частота кадров дает мало заметных улучшений по сравнению с той, которая требует более управляемых ресурсов. + Обратите внимание, что эта опция реализована как ограничение, за пределами которого происходит двоичное сокращение. + Таким образом, если у вас есть устройство, снимающее со скоростью 15 кадров в секунду, и установите для этого параметра значение 10 кадров в секунду, + то видео будет воспроизводиться не со скоростью 10 кадров в секунду, а со скоростью 7,5 кадров в секунду (15 делится на 2), поскольку конечная частота кадров должна быть исходной, деленной на степень 2.' + ), +'ZM_WEB_M_SCALE_THUMBS' => array( + 'Help' => ' + Если этот параметр не установлен, то все изображение отправляется в браузер, который изменяет его размер в окне. + Если задано, изображение уменьшается на сервере перед отправкой изображения уменьшенного размера в браузер, чтобы сэкономить пропускную способность за счет процессора на сервере. + Обратите внимание, что ZM может выполнять изменение размера только в том случае, если установлена соответствующая графическая функциональность PHP. + Обычно это доступно в пакете php-gd.' + ), +'ZM_WEB_M_EVENTS_VIEW' => array( + 'Help' => ' + Сохраненные события можно просматривать либо в формате списка событий, либо в формате, основанном на временной шкале. + Этот параметр задает вид по умолчанию, который будет использоваться. + Выбор одного вида здесь не препятствует использованию другого вида, поскольку он всегда будет выбираться из того вида, который используется в данный момент.' + ), +'ZM_WEB_M_SHOW_PROGRESS' => array( + 'Help' => ' + При просмотре событий панель навигации по событию и индикатор выполнения отображаются под самим событием. + Это позволяет вам переходить к определенным точкам события, но также может динамически обновляться для отображения текущего хода воспроизведения самого события. + Этот прогресс рассчитывается исходя из фактической продолжительности события и напрямую не связан с самим воспроизведением, + поэтому при ограниченной пропускной способности соединения могут не совпадать с воспроизведением. + Эта опция позволяет отключить отображение хода выполнения, сохраняя при этом навигационный аспект, поскольку пропускная способность не позволяет ему эффективно функционировать.' + ), +'ZM_WEB_M_AJAX_TIMEOUT' => array( + 'Help' => ' + В более новых версиях прямой трансляции и представлений событий используется Ajax для запроса информации с сервера и динамического заполнения представлений. + Этот параметр позволяет вам указать тайм-аут, если требуется, после которого запросы будут отклонены. + Тайм-аут может потребоваться, если в противном случае запросы будут зависать, например, при медленном соединении. + Это, как правило, потребляет много памяти браузера и делает интерфейс невосприимчивым. + Обычно ни один запрос не должен иметь тайм-аута, поэтому для этого параметра следует установить значение, превышающее самый медленный ожидаемый ответ. + Это значение выражается в миллисекундах, но если оно равно нулю, то тайм-аут использоваться не будет.' + ), +'ZM_WEB_L_REFRESH_MAIN' => array( + 'Help' => ' + В главном окне консоли отображается общее состояние и итоговые данные по событиям для всех мониторов. + Это нетривиальная задача, и ее не следует повторять слишком часто, иначе это может повлиять на производительность остальной части системы.' + ), +'ZM_WEB_L_REFRESH_NAVBAR' => array( + 'Help' => ' + Заголовок навигации содержит общую информацию о состоянии загрузки сервера и пространстве для хранения.' + ), +'ZM_WEB_L_REFRESH_CYCLE' => array( + 'Help' => ' + Окно просмотра цикла - это метод непрерывного переключения между изображениями со всех ваших мониторов. + Этот параметр определяет, как часто обновлять новое изображение.' + ), +'ZM_WEB_L_REFRESH_IMAGE' => array( + 'Help' => ' + Изображения в реальном времени с монитора можно просматривать как в потоковом режиме, так и в режиме фотосъемки. + Этот параметр определяет, как часто обновляется неподвижное изображение, он не влияет, если выбран параметр потоковой передачи.' + ), +'ZM_WEB_L_REFRESH_STATUS' => array( + 'Help' => ' + Окно монитора на самом деле состоит из нескольких кадров. + Тот, что посередине, просто содержит статус монитора, который необходимо обновлять довольно часто, чтобы дать верное представление. + Этот параметр определяет эту частоту.' + ), +'ZM_WEB_L_REFRESH_EVENTS' => array( + 'Help' => ' + Окно монитора на самом деле состоит из нескольких кадров. + Нижняя рамка содержит список последних нескольких событий для легкого доступа. + Этот параметр определяет, как часто он обновляется.' + ), +'ZM_WEB_L_CAN_STREAM' => array( + 'Help' => ' + Если вы знаете, что ваш браузер может обрабатывать потоки изображений типа "multipart/x-mixed-replace", + но ZoneMinder не определяет это правильно, вы можете установить этот параметр, чтобы гарантировать, + что поток доставляется с использованием плагина Cambozola или без него. + Выбор "да" сообщит ZoneMinder, что ваш браузер может обрабатывать потоки изначально, "нет" означает, что он не может, + и поэтому будет использоваться плагин, в то время как "авто" позволяет ZoneMinder решать.' + ), +'ZM_WEB_L_STREAM_METHOD' => array( + 'Help' => ' + ZoneMinder может быть настроен на использование либо видео в кодировке mpeg, либо серии неподвижных изображений в формате jpeg при отправке видеопотоков. + Этот параметр определяет, какой из них используется. + Если вы выберете mpeg, вы должны убедиться, что в вашем браузере доступны соответствующие плагины, + тогда как выбор jpeg будет работать изначально в Mozilla и связанных браузерах, а также с Java-апплетом в Internet Explorer.' + ), +'ZM_WEB_L_DEFAULT_SCALE' => array( + 'Help' => ' + Обычно ZoneMinder отображает потоки "прямой эфир" или "событие" в их собственном размере. + Однако, если у вас мониторы с большими размерами или медленной связью, вы можете предпочесть уменьшить этот размер, + в качестве альтернативы для небольших мониторов вы можете увеличить его. + Этот параметр позволяет указать, каким будет коэффициент масштабирования по умолчанию. + Он выражается в процентах, поэтому 100 - это нормальный размер, 200 - двойной размер и т.д.' + ), +'ZM_WEB_L_DEFAULT_RATE' => array( + 'Help' => ' + Обычно ZoneMinder отображает потоки "событий" с их собственной скоростью, то есть как можно ближе к реальному времени. + Однако, если у вас есть длинные события, часто бывает удобно воспроизвести их в более быстром темпе для просмотра. + Этот параметр позволяет вам указать, какой будет частота воспроизведения по умолчанию. + Она выражается в процентах, поэтому 100 - это нормальная скорость, 200 - двойная скорость и т.д.' + ), +'ZM_WEB_L_VIDEO_BITRATE' => array( + 'Help' => ' + При кодировании реального видео с помощью библиотеки ffmpeg может быть задана скорость передачи данных, + которая примерно соответствует доступной полосе пропускания, используемой для потока. + Этот параметр фактически соответствует параметру "качество" для видео. + Низкое значение приведет к получению блочного изображения, в то время как высокое значение обеспечит более четкое изображение. + Обратите внимание, что этот параметр не управляет частотой кадров видео, + однако на качество создаваемого видео влияет как этот параметр, так и частота кадров, с которой создается видео. + Более высокая частота кадров при определенной скорости передачи данных приводит к тому, что отдельные кадры имеют более низкое качество.' + ), +'ZM_WEB_L_VIDEO_MAXFPS' => array( + 'Help' => ' + При использовании потокового видео основным элементом управления является битрейт, который определяет, сколько данных может быть передано. + Однако более низкий битрейт при высокой частоте кадров приводит к снижению качества изображения. + Эта опция позволяет ограничить максимальную частоту кадров, чтобы обеспечить сохранение качества видео. + Дополнительным преимуществом является то, что кодирование видео с высокой частотой кадров является трудоемкой задачей для процессора, + когда по большей части очень высокая частота кадров дает мало заметных улучшений по сравнению с той, которая требует более управляемых ресурсов. + Обратите внимание, что эта опция реализована как ограничение, за пределами которого происходит двоичное сокращение. + Таким образом, если у вас есть устройство, снимающее со скоростью 15 кадров в секунду, + и установите для этого параметра значение 10 кадров в секунду, то видео будет воспроизводиться не со скоростью 10 кадров в секунду, + а со скоростью 7,5 кадров в секунду (15 делится на 2), поскольку конечная частота кадров должна быть исходной, деленной на степень 2.' + ), +'ZM_WEB_L_SCALE_THUMBS' => array( + 'Help' => ' + Если этот параметр не установлен, то все изображение отправляется в браузер, который изменяет его размер в окне. + Если задано, изображение уменьшается на сервере перед отправкой изображения уменьшенного размера в браузер, + чтобы сэкономить пропускную способность за счет процессора на сервере. + Обратите внимание, что ZM может выполнять изменение размера только в том случае, + если установлена соответствующая графическая функциональность PHP. + Обычно это доступно в пакете php-gd.' + ), +'ZM_WEB_L_EVENTS_VIEW' => array( + 'Help' => ' + Сохраненные события можно просматривать либо в формате списка событий, либо в формате, основанном на временной шкале. + Этот параметр задает вид по умолчанию, который будет использоваться. + Выбор одного вида здесь не препятствует использованию другого вида, поскольку он всегда будет выбираться из того вида, + который используется в данный момент.' + ), +'ZM_WEB_L_SHOW_PROGRESS' => array( + 'Help' => ' + При просмотре событий панель навигации по событию и индикатор выполнения отображаются под самим событием. + Это позволяет вам переходить к определенным точкам события, но также может динамически обновляться для отображения текущего хода воспроизведения самого события. + Этот прогресс рассчитывается исходя из фактической продолжительности события и напрямую не связан с самим воспроизведением, + поэтому при ограниченной пропускной способности соединения могут не совпадать с воспроизведением. + Эта опция позволяет отключить отображение хода выполнения, сохраняя при этом навигационный аспект, + поскольку пропускная способность не позволяет ему эффективно функционировать.' + ), +'ZM_WEB_L_AJAX_TIMEOUT' => array( + 'Help' => ' + В более новых версиях прямой трансляции и представлений событий используется Ajax для запроса информации с сервера и динамического заполнения представлений. + Этот параметр позволяет вам указать тайм-аут, если требуется, после которого запросы будут отклонены. + Тайм-аут может потребоваться, если запросы будут чрезмерно зависать, например, при медленном соединении. + Это, как правило, потребляет много памяти браузера и делает интерфейс невосприимчивым. + Обычно ни один запрос не должен иметь тайм-аута, поэтому для этого параметра следует установить значение, превышающее самый медленный ожидаемый ответ. + Это значение выражается в миллисекундах, но если оно равно нулю, то тайм-аут использоваться не будет.' + ), +'ZM_FONT_FILE_LOCATION' => array( + 'Help' => ' + Этот шрифт используется для меток времени.' + ), +'ZM_FONT_FILE_LOCATION' => array( + 'Help' => ' + Этот шрифт используется для меток времени.' + ), +'ZM_FONT_FILE_LOCATION' => array( + 'Help' => ' + Этот шрифт используется для меток времени.' + ), + +// ****************Prompts ************************* + + 'ADD_JPEG_COMMENTS' => array ( 'Prompt'=>'Добавление аннотаций временных меток в формате jpeg в качестве комментариев к заголовку файла'), + 'AUDIT_CHECK_INTERVAL' => array ( 'Prompt'=>'Как часто проверять согласованность базы данных и файловой системы'), + 'AUDIT_MIN_AGE' => array ( 'Prompt'=>'Минимальный возраст данных события в секундах должен быть таким, чтобы их можно было удалить.'), + 'AUTH_HASH_IPS' => array ( 'Prompt'=>'Включение IP-адресов в хэш аутентификации'), + 'AUTH_HASH_LOGINS' => array ( 'Prompt'=>'Разрешить вход в систему с использованием хэша аутентификации'), + 'AUTH_HASH_SECRET' => array ( 'Prompt'=>'Секрет кодирования хэшированной информации аутентификации'), + 'AUTH_HASH_TTL' => array ( 'Prompt'=>'Количество часов, в течение которых хэш аутентификации действителен.'), + 'AUTH_RELAY' => array ( 'Prompt'=>'Метод, используемый для передачи аутентификационной информации'), + 'AUTH_TYPE' => array ( 'Prompt'=>'Что используется для аутентификации пользователей ZoneMinder'), + 'BANDWIDTH_DEFAULT' => array ( 'Prompt'=>'Настройка по умолчанию для профиля пропускной способности, используемого веб-интерфейсом'), + 'BULK_FRAME_INTERVAL' => array ( 'Prompt'=>'Как часто следует массово записывать таблицы в базу данных'), + 'CAPTURES_PER_FRAME' => array ( 'Prompt'=>'Сколько изображений снято за отклоненный кадр для общих локальных камер'), + 'CHECK_FOR_UPDATES' => array ( 'Prompt'=>'Проверьте с помощью zoneminder.com по обновленным версиям'), + 'COLOUR_JPEG_FILES' => array ( 'Prompt'=>'Раскрашивание файлов JPEG изначально в оттенки серого'), + 'COOKIE_LIFETIME' => array ( 'Prompt'=>'Максимальный срок службы файла COOKIE, используемого при настройке обработчика сеанса PHP.'), + 'CPU_EXTENSIONS' => array ( 'Prompt'=>'Использование расширенных расширений ЦП для повышения производительности'), + 'CSP_REPORT_URI' => array ( 'Prompt'=>'URI для сообщения о встроенных нарушениях безопасности javascript'), + 'CSS_DEFAULT' => array ( 'Prompt'=>'Набор файлов css по умолчанию, используемых веб-интерфейсом'), + 'DATETIME_FORMAT_PATTERN' => array ( 'Prompt'=>'Перезапись системного формата даты/времени.'), + 'DATE_FORMAT_PATTERN' => array ( 'Prompt'=>'Перезаписать системный формат даты.'), + 'DEFAULT_ASPECT_RATIO' => array ( 'Prompt'=>'Соотношение сторон ширина:высота по умолчанию, используемое на мониторах'), + 'DUMP_CORES' => array ( 'Prompt'=>'Создавайте “основные " файлы на случай непредвиденного сбоя процесса.'), + 'DYN_CURR_VERSION' => array ( 'Prompt'=>''. + 'Какой может быть эффективная установленная версия ZoneMinder'. + ' отличается от текущего, если версии были проигнорированы.' + ), + 'DYN_DB_VERSION' => array ( 'Prompt'=>'Какая версия базы данных из zmupdate'), + 'DYN_DONATE_REMINDER_TIME' => array ( 'Prompt'=>'Когда будет самое раннее время вспомнить о пожертвованиях'), + 'DYN_LAST_CHECK' => array ( 'Prompt'=>'Когда была проведена последняя проверка версии на zoneminder.com'), + 'DYN_LAST_VERSION' => array ( 'Prompt'=>'Какая последняя версия ZoneMinder зарегистрирована на zoneminder.com'), + 'DYN_NEXT_REMINDER' => array ( 'Prompt'=>'Когда будет самое раннее время вспомнить версии'), + 'DYN_SHOW_DONATE_REMINDER' => array ( 'Prompt'=>'Напомнить о пожертвованиях или нет'), + 'EMAIL_HOST' => array ( 'Prompt'=>'Адрес хоста вашего почтового сервера SMTP'), + 'ENABLE_CSRF_MAGIC' => array ( 'Prompt'=>'Включить библиотеку csrf-magic'), + 'EVENT_CLOSE_MODE' => array ( 'Prompt'=>'Когда текущие события будут закрыты.'), + 'EVENT_IMAGE_DIGITS' => array ( 'Prompt'=>'Сколько значащих цифр используется при нумерации изображений событий'), + 'FAST_IMAGE_BLENDS' => array ( 'Prompt'=>'Используйте быстрый алгоритм для смешивания эталонного изображения'), + 'FEATURES_SNAPSHOTS' => array ( 'Prompt'=>'Включите функцию создания моментальных снимков (снапшоты).'), + 'FFMPEG_FORMATS' => array ( 'Prompt'=>'Форматы, позволяющие создавать видео в формате ffmpeg'), + 'FFMPEG_INPUT_OPTIONS' => array ( 'Prompt'=>'Дополнительные параметры ввода для ffmpeg'), + 'FFMPEG_OPEN_TIMEOUT' => array ( 'Prompt'=>'Тайм-аут в секундах при открытии потока.'), + 'FFMPEG_OUTPUT_OPTIONS' => array ( 'Prompt'=>'Дополнительные параметры вывода для ffmpeg'), + 'FILTER_EXECUTE_INTERVAL' => array ( 'Prompt'=>'Как часто (в секундах) запускать автоматически сохраненные фильтры'), + 'FILTER_RELOAD_DELAY' => array ( 'Prompt'=>'Как часто (в секундах) фильтры перезагружаются в zmfilter'), + 'FONT_FILE_LOCATION' => array ( 'Prompt'=>'Расположение исходного файла'), + 'FORCED_ALARM_SCORE' => array ( 'Prompt'=>'Оценка, присвоенная принудительной тревоге'), + 'FROM_EMAIL' => array ( 'Prompt'=>'Адрес электронной почты, с которого вы хотите получать уведомления о событиях'), + 'HOME_ABOUT' => array ( 'Prompt'=>'Включить меню - О программе... - в ZoneMinder.'), + 'HOME_CONTENT' => array ( 'Prompt'=>'Содержимое кнопки "Домой".'), + 'HOME_URL' => array ( 'Prompt'=>'URL-адрес, используемый в области запуска / логотипа панели навигации.URL-адрес, используемый в области запуска / логотипа панели навигации.'), + 'HTTP_TIMEOUT' => array ( 'Prompt'=>'Как долго ZoneMinder ждет, прежде чем отказаться от изображений (миллисекунды)'), + 'HTTP_UA' => array ( 'Prompt'=>'Пользовательский агент, который использует ZoneMinder для идентификации себя'), + 'HTTP_VERSION' => array ( 'Prompt'=>'Версия HTTP, которую ZoneMinder будет использовать для подключения'), + 'JANUS_PATH' => array ( 'Prompt'=>'URL-адрес сервера Janus ( HTTP / HTTPS: порт).'), + 'JANUS_SECRET' => array ( 'Prompt'=>'Пароль для управления потоковой передачей Janus (потоковая передача).'), + 'JPEG_ALARM_FILE_QUALITY' => array ( 'Prompt'=>'Установите настройки качества JPEG для файлов событий, сохраненных во время тревоги (1-100)'), + 'JPEG_FILE_QUALITY' => array ( 'Prompt'=>'Установите параметры качества JPEG для сохраненных файлов событий (1-100)'), + 'JPEG_STREAM_QUALITY' => array ( 'Prompt'=>'Установите настройки качества JPEG для передаваемых "живых" изображений (1-100)'), + 'LANG_DEFAULT' => array ( 'Prompt'=>'Язык по умолчанию, используемый веб-интерфейсом'), + 'LD_PRELOAD' => array ( 'Prompt'=>'Путь к библиотеке для предварительной загрузки перед запуском демонов (демонов)'), + 'LOCALE_DEFAULT' => array ( 'Prompt'=>'Языковой стандарт по умолчанию, используемый при форматировании строк даты/времени.'), + 'LOG_ALARM_ERR_COUNT' => array ( 'Prompt'=>'Количество ошибок, указывающих на состояние тревоги системы'), + 'LOG_ALARM_FAT_COUNT' => array ( 'Prompt'=>'Количество фатальных ошибок, указывающих на состояние тревоги системы'), + 'LOG_ALARM_WAR_COUNT' => array ( 'Prompt'=>'Количество предупреждений (warnings), указывающих на аварийный статус системы'), + 'LOG_ALERT_ERR_COUNT' => array ( 'Prompt'=>'Количество ошибок, указывающих на состояние готовности системы'), + 'LOG_ALERT_FAT_COUNT' => array ( 'Prompt'=>'Количество фатальных ошибок, указывающих на состояние готовности системы'), + 'LOG_ALERT_WAR_COUNT' => array ( 'Prompt'=>'Количество предупреждений (warnings), указывающих на состояние готовности системы'), + 'LOG_CHECK_PERIOD' => array ( 'Prompt'=>'Период времени, используемый при расчете общего состояния системы'), + 'LOG_DATABASE_LIMIT' => array ( 'Prompt'=>'Максимальное количество сохраняемых записей журнала (журналов) '), + 'LOG_DEBUG' => array ( 'Prompt'=>'Включить отладку'), + 'LOG_DEBUG_FILE' => array ( 'Prompt'=>'Куда отправляется дополнительная отладочная информация'), + 'LOG_DEBUG_LEVEL' => array ( 'Prompt'=>'Какой дополнительный уровень отладки вы хотите включить'), + 'LOG_DEBUG_TARGET' => array ( 'Prompt'=>'Какие компоненты должны иметь включенную дополнительную отладку'), + 'LOG_FFMPEG' => array ( 'Prompt'=>'Регистрировать сообщения FFMPEG'), + 'LOG_LEVEL_DATABASE' => array ( 'Prompt'=>'Сохранение выходных данных журнала (журналов) в базе данных'), + 'LOG_LEVEL_FILE' => array ( 'Prompt'=>'Сохраните вывод журнала (logs) в файлы компонента'), + 'LOG_LEVEL_SYSLOG' => array ( 'Prompt'=>'Сохранение выходных данных журнала (журналов) в системный журнал (системный журнал)'), + 'LOG_LEVEL_WEBLOG' => array ( 'Prompt'=>'Сохранение выходных данных журнала (журналов) в веб'), + 'MAX_RESTART_DELAY' => array ( 'Prompt'=>'Максимальная задержка (в секундах) между попытками перезапуска демона.'), + 'MAX_RTP_PORT' => array ( 'Prompt'=>'Максимальный порт, через который ZoneMinder будет прослушивать RTP-трафик'), + 'MAX_SUSPEND_TIME' => array ( 'Prompt'=>'Максимальное время, в течение которого монитор может приостанавливать обнаружение движения'), + 'MESSAGE_ADDRESS' => array ( 'Prompt'=>'Адрес электронной почты, на который нужно отправить сведения о соответствующем событии'), + 'MESSAGE_BODY' => array ( 'Prompt'=>'Тело сообщения, используемое для отправки сведений о совпадающих событиях'), + 'MESSAGE_SUBJECT' => array ( 'Prompt'=>'Тема сообщения, используемая для отправки сведений о совпадающих событиях'), + 'MIN_RTP_PORT' => array ( 'Prompt'=>'Минимальный порт, через который ZoneMinder будет прослушивать RTP-трафик'), + 'MIN_RTSP_PORT' => array ( 'Prompt'=>'Начало диапазона портов для связи для потоковой передачи видео (потоковой передачи) по протоколу RTSP.'), + 'MIN_STREAMING_PORT' => array ( 'Prompt'=>'Альтернативный диапазон портов для связи для потоковой передачи.'), + 'MPEG_LIVE_FORMAT' => array ( 'Prompt'=>'Формат для воспроизведения "прямых" видеопотоков"'), + 'MPEG_REPLAY_FORMAT' => array ( 'Prompt'=>'Формат для воспроизведения предварительно записанных видеоматериалов'), + 'MPEG_TIMED_FRAMES' => array ( 'Prompt'=>'Пометьте видеокадры меткой времени для более реалистичной трансляции'), + 'NEW_MAIL_MODULES' => array ( 'Prompt'=>'Использование более нового метода perl для отправки электронных писем'), + 'OPT_ADAPTIVE_SKIP' => array ( 'Prompt'=>'Должен ли анализ кадров быть эффективным при пропуске кадров'), + 'OPT_CONTROL' => array ( 'Prompt'=>'Поддержка управляемых камер (например, PTZ)'), + 'OPT_CAMBOZOLA' => array ( 'Prompt'=>'Установлен ли (необязательно) потоковый клиент cambozola java'), + 'PATH_CAMBOZOLA' => array ( 'Prompt'=>'Веб-путь к (необязательно) потоковому java-клиенту cambozola'), + 'RELOAD_CAMBOZOLA' => array ( 'Prompt'=>'Через сколько секунд cambozola должна быть перезагружена в режиме реального времени'), + 'OPT_EMAIL' => array ( 'Prompt'=>'Вы должны отправить ZoneMinder по электронной почте подробную информацию о событиях, соответствующих соответствующим фильтрам'), + 'OPT_FAST_DELETE' => array ( 'Prompt'=>'Удаление только записей из базы данных событий для увеличения скорости'), + 'OPT_FFMPEG' => array ( 'Prompt'=>'Установлен видеокодер / декодер ffmpeg'), + 'OPT_GEOLOCATION_ACCESS_TOKEN' => array ( 'Prompt'=>'Токен доступа для поставщика плиток карт.'), + 'OPT_GEOLOCATION_TILE_PROVIDER' => array ( 'Prompt'=>'Поставщик плиток для карт.'), + 'OPT_GOOG_RECAPTCHA_SECRETKEY' => array ( 'Prompt'=>'Ваш секретный ключ recaptcha'), + 'OPT_GOOG_RECAPTCHA_SITEKEY' => array ( 'Prompt'=>'Ваш ключ сайта recaptcha'), + 'OPT_MESSAGE' => array ( 'Prompt'=>'Должен ли ZoneMinder отправить вам сообщение с подробной информацией о событиях, соответствующей соответствующим фильтрам'), + 'OPT_TRIGGERS' => array ( 'Prompt'=>'Подключение внешних триггеров событий через сокеты или файлы “/dev/“'), + 'OPT_UPLOAD' => array ( 'Prompt'=>'Должен ли ZoneMinder разрешать загрузку событий из фильтров'), + 'OPT_USE_API' => array ( 'Prompt'=>'Включить API-интерфейсы ZoneMinder'), + 'OPT_USE_AUTH' => array ( 'Prompt'=>'Аутентификация логинов пользователей в ZoneMinder'), + 'OPT_USE_EVENTNOTIFICATION' => array ( 'Prompt'=>'Включить сторонний сервер уведомлений о событиях'), + 'OPT_USE_GEOLOCATION' => array ( 'Prompt'=>'Добавьте функции геолокации в ZoneMinder.'), + 'OPT_USE_GOOG_RECAPTCHA' => array ( 'Prompt'=>'Добавьте Google reCAPTCHA на страницу входа в систему'), + 'OPT_USE_LEGACY_API_AUTH' => array ( 'Prompt'=>'Включить устаревшую аутентификацию API'), + 'OPT_X10' => array ( 'Prompt'=>'Поддержка взаимодействия с устройствами X10'), + 'PATH_FFMPEG' => array ( 'Prompt'=>'Путь к кодировщику ffmpeg mpeg (необязательно)'), + 'RAND_STREAM' => array ( 'Prompt'=>'Добавление случайной строки для предотвращения кэширования потоков'), + 'RECORD_DIAG_IMAGES' => array ( 'Prompt'=>'Запись диагностических изображений промежуточных сигналов тревоги может быть очень медленной'), + 'RECORD_DIAG_IMAGES_FIFO' => array ( 'Prompt'=>'Промежуточная диагностическая запись аварийного сигнала используйте fifo вместо файлов (быстрее)'), + 'RECORD_EVENT_STATS' => array ( 'Prompt'=>'Запись статистической информации о событиях выключите, если она становится слишком медленной'), + 'RUN_AUDIT' => array ( 'Prompt'=>'Запустите zmaudit, чтобы проверить согласованность данных'), + 'SHM_KEY' => array ( 'Prompt'=>'Корневой ключ общей памяти для использования'), + 'SHOW_PRIVACY' => array ( 'Prompt'=>'Подать заявление о конфиденциальности'), + 'SKIN_DEFAULT' => array ( 'Prompt'=>'Тема по умолчанию, используемая веб-интерфейсом'), + 'SSMTP_MAIL' => array ( + 'Prompt' => ' '. + 'Используйте почтовый сервер SSMTP, если он доступен.'. + ' NEW_MAIL_MODULES он должен быть включен' + ), + 'SSMTP_PATH' => array ( 'Prompt'=>'Путь к удаляемому SSMTP'), + 'STATS_UPDATE_INTERVAL' => array ( 'Prompt'=>'Как часто обновлять статистику базы данных'), + 'STRICT_VIDEO_CONFIG' => array ( 'Prompt'=>'Разрешить ошибки в настройках видео со смертельным исходом'), + 'SYSTEM_SHUTDOWN' => array ( 'Prompt'=>'Разрешить пользователям-администраторам выключать или перезагружать систему из пользовательского интерфейса ZoneMinder.'), + 'TELEMETRY_DATA' => array ( 'Prompt'=>'Отправить информацию об использовании в ZoneMinder'), + 'TELEMETRY_INTERVAL' => array ( 'Prompt'=>'Интервал в секундах между обновлениями телеметрии.'), + 'TELEMETRY_LAST_UPLOAD' => array ( 'Prompt'=>'Когда произошла последняя загрузка телеметрии в ZoneMinder'), + 'TELEMETRY_SERVER_ENDPOINT' => array ( 'Prompt'=>'URL-адрес, на который ZoneMinder будет отправлять данные об использовании'), + 'TELEMETRY_UUID' => array ( 'Prompt'=>'Уникальный идентификатор для телеметрии ZoneMinder'), + 'TIMESTAMP_CODE_CHAR' => array ( 'Prompt'=>'Символ, используемый для идентификации кодов временных меток'), + 'TIMESTAMP_ON_CAPTURE' => array ( 'Prompt'=>'Добавление метки времени к изображениям, как только они будут сняты'), + 'TIMEZONE' => array ( 'Prompt'=>'Часовой пояс, который вы должны указать в php.'), + 'TIME_FORMAT_PATTERN' => array ( 'Prompt'=>'Перезаписать формат системного времени.'), + 'UPDATE_CHECK_PROXY' => array ( 'Prompt'=>'URL-адрес прокси-сервера, если требуется для доступа к zoneminder.com'), + 'UPLOAD_ARCH_ANALYSE' => array ( 'Prompt'=>'Включить файлы анализа в заархивированное событие'), + 'UPLOAD_ARCH_COMPRESS' => array ( 'Prompt'=>'Архивированные события должны быть сжаты'), + 'UPLOAD_ARCH_FORMAT' => array ( 'Prompt'=>'В каком формате должны быть созданы события для удаленной загрузки.'), + 'UPLOAD_DEBUG' => array ( 'Prompt'=>'Включить отладку удаленной загрузки'), + 'UPLOAD_FTP_PASSIVE' => array ( 'Prompt'=>'Используйте пассивный ftp при удаленной загрузке'), + 'UPLOAD_HOST' => array ( 'Prompt'=>'Удаленный сервер для загрузки событий'), + 'UPLOAD_LOC_DIR' => array ( 'Prompt'=>'Локальный каталог для создания файлов для удаленной загрузки'), + 'UPLOAD_PASS' => array ( 'Prompt'=>'Пароль удаленного сервера'), + 'UPLOAD_PORT' => array ( 'Prompt'=>'Порт на сервере удаленной загрузки, если он не установлен по умолчанию (только SFTP)'), + 'UPLOAD_PROTOCOL' => array ( 'Prompt'=>'Какой протокол использовать для загрузки событий на удаленный сервер'), + 'UPLOAD_REM_DIR' => array ( 'Prompt'=>'Удаленный каталог для загрузки'), + 'UPLOAD_STRICT' => array ( 'Prompt'=>'Требовать строгой проверки ключа хоста для загрузки SFTP'), + 'UPLOAD_TIMEOUT' => array ( 'Prompt'=>'Сколько времени требуется для передачи каждого файла'), + 'UPLOAD_USER' => array ( 'Prompt'=>'Имя пользователя удаленного сервера'), + 'URL' => array ( 'Prompt'=>'URL-адрес вашей установки ZoneMinder'), + 'USER_SELF_EDIT' => array ( 'Prompt'=>'Разрешить непривилегированным пользователям изменять свои данные'), + 'USE_DEEP_STORAGE' => array ( 'Prompt'=>'Использование глубокой иерархии файловой системы для событий'), + 'V4L_MULTI_BUFFER' => array ( 'Prompt'=>'Используйте более одного буфера для видеоустройств 4 Linux'), + 'WATCH_CHECK_INTERVAL' => array ( 'Prompt'=>'Как часто проверять, что демоны (демоны) захвата не были заблокированы'), + 'WATCH_MAX_DELAY' => array ( 'Prompt'=>'Максимально допустимая задержка с момента последнего снятого изображения'), + 'WEB_ALARM_SOUND' => array ( 'Prompt'=>'Звук для воспроизведения при тревоге должен быть помещен в каталог звуков'), + 'WEB_ANIMATE_THUMBS' => array ( 'Prompt'=>'Увеличивайте масштаб и показывайте прямую трансляцию при наведении курсора мыши на миниатюру монитора'), + 'WEB_COMPACT_MONTAGE' => array ( 'Prompt'=>'Уменьшите объем монтажного вида, скрыв дополнительные детали'), + 'WEB_CONSOLE_BANNER' => array ( 'Prompt'=>'Произвольное текстовое сообщение в верхней части консоли'), + 'WEB_EVENTS_PER_PAGE' => array ( 'Prompt'=>'Сколько событий нужно перечислить на странице в постраничном режиме'), + 'WEB_EVENT_DISK_SPACE' => array ( 'Prompt'=>'Отображение дискового пространства, используемого для каждого события.'), + 'WEB_EVENT_SORT_FIELD' => array ( 'Prompt'=>'Поле по умолчанию, по которому сортируются списки событий'), + 'WEB_EVENT_SORT_ORDER' => array ( 'Prompt'=>'Порядок по умолчанию, по которому сортируются списки событий'), + 'WEB_FILTER_SOURCE' => array ( 'Prompt'=>'Как отфильтровать информацию в столбце источник.'), + 'WEB_H_AJAX_TIMEOUT' => array ( 'Prompt'=>'Как долго ждать ответов на запросы Ajax (мс)'), + 'WEB_H_CAN_STREAM' => array ( 'Prompt'=>'Игнорировать автоматическое определение возможности потоковой передачи (прямой эфир) в браузере'), + 'WEB_H_DEFAULT_RATE' => array ( 'Prompt'=>'Какой коэффициент частоты воспроизведения по умолчанию применяется к визуализациям событий (%)'), + 'WEB_H_DEFAULT_SCALE' => array ( 'Prompt'=>'Какой коэффициент масштабирования по умолчанию применяется к представлениям "прямой эфир" или "событие" (%)'), + 'WEB_H_EVENTS_VIEW' => array ( 'Prompt'=>'Каким должно быть представление по умолчанию для различных событий.'), + 'WEB_H_REFRESH_CYCLE' => array ( 'Prompt'=>'Как часто (в секундах) окно отображения цикла переключается на следующий монитор'), + 'WEB_H_REFRESH_EVENTS' => array ( 'Prompt'=>'Как часто (в секундах) обновляется список событий в окне просмотра'), + 'WEB_H_REFRESH_IMAGE' => array ( 'Prompt'=>'Как часто (в секундах) обновляется отображаемое изображение (если не потоковое)'), + 'WEB_H_REFRESH_MAIN' => array ( 'Prompt'=>'Как часто (в секундах) необходимо обновлять главное окно консоли'), + 'WEB_H_REFRESH_NAVBAR' => array ( 'Prompt'=>'Как часто (в секундах) необходимо обновлять заголовок навигации'), + 'WEB_H_REFRESH_STATUS' => array ( 'Prompt'=>'Как часто (в секундах) обновляется статус в окне просмотра'), + 'WEB_H_SCALE_THUMBS' => array ( 'Prompt'=>'Масштабирование эскизов в событиях при изменении пропускной способности по сравнению с масштабированием ЦП'), + 'WEB_H_SHOW_PROGRESS' => array ( 'Prompt'=>'Отображает ход воспроизведения в средстве просмотра событий.'), + 'WEB_H_STREAM_METHOD' => array ( 'Prompt'=>'Какой метод следует использовать для отправки видеопотоков (потоков) в ваш браузер.'), + 'WEB_H_VIDEO_BITRATE' => array ( 'Prompt'=>'Каким должен быть битрейт закодированного видеопотока (потока) '), + 'WEB_H_VIDEO_MAXFPS' => array ( 'Prompt'=>'Какой должна быть максимальная частота кадров для потокового видео'), + 'WEB_ID_ON_CONSOLE' => array ( 'Prompt'=>'Должна ли консоль отображать идентификатор монитора (Ид)'), + 'WEB_LIST_THUMBS' => array ( 'Prompt'=>'Показать мини-миниатюры изображений событий в списке событий'), + 'WEB_LIST_THUMB_HEIGHT' => array ( 'Prompt'=>'Загрузка миниатюр, отображаемых в списке событий'), + 'WEB_LIST_THUMB_WIDTH' => array ( 'Prompt'=>'Ширина миниатюр, отображаемых в списке событий'), + 'WEB_L_AJAX_TIMEOUT' => array ( 'Prompt'=>'Как долго ждать ответов на запросы Ajax (мс)'), + 'WEB_L_CAN_STREAM' => array ( 'Prompt'=>'Игнорировать автоматическое определение возможности потоковой передачи (поток) в браузере'), + 'WEB_L_DEFAULT_RATE' => array ( 'Prompt'=>'Какой коэффициент частоты воспроизведения по умолчанию применяется к визуализациям событий (%)'), + 'WEB_L_DEFAULT_SCALE' => array ( 'Prompt'=>'Какой коэффициент масштабирования по умолчанию применяется к представлениям "прямой эфир" или "событие" (%)'), + 'WEB_L_EVENTS_VIEW' => array ( 'Prompt'=>'Каким должно быть представление по умолчанию для различных событий.'), + 'WEB_L_REFRESH_CYCLE' => array ( 'Prompt'=>'Как часто (в секундах) окно отображения цикла переключается на следующий монитор'), + 'WEB_L_REFRESH_EVENTS' => array ( 'Prompt'=>'Как часто (в секундах) обновляется список событий в окне просмотра'), + 'WEB_L_REFRESH_IMAGE' => array ( 'Prompt'=>'Как часто (в секундах) обновляется отображаемое изображение (если не потоковое)'), + 'WEB_L_REFRESH_MAIN' => array ( 'Prompt'=>'Как часто (в секундах) необходимо обновлять главное окно консоли'), + 'WEB_L_REFRESH_NAVBAR' => array ( 'Prompt'=>'Как часто (в секундах) необходимо обновлять заголовок навигации'), + 'WEB_L_REFRESH_STATUS' => array ( 'Prompt'=>'Как часто (в секундах) обновляется статус в окне просмотра'), + 'WEB_L_SCALE_THUMBS' => array ( 'Prompt'=>'Масштабирование эскизов в событиях при изменении пропускной способности по сравнению с масштабированием ЦП'), + 'WEB_L_SHOW_PROGRESS' => array ( 'Prompt'=>'Отображает ход воспроизведения в средстве просмотра событий.'), + 'WEB_L_STREAM_METHOD' => array ( 'Prompt'=>'Какой метод следует использовать для отправки видеопотоков (потоков) в ваш браузер.'), + 'WEB_L_VIDEO_BITRATE' => array ( 'Prompt'=>'Каким должен быть битрейт закодированного видеопотока (потока) '), + 'WEB_L_VIDEO_MAXFPS' => array ( 'Prompt'=>'Какой должна быть максимальная частота кадров для потокового видео'), + 'WEB_M_AJAX_TIMEOUT' => array ( 'Prompt'=>'Как долго ждать ответов на запросы Ajax (мс)'), + 'WEB_M_CAN_STREAM' => array ( 'Prompt'=>'Игнорировать автоматическое определение возможности потоковой передачи (прямой эфир) в браузере'), + 'WEB_M_DEFAULT_RATE' => array ( 'Prompt'=>'Какой коэффициент частоты воспроизведения по умолчанию применяется к визуализациям событий (%)'), + 'WEB_M_DEFAULT_SCALE' => array ( 'Prompt'=>'Какой коэффициент масштабирования по умолчанию применяется к представлениям "прямой эфир" или "событие" (%)'), + 'WEB_M_EVENTS_VIEW' => array ( 'Prompt'=>'Каким должно быть представление по умолчанию для различных событий.'), + 'WEB_M_REFRESH_CYCLE' => array ( 'Prompt'=>'Как часто (в секундах) окно отображения цикла переключается на следующий монитор'), + 'WEB_M_REFRESH_EVENTS' => array ( 'Prompt'=>'Как часто (в секундах) обновляется список событий в окне просмотра'), + 'WEB_M_REFRESH_IMAGE' => array ( 'Prompt'=>'Как часто (в секундах) обновляется отображаемое изображение (если не потоковое)'), + 'WEB_M_REFRESH_MAIN' => array ( 'Prompt'=>'Как часто (в секундах) необходимо обновлять главное окно консоли'), + 'WEB_M_REFRESH_NAVBAR' => array ( 'Prompt'=>'Как часто (в секундах) необходимо обновлять заголовок навигации'), + 'WEB_M_REFRESH_STATUS' => array ( 'Prompt'=>'Как часто (в секундах) обновляется статус в окне просмотра'), + 'WEB_M_SCALE_THUMBS' => array ( 'Prompt'=>'Масштабирование эскизов в событиях при изменении пропускной способности по сравнению с масштабированием ЦП'), + 'WEB_M_SHOW_PROGRESS' => array ( 'Prompt'=>'Отображает ход воспроизведения в средстве просмотра событий.'), + 'WEB_M_STREAM_METHOD' => array ( 'Prompt'=>'Какой метод следует использовать для отправки видеопотоков (потоков) в ваш браузер.'), + 'WEB_M_VIDEO_BITRATE' => array ( 'Prompt'=>'Каким должен быть битрейт закодированного видеопотока (потока) '), + 'WEB_M_VIDEO_MAXFPS' => array ( 'Prompt'=>'Какой должна быть максимальная частота кадров для потокового видео'), + 'WEB_NAVBAR_TYPE' => array ( 'Prompt'=>'Стиль панели навигации веб-консоли'), + 'WEB_POPUP_ON_ALARM' => array ( 'Prompt'=>'Должно ли окно монитора выйти на передний план в случае возникновения аварийного сигнала'), + 'WEB_RESIZE_CONSOLE' => array ( 'Prompt'=>'Необходимо ли изменить размер окна консоли, чтобы оно соответствовало размеру монитора'), + 'WEB_SOUND_ON_ALARM' => array ( 'Prompt'=>'Должно ли окно монитора воспроизводить звук в случае срабатывания будильника'), + 'WEB_TITLE' => array ( 'Prompt'=>'Показывать заголовок, если сайт ссылается на себя.'), + 'WEB_TITLE_PREFIX' => array ( 'Prompt'=>'Префикс заголовка, отображаемый в каждом окне'), + 'WEB_USE_OBJECT_TAGS' => array ( 'Prompt'=>'Упаковать в теги объекта атрибут-встроенный-для мультимедийного контента'), + 'WEB_XFRAME_WARN' => array ( 'Prompt'=>'Предупреждать, когда параметры X-Frame на веб-сайте config_trured с тем же источником'), + 'WEIGHTED_ALARM_CENTRES' => array ( 'Prompt'=>'Используйте взвешенный алгоритм для расчета центра сигнала тревоги'), + 'X10_DB_RELOAD_INTERVAL' => array ( 'Prompt'=>'Как часто (в секундах) демон (демон) X10 перезагружает мониторы из базы данных'), + 'X10_DEVICE' => array ( 'Prompt'=>'К какому устройству подключен ваш контроллер X10'), + 'X10_HOUSE_CODE' => array ( 'Prompt'=>'Какой домашний код X10 следует использовать'), + +// ***************End Prompts ********************** + - -// 'LANG_DEFAULT' => array( -// 'Prompt' => "This is a new prompt for this option", -// 'Help' => "This is some new help for this option which will be displayed in the window when the ? is clicked" -// ), ); ?>