From f18c80efa91f6e7fd9e77abe42e55185fa718278 Mon Sep 17 00:00:00 2001
From: Garkus98 <76440047+Garkus98@users.noreply.github.com>
Date: Tue, 23 Aug 2022 18:34:57 +0300
Subject: [PATCH] update Russian
full translate Russian
---
web/lang/ru_ru.php | 2227 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++----
1 file changed, 2028 insertions(+), 199 deletions(-)
diff --git a/web/lang/ru_ru.php b/web/lang/ru_ru.php
index 62e46c620..f1ba670f6 100644
--- a/web/lang/ru_ru.php
+++ b/web/lang/ru_ru.php
@@ -73,27 +73,27 @@ header( "Content-Type: text/html; charset=utf-8" );
// Simple String Replacements
$SLANG = array(
- '24BitColour' => '24 битный цвет',
- '32BitColour' => '32 битный цвет', // Added - 2011-06-15
- '8BitGrey' => '256 оттенков серого',
- 'Action' => 'Действие',
- 'Actual' => 'Актуальный', // Edited - 2019-03-25
- 'AddNewControl' => 'Добавить новый',
- 'AddNewMonitor' => 'Добавить монитор',
- 'AddNewServer' => 'Добавить новый сервер', // Edited - 2019-03-25
- 'AddNewStorage' => 'Добавить новое хранилище', // Edited - 2019-03-25
- 'AddNewUser' => 'Добавить пользователя',
- 'AddNewZone' => 'Добавить зону',
+ '24BitColour' => '24-битный цвет',
+ '32BitColour' => '32-битный цвет', // Added - 2011-06-15
+ '8BitGrey' => '8-битный серый цвет',
+ 'Action' => 'Действие',
+ 'Actual' => 'Реальный',
+ 'AddNewControl' => 'Добавить Профиль управления PTZ',
+ 'AddNewMonitor' => 'Добавить Монитор',
+ 'AddNewServer' => 'Добавить Сервер', // Added - 2018-08-30
+ 'AddNewStorage' => 'Добавить Хранилище', // Added - 2018-08-30
+ 'AddNewUser' => 'Добавить Пользователя',
+ 'AddNewZone' => 'Добавить Зону',
'Alarm' => 'Тревога',
'AlarmBrFrames' => 'Кадры
тревоги',
'AlarmFrame' => 'Кадр тревоги',
- 'AlarmFrameCount' => 'Число кадров тревоги',
+ 'AlarmFrameCount' => 'Число кадров тревоги',
'AlarmLimits' => 'Гран. зоны трев.',
- 'AlarmMaximumFPS' => 'Макс. к/с при тревоге',
+ 'AlarmMaximumFPS' => 'Макс. к/с при тревоге',
'AlarmPx' => 'Пкс трев.',
- 'AlarmRGBUnset' => 'You must set an alarm RGB colour',
+ 'AlarmRGBUnset' => 'Вы должны установить цвет тревоги (RGB)',
'AlarmRefImageBlendPct'=> 'Смешение опорного кадра тревоги, %', // Added - 2015-04-18
- 'Alert' => 'Настороже',
+ 'Alert' => 'Бдительность',
'All' => 'Все',
'AnalysisFPS' => 'Частота анализа (к/с)', // Added - 2015-07-22
'AnalysisUpdateDelay' => 'Задержка обновления анализа', // Added - 2015-07-23
@@ -102,21 +102,21 @@ $SLANG = array(
'ArchArchived' => 'Только в архиве',
'ArchUnarchived' => 'Только не в архиве',
'Archive' => 'Архив',
- 'Archived' => 'Архив',
+ 'Archived' => 'Архивировано',
'Area' => 'Зона',
'AreaUnits' => 'Размер (пикс./%)',
'AttrAlarmFrames' => 'Кол-во кадров тревоги',
'AttrArchiveStatus' => 'Статус архивации',
'AttrAvgScore' => 'Сред. оценка',
'AttrCause' => 'Причина',
- 'AttrDiskBlocks' => 'Диск, блоки',
- 'AttrDiskPercent' => 'Диск, проценты',
- 'AttrDiskSpace' => 'Дисковое пространство', // Edited - 2019-03-24
- 'AttrDuration' => 'Длительность',
- 'AttrEndDate' => 'Дата окончания', // Edited - 2019-03-24
+ 'AttrDiskBlocks' => 'Дисковые блоки',
+ 'AttrDiskPercent' => 'Дисковый процент',
+ 'AttrDiskSpace' => 'Дисковое пространство', // Added - 2018-08-30
+ 'AttrDuration' => 'Продолжительность',
+ 'AttrEndDate' => 'Дата окончания', // Added - 2018-08-30
'AttrEndDateTime' => 'Дата/время окончания', // Edited - 2019-03-24
'AttrEndTime' => 'Время окончания', // Edited - 2019-03-24
- 'AttrEndWeekday' => 'End Weekday', // Added - 2018-08-30
+ 'AttrEndWeekday' => 'Конец недели', // Added - 2018-08-30
'AttrFilterServer' => 'Фильтр для серверов запущен', // Edited - 2019-03-24
'AttrFrames' => 'Кол-во кадров',
'AttrId' => 'ИД',
@@ -129,13 +129,13 @@ $SLANG = array(
'AttrStartDate' => 'Дата начала', // Edited - 2019-03-24
'AttrStartDateTime' => 'Дата/Время начала', // Edited - 2019-03-24
'AttrStartTime' => 'Время начала', // Edited - 2019-03-24
- 'AttrStartWeekday' => 'Start Weekday', // Added - 2018-08-30
- 'AttrStateId' => 'Run State', // Added - 2018-08-30
- 'AttrStorageArea' => 'Storage Area', // Added - 2018-08-30
- 'AttrStorageServer' => 'Server Hosting Storage', // Added - 2018-08-30
+ 'AttrStartWeekday' => 'Начало недели', // Added - 2018-08-30
+ 'AttrStateId' => 'Текущий статус', // Added - 2018-08-30
+ 'AttrStorageArea' => 'Хранилище', // Added - 2018-08-30
+ 'AttrStorageServer' => 'Сервер Для Размещения Хранилища', // Added - 2018-08-30
'AttrSystemLoad' => 'Нагрузка проц.',
'AttrTotalScore' => 'Сумм. оценка',
- 'Auto' => 'Auto',
+ 'Auto' => 'Авто',
'AutoStopTimeout' => 'Тайм-аут автоостановки',
'Available' => 'Доступно', // Added - 2009-03-31
'AvgBrScore' => 'Сред.
оценка',
@@ -153,7 +153,7 @@ $SLANG = array(
'BadFrameSkip' => 'Количество пропускаемых кадров должно быть целочисленным и большим либо равным нулю',
'BadHeight' => 'Неправильная высота',
'BadHost' => 'Неправильный IP или имя хоста; указывается без http://',
- 'BadImageBufferCount' => 'Image buffer size must be an integer of 2 or more',
+ 'BadImageBufferCount' => 'Размер буфера изображения должен быть целым числом 2 или более',
'BadLabelX' => 'X координата ярлыка должна быть целочисленной и большей либо равной нулю',
'BadLabelY' => 'Y координата ярлыка должна быть целочисленной и большей либо равной нулю',
'BadMaxFPS' => 'Ограничение скорости записи должно быть положительным',
@@ -167,7 +167,7 @@ $SLANG = array(
'BadRefBlendPerc' => 'Смешение опорного кадра должно быть положительным и целочисленным',
'BadSectionLength' => 'Длина секции должна быть целочисленной и большей либо равной тридцати',
'BadSignalCheckColour' => 'Цвет проверки сигнала должен быть правильной строкой формата RGB',
- 'BadSourceType' => 'Source Type \"Web Site\" requires the Function to be set to \"Monitor\"', // Added - 2018-08-30
+ 'BadSourceType' => 'Тип источника \"Веб-сайт\" требует, чтобы функция была установлена в \"Монитор\"', // Added - 2018-08-30
'BadStreamReplayBuffer'=> 'Буфер потока повторного воспроизведения должен быть целочисленным и большим либо равным нулю',
'BadWarmupCount' => 'Кол-во кадров разогрева должно быть целочисленным и большим либо равным нулю',
'BadWebColour' => 'Цвет отметки должен быть правильным Web-цветом',
@@ -233,16 +233,16 @@ $SLANG = array(
'ChooseDetectedCamera' => 'Выберите камеру', // Added - 2009-03-31
'ChooseFilter' => 'Выбрать фильтр',
'ChooseLogFormat' => 'Выбрать формат лога', // Edited - 2019-03-25
- 'ChooseLogSelection' => 'Choose a log selection', // Added - 2011-06-17
+ 'ChooseLogSelection' => 'Выбор логирования', // Added - 2011-06-17
'ChoosePreset' => 'Выберите предустановку',
'Clear' => 'Очистить', // Added - 2011-06-16
'CloneMonitor' => 'Клонировать', // Edited - 2019-03-25
'Close' => 'Закрыть',
'Colour' => 'Цвет',
- 'Command' => 'Command',
+ 'Command' => 'Команда',
'Component' => 'Компонент', // Added - 2011-06-16
- 'ConcurrentFilter' => 'Run filter concurrently', // Added - 2018-08-30
- 'Config' => 'Config',
+ 'ConcurrentFilter' => 'Запуск фильтра', // Added - 2018-08-30
+ 'Config' => 'Конфигурация',
'ConfiguredFor' => 'настроен на',
'ConfirmDeleteEvents' => 'Вы действительно хотите удалить выбранные события?',
'ConfirmPassword' => 'Подтвердите пароль',
@@ -260,8 +260,8 @@ $SLANG = array(
'ControlType' => 'Тип управления',
'Controllable' => 'Управляемая',
'Current' => 'Текущий', // Added - 2015-04-18
- 'Cycle' => 'Циклически',
- 'CycleWatch' => 'Циклический просмотр',
+ 'Cycle' => 'Цикл',
+ 'CycleWatch' => 'Просмотр цикла',
'DateTime' => 'Дата/Время', // Added - 2011-06-16
'Day' => 'День',
'Debug' => 'Отладка', // Added - 2019-03-25
@@ -286,7 +286,7 @@ $SLANG = array(
'Dimensions' => 'Размеры',
'DisableAlarms' => 'Запретить тревогу',
'Disk' => 'Диск',
- 'Display' => 'Display', // Added - 2011-01-30
+ 'Display' => 'Дисплей', // Added - 2011-01-30
'Displaying' => 'Отображено', // Added - 2011-06-16
'DoNativeMotionDetection'=> 'Использовать встроенное обнаружение движения', // Edited - 2019-03-25
'Donate' => 'Поддержите проект',
@@ -338,7 +338,7 @@ $SLANG = array(
'FPS' => 'к/c',
'FPSReportInterval' => 'Период обновления индикации скорости',
'FTP' => 'FTP',
- 'Far' => 'Far',
+ 'Far' => 'Удаленный',
'FastForward' => 'Перемотать',
'Feed' => 'Feed',
'Ffmpeg' => 'Ffmpeg', // Added - 2009-02-08
@@ -349,9 +349,9 @@ $SLANG = array(
'FilterEmailEvents' => 'Отправить выбранное по Email',
'FilterExecuteEvents' => 'Выполнить команду над выбранным',
'FilterLog' => 'Фильтр лога', // Added - 2015-04-18
- 'FilterMessageEvents' => 'Message details of all matches',
- 'FilterMoveEvents' => 'Move all matches', // Added - 2018-08-30
- 'FilterPx' => 'Пкс фильтра',
+ 'FilterMessageEvents' => 'Подробная информация о совпадениях',
+ 'FilterMoveEvents' => 'Переместить все совпадения', // Added - 2018-08-30
+ 'FilterPx' => 'Фильтр Пикселей',
'FilterUnset' => 'Вы должны указать ширину и высоту фильтра', // Added - 2019-03-25
'FilterUpdateDiskSpace'=> 'Обновить используемое дисковое пространство', // Edited - 2019-03-25
'FilterUploadEvents' => 'Загрузить все совпадения', // Added - 2019-03-25
@@ -360,12 +360,12 @@ $SLANG = array(
'First' => 'Первый',
'FlippedHori' => 'Перевернутый горизонтально', // Added - 2019-03-25
'FlippedVert' => 'Перевернутый вертикально', // Added - 2019-03-25
- 'FnMocord' => 'Mocord', // Added 2013.08.16.
- 'FnModect' => 'Modect', // Added 2013.08.16.
- 'FnMonitor' => 'Monitor', // Added 2013.08.16.
- 'FnNodect' => 'Nodect', // Added 2013.08.16.
- 'FnNone' => 'None', // Added 2013.08.16.
- 'FnRecord' => 'Record', // Added 2013.08.16.
+ 'FnMocord' => 'Запись монитора', // Added 2013.08.16.
+ 'FnModect' => 'Запись обнаруженного движения', // Added 2013.08.16.
+ 'FnMonitor' => 'Монитор', // Added 2013.08.16.
+ 'FnNodect' => 'Отсутствие обнаружения', // Added 2013.08.16.
+ 'FnNone' => 'Нет', // Added 2013.08.16.
+ 'FnRecord' => 'Запись', // Added 2013.08.16.
'Focus' => 'Фокус',
'ForceAlarm' => 'Поднять тревогу',
'Format' => 'Формат',
@@ -376,7 +376,7 @@ $SLANG = array(
'Frames' => 'кадры',
'Func' => 'Функ.',
'Function' => 'Функция',
- 'Gain' => 'Gain',
+ 'Gain' => 'Усиление',
'General' => 'Основные',
'GenerateDownload' => 'Сгенерировать загрузку', // Edited - 2019-03-25
'GenerateVideo' => 'Генерировать видео',
@@ -408,11 +408,11 @@ $SLANG = array(
'Image' => 'Изображение',
'ImageBufferSize' => 'Буфер изображений',
'Images' => 'Изображения', // Added - 2019-03-25
- 'In' => 'In',
+ 'In' => 'В',
'Include' => 'Включить',
'Inverted' => 'Инвертировать',
'Iris' => 'Наклон',
- 'KeyString' => 'Key String',
+ 'KeyString' => 'Ключевая строка',
'Label' => 'Имя', // Added - 2019-03-25
'Language' => 'Язык',
'Last' => 'Последний',
@@ -437,7 +437,7 @@ $SLANG = array(
'Low' => 'узкий',
'LowBW' => 'Узкий канал',
'Main' => 'Основные',
- 'Man' => 'Man',
+ 'Man' => 'Человек',
'Manual' => 'Manual',
'Mark' => 'Метка',
'Max' => 'Макс.',
@@ -527,7 +527,7 @@ $SLANG = array(
'MustSupplyPassword' => 'Вы должны ввести пароль',
'MustSupplyUsername' => 'Вы должны ввести имя пользователя',
'Name' => 'Имя',
- 'Near' => 'Near',
+ 'Near' => 'Рядом',
'Network' => 'Сеть',
'New' => 'Нов.',
'NewGroup' => 'Новая группа',
@@ -557,8 +557,8 @@ $SLANG = array(
'OpGt' => 'больше',
'OpGtEq' => 'больше либо равно',
'OpIn' => 'в списке',
- 'OpIs' => 'is', // Added - 2018-08-30
- 'OpIsNot' => 'is not', // Added - 2018-08-30
+ 'OpIs' => 'является', // Added - 2018-08-30
+ 'OpIsNot' => 'не является', // Added - 2018-08-30
'OpLt' => 'меньше',
'OpLtEq' => 'меньше или равно',
'OpMatches' => 'совпадает',
@@ -573,7 +573,7 @@ $SLANG = array(
'OrEnterNewName' => 'или введите новое имя',
'Order' => 'Сортировка',
'Orientation' => 'Ориентация',
- 'Out' => 'Out',
+ 'Out' => 'Из',
'OverwriteExisting' => 'Перезаписать существующее',
'Paged' => 'По страницам',
'Pan' => 'Панорама',
@@ -588,7 +588,7 @@ $SLANG = array(
'Phone' => 'Phone',
'PhoneBW' => 'Телефонная линия',
'Pid' => 'PID', // Added - 2011-06-16
- 'PixelDiff' => 'Pixel Diff',
+ 'PixelDiff' => 'Разница в пикселях',
'Pixels' => 'в пикселях',
'Play' => 'Играть',
'PlayAll' => 'Воспр. все',
@@ -610,8 +610,8 @@ $SLANG = array(
'RTSPTransport' => 'Транспортный протокол RTSP', // Edited - 2019-03-25
'Rate' => 'Скорость',
'Real' => 'Реальная',
- 'RecaptchaWarning' => 'Your reCaptcha secret key is invalid. Please correct it, or reCaptcha will not work', // Added - 2018-08-30
- 'Record' => 'Record',
+ 'RecaptchaWarning' => 'Ваш секретный ключ reCAPTCHA недействителен. Пожалуйста, исправьте это, или reCAPTCHA не будет работать', // Added - 2018-08-30
+ 'Record' => 'Запись',
'RecordAudio' => 'Сохранять ли аудиопоток при сохранении события.', // Edited - 2019-03-25
'RefImageBlendPct' => 'Смешение опорного кадра, %',
'Refresh' => 'Обновить',
@@ -619,10 +619,10 @@ $SLANG = array(
'RemoteHostName' => 'Имя удаленного хоста',
'RemoteHostPath' => 'Путь на удаленном хосте',
'RemoteHostPort' => 'удаленный порт',
- 'RemoteHostSubPath' => 'Remote Host SubPath', // Added - 2009-02-08
+ 'RemoteHostSubPath' => 'Подпуть удаленного хоста', // Added - 2009-02-08
'RemoteImageColours' => 'Цветность на удаленном хосте',
'RemoteMethod' => 'Метод доступа', // Added - 2009-02-08
- 'RemoteProtocol' => 'Remote Protocol', // Added - 2009-02-08
+ 'RemoteProtocol' => 'Удаленный протокол', // Added - 2009-02-08
'Rename' => 'Переименовать',
'Replay' => 'Повтор',
'ReplayAll' => 'Все события',
@@ -634,7 +634,7 @@ $SLANG = array(
'Restart' => 'Перезапустить',
'Restarting' => 'Перезапускается',
'RestrictedCameraIds' => 'Id запрещенных камер',
- 'RestrictedMonitors' => 'Restricted Monitors',
+ 'RestrictedMonitors' => 'Ограниченные мониторы',
'ReturnDelay' => 'Задержка возврата',
'ReturnLocation' => 'Положение возврата',
'Rewind' => 'Назад',
@@ -656,7 +656,7 @@ $SLANG = array(
'SelectFormat' => 'Выберите формат', // Added - 2011-06-17
'SelectLog' => 'Выберите лог', // Added - 2011-06-17
'SelectMonitors' => 'Выбрать Мониторы', // Edited - 2019-03-24
- 'SelfIntersecting' => 'Polygon edges must not intersect',
+ 'SelfIntersecting' => 'Края многоугольника не должны пересекаться',
'Set' => 'Установка', // Edited - 2019-03-24
'SetNewBandwidth' => 'Установка новой ширина канала',
'SetPreset' => 'Установка пресета', // Edited - 2019-03-24
@@ -664,10 +664,10 @@ $SLANG = array(
'ShowFilterWindow' => 'Показать окно фильтра',
'ShowTimeline' => 'Показать график',
'SignalCheckColour' => 'Цвет проверки сигнала',
- 'SignalCheckPoints' => 'Signal Check Points', // Added - 2018-08-30
+ 'SignalCheckPoints' => 'Контрольные точки сигнала', // Added - 2018-08-30
'Size' => 'Размер', // Edited - 2019-03-24
'SkinDescription' => 'Смена стандартного скина для данного компьютера', // Edited - 2019-03-24
- 'Sleep' => 'Sleep',
+ 'Sleep' => 'Сон',
'SortAsc' => 'По возр.',
'SortBy' => 'Сортировать',
'SortDesc' => 'По убыв.',
@@ -698,16 +698,16 @@ $SLANG = array(
'Stills' => 'Стоп-кадры',
'Stop' => 'Остановить',
'Stopped' => 'Остановлен',
- 'StorageArea' => 'Storage Area', // Added - 2018-08-30
- 'StorageScheme' => 'Scheme', // Added - 2018-08-30
+ 'StorageArea' => 'Хранилище', // Added - 2018-08-30
+ 'StorageScheme' => 'Схема', // Added - 2018-08-30
'Stream' => 'Поток',
'StreamReplayBuffer' => 'Буфер потока повторного воспр.',
'Submit' => 'Применить',
'System' => 'Система',
'SystemLog' => 'Лог системы', // Added - 2011-06-16
'TargetColorspace' => 'Цветовое пространство', // Added - 2015-04-18
- 'Tele' => 'Tele',
- 'Thumbnail' => 'Thumbnail',
+ 'Tele' => 'Теле',
+ 'Thumbnail' => 'Миниатюра',
'Tilt' => 'Наклон',
'Time' => 'Время',
'TimeDelta' => 'Относительное время',
@@ -749,8 +749,8 @@ $SLANG = array(
'Username' => 'Имя пользователя',
'Users' => 'Пользователи',
'V4L' => 'V4L', // Added - 2015-04-18
- 'V4LCapturesPerFrame' => 'Captures Per Frame', // Added - 2015-04-18
- 'V4LMultiBuffer' => 'Multi Buffering', // Added - 2015-04-18
+ 'V4LCapturesPerFrame' => 'Захват кадров', // Added - 2015-04-18
+ 'V4LMultiBuffer' => 'Мультибуферизация', // Added - 2015-04-18
'Value' => 'Значение',
'Version' => 'Версия',
'VersionIgnore' => 'Игнорировать эту версию',
@@ -761,31 +761,31 @@ $SLANG = array(
'Video' => 'Видео',
'VideoFormat' => 'Формат видео', // Edited - 2019-03-24
'VideoGenFailed' => 'Ошибка генерации видео!',
- 'VideoGenFiles' => 'Existing Video Files',
+ 'VideoGenFiles' => 'Существующие Видеофайлы',
'VideoGenNoFiles' => 'Видео не найдено', // Edited - 2019-03-24
'VideoGenParms' => 'Параметры генерации видео',
'VideoGenSucceeded' => 'Видео сгенерировано!', // Edited - 2019-03-24
'VideoSize' => 'Размер изображения',
- 'VideoWriter' => 'Video Writer', // Added - 2018-08-30
+ 'VideoWriter' => 'Автор видео', // Added - 2018-08-30
'View' => 'Просмотр',
'ViewAll' => 'Просм. все',
'ViewEvent' => 'Просм. событие', // Edited - 2019-03-24
'ViewPaged' => 'Просм. постранично',
- 'Wake' => 'Wake',
+ 'Wake' => 'Разбудить',
'WarmupFrames' => 'Кадры разогрева',
- 'Watch' => 'Watch',
+ 'Watch' => 'Часы',
'Web' => 'Интерфейс',
'WebColour' => 'Цвет отметки',
'WebSiteUrl' => 'URL сайта', // Edited - 2019-03-25
'Week' => 'Неделя',
'White' => 'Бал. белого',
- 'WhiteBalance' => 'White Balance',
- 'Wide' => 'Wide',
+ 'WhiteBalance' => 'Баланс белого',
+ 'Wide' => 'Широкий',
'X' => 'X',
'X10' => 'X10',
- 'X10ActivationString' => 'X10 Activation String',
- 'X10InputAlarmString' => 'X10 Input Alarm String',
- 'X10OutputAlarmString' => 'X10 Output Alarm String',
+ 'X10ActivationString' => 'X10 Строка активации',
+ 'X10InputAlarmString' => 'X10 Строка входного сигнала Тревоги',
+ 'X10OutputAlarmString' => 'X10 Строка выходного сигнала Тревоги',
'Y' => 'Y',
'Yes' => 'Да',
'YouNoPerms' => 'У вас не достаточно прав для доступа к этому ресурсу.',
@@ -805,67 +805,184 @@ $SLANG = array(
'Zoom' => 'Увеличение',
'ZoomIn' => 'Приблизить',
'ZoomOut' => 'Отдалить',
+// *********07-2022************************************
+ 'Storage' => 'Хранилище',
+ 'Back' => 'Вернуться',
+ 'ParentGroup' => 'Родительская группа',
+ 'FilterUnarchiveEvents' => 'Разархивировать все совпадения',
+ 'FilterCopyEvents' => 'Скопируйте все совпадения',
+ 'ViewMatches' => 'Посмотреть совпадения',
+ 'ExportMatches' => 'Экспорт совпадений',
+ 'FilterLockRows' => 'Блокировать Строки',
+ 'OpLike' => 'Содержит',
+ 'OpNotLike' => 'Не содержит',
+ 'Width' => 'Ширина',
+ 'Height' => 'Высота',
+ 'PreviousMonitor' => 'Предыдущий Монитор',
+ 'PauseCycle' => 'Приостановить Цикл',
+ 'PlayCycle' => 'Запуск Цикла',
+ 'NextMonitor' => 'Следующий Монитор',
+ 'Server' => 'Сервер',
+ 'Servers' => 'Сервера',
+ 'DiskSpace' => 'Дисковое пространство',
+ 'using' => 'Утилизация',
+ 'of' => 'от',
+ 'EditControl' => 'Редактировать Элемент Управления',
+ 'Privacy' => 'Конфиденциальность',
+ 'APIEnabled' => 'Включить API',
+ 'RevokeAllTokens' => 'Отозвать все токены',
+ 'Revoke Token' => 'Отозвать Токен',
+ 'API Enabled' => 'Включен API',
+ 'CpuLoad' => 'Загрузка процессора',
+ 'Actions' => 'Действия',
+ '8 Hour' => '8 Часов',
+ '1 Hour' => '1 Час',
+ 'Scale' => 'Шкала', // Montage Review -> type button
+ 'All Events' => 'Все События',
+ 'HISTORY' => 'История', // Montage Review -> type button -> js
+ 'Archive Status' => 'Статус В Архиве', // Montage Review -> type label
+// 'Live' => 'En vivo', // Montage Review -> type button -> js
+ 'Download Video' => 'Скачать Видео',
+// '2 Wide' => '2 Columnas', // Montage -> type Dropdown menu
+ 'Show Zones' => 'Показать Зоны',
+ 'Hide Zones' => 'Скрыть Зоны',
+ 'FirstEvent' => 'Первое Событие',
+ 'LastEvent' => 'Последнее Событие',
+ 'MissingFiles' => 'Отсутствующие файлы',
+ 'ZeroSize' => 'Нулевой Размер',
+ 'MinGap' => 'Минимальный Разрыв',
+ 'MaxGap' => 'Максимальный Разрыв',
+ 'Event Start Time' => 'Время Начала события',
+ 'to' => 'до',
+ 'Accept' => 'Принять',
+ 'Decline' => 'Не Принимать',
+ 'Analysis Enabled' => 'Активный Анализ',
+ 'Importance' => 'Важность',
+ 'DefaultCodec' => 'Кодек по умолчанию для "Live"',
+ 'RTSPServer' => 'Сервер RTSP',
+ 'RTSPStreamName' => 'Название потока RTSP',
+ 'MinSectionlength' => 'Минимальная длина секции',
+ 'seconds' => 'секунда',
+ 'frames' => 'кадров',
+ 'Latitude' => 'Широта',
+ 'Longitude' => 'Долгота',
+ 'GetCurrentLocation' => 'Получить местоположение',
+ 'Location' => 'Расположение',
+ 'ModectDuringPTZ' => 'Обнаружение во время движения',
+ 'SourceSecondPath' => 'Исходный подпуть',
+ 'DecoderHWAccelName' => 'Название типа декодирования ускорителя',
+ 'DecoderHWAccelDevice' => 'Название ускорителя декодирования',
+ 'MaxImageBufferCount' => 'Максимальный размер буфера изображений (Кадров)',
+ 'ONVIF_URL' => 'URL ONVIF',
+ 'ONVIF_Options' => 'Опции для ONVIF',
+ 'OutputCodec' => 'Выходной кодек',
+ 'Encoder' => 'Кодировщик',
+ 'Encode' => 'Кодирование',
+ 'Camera Passthrough' => 'Проброс камеры',
+ 'Audio recording only available with FFMPEG' => 'Аудиозапись доступна только с помощью FFMPEG',
+ 'Estimated Ram Use' => 'Расчетное использование ОЗУ',
+ 'Unlimited' => 'Неограниченная', // Monitor / Buffers -> js
+ 'Percent' => 'Процент',
+ 'Skin' => 'Тема',
+/******************* 1.37.x **********************************/
+ 'Capturing' => 'Захват',
+ 'Analysing' => 'Анализируя',
+ 'Recording' => 'Запись',
+ 'Manufacturer' => 'Производитель',
+ 'Model' => 'Модель',
+ 'Analysis' => 'Анализ',
+ 'Motion Detection' => 'Обнаружение движения',
+ 'Analysis Image' => 'Анализ Изображения',
+ 'Decoding' => 'Декодирование',
+ 'OutputContainer' => 'Выходной контейнер',
+ 'Event Start Command' => 'Команда запуска события',
+ 'Event End Command' => 'Команда Завершения события',
+ 'Viewing' => 'Просмотр',
+ 'Janus Live Stream' => 'Janus Прямая трансляция',
+ 'Janus Live Stream Audio' => 'Janus Прямая трансляция Аудио',
+ 'ONVIF_Event_Listener' => 'Прослушиватель событий ONVIF',
+ 'Disabled' => 'Отключенный',
+ 'Skip Locked' => 'Пропуск Заблокирован',
+ 'Execute Interval' => 'Интервал выполнения',
+ 'Toggle cycle sidebar' => 'Переключение боковой панели цикла',
+ 'Memory' => 'Память',
+ 'UnArchived' => 'Неархивированный',
+ 'Fullscreen' => 'Полноэкранный',
+ 'Always' => 'Всегда',
+ 'On Demand' => 'по требованию',
+ 'Fit' => 'В форме',
+ 'Live' => 'Прямой эфир',
+ 'Scale' => 'Масштаб',
+ 'minute' => 'минута',
+ 'minutes' => 'минут',
+ 'on demand' => 'по требованию',
+ 'On Motion' => 'В движении',
+ 'Prealarm' => 'Предаварийный',
+ 'Settings only available for Local monitors.' => 'Настройки доступны только для локальных мониторов.',
+ 'KeyFrames Only' => 'Только ключевые кадры',
+ 'Keyframes + Ondemand' => 'Ключевые кадры + По требованию',
+ 'On Motion / Trigger / etc' => 'При движении / срабатывании / и т.д',
+ 'Less important' => 'Менее важный',
+ 'Not important' => 'Не важно',
+ 'Small' => 'Маленький',
+ 'Large' => 'Большой',
+ 'Extra Large' => 'Очень Большой',
+ 'Camera Passthrough - only for FFMPEG' => 'Проброс камеры - только для FFMPEG',
+ 'Frames only' => 'Только кадры',
+ 'Analysis images only (if available)' => 'Только аналитические изображения (если таковые имеются)',
+ 'Frames + Analysis images (if available)' => 'Кадры + Аналитические изображения (если таковые имеются)',
+ 'Full Colour' => 'Полноцветный',
+ 'Y-Channel (Greyscale)' => 'Y-Канал (Оттенки серого)',
+ 'Linear' => 'Линейный',
+ 'Discard' => 'Отбрасывать',
+ 'Blend' => 'Смешивание',
+ 'Blend (25%)' => 'Смешивание (25%)',
+ 'Four field motion adaptive - Soft' => 'Адаптивное движение в четырех полях - Мягкое',
+ 'Four field motion adaptive - Medium' => 'Адаптивное движение с четырьмя полями - Среднее',
+ 'Four field motion adaptive - Hard' => 'Адаптивное движение с четырьмя полями - Жесткое',
+ 'No blending' => 'Никакого смешивания',
+ '6.25% (Indoor)' => '6,25% (в помещении)',
+ '12.5% (Outdoor)' => '12,5% (Наружный)',
+ 'No blending (Alarm lasts forever)' => 'Нет смешивания (сигнал тревоги длится вечно)',
+ '50% (Alarm lasts a moment)' => '50% (сигнал тревоги длится мгновение)',
+ 'Change State' => 'Изменить состояние',
+ 'Run State' => 'Состояние выполнения',
+// '3 Wide' => '3 Ancho', js
+ 'Showing Analysis' => 'Отображение Анализа',
+ 'ConfirmDeleteTitle' => 'Подтвердите Удаление Заголовка',
+ 'Continuous' => 'Непрерывный',
+ 'ONVIF_Alarm_Text' => 'Текст сигнала тревоги ONVIF', //added 18/07/2022
+ 'None' => 'Нет',
+ 'Free' => 'Свободно',
+ 'RunStats' => 'Текущие показатели',
+ 'RunAudit' => 'Запуск аудита',
+ 'RunTrigger' => 'Запуск триггера',
+ 'RunEventNotification' => 'Запустить Уведомление о событии',
+ 'normal' => 'нормальный',
+ 'Path' => 'Путь',
+ 'Snapshots' => 'Снапшоты',
+
);
// Complex replacements with formatting and/or placements, must be passed through sprintf
$CLANG = array(
'CurrentLogin' => 'Текущий пользователь: \'%1$s\'',
- 'EventCount' => '%1$s %2$s', // For example '37 Events' (from Vlang below)
- 'LastEvents' => 'Последние %1$s %2$s', // For example 'Last 37 Events' (from Vlang below)
+ 'EventCount' => '%1$s %2$s',
+ 'LastEvents' => 'Последние %1$s %2$s',
'LatestRelease' => 'Последняя версия: v%1$s, у Вас установлена: v%2$s.',
- 'MonitorCount' => '%1$s %2$s', // For example '4 Monitors' (from Vlang below)
+ 'MonitorCount' => '%1$s %2$s',
'MonitorFunction' => 'Функция монитора %1$s',
- 'RunningRecentVer' => 'У вас установлена новейшая версия ZoneMinder, v%s.',
+ 'RunningRecentVer' => 'У вас установлена новейшая версия ZoneMinder, v%s.',
'VersionMismatch' => 'Несоответствие версий, версия системы - %1$s, версия БД - %2$s.', // Added - 2011-05-25
);
-// The next section allows you to describe a series of word ending and counts used to
-// generate the correctly conjugated forms of words depending on a count that is associated
-// with that word.
-// This intended to allow phrases such a '0 potatoes', '1 potato', '2 potatoes' etc to
-// conjugate correctly with the associated count.
-// In some languages such as English this is fairly simple and can be expressed by assigning
-// a count with a singular or plural form of a word and then finding the nearest (lower) value.
-// So '0' of something generally ends in 's', 1 of something is singular and has no extra
-// ending and 2 or more is a plural and ends in 's' also. So to find the ending for '187' of
-// something you would find the nearest lower count (2) and use that ending.
-//
-// So examples of this would be
-// $zmVlangPotato = array( 0=>'Potatoes', 1=>'Potato', 2=>'Potatoes' );
-// $zmVlangSheep = array( 0=>'Sheep' );
-//
-// where you can have as few or as many entries in the array as necessary
-// If your language is similar in form to this then use the same format and choose the
-// appropriate zmVlang function below.
-// If however you have a language with a different format of plural endings then another
-// approach is required . For instance in Russian the word endings change continuously
-// depending on the last digit (or digits) of the numerator. In this case then zmVlang
-// arrays could be written so that the array index just represents an arbitrary 'type'
-// and the zmVlang function does the calculation about which version is appropriate.
-//
-// So an example in Russian might be (using English words, and made up endings as I
-// don't know any Russian!!)
-// $zmVlangPotato = array( 1=>'Potati', 2=>'Potaton', 3=>'Potaten' );
-// --> actually, if written in 'translit', or russian words in english letters,
-// the example would be ( 1=>"Kartoshek", 2=>"Katroshka", 3=>"Kartoshki"); :)
-//
-// and the zmVlang function decides that the first form is used for counts ending in
-// 0, 5-9 or 11-19 and the second form when ending in 1 etc.
-//
-
// Variable arrays expressing plurality, see the zmVlang description above
$VLANG = array(
- 'Event' => array( 1=>'Событий', 2=>'Событие', 3=>'События' ),
- 'Monitor' => array( 1=>'Мониторов', 2=>'Монитор', 3=>'Монитора' ),
+ 'Event' => array( 0=>'Событий', 1=>'Событие', 2=>'События' ),
+ 'Monitor' => array( 0=>'Мониторов', 1=>'Монитор', 2=>'Монитора' ),
);
-// You will need to choose or write a function that can correlate the plurality string arrays
-// with variable counts. This is used to conjugate the Vlang arrays above with a number passed
-// in to generate the correct noun form.
-//
-// In languages such as English this is fairly simple
-// Note this still has to be used with printf etc to get the right formatting
-/*function zmVlang( $langVarArray, $count )
+function zmVlang( $langVarArray, $count )
{
krsort( $langVarArray );
foreach ( $langVarArray as $key=>$value )
@@ -875,90 +992,1802 @@ $VLANG = array(
return( $value );
}
}
- die( 'Error, unable to correlate variable language string' );
-}*/
-
-// This is an version that could be used in the Russian example above
-// The rules are that the first word form is used if the count ends in
-// 0, 5-9 or 11-19. The second form is used then the count ends in 1
-// (not including 11 as above) and the third form is used when the
-// count ends in 2-4, again excluding any values ending in 12-14.
-//
-function zmVlang( $langVarArray, $count )
-{
- $secondlastdigit = ($count/10)%10;
- $lastdigit = $count%10;
-
- // Get rid of the special cases first, the teens
- if ( $secondlastdigit == 1 && $lastdigit != 0 )
- {
- return( $langVarArray[1] );
- }
- switch ( $lastdigit )
- {
- case 0 :
- case 5 :
- case 6 :
- case 7 :
- case 8 :
- case 9 :
- {
- return( $langVarArray[1] );
- break;
- }
- case 1 :
- {
- return( $langVarArray[2] );
- break;
- }
- case 2 :
- case 3 :
- case 4 :
- {
- return( $langVarArray[3] );
- break;
- }
- }
- die( 'Error, unable to correlate variable language string' );
+ die( 'Невозможно сопоставить переменную языковую строку' );
}
-// This is an example of how the function is used in the code which you can uncomment and
-// use to test your custom function.
-//$monitors = array();
-//$monitors[] = 1; // Choose any number
-//echo sprintf( $zmClangMonitorCount, count($monitors), zmVlang( $zmVlangMonitor, count($monitors) ) );
-
-// In this section you can override the default prompt and help texts for the options area
-// These overrides are in the form show below where the array key represents the option name minus the initial ZM_
-// So for example, to override the help text for ZM_LANG_DEFAULT do
$OLANG = array(
'OPTIONS_FFMPEG' => array(
- 'Help' => "Параметры заданные в этом поле передаются в FFmpeg. Множественные параметры разделяются запятой.~~ ".
- "Примеры (вводятся без кавычек)~~~~".
- "\"allowed_media_types=video\" Задает тип данных, запрашиваемый от камеры (аудио, видео, данные)~~~~".
- "\"reorder_queue_size=nnn\" Задает количество пакетов в очереди обработки переупорядочивания пакетов~~~~".
- "\"loglevel=debug\" Задает уровень вывода сообщений от FFmpeg (quiet, panic, fatal, error, warning, info, verbose, debug)"
+ 'Help' => "Параметры в этом поле передаются в FFmpeg. Несколько параметров могут быть разделены с помощью ,~~ ".
+ "Примеры (не вводите кавычки)~~~~".
+ "\"allowed_media_types=video\" Установите тип данных для запроса с камеры (аудио, видео, данные)~~~~".
+ "\"reorder_queue_size=nnn\" Установите количество пакетов в буфер для обработки переупорядоченных пакетов~~~~".
+ "\"loglevel=debug\" Установить уровень информации.FFmpeg (тихий, паника, фатальный, ошибка, предупреждение, информация, подробный, отладка)"
),
'OPTIONS_LIBVLC' => array(
- 'Help' => "Параметры заданные в этом поле передаются в libVLC. Множественные параметры разделяются запятой.~~ ".
- "Примеры (вводятся без кавычек)~~~~".
- "\"--rtp-client-port=nnn\" Задает локальный порт используемый для RTP данных~~~~".
- "\"--verbose=2\" Задает уровень вывода сообщений от libVLC"
+ 'Help' => "Параметры в этом поле передаются в libVLC. Несколько параметров могут быть разделены ,~~ ".
+ "Примеры (не вводите кавычки)~~~~".
+ "\"--rtp-client-port=nnn\" Установите локальный порт для использования для данных rtp~~~~".
+ "\"--verbose=2\" Установить уровень информации. из libVLC"
),
- 'SKIN_DEFAULT' => array(
- 'Prompt' => "Тема оформления по умолчанию",
- 'Help' => "ZoneMinder позволяет использовать много разных веб-интерфейсов. Эта настройка позволяет вам выбрать тему оформления используемую сайтом по умолчанию. Пользователи могут изменить свою подзнее."
+ 'OPTIONS_ENCODER_PARAMETERS' => array(
+ 'Help' => '
+ Параметры, передаваемые кодеку кодирования. имя=значение, разделенное либо , либо новой строкой.~~
+ Например, для изменения качества используйте опцию crf. 1 - лучший, 51 - худший, 23 - по умолчанию.~~
+~~
+ crf=23~~
+ ~~
+ Возможно, вы захотите изменить значение movflags для поддержки другого поведения. У некоторых людей возникают проблемы с просмотром видео из-за опции frag_keyframe, но предполагается, что эта опция позволяет просматривать незавершенные события. Посмотрите
+ [https://ffmpeg.org/ffmpeg-formats.html](https://ffmpeg.org/ffmpeg-formats.html)
+ для получения дополнительной информации. Значение по умолчанию ZoneMinder равно frag_keyframe,empty_moov~~
+ ',
+ ),
+ 'OPTIONS_DECODERHWACCELNAME' => array(
+ 'Help' => '
+ Это эквивалентно параметру командной строки ffmpeg -hwaccel. При поддержке графики intel используйте "vaapi". Для поддержки NVIDIA cuda используйте "cuda". Чтобы проверить наличие поддержки, запустите ffmpeg -hwaccel в командной строке.'
+ ),
+ 'OPTIONS_DECODERHWACCELDEVICE' => array(
+ 'Help' => '
+ Это эквивалентно параметру командной строки ffmpeg -hwaccel_device. Вам нужно указать это только в том случае, если у вас несколько графических процессоров. Типичным значением для Intel VAAPI будет /dev/dri/renderD128.'
+ ),
+ 'OPTIONS_RTSPTrans' => array(
+ 'Help' => '
+ Это устанавливает транспортный протокол RTSP для FFmpeg.~~
+ TCP - Используйте TCP (чередование в канале управления RTSP) в качестве транспортного протокола.~~
+ UDP - Используйте UDP в качестве транспортного протокола. Камеры с более высоким разрешением испытали некоторое \'размытие\' при использовании UDP, если это так, попробуйте TCP~~
+ Многоадресная рассылка UDP - Используйте многоадресную рассылку UDP в качестве транспортного протокола~~
+ HTTP - Используйте туннелирование HTTP в качестве транспортного протокола, который полезен для передачи прокси-серверов.~~
+ '
),
- 'CSS_DEFAULT' => array(
- 'Prompt' => "Набор стилей оформления CSS по умолчанию",
- 'Help' => "ZoneMinder позволяет использовать много разных веб-интерфейсов, некоторые из них позволяют использовать разные наборы стилей оформления. Эта настройка позволяет вам выбрать набор стилей для темы оформления используемый сайтом по умолчанию. Пользователи могут изменить свой подзнее."
+ 'OPTIONS_RTSPDESCRIBE' => array(
+ 'Help' => '
+ Иногда во время первоначального рукопожатия RTSP камера отправляет обновленный URL-адрес мультимедиа.
+ Включите этот параметр, чтобы указать ZoneMinder использовать этот URL-адрес. Отключите этот параметр, чтобы игнорировать
+ значение с камеры и использовать значение, введенное в конфигурации монитора~~~~
+ Как правило, это должно быть включено. Однако бывают случаи, когда камера может получить свой
+ неверный собственный URL-адрес, например, при потоковой передаче камеры через брандмауэр'
+ ),
+ 'OPTIONS_MAXFPS' => array(
+ 'Help' => '
+ Это поле имеет определенные ограничения при использовании для нелокальных устройств.~~
+ Несоблюдение этих ограничений приведет к задержке видео в реальном времени, неправильному пропуску кадров
+ и пропущенным событиям~~
+ Для потоковых IP-камер не используйте это поле для уменьшения частоты кадров. Вместо этого установите частоту кадров в
+ камере. В прошлом советовалось устанавливать значение, превышающее частоту кадров камеры
+ но в этом больше нет необходимости или это хорошая идея.
+ Некоторые, в основном старые, IP-камеры поддерживают режим моментального снимка. В этом случае ZoneMinder активно опрашивает камеру
+ для новых изображений. В этом случае использование поля безопасно.
+ '
),
+ 'OPTIONS_LINKED_MONITORS' => array(
+ 'Help' => '
+ Это поле позволяет вам выбрать другие мониторы в вашей системе, которые действуют как
+ триггеры для этого монитора. Таким образом, если у вас есть камера, охватывающая один аспект
+ вашей собственности, вы можете заставить все камеры записывать, пока эта камера
+ обнаруживает движение или другие события. Нажмите на кнопку "Выбрать", чтобы выбрать связанные мониторы.
+ Будьте очень осторожны, чтобы не создавать циклические зависимости с помощью этой функции
+ потому что у вас будут бесконечно сохраняющиеся сигналы тревоги, а это почти
+ наверняка не то, чего вы хотите! Чтобы разорвать связь с мониторами, вы можете нажать ctrl-click.
+ '
+ ),
+ 'OPTIONS_CAPTURING' => array(
+ 'Help' => 'Когда делать захват:~~~~
+Нет: не запускайте процесс, не выполняйте захват. Эквивалент старой функции == Нет~~~~
+По требованию: Процесс zmc будет запущен, но будет ждать просмотра (просмотр в реальном времени, миниатюра или подключение к серверу rstp) перед подключением к камере.~~~~
+Всегда: Будет запущен процесс zmc, который немедленно подключится и останется на связи.~~~~
+',
+ ),
+ 'FUNCTION_ANALYSIS_ENABLED' => array(
+ 'Help' => '
+ Когда следует выполнять обнаружение движения на захваченном видео.
+ Этот параметр устанавливает состояние по умолчанию при запуске процесса.
+ Затем его можно включить / выключить с помощью внешних триггеров trigger zmu или веб-интерфейса.
+ Если этот параметр не включен, обнаружение движения или проверка связанного монитора выполняться
+не будут и никакие события создаваться не будут. '
+ ),
+ 'FUNCTION_DECODING' => array(
+ 'Help' => '
+ Если не выполняется обнаружение движения и используется передача H264 без сохранения файлов jpeg, мы можем
+дополнительно выбрать не декодировать пакеты H264 / H265. Это значительно сократит использование процессора.~~~~
+Всегда: каждый кадр будет декодирован, будет доступен просмотр в реальном времени и миниатюры.~~~~
+OnDemand: выполняйте декодирование только тогда, когда кто-то смотрит.~~~~
+Ключевые кадры: Будут декодированы только ключевые кадры, поэтому частота кадров при просмотре будет очень низкой, в зависимости от интервала ключевых кадров, установленного в камере.~~~~
+Нет: кадры декодироваться не будут, просмотр в реальном времени и миниатюры будут недоступны.~~~~
+'
+ ),
+ 'FUNCTION_JANUS_ENABLED' => array(
+ 'Help' => '
+ Попробуйте использовать потоковый сервер Janus для просмотра в реальном времени h264/h265. Экспериментальный, но позволяет
+ для значительно лучшей производительности.'
+ ),
+ 'FUNCTION_JANUS_AUDIO_ENABLED' => array(
+ 'Help' => '
+ Попытайтесь включить звук в потоке Janus. Не влияет на камеры без поддержки звука,
+ но может помешать воспроизведению потока, если ваша камера отправляет аудиоформат, не поддерживаемый браузером.'
+ ),
+ 'FUNCTION_JANUS_PROFILE_OVERRIDE' => array(
+ 'Help' => '
+ Вручную установите идентификатор профиля, который может заставить браузер попытаться воспроизвести данный поток. Попробуйте "42e01f"
+ для универсально поддерживаемого значения или оставьте это поле пустым, чтобы использовать идентификатор профиля, указанный источником.'
+ ),
+ 'FUNCTION_JANUS_USE_RTSP_RESTREAM' => array(
+ 'Help' => '
+ Если ваша камера не будет работать в Janus с какими-либо другими опциями, включите это, чтобы использовать ZoneMinder
+ Поток RTSP в качестве источника Janus.'
+ ),
+ 'ImageBufferCount' => array(
+ 'Help' => '
+ Количество необработанных изображений, доступных в /dev/shm. В настоящее время должно быть установлено в диапазоне 3-5. Используется для просмотра в реальном времени.'
+ ),
+ 'MaxImageBufferCount' => array(
+ 'Help' => '
+ Максимальное количество видеопакетов, которые будут храниться в очереди пакетов.
+ Очередь пакетов обычно управляется сама собой, сохраняя кадры предварительного подсчета событий или все кадры с момента последнего ключевого кадра, если используется
+ режим передачи. Вы можете установить максимальное значение, чтобы монитор не потреблял слишком много оперативной памяти, но ваши события могут
+ не все кадры, которые они должны иметь, если ваш интервал ключевых кадров больше этого значения.
+ Вы получите ошибки в своих журналах по этому поводу. Поэтому убедитесь, что ваш интервал ключевых кадров невелик или у вас достаточно оперативной памяти.'
+ ),
+'ZM_BANDWIDTH_DEFAULT' => array(
+ 'Help' => '
+ Классический скин для ZoneMinder имеет различные профили для использования при соединениях с низкой, средней или высокой пропускной способностью.'
+ ),
+'ZM_SKIN_DEFAULT' => array(
+ 'Help' => '
+ ZoneMinder позволяет использовать множество различных веб-интерфейсов. Этот параметр позволяет вам установить скин по умолчанию, используемый веб-сайтом. Пользователи могут изменить свой скин позже, это просто устанавливает значение по умолчанию.'
+ ),
+'ZM_CSS_DEFAULT' => array(
+ 'Help' => '
+ ZoneMinder позволяет использовать множество различных веб-интерфейсов, а некоторые скины позволяют использовать другой набор CSS-файлов для управления внешним видом.
+ Этот параметр позволяет вам установить набор css-файлов по умолчанию, используемых веб-сайтом.
+ Пользователи могут изменить свой css позже, это просто устанавливает значение по умолчанию.'
+ ),
+'ZM_LANG_DEFAULT' => array(
+ 'Help' => '
+ ZoneMinder позволяет веб-интерфейсу использовать языки, отличные от английского, если соответствующий языковой файл был создан и присутствует.
+ Этот параметр позволяет вам изменить используемый по умолчанию язык с поставляемого языка, британского английского, на другой язык'
+ ),
+'ZM_LOCALE_DEFAULT' => array(
+ 'Help' => '
+ ZoneMinder по умолчанию будет использовать языковой стандарт, установленный системой. Эта опция позволяет переопределить его.
+ Языковой стандарт используется для определения строки формата, используемой при форматировании дат и времени.'
+ ),
+'ZM_DATE_FORMAT_PATTERN' => array(
+ 'Help' => '
+ Шаблон, используемый для переопределения строки формата, используемой для дат. Оставьте его пустым, чтобы использовать значения по умолчанию для заданной локали.
+ Посмотрите unicode-org для значений'
+ ),
+'ZM_TIME_FORMAT_PATTERN' => array(
+ 'Help' => '
+ Шаблон, используемый для переопределения строки формата, используемой для времени без дат.
+ Оставьте его пустым, чтобы использовать значения по умолчанию для заданной локали.
+ Значения см. в разделе unicode-org.'
+ ),
+'ZM_DATETIME_FORMAT_PATTERN' => array(
+ 'Help' => '
+ Шаблон, используемый для переопределения строки формата, используемой для дат и времени.
+ Оставьте его пустым, чтобы использовать значения по умолчанию для заданной локали.
+ Значения см. в разделе unicode-org.'
+ ),
+'ZM_OPT_USE_AUTH' => array(
+ 'Help' => '
+ ZoneMinder может работать в двух режимах.
+ Самый простой - это полностью неаутентифицированный режим, в котором любой желающий может получить доступ к ZoneMinder и выполнять все задачи.
+ Это наиболее подходит для установок, где доступ к веб-серверу ограничен другими способами.
+ Другой режим позволяет использовать учетные записи пользователей с различными наборами разрешений.
+ Пользователи должны войти в систему или пройти аутентификацию, чтобы получить доступ к ZoneMinder, и они ограничены определенными разрешениями.'
+ ),
+'ZM_AUTH_TYPE' => array(
+ 'Help' => '
+ ZoneMinder может использовать два метода для аутентификации пользователей при запуске в режиме аутентификации.
+ Первый - это встроенный метод, в котором ZoneMinder предоставляет пользователям возможность входа в систему и отслеживает их личность.
+ Второй метод позволяет взаимодействовать с другими методами, такими как базовая аутентификация http, которая проходит независимую аутентификацию "удаленного" пользователя через http.
+ В этом случае ZoneMinder будет использовать предоставленного пользователя без дополнительной аутентификации при условии, что такой пользователь настроен в ZoneMinder.'
+ ),
+'ZM_AUTH_RELAY' => array(
+ 'Help' => '
+ Когда ZoneMinder работает в режиме аутентификации, он может передавать данные пользователя между веб-страницами и внутренними процессами.
+ Для этого есть два способа.
+ Первый способ заключается в использовании хэшированной строки с ограниченным временем, которая не содержит прямых сведений о имени пользователя или пароле, второй способ заключается в передаче имени пользователя и паролей открытым текстом.
+ Этот метод не рекомендуется, за исключением случаев, когда в вашей системе отсутствуют библиотеки md5 или у вас полностью изолированная система без внешнего доступа.
+ Вы также можете отключить ретрансляцию аутентификации, если ваша система изолирована другими способами.'
+ ),
+'ZM_AUTH_HASH_SECRET' => array(
+ 'Help' => '
+ Когда ZoneMinder работает в режиме хэшированной аутентификации, необходимо сгенерировать хэшированные строки, содержащие зашифрованную конфиденциальную информацию, такую как имена пользователей и пароль.
+ Хотя эти строки достаточно безопасны, добавление случайного секрета существенно повышает безопасность.'
+ ),
+'ZM_AUTH_HASH_IPS' => array(
+ 'Help' => '
+ Когда ZoneMinder работает в режиме хэшированной аутентификации, он может дополнительно включать запрашивающий IP-адрес в результирующий хэш.
+ Это добавляет дополнительный уровень безопасности, поскольку только запросы с этого адреса могут использовать этот ключ аутентификации.
+ Однако в некоторых обстоятельствах, таких как доступ по мобильным сетям, запрашивающий адрес может меняться для каждого запроса, что приведет к сбою большинства запросов.
+ Этот параметр позволяет вам контролировать, включаются ли IP-адреса в хэш аутентификации в вашей системе.
+ Если у вас периодически возникают проблемы с аутентификацией, отключение этой опции может помочь.'
+ ),
+'ZM_AUTH_HASH_TTL' => array(
+ 'Help' => '
+ По умолчанию традиционно используется значение 2 часа. Новый хэш будет автоматически восстановлен с половиной этого значения.'
+ ),
+'ZM_AUTH_HASH_LOGINS' => array(
+ 'Help' => '
+ Обычный процесс входа в ZoneMinder осуществляется через экран входа в систему с именем пользователя и паролем.
+ В некоторых обстоятельствах может оказаться желательным разрешить прямой доступ к одной или нескольким страницам, например, из стороннего приложения.
+ Если эта опция включена, то добавление параметра \'auth\' к любому запросу будет включать в себя быстрый вход в систему в обход экрана входа в систему, если вы еще не вошли в систему.
+ Поскольку хэши аутентификации ограничены по времени и, при необходимости, по IP, это может обеспечить кратковременный доступ к экранам ZoneMinder с других веб-страниц и т.д.
+ Чтобы использовать это, вызывающее приложение должно будет само сгенерировать хэш аутентификации и убедиться, что он действителен.
+ Если вы используете этот параметр, вы должны убедиться, что вы изменили \'ZM_AUTH_HASH_SECRET\' на что-то уникальное для вашей системы.'
+ ),
+'ZM_ENABLE_CSRF_MAGIC' => array(
+ 'Help' => '
+ CSRF расшифровывается как подделка межсайтовых запросов, которая при определенных обстоятельствах может позволить злоумышленнику выполнить любую задачу, на выполнение которой у вашей учетной записи пользователя ZoneMinder есть разрешение.
+ Чтобы добиться этого, злоумышленник должен написать очень специфическую веб-страницу и заставить вас перейти на нее, в то время как вы одновременно входите в веб-консоль ZoneMinder.
+ Включение \'ZM_ENABLE_CSRF_MAGIC\' поможет смягчить подобные атаки.'
+ ),
+'ZM_OPT_USE_API' => array(
+ 'Help' => '
+ ZoneMinder теперь имеет новый API, с помощью которого сторонние приложения могут взаимодействовать с данными ZoneMinder. Настоятельно рекомендуется включить проверку подлинности вместе с API.
+ Обратите внимание, что API-интерфейсы возвращают конфиденциальные данные, такие как сведения о доступе к монитору, которые настроены как объекты JSON.
+ Именно поэтому мы рекомендуем вам включить проверку подлинности, особенно если вы предоставляете доступ к своему экземпляру ZM в Интернете.'
+ ),
+'ZM_OPT_USE_LEGACY_API_AUTH' => array(
+ 'Help' => '
+ Начиная с версии 1.34.0, ZoneMinder использует более безопасный механизм аутентификации с использованием токенов JWT.
+ Более старые версии использовали менее безопасный хэш аутентификации на основе MD5.
+ Рекомендуется отключить эту функцию после того, как вы убедитесь, что она вам не нужна.
+ Если вы используете стороннее приложение, которое использует более старые механизмы аутентификации API, вам придется обновить это приложение, если вы отключите это.
+ Обратите внимание, что zmNinja с версии 1.3.057 поддерживает новую систему токенов'
+ ),
+'ZM_OPT_USE_EVENTNOTIFICATION' => array(
+ 'Help' => '
+ zm event notification - это сторонний сервер уведомлений о событиях, который используется для получения уведомлений о тревогах, обнаруженных ZoneMinder в режиме реального времени.
+ zmNinja требуется этот сервер для push-уведомлений на мобильные телефоны.
+ Этот параметр включает сервер только в том случае, если он уже установлен.
+ Пожалуйста, посетите сайт проекта zeneventserver для получения инструкций по установке.'
+ ),
+'ZM_OPT_USE_GOOG_RECAPTCHA' => array(
+ 'Help' => '
+ Этот параметр позволяет вам включить проверку Google reCAPTCHA при входе в систему.
+ Это означает, что в дополнение к предоставлению действительного имени пользователя и пароля вам также необходимо будет пройти тест reCAPTCHA.
+ Пожалуйста, обратите внимание, что включение этой опции приводит к тому, что страница входа в zoneminder обращается к серверам Google для проверки captcha.
+ Также, пожалуйста, обратите внимание, что включение этой опции приведет к сбою сторонних клиентов, таких как zmNinja и zmView, поскольку им также необходимо войти в ZoneMinder, и они не пройдут тест reCAPTCHA.'
+ ),
+'ZM_OPT_GOOG_RECAPTCHA_SITEKEY' => array(
+ 'Help' => '
+ Вам необходимо сгенерировать свои ключи с веб-сайта Google reCAPTCHA.
+ Пожалуйста, обратитесь к сайту проекта recaptcha для получения более подробной информации.'
+ ),
+'ZM_OPT_GOOG_RECAPTCHA_SECRETKEY' => array(
+ 'Help' => '
+ Вам необходимо сгенерировать свои ключи с веб-сайта Google reCAPTCHA.
+ Пожалуйста, обратитесь к сайту проекта recaptcha для получения более подробной информации.'
+ ),
+'ZM_OPT_USE_GEOLOCATION' => array(
+ 'Help' => '
+ Следует ли включать настройки широты/долготы на мониторах и включать параметры отображения.'
+ ),
+'ZM_OPT_GEOLOCATION_TILE_PROVIDER' => array(
+ 'Help' => '
+ Openstreetmap сам по себе не предоставляет изображения для использования на карте.
+ Есть из чего выбирать.
+ Mapbox.com это один из примеров, который предлагает бесплатные плитки и был протестирован во время разработки этой функции.'
+ ),
+'ZM_OPT_GEOLOCATION_ACCESS_TOKEN' => array(
+ 'Help' => '
+ Openstreetmap сам по себе не предоставляет изображения для использования на карте.
+ Есть из чего выбирать.
+ Mapbox.com это один из примеров, который предлагает бесплатные плитки и был протестирован во время разработки этой функции.
+ Вы должны пойти в mapbox.com и зарегистрируйтесь, и получите токен доступа, и вырежьте и вставьте его сюда.'
+ ),
+'ZM_SYSTEM_SHUTDOWN' => array(
+ 'Help' => '
+ В системе необходимо будет установить sudo и добавить следующее в /etc/sudoers
+
+ www-data ALL=NOPASSWD: /sbin/shutdown
+
+ для завершения работы или перезагрузки'
+ ),
+'ZM_OPT_FAST_DELETE' => array(
+ 'Help' => '
+ Обычно событие, созданное в результате аварийного сигнала, состоит из записей в одной или нескольких таблицах базы данных плюс различные файлы, связанные с ним.
+ При удалении событий в браузере может потребоваться много времени, чтобы удалить все это, если вы пытаетесь выполнить много событий одновременно.
+ Рекомендуется установить этот параметр, который означает, что клиент браузера удаляет только ключевые записи в таблице событий, что означает, что события больше не будут отображаться в списке, и оставляет демону zmaudit для очистки остальных позже.
+ Обратите внимание, что эта функция менее актуальна для современного оборудования. Рекомендуем отключить эту функцию.'
+ ),
+'ZM_FILTER_RELOAD_DELAY' => array(
+ 'Help' => '
+ ZoneMinder позволяет сохранять фильтры в базе данных, которые позволяют отправлять события, соответствующие определенным критериям, по электронной почте, удалять или загружать на удаленную машину и т.д.
+ Демон фильтра загружает их и выполняет фактическую операцию.
+ Этот параметр определяет, как часто фильтры перезагружаются из базы данных для получения последних версий или новых фильтров.
+ Если вы не очень часто меняете фильтры, это значение может быть установлено на большое значение.'
+ ),
+'ZM_FILTER_EXECUTE_INTERVAL' => array(
+ 'Help' => '
+ ZoneMinder позволяет сохранять фильтры в базе данных, которые позволяют отправлять события, соответствующие определенным критериям, по электронной почте, удалять или загружать на удаленную машину и т.д.
+ Демон фильтра загружает их и выполняет фактическую операцию. Этот параметр определяет, как часто фильтры выполняются для сохраненного события в базе данных.
+ Если вы хотите быстро реагировать на новые события, это должно быть меньшее значение, однако это может увеличить общую нагрузку на систему и повлиять на производительность других элементов.'
+ ),
+'ZM_MAX_RESTART_DELAY' => array(
+ 'Help' => '
+ Процесс zmdc (zm daemon control) управляет запуском или остановкой процессов и попытается перезапустить любой из них, который завершится неудачей.
+ Если демон часто выходит из строя, то между каждой попыткой перезапуска вводится задержка.
+ Если демон все еще терпит неудачу, то эта задержка увеличивается, чтобы предотвратить дополнительную нагрузку на систему из-за постоянных перезапусков.
+ Этот параметр определяет, какова эта максимальная задержка.'
+ ),
+'ZM_STATS_UPDATE_INTERVAL' => array(
+ 'Help' => '
+ Демон zmstats выполняет различные запросы к базе данных, которые могут занимать много времени в фоновом режиме.'
+ ),
+'ZM_WATCH_CHECK_INTERVAL' => array(
+ 'Help' => '
+ Демон zmwatch проверяет производительность захвата изображений демонами захвата, чтобы убедиться, что они не заблокированы (в редких случаях может возникнуть ошибка синхронизации, которая блокируется на неопределенный срок).
+ Этот параметр определяет, как часто проверяются демоны.'
+ ),
+'ZM_WATCH_MAX_DELAY' => array(
+ 'Help' => '
+ Демон zmwatch проверяет производительность захвата изображений демонами захвата, чтобы убедиться, что они не заблокированы (в редких случаях может возникнуть ошибка синхронизации, которая блокируется на неопределенный срок).
+ Этот параметр определяет максимальную задержку, допустимую с момента последнего захваченного кадра.
+ Демон будет перезапущен, если по истечении этого периода он не захватил никаких изображений, хотя фактический перезапуск может занять немного больше времени в сочетании с указанным выше значением интервала проверки.'
+ ),
+'ZM_RUN_AUDIT' => array(
+ 'Help' => '
+ Демон zmaudit существует для проверки соответствия и согласованности сохраненной информации в базе данных и файловой системе.
+ Если возникает ошибка или если вы используете "быстрое удаление", возможно, записи базы данных удаляются, но файлы остаются.
+ В этом и аналогичном случае zmaudit удалит избыточную информацию для синхронизации двух хранилищ данных.
+ Этот параметр определяет, выполняется ли zmaudit в фоновом режиме, и выполняет эти проверки и исправления непрерывно.
+ Это рекомендуется для большинства систем, однако, если у вас очень большое количество событий, процесс сканирования базы данных и файловой системы может занять много времени и повлиять на производительность.
+ В этом случае вы можете предпочесть не запускать zmaudit безоговорочно и запланировать периодические проверки в другое, более удобное время.'
+ ),
+'ZM_AUDIT_CHECK_INTERVAL' => array(
+ 'Help' => '
+ Демон zmaudit существует для проверки соответствия и согласованности сохраненной информации в базе данных и файловой системе.
+ Если возникает ошибка или если вы используете "быстрое удаление", возможно, записи базы данных удаляются, но файлы остаются.
+ В этом и аналогичном случае zmaudit удалит избыточную информацию для синхронизации двух хранилищ данных.
+ Интервал проверки по умолчанию в 900 секунд (15 минут) подходит для большинства систем, однако, если у вас очень большое количество событий, процесс сканирования базы данных и файловой системы может занять много времени и повлиять на производительность.
+ В этом случае вы можете предпочесть сделать этот интервал намного больше, чтобы уменьшить воздействие на вашу систему.
+ Этот параметр определяет, как часто выполняются эти проверки.'
+ ),
+'ZM_AUDIT_MIN_AGE' => array(
+ 'Help' => '
+ Демон zmaudit существует для проверки соответствия и согласованности сохраненной информации в базе данных и файловой системе.
+ Файлы событий или записи базы данных, которые моложе этого параметра, не будут удалены, и будет выдано предупреждение.'
+ ),
+'ZM_OPT_CONTROL' => array(
+ 'Help' => '
+ ZoneMinder включает ограниченную поддержку управляемых камер.
+ Включен ряд примеров протоколов, и другие могут быть легко добавлены.
+ Если вы хотите управлять своими камерами через ZoneMinder, выберите этот параметр, в противном случае, если у вас есть только статические камеры или вы используете другие методы управления, оставьте этот параметр выключенным.'
+ ),
+'ZM_OPT_TRIGGERS' => array(
+ 'Help' => '
+ ZoneMinder может взаимодействовать с внешними системами, которые запрашивают или отменяют сигналы тревоги.
+ Это делается с помощью zmtrigger.pl сценарий.
+ Этот параметр указывает, хотите ли вы использовать эти внешние триггеры.
+ Большинство людей скажут здесь "нет".'
+ ),
+'ZM_CHECK_FOR_UPDATES' => array(
+ 'Help' => '
+ Ожидается, что начиная с версии 1.17.0 ZoneMinder новые версии будут появляться чаще.
+ Чтобы сохранить проверку вручную для каждой новой версии, ZoneMinder может проверить с помощью zoneminder.com веб-сайт, чтобы определить самую последнюю версию.
+ Эти проверки проводятся нечасто, примерно раз в неделю, и никакая личная или системная информация, кроме вашего текущего номера версии, не передается.
+ Если вы не хотите, чтобы эти проверки выполнялись, или ваша система ZoneMinder не имеет доступа в Интернет, вы можете отключить эти проверки с помощью этой переменной конфигурации'
+ ),
+'ZM_CSP_REPORT_URI' => array(
+ 'Help' => '
+ Посмотрите https://en.wikipedia.org/wiki/Content_Security_Policy для получения дополнительной информации.
+ Когда браузер обнаруживает небезопасный встроенный javascript, он сообщает об этом по этому URL-адресу, который может предупредить вас о вредоносных атаках на вашу установку ZoneMinder.'
+ ),
+'ZM_TELEMETRY_DATA' => array(
+ 'Help' => '
+ Включите сбор информации об использовании локальной системы и отправьте ее команде разработчиков ZoneMinder.
+ Эти данные будут использоваться для определения таких вещей, как кто и где находятся наши клиенты, насколько велики их системы, базовое оборудование и операционная система и т.д.
+ Это делается с единственной целью - создать лучший продукт для нашей целевой аудитории.
+ Этот сценарий предназначен для того, чтобы быть полностью прозрачным для конечного пользователя, и его можно отключить в веб-консоли в разделе Параметры.
+ Для получения более подробной информации о том, какую информацию мы собираем, пожалуйста, ознакомьтесь с нашим заявлением о конфиденциальности.'
+ ),
+'ZM_TELEMETRY_INTERVAL' => array(
+ 'Help' => '
+ Для удобства это значение может быть выражено в виде математического выражения.'
+ ),
+'ZM_UPDATE_CHECK_PROXY' => array(
+ 'Help' => '
+ Если вы используете прокси-сервер для доступа в Интернет, то ZoneMinder должен знать об этом, чтобы он мог получить доступ zoneminder.com чтобы проверить наличие обновлений.
+ Если вы используете прокси-сервер, введите полный URL-адрес прокси-сервера здесь в форме http://:/'
+ ),
+'ZM_SHM_KEY' => array(
+ 'Help' => '
+ ZoneMinder использует общую память для ускорения обмена данными между модулями.
+ Для определения нужной области для использования используются ключи общей памяти.
+ Этот параметр определяет, что такое базовый ключ, каждый монитор будет иметь свой идентификатор или использовать его, чтобы получить фактический используемый ключ.
+ Обычно вам не нужно изменять это значение, если оно не конфликтует с другим экземпляром ZoneMinder на том же компьютере.
+ Используются только первые четыре шестнадцатеричные цифры, нижние четыре будут замаскированы и проигнорированы.'
+ ),
+'ZM_COOKIE_LIFETIME' => array(
+ 'Help' => '
+ Это повлияет на то, как долго сеанс будет действителен с момента последнего запроса.
+ Сохранение этой краткости помогает предотвратить перехват сеанса.
+ Сохранение его в течение длительного времени позволяет вам дольше оставаться в системе, не обновляя представление.'
+ ),
+'ZM_TIMESTAMP_ON_CAPTURE' => array(
+ 'Help' => '
+ ZoneMinder может добавлять временную метку к изображениям двумя способами.
+ Метод по умолчанию, когда этот параметр установлен, заключается в том, что каждое изображение сразу же помечается временной меткой при захвате, и поэтому изображение, хранящееся в памяти, сразу же помечается.
+ Второй метод не ставит временные метки на изображения до тех пор, пока они не будут либо сохранены как часть события, либо доступны через Интернет.
+ Временная метка, используемая в обоих методах, будет содержать одно и то же время, поскольку она сохраняется вместе с изображением.
+ Первый метод гарантирует, что изображение будет помечено временем независимо от любых других обстоятельств, но приведет к тому, что все изображения будут помечены временем, даже те,
+ которые никогда не сохранялись или не просматривались.
+ Второй способ требует, чтобы сохраненные изображения копировались перед сохранением, в противном случае могут быть применены две временные метки, возможно, в разных масштабах.
+ Это имеет (возможно) желательный побочный эффект, заключающийся в том, что временная метка всегда применяется с одинаковым разрешением,
+ поэтому изображение, к которому применено масштабирование, все равно будет иметь четкую и правильно масштабированную временную метку.'
+ ),
+'ZM_TIMESTAMP_CODE_CHAR' => array(
+ 'Help' => '
+ Есть несколько кодов, которые можно использовать, чтобы указать ZoneMinder вставлять данные во временную метку каждого изображения.
+ Традиционно для идентификации этих кодов использовался символ процента (%), поскольку текущие коды символов не конфликтуют с кодами strftime, которые также можно использовать в метке времени.
+ Хотя это хорошо работает для Linux, это плохо работает для операционных систем BSD. Изменение символа по умолчанию на что-то другое, например восклицательный знак (!), устраняет проблему.
+ Обратите внимание, что это влияет только на коды временных меток, встроенные в ZoneMinder.
+ Это никак не влияет на семейство кодов strftime, которые можно использовать.'
+ ),
+'ZM_CPU_EXTENSIONS' => array(
+ 'Help' => '
+ Когда доступны расширенные процессорные расширения, такие как SSE2 или SSSE3, ZoneMinder может использовать их, что должно повысить производительность и снизить нагрузку на систему.
+ Включение этой опции на процессорах, которые не поддерживают расширенные расширения процессоров, используемые ZoneMinder, безвредно и не будет иметь никакого эффекта.'
+ ),
+'ZM_FAST_IMAGE_BLENDS' => array(
+ 'Help' => '
+ Для обнаружения сигналов тревоги ZoneMinder необходимо смешать захваченное изображение с сохраненным эталонным изображением, чтобы обновить его для сравнения со следующим изображением.
+ Процент наложения эталона, указанный для монитора, определяет, насколько новое изображение влияет на эталонное изображение.
+ Для этого доступны два метода. Если этот параметр установлен, то используется быстрое вычисление, которое не использует никакого умножения или деления.
+ Этот расчет выполняется чрезвычайно быстро, однако он ограничивает возможные проценты смешивания следующим 50%, 25%, 12.5%, 6.25%, 3.25% и 1,5%.
+ Любой другой процент смешивания будет округлен до ближайшего возможного значения.
+ Альтернативой является отключение этой опции и использование вместо нее стандартного наложения, что происходит медленнее.'
+ ),
+'ZM_OPT_ADAPTIVE_SKIP' => array(
+ 'Help' => '
+ В предыдущих версиях ZoneMinder демон анализа пытался идти в ногу с демоном захвата, обрабатывая последний захваченный кадр на каждом проходе.
+ Иногда это может иметь нежелательный побочный эффект, заключающийся в пропуске фрагмента начальной активности, вызвавшей тревогу, поскольку все кадры, предшествующие тревоге,
+ должны быть записаны на диск и в базу данных перед обработкой следующего кадра, что приводит к некоторой задержке между первым и вторым кадрами события.
+ Установка этого параметра позволяет использовать более новый адаптивный алгоритм, в котором демон анализа пытается обработать как можно больше захваченных кадров, пропуская кадры только тогда,
+ когда существует опасность перезаписи демоном захвата еще не обработанных кадров.
+ Этот пропуск является переменным в зависимости от размера кольцевого буфера и количества свободного места, оставшегося в нем.
+ Включение этой опции даст вам гораздо лучший охват начала сигналов тревоги при одновременном смещении любых пропущенных кадров к середине или концу события.
+ Однако вы должны знать, что это приведет к тому, что демон анализа будет выполняться несколько позже демона захвата во время событий,
+ а при особенно высоких скоростях захвата адаптивный алгоритм может быть перегружен и не успеть отреагировать на быстрое накопление ожидающих кадров и,
+ следовательно, для буфера должно возникнуть условие переполнения.'
+ ),
+'ZM_MAX_SUSPEND_TIME' => array(
+ 'Help' => '
+ ZoneMinder позволяет мониторам приостанавливать обнаружение движения, например, во время панорамирования камеры.
+ Обычно это зависит от того, что оператор впоследствии возобновит обнаружение движения, поскольку невыполнение этого требования может привести к тому, что монитор будет постоянно находиться в подвешенном состоянии.
+ Этот параметр позволяет установить максимальное время, на которое камера может быть приостановлена, прежде чем она автоматически возобновит обнаружение движения.
+ Это время может быть увеличено с помощью последующих индикаций приостановки после первой, так что непрерывное движение камеры также будет происходить во время приостановки монитора.'
+ ),
+'ZM_STRICT_VIDEO_CONFIG' => array(
+ 'Help' => '
+ С некоторыми видеоустройствами могут сообщаться об ошибках при настройке различных атрибутов видео, когда на самом деле операция прошла успешно.
+ Выключение этой опции по-прежнему позволит сообщать об этих ошибках, но не приведет к их завершению работы демона видеозахвата.
+ Однако обратите внимание, что это приведет к игнорированию всех ошибок, включая те, которые являются подлинными и которые могут привести к неправильной работе видеозахвата.
+ Используйте этот параметр с осторожностью.'
+ ),
+'ZM_LD_PRELOAD' => array(
+ 'Help' => '
+ Для некоторых старых камер требуется использование библиотеки совместимости v4l1.
+ Этот параметр позволяет задать путь к библиотеке, чтобы она могла быть загружена с помощью zmdc.pl перед запуском zmc.'
+ ),
+'ZM_V4L_MULTI_BUFFER' => array(
+ 'Help' => '
+ Производительность при использовании устройств Video 4 Linux обычно лучше, если используется несколько буферов, позволяющих захватывать следующее изображение во время обработки предыдущего.
+ Если у вас есть несколько устройств на карте, совместно использующих один вход, который требует переключения, то такой подход иногда может привести к тому, что кадры из одного источника будут перепутаны с кадрами из другого.
+ Выключение этой опции предотвращает множественную буферизацию, что приводит к более медленному, но более стабильному захвату изображения.
+ Этот параметр игнорируется для нелокальных камер или если на чипе захвата присутствует только один вход.
+ Этот параметр решает проблему, аналогичную проблеме с параметром ZM_CAPTURES_PER_FRAME, и обычно вы должны изменять значение только одного из параметров одновременно.
+ Если у вас есть разные карты захвата, которым нужны разные значения, вы можете переопределить их в каждом отдельном мониторе на исходной странице.'
+ ),
+'ZM_CAPTURES_PER_FRAME' => array(
+ 'Help' => '
+ Если вы используете камеры, подключенные к плате видеозахвата, которая вынуждает несколько входов использовать один чип захвата, иногда это может привести к получению изображений с перевернутыми чересстрочными кадрами,
+ что приведет к ухудшению качества изображения и появлению характерных гребенчатых краев.
+ Увеличение этого параметра позволяет принудительно выполнять дополнительные снимки изображения до того, как один из них будет выбран в качестве захваченного кадра.
+ Это позволяет аппаратному обеспечению захвата "успокоиться" и получать изображения более высокого качества ценой меньшей скорости захвата.
+ Этот параметр не влияет на (а) сетевые камеры или (б) там, где несколько входов не используют один и тот же чип захвата.
+ Этот параметр решает проблему, аналогичную проблеме с параметром \'ZM_V4L_MULTI_BUFFER\', и обычно вы должны изменять значение только одного из параметров одновременно.
+ Если у вас есть разные карты захвата, которым нужны разные значения, вы можете переопределить их в каждом отдельном мониторе на исходной странице.'
+ ),
+'ZM_FORCED_ALARM_SCORE' => array(
+ 'Help' => '
+ Утилита \'zmu\' может использоваться для принудительной подачи сигнала тревоги на монитор, а не полагаться на алгоритмы обнаружения движения.
+ Этот параметр определяет, какую оценку присвоить этим сигналам тревоги, чтобы отличить их от обычных.
+ Оно должно быть 255 или меньше.'
+ ),
+'ZM_BULK_FRAME_INTERVAL' => array(
+ 'Help' => '
+ Традиционно ZoneMinder записывает запись в таблицу базы данных кадров для каждого захваченного и сохраненного кадра.
+ Это хорошо работает в сценариях обнаружения движения, но в ситуации с видеорегистратором (режим "Запись обнаруженного движения" или "Запись монитора") это приводит к огромному количеству записей кадров и большой пропускной способности базы данных и
+ диска при очень небольшом количестве дополнительной информации.
+ Установка этого значения в ненулевое значение позволит ZoneMinder группировать эти кадры, не являющиеся сигналами тревоги, в одну "массовую" запись кадра, что значительно экономит полосу пропускания и пространство.
+ Единственным недостатком этого является то, что информация о времени для отдельных кадров теряется, но в ситуациях с постоянной частотой кадров это обычно не имеет значения. Этот параметр игнорируется в режиме Запись обнаруженного движения,
+ и отдельные кадры по-прежнему записываются, если тревога возникает и в режиме запись монитора.'
+ ),
+'ZM_EVENT_CLOSE_MODE' => array(
+ 'Help' => '
+ Когда монитор работает в режиме непрерывной записи (запись или запись монитора), события обычно закрываются через фиксированный промежуток времени (длина раздела).
+ Однако в режиме Mocord возможно, что обнаружение движения может произойти ближе к концу секции.
+ Эта опция управляет тем, что происходит при возникновении аварийного сигнала в режиме запись монитора.
+ Настройка "время" означает, что событие будет закрыто в конце раздела независимо от активности сигнала тревоги.
+ Настройка "простой" означает, что событие будет закрыто в конце раздела, если в это время не происходит никаких действий по тревоге, в противном случае оно будет закрыто после окончания тревоги,
+ что означает, что событие может оказаться длиннее, чем обычная длина раздела.
+ Настройка "тревога" означает, что если во время события возникнет тревога, событие будет закрыто и будет открыто новое.
+ Таким образом, события будут только тревожными или непрерывными.
+ Это приводит к ограничению количества сигналов тревоги до одного на событие, и события могут быть короче длины раздела, если произошел сигнал тревоги.'
+ ),
+'ZM_WEIGHTED_ALARM_CENTRES' => array(
+ 'Help' => '
+ ZoneMinder всегда вычисляет центральную точку сигнала тревоги в зоне, чтобы дать некоторое представление о том, где он находится на экране.
+ Это может быть использовано экспериментальной функцией отслеживания движения или вашими собственными пользовательскими расширениями.
+ В режиме тревожных или отфильтрованных пикселей это простая средняя точка между экстентами обнаруженных пикселей.
+ Однако в методе больших двоичных объектов это может быть вычислено с использованием взвешенных местоположений пикселей, чтобы обеспечить более точное позиционирование для больших двоичных объектов неправильной формы.
+ Этот метод, хотя и более точный, также работает медленнее и поэтому по умолчанию отключен.'
+ ),
+'ZM_EVENT_IMAGE_DIGITS' => array(
+ 'Help' => '
+ По мере захвата изображений событий они сохраняются в файловой системе с числовым индексом.
+ По умолчанию этот индекс состоит из трех цифр, поэтому числа начинаются с 001, 002 и т.д.
+ Это работает для большинства сценариев, поскольку события с более чем 999 кадрами редко фиксируются.
+ Однако, если у вас очень длинные события и вы используете внешние приложения, вы можете увеличить это значение, чтобы обеспечить правильную сортировку изображений в списках и т.д.
+ Предупреждение, увеличение этого значения в действующей системе может сделать существующие события недоступными для просмотра, поскольку событие будет сохранено с предыдущей схемой.
+ Уменьшение этого значения не должно иметь никаких негативных последствий.'
+ ),
+'ZM_DEFAULT_ASPECT_RATIO' => array(
+ 'Help' => '
+ При указании размеров мониторов вы можете установить флажок, чтобы убедиться, что ширина остается в правильном соотношении к высоте, или наоборот.
+ Этот параметр позволяет указать, каким должно быть соотношение этих параметров.
+ Это должно быть указано в формате <значение ширины>:<значение высоты>, и обычно допустимо значение по умолчанию 4:3, но 11:9 - еще одна распространенная настройка.
+ Если флажок не установлен при указании размеров монитора, этот параметр не имеет никакого эффекта.'
+ ),
+'ZM_USER_SELF_EDIT' => array(
+ 'Help' => '
+ Обычно только пользователи с правами системного редактирования могут изменять сведения о пользователях.
+ Включение этой опции позволяет обычным пользователям изменять свои пароли и языковые настройки'
+ ),
+'ZM_FONT_FILE_LOCATION' => array(
+ 'Help' => '
+ Этот шрифт используется для меток времени.'
+ ),
+'ZM_WEB_NAVBAR_TYPE' => array(
+ 'Help' => '
+ Выберите один из различных стилей панели навигации для веб-консоли.
+ В "обычном" стиле вверху есть меню, которое сворачивается в выпадающее меню на маленьких экранах.
+ Стиль "свернутый" постоянно сворачивается. Вместо меню вверху, доступ к пунктам меню осуществляется из выпадающего меню справа.'
+ ),
+'ZM_WEB_TITLE' => array(
+ 'Help' => '
+ Если вы хотите, чтобы сайт идентифицировался как нечто отличное от ZoneMinder, измените это здесь.
+ Его можно использовать для более точной идентификации этой установки среди других.'
+ ),
+'ZM_WEB_TITLE_PREFIX' => array(
+ 'Help' => '
+ Если у вас установлено несколько установок ZoneMinder, может быть полезно отображать разные заголовки для каждого из них.
+ Изменение этого параметра позволяет настроить заголовки окон таким образом, чтобы они включали дополнительную информацию, облегчающую идентификацию.'
+ ),
+'ZM_HOME_URL' => array(
+ 'Help' => '
+ По умолчанию это приведет вас к zoneminder.com веб-сайт, но, возможно, вы предпочли бы, чтобы он привел вас куда-нибудь в другое место.'
+ ),
+'ZM_HOME_CONTENT' => array(
+ 'Help' => '
+ Возможно, вы захотите установить это значение пустым, если вы используете css для размещения на нем фонового изображения.'
+ ),
+'ZM_HOME_ABOUT' => array(
+ 'Help' => '
+ При включении логотип ZoneMinder ZoneMinder ZoneMinder в верхнем левом углу панели навигации превращается в меню со ссылками на: веб-сайт ZoneMinder, документацию ZoneMinder и форум ZoneMinder.
+ Конечные пользователи, желающие провести ребрендинг своей системы, могут отключить это, поскольку пункты меню в настоящее время жестко запрограммированы.'
+ ),
+'ZM_WEB_CONSOLE_BANNER' => array(
+ 'Help' => '
+ Позволяет администратору размещать произвольное текстовое сообщение в верхней части веб-консоли.
+ Это полезно для разработчиков, чтобы отобразить сообщение, указывающее, что запущенный экземпляр ZoneMinder является моментальным снимком разработки, но его также можно использовать и для любых других целей.'
+ ),
+'ZM_WEB_EVENT_DISK_SPACE' => array(
+ 'Help' => '
+ Добавляет еще один столбец в список событий, показывающий дисковое пространство, используемое событием.
+ Это приведет к небольшим накладным расходам, поскольку вызовет в каталоге событий.
+ На практике эти накладные расходы довольно малы, но могут быть заметны в системах с ограниченным вводом-выводом.'
+ ),
+'ZM_WEB_RESIZE_CONSOLE' => array(
+ 'Help' => '
+ Традиционно главное окно веб-консоли ZoneMinder изменило свой размер, чтобы уменьшить его до размера, достаточного для отображения только реально присутствующих мониторов.
+ Это сделано для того, чтобы сделать окно более ненавязчивым, но может не всем понравиться, особенно если оно открыто на вкладке в браузерах, поддерживающих такой вид макета.
+ Отключите эту опцию, чтобы размер окна консоли оставался на усмотрение пользователя'
+ ),
+'ZM_WEB_ID_ON_CONSOLE' => array(
+ 'Help' => '
+ Некоторые считают полезным, чтобы идентификатор всегда был виден на консоли.
+ Этот параметр добавит столбец с его списком.'
+ ),
+'ZM_WEB_POPUP_ON_ALARM' => array(
+ 'Help' => '
+ При просмотре прямой трансляции с монитора вы можете указать, хотите ли вы, чтобы окно выскакивало вперед, если возникает сигнал тревоги, когда окно свернуто или находится за другим окном.
+ Это наиболее полезно, если ваши мониторы расположены над дверями, например, когда они могут появиться, если кто-то подойдет к дверному проему.'
+ ),
+'ZM_WEB_SOUND_ON_ALARM' => array(
+ 'Help' => '
+ При просмотре прямой трансляции с монитора вы можете указать, хотите ли вы, чтобы окно воспроизводило звук, предупреждающий вас о возникновении тревоги.'
+ ),
+'ZM_WEB_ALARM_SOUND' => array(
+ 'Help' => '
+ Вы можете указать звуковой файл для воспроизведения, если во время просмотра прямой трансляции с монитора возникает сигнал тревоги.
+ До тех пор, пока ваш браузер понимает формат, он не обязательно должен быть какого-то определенного типа.
+ Этот файл должен быть помещен в каталог sounds, определенный ранее.'
+ ),
+'ZM_WEB_COMPACT_MONTAGE' => array(
+ 'Help' => '
+ В режиме монтажа отображаются выходные данные всех ваших активных мониторов в одном окне.
+ Это включает в себя небольшое меню и информацию о состоянии для каждого из них.
+ Это может увеличить веб-трафик и сделать окно больше, чем хотелось бы.
+ Включение этой опции удаляет всю эту постороннюю информацию и просто отображает изображения.'
+ ),
+'ZM_WEB_EVENT_SORT_FIELD
+' => array(
+ 'Help' => '
+ События в списках могут быть изначально упорядочены любым удобным вам способом.
+ Этот параметр определяет, какое поле используется для их сортировки.
+ Вы можете изменить этот порядок с помощью фильтров или нажав на заголовки в самих списках.
+ Однако имейте в виду, что ссылки "Предыдущий" и "Следующий" при прокрутке событий относятся к порядку в списках и, следовательно, не всегда к порядку, основанному на времени.'
+ ),
+'ZM_WEB_EVENT_SORT_ORDER' => array(
+ 'Help' => '
+ События в списках могут быть изначально упорядочены любым удобным вам способом.
+ Этот параметр определяет, в каком порядке (по возрастанию или по убыванию) они сортируются.
+ Вы можете изменить этот порядок с помощью фильтров или нажав на заголовки в самих списках.
+ Однако имейте в виду, что ссылки "Предыдущий" и "Следующий" при прокрутке событий относятся к порядку в списках и, следовательно, не всегда к порядку, основанному на времени.'
+ ),
+'ZM_WEB_EVENTS_PER_PAGE' => array(
+ 'Help' => '
+ В представлении списка событий вы можете либо перечислить все события, либо только страницу за раз.
+ Этот параметр определяет, сколько событий перечисляется на странице в постраничном режиме и как часто следует повторять заголовки столбцов в нестраничном режиме.'
+ ),
+'ZM_WEB_LIST_THUMBS' => array(
+ 'Help' => '
+ Обычно в списках событий отображаются только текстовые сведения о событиях, чтобы сэкономить место и время.
+ Включив эту опцию, вы также можете отображать небольшие миниатюры, которые помогут вам определить интересующие события.
+ Размер этих миниатюр регулируется следующими двумя параметрами.'
+ ),
+'ZM_WEB_LIST_THUMB_WIDTH' => array(
+ 'Help' => '
+ Этот параметр определяет ширину уменьшенных изображений, которые отображаются в списках событий.
+ Он должен быть достаточно маленьким, чтобы вписаться в остальную часть стола.
+ Если вы предпочитаете, вы можете указать высоту вместо этого в следующем параметре, но вы должны использовать только один из параметров width или height, а другой параметр должен быть равен нулю.
+ Если указаны как ширина, так и высота, то будет использоваться ширина, а высота игнорироваться.'
+ ),
+'ZM_WEB_LIST_THUMB_HEIGHT' => array(
+ 'Help' => '
+ Этот параметр определяет высоту уменьшенных изображений, которые отображаются в списках событий.
+ Он должен быть достаточно маленьким, чтобы вписаться в остальную часть стола.
+ Если вы предпочитаете, вы можете указать ширину вместо этого в предыдущем варианте, но вы должны использовать только один из параметров width или height, а другой параметр должен быть установлен на ноль.
+ Если указаны как ширина, так и высота, то будет использоваться ширина, а высота игнорироваться.'
+ ),
+'ZM_WEB_ANIMATE_THUMBS' => array(
+ 'Help' => '
+ Включение этой опции приводит к увеличению статического эскиза, отображаемого на определенных видах, и отображению прямой трансляции при наведении курсора мыши на эскиз.'
+ ),
+'ZM_WEB_USE_OBJECT_TAGS' => array(
+ 'Help' => '
+ Существует два способа включения медиаконтента на веб-страницы.
+ Наиболее распространенным способом является использование тега EMBED, который способен дать некоторое представление о типе контента.
+ Однако это не стандартная часть HTML.
+ Официальный метод заключается в использовании тегов OBJECT, которые способны предоставить больше информации, позволяя правильно просматривать медиа и т.д. быть загруженным.
+ Однако они поддерживаются менее широко, и контент может быть специально адаптирован к конкретной платформе или плееру.
+ Этот параметр определяет, будет ли медиаконтент заключен только в теги для встраивания или, при необходимости, он будет дополнительно заключен в теги OBJECT.
+ В настоящее время теги OBJECT используются только в ограниченном числе случаев, но в будущем они могут получить более широкое распространение.
+ Рекомендуется оставить эту опцию включенной, если только у вас не возникнут проблемы с воспроизведением какого-либо контента.'
+ ),
+'ZM_WEB_XFRAME_WARN' => array(
+ 'Help' => '
+ При создании монитора веб-сайта, если для целевого веб-сайта в заголовке X-Frame-Options установлено значение sameorigin, сайт не будет отображаться в ZoneMinder.
+ Это особенность дизайна в большинстве современных браузеров.
+ При возникновении этого условия ZoneMinder запишет предупреждение в файл журнала.
+ Чтобы обойти это, можно установить плагин или расширение для браузера, чтобы игнорировать заголовки X-Frame, и тогда страница будет отображаться правильно.
+ После установки плагина или расширения конечный пользователь может отключить это предупреждение.'
+ ),
+'ZM_WEB_FILTER_SOURCE' => array(
+ 'Help' => '
+ Этот параметр влияет только на мониторы с типом источника \'Ffmpeg\', \'Libvlc\' или \'веб-сайт\'.
+ Этот параметр определяет, какая информация отображается в столбце Источника на консоли.
+ Выбор "Нет" ничего не отфильтрует. Будет отображена вся исходная строка, которая может содержать конфиденциальную информацию.
+ Выбор "Без учетных данных" приведет к удалению имен пользователей и паролей из строки.
+ Если в строке есть какие-либо номера портов, и они являются общими (80, 554 и т.д.), То они также будут удалены.
+ При выборе \'Имя хоста\' будет отфильтрована вся информация, за исключением имени хоста или IP-адреса.
+ Если вы сомневаетесь, используйте "Имя хоста" по умолчанию.
+ Эта функция использует функцию php \'url_parts\' для идентификации различных частей URL-адреса.
+ Если рассматриваемый URL-адрес является необычным или каким-то образом нестандартным, то фильтрация может не дать желаемых результатов.'
+ ),
+'ZM_COLOUR_JPEG_FILES' => array(
+ 'Help' => '
+ Камеры, осуществляющие съемку в оттенках серого, могут записывать захваченные изображения в файлы jpeg с соответствующим цветовым пространством в оттенках серого.
+ Это экономит небольшой объем дискового пространства по сравнению с цветными.
+ Однако некоторые инструменты, такие как ffmpeg, либо не работают с этим цветовым пространством, либо должны предварительно преобразовать его.
+ Установка этого параметра в значение yes занимает немного больше места, но значительно ускоряет создание файлов MPEG.'
+ ),
+'ZM_ADD_JPEG_COMMENTS' => array(
+ 'Help' => '
+ Файлы JPEG могут содержать несколько дополнительных полей, добавленных в заголовок файла.
+ В поле комментария может быть добавлен любой текст.
+ Этот параметр позволяет дополнительно включить в качестве комментария к заголовку файла тот же текст, который используется для аннотирования изображения.
+ Если вы архивируете изображения событий в другие места, это может помочь вам найти изображения для определенных событий или времени, если вы используете программное обеспечение, которое может читать заголовки комментариев.'
+ ),
+'ZM_JPEG_FILE_QUALITY' => array(
+ 'Help' => '
+ Когда ZoneMinder обнаружит событие, он сохранит изображения, связанные с этим событием, в файлах.
+ Эти файлы находятся в формате \'JPEG\' и могут быть просмотрены или переданы позже.
+ Этот параметр определяет, какое качество изображения должно использоваться для сохранения этих файлов.
+ Большее число означает лучшее качество, но меньшее сжатие, поэтому оно займет больше места на диске и займет больше времени для просмотра при медленном соединении.
+ В отличие от этого, низкое число означает меньшие по размеру и более быстрые для просмотра файлы, но по цене изображений более низкого качества.
+ Этот параметр применяется ко всем записанным изображениям, за исключением случаев, когда захваченное изображение вызвало сигнал тревоги,
+ а параметр качества файла сигнала тревоги установлен на более высокое значение, когда он используется вместо этого.'
+ ),
+'ZM_JPEG_ALARM_FILE_QUALITY' => array(
+ 'Help' => '
+ Это значение эквивалентно обычному параметру качества файла \'jpeg\', указанному выше, за исключением того, что оно применяется только к изображениям, сохраненным в состоянии тревоги,
+ и то только в том случае, если для этого значения установлено значение более высокого качества, чем для обычного файла.
+ Если установлено меньшее значение, то оно игнорируется.
+ Таким образом, оставить значение \'по умолчанию\' равным \'0\' фактически означает использовать обычную настройку качества файла для всех сохраненных изображений.
+ Это делается для предотвращения случайного сохранения важных изображений с худшим качеством.'
+ ),
+'ZM_JPEG_STREAM_QUALITY' => array(
+ 'Help' => '
+ При просмотре \'живого\' потока для монитора ZoneMinder извлекает изображение из буфера и кодирует его в формат \'JPEG\' перед отправкой.
+ Этот параметр определяет, какое качество изображения должно использоваться для кодирования этих изображений.
+ Большее число означает лучшее качество, но меньшее сжатие, поэтому просмотр при медленном соединении займет больше времени.
+ В отличие от этого, низкое количество означает более быстрый просмотр изображений, но по цене изображений более низкого качества.
+ Этот параметр не применяется при просмотре событий или неподвижных изображений, поскольку они обычно просто считываются с диска и поэтому будут закодированы с качеством, указанным в предыдущих параметрах.'
+ ),
+'ZM_MPEG_TIMED_FRAMES' => array(
+ 'Help' => '
+ При использовании потокового видео на основе \'MPEG\', будь то для прямых трансляций или событий, ZoneMinder может отправлять потоки двумя способами.
+ Если выбран этот параметр, то временная метка для каждого кадра, взятая из времени его захвата, включается в поток.
+ Это означает, что там, где частота кадров меняется, например, вокруг сигнала тревоги, поток все равно будет поддерживать свое "реальное" время.
+ Если этот параметр не выбран, то вычисляется приблизительная частота кадров, которая вместо этого используется для планирования кадров.
+ Этот параметр следует выбрать, если только у вас не возникнут проблемы с предпочтительным методом потоковой передачи.'
+ ),
+'ZM_MPEG_LIVE_FORMAT' => array(
+ 'Help' => '
+ При использовании режима \'MPEG\' ZoneMinder может выводить видео в реальном времени.
+ Однако то, какие форматы обрабатываются браузером, сильно различается на разных машинах.
+ Эта опция позволяет вам указать формат видео, используя формат расширения файла, поэтому вам просто нужно ввести расширение нужного вам типа файла, а остальное определяется исходя из этого.
+ Значение по умолчанию \'asf\' хорошо работает под \'Windows с Windows Media Player\', но в настоящее время я не уверен, что работает на платформе \'Linux\', если вообще работает.
+ Если вы что-нибудь узнаете, пожалуйста, дайте мне знать!
+ Если этот параметр оставить пустым, то прямые трансляции вернутся к формату \'motion jpeg\''
+ ),
+'ZM_MPEG_REPLAY_FORMAT' => array(
+ 'Help' => '
+ При использовании режима \'MPEG\' ZoneMinder может воспроизводить события в формате закодированного видео.
+ Однако то, какие форматы обрабатываются браузером, сильно различается на разных машинах.
+ Эта опция позволяет вам указать формат видео, используя формат расширения файла, поэтому вам просто нужно ввести расширение нужного вам типа файла, а остальное определяется исходя из этого.
+ Значение по умолчанию \'asf\' хорошо работает под \'Windows\' с \'Windows Media Player\', а \'mpg\' или \'avi\' и т.д.
+ Должны работать под \'Linux\'. Если вы знаете еще что-нибудь, пожалуйста, дайте мне знать!
+ Если этот параметр оставить пустым, то прямые трансляции вернутся к формату \'motion jpeg\''
+ ),
+'ZM_RAND_STREAM' => array(
+ 'Help' => '
+ Некоторые браузеры могут кэшировать потоки, используемые ZoneMinder.
+ Чтобы предотвратить это, к URL-адресу можно добавить безвредную случайную строку, чтобы каждый вызов потока выглядел уникальным.'
+ ),
+'ZM_OPT_CAMBOZOLA' => array(
+ 'Help' => '
+ \'Cambozola\' - это удобный \'Java\'-апплет со вкусом нежирного сыра, который ZoneMinder использует для просмотра потоков изображений в браузерах, таких как \'Internet Explorer\', которые изначально не поддерживают этот формат.
+ Если вы используете этот браузер, настоятельно рекомендуется установить его с сайта проекта \'cambozola\'.
+ Однако, если он не установлен, все равно можно просматривать неподвижные изображения с более низкой частотой обновления.'
+ ),
+'ZM_PATH_CAMBOZOLA' => array(
+ 'Help' => '
+ Cambozola - это удобный Java-апплет со вкусом нежирного сыра, который ZoneMinder использует для просмотра потоков изображений в браузерах, таких как Internet Explorer, которые изначально не поддерживают этот формат.
+ Если вы используете этот браузер, настоятельно рекомендуется установить его с сайта проекта cambozola.
+ Однако, если он не установлен, все равно можно просматривать неподвижные изображения с более низкой частотой обновления.
+ Оставьте это как \'cambozola.jar\' если cambozola установлена в том же каталоге, что и файлы веб-клиента ZoneMinder.'
+ ),
+'ZM_RELOAD_CAMBOZOLA' => array(
+ 'Help' => '
+ Cambozola позволяет просматривать потоковый MJPEG, однако он кэширует весь поток в кэш-пространство на компьютере,
+ установка этого значения на число > 0 приведет к его автоматической перезагрузке через столько секунд, чтобы избежать заполнения жесткого диска.'
+ ),
+'ZM_OPT_FFMPEG' => array(
+ 'Help' => '
+ ZoneMinder может дополнительно кодировать серию видеоизображений в видеофайл с кодировкой MPEG для просмотра, загрузки или хранения.
+ Этот параметр позволяет вам указать, установлены ли у вас инструменты ffmpeg.
+ Обратите внимание, что создание файлов MPEG может быть довольно трудоемким для процессора и диска и не является обязательным вариантом, поскольку события все равно можно просматривать как видеопотоки без него.'
+ ),
+'ZM_PATH_FFMPEG' => array(
+ 'Help' => '
+ Этот путь должен указывать на то, где был установлен ffmpeg.
+ Пожалуйста, обратите внимание, что это невозможно отредактировать через веб-интерфейс или API.
+ Его можно изменить только через файлы .conf в /etc/zm/conf.d'
+ ),
+'ZM_FFMPEG_INPUT_OPTIONS' => array(
+ 'Help' => '
+ Ffmpeg может использовать множество опций в командной строке для управления качеством создаваемого видео.
+ Этот параметр позволяет вам указать свой собственный набор, который применяется к вводу в ffmpeg (параметры, которые указаны перед параметром -i).
+ Ознакомьтесь с документацией ffmpeg для получения полного списка опций, которые могут быть использованы здесь.'
+ ),
+'ZM_FFMPEG_OUTPUT_OPTIONS' => array(
+ 'Help' => '
+ Ffmpeg может использовать множество опций в командной строке для управления качеством создаваемого видео.
+ Этот параметр позволяет вам указать свой собственный набор, который применяется к выходным данным из ffmpeg (параметры, которые указаны после параметра -i).
+ Ознакомьтесь с документацией ffmpeg для получения полного списка опций, которые могут быть использованы здесь.
+ Наиболее распространенным из них часто является принудительное изменение частоты кадров на выходе, поддерживаемой видеокодером.'
+ ),
+'ZM_FFMPEG_FORMATS' => array(
+ 'Help' => '
+ Ffmpeg может генерировать видео во многих различных форматах.
+ Этот параметр позволяет вам перечислить те, которые вы хотите иметь возможность выбрать.
+ Поскольку ffmpeg поддерживает новые форматы, вы можете добавить их сюда и сразу же использовать.
+ Добавление \'*\' после формата указывает, что это будет формат по умолчанию, используемый для веб-видео, добавление \'**\' определяет формат по умолчанию для телефонного видео.'
+ ),
+'ZM_FFMPEG_OPEN_TIMEOUT' => array(
+ 'Help' => '
+ Когда Ffmpeg открывает поток, может пройти много времени, прежде чем произойдет сбой;
+ при определенных обстоятельствах даже кажется, что он может блокироваться на неопределенный срок.
+ Этот параметр позволяет вам установить максимальное время в секундах, которое должно пройти перед закрытием потока и попыткой его повторного открытия.'
+ ),
+'ZM_LOG_LEVEL_SYSLOG' => array(
+ 'Help' => '
+ Ведение журнала ZoneMinder теперь более интегрировано между компонентами и позволяет вам указывать назначение выходных данных журнала и отдельные уровни для каждого из них.
+ Этот параметр позволяет вам управлять уровнем выходных данных журнала, которые поступают в системный журнал.
+ Двоичные файлы ZoneMinder всегда регистрировались в системном журнале, но теперь включены сценарии и веб-журналы.
+ Чтобы сохранить предыдущее поведение, вы должны убедиться, что для этого значения установлено значение Info или Warning.
+ Этот параметр определяет максимальный уровень ведения журнала, который будет записан, поэтому информация включает предупреждения, ошибки и т.д.
+ Чтобы полностью отключить, установите для этого параметра значение Нет.
+ Вам следует соблюдать осторожность при установке этого параметра в значение Debug, поскольку это может серьезно повлиять на производительность системы.
+ Если вы хотите отладить, вам также нужно будет установить уровень и компонент ниже'
+ ),
+'ZM_LOG_LEVEL_FILE' => array(
+ 'Help' => '
+ Ведение журнала ZoneMinder теперь более интегрировано между компонентами и позволяет вам указывать назначение выходных данных журнала и отдельные уровни для каждого из них.
+ Этот параметр позволяет вам управлять уровнем выходных данных журнала, которые поступают в отдельные файлы журнала, записанные определенными компонентами.
+ Именно так раньше работало ведение журнала, и, хотя это было полезно для отслеживания проблем в определенных компонентах, это также приводило к появлению множества разрозненных файлов журнала.
+ Чтобы сохранить это поведение, вы должны убедиться, что для этого значения установлено значение Info или Warning.
+ Этот параметр определяет максимальный уровень ведения журнала, который будет записан, поэтому информация включает предупреждения, ошибки и т.д.
+ Чтобы полностью отключить, установите для этого параметра значение Нет.
+ Вам следует проявлять осторожность при установке этого параметра в значение Debug, поскольку он может серьезно повлиять на производительность системы, хотя вывод файла оказывает меньшее влияние, чем другие параметры.
+ Если вы хотите отладить, вам также нужно будет установить уровень и компонент ниже'
+ ),
+'ZM_LOG_LEVEL_WEBLOG' => array(
+ 'Help' => '
+ Ведение журнала ZoneMinder теперь более интегрировано между компонентами и позволяет вам указывать назначение выходных данных журнала и отдельные уровни для каждого из них.
+ Этот параметр позволяет вам управлять уровнем вывода журнала из веб-интерфейса, который переходит в журнал ошибок httpd.
+ Обратите внимание, что включено только ведение веб-журнала из файлов PHP и JavaScript, поэтому эта опция действительно полезна только для расследования конкретных проблем с этими компонентами.
+ Этот параметр определяет максимальный уровень ведения журнала, который будет записан, поэтому информация включает предупреждения, ошибки и т.д.
+ Чтобы полностью отключить, установите для этого параметра значение Нет.
+ Вам следует соблюдать осторожность при установке этого параметра в значение Debug, поскольку это может серьезно повлиять на производительность системы.
+ Если вы хотите отладить, вам также нужно будет установить уровень и компонент ниже'
+ ),
+'ZM_LOG_LEVEL_DATABASE' => array(
+ 'Help' => '
+ Ведение журнала ZoneMinder теперь более интегрировано между компонентами и позволяет вам указывать назначение выходных данных журнала и отдельные уровни для каждого из них.
+ Этот параметр позволяет управлять уровнем выходных данных журнала, записываемых в базу данных.
+ Это новая опция, которая может сделать просмотр выходных данных журнала более простым и интуитивно понятным, а также позволяет получить общее представление о том, как работает система.
+ Если у вас большая или очень загруженная система, то возможно, что использование этой опции может замедлить работу вашей системы, если таблица станет очень большой.
+ Убедитесь, что вы используете параметр LOG_DATABASE_LIMIT, чтобы сохранить управляемый размер таблицы.
+ Этот параметр определяет максимальный уровень ведения журнала, который будет записан, поэтому информация включает предупреждения, ошибки и т.д.
+ Чтобы полностью отключить, установите для этого параметра значение Нет.
+ Вам следует соблюдать осторожность при установке этого параметра в значение Debug, поскольку это может серьезно повлиять на производительность системы.
+ Если вы хотите отладить, вам также нужно будет установить уровень и компонент ниже'
+ ),
+'ZM_LOG_DATABASE_LIMIT' => array(
+ 'Help' => '
+ Если вы используете ведение журнала в базе данных, то можно быстро создать большое количество записей в таблице журналов.
+ Этот параметр позволяет указать, сколько из этих записей будет сохранено.
+ Если для этого параметра задано значение, большее нуля, то это число используется для определения максимального количества строк, меньшее или равное нулю указывает на отсутствие ограничения и не рекомендуется.
+ Вы также можете установить для этого значения значения времени, такие как " день", что ограничит записи журнала более новыми, чем это время.
+ Вы можете указать "час", "день", "неделю", "месяц" и "год", обратите внимание, что значения должны быть единственными (без "s" в конце).
+ Таблица журналов периодически обрезается, так что за это время возможно кратковременное присутствие большего количества строк, чем ожидаемое.'
+ ),
+'ZM_LOG_FFMPEG' => array(
+ 'Help' => '
+ Если эта опция включена (по умолчанию включена), эта опция будет регистрировать сообщения FFMPEG.
+ Сообщения FFMPEG могут быть полезны при отладке проблем с потоковой передачей.
+ Однако, в зависимости от вашего дистрибутива и версии FFMPEG, это также может привести к большему количеству журналов, чем вы обычно хотели бы видеть.
+ Если все ваши потоки работают хорошо, вы можете отключить это.'
+ ),
+'ZM_LOG_DEBUG' => array(
+ 'Help' => '
+ Компоненты ZoneMinder обычно поддерживают ведение журнала отладки, доступного для помощи в диагностике проблем.
+ Двоичные компоненты имеют несколько уровней отладки, в то время как большинство других компонентов имеют только один.
+ Обычно это отключено, чтобы минимизировать потери производительности и избежать слишком быстрого заполнения журналов.
+ Этот параметр позволяет включить другие параметры, позволяющие настроить вывод дополнительной отладочной информации.
+ Компоненты получат эту инструкцию при перезапуске.'
+ ),
+'ZM_LOG_DEBUG_TARGET' => array(
+ 'Help' => '
+ Доступны три области отладки.
+ Если оставить этот параметр пустым, это означает, что все компоненты будут использовать дополнительную отладку (не рекомендуется).
+ Установка этого параметра в значение \'_<компонент>\', например _zmc, ограничит дополнительную отладку только этим компонентом.
+ Установка этого параметра в значение \'__\', например \'_zmc_m1\' ограничит дополнительную отладку только этим экземпляром компонента.
+ Обычно это то, что вы, вероятно, хотите сделать. Для отладки скриптов используйте их имена без расширения .pl, например \'_zmvideo\', а для отладки проблем с веб-интерфейсом используйте \'_web\'.
+ Вы можете указать несколько целевых объектов, разделив их символами \'|\'.'
+ ),
+'ZM_LOG_DEBUG_LEVEL' => array(
+ 'Help' => '
+ Доступно 9 уровней отладки, причем более высокие числа означают больше отладки, а уровень 0 - отсутствие отладки.
+ Однако не все уровни используются всеми компонентами.
+ Кроме того, если есть отладка на высоком уровне, обычно она, скорее всего, будет выводиться с такой громкостью, что это может помешать нормальной работе.
+ По этой причине вы должны тщательно и осторожно устанавливать уровень до тех пор, пока не будет достигнута желаемая степень отладки.
+ Скрипты и веб-интерфейс имеют только один уровень, поэтому для них это опция типа включения / выключения.'
+ ),
+'ZM_LOG_DEBUG_FILE' => array(
+ 'Help' => '
+ Этот параметр позволяет указать другую цель для вывода отладки.
+ Все компоненты имеют файл журнала по умолчанию, который обычно находится в \'/tmp\' или \'/var/log\', и именно туда будет записана отладка, если это значение пустое.
+ Добавление пути сюда временно перенаправит отладку и другие выходные данные журнала в этот файл.
+ Этот параметр представляет собой простое имя файла, и вы отлаживаете несколько компонентов, после чего все они будут пытаться выполнить запись в один и тот же файл с нежелательными последствиями.
+ Добавление \'+\' к имени файла приведет к созданию файла с суффиксом \'.\', содержащим ваш идентификатор процесса.
+ Таким образом, отладка при каждом запуске компонента сохраняется отдельно.
+ Это рекомендуемый параметр, поскольку он также предотвратит перезапись того же журнала при последующих запусках.
+ Вы должны убедиться, что разрешения настроены таким образом, чтобы разрешить запись в файл и каталог, указанные здесь.'
+ ),
+'ZM_LOG_CHECK_PERIOD' => array(
+ 'Help' => '
+ Когда ZoneMinder регистрирует события в базе данных, он может ретроспективно проанализировать количество возникших предупреждений и ошибок, чтобы рассчитать общее состояние работоспособности системы.
+ Этот параметр позволяет указать, какой период исторических событий используется в этом расчете.
+ Это значение выражается в секундах и игнорируется, если для \'LOG_LEVEL_DATABASE\' установлено значение \'None\'.'
+ ),
+'ZM_LOG_ALERT_WAR_COUNT' => array(
+ 'Help' => '
+ Когда ZoneMinder регистрирует события в базе данных, он может ретроспективно проанализировать количество возникших предупреждений и ошибок, чтобы рассчитать общее состояние работоспособности системы.
+ Этот параметр позволяет указать, сколько предупреждений должно произойти в течение определенного периода времени, чтобы сгенерировать общее состояние предупреждения системы.
+ Значение, равное нулю, означает, что предупреждения не учитываются.
+ Это значение игнорируется, если для \'LOG_LEVEL_DATABASE\' установлено значение \'None\'.'
+ ),
+'ZM_LOG_ALERT_ERR_COUNT' => array(
+ 'Help' => '
+ Когда ZoneMinder регистрирует события в базе данных, он может ретроспективно проанализировать количество возникших предупреждений и ошибок, чтобы рассчитать общее состояние работоспособности системы.
+ Этот параметр позволяет указать, сколько ошибок должно произойти в течение определенного периода времени, чтобы сгенерировать общее состояние предупреждения системы.
+ Нулевое значение означает, что ошибки не учитываются.
+ Это значение игнорируется, если для \'LOG_LEVEL_DATABASE\' установлено значение \'None\'.'
+ ),
+'ZM_LOG_ALERT_FAT_COUNT' => array(
+ 'Help' => '
+ Когда ZoneMinder регистрирует события в базе данных, он может ретроспективно проанализировать количество возникших предупреждений и ошибок, чтобы рассчитать общее состояние работоспособности системы.
+ Этот параметр позволяет указать, сколько фатальных ошибок (включая панику) должно произойти в течение определенного периода времени, чтобы сгенерировать общее состояние предупреждения системы.
+ Нулевое значение означает, что фатальные ошибки не учитываются.
+ Это значение игнорируется, если для \'LOG_LEVEL_DATABASE\' установлено значение \'None\'.'
+ ),
+'ZM_LOG_ALARM_WAR_COUNT' => array(
+ 'Help' => '
+ Когда ZoneMinder регистрирует события в базе данных, он может ретроспективно проанализировать количество возникших предупреждений и ошибок, чтобы рассчитать общее состояние работоспособности системы.
+ Этот параметр позволяет указать, сколько предупреждений должно произойти в течение определенного периода времени, чтобы сгенерировать общее состояние тревоги системы.
+ Значение, равное нулю, означает, что предупреждения не учитываются.
+ Это значение игнорируется, если для \'LOG_LEVEL_DATABASE\' установлено значение \'None\'.'
+ ),
+'ZM_LOG_ALARM_ERR_COUNT' => array(
+ 'Help' => '
+ Когда ZoneMinder регистрирует события в базе данных, он может ретроспективно проанализировать количество возникших предупреждений и ошибок, чтобы рассчитать общее состояние работоспособности системы.
+ Этот параметр позволяет указать, сколько ошибок должно произойти в течение определенного периода времени, чтобы сгенерировать общее состояние тревоги системы.
+ Нулевое значение означает, что ошибки не учитываются.
+ Это значение игнорируется, если для \'LOG_LEVEL_DATABASE\' установлено значение \'None\'.'
+ ),
+'ZM_LOG_ALARM_FAT_COUNT' => array(
+ 'Help' => '
+ Когда ZoneMinder регистрирует события в базе данных, он может ретроспективно проанализировать количество возникших предупреждений и ошибок, чтобы рассчитать общее состояние работоспособности системы.
+ Этот параметр позволяет указать, сколько фатальных ошибок (включая панику) должно произойти в течение определенного периода времени, чтобы сгенерировать общее состояние тревоги системы.
+ Нулевое значение означает, что фатальные ошибки не учитываются.
+ Это значение игнорируется, если для \'LOG_LEVEL_DATABASE\' установлено значение \'None\'.'
+ ),
+'ZM_RECORD_EVENT_STATS' => array(
+ 'Help' => '
+ Эта версия ZoneMinder записывает подробную информацию о событиях в таблицу статистики. Это может помочь в определении оптимальных настроек для зон, хотя в настоящее время это сложно.
+ Однако в будущих версиях это будет сделано более легко и интуитивно, особенно с большой выборкой событий.
+ Опция по умолчанию "да" позволяет собирать эту информацию сейчас в готовности к этому,
+ но если вы беспокоитесь о производительности, вы можете отключить эту опцию, и в этом случае информация о статистике сохраняться не будет.'
+ ),
+'ZM_RECORD_DIAG_IMAGES' => array(
+ 'Help' => '
+ В дополнение к записи статистики событий вы также можете записывать промежуточные диагностические изображения, которые отображают результаты различных проверок и обработки, которые происходят при попытке определить, имело ли место тревожное событие.
+ Существует несколько таких изображений, генерируемых для каждого кадра и зоны для каждого кадра тревоги или предупреждения, так что это может оказать огромное влияние на производительность.
+ Включайте этот параметр только для целей отладки или анализа и не забудьте снова отключить его, как только он больше не понадобится.'
+ ),
+'ZM_DUMP_CORES' => array(
+ 'Help' => '
+ Когда в двоичном процессе ZoneMinder возникает неустранимая ошибка, традиционно происходит перехват, и детали записываются в журналы, чтобы помочь в удаленном анализе.
+ Однако в некоторых случаях диагностировать ошибку проще, если создается основной файл, представляющий собой дамп памяти процесса на момент возникновения ошибки.
+ Это может быть интерактивно проанализировано в отладчике и может выявить больше или лучшую информацию, чем та, которая доступна из журналов.
+ Этот параметр рекомендуется использовать только для опытных пользователей, в противном случае оставьте значение по умолчанию.
+ Примечание. использование этой опции для запуска основных файлов будет означать, что в двоичных журналах не будет никаких указаний на то, что процесс умер, они просто остановятся, однако журнал zmdc все равно будет содержать запись.
+ Также обратите внимание, что вам, возможно, придется явно включить создание основного файла в вашей системе с помощью команды \'ulimit -c\' или другими средствами, в противном случае файл не будет создан независимо от значения этого параметра.'
+ ),
+'ZM_RECORD_DIAG_IMAGES_FIFO' => array(
+ 'Help' => '
+ Это пытается уменьшить нагрузку на запись изображений diag, отправляя их в канал FIFO памяти вместо создания каждого файла.'
+ ),
+'ZM_HTTP_VERSION' => array(
+ 'Help' => '
+ ZoneMinder может взаимодействовать с сетевыми камерами, используя любой из стандартов HTTP/1.1 или HTTP/1.0.
+ Сервер обычно возвращается к версии, которую он поддерживает, без проблем, поэтому обычно это значение следует оставить по умолчанию.
+ Однако он может быть изменен на HTTP/1.0, если это необходимо для решения конкретных проблем.'
+ ),
+'ZM_HTTP_UA' => array(
+ 'Help' => '
+ Когда ZoneMinder взаимодействует с удаленными камерами, он идентифицирует себя с помощью этой строки и номера версии.
+ Обычно этого достаточно, однако, если конкретная камера ожидает взаимодействия только с определенными браузерами, то это можно изменить на другую строку, идентифицирующую ZoneMinder как Internet Explorer или Netscape и т.д.'
+ ),
+'ZM_HTTP_TIMEOUT' => array(
+ 'Help' => '
+ При получении удаленных изображений ZoneMinder будет ждать этот промежуток времени, прежде чем решить, что изображение не будет получено, и предпринять шаги для повторной попытки.
+ Этот тайм-аут измеряется в миллисекундах (1000 в секунду) и будет применяться к каждой части изображения, если оно не отправляется одним целым фрагментом.'
+ ),
+'ZM_MIN_STREAMING_PORT' => array(
+ 'Help' => '
+ Из-за того, что браузеры хотят открывать только 6 подключений, если у вас более 6 мониторов, у вас могут возникнуть проблемы с просмотром более 6.
+ Этот параметр определяет начало диапазона портов, который будет использоваться для связи с ZM on.
+ Каждый монитор будет использовать это значение плюс идентификатор монитора для потоковой передачи контента.
+ Таким образом, значение 2000 здесь приведет к тому, что поток для монитора 1 попадет на порт 2001.
+ Пожалуйста, убедитесь, что вы правильно настроили apache для ответа на эти порты.'
+ ),
+'ZM_MIN_RTSP_PORT' => array(
+ 'Help' => '
+ Начало диапазона портов, который будет использоваться для обеспечения потоковой передачи RTSP захваченного видео в реальном времени.
+ Каждый монитор будет использовать это значение плюс идентификатор монитора для потоковой передачи контента.
+ Таким образом, значение 2000 здесь приведет к тому, что поток для монитора 1 попадет на порт 2001.'
+ ),
+'ZM_MIN_RTP_PORT' => array(
+ 'Help' => '
+ Когда ZoneMinder взаимодействует с камерами, поддерживающими MPEG 4, используя RTSP с помощью метода одноадресной рассылки, он должен открывать порты для обратного подключения камеры для целей управления и потоковой передачи.
+ Этот параметр определяет минимальный номер порта, который будет использовать ZoneMinder. Обычно для каждой камеры используются два соседних порта, один для пакетов управления и один для пакетов данных.
+ Этот порт должен быть установлен на четное число, вам также может потребоваться открыть дыру в вашем брандмауэре, чтобы камеры могли подключаться обратно, если вы хотите использовать одноадресную рассылку.'
+ ),
+'ZM_MAX_RTP_PORT' => array(
+ 'Help' => '
+ Когда ZoneMinder взаимодействует с камерами, поддерживающими MPEG 4, используя RTSP с помощью метода одноадресной рассылки, он должен открывать порты для обратного подключения камеры для целей управления и потоковой передачи.
+ Этот параметр определяет максимальный номер порта, который будет использовать ZoneMinder.
+ Обычно для каждой камеры используются два соседних порта, один для пакетов управления и один для пакетов данных.
+ Этот порт должен быть установлен на четное число, вам также может потребоваться открыть дыру в вашем брандмауэре, чтобы камеры могли подключаться обратно, если вы хотите использовать одноадресную рассылку.
+ Вы также должны убедиться, что вы открыли по крайней мере два порта для каждого монитора, который будет подключаться к одноадресным сетевым камерам.'
+ ),
+'ZM_OPT_EMAIL' => array(
+ 'Help' => '
+ В ZoneMinder вы можете создавать фильтры событий, которые определяют, должны ли события, соответствующие определенным критериям, отправлять вам свои сведения по электронной почте на указанный адрес электронной почты.
+ Это позволит вам получать уведомления о событиях, как только они происходят, а также быстро просматривать события напрямую.
+ Этот параметр указывает, должна ли быть доступна эта функция.
+ Электронное письмо, созданное с помощью этой опции, может быть любого размера и предназначено для отправки на обычное устройство чтения электронной почты, а не на мобильное устройство.'
+ ),
+'ZM_OPT_MESSAGE' => array(
+ 'Help' => '
+ В ZoneMinder вы можете создавать фильтры событий, которые определяют, должны ли события, соответствующие определенным критериям, отправлять вам свои сведения на указанный адрес электронной почты с коротким сообщением.
+ Это позволит вам получать уведомления о событиях, как только они произойдут.
+ Этот параметр указывает, должна ли быть доступна эта функция.
+ Электронное письмо, созданное с помощью этой опции, будет кратким и предназначено для отправки на шлюз SMS или минимальное средство чтения почты, такое как мобильное устройство или телефон, а не на обычное средство чтения электронной почты.'
+ ),
+'ZM_MESSAGE_ADDRESS' => array(
+ 'Help' => '
+ Этот параметр используется для определения адреса электронной почты с коротким сообщением, на который будут отправляться любые события, соответствующие соответствующим фильтрам.'
+ ),
+'ZM_MESSAGE_SUBJECT' => array(
+ 'Help' => '
+ Этот параметр используется для определения темы сообщения, отправляемого для любых событий, соответствующих соответствующим фильтрам.'
+ ),
+'ZM_MESSAGE_BODY' => array(
+ 'Help' => '
+ Этот параметр используется для определения содержимого сообщения, отправляемого для любых событий, соответствующих соответствующим фильтрам.'
+ ),
+'ZM_NEW_MAIL_MODULES' => array(
+ 'Help' => '
+ Традиционно ZoneMinder использовал модуль MIME::Entity perl для создания и отправки электронных писем и сообщений с уведомлениями.
+ Некоторые люди сообщали о проблемах, связанных с тем, что этот модуль вообще отсутствует или недостаточно гибок для их нужд.
+ Если вы один из таких людей, эта опция позволяет вам выбрать новый способ рассылки с помощью MIME::Lite и Net::SMTP вместо этого.
+ Этот метод был предложен Россом Мелином и должен работать для всех, но не был тщательно протестирован, поэтому в настоящее время он не выбран по умолчанию.'
+ ),
+'ZM_EMAIL_HOST' => array(
+ 'Help' => '
+ Если вы выбрали SMTP в качестве метода отправки уведомлений по электронной почте или сообщений, то этот параметр позволяет вам выбрать, какой SMTP-сервер использовать для их отправки.
+ Значение localhost по умолчанию может работать, если у вас запущен sendmail, exim или аналогичный демон, однако вы можете указать здесь почтовый сервер SMTP вашего интернет-провайдера.'
+ ),
+'ZM_FROM_EMAIL' => array(
+ 'Help' => '
+ Электронные письма или сообщения, которые будут отправлены вам с информацией о событиях, могут быть отправлены с указанного адреса электронной почты, чтобы помочь вам с фильтрацией почты и т.д.
+ Адрес чего-то вроде ZoneMinder\@your.domain рекомендуется.'
+ ),
+'ZM_URL' => array(
+ 'Help' => '
+ Электронные письма или сообщения, которые будут отправлены вам с информацией о событиях, могут содержать ссылку на сами события для удобства просмотра.
+ Если вы собираетесь использовать эту функцию, то установите этот параметр для URL-адреса вашей установки, как он будет отображаться с того места, где вы читаете свое электронное письмо, например http://host.your.domain/zm.php .'
+ ),
+'ZM_SSMTP_MAIL' => array(
+ 'Help' => '
+ \'SSMTP\' - это легкий и эффективный способ отправки электронной почты.
+ Приложение SSMTP по умолчанию не установлено. \'NEW_MAIL_MODULES\' также должен быть включен.
+ Пожалуйста, посетите вики-страницу ZoneMinder \'SSMTP\' для получения справки по настройке и настройке.'
+ ),
+'ZM_SSMTP_PATH' => array(
+ 'Help' => '
+ Рекомендуем указать путь к приложению \'SMTP\'. Если путь не определен.
+ Zoneminder попытается определить путь с помощью команды командной оболочки.
+ Пример пути: \'/usr/sbin/ssmtp\'.'
+ ),
+'ZM_OPT_UPLOAD' => array(
+ 'Help' => '
+ В ZoneMinder вы можете создавать фильтры событий, которые определяют, следует ли загружать события, соответствующие определенным критериям, на удаленный сервер для архивирования.
+ Этот параметр указывает, должна ли быть доступна эта функция'
+ ),
+'ZM_UPLOAD_ARCH_FORMAT' => array(
+ 'Help' => '
+ Загруженные события могут храниться в формате .tar или .zip, этот параметр определяет, в каком формате.
+ Обратите внимание, что для его использования вам необходимо установить модули Archive::Tar и/или Archive::Zip perl.'
+ ),
+'ZM_UPLOAD_ARCH_COMPRESS' => array(
+ 'Help' => '
+ Когда архивные файлы создаются, их можно сжать.
+ Однако в целом, поскольку изображения уже сжаты, это экономит лишь минимальное количество места по сравнению с использованием большего количества процессора при их создании.
+ Включайте только в том случае, если у вас много ресурсов процессора и ограничено дисковое пространство на удаленном сервере или пропускная способность.'
+ ),
+'ZM_UPLOAD_ARCH_ANALYSE' => array(
+ 'Help' => '
+ При создании архивных файлов они могут содержать либо только захваченные кадры, либо оба захваченных кадра, а для кадров, вызвавших тревогу, проанализированное изображение с выделенной измененной областью. Этот параметр управляет включением файлов.
+ Включайте проанализированные кадры только в том случае, если у вас высокоскоростное подключение к удаленному серверу или если вам нужна помощь в выяснении того, что вызвало тревогу в первую очередь, поскольку архивы с этими файлами могут быть значительно больше.'
+ ),
+'ZM_UPLOAD_PROTOCOL' => array(
+ 'Help' => '
+ ZoneMinder может загружать события на удаленный сервер с помощью FTP или SFTP. Обычный FTP широко поддерживается, но не обязательно очень безопасен, в то время как SFTP (Secure FTP) работает по ssh-соединению и поэтому зашифрован и использует обычные ssh-порты.
+ Обратите внимание, что для его использования вам потребуется установить соответствующий модуль perl, либо Net::FTP, либо Net::SFTP, в зависимости от вашего выбора.'
+ ),
+'ZM_UPLOAD_HOST' => array(
+ 'Help' => '
+ Вы можете использовать фильтры, чтобы указать ZoneMinder загружать события на удаленный сервер.
+ Этот параметр указывает имя или IP-адрес используемого сервера.'
+ ),
+'ZM_UPLOAD_PORT' => array(
+ 'Help' => '
+ Вы можете использовать фильтры, чтобы указать ZoneMinder загружать события на удаленный сервер.
+ Если вы используете протокол SFTP, то эта опция позволяет вам указать конкретный порт, который будет использоваться для подключения.
+ Если этот параметр оставлен пустым, то используется порт 22 по умолчанию.
+ Этот параметр игнорируется при загрузке по FTP.'
+ ),
+'ZM_UPLOAD_USER' => array(
+ 'Help' => '
+ Вы можете использовать фильтры, чтобы указать ZoneMinder загружать события на удаленный сервер.
+ Этот параметр указывает имя пользователя, которое ZoneMinder должен использовать для входа в систему для передачи.'
+ ),
+'ZM_UPLOAD_PASS' => array(
+ 'Help' => '
+ Вы можете использовать фильтры, чтобы указать ZoneMinder загружать события на удаленный сервер.
+ Этот параметр указывает пароль, который ZoneMinder должен использовать для входа в систему для передачи.
+ Если вы используете учетные записи на основе сертификатов для SFTP-серверов, вы можете оставить этот параметр пустым.'
+ ),
+'ZM_UPLOAD_LOC_DIR' => array(
+ 'Help' => '
+ Вы можете использовать фильтры, чтобы указать ZoneMinder загружать события на удаленный сервер.
+ Этот параметр указывает локальный каталог, который ZoneMinder должен использовать для временной загрузки файлов.
+ Это файлы, которые создаются на основе событий, загружаются, а затем удаляются.'
+ ),
+'ZM_UPLOAD_REM_DIR' => array(
+ 'Help' => '
+ Вы можете использовать фильтры, чтобы указать ZoneMinder загружать события на удаленный сервер.
+ Этот параметр указывает удаленный каталог, который ZoneMinder должен использовать для загрузки файлов событий.'
+ ),
+'ZM_UPLOAD_TIMEOUT' => array(
+ 'Help' => '
+ Вы можете использовать фильтры, чтобы указать ZoneMinder загружать события на удаленный сервер.
+ Этот параметр указывает максимальное время ожидания бездействия (в секундах), которое должно быть допустимо до того,
+ как ZoneMinder определит, что передача завершилась неудачно, и закроет соединение.'
+ ),
+'ZM_UPLOAD_STRICT' => array(
+ 'Help' => '
+ Вы можете потребовать загрузки SFTP для проверки ключа хоста удаленного сервера для защиты от атак типа "человек посередине".
+ Вам нужно будет добавить ключ сервера в файл known_hosts.
+ В большинстве систем это будет ~/.ssh/known_hosts, где ~ - это домашний каталог веб-сервера, на котором работает ZoneMinder.'
+ ),
+'ZM_UPLOAD_FTP_PASSIVE' => array(
+ 'Help' => '
+ Если ваш компьютер находится за брандмауэром или прокси-сервером, вам может потребоваться перевести FTP в пассивный режим.
+ На самом деле для простых переводов в любом случае нет особого смысла поступать иначе, но вы можете установить для этого значение "Нет", если хотите.'
+ ),
+'ZM_UPLOAD_DEBUG' => array(
+ 'Help' => '
+ Вы можете использовать фильтры, чтобы указать ZoneMinder загружать события на удаленный сервер.
+ Если у вас возникли (или ожидаются) проблемы с загрузкой событий,
+ то установка этого параметра в значение "да" позволяет базовым модулям передачи генерировать дополнительную информацию и включать ее в журналы.'
+ ),
+'ZM_OPT_X10' => array(
+ 'Help' => '
+ Если у вас дома установлена система домашней автоматизации X10, вы можете использовать ZoneMinder для инициирования или реагирования на сигналы X10,
+ если на вашем компьютере установлен соответствующий контроллер интерфейса.
+ Этот параметр указывает, будут ли параметры X10 доступны в клиенте браузера.'
+ ),
+'ZM_X10_DEVICE' => array(
+ 'Help' => '
+ Если к вашему компьютеру подключено устройство контроллера X10 (например, XM10U), в этом параметре указывается, к какому порту оно подключено.
+ По умолчанию /dev/ttyS0 соответствует последовательному или com-порту 1.'
+ ),
+'ZM_X10_HOUSE_CODE' => array(
+ 'Help' => '
+ Устройства X10 группируются вместе, идентифицируя их как принадлежащие одному Домашнему коду.
+ Этот параметр подробно описывает, что это такое.
+ Это должна быть одна буква между A и P.'
+ ),
+'ZM_X10_DB_RELOAD_INTERVAL' => array(
+ 'Help' => '
+ Демон zmx10 периодически проверяет базу данных, чтобы выяснить, какие события X10 вызывают или являются результатом аварийных сигналов.
+ Этот параметр определяет, как часто выполняется эта проверка, если вы не меняете эту область часто, это может быть довольно большое значение.'
+ ),
+'ZM_WEB_H_REFRESH_MAIN' => array(
+ 'Help' => '
+ В главном окне консоли отображается общее состояние и итоговые данные по событиям для всех мониторов.
+ Это нетривиальная задача, и ее не следует повторять слишком часто, иначе это может повлиять на производительность остальной части системы.'
+ ),
+'ZM_WEB_H_REFRESH_NAVBAR' => array(
+ 'Help' => '
+ Заголовок навигации содержит общую информацию о состоянии загрузки сервера и пространстве для хранения.'
+ ),
+'ZM_WEB_H_REFRESH_CYCLE' => array(
+ 'Help' => '
+ Окно просмотра цикла - это метод непрерывного переключения между изображениями со всех ваших мониторов.
+ Этот параметр определяет, как часто обновлять новое изображение.'
+ ),
+'ZM_WEB_H_REFRESH_IMAGE' => array(
+ 'Help' => '
+ Изображения в реальном времени с монитора можно просматривать как в потоковом режиме, так и в режиме фотосъемки.
+ Этот параметр определяет, как часто обновляется неподвижное изображение, он не влияет, если выбран параметр потоковой передачи.'
+ ),
+'ZM_WEB_H_REFRESH_STATUS' => array(
+ 'Help' => '
+ Окно монитора на самом деле состоит из нескольких кадров.
+ Тот, что посередине, просто содержит статус монитора, который необходимо обновлять довольно часто, чтобы дать верное представление.
+ Этот параметр определяет эту частоту.'
+ ),
+'ZM_WEB_H_REFRESH_EVENTS' => array(
+ 'Help' => '
+ Окно монитора на самом деле состоит из нескольких кадров.
+ Нижняя рамка содержит список последних нескольких событий для легкого доступа.
+ Этот параметр определяет, как часто он обновляется.'
+ ),
+'ZM_WEB_H_CAN_STREAM' => array(
+ 'Help' => '
+ Если вы знаете, что ваш браузер может обрабатывать потоки изображений типа "multipart/x-mixed-replace",
+ но ZoneMinder не определяет это правильно, вы можете установить этот параметр, чтобы гарантировать, что поток доставляется с использованием плагина Cambozola или без него.
+ Выбор "да" сообщит ZoneMinder, что ваш браузер может обрабатывать потоки изначально, "нет" означает,
+ что он не может, и поэтому будет использоваться плагин, в то время как "авто" позволяет ZoneMinder решать.'
+ ),
+'ZM_WEB_H_STREAM_METHOD' => array(
+ 'Help' => '
+ ZoneMinder может быть настроен на использование либо видео в кодировке mpeg, либо серии неподвижных изображений в формате jpeg при отправке видеопотоков.
+ Этот параметр определяет, какой из них используется.
+ Если вы выберете mpeg, вы должны убедиться, что в вашем браузере доступны соответствующие плагины,
+ тогда как выбор jpeg будет работать изначально в Mozilla и связанных браузерах, а также с Java-апплетом в Internet Explorer.'
+ ),
+'ZM_WEB_H_DEFAULT_SCALE' => array(
+ 'Help' => '
+ Обычно ZoneMinder отображает потоки "прямой эфир" или "событие" в их собственном размере.
+ Однако, если у вас мониторы с большими размерами или медленной связью, вы можете предпочесть уменьшить этот размер, в качестве альтернативы для небольших мониторов вы можете увеличить его.
+ Этот параметр позволяет указать, каким будет коэффициент масштабирования по умолчанию.
+ Он выражается в процентах, поэтому 100 - это нормальный размер, 200 - двойной размер и т.д.'
+ ),
+'ZM_WEB_H_DEFAULT_RATE' => array(
+ 'Help' => '
+ Обычно ZoneMinder отображает потоки "событий" с их собственной скоростью, то есть как можно ближе к реальному времени.
+ Однако, если у вас есть длинные события, часто бывает удобно воспроизвести их в более быстром темпе для просмотра.
+ Этот параметр позволяет вам указать, какой будет частота воспроизведения по умолчанию.
+ Она выражается в процентах, поэтому 100 - это нормальная скорость, 200 - двойная скорость и т.д.'
+ ),
+'ZM_WEB_H_VIDEO_BITRATE' => array(
+ 'Help' => '
+ При кодировании реального видео с помощью библиотеки ffmpeg может быть задана скорость передачи данных, которая примерно соответствует доступной полосе пропускания, используемой для потока.
+ Этот параметр фактически соответствует параметру "качество" для видео.
+ Низкое значение приведет к блочному изображению, в то время как высокое значение обеспечит более четкое изображение.
+ Обратите внимание, что этот параметр не управляет частотой кадров видео, однако на качество создаваемого видео влияет как этот параметр, так и частота кадров, с которой создается видео.
+ Более высокая частота кадров при определенной скорости передачи данных приводит к тому, что отдельные кадры имеют более низкое качество.'
+ ),
+'ZM_WEB_H_VIDEO_MAXFPS' => array(
+ 'Help' => '
+ При использовании потокового видео основным элементом управления является битрейт, который определяет, сколько данных может быть передано.
+ Однако более низкий битрейт при высокой частоте кадров приводит к снижению качества изображения. Эта опция позволяет ограничить максимальную частоту кадров, чтобы обеспечить сохранение качества видео.
+ Дополнительным преимуществом является то, что кодирование видео с высокой частотой кадров является трудоемкой задачей для процессора, когда по большей части очень высокая частота кадров дает мало заметных улучшений по сравнению с той, которая требует более управляемых ресурсов.
+ Обратите внимание, что эта опция реализована как ограничение, за пределами которого происходит двоичное сокращение.
+ Таким образом, если у вас есть устройство, снимающее со скоростью 15 кадров в секунду, и установите для этого параметра значение 10 кадров в секунду,
+ то видео будет воспроизводиться не со скоростью 10 кадров в секунду, а со скоростью 7,5 кадров в секунду (15 делится на 2), поскольку конечная частота кадров должна быть исходной, деленной на степень 2.'
+ ),
+'ZM_WEB_H_SCALE_THUMBS' => array(
+ 'Help' => '
+ Если этот параметр не установлен, то все изображение отправляется в браузер, который изменяет его размер в окне.
+ Если задано, изображение уменьшается на сервере перед отправкой изображения уменьшенного размера в браузер, чтобы сэкономить пропускную способность за счет процессора на сервере.
+ Обратите внимание, что ZM может выполнять изменение размера только в том случае, если установлена соответствующая графическая функциональность PHP.
+ Обычно это доступно в пакете php-gd.'
+ ),
+'ZM_WEB_H_EVENTS_VIEW' => array(
+ 'Help' => '
+ Сохраненные события можно просматривать либо в формате списка событий, либо в формате, основанном на временной шкале.
+ Этот параметр задает вид по умолчанию, который будет использоваться.
+ Выбор одного вида здесь не препятствует использованию другого вида, поскольку он всегда будет выбираться из того вида, который используется в данный момент.'
+ ),
+'ZM_WEB_H_SHOW_PROGRESS' => array(
+ 'Help' => '
+ При просмотре событий панель навигации по событию и индикатор выполнения отображаются под самим событием.
+ Это позволяет вам переходить к определенным точкам события, но также может динамически обновляться для отображения текущего хода воспроизведения самого события.
+ Этот прогресс рассчитывается исходя из фактической продолжительности события и напрямую не связан с самим воспроизведением, поэтому при ограниченной пропускной способности соединения могут не совпадать с воспроизведением.
+ Эта опция позволяет отключить отображение хода выполнения, сохраняя при этом навигационный аспект, поскольку пропускная способность не позволяет ему эффективно функционировать.'
+ ),
+'ZM_WEB_H_AJAX_TIMEOUT' => array(
+ 'Help' => '
+ В более новых версиях прямой трансляции и представлений событий используется Ajax для запроса информации с сервера и динамического заполнения представлений.
+ Этот параметр позволяет вам указать тайм-аут, если требуется, после которого запросы будут отклонены.
+ Тайм-аут может потребоваться, если в противном случае запросы будут зависать, например, при медленном соединении.
+ Это, как правило, потребляет много памяти браузера и делает интерфейс невосприимчивым.
+ Обычно ни один запрос не должен иметь тайм-аута, поэтому для этого параметра следует установить значение, превышающее самый медленный ожидаемый ответ.
+ Это значение выражается в миллисекундах, но если оно равно нулю, то тайм-аут использоваться не будет.'
+ ),
+'ZM_WEB_M_REFRESH_MAIN' => array(
+ 'Help' => '
+ В главном окне консоли отображается общее состояние и итоговые данные по событиям для всех мониторов.
+ Это нетривиальная задача, и ее не следует повторять слишком часто, иначе это может повлиять на производительность остальной части системы.'
+ ),
+'ZM_WEB_M_REFRESH_NAVBAR' => array(
+ 'Help' => '
+ Заголовок навигации содержит общую информацию о состоянии загрузки сервера и пространстве для хранения.'
+ ),
+'ZM_WEB_M_REFRESH_CYCLE' => array(
+ 'Help' => '
+ Окно просмотра цикла - это метод непрерывного переключения между изображениями со всех ваших мониторов.
+ Этот параметр определяет, как часто обновлять новое изображение.'
+ ),
+'ZM_WEB_M_REFRESH_IMAGE' => array(
+ 'Help' => '
+ Изображения в реальном времени с монитора можно просматривать как в потоковом режиме, так и в режиме фотосъемки.
+ Этот параметр определяет, как часто обновляется неподвижное изображение, он не влияет, если выбран параметр потоковой передачи.'
+ ),
+'ZM_WEB_M_REFRESH_STATUS' => array(
+ 'Help' => '
+ Окно монитора на самом деле состоит из нескольких кадров.
+ Тот, что посередине, просто содержит статус монитора, который необходимо обновлять довольно часто, чтобы дать верное представление.
+ Этот параметр определяет эту частоту.'
+ ),
+'ZM_WEB_M_REFRESH_EVENTS' => array(
+ 'Help' => '
+ Окно монитора на самом деле состоит из нескольких кадров.
+ Нижняя рамка содержит список последних нескольких событий для легкого доступа.
+ Этот параметр определяет, как часто он обновляется.'
+ ),
+'ZM_WEB_M_CAN_STREAM' => array(
+ 'Help' => '
+ Если вы знаете, что ваш браузер может обрабатывать потоки изображений типа "multipart/x-mixed-replace",
+ но ZoneMinder не определяет это правильно, вы можете установить этот параметр, чтобы гарантировать,
+ что поток доставляется с использованием плагина Cambozola или без него.
+ Выбор "да" сообщит ZoneMinder, что ваш браузер может обрабатывать потоки изначально, "нет" означает, что он не может,
+ и поэтому будет использоваться плагин, в то время как "авто" позволяет ZoneMinder решать.'
+ ),
+'ZM_WEB_M_STREAM_METHOD' => array(
+ 'Help' => '
+ ZoneMinder может быть настроен на использование либо видео в кодировке mpeg, либо серии неподвижных изображений в формате jpeg при отправке видеопотоков.
+ Этот параметр определяет, какой из них используется.
+ Если вы выберете mpeg, вы должны убедиться, что в вашем браузере доступны соответствующие плагины,
+ тогда как выбор jpeg будет работать изначально в Mozilla и связанных браузерах, а также с Java-апплетом в Internet Explorer.'
+ ),
+'ZM_WEB_M_DEFAULT_SCALE' => array(
+ 'Help' => '
+ Обычно ZoneMinder отображает потоки "прямой эфир" или "событие" в их собственном размере.
+ Однако, если у вас мониторы с большими размерами или медленной связью, вы можете предпочесть уменьшить этот размер, в качестве альтернативы для небольших мониторов вы можете увеличить его.
+ Этот параметр позволяет указать, каким будет коэффициент масштабирования по умолчанию.
+ Он выражается в процентах, поэтому 100 - это нормальный размер, 200 - двойной размер и т.д.'
+ ),
+'ZM_WEB_M_DEFAULT_RATE' => array(
+ 'Help' => '
+ Обычно ZoneMinder отображает потоки "событий" с их собственной скоростью, то есть как можно ближе к реальному времени.
+ Однако, если у вас есть длинные события, часто бывает удобно воспроизвести их в более быстром темпе для просмотра.
+ Этот параметр позволяет вам указать, какой будет частота воспроизведения по умолчанию.
+ Она выражается в процентах, поэтому 100 - это нормальная скорость, 200 - двойная скорость и т.д.'
+ ),
+'ZM_WEB_M_VIDEO_BITRATE' => array(
+ 'Help' => '
+ При кодировании реального видео с помощью библиотеки ffmpeg может быть задана скорость передачи данных, которая примерно соответствует доступной полосе пропускания, используемой для потока.
+ Этот параметр фактически соответствует параметру "качество" для видео. Низкое значение приведет к получению блочного изображения, в то время как высокое значение обеспечит более четкое изображение.
+ Обратите внимание, что этот параметр не управляет частотой кадров видео, однако на качество создаваемого видео влияет как этот параметр, так и частота кадров, с которой создается видео.
+ Более высокая частота кадров при определенной скорости передачи данных приводит к тому, что отдельные кадры имеют более низкое качество.'
+ ),
+'ZM_WEB_M_VIDEO_MAXFPS' => array(
+ 'Help' => '
+ При использовании потокового видео основным элементом управления является битрейт, который определяет, сколько данных может быть передано.
+ Однако более низкий битрейт при высокой частоте кадров приводит к снижению качества изображения.
+ Эта опция позволяет ограничить максимальную частоту кадров, чтобы обеспечить сохранение качества видео.
+ Дополнительным преимуществом является то, что кодирование видео с высокой частотой кадров является трудоемкой задачей для процессора,
+ когда по большей части очень высокая частота кадров дает мало заметных улучшений по сравнению с той, которая требует более управляемых ресурсов.
+ Обратите внимание, что эта опция реализована как ограничение, за пределами которого происходит двоичное сокращение.
+ Таким образом, если у вас есть устройство, снимающее со скоростью 15 кадров в секунду, и установите для этого параметра значение 10 кадров в секунду,
+ то видео будет воспроизводиться не со скоростью 10 кадров в секунду, а со скоростью 7,5 кадров в секунду (15 делится на 2), поскольку конечная частота кадров должна быть исходной, деленной на степень 2.'
+ ),
+'ZM_WEB_M_SCALE_THUMBS' => array(
+ 'Help' => '
+ Если этот параметр не установлен, то все изображение отправляется в браузер, который изменяет его размер в окне.
+ Если задано, изображение уменьшается на сервере перед отправкой изображения уменьшенного размера в браузер, чтобы сэкономить пропускную способность за счет процессора на сервере.
+ Обратите внимание, что ZM может выполнять изменение размера только в том случае, если установлена соответствующая графическая функциональность PHP.
+ Обычно это доступно в пакете php-gd.'
+ ),
+'ZM_WEB_M_EVENTS_VIEW' => array(
+ 'Help' => '
+ Сохраненные события можно просматривать либо в формате списка событий, либо в формате, основанном на временной шкале.
+ Этот параметр задает вид по умолчанию, который будет использоваться.
+ Выбор одного вида здесь не препятствует использованию другого вида, поскольку он всегда будет выбираться из того вида, который используется в данный момент.'
+ ),
+'ZM_WEB_M_SHOW_PROGRESS' => array(
+ 'Help' => '
+ При просмотре событий панель навигации по событию и индикатор выполнения отображаются под самим событием.
+ Это позволяет вам переходить к определенным точкам события, но также может динамически обновляться для отображения текущего хода воспроизведения самого события.
+ Этот прогресс рассчитывается исходя из фактической продолжительности события и напрямую не связан с самим воспроизведением,
+ поэтому при ограниченной пропускной способности соединения могут не совпадать с воспроизведением.
+ Эта опция позволяет отключить отображение хода выполнения, сохраняя при этом навигационный аспект, поскольку пропускная способность не позволяет ему эффективно функционировать.'
+ ),
+'ZM_WEB_M_AJAX_TIMEOUT' => array(
+ 'Help' => '
+ В более новых версиях прямой трансляции и представлений событий используется Ajax для запроса информации с сервера и динамического заполнения представлений.
+ Этот параметр позволяет вам указать тайм-аут, если требуется, после которого запросы будут отклонены.
+ Тайм-аут может потребоваться, если в противном случае запросы будут зависать, например, при медленном соединении.
+ Это, как правило, потребляет много памяти браузера и делает интерфейс невосприимчивым.
+ Обычно ни один запрос не должен иметь тайм-аута, поэтому для этого параметра следует установить значение, превышающее самый медленный ожидаемый ответ.
+ Это значение выражается в миллисекундах, но если оно равно нулю, то тайм-аут использоваться не будет.'
+ ),
+'ZM_WEB_L_REFRESH_MAIN' => array(
+ 'Help' => '
+ В главном окне консоли отображается общее состояние и итоговые данные по событиям для всех мониторов.
+ Это нетривиальная задача, и ее не следует повторять слишком часто, иначе это может повлиять на производительность остальной части системы.'
+ ),
+'ZM_WEB_L_REFRESH_NAVBAR' => array(
+ 'Help' => '
+ Заголовок навигации содержит общую информацию о состоянии загрузки сервера и пространстве для хранения.'
+ ),
+'ZM_WEB_L_REFRESH_CYCLE' => array(
+ 'Help' => '
+ Окно просмотра цикла - это метод непрерывного переключения между изображениями со всех ваших мониторов.
+ Этот параметр определяет, как часто обновлять новое изображение.'
+ ),
+'ZM_WEB_L_REFRESH_IMAGE' => array(
+ 'Help' => '
+ Изображения в реальном времени с монитора можно просматривать как в потоковом режиме, так и в режиме фотосъемки.
+ Этот параметр определяет, как часто обновляется неподвижное изображение, он не влияет, если выбран параметр потоковой передачи.'
+ ),
+'ZM_WEB_L_REFRESH_STATUS' => array(
+ 'Help' => '
+ Окно монитора на самом деле состоит из нескольких кадров.
+ Тот, что посередине, просто содержит статус монитора, который необходимо обновлять довольно часто, чтобы дать верное представление.
+ Этот параметр определяет эту частоту.'
+ ),
+'ZM_WEB_L_REFRESH_EVENTS' => array(
+ 'Help' => '
+ Окно монитора на самом деле состоит из нескольких кадров.
+ Нижняя рамка содержит список последних нескольких событий для легкого доступа.
+ Этот параметр определяет, как часто он обновляется.'
+ ),
+'ZM_WEB_L_CAN_STREAM' => array(
+ 'Help' => '
+ Если вы знаете, что ваш браузер может обрабатывать потоки изображений типа "multipart/x-mixed-replace",
+ но ZoneMinder не определяет это правильно, вы можете установить этот параметр, чтобы гарантировать,
+ что поток доставляется с использованием плагина Cambozola или без него.
+ Выбор "да" сообщит ZoneMinder, что ваш браузер может обрабатывать потоки изначально, "нет" означает, что он не может,
+ и поэтому будет использоваться плагин, в то время как "авто" позволяет ZoneMinder решать.'
+ ),
+'ZM_WEB_L_STREAM_METHOD' => array(
+ 'Help' => '
+ ZoneMinder может быть настроен на использование либо видео в кодировке mpeg, либо серии неподвижных изображений в формате jpeg при отправке видеопотоков.
+ Этот параметр определяет, какой из них используется.
+ Если вы выберете mpeg, вы должны убедиться, что в вашем браузере доступны соответствующие плагины,
+ тогда как выбор jpeg будет работать изначально в Mozilla и связанных браузерах, а также с Java-апплетом в Internet Explorer.'
+ ),
+'ZM_WEB_L_DEFAULT_SCALE' => array(
+ 'Help' => '
+ Обычно ZoneMinder отображает потоки "прямой эфир" или "событие" в их собственном размере.
+ Однако, если у вас мониторы с большими размерами или медленной связью, вы можете предпочесть уменьшить этот размер,
+ в качестве альтернативы для небольших мониторов вы можете увеличить его.
+ Этот параметр позволяет указать, каким будет коэффициент масштабирования по умолчанию.
+ Он выражается в процентах, поэтому 100 - это нормальный размер, 200 - двойной размер и т.д.'
+ ),
+'ZM_WEB_L_DEFAULT_RATE' => array(
+ 'Help' => '
+ Обычно ZoneMinder отображает потоки "событий" с их собственной скоростью, то есть как можно ближе к реальному времени.
+ Однако, если у вас есть длинные события, часто бывает удобно воспроизвести их в более быстром темпе для просмотра.
+ Этот параметр позволяет вам указать, какой будет частота воспроизведения по умолчанию.
+ Она выражается в процентах, поэтому 100 - это нормальная скорость, 200 - двойная скорость и т.д.'
+ ),
+'ZM_WEB_L_VIDEO_BITRATE' => array(
+ 'Help' => '
+ При кодировании реального видео с помощью библиотеки ffmpeg может быть задана скорость передачи данных,
+ которая примерно соответствует доступной полосе пропускания, используемой для потока.
+ Этот параметр фактически соответствует параметру "качество" для видео.
+ Низкое значение приведет к получению блочного изображения, в то время как высокое значение обеспечит более четкое изображение.
+ Обратите внимание, что этот параметр не управляет частотой кадров видео,
+ однако на качество создаваемого видео влияет как этот параметр, так и частота кадров, с которой создается видео.
+ Более высокая частота кадров при определенной скорости передачи данных приводит к тому, что отдельные кадры имеют более низкое качество.'
+ ),
+'ZM_WEB_L_VIDEO_MAXFPS' => array(
+ 'Help' => '
+ При использовании потокового видео основным элементом управления является битрейт, который определяет, сколько данных может быть передано.
+ Однако более низкий битрейт при высокой частоте кадров приводит к снижению качества изображения.
+ Эта опция позволяет ограничить максимальную частоту кадров, чтобы обеспечить сохранение качества видео.
+ Дополнительным преимуществом является то, что кодирование видео с высокой частотой кадров является трудоемкой задачей для процессора,
+ когда по большей части очень высокая частота кадров дает мало заметных улучшений по сравнению с той, которая требует более управляемых ресурсов.
+ Обратите внимание, что эта опция реализована как ограничение, за пределами которого происходит двоичное сокращение.
+ Таким образом, если у вас есть устройство, снимающее со скоростью 15 кадров в секунду,
+ и установите для этого параметра значение 10 кадров в секунду, то видео будет воспроизводиться не со скоростью 10 кадров в секунду,
+ а со скоростью 7,5 кадров в секунду (15 делится на 2), поскольку конечная частота кадров должна быть исходной, деленной на степень 2.'
+ ),
+'ZM_WEB_L_SCALE_THUMBS' => array(
+ 'Help' => '
+ Если этот параметр не установлен, то все изображение отправляется в браузер, который изменяет его размер в окне.
+ Если задано, изображение уменьшается на сервере перед отправкой изображения уменьшенного размера в браузер,
+ чтобы сэкономить пропускную способность за счет процессора на сервере.
+ Обратите внимание, что ZM может выполнять изменение размера только в том случае,
+ если установлена соответствующая графическая функциональность PHP.
+ Обычно это доступно в пакете php-gd.'
+ ),
+'ZM_WEB_L_EVENTS_VIEW' => array(
+ 'Help' => '
+ Сохраненные события можно просматривать либо в формате списка событий, либо в формате, основанном на временной шкале.
+ Этот параметр задает вид по умолчанию, который будет использоваться.
+ Выбор одного вида здесь не препятствует использованию другого вида, поскольку он всегда будет выбираться из того вида,
+ который используется в данный момент.'
+ ),
+'ZM_WEB_L_SHOW_PROGRESS' => array(
+ 'Help' => '
+ При просмотре событий панель навигации по событию и индикатор выполнения отображаются под самим событием.
+ Это позволяет вам переходить к определенным точкам события, но также может динамически обновляться для отображения текущего хода воспроизведения самого события.
+ Этот прогресс рассчитывается исходя из фактической продолжительности события и напрямую не связан с самим воспроизведением,
+ поэтому при ограниченной пропускной способности соединения могут не совпадать с воспроизведением.
+ Эта опция позволяет отключить отображение хода выполнения, сохраняя при этом навигационный аспект,
+ поскольку пропускная способность не позволяет ему эффективно функционировать.'
+ ),
+'ZM_WEB_L_AJAX_TIMEOUT' => array(
+ 'Help' => '
+ В более новых версиях прямой трансляции и представлений событий используется Ajax для запроса информации с сервера и динамического заполнения представлений.
+ Этот параметр позволяет вам указать тайм-аут, если требуется, после которого запросы будут отклонены.
+ Тайм-аут может потребоваться, если запросы будут чрезмерно зависать, например, при медленном соединении.
+ Это, как правило, потребляет много памяти браузера и делает интерфейс невосприимчивым.
+ Обычно ни один запрос не должен иметь тайм-аута, поэтому для этого параметра следует установить значение, превышающее самый медленный ожидаемый ответ.
+ Это значение выражается в миллисекундах, но если оно равно нулю, то тайм-аут использоваться не будет.'
+ ),
+'ZM_FONT_FILE_LOCATION' => array(
+ 'Help' => '
+ Этот шрифт используется для меток времени.'
+ ),
+'ZM_FONT_FILE_LOCATION' => array(
+ 'Help' => '
+ Этот шрифт используется для меток времени.'
+ ),
+'ZM_FONT_FILE_LOCATION' => array(
+ 'Help' => '
+ Этот шрифт используется для меток времени.'
+ ),
+
+// ****************Prompts *************************
+
+ 'ADD_JPEG_COMMENTS' => array ( 'Prompt'=>'Добавление аннотаций временных меток в формате jpeg в качестве комментариев к заголовку файла'),
+ 'AUDIT_CHECK_INTERVAL' => array ( 'Prompt'=>'Как часто проверять согласованность базы данных и файловой системы'),
+ 'AUDIT_MIN_AGE' => array ( 'Prompt'=>'Минимальный возраст данных события в секундах должен быть таким, чтобы их можно было удалить.'),
+ 'AUTH_HASH_IPS' => array ( 'Prompt'=>'Включение IP-адресов в хэш аутентификации'),
+ 'AUTH_HASH_LOGINS' => array ( 'Prompt'=>'Разрешить вход в систему с использованием хэша аутентификации'),
+ 'AUTH_HASH_SECRET' => array ( 'Prompt'=>'Секрет кодирования хэшированной информации аутентификации'),
+ 'AUTH_HASH_TTL' => array ( 'Prompt'=>'Количество часов, в течение которых хэш аутентификации действителен.'),
+ 'AUTH_RELAY' => array ( 'Prompt'=>'Метод, используемый для передачи аутентификационной информации'),
+ 'AUTH_TYPE' => array ( 'Prompt'=>'Что используется для аутентификации пользователей ZoneMinder'),
+ 'BANDWIDTH_DEFAULT' => array ( 'Prompt'=>'Настройка по умолчанию для профиля пропускной способности, используемого веб-интерфейсом'),
+ 'BULK_FRAME_INTERVAL' => array ( 'Prompt'=>'Как часто следует массово записывать таблицы в базу данных'),
+ 'CAPTURES_PER_FRAME' => array ( 'Prompt'=>'Сколько изображений снято за отклоненный кадр для общих локальных камер'),
+ 'CHECK_FOR_UPDATES' => array ( 'Prompt'=>'Проверьте с помощью zoneminder.com по обновленным версиям'),
+ 'COLOUR_JPEG_FILES' => array ( 'Prompt'=>'Раскрашивание файлов JPEG изначально в оттенки серого'),
+ 'COOKIE_LIFETIME' => array ( 'Prompt'=>'Максимальный срок службы файла COOKIE, используемого при настройке обработчика сеанса PHP.'),
+ 'CPU_EXTENSIONS' => array ( 'Prompt'=>'Использование расширенных расширений ЦП для повышения производительности'),
+ 'CSP_REPORT_URI' => array ( 'Prompt'=>'URI для сообщения о встроенных нарушениях безопасности javascript'),
+ 'CSS_DEFAULT' => array ( 'Prompt'=>'Набор файлов css по умолчанию, используемых веб-интерфейсом'),
+ 'DATETIME_FORMAT_PATTERN' => array ( 'Prompt'=>'Перезапись системного формата даты/времени.'),
+ 'DATE_FORMAT_PATTERN' => array ( 'Prompt'=>'Перезаписать системный формат даты.'),
+ 'DEFAULT_ASPECT_RATIO' => array ( 'Prompt'=>'Соотношение сторон ширина:высота по умолчанию, используемое на мониторах'),
+ 'DUMP_CORES' => array ( 'Prompt'=>'Создавайте “основные " файлы на случай непредвиденного сбоя процесса.'),
+ 'DYN_CURR_VERSION' => array ( 'Prompt'=>''.
+ 'Какой может быть эффективная установленная версия ZoneMinder'.
+ ' отличается от текущего, если версии были проигнорированы.'
+ ),
+ 'DYN_DB_VERSION' => array ( 'Prompt'=>'Какая версия базы данных из zmupdate'),
+ 'DYN_DONATE_REMINDER_TIME' => array ( 'Prompt'=>'Когда будет самое раннее время вспомнить о пожертвованиях'),
+ 'DYN_LAST_CHECK' => array ( 'Prompt'=>'Когда была проведена последняя проверка версии на zoneminder.com'),
+ 'DYN_LAST_VERSION' => array ( 'Prompt'=>'Какая последняя версия ZoneMinder зарегистрирована на zoneminder.com'),
+ 'DYN_NEXT_REMINDER' => array ( 'Prompt'=>'Когда будет самое раннее время вспомнить версии'),
+ 'DYN_SHOW_DONATE_REMINDER' => array ( 'Prompt'=>'Напомнить о пожертвованиях или нет'),
+ 'EMAIL_HOST' => array ( 'Prompt'=>'Адрес хоста вашего почтового сервера SMTP'),
+ 'ENABLE_CSRF_MAGIC' => array ( 'Prompt'=>'Включить библиотеку csrf-magic'),
+ 'EVENT_CLOSE_MODE' => array ( 'Prompt'=>'Когда текущие события будут закрыты.'),
+ 'EVENT_IMAGE_DIGITS' => array ( 'Prompt'=>'Сколько значащих цифр используется при нумерации изображений событий'),
+ 'FAST_IMAGE_BLENDS' => array ( 'Prompt'=>'Используйте быстрый алгоритм для смешивания эталонного изображения'),
+ 'FEATURES_SNAPSHOTS' => array ( 'Prompt'=>'Включите функцию создания моментальных снимков (снапшоты).'),
+ 'FFMPEG_FORMATS' => array ( 'Prompt'=>'Форматы, позволяющие создавать видео в формате ffmpeg'),
+ 'FFMPEG_INPUT_OPTIONS' => array ( 'Prompt'=>'Дополнительные параметры ввода для ffmpeg'),
+ 'FFMPEG_OPEN_TIMEOUT' => array ( 'Prompt'=>'Тайм-аут в секундах при открытии потока.'),
+ 'FFMPEG_OUTPUT_OPTIONS' => array ( 'Prompt'=>'Дополнительные параметры вывода для ffmpeg'),
+ 'FILTER_EXECUTE_INTERVAL' => array ( 'Prompt'=>'Как часто (в секундах) запускать автоматически сохраненные фильтры'),
+ 'FILTER_RELOAD_DELAY' => array ( 'Prompt'=>'Как часто (в секундах) фильтры перезагружаются в zmfilter'),
+ 'FONT_FILE_LOCATION' => array ( 'Prompt'=>'Расположение исходного файла'),
+ 'FORCED_ALARM_SCORE' => array ( 'Prompt'=>'Оценка, присвоенная принудительной тревоге'),
+ 'FROM_EMAIL' => array ( 'Prompt'=>'Адрес электронной почты, с которого вы хотите получать уведомления о событиях'),
+ 'HOME_ABOUT' => array ( 'Prompt'=>'Включить меню - О программе... - в ZoneMinder.'),
+ 'HOME_CONTENT' => array ( 'Prompt'=>'Содержимое кнопки "Домой".'),
+ 'HOME_URL' => array ( 'Prompt'=>'URL-адрес, используемый в области запуска / логотипа панели навигации.URL-адрес, используемый в области запуска / логотипа панели навигации.'),
+ 'HTTP_TIMEOUT' => array ( 'Prompt'=>'Как долго ZoneMinder ждет, прежде чем отказаться от изображений (миллисекунды)'),
+ 'HTTP_UA' => array ( 'Prompt'=>'Пользовательский агент, который использует ZoneMinder для идентификации себя'),
+ 'HTTP_VERSION' => array ( 'Prompt'=>'Версия HTTP, которую ZoneMinder будет использовать для подключения'),
+ 'JANUS_PATH' => array ( 'Prompt'=>'URL-адрес сервера Janus ( HTTP / HTTPS: порт).'),
+ 'JANUS_SECRET' => array ( 'Prompt'=>'Пароль для управления потоковой передачей Janus (потоковая передача).'),
+ 'JPEG_ALARM_FILE_QUALITY' => array ( 'Prompt'=>'Установите настройки качества JPEG для файлов событий, сохраненных во время тревоги (1-100)'),
+ 'JPEG_FILE_QUALITY' => array ( 'Prompt'=>'Установите параметры качества JPEG для сохраненных файлов событий (1-100)'),
+ 'JPEG_STREAM_QUALITY' => array ( 'Prompt'=>'Установите настройки качества JPEG для передаваемых "живых" изображений (1-100)'),
+ 'LANG_DEFAULT' => array ( 'Prompt'=>'Язык по умолчанию, используемый веб-интерфейсом'),
+ 'LD_PRELOAD' => array ( 'Prompt'=>'Путь к библиотеке для предварительной загрузки перед запуском демонов (демонов)'),
+ 'LOCALE_DEFAULT' => array ( 'Prompt'=>'Языковой стандарт по умолчанию, используемый при форматировании строк даты/времени.'),
+ 'LOG_ALARM_ERR_COUNT' => array ( 'Prompt'=>'Количество ошибок, указывающих на состояние тревоги системы'),
+ 'LOG_ALARM_FAT_COUNT' => array ( 'Prompt'=>'Количество фатальных ошибок, указывающих на состояние тревоги системы'),
+ 'LOG_ALARM_WAR_COUNT' => array ( 'Prompt'=>'Количество предупреждений (warnings), указывающих на аварийный статус системы'),
+ 'LOG_ALERT_ERR_COUNT' => array ( 'Prompt'=>'Количество ошибок, указывающих на состояние готовности системы'),
+ 'LOG_ALERT_FAT_COUNT' => array ( 'Prompt'=>'Количество фатальных ошибок, указывающих на состояние готовности системы'),
+ 'LOG_ALERT_WAR_COUNT' => array ( 'Prompt'=>'Количество предупреждений (warnings), указывающих на состояние готовности системы'),
+ 'LOG_CHECK_PERIOD' => array ( 'Prompt'=>'Период времени, используемый при расчете общего состояния системы'),
+ 'LOG_DATABASE_LIMIT' => array ( 'Prompt'=>'Максимальное количество сохраняемых записей журнала (журналов) '),
+ 'LOG_DEBUG' => array ( 'Prompt'=>'Включить отладку'),
+ 'LOG_DEBUG_FILE' => array ( 'Prompt'=>'Куда отправляется дополнительная отладочная информация'),
+ 'LOG_DEBUG_LEVEL' => array ( 'Prompt'=>'Какой дополнительный уровень отладки вы хотите включить'),
+ 'LOG_DEBUG_TARGET' => array ( 'Prompt'=>'Какие компоненты должны иметь включенную дополнительную отладку'),
+ 'LOG_FFMPEG' => array ( 'Prompt'=>'Регистрировать сообщения FFMPEG'),
+ 'LOG_LEVEL_DATABASE' => array ( 'Prompt'=>'Сохранение выходных данных журнала (журналов) в базе данных'),
+ 'LOG_LEVEL_FILE' => array ( 'Prompt'=>'Сохраните вывод журнала (logs) в файлы компонента'),
+ 'LOG_LEVEL_SYSLOG' => array ( 'Prompt'=>'Сохранение выходных данных журнала (журналов) в системный журнал (системный журнал)'),
+ 'LOG_LEVEL_WEBLOG' => array ( 'Prompt'=>'Сохранение выходных данных журнала (журналов) в веб'),
+ 'MAX_RESTART_DELAY' => array ( 'Prompt'=>'Максимальная задержка (в секундах) между попытками перезапуска демона.'),
+ 'MAX_RTP_PORT' => array ( 'Prompt'=>'Максимальный порт, через который ZoneMinder будет прослушивать RTP-трафик'),
+ 'MAX_SUSPEND_TIME' => array ( 'Prompt'=>'Максимальное время, в течение которого монитор может приостанавливать обнаружение движения'),
+ 'MESSAGE_ADDRESS' => array ( 'Prompt'=>'Адрес электронной почты, на который нужно отправить сведения о соответствующем событии'),
+ 'MESSAGE_BODY' => array ( 'Prompt'=>'Тело сообщения, используемое для отправки сведений о совпадающих событиях'),
+ 'MESSAGE_SUBJECT' => array ( 'Prompt'=>'Тема сообщения, используемая для отправки сведений о совпадающих событиях'),
+ 'MIN_RTP_PORT' => array ( 'Prompt'=>'Минимальный порт, через который ZoneMinder будет прослушивать RTP-трафик'),
+ 'MIN_RTSP_PORT' => array ( 'Prompt'=>'Начало диапазона портов для связи для потоковой передачи видео (потоковой передачи) по протоколу RTSP.'),
+ 'MIN_STREAMING_PORT' => array ( 'Prompt'=>'Альтернативный диапазон портов для связи для потоковой передачи.'),
+ 'MPEG_LIVE_FORMAT' => array ( 'Prompt'=>'Формат для воспроизведения "прямых" видеопотоков"'),
+ 'MPEG_REPLAY_FORMAT' => array ( 'Prompt'=>'Формат для воспроизведения предварительно записанных видеоматериалов'),
+ 'MPEG_TIMED_FRAMES' => array ( 'Prompt'=>'Пометьте видеокадры меткой времени для более реалистичной трансляции'),
+ 'NEW_MAIL_MODULES' => array ( 'Prompt'=>'Использование более нового метода perl для отправки электронных писем'),
+ 'OPT_ADAPTIVE_SKIP' => array ( 'Prompt'=>'Должен ли анализ кадров быть эффективным при пропуске кадров'),
+ 'OPT_CONTROL' => array ( 'Prompt'=>'Поддержка управляемых камер (например, PTZ)'),
+ 'OPT_CAMBOZOLA' => array ( 'Prompt'=>'Установлен ли (необязательно) потоковый клиент cambozola java'),
+ 'PATH_CAMBOZOLA' => array ( 'Prompt'=>'Веб-путь к (необязательно) потоковому java-клиенту cambozola'),
+ 'RELOAD_CAMBOZOLA' => array ( 'Prompt'=>'Через сколько секунд cambozola должна быть перезагружена в режиме реального времени'),
+ 'OPT_EMAIL' => array ( 'Prompt'=>'Вы должны отправить ZoneMinder по электронной почте подробную информацию о событиях, соответствующих соответствующим фильтрам'),
+ 'OPT_FAST_DELETE' => array ( 'Prompt'=>'Удаление только записей из базы данных событий для увеличения скорости'),
+ 'OPT_FFMPEG' => array ( 'Prompt'=>'Установлен видеокодер / декодер ffmpeg'),
+ 'OPT_GEOLOCATION_ACCESS_TOKEN' => array ( 'Prompt'=>'Токен доступа для поставщика плиток карт.'),
+ 'OPT_GEOLOCATION_TILE_PROVIDER' => array ( 'Prompt'=>'Поставщик плиток для карт.'),
+ 'OPT_GOOG_RECAPTCHA_SECRETKEY' => array ( 'Prompt'=>'Ваш секретный ключ recaptcha'),
+ 'OPT_GOOG_RECAPTCHA_SITEKEY' => array ( 'Prompt'=>'Ваш ключ сайта recaptcha'),
+ 'OPT_MESSAGE' => array ( 'Prompt'=>'Должен ли ZoneMinder отправить вам сообщение с подробной информацией о событиях, соответствующей соответствующим фильтрам'),
+ 'OPT_TRIGGERS' => array ( 'Prompt'=>'Подключение внешних триггеров событий через сокеты или файлы “/dev/“'),
+ 'OPT_UPLOAD' => array ( 'Prompt'=>'Должен ли ZoneMinder разрешать загрузку событий из фильтров'),
+ 'OPT_USE_API' => array ( 'Prompt'=>'Включить API-интерфейсы ZoneMinder'),
+ 'OPT_USE_AUTH' => array ( 'Prompt'=>'Аутентификация логинов пользователей в ZoneMinder'),
+ 'OPT_USE_EVENTNOTIFICATION' => array ( 'Prompt'=>'Включить сторонний сервер уведомлений о событиях'),
+ 'OPT_USE_GEOLOCATION' => array ( 'Prompt'=>'Добавьте функции геолокации в ZoneMinder.'),
+ 'OPT_USE_GOOG_RECAPTCHA' => array ( 'Prompt'=>'Добавьте Google reCAPTCHA на страницу входа в систему'),
+ 'OPT_USE_LEGACY_API_AUTH' => array ( 'Prompt'=>'Включить устаревшую аутентификацию API'),
+ 'OPT_X10' => array ( 'Prompt'=>'Поддержка взаимодействия с устройствами X10'),
+ 'PATH_FFMPEG' => array ( 'Prompt'=>'Путь к кодировщику ffmpeg mpeg (необязательно)'),
+ 'RAND_STREAM' => array ( 'Prompt'=>'Добавление случайной строки для предотвращения кэширования потоков'),
+ 'RECORD_DIAG_IMAGES' => array ( 'Prompt'=>'Запись диагностических изображений промежуточных сигналов тревоги может быть очень медленной'),
+ 'RECORD_DIAG_IMAGES_FIFO' => array ( 'Prompt'=>'Промежуточная диагностическая запись аварийного сигнала используйте fifo вместо файлов (быстрее)'),
+ 'RECORD_EVENT_STATS' => array ( 'Prompt'=>'Запись статистической информации о событиях выключите, если она становится слишком медленной'),
+ 'RUN_AUDIT' => array ( 'Prompt'=>'Запустите zmaudit, чтобы проверить согласованность данных'),
+ 'SHM_KEY' => array ( 'Prompt'=>'Корневой ключ общей памяти для использования'),
+ 'SHOW_PRIVACY' => array ( 'Prompt'=>'Подать заявление о конфиденциальности'),
+ 'SKIN_DEFAULT' => array ( 'Prompt'=>'Тема по умолчанию, используемая веб-интерфейсом'),
+ 'SSMTP_MAIL' => array (
+ 'Prompt' => ' '.
+ 'Используйте почтовый сервер SSMTP, если он доступен.'.
+ ' NEW_MAIL_MODULES он должен быть включен'
+ ),
+ 'SSMTP_PATH' => array ( 'Prompt'=>'Путь к удаляемому SSMTP'),
+ 'STATS_UPDATE_INTERVAL' => array ( 'Prompt'=>'Как часто обновлять статистику базы данных'),
+ 'STRICT_VIDEO_CONFIG' => array ( 'Prompt'=>'Разрешить ошибки в настройках видео со смертельным исходом'),
+ 'SYSTEM_SHUTDOWN' => array ( 'Prompt'=>'Разрешить пользователям-администраторам выключать или перезагружать систему из пользовательского интерфейса ZoneMinder.'),
+ 'TELEMETRY_DATA' => array ( 'Prompt'=>'Отправить информацию об использовании в ZoneMinder'),
+ 'TELEMETRY_INTERVAL' => array ( 'Prompt'=>'Интервал в секундах между обновлениями телеметрии.'),
+ 'TELEMETRY_LAST_UPLOAD' => array ( 'Prompt'=>'Когда произошла последняя загрузка телеметрии в ZoneMinder'),
+ 'TELEMETRY_SERVER_ENDPOINT' => array ( 'Prompt'=>'URL-адрес, на который ZoneMinder будет отправлять данные об использовании'),
+ 'TELEMETRY_UUID' => array ( 'Prompt'=>'Уникальный идентификатор для телеметрии ZoneMinder'),
+ 'TIMESTAMP_CODE_CHAR' => array ( 'Prompt'=>'Символ, используемый для идентификации кодов временных меток'),
+ 'TIMESTAMP_ON_CAPTURE' => array ( 'Prompt'=>'Добавление метки времени к изображениям, как только они будут сняты'),
+ 'TIMEZONE' => array ( 'Prompt'=>'Часовой пояс, который вы должны указать в php.'),
+ 'TIME_FORMAT_PATTERN' => array ( 'Prompt'=>'Перезаписать формат системного времени.'),
+ 'UPDATE_CHECK_PROXY' => array ( 'Prompt'=>'URL-адрес прокси-сервера, если требуется для доступа к zoneminder.com'),
+ 'UPLOAD_ARCH_ANALYSE' => array ( 'Prompt'=>'Включить файлы анализа в заархивированное событие'),
+ 'UPLOAD_ARCH_COMPRESS' => array ( 'Prompt'=>'Архивированные события должны быть сжаты'),
+ 'UPLOAD_ARCH_FORMAT' => array ( 'Prompt'=>'В каком формате должны быть созданы события для удаленной загрузки.'),
+ 'UPLOAD_DEBUG' => array ( 'Prompt'=>'Включить отладку удаленной загрузки'),
+ 'UPLOAD_FTP_PASSIVE' => array ( 'Prompt'=>'Используйте пассивный ftp при удаленной загрузке'),
+ 'UPLOAD_HOST' => array ( 'Prompt'=>'Удаленный сервер для загрузки событий'),
+ 'UPLOAD_LOC_DIR' => array ( 'Prompt'=>'Локальный каталог для создания файлов для удаленной загрузки'),
+ 'UPLOAD_PASS' => array ( 'Prompt'=>'Пароль удаленного сервера'),
+ 'UPLOAD_PORT' => array ( 'Prompt'=>'Порт на сервере удаленной загрузки, если он не установлен по умолчанию (только SFTP)'),
+ 'UPLOAD_PROTOCOL' => array ( 'Prompt'=>'Какой протокол использовать для загрузки событий на удаленный сервер'),
+ 'UPLOAD_REM_DIR' => array ( 'Prompt'=>'Удаленный каталог для загрузки'),
+ 'UPLOAD_STRICT' => array ( 'Prompt'=>'Требовать строгой проверки ключа хоста для загрузки SFTP'),
+ 'UPLOAD_TIMEOUT' => array ( 'Prompt'=>'Сколько времени требуется для передачи каждого файла'),
+ 'UPLOAD_USER' => array ( 'Prompt'=>'Имя пользователя удаленного сервера'),
+ 'URL' => array ( 'Prompt'=>'URL-адрес вашей установки ZoneMinder'),
+ 'USER_SELF_EDIT' => array ( 'Prompt'=>'Разрешить непривилегированным пользователям изменять свои данные'),
+ 'USE_DEEP_STORAGE' => array ( 'Prompt'=>'Использование глубокой иерархии файловой системы для событий'),
+ 'V4L_MULTI_BUFFER' => array ( 'Prompt'=>'Используйте более одного буфера для видеоустройств 4 Linux'),
+ 'WATCH_CHECK_INTERVAL' => array ( 'Prompt'=>'Как часто проверять, что демоны (демоны) захвата не были заблокированы'),
+ 'WATCH_MAX_DELAY' => array ( 'Prompt'=>'Максимально допустимая задержка с момента последнего снятого изображения'),
+ 'WEB_ALARM_SOUND' => array ( 'Prompt'=>'Звук для воспроизведения при тревоге должен быть помещен в каталог звуков'),
+ 'WEB_ANIMATE_THUMBS' => array ( 'Prompt'=>'Увеличивайте масштаб и показывайте прямую трансляцию при наведении курсора мыши на миниатюру монитора'),
+ 'WEB_COMPACT_MONTAGE' => array ( 'Prompt'=>'Уменьшите объем монтажного вида, скрыв дополнительные детали'),
+ 'WEB_CONSOLE_BANNER' => array ( 'Prompt'=>'Произвольное текстовое сообщение в верхней части консоли'),
+ 'WEB_EVENTS_PER_PAGE' => array ( 'Prompt'=>'Сколько событий нужно перечислить на странице в постраничном режиме'),
+ 'WEB_EVENT_DISK_SPACE' => array ( 'Prompt'=>'Отображение дискового пространства, используемого для каждого события.'),
+ 'WEB_EVENT_SORT_FIELD' => array ( 'Prompt'=>'Поле по умолчанию, по которому сортируются списки событий'),
+ 'WEB_EVENT_SORT_ORDER' => array ( 'Prompt'=>'Порядок по умолчанию, по которому сортируются списки событий'),
+ 'WEB_FILTER_SOURCE' => array ( 'Prompt'=>'Как отфильтровать информацию в столбце источник.'),
+ 'WEB_H_AJAX_TIMEOUT' => array ( 'Prompt'=>'Как долго ждать ответов на запросы Ajax (мс)'),
+ 'WEB_H_CAN_STREAM' => array ( 'Prompt'=>'Игнорировать автоматическое определение возможности потоковой передачи (прямой эфир) в браузере'),
+ 'WEB_H_DEFAULT_RATE' => array ( 'Prompt'=>'Какой коэффициент частоты воспроизведения по умолчанию применяется к визуализациям событий (%)'),
+ 'WEB_H_DEFAULT_SCALE' => array ( 'Prompt'=>'Какой коэффициент масштабирования по умолчанию применяется к представлениям "прямой эфир" или "событие" (%)'),
+ 'WEB_H_EVENTS_VIEW' => array ( 'Prompt'=>'Каким должно быть представление по умолчанию для различных событий.'),
+ 'WEB_H_REFRESH_CYCLE' => array ( 'Prompt'=>'Как часто (в секундах) окно отображения цикла переключается на следующий монитор'),
+ 'WEB_H_REFRESH_EVENTS' => array ( 'Prompt'=>'Как часто (в секундах) обновляется список событий в окне просмотра'),
+ 'WEB_H_REFRESH_IMAGE' => array ( 'Prompt'=>'Как часто (в секундах) обновляется отображаемое изображение (если не потоковое)'),
+ 'WEB_H_REFRESH_MAIN' => array ( 'Prompt'=>'Как часто (в секундах) необходимо обновлять главное окно консоли'),
+ 'WEB_H_REFRESH_NAVBAR' => array ( 'Prompt'=>'Как часто (в секундах) необходимо обновлять заголовок навигации'),
+ 'WEB_H_REFRESH_STATUS' => array ( 'Prompt'=>'Как часто (в секундах) обновляется статус в окне просмотра'),
+ 'WEB_H_SCALE_THUMBS' => array ( 'Prompt'=>'Масштабирование эскизов в событиях при изменении пропускной способности по сравнению с масштабированием ЦП'),
+ 'WEB_H_SHOW_PROGRESS' => array ( 'Prompt'=>'Отображает ход воспроизведения в средстве просмотра событий.'),
+ 'WEB_H_STREAM_METHOD' => array ( 'Prompt'=>'Какой метод следует использовать для отправки видеопотоков (потоков) в ваш браузер.'),
+ 'WEB_H_VIDEO_BITRATE' => array ( 'Prompt'=>'Каким должен быть битрейт закодированного видеопотока (потока) '),
+ 'WEB_H_VIDEO_MAXFPS' => array ( 'Prompt'=>'Какой должна быть максимальная частота кадров для потокового видео'),
+ 'WEB_ID_ON_CONSOLE' => array ( 'Prompt'=>'Должна ли консоль отображать идентификатор монитора (Ид)'),
+ 'WEB_LIST_THUMBS' => array ( 'Prompt'=>'Показать мини-миниатюры изображений событий в списке событий'),
+ 'WEB_LIST_THUMB_HEIGHT' => array ( 'Prompt'=>'Загрузка миниатюр, отображаемых в списке событий'),
+ 'WEB_LIST_THUMB_WIDTH' => array ( 'Prompt'=>'Ширина миниатюр, отображаемых в списке событий'),
+ 'WEB_L_AJAX_TIMEOUT' => array ( 'Prompt'=>'Как долго ждать ответов на запросы Ajax (мс)'),
+ 'WEB_L_CAN_STREAM' => array ( 'Prompt'=>'Игнорировать автоматическое определение возможности потоковой передачи (поток) в браузере'),
+ 'WEB_L_DEFAULT_RATE' => array ( 'Prompt'=>'Какой коэффициент частоты воспроизведения по умолчанию применяется к визуализациям событий (%)'),
+ 'WEB_L_DEFAULT_SCALE' => array ( 'Prompt'=>'Какой коэффициент масштабирования по умолчанию применяется к представлениям "прямой эфир" или "событие" (%)'),
+ 'WEB_L_EVENTS_VIEW' => array ( 'Prompt'=>'Каким должно быть представление по умолчанию для различных событий.'),
+ 'WEB_L_REFRESH_CYCLE' => array ( 'Prompt'=>'Как часто (в секундах) окно отображения цикла переключается на следующий монитор'),
+ 'WEB_L_REFRESH_EVENTS' => array ( 'Prompt'=>'Как часто (в секундах) обновляется список событий в окне просмотра'),
+ 'WEB_L_REFRESH_IMAGE' => array ( 'Prompt'=>'Как часто (в секундах) обновляется отображаемое изображение (если не потоковое)'),
+ 'WEB_L_REFRESH_MAIN' => array ( 'Prompt'=>'Как часто (в секундах) необходимо обновлять главное окно консоли'),
+ 'WEB_L_REFRESH_NAVBAR' => array ( 'Prompt'=>'Как часто (в секундах) необходимо обновлять заголовок навигации'),
+ 'WEB_L_REFRESH_STATUS' => array ( 'Prompt'=>'Как часто (в секундах) обновляется статус в окне просмотра'),
+ 'WEB_L_SCALE_THUMBS' => array ( 'Prompt'=>'Масштабирование эскизов в событиях при изменении пропускной способности по сравнению с масштабированием ЦП'),
+ 'WEB_L_SHOW_PROGRESS' => array ( 'Prompt'=>'Отображает ход воспроизведения в средстве просмотра событий.'),
+ 'WEB_L_STREAM_METHOD' => array ( 'Prompt'=>'Какой метод следует использовать для отправки видеопотоков (потоков) в ваш браузер.'),
+ 'WEB_L_VIDEO_BITRATE' => array ( 'Prompt'=>'Каким должен быть битрейт закодированного видеопотока (потока) '),
+ 'WEB_L_VIDEO_MAXFPS' => array ( 'Prompt'=>'Какой должна быть максимальная частота кадров для потокового видео'),
+ 'WEB_M_AJAX_TIMEOUT' => array ( 'Prompt'=>'Как долго ждать ответов на запросы Ajax (мс)'),
+ 'WEB_M_CAN_STREAM' => array ( 'Prompt'=>'Игнорировать автоматическое определение возможности потоковой передачи (прямой эфир) в браузере'),
+ 'WEB_M_DEFAULT_RATE' => array ( 'Prompt'=>'Какой коэффициент частоты воспроизведения по умолчанию применяется к визуализациям событий (%)'),
+ 'WEB_M_DEFAULT_SCALE' => array ( 'Prompt'=>'Какой коэффициент масштабирования по умолчанию применяется к представлениям "прямой эфир" или "событие" (%)'),
+ 'WEB_M_EVENTS_VIEW' => array ( 'Prompt'=>'Каким должно быть представление по умолчанию для различных событий.'),
+ 'WEB_M_REFRESH_CYCLE' => array ( 'Prompt'=>'Как часто (в секундах) окно отображения цикла переключается на следующий монитор'),
+ 'WEB_M_REFRESH_EVENTS' => array ( 'Prompt'=>'Как часто (в секундах) обновляется список событий в окне просмотра'),
+ 'WEB_M_REFRESH_IMAGE' => array ( 'Prompt'=>'Как часто (в секундах) обновляется отображаемое изображение (если не потоковое)'),
+ 'WEB_M_REFRESH_MAIN' => array ( 'Prompt'=>'Как часто (в секундах) необходимо обновлять главное окно консоли'),
+ 'WEB_M_REFRESH_NAVBAR' => array ( 'Prompt'=>'Как часто (в секундах) необходимо обновлять заголовок навигации'),
+ 'WEB_M_REFRESH_STATUS' => array ( 'Prompt'=>'Как часто (в секундах) обновляется статус в окне просмотра'),
+ 'WEB_M_SCALE_THUMBS' => array ( 'Prompt'=>'Масштабирование эскизов в событиях при изменении пропускной способности по сравнению с масштабированием ЦП'),
+ 'WEB_M_SHOW_PROGRESS' => array ( 'Prompt'=>'Отображает ход воспроизведения в средстве просмотра событий.'),
+ 'WEB_M_STREAM_METHOD' => array ( 'Prompt'=>'Какой метод следует использовать для отправки видеопотоков (потоков) в ваш браузер.'),
+ 'WEB_M_VIDEO_BITRATE' => array ( 'Prompt'=>'Каким должен быть битрейт закодированного видеопотока (потока) '),
+ 'WEB_M_VIDEO_MAXFPS' => array ( 'Prompt'=>'Какой должна быть максимальная частота кадров для потокового видео'),
+ 'WEB_NAVBAR_TYPE' => array ( 'Prompt'=>'Стиль панели навигации веб-консоли'),
+ 'WEB_POPUP_ON_ALARM' => array ( 'Prompt'=>'Должно ли окно монитора выйти на передний план в случае возникновения аварийного сигнала'),
+ 'WEB_RESIZE_CONSOLE' => array ( 'Prompt'=>'Необходимо ли изменить размер окна консоли, чтобы оно соответствовало размеру монитора'),
+ 'WEB_SOUND_ON_ALARM' => array ( 'Prompt'=>'Должно ли окно монитора воспроизводить звук в случае срабатывания будильника'),
+ 'WEB_TITLE' => array ( 'Prompt'=>'Показывать заголовок, если сайт ссылается на себя.'),
+ 'WEB_TITLE_PREFIX' => array ( 'Prompt'=>'Префикс заголовка, отображаемый в каждом окне'),
+ 'WEB_USE_OBJECT_TAGS' => array ( 'Prompt'=>'Упаковать в теги объекта атрибут-встроенный-для мультимедийного контента'),
+ 'WEB_XFRAME_WARN' => array ( 'Prompt'=>'Предупреждать, когда параметры X-Frame на веб-сайте config_trured с тем же источником'),
+ 'WEIGHTED_ALARM_CENTRES' => array ( 'Prompt'=>'Используйте взвешенный алгоритм для расчета центра сигнала тревоги'),
+ 'X10_DB_RELOAD_INTERVAL' => array ( 'Prompt'=>'Как часто (в секундах) демон (демон) X10 перезагружает мониторы из базы данных'),
+ 'X10_DEVICE' => array ( 'Prompt'=>'К какому устройству подключен ваш контроллер X10'),
+ 'X10_HOUSE_CODE' => array ( 'Prompt'=>'Какой домашний код X10 следует использовать'),
+
+// ***************End Prompts **********************
+
-
-// 'LANG_DEFAULT' => array(
-// 'Prompt' => "This is a new prompt for this option",
-// 'Help' => "This is some new help for this option which will be displayed in the window when the ? is clicked"
-// ),
);
?>