2013-03-16 23:45:21 +00:00
< ? php
//
// ZoneMinder web UK English language file, $Date$, $Revision$
// Copyright (C) 2001-2008 Philip Coombes
//
// This program is free software; you can redistribute it and/or
// modify it under the terms of the GNU General Public License
// as published by the Free Software Foundation; either version 2
// of the License, or (at your option) any later version.
//
// This program is distributed in the hope that it will be useful,
// but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
// MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
// GNU General Public License for more details.
//
// You should have received a copy of the GNU General Public License
// along with this program; if not, write to the Free Software
2016-12-26 15:23:16 +00:00
// Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301 USA.
2013-03-16 23:45:21 +00:00
//
// ZoneMinder Russian Translation by Borodin A.S.
2017-03-21 14:39:22 +00:00
// ZoneMinder Russian Translation updated by IDDQDesnik, 2017
2019-03-24 01:14:06 +00:00
// ZoneMinder Russian Translation updated by santos995, 2019
2013-03-16 23:45:21 +00:00
// Notes for Translators
// 0. Get some credit, put your name in the line above (optional)
// 1. When composing the language tokens in your language you should try and keep to roughly the
// same length text if possible. Abbreviate where necessary as spacing is quite close in a number of places.
// 2. There are four types of string replacement
// a) Simple replacements are words or short phrases that are static and used directly. This type of
// replacement can be used 'as is'.
// b) Complex replacements involve some dynamic element being included and so may require substitution
// or changing into a different order. The token listed in this file will be passed through sprintf as
// a formatting string. If the dynamic element is a number you will usually need to use a variable
// replacement also as described below.
// c) Variable replacements are used in conjunction with complex replacements and involve the generation
// of a singular or plural noun depending on the number passed into the zmVlang function. See the
// the zmVlang section below for a further description of this.
// d) Optional strings which can be used to replace the prompts and/or help text for the Options section
// of the web interface. These are not listed below as they are quite large and held in the database
// so that they can also be used by the zmconfig.pl script. However you can build up your own list
// quite easily from the Config table in the database if necessary.
// 3. The tokens listed below are not used to build up phrases or sentences from single words. Therefore
// you can safely assume that a single word token will only be used in that context.
// 4. In new language files, or if you are changing only a few words or phrases it makes sense from a
// maintenance point of view to include the original language file and override the old definitions rather
// than copy all the language tokens across. To do this change the line below to whatever your base language
// is and uncomment it.
// require_once( 'zm_lang_en_gb.php' );
// You may need to change the character set here, if your web server does not already
// do this by default, uncomment this if required.
//
// Example
2015-12-31 13:58:56 +00:00
header ( " Content-Type: text/html; charset=utf-8 " );
2013-03-16 23:45:21 +00:00
// You may need to change your locale here if your default one is incorrect for the
// language described in this file, or if you have multiple languages supported.
// If you do need to change your locale, be aware that the format of this function
// is subtlely different in versions of PHP before and after 4.3.0, see
// http://uk2.php.net/manual/en/function.setlocale.php for details.
// Also be aware that changing the whole locale may affect some floating point or decimal
// arithmetic in the database, if this is the case change only the individual locale areas
// that don't affect this rather than all at once. See the examples below.
// Finally, depending on your setup, PHP may not enjoy have multiple locales in a shared
// threaded environment, if you get funny errors it may be this.
//
// Examples
// setlocale( 'LC_ALL', 'en_GB' ); All locale settings pre-4.3.0
// setlocale( LC_ALL, 'en_GB' ); All locale settings 4.3.0 and after
// setlocale( LC_CTYPE, 'en_GB' ); Character class settings 4.3.0 and after
// setlocale( LC_TIME, 'en_GB' ); Date and time formatting 4.3.0 and after
// Simple String Replacements
$SLANG = array (
2022-08-23 15:34:57 +00:00
'24BitColour' => '24-битный цвет' ,
'32BitColour' => '32-битный цвет' , // Added - 2011-06-15
'8BitGrey' => '8-битный серый цвет' ,
'Action' => 'Действие' ,
'Actual' => 'Реальный' ,
2024-03-19 09:25:24 +00:00
'AddNewControl' => 'Добавить профиль управления PTZ' ,
'AddNewMonitor' => 'Добавить монитор' ,
'AddNewServer' => 'Добавить сервер' , // Added - 2018-08-30
'AddNewStorage' => 'Добавить хранилище' , // Added - 2018-08-30
'AddNewUser' => 'Добавить пользователя' ,
'AddNewZone' => 'Добавить зону' ,
2015-12-31 13:58:56 +00:00
'Alarm' => 'Тревога' ,
'AlarmBrFrames' => 'Кадры<br/>тревоги' ,
'AlarmFrame' => 'Кадр тревоги' ,
2022-08-23 15:34:57 +00:00
'AlarmFrameCount' => 'Число кадров тревоги' ,
2024-03-31 07:39:33 +00:00
'AlarmLimits' => 'Границы зоны тревоги' ,
2022-08-23 15:34:57 +00:00
'AlarmMaximumFPS' => 'Макс. к/с при тревоге' ,
2024-03-31 07:39:33 +00:00
'AlarmPx' => 'Тревожных пикселей' ,
2022-08-23 15:34:57 +00:00
'AlarmRGBUnset' => 'Вы должны установить цвет тревоги (RGB)' ,
2017-03-21 14:39:22 +00:00
'AlarmRefImageBlendPct' => 'Смешение опорного кадра тревоги, %' , // Added - 2015-04-18
2022-08-23 15:34:57 +00:00
'Alert' => 'Бдительность' ,
2015-12-31 13:58:56 +00:00
'All' => 'В с е ' ,
2017-03-21 14:39:22 +00:00
'AnalysisFPS' => 'Частота анализа (к/с )' , // Added - 2015-07-22
'AnalysisUpdateDelay' => 'Задержка обновления анализа' , // Added - 2015-07-23
2015-12-31 13:58:56 +00:00
'Apply' => 'Применить' ,
2024-03-19 09:25:24 +00:00
'ApplyingStateChange' => 'Изменение состояния сервиса' ,
2015-12-31 13:58:56 +00:00
'ArchArchived' => 'Только в архиве' ,
'ArchUnarchived' => 'Только не в архиве' ,
'Archive' => 'Архив' ,
2022-08-23 15:34:57 +00:00
'Archived' => 'Архивировано' ,
2017-03-21 14:39:22 +00:00
'Area' => 'Зона' ,
'AreaUnits' => 'Размер (пикс./%)' ,
2015-12-31 13:58:56 +00:00
'AttrAlarmFrames' => 'Кол-во кадров тревоги' ,
'AttrArchiveStatus' => 'Статус архивации' ,
'AttrAvgScore' => 'Сред. оценка' ,
2017-03-21 14:39:22 +00:00
'AttrCause' => 'Причина' ,
2022-08-23 15:34:57 +00:00
'AttrDiskBlocks' => 'Дисковые блоки' ,
'AttrDiskPercent' => 'Дисковый процент' ,
'AttrDiskSpace' => 'Дисковое пространство' , // Added - 2018-08-30
'AttrDuration' => 'Продолжительность' ,
'AttrEndDate' => 'Дата окончания' , // Added - 2018-08-30
2019-03-25 07:20:27 +00:00
'AttrEndDateTime' => 'Дата/время окончания' , // Edited - 2019-03-24
2019-03-24 01:14:06 +00:00
'AttrEndTime' => 'Время окончания' , // Edited - 2019-03-24
2022-08-23 15:34:57 +00:00
'AttrEndWeekday' => 'Конец недели' , // Added - 2018-08-30
2019-03-25 07:20:27 +00:00
'AttrFilterServer' => 'Фильтр для серверов запущен' , // Edited - 2019-03-24
2015-12-31 13:58:56 +00:00
'AttrFrames' => 'Кол-во кадров' ,
2017-03-21 14:39:22 +00:00
'AttrId' => 'ИД' ,
2015-12-31 13:58:56 +00:00
'AttrMaxScore' => 'Макс. оценка' ,
2017-03-21 14:39:22 +00:00
'AttrMonitorId' => 'ИД Монитора' ,
2024-03-19 09:25:24 +00:00
'AttrMonitorName' => 'Название монитора' ,
2019-03-25 07:20:27 +00:00
'AttrMonitorServer' => 'Монитор серверов запущен' , // Edited - 2019-03-24
2017-03-21 14:39:22 +00:00
'AttrName' => 'Имя' ,
'AttrNotes' => 'Примечание' ,
2019-03-25 07:20:27 +00:00
'AttrStartDate' => 'Дата начала' , // Edited - 2019-03-24
2024-03-19 09:25:24 +00:00
'AttrStartDateTime' => 'Дата/время начала' , // Edited - 2019-03-24
2019-03-25 07:20:27 +00:00
'AttrStartTime' => 'Время начала' , // Edited - 2019-03-24
2022-08-23 15:34:57 +00:00
'AttrStartWeekday' => 'Начало недели' , // Added - 2018-08-30
'AttrStateId' => 'Текущий статус' , // Added - 2018-08-30
'AttrStorageArea' => 'Хранилище' , // Added - 2018-08-30
2024-03-19 09:25:24 +00:00
'AttrStorageServer' => 'Сервер для размещения хранилища' , // Added - 2018-08-30
2017-03-21 14:39:22 +00:00
'AttrSystemLoad' => 'Нагрузка проц.' ,
2015-12-31 13:58:56 +00:00
'AttrTotalScore' => 'Сумм. оценка' ,
2022-08-23 15:34:57 +00:00
'Auto' => 'Авто' ,
2017-03-21 14:39:22 +00:00
'AutoStopTimeout' => 'Тайм-аут автоостановки' ,
'Available' => 'Доступно' , // Added - 2009-03-31
2015-12-31 13:58:56 +00:00
'AvgBrScore' => 'Сред.<br/>оценка' ,
2017-03-21 14:39:22 +00:00
'Background' => 'Фоновый' ,
'BackgroundFilter' => 'Выполнить фильтр в фоновом режиме' ,
'BadAlarmFrameCount' => 'Число кадров тревоги должно быть целочисенным и больше нуля' ,
'BadAlarmMaxFPS' => 'Макс. к/с при тревоге должно быть положительным' ,
'BadAnalysisFPS' => 'Частота анализа должна быть положительной' , // Added - 2015-07-22
2024-03-19 09:25:24 +00:00
'BadAnalysisUpdateDelay' => 'Задержка обновления анализа должна быть целочисленной, не менее 0' , // Added - 2015-07-23
'BadChannel' => 'Канал должен быть целочисленным, не менее 0' ,
2017-03-21 14:39:22 +00:00
'BadColours' => 'Неправильное цветовое пространство' , // Added - 2011-06-15
'BadDevice' => 'Неправильный путь к устройству' ,
2024-03-19 09:25:24 +00:00
'BadFPSReportInterval' => 'Период обновления индикации скорости должен быть целочисленным, не менее 0' ,
2017-03-21 14:39:22 +00:00
'BadFormat' => 'Неправильный формат' ,
2024-03-19 09:25:24 +00:00
'BadFrameSkip' => 'Количество пропускаемых кадров должно быть целочисленным, не менее 0' ,
2017-03-21 14:39:22 +00:00
'BadHeight' => 'Неправильная высота' ,
2024-03-19 09:25:24 +00:00
'BadHost' => 'Неправильный IP или имя хоста. Указывается без http://' ,
'BadImageBufferCount' => 'Размер буфера изображения должен быть целым числом (2 или более)' ,
'BadLabelX' => 'X координата ярлыка должна быть целочисленной, не менее 0' ,
'BadLabelY' => 'Y координата ярлыка должна быть целочисленной, не менее 0' ,
2017-03-21 14:39:22 +00:00
'BadMaxFPS' => 'Ограничение скорости записи должно быть положительным' ,
2024-03-19 09:25:24 +00:00
'BadMotionFrameSkip' => 'Количество пропускаемых кадров движения должно быть целочисленным, не менее 0' ,
2017-03-21 14:39:22 +00:00
'BadNameChars' => 'Имя может содержать только латинские буквы, цифры и символы пробела, плюса, минуса и подчеркивания' ,
'BadPalette' => 'Неправильная палитра' , // Added - 2009-03-31
'BadPath' => 'Неправильный путь' ,
'BadPort' => 'Неправильный порт' ,
2024-03-19 09:25:24 +00:00
'BadPostEventCount' => 'Буфер после события должен быть целочисленным, не менее 0' ,
'BadPreEventCount' => 'Буфер до события должен быть целочисленным, не менее 0, но меньше буфера изображений' ,
2017-03-21 14:39:22 +00:00
'BadRefBlendPerc' => 'Смешение опорного кадра должно быть положительным и целочисленным' ,
'BadSectionLength' => 'Длина секции должна быть целочисленной и большей либо равной тридцати' ,
'BadSignalCheckColour' => 'Цвет проверки сигнала должен быть правильной строкой формата RGB' ,
2022-08-23 15:34:57 +00:00
'BadSourceType' => 'Тип источника \"В е б -сайт\" требует, чтобы функция была установлена в \"Монитор\"' , // Added - 2018-08-30
2024-03-19 09:25:24 +00:00
'BadStreamReplayBuffer' => 'Буфер потока повторного воспроизведения должен быть целочисленным, не менее 0' ,
'BadWarmupCount' => 'Кол-во кадров разогрева должно быть целочисленным, не менее 0' ,
2017-03-21 14:39:22 +00:00
'BadWebColour' => 'Цвет отметки должен быть правильным Web-цветом' ,
2019-03-25 07:20:27 +00:00
'BadWebSitePath' => 'Пожалуйста, введите полной название сайта url, включая http:// или https:// префикс.' , // Edited - 2019-03-24
2017-03-21 14:39:22 +00:00
'BadWidth' => 'Неправильная ширина' ,
2015-12-31 13:58:56 +00:00
'Bandwidth' => 'канал' ,
2017-03-21 14:39:22 +00:00
'BandwidthHead' => 'канал' , // This is the end of the bandwidth status on the top of the console, different in many language due to phrasing;
2024-03-31 07:39:33 +00:00
'BlobPx' => 'Пикселей объекта' ,
2015-12-31 13:58:56 +00:00
'BlobSizes' => 'Размер объектов' ,
'Blobs' => 'Кол-во объектов' ,
'Brightness' => 'Яркость' ,
2019-03-25 07:20:27 +00:00
'Buffer' => 'Буфер' , // Edited - 2019-03-24
2015-12-31 13:58:56 +00:00
'Buffers' => 'Буферы' ,
2019-03-24 01:14:06 +00:00
'CSSDescription' => 'Изменить стандартный CSS для данного компьютера' , // Edited - 2019-03-24
2017-03-21 14:39:22 +00:00
'CanAutoFocus' => 'Автофокус' ,
'CanAutoGain' => 'Автоусиление' ,
'CanAutoIris' => 'Автодиафрагма' ,
'CanAutoWhite' => 'Автобаланс белого' ,
'CanAutoZoom' => 'Автоприближение' ,
'CanFocus' => 'Фокусировка' ,
'CanFocusAbs' => 'Абсолютный фокус' ,
'CanFocusCon' => 'Непрерывный фокус' ,
'CanFocusRel' => 'Относительный фокус' ,
'CanGain' => 'Усиление' ,
'CanGainAbs' => 'Абсолютное усиление' ,
'CanGainCon' => 'Непрерывное усиление' ,
'CanGainRel' => 'Относительное усиление' ,
'CanIris' => 'Диафрагма' ,
'CanIrisAbs' => 'Абсолютная диафрагма' ,
'CanIrisCon' => 'Непрерывная диафрагма' ,
'CanIrisRel' => 'Относительная диафрагма' ,
'CanMove' => 'Перемещение' ,
'CanMoveAbs' => 'Абсолютное перемещение' ,
'CanMoveCon' => 'Непрерывное перемещение' ,
'CanMoveDiag' => 'Диагональное перемещение' ,
'CanMoveMap' => 'Перемещение по точкам' ,
'CanMoveRel' => 'Относительное перемещение' ,
'CanPan' => 'Панорама' ,
'CanReset' => 'С б р о с ' ,
2019-03-25 07:20:27 +00:00
'CanReboot' => 'Перезагрузка' , // Added - 2019-03-24
2017-03-21 14:39:22 +00:00
'CanSetPresets' => 'Создание предустановок' ,
'CanSleep' => 'Сон' ,
'CanTilt' => 'Наклон' ,
'CanWake' => 'Пробуждение' ,
'CanWhite' => 'Баланс белого' ,
'CanWhiteAbs' => 'Абсолютный баланс белого' ,
'CanWhiteBal' => 'Баланс белого' ,
'CanWhiteCon' => 'Непрерывный баланс белого' ,
'CanWhiteRel' => 'Относительный баланс белого' ,
'CanZoom' => 'Увеличение' ,
'CanZoomAbs' => 'Абсолютное увеличение' ,
'CanZoomCon' => 'Непрерывное увеличение' ,
'CanZoomRel' => 'Относительное увеличение' ,
2015-12-31 13:58:56 +00:00
'Cancel' => 'Отменить' ,
'CancelForcedAlarm' => 'Отменить форсированную тревогу' ,
'CaptureHeight' => 'Размер по Y' ,
2017-03-21 14:39:22 +00:00
'CaptureMethod' => 'Метод захвата' , // Added - 2009-02-08
2015-12-31 13:58:56 +00:00
'CapturePalette' => 'Режим захвата' ,
2019-03-24 01:14:06 +00:00
'CaptureResolution' => 'Разрешение' , // Edited - 2019-03-24
2015-12-31 13:58:56 +00:00
'CaptureWidth' => 'Размер по X' ,
2017-03-21 14:39:22 +00:00
'Cause' => 'Причина' ,
2015-12-31 13:58:56 +00:00
'CheckMethod' => 'Метод проверки тревоги' ,
2017-03-21 14:39:22 +00:00
'ChooseDetectedCamera' => 'Выберите камеру' , // Added - 2009-03-31
2015-12-31 13:58:56 +00:00
'ChooseFilter' => 'Выбрать фильтр' ,
2019-03-25 07:20:27 +00:00
'ChooseLogFormat' => 'Выбрать формат лога' , // Edited - 2019-03-25
2022-08-23 15:34:57 +00:00
'ChooseLogSelection' => 'Выбор логирования' , // Added - 2011-06-17
2017-03-21 14:39:22 +00:00
'ChoosePreset' => 'Выберите предустановку' ,
'Clear' => 'Очистить' , // Added - 2011-06-16
2019-03-25 07:20:27 +00:00
'CloneMonitor' => 'Клонировать' , // Edited - 2019-03-25
2015-12-31 13:58:56 +00:00
'Close' => 'Закрыть' ,
'Colour' => 'Цвет' ,
2022-08-23 15:34:57 +00:00
'Command' => 'Команда' ,
2017-03-21 14:39:22 +00:00
'Component' => 'Компонент' , // Added - 2011-06-16
2022-08-23 15:34:57 +00:00
'ConcurrentFilter' => 'Запуск фильтра' , // Added - 2018-08-30
'Config' => 'Конфигурация' ,
2017-03-21 14:39:22 +00:00
'ConfiguredFor' => 'настроен на' ,
'ConfirmDeleteEvents' => 'Вы действительно хотите удалить выбранные события?' ,
2015-12-31 13:58:56 +00:00
'ConfirmPassword' => 'Подтвердите пароль' ,
2024-05-11 21:51:15 +00:00
'ConfirmUnarchiveEvents' => 'Вы уверены, что хотите удалить из архива выбранные события?' ,
2015-12-31 13:58:56 +00:00
'ConjAnd' => 'и' ,
'ConjOr' => 'или' ,
'Console' => 'Сервер' ,
2024-03-19 09:25:24 +00:00
'ContactAdmin' => 'Пожалуйста, обратитесь к вашему администратору.' ,
2019-03-25 07:20:27 +00:00
'Continue' => 'Продолжить' , // Added - 2019-03-25
2015-12-31 13:58:56 +00:00
'Contrast' => 'Контраст' ,
2017-03-21 14:39:22 +00:00
'Control' => 'Управление' ,
'ControlAddress' => 'Адрес устройства' ,
'ControlCap' => 'Тип управления' ,
'ControlCaps' => 'Типы управления' ,
'ControlDevice' => 'Управляемое устройство' ,
'ControlType' => 'Тип управления' ,
'Controllable' => 'Управляемая' ,
'Current' => 'Текущий' , // Added - 2015-04-18
2022-08-23 15:34:57 +00:00
'Cycle' => 'Цикл' ,
'CycleWatch' => 'Просмотр цикла' ,
2017-03-21 14:39:22 +00:00
'DateTime' => 'Дата/Время' , // Added - 2011-06-16
2015-12-31 13:58:56 +00:00
'Day' => 'День' ,
2019-03-25 07:20:27 +00:00
'Debug' => 'Отладка' , // Added - 2019-03-25
2017-03-21 14:39:22 +00:00
'DefaultRate' => 'Скорость по умолчанию' ,
'DefaultScale' => 'Масштаб по умолчанию' ,
'DefaultView' => 'Вид по умолчанию' ,
'Deinterlacing' => 'Устранение чересстрочности' , // Added - 2015-04-18
2019-03-25 07:20:27 +00:00
'Delay' => 'Задержка' , // Edited - 2019-03-25
2015-12-31 13:58:56 +00:00
'Delete' => 'Удалить' ,
'DeleteAndNext' => 'Удалить & след.' ,
'DeleteAndPrev' => 'Удалить & пред.' ,
'DeleteSavedFilter' => 'Удалить сохраненный фильтр' ,
'Description' => 'Описание' ,
2017-03-21 14:39:22 +00:00
'DetectedCameras' => 'Найденные камеры' , // Added - 2009-03-31
'DetectedProfiles' => 'Найденные профили' , // Added - 2015-04-18
2019-03-25 07:20:27 +00:00
'Device' => 'Устройство' , // Edited - 2019-03-25
2015-12-31 13:58:56 +00:00
'DeviceChannel' => 'Канал' ,
'DeviceFormat' => 'Формат' ,
'DeviceNumber' => 'Номер устройства' ,
2017-03-21 14:39:22 +00:00
'DevicePath' => 'Путь к устройству' ,
2019-03-25 07:20:27 +00:00
'Devices' => 'Устройства' , // Edited - 2019-03-25
2015-12-31 13:58:56 +00:00
'Dimensions' => 'Размеры' ,
2017-03-21 14:39:22 +00:00
'DisableAlarms' => 'Запретить тревогу' ,
'Disk' => 'Диск' ,
2022-08-23 15:34:57 +00:00
'Display' => 'Дисплей' , // Added - 2011-01-30
2017-03-21 14:39:22 +00:00
'Displaying' => 'Отображено' , // Added - 2011-06-16
2019-03-25 07:20:27 +00:00
'DoNativeMotionDetection' => 'Использовать встроенное обнаружение движения' , // Edited - 2019-03-25
2017-03-21 14:39:22 +00:00
'Donate' => 'Поддержите проект' ,
'DonateAlready' => 'Нет, я уже сделал пожертвование' ,
'DonateEnticement' => 'Вы какое-то время используете ZoneMinder и, надеемся, находите е г о полезным дополнением к вашей домашней или рабочей безопасности. Хотя ZoneMinder есть и будет оставаться свободным и бесплатным, он требует денег на разработку и поддержку. Если Вы хотите поддержать е г о будущее развитие и новые функции, пожалуйста сделайте пожертвование. Это, конечно, необязательно, но очень высоко ценится. Вы можете пожертвовать любую сумму.<br><br>Если Вы хотите сделать пожертвование, то выберите соответствующий вариант ниже или перейдите по адресу https://www.bountysource.com/teams/zoneminder в вашем браузере.<br><br>Спасибо за использование ZoneMinder, и не забывайте посетить форум на ZoneMinder.com для поддержки и пожеланий как сделать ZoneMinder еще лучше.' ,
'DonateRemindDay' => 'Нет, не сейчас, напомнить через день' ,
'DonateRemindHour' => 'Нет, не сейчас, напомнить через час' ,
'DonateRemindMonth' => 'Нет, не сейчас, напомнить через месяц' ,
'DonateRemindNever' => 'Нет, и не напоминать, я не хочу жертвовать' ,
'DonateRemindWeek' => 'Нет, не сейчас, напомнить через неделю' ,
'DonateYes' => 'Да, я хотел бы сделать пожертвование' ,
'Download' => 'Скачать' ,
2019-03-25 07:20:27 +00:00
'DownloadVideo' => 'Скачать видео' , // Added - 2019-03-24
'DuplicateMonitorName' => 'Скопировать имя монитора' , // Added - 2019-03-25
2015-12-31 13:58:56 +00:00
'Duration' => 'Длительность' ,
'Edit' => 'Редактирование' ,
2019-03-25 07:20:27 +00:00
'EditLayout' => 'Редактирование шаблона' , // Added - 2019-03-25
2013-03-16 23:45:21 +00:00
'Email' => 'Email' ,
2017-03-21 14:39:22 +00:00
'EnableAlarms' => 'Разрешить тревогу' ,
'Enabled' => 'Включен' ,
2015-12-31 13:58:56 +00:00
'EnterNewFilterName' => 'Введите новое название фильтра' ,
'Error' => 'Ошибка' ,
'ErrorBrackets' => 'Ошибка: количество открывающих и закрывающих скобок должно быть одинаковым' ,
'ErrorValidValue' => 'Ошибка: проверьте что все термы имеют действительное значение' ,
'Etc' => 'и т.д.' ,
'Event' => 'Событие' ,
'EventFilter' => 'Фильтр событий' ,
2019-03-25 07:20:27 +00:00
'EventId' => 'Id события' , // Added - 2019-03-25
'EventName' => 'Имя события' , // Added - 2019-03-25
2017-03-21 14:39:22 +00:00
'EventPrefix' => 'Префикс события' ,
2015-12-31 13:58:56 +00:00
'Events' => 'События' ,
'Exclude' => 'Исключить' ,
2017-03-21 14:39:22 +00:00
'Execute' => 'Выполнить' ,
2019-03-24 01:14:06 +00:00
'Exif' => 'Включить EXIF информацию в изображение' , // Added - 2019-03-24
2017-03-21 14:39:22 +00:00
'Export' => 'Экспорт' ,
'ExportDetails' => 'Экспортировать описание события' ,
'ExportFailed' => 'Ошибка экспорта' ,
'ExportFormat' => 'Формат экспорта' ,
2013-03-16 23:45:21 +00:00
'ExportFormatTar' => 'Tar' ,
'ExportFormatZip' => 'Zip' ,
2017-03-21 14:39:22 +00:00
'ExportFrames' => 'Экспортировать описание кадров' ,
'ExportImageFiles' => 'Экспортировать изображения' ,
'ExportLog' => 'Сохранить лог' , // Added - 2011-06-17
'ExportMiscFiles' => 'Экспортировать прочие файлы (если есть)' ,
'ExportOptions' => 'Настройки экспорта' ,
'ExportSucceeded' => 'Экспорт успешен' , // Added - 2009-02-08
2024-03-19 09:25:24 +00:00
'ExportVideoFiles' => 'Экспортировать видеофайлы (если есть)' ,
2017-03-21 14:39:22 +00:00
'Exporting' => 'Экспортирую' ,
2015-12-31 13:58:56 +00:00
'FPS' => 'к/c' ,
'FPSReportInterval' => 'Период обновления индикации скорости' ,
2013-03-16 23:45:21 +00:00
'FTP' => 'FTP' ,
2022-08-23 15:34:57 +00:00
'Far' => 'Удаленный' ,
2017-03-21 14:39:22 +00:00
'FastForward' => 'Перемотать' ,
2013-03-16 23:45:21 +00:00
'Feed' => 'Feed' ,
'Ffmpeg' => 'Ffmpeg' , // Added - 2009-02-08
2017-03-21 14:39:22 +00:00
'File' => 'Файл' ,
'Filter' => 'Фильтр' , // Added - 2015-04-18
'FilterArchiveEvents' => 'Архивировать выбранное' ,
'FilterDeleteEvents' => 'Удалить выбранное' ,
'FilterEmailEvents' => 'Отправить выбранное по Email' ,
'FilterExecuteEvents' => 'Выполнить команду над выбранным' ,
'FilterLog' => 'Фильтр лога' , // Added - 2015-04-18
2022-08-23 15:34:57 +00:00
'FilterMessageEvents' => 'Подробная информация о совпадениях' ,
'FilterMoveEvents' => 'Переместить все совпадения' , // Added - 2018-08-30
2024-03-19 09:25:24 +00:00
'FilterPx' => 'Фильтр пикселей' ,
2019-03-25 07:20:27 +00:00
'FilterUnset' => 'Вы должны указать ширину и высоту фильтра' , // Added - 2019-03-25
'FilterUpdateDiskSpace' => 'Обновить используемое дисковое пространство' , // Edited - 2019-03-25
'FilterUploadEvents' => 'Загрузить все совпадения' , // Added - 2019-03-25
'FilterVideoEvents' => 'Создать видео для всех совпадений' , // Added - 2019-03-25
2017-03-21 14:39:22 +00:00
'Filters' => 'Фильтры' ,
2015-12-31 13:58:56 +00:00
'First' => 'Первый' ,
2024-03-19 09:25:24 +00:00
'FlippedHori' => 'Перевернуть горизонтально' , // Added - 2019-03-25
'FlippedVert' => 'Перевернуть вертикально' , // Added - 2019-03-25
2022-08-23 15:34:57 +00:00
'FnMocord' => 'Запись монитора' , // Added 2013.08.16.
'FnModect' => 'Запись обнаруженного движения' , // Added 2013.08.16.
'FnMonitor' => 'Монитор' , // Added 2013.08.16.
'FnNodect' => 'Отсутствие обнаружения' , // Added 2013.08.16.
'FnNone' => 'Нет' , // Added 2013.08.16.
'FnRecord' => 'Запись' , // Added 2013.08.16.
2017-03-21 14:39:22 +00:00
'Focus' => 'Фокус' ,
'ForceAlarm' => 'Поднять тревогу' ,
'Format' => 'Формат' ,
2015-12-31 13:58:56 +00:00
'Frame' => 'Кадр' ,
2024-03-19 09:25:24 +00:00
'FrameId' => 'ID кадра' ,
2017-03-21 14:39:22 +00:00
'FrameRate' => 'Частота кадров' ,
'FrameSkip' => 'Кол-во пропуск. кадров' ,
2024-03-18 12:25:15 +00:00
'Frames' => 'Кадры' ,
2015-12-31 13:58:56 +00:00
'Func' => 'Функ.' ,
'Function' => 'Функция' ,
2022-08-23 15:34:57 +00:00
'Gain' => 'Усиление' ,
2017-03-21 14:39:22 +00:00
'General' => 'Основные' ,
2019-03-25 07:20:27 +00:00
'GenerateDownload' => 'Сгенерировать загрузку' , // Edited - 2019-03-25
2015-12-31 13:58:56 +00:00
'GenerateVideo' => 'Генерировать видео' ,
'GeneratingVideo' => 'Генерируется видео' ,
'GoToZoneMinder' => 'Перейти на ZoneMinder.com' ,
'Grey' => 'ч/б ' ,
2017-03-21 14:39:22 +00:00
'Group' => 'Группа' ,
'Groups' => 'Группы' ,
'HasFocusSpeed' => 'Скорость фокуса' ,
'HasGainSpeed' => 'Скорость усиления' ,
'HasHomePreset' => 'Домашняя предустановка' ,
'HasIrisSpeed' => 'Скорость диафрагмы' ,
'HasPanSpeed' => 'Скорость панорамир.' ,
'HasPresets' => 'Предустановки' ,
'HasTiltSpeed' => 'Скорость наклона' ,
'HasTurboPan' => 'Укоренное панорамир.' ,
'HasTurboTilt' => 'Укоренный наклон' ,
'HasWhiteSpeed' => 'Скорость баланса белого' ,
'HasZoomSpeed' => 'Скорость увеличения' ,
2015-12-31 13:58:56 +00:00
'High' => 'широкий' ,
'HighBW' => 'Широкий канал' ,
2017-03-21 14:39:22 +00:00
'Home' => 'Домой' ,
2019-03-25 07:20:27 +00:00
'Hostname' => 'Имя хоста' , // Edited - 2019-03-25
2015-12-31 13:58:56 +00:00
'Hour' => 'Час' ,
'Hue' => 'Оттенок' ,
2017-03-21 14:39:22 +00:00
'Id' => 'ИД' ,
'Idle' => 'Покой' ,
2015-12-31 13:58:56 +00:00
'Ignore' => 'Игнорировать' ,
'Image' => 'Изображение' ,
2017-03-21 14:39:22 +00:00
'ImageBufferSize' => 'Буфер изображений' ,
2019-03-25 07:20:27 +00:00
'Images' => 'Изображения' , // Added - 2019-03-25
2022-08-23 15:34:57 +00:00
'In' => 'В ' ,
2015-12-31 13:58:56 +00:00
'Include' => 'Включить' ,
'Inverted' => 'Инвертировать' ,
2017-03-21 14:39:22 +00:00
'Iris' => 'Наклон' ,
2022-08-23 15:34:57 +00:00
'KeyString' => 'Ключевая строка' ,
2019-03-25 07:20:27 +00:00
'Label' => 'Имя' , // Added - 2019-03-25
2015-12-31 13:58:56 +00:00
'Language' => 'Язык' ,
'Last' => 'Последний' ,
2017-03-21 14:39:22 +00:00
'Layout' => 'Раскладка' , // Added - 2009-02-08
'Level' => 'Уровень' , // Added - 2011-06-16
2014-05-17 02:33:33 +00:00
'Libvlc' => 'Libvlc' ,
2017-03-21 14:39:22 +00:00
'LimitResultsPost' => 'результатами;' , // This is used at the end of the phrase 'Limit to first N results only';
'LimitResultsPre' => 'Ограничить первыми' , // This is used at the beginning of the phrase 'Limit to first N results only';
'Line' => 'Строка' , // Added - 2011-06-16
'LinkedMonitors' => 'Привязанные мониторы' ,
'List' => 'Список' ,
2019-03-25 07:20:27 +00:00
'ListMatches' => 'Список совпадений' , // Edited - 2019-03-25
2017-03-21 14:39:22 +00:00
'Load' => 'Нагрузка' ,
2015-12-31 13:58:56 +00:00
'Local' => 'Локальный' ,
2017-03-21 14:39:22 +00:00
'Log' => 'Лог' , // Added - 2011-06-16;
2015-12-31 13:58:56 +00:00
'LoggedInAs' => 'Пользователь' ,
2019-03-24 01:14:06 +00:00
'Logging' => 'Логгирование' , // Added - 2019-03-24
2015-12-31 13:58:56 +00:00
'LoggingIn' => 'Вход в систему' ,
'Login' => 'Войти' ,
'Logout' => 'Выйти' ,
2019-03-24 01:14:06 +00:00
'Logs' => 'Логи' , // Added - 2019-03-24
2015-12-31 13:58:56 +00:00
'Low' => 'узкий' ,
'LowBW' => 'Узкий канал' ,
2017-03-21 14:39:22 +00:00
'Main' => 'Основные' ,
2022-08-23 15:34:57 +00:00
'Man' => 'Человек' ,
2013-03-16 23:45:21 +00:00
'Manual' => 'Manual' ,
2015-12-31 13:58:56 +00:00
'Mark' => 'Метка' ,
'Max' => 'Макс.' ,
2019-03-25 07:20:27 +00:00
'MaxBandwidth' => 'Макс. пропускная способность' , // Added - 2019-03-25
2015-12-31 13:58:56 +00:00
'MaxBrScore' => 'Макс.<br/>оценка' ,
2017-03-21 14:39:22 +00:00
'MaxFocusRange' => 'Макс. диап. фокуса' ,
'MaxFocusSpeed' => 'Макс. скор. фокуса' ,
'MaxFocusStep' => 'Макс. шаг фокуса' ,
'MaxGainRange' => 'Макс. диап. усиления' ,
'MaxGainSpeed' => 'Макс. скор. усиления' ,
'MaxGainStep' => 'Макс. шаг усиления' ,
'MaxIrisRange' => 'Макс. диап. диафрагмы' ,
'MaxIrisSpeed' => 'Макс. скор. диафрагмы' ,
'MaxIrisStep' => 'Макс. шаг диафрагмы' ,
'MaxPanRange' => 'Макс. диап. панорамы' ,
'MaxPanSpeed' => 'Макс. скор. панорамы' ,
'MaxPanStep' => 'Макс. шаг панорамы' ,
'MaxTiltRange' => 'Макс. диап. наклона' ,
'MaxTiltSpeed' => 'Макс. скор. наклона' ,
'MaxTiltStep' => 'Макс. шаг наклона' ,
'MaxWhiteRange' => 'Макс. диап. баланса белого' ,
'MaxWhiteSpeed' => 'Макс. скор. баланса белого' ,
'MaxWhiteStep' => 'Макс. шаг. баланса белого' ,
'MaxZoomRange' => 'Макс. диап. увеличения' ,
'MaxZoomSpeed' => 'Макс. скор. увеличения' ,
'MaxZoomStep' => 'Макс. шаг увеличения' ,
2015-12-31 13:58:56 +00:00
'MaximumFPS' => 'Ограничение скорости записи (к/с )' ,
'Medium' => 'средний' ,
'MediumBW' => 'Обычный канал' ,
2017-03-21 14:39:22 +00:00
'Message' => 'Сообщение' , // Added - 2011-06-16
'MinAlarmAreaLtMax' => 'Минимум зоны тревоги должен быть меньше максимума' ,
'MinAlarmAreaUnset' => 'Укажите минимальное число пикселей зоны тревоги' ,
2015-12-31 13:58:56 +00:00
'MinBlobAreaLtMax' => 'Минимальная площадь объекта должна быть меньше чем максимальная площадь объекта' ,
2017-03-21 14:39:22 +00:00
'MinBlobAreaUnset' => 'Укажите минимальное число пикселей объекта' ,
'MinBlobLtMinFilter' => 'Минимум пикселей объекта должен быть меньше или равен минимуму фильтр. зоны' ,
2015-12-31 13:58:56 +00:00
'MinBlobsLtMax' => 'Минимальное число объектов должно быть меньше чем максимальное число объектов' ,
2017-03-21 14:39:22 +00:00
'MinBlobsUnset' => 'Укажите минимальное число объектов' ,
'MinFilterAreaLtMax' => 'Минимум фильтр. зоны должен быть меньше максимума' ,
'MinFilterAreaUnset' => 'Укажите минимальное число пикселей фильтр. зоны' ,
'MinFilterLtMinAlarm' => 'Минимум фильтр. зоны должен быть меньше или равен минимуму зоны тревоги' ,
'MinFocusRange' => 'Мин. диап. фокуса' ,
'MinFocusSpeed' => 'Мин. скор фокуса' ,
'MinFocusStep' => 'Мин. шаг фокуса' ,
'MinGainRange' => 'Мин. диап. усиления' ,
'MinGainSpeed' => 'Мин. скор. усиления' ,
'MinGainStep' => 'Мин. шаг усиления' ,
'MinIrisRange' => 'Мин. диап. диафрагмы' ,
'MinIrisSpeed' => 'Мин. скор. диафрагмы' ,
'MinIrisStep' => 'Мин. шаг диафрагмы' ,
'MinPanRange' => 'Мин. диап. панорамы' ,
'MinPanSpeed' => 'Мин. скор. панорамы' ,
'MinPanStep' => 'Мин. шаг панорамы' ,
'MinPixelThresLtMax' => 'Нижний порог изменения пикселя должен быть ниже верхнего порога изменения пикселя' ,
'MinPixelThresUnset' => 'Укажите минимальный порог изменения пикселя' ,
'MinTiltRange' => 'Мин. диап. наклона' ,
'MinTiltSpeed' => 'Мин. скор. наклона' ,
'MinTiltStep' => 'Мин. шаг наклона' ,
'MinWhiteRange' => 'Мин. диап. баланса белого' ,
'MinWhiteSpeed' => 'Мин. скор. баланса белого' ,
'MinWhiteStep' => 'Мин. шаг баланса белого' ,
'MinZoomRange' => 'Мин. диап. увеличения' ,
'MinZoomSpeed' => 'Мин. скор. увеличения' ,
'MinZoomStep' => 'Мин. шаг увеличения' ,
2015-12-31 13:58:56 +00:00
'Misc' => 'Разное' ,
2017-03-21 14:39:22 +00:00
'Mode' => 'Режим' , // Added - 2015-04-18
2015-12-31 13:58:56 +00:00
'Monitor' => 'Монитор' ,
2017-03-21 14:39:22 +00:00
'MonitorIds' => 'ИД Мониторов' ,
'MonitorPreset' => 'Предустановки монитора' , //The list below shows detected analog and network cameras and whether they are already being used or available for selection.
'MonitorPresetIntro' => 'Выберите подходящий вариант из списка ниже.<br><br>Обратите внимание, что это может переписать настройки определенные для этого монитора.<br><br>' ,
'MonitorProbe' => 'Поиск камеры' , // Added - 2009-03-31
'MonitorProbeIntro' => 'В этом списке показаны найденные аналоговые и сетевые камеры, как уже заведенные, так и доступные для выбора.<br/><br/>Выберите нужную из списка ниже.<br/><br/>Обратите внимание, что не все камеры могут быть найдены, и что выбор камеры может переписать настройки определенные для этого монитора.<br/><br/>' , // Added - 2009-03-31
2015-12-31 13:58:56 +00:00
'Monitors' => 'Мониторы' ,
2017-03-21 14:39:22 +00:00
'Montage' => 'Монтаж' ,
2019-03-24 01:14:06 +00:00
'MontageReview' => 'Обзор монтажа' , // Added - 2019-03-24
2015-12-31 13:58:56 +00:00
'Month' => 'Месяц' ,
2017-03-21 14:39:22 +00:00
'More' => 'Еще' , // Added - 2011-06-16
'MotionFrameSkip' => 'Кол-во пропуск. кадров движения' ,
'Move' => 'Перемещение' ,
'Mtg2widgrd' => '2 в ряд' , // Added 2013.08.15.
'Mtg3widgrd' => '3 в ряд' , // Added 2013.08.15.
'Mtg3widgrx' => '3 в ряд, увеличиваются при тревоге' , // Added 2013.08.15.
'Mtg4widgrd' => '4 в ряд' , // Added 2013.08.15.
'MtgDefault' => 'По умолчанию' , // Added 2013.08.15.
2015-12-31 13:58:56 +00:00
'MustBeGe' => 'должно быть больше или равно' ,
'MustBeLe' => 'должно быть меньше или равно' ,
'MustConfirmPassword' => 'Вы должны подтвердить пароль' ,
'MustSupplyPassword' => 'Вы должны ввести пароль' ,
'MustSupplyUsername' => 'Вы должны ввести имя пользователя' ,
'Name' => 'Имя' ,
2022-08-23 15:34:57 +00:00
'Near' => 'Рядом' ,
2015-12-31 13:58:56 +00:00
'Network' => 'Сеть' ,
2024-03-26 11:51:48 +00:00
'Network Scan' => 'Сканировать сеть' ,
2015-12-31 13:58:56 +00:00
'New' => 'Нов.' ,
2017-03-21 14:39:22 +00:00
'NewGroup' => 'Новая группа' ,
2019-03-25 07:20:27 +00:00
'NewLabel' => 'Новое имя' , // Added - 2019-03-25
2015-12-31 13:58:56 +00:00
'NewPassword' => 'Новый пароль' ,
'NewState' => 'Новое состояние' ,
'NewUser' => 'Новый пользователь' ,
'Next' => 'След.' ,
'No' => 'Нет' ,
2019-03-24 01:14:06 +00:00
'NoDetectedCameras' => 'Нет камер' , // Added - 2019-03-24
'NoDetectedProfiles' => 'Нет профилей' , // Added - 2019-03-24
2017-03-21 14:39:22 +00:00
'NoFramesRecorded' => 'Это событие не содержит кадров' ,
2019-03-24 01:14:06 +00:00
'NoGroup' => 'Нет группы' , // Added - 2019-03-24
2015-12-31 13:58:56 +00:00
'NoSavedFilters' => 'нет сохраненных фильтров' ,
'NoStatisticsRecorded' => 'Статистика по этому событию/кадру не записана' ,
'None' => 'отсутствует' ,
2024-03-19 09:25:24 +00:00
'NoneAvailable' => 'недоступны' ,
2015-12-31 13:58:56 +00:00
'Normal' => 'Нормальная' ,
2017-03-21 14:39:22 +00:00
'Notes' => 'Примечание' ,
'NumPresets' => 'Кол-во предустановок' ,
2019-03-25 07:20:27 +00:00
'Off' => 'Выкл.' , // Added - 2019-03-25
'On' => 'Вкл.' , // Added - 2019-03-25
2017-03-21 14:39:22 +00:00
'OnvifCredentialsIntro' => 'Пожалуйста укажите имя пользователя и пароль для выбранной камеры.<br/><br/>Если пользователь для камеры не был создан, тогда будет создан новый с указанными данными.<br/><br/>' , // Added - 2015-04-18
2015-04-18 15:14:14 +00:00
'OnvifProbe' => 'ONVIF' , // Added - 2015-04-18
2017-03-21 14:39:22 +00:00
'OnvifProbeIntro' => 'В этом списке показаны найденные ONVIF камеры, как уже заведенные, так и доступные для выбора.<br/><br/>Выберите нужную из списка ниже.<br/><br/>Обратите внимание, что не все камеры могут быть найдены, и что выбор камеры может переписать настройки определенные для этого монитора.<br/><br/>' , // Added - 2015-04-18
2015-12-31 13:58:56 +00:00
'OpEq' => 'равно' ,
'OpGt' => 'больше' ,
'OpGtEq' => 'больше либо равно' ,
'OpIn' => 'в списке' ,
2022-08-23 15:34:57 +00:00
'OpIs' => 'является' , // Added - 2018-08-30
'OpIsNot' => 'не является' , // Added - 2018-08-30
2015-12-31 13:58:56 +00:00
'OpLt' => 'меньше' ,
'OpLtEq' => 'меньше или равно' ,
'OpMatches' => 'совпадает' ,
'OpNe' => 'не равно' ,
'OpNotIn' => 'не в списке' ,
'OpNotMatches' => 'не совпадает' ,
2017-03-21 14:39:22 +00:00
'Open' => 'Открыть' ,
'OptionHelp' => 'Справка' ,
2015-12-31 13:58:56 +00:00
'OptionRestartWarning' => 'Эти изменения подействуют только после перезапуска программы.' ,
2019-03-24 01:14:06 +00:00
'OptionalEncoderParam' => 'Необязательные параметры кодировщика' , // Added - 2019-03-24
2015-12-31 13:58:56 +00:00
'Options' => 'Опции' ,
'OrEnterNewName' => 'или введите новое имя' ,
2017-03-21 14:39:22 +00:00
'Order' => 'Сортировка' ,
2015-12-31 13:58:56 +00:00
'Orientation' => 'Ориентация' ,
2022-08-23 15:34:57 +00:00
'Out' => 'Из' ,
2015-12-31 13:58:56 +00:00
'OverwriteExisting' => 'Перезаписать существующее' ,
'Paged' => 'По страницам' ,
2017-03-21 14:39:22 +00:00
'Pan' => 'Панорама' ,
'PanLeft' => 'Панорама влево' ,
'PanRight' => 'Панорама вправо' ,
'PanTilt' => 'Панорама/Наклон' ,
'Parameter' => 'Параметр' ,
2015-12-31 13:58:56 +00:00
'Password' => 'Пароль' ,
'PasswordsDifferent' => 'Пароли не совпадают' ,
'Paths' => 'Пути' ,
2017-03-21 14:39:22 +00:00
'Pause' => 'Пауза' ,
2013-03-16 23:45:21 +00:00
'Phone' => 'Phone' ,
2015-12-31 13:58:56 +00:00
'PhoneBW' => 'Телефонная линия' ,
2013-03-16 23:45:21 +00:00
'Pid' => 'PID' , // Added - 2011-06-16
2022-08-23 15:34:57 +00:00
'PixelDiff' => 'Разница в пикселях' ,
2015-12-31 13:58:56 +00:00
'Pixels' => 'в пикселях' ,
2017-03-21 14:39:22 +00:00
'Play' => 'Играть' ,
'PlayAll' => 'Воспр. все' ,
2024-03-19 09:25:24 +00:00
'PleaseWait' => 'Пожалуйста, подождите' ,
2019-03-24 01:14:06 +00:00
'Plugins' => 'Плагины' , // Edited - 2019-03-24
2017-03-21 14:39:22 +00:00
'Point' => 'Точка' ,
2015-12-31 13:58:56 +00:00
'PostEventImageBuffer' => 'Буфер после события' ,
'PreEventImageBuffer' => 'Буфер до события' ,
2017-03-21 14:39:22 +00:00
'PreserveAspect' => 'Сохранять соотношение сторон' ,
'Preset' => 'Предустановка' ,
'Presets' => 'Предустановки' ,
2015-12-31 13:58:56 +00:00
'Prev' => 'Пред.' ,
2017-03-21 14:39:22 +00:00
'Probe' => 'Поиск' , // Added - 2009-03-31
'ProfileProbe' => 'Поиск потока' , // Added - 2015-04-18
'ProfileProbeIntro' => 'В этом списке показаны существующие профили потока выбранной камеры.<br/><br/>Выберите нужный из списка ниже.<br/><br/>Обратите внимание, что ZoneMinder не может добавить дополнительный профиль, и что выбор профиля может переписать настройки определенные для этого монитора.<br/><br/>' , // Added - 2015-04-18
'Progress' => 'Прогресс' , // Added - 2015-04-18
'Protocol' => 'Протокол' ,
2019-03-25 07:20:27 +00:00
'RTSPDescribe' => 'Использовать RTSP URL для ответа' , // Edited - 2019-03-25
'RTSPTransport' => 'Транспортный протокол RTSP' , // Edited - 2019-03-25
2015-12-31 13:58:56 +00:00
'Rate' => 'Скорость' ,
'Real' => 'Реальная' ,
2022-08-23 15:34:57 +00:00
'RecaptchaWarning' => 'Ваш секретный ключ reCAPTCHA недействителен. Пожалуйста, исправьте это, или reCAPTCHA не будет работать' , // Added - 2018-08-30
'Record' => 'Запись' ,
2019-03-25 07:20:27 +00:00
'RecordAudio' => 'Сохранять ли аудиопоток при сохранении события.' , // Edited - 2019-03-25
2017-03-21 14:39:22 +00:00
'RefImageBlendPct' => 'Смешение опорного кадра, %' ,
2015-12-31 13:58:56 +00:00
'Refresh' => 'Обновить' ,
'Remote' => 'Удаленный' ,
'RemoteHostName' => 'Имя удаленного хоста' ,
'RemoteHostPath' => 'Путь на удаленном хосте' ,
'RemoteHostPort' => 'удаленный порт' ,
2022-08-23 15:34:57 +00:00
'RemoteHostSubPath' => 'Подпуть удаленного хоста' , // Added - 2009-02-08
2015-12-31 13:58:56 +00:00
'RemoteImageColours' => 'Цветность на удаленном хосте' ,
2017-03-21 14:39:22 +00:00
'RemoteMethod' => 'Метод доступа' , // Added - 2009-02-08
2022-08-23 15:34:57 +00:00
'RemoteProtocol' => 'Удаленный протокол' , // Added - 2009-02-08
2015-12-31 13:58:56 +00:00
'Rename' => 'Переименовать' ,
2017-03-21 14:39:22 +00:00
'Replay' => 'Повтор' ,
'ReplayAll' => 'В с е события' ,
'ReplayGapless' => 'События подряд' ,
'ReplaySingle' => 'Одно событие' ,
2019-03-25 07:20:27 +00:00
'ReportEventAudit' => 'Отчёт о событиях аудита' , // Edited - 2019-03-24
2024-03-20 05:23:12 +00:00
'Reports' => 'Отчеты' ,
2017-03-21 14:39:22 +00:00
'Reset' => 'Сбросить' ,
2015-12-31 13:58:56 +00:00
'ResetEventCounts' => 'Обнулить счетчик событий' ,
'Restart' => 'Перезапустить' ,
'Restarting' => 'Перезапускается' ,
'RestrictedCameraIds' => 'Id запрещенных камер' ,
2022-08-23 15:34:57 +00:00
'RestrictedMonitors' => 'Ограниченные мониторы' ,
2017-03-21 14:39:22 +00:00
'ReturnDelay' => 'Задержка возврата' ,
'ReturnLocation' => 'Положение возврата' ,
'Rewind' => 'Назад' ,
2015-12-31 13:58:56 +00:00
'RotateLeft' => 'Повернуть влево' ,
'RotateRight' => 'Повернуть вправо' ,
2019-03-24 01:14:06 +00:00
'RunLocalUpdate' => 'Запустите zmupdate.pl для обновления' , // Edited - 2019-03-24
2015-12-31 13:58:56 +00:00
'RunMode' => 'Режим работы' ,
'RunState' => 'Состояние' ,
'Running' => 'Выполняется' ,
'Save' => 'Сохранить' ,
'SaveAs' => 'Сохранить как' ,
'SaveFilter' => 'Сохранить фильтр' ,
2019-03-24 01:14:06 +00:00
'SaveJPEGs' => 'Сохранить JPEG-и' , // Edited - 2019-03-24
2015-12-31 13:58:56 +00:00
'Scale' => 'Масштаб' ,
'Score' => 'Оценка' ,
'Secs' => 'Сек.' ,
'Sectionlength' => 'Длина секции (в кадрах)' ,
2017-03-21 14:39:22 +00:00
'Select' => 'Выбор' ,
'SelectFormat' => 'Выберите формат' , // Added - 2011-06-17
'SelectLog' => 'Выберите лог' , // Added - 2011-06-17
2019-03-24 01:14:06 +00:00
'SelectMonitors' => 'Выбрать Мониторы' , // Edited - 2019-03-24
2022-08-23 15:34:57 +00:00
'SelfIntersecting' => 'Края многоугольника не должны пересекаться' ,
2019-03-24 01:14:06 +00:00
'Set' => 'Установка' , // Edited - 2019-03-24
2015-12-31 13:58:56 +00:00
'SetNewBandwidth' => 'Установка новой ширина канала' ,
2019-03-24 01:14:06 +00:00
'SetPreset' => 'Установка пресета' , // Edited - 2019-03-24
2015-12-31 13:58:56 +00:00
'Settings' => 'Настройки' ,
'ShowFilterWindow' => 'Показать окно фильтра' ,
2017-03-21 14:39:22 +00:00
'ShowTimeline' => 'Показать график' ,
'SignalCheckColour' => 'Цвет проверки сигнала' ,
2022-08-23 15:34:57 +00:00
'SignalCheckPoints' => 'Контрольные точки сигнала' , // Added - 2018-08-30
2019-03-24 01:14:06 +00:00
'Size' => 'Размер' , // Edited - 2019-03-24
'SkinDescription' => 'Смена стандартного скина для данного компьютера' , // Edited - 2019-03-24
2022-08-23 15:34:57 +00:00
'Sleep' => 'Сон' ,
2024-03-26 11:51:48 +00:00
'Sort' => 'Сортировка' ,
2017-03-21 14:39:22 +00:00
'SortAsc' => 'По возр.' ,
'SortBy' => 'Сортировать' ,
'SortDesc' => 'По убыв.' ,
2015-12-31 13:58:56 +00:00
'Source' => 'Источник' ,
2019-03-24 01:14:06 +00:00
'SourceColours' => 'Цвета источника' , // Edited - 2019-03-24
2017-03-21 14:39:22 +00:00
'SourcePath' => 'Путь к источнику' , // Added - 2009-02-08
2015-12-31 13:58:56 +00:00
'SourceType' => 'Тип источника' ,
2019-03-24 01:14:06 +00:00
'Speed' => 'Скорость' , //Edited - 2019-03-24
'SpeedHigh' => 'Высокая скорость' , //Edited - 2019-03-24
'SpeedLow' => 'Низкая скорость' , //Edited - 2019-03-24
'SpeedMedium' => 'Средняя скорость' ,
'SpeedTurbo' => 'Максимальная скорость' , // Edited - 2019-03-24
2015-12-31 13:58:56 +00:00
'Start' => 'Запустить' ,
'State' => 'Состояние' ,
'Stats' => 'Статистика' ,
'Status' => 'Статус' ,
2019-03-25 07:20:27 +00:00
'StatusConnected' => 'Записывается' , // Edited - 2019-03-25
'StatusNotRunning' => 'Н е запущен' , // Edited - 2019-03-25
'StatusRunning' => 'Н е записывается' , // Edited - 2019-03-25
'StatusUnknown' => 'Неизвестно' , // Edited - 2019-03-25
2017-03-21 14:39:22 +00:00
'Step' => 'Шаг' ,
'StepBack' => 'Кадр назад' ,
'StepForward' => 'Кадр вперед' ,
2019-03-25 07:20:27 +00:00
'StepLarge' => 'Большой шаг' , // Added - 2019-03-25
'StepMedium' => 'Средний шаг' , // Added - 2019-03-25
'StepNone' => 'Без шагов' , // Added - 2019-03-25
'StepSmall' => 'Малый шаг' , // Added - 2019-03-25
2015-12-31 13:58:56 +00:00
'Stills' => 'Стоп-кадры' ,
'Stop' => 'Остановить' ,
'Stopped' => 'Остановлен' ,
2022-08-23 15:34:57 +00:00
'StorageArea' => 'Хранилище' , // Added - 2018-08-30
'StorageScheme' => 'Схема' , // Added - 2018-08-30
2015-12-31 13:58:56 +00:00
'Stream' => 'Поток' ,
2017-03-21 14:39:22 +00:00
'StreamReplayBuffer' => 'Буфер потока повторного воспр.' ,
'Submit' => 'Применить' ,
2015-12-31 13:58:56 +00:00
'System' => 'Система' ,
2017-03-21 14:39:22 +00:00
'SystemLog' => 'Лог системы' , // Added - 2011-06-16
'TargetColorspace' => 'Цветовое пространство' , // Added - 2015-04-18
2022-08-23 15:34:57 +00:00
'Tele' => 'Теле' ,
'Thumbnail' => 'Миниатюра' ,
2017-03-21 14:39:22 +00:00
'Tilt' => 'Наклон' ,
2015-12-31 13:58:56 +00:00
'Time' => 'Время' ,
'TimeDelta' => 'Относительное время' ,
'TimeStamp' => 'Метка времени' ,
2017-03-21 14:39:22 +00:00
'Timeline' => 'График' ,
'TimelineTip1' => 'Наведите мышку на график чтобы увидеть снимок и описание события.' , // Added 2013.08.15.
'TimelineTip2' => 'Нажмите на окрашенный участок графика или на снимок чтобы просмотреть событие.' , // Added 2013.08.15.
'TimelineTip3' => 'Нажмите на фоновый графика чтобы приблизит е г о .' , // Added 2013.08.15.
'TimelineTip4' => 'Используйте кнопки снизу для отдаления и перемещения по временной шкале.' , // Added 2013.08.15.
2015-12-31 13:58:56 +00:00
'Timestamp' => 'Метка времени' ,
'TimestampLabelFormat' => 'Формат метки' ,
2018-08-30 22:30:33 +00:00
'TimestampLabelSize' => 'Размер метки' ,
2015-12-31 13:58:56 +00:00
'TimestampLabelX' => 'X-координата метки' ,
'TimestampLabelY' => 'Y-координата метки' ,
2017-03-21 14:39:22 +00:00
'Today' => 'Сегодня' ,
2015-12-31 13:58:56 +00:00
'Tools' => 'Инструменты' ,
2017-03-21 14:39:22 +00:00
'Total' => 'В с е г о ' , // Added - 2011-06-16
2015-12-31 13:58:56 +00:00
'TotalBrScore' => 'Сумм.<br/>оценка' ,
2017-03-21 14:39:22 +00:00
'TrackDelay' => 'Задержка обнаружения' ,
'TrackMotion' => 'Отслеживать движение' ,
2015-12-31 13:58:56 +00:00
'Triggers' => 'Триггеры' ,
2017-03-21 14:39:22 +00:00
'TurboPanSpeed' => 'Скорость ускор. панорам.' ,
'TurboTiltSpeed' => 'Скорость ускор. наклона' ,
2015-12-31 13:58:56 +00:00
'Type' => 'Тип' ,
'Unarchive' => 'Уд. из архива' ,
2017-03-21 14:39:22 +00:00
'Undefined' => 'Н е определено' , // Added - 2009-02-08
2015-12-31 13:58:56 +00:00
'Units' => 'Ед. измерения' ,
2017-03-21 14:39:22 +00:00
'Unknown' => 'Неизвестно' ,
'Update' => 'Обновить' ,
2015-12-31 13:58:56 +00:00
'UpdateAvailable' => 'Доступно обновление ZoneMinder' ,
'UpdateNotNecessary' => 'Обновление не требуется' ,
2017-03-21 14:39:22 +00:00
'Updated' => 'Обновлено' , // Added - 2011-06-16
'Upload' => 'Загрузить' , // Added - 2011-08-23
2015-12-31 13:58:56 +00:00
'UseFilter' => 'Использовать фильтр' ,
'UseFilterExprsPost' => ' выражений для фильтра' , // This is used at the end of the phrase 'use N filter expressions'
'UseFilterExprsPre' => 'Испол. ' , // This is used at the beginning of the phrase 'use N filter expressions'
2017-03-21 14:39:22 +00:00
'UsedPlugins' => 'Использующиеся плагины' ,
2015-12-31 13:58:56 +00:00
'User' => 'Пользователь' ,
'Username' => 'Имя пользователя' ,
'Users' => 'Пользователи' ,
2015-04-18 15:14:14 +00:00
'V4L' => 'V4L' , // Added - 2015-04-18
2022-08-23 15:34:57 +00:00
'V4LCapturesPerFrame' => 'Захват кадров' , // Added - 2015-04-18
'V4LMultiBuffer' => 'Мультибуферизация' , // Added - 2015-04-18
2015-12-31 13:58:56 +00:00
'Value' => 'Значение' ,
'Version' => 'Версия' ,
'VersionIgnore' => 'Игнорировать эту версию' ,
'VersionRemindDay' => 'Напомнить через день' ,
'VersionRemindHour' => 'Напомнить через час' ,
'VersionRemindNever' => 'Н е говорить о новых версиях' ,
'VersionRemindWeek' => 'Напомнить через неделю' ,
'Video' => 'Видео' ,
2019-03-24 01:14:06 +00:00
'VideoFormat' => 'Формат видео' , // Edited - 2019-03-24
2024-03-19 09:25:24 +00:00
'VideoGenFailed' => 'Ошибка генерации видео' ,
'VideoGenFiles' => 'Существующие видеофайлы' ,
2019-03-24 01:14:06 +00:00
'VideoGenNoFiles' => 'Видео не найдено' , // Edited - 2019-03-24
2015-12-31 13:58:56 +00:00
'VideoGenParms' => 'Параметры генерации видео' ,
2019-03-24 01:14:06 +00:00
'VideoGenSucceeded' => 'Видео сгенерировано!' , // Edited - 2019-03-24
2015-12-31 13:58:56 +00:00
'VideoSize' => 'Размер изображения' ,
2022-08-23 15:34:57 +00:00
'VideoWriter' => 'Автор видео' , // Added - 2018-08-30
2015-12-31 13:58:56 +00:00
'View' => 'Просмотр' ,
'ViewAll' => 'Просм. все' ,
2019-03-24 01:14:06 +00:00
'ViewEvent' => 'Просм. событие' , // Edited - 2019-03-24
2015-12-31 13:58:56 +00:00
'ViewPaged' => 'Просм. постранично' ,
2022-08-23 15:34:57 +00:00
'Wake' => 'Разбудить' ,
2015-12-31 13:58:56 +00:00
'WarmupFrames' => 'Кадры разогрева' ,
2022-08-23 15:34:57 +00:00
'Watch' => 'Часы' ,
2015-12-31 13:58:56 +00:00
'Web' => 'Интерфейс' ,
2017-03-21 14:39:22 +00:00
'WebColour' => 'Цвет отметки' ,
2019-03-25 07:20:27 +00:00
'WebSiteUrl' => 'URL сайта' , // Edited - 2019-03-25
2015-12-31 13:58:56 +00:00
'Week' => 'Неделя' ,
2017-03-21 14:39:22 +00:00
'White' => 'Бал. белого' ,
2022-08-23 15:34:57 +00:00
'WhiteBalance' => 'Баланс белого' ,
'Wide' => 'Широкий' ,
2013-03-16 23:45:21 +00:00
'X' => 'X' ,
'X10' => 'X10' ,
2022-08-23 15:34:57 +00:00
'X10ActivationString' => 'X10 Строка активации' ,
'X10InputAlarmString' => 'X10 Строка входного сигнала Тревоги' ,
'X10OutputAlarmString' => 'X10 Строка выходного сигнала Тревоги' ,
2013-03-16 23:45:21 +00:00
'Y' => 'Y' ,
2015-12-31 13:58:56 +00:00
'Yes' => 'Да' ,
2024-03-19 09:25:24 +00:00
'YouNoPerms' => 'У вас недостаточно прав для доступа к этому р е с у р с у .' ,
2015-12-31 13:58:56 +00:00
'Zone' => 'Зона' ,
2017-03-21 14:39:22 +00:00
'ZoneAlarmColour' => 'Цвет тревоги (К р ./Зел./Синий)' ,
'ZoneArea' => 'Размер зоны' ,
'ZoneExtendAlarmFrames' => 'Кол-во кадров продления тревоги' ,
'ZoneFilterSize' => 'Ширина/Высота фильтра (пикс.)' ,
'ZoneMinMaxAlarmArea' => 'Мин/Макс разм. зоны тревоги' ,
'ZoneMinMaxBlobArea' => 'Мин/Макс разм. объекта' ,
'ZoneMinMaxBlobs' => 'Мин/Макс кол-во объектов' ,
'ZoneMinMaxFiltArea' => 'Мин/Макс разм. фильтр. зоны ' ,
'ZoneMinMaxPixelThres' => 'Мин/Макс порог изм. пикс. (0-255)' ,
2019-03-25 07:20:27 +00:00
'ZoneMinderLog' => 'Лог ZoneMinder' , // Edited - 2019-03-25
2017-03-21 14:39:22 +00:00
'ZoneOverloadFrames' => 'Кол-во игнор. кадров перегрузки' ,
2015-12-31 13:58:56 +00:00
'Zones' => 'Зоны' ,
2017-03-21 14:39:22 +00:00
'Zoom' => 'Увеличение' ,
'ZoomIn' => 'Приблизить' ,
'ZoomOut' => 'Отдалить' ,
2022-08-23 15:34:57 +00:00
// *********07-2022************************************
'Storage' => 'Хранилище' ,
'Back' => 'Вернуться' ,
'ParentGroup' => 'Родительская группа' ,
'FilterUnarchiveEvents' => 'Разархивировать все совпадения' ,
'FilterCopyEvents' => 'Скопируйте все совпадения' ,
'ViewMatches' => 'Посмотреть совпадения' ,
'ExportMatches' => 'Экспорт совпадений' ,
'FilterLockRows' => 'Блокировать Строки' ,
'OpLike' => 'Содержит' ,
'OpNotLike' => 'Н е содержит' ,
'Width' => 'Ширина' ,
'Height' => 'Высота' ,
2024-03-19 09:25:24 +00:00
'PreviousMonitor' => 'Предыдущий монитор' ,
'PauseCycle' => 'Приостановить цикл' ,
'PlayCycle' => 'Запуск цикла' ,
'NextMonitor' => 'Следующий монитор' ,
2022-08-23 15:34:57 +00:00
'Server' => 'Сервер' ,
'Servers' => 'Сервера' ,
'DiskSpace' => 'Дисковое пространство' ,
'using' => 'Утилизация' ,
'of' => 'от' ,
2024-03-19 09:25:24 +00:00
'EditControl' => 'Редактировать элемент управления' ,
2022-08-23 15:34:57 +00:00
'Privacy' => 'Конфиденциальность' ,
'APIEnabled' => 'Включить API' ,
'RevokeAllTokens' => 'Отозвать все токены' ,
2024-03-19 09:25:24 +00:00
'Revoke Token' => 'Отозвать токен' ,
'API Enabled' => 'API включен' ,
2022-08-23 15:34:57 +00:00
'CpuLoad' => 'Загрузка процессора' ,
'Actions' => 'Действия' ,
'8 Hour' => '8 Часов' ,
'1 Hour' => '1 Час' ,
'Scale' => 'Шкала' , // Montage Review -> type button
2024-03-19 09:25:24 +00:00
'All Events' => 'В с е события' ,
2022-08-23 15:34:57 +00:00
'HISTORY' => 'История' , // Montage Review -> type button -> js
2024-03-19 09:25:24 +00:00
'Archive Status' => 'Архивный статус' , // Montage Review -> type label
2022-08-23 15:34:57 +00:00
// 'Live' => 'En vivo', // Montage Review -> type button -> js
2024-03-19 09:25:24 +00:00
'Download Video' => 'Скачать видео' ,
2022-08-23 15:34:57 +00:00
// '2 Wide' => '2 Columnas', // Montage -> type Dropdown menu
2024-03-19 09:25:24 +00:00
'Show Zones' => 'Показать зоны' ,
'Hide Zones' => 'Скрыть зоны' ,
'FirstEvent' => 'Первое событие' ,
'LastEvent' => 'Последнее событие' ,
2022-08-23 15:34:57 +00:00
'MissingFiles' => 'Отсутствующие файлы' ,
2024-03-19 09:25:24 +00:00
'ZeroSize' => 'Нулевой размер' ,
'MinGap' => 'Минимальный разрыв' ,
'MaxGap' => 'Максимальный разрыв' ,
'Event Start Time' => 'Время начала события' ,
2022-08-23 15:34:57 +00:00
'to' => 'до' ,
'Accept' => 'Принять' ,
2024-03-19 09:25:24 +00:00
'Decline' => 'Отклонить' ,
'Analysis Enabled' => 'Анализ включен' ,
2022-08-23 15:34:57 +00:00
'Importance' => 'Важность' ,
'DefaultCodec' => 'Кодек по умолчанию для "Live"' ,
'RTSPServer' => 'Сервер RTSP' ,
'RTSPStreamName' => 'Название потока RTSP' ,
'MinSectionlength' => 'Минимальная длина секции' ,
2024-03-19 09:25:24 +00:00
'seconds' => 'секунд' ,
2022-08-23 15:34:57 +00:00
'frames' => 'кадров' ,
'Latitude' => 'Широта' ,
'Longitude' => 'Долгота' ,
'GetCurrentLocation' => 'Получить местоположение' ,
'Location' => 'Расположение' ,
'ModectDuringPTZ' => 'Обнаружение во время движения' ,
2024-02-27 21:19:47 +00:00
'SourceSecondPath' => 'Путь второго потока' ,
2024-02-27 21:30:43 +00:00
'Decoder' => 'Декодер' ,
2024-03-19 09:25:24 +00:00
'DecoderHWAccelName' => 'Имя аппаратного ускорителя декодирования' ,
'DecoderHWAccelDevice' => 'Устройство аппаратного декодирования' ,
'MaxImageBufferCount' => 'Максимальный размер буфера изображений (кадров)' ,
2022-08-23 15:34:57 +00:00
'ONVIF_URL' => 'URL ONVIF' ,
'ONVIF_Options' => 'Опции для ONVIF' ,
'OutputCodec' => 'Выходной кодек' ,
'Encoder' => 'Кодировщик' ,
'Encode' => 'Кодирование' ,
'Camera Passthrough' => 'Проброс камеры' ,
'Audio recording only available with FFMPEG' => 'Аудиозапись доступна только с помощью FFMPEG' ,
'Estimated Ram Use' => 'Расчетное использование О З У ' ,
'Unlimited' => 'Неограниченная' , // Monitor / Buffers -> js
'Percent' => 'Процент' ,
'Skin' => 'Тема' ,
/******************* 1.37.x **********************************/
'Capturing' => 'Захват' ,
2024-03-18 12:25:15 +00:00
'Analysing' => 'Анализ' ,
2022-08-23 15:34:57 +00:00
'Recording' => 'Запись' ,
'Manufacturer' => 'Производитель' ,
'Model' => 'Модель' ,
'Analysis' => 'Анализ' ,
'Motion Detection' => 'Обнаружение движения' ,
2024-02-27 21:19:47 +00:00
'Analysis Image' => 'Анализ изображения' ,
2022-08-23 15:34:57 +00:00
'Decoding' => 'Декодирование' ,
'OutputContainer' => 'Выходной контейнер' ,
'Event Start Command' => 'Команда запуска события' ,
2024-02-27 21:19:47 +00:00
'Event End Command' => 'Команда завершения события' ,
2022-08-23 15:34:57 +00:00
'Viewing' => 'Просмотр' ,
2024-03-19 09:25:24 +00:00
'Janus Live Stream' => 'Прямая трансляция Janus' ,
'Janus Live Stream Audio' => 'Прямая трансляция аудио Janus' ,
2022-08-23 15:34:57 +00:00
'ONVIF_Event_Listener' => 'Прослушиватель событий ONVIF' ,
'Disabled' => 'Отключенный' ,
2024-03-19 09:25:24 +00:00
'Skip Locked' => 'Пропуск заблокирован' ,
2022-08-23 15:34:57 +00:00
'Execute Interval' => 'Интервал выполнения' ,
'Toggle cycle sidebar' => 'Переключение боковой панели цикла' ,
'Memory' => 'Память' ,
'UnArchived' => 'Неархивированный' ,
'Fullscreen' => 'Полноэкранный' ,
'Always' => 'Всегда' ,
2024-03-19 09:25:24 +00:00
'On Demand' => 'По требованию' ,
2022-08-23 15:34:57 +00:00
'Fit' => 'В форме' ,
'Live' => 'Прямой эфир' ,
'Scale' => 'Масштаб' ,
'minute' => 'минута' ,
'minutes' => 'минут' ,
'on demand' => 'по требованию' ,
'On Motion' => 'В движении' ,
2024-02-27 21:26:30 +00:00
'OnMotion' => 'При движении' ,
2024-03-19 09:25:24 +00:00
'Prealarm' => 'Предтревожный' ,
2022-08-23 15:34:57 +00:00
'Settings only available for Local monitors.' => 'Настройки доступны только для локальных мониторов.' ,
'KeyFrames Only' => 'Только ключевые кадры' ,
2024-03-19 09:25:24 +00:00
'Keyframes + Ondemand' => 'Ключевые кадры + по требованию' ,
2022-08-23 15:34:57 +00:00
'On Motion / Trigger / etc' => 'При движении / срабатывании / и т.д' ,
'Less important' => 'Менее важный' ,
'Not important' => 'Н е важно' ,
'Small' => 'Маленький' ,
'Large' => 'Большой' ,
2024-03-19 09:25:24 +00:00
'Extra Large' => 'Очень большой' ,
2022-08-23 15:34:57 +00:00
'Camera Passthrough - only for FFMPEG' => 'Проброс камеры - только для FFMPEG' ,
'Frames only' => 'Только кадры' ,
2024-03-19 09:25:24 +00:00
'Analysis images only (if available)' => 'Только аналитические изображения (если есть)' ,
'Frames + Analysis images (if available)' => 'Кадры + Аналитические изображения (если есть)' ,
2022-08-23 15:34:57 +00:00
'Full Colour' => 'Полноцветный' ,
2024-03-19 09:25:24 +00:00
'Y-Channel (Greyscale)' => 'Y-Канал (оттенки с е р о г о )' ,
2022-08-23 15:34:57 +00:00
'Linear' => 'Линейный' ,
'Discard' => 'Отбрасывать' ,
'Blend' => 'Смешивание' ,
'Blend (25%)' => 'Смешивание (25%)' ,
2024-03-19 09:25:24 +00:00
'Four field motion adaptive - Soft' => 'Адаптивное движение в четырех полях - мягкое' ,
'Four field motion adaptive - Medium' => 'Адаптивное движение с четырьмя полями - среднее' ,
'Four field motion adaptive - Hard' => 'Адаптивное движение с четырьмя полями - жесткое' ,
'No blending' => 'Без смешивания' ,
2022-08-23 15:34:57 +00:00
'6.25% (Indoor)' => '6,25% (в помещении)' ,
'12.5% (Outdoor)' => '12,5% (Наружный)' ,
2024-03-19 09:25:24 +00:00
'No blending (Alarm lasts forever)' => 'Без смешивания (сигнал тревоги длится вечно)' ,
2022-08-23 15:34:57 +00:00
'50% (Alarm lasts a moment)' => '50% (сигнал тревоги длится мгновение)' ,
'Change State' => 'Изменить состояние' ,
'Run State' => 'Состояние выполнения' ,
// '3 Wide' => '3 Ancho', js
2024-03-19 09:25:24 +00:00
'Showing Analysis' => 'Отображение анализа' ,
'ConfirmDeleteTitle' => 'Подтвердите удаление заголовка' ,
2022-08-23 15:34:57 +00:00
'Continuous' => 'Непрерывный' ,
'ONVIF_Alarm_Text' => 'Текст сигнала тревоги ONVIF' , //added 18/07/2022
'None' => 'Нет' ,
'Free' => 'Свободно' ,
'RunStats' => 'Текущие показатели' ,
'RunAudit' => 'Запуск аудита' ,
'RunTrigger' => 'Запуск триггера' ,
2024-03-19 09:25:24 +00:00
'RunEventNotification' => 'Запустить уведомление о событии' ,
2022-08-23 15:34:57 +00:00
'normal' => 'нормальный' ,
'Path' => 'Путь' ,
'Snapshots' => 'Снапшоты' ,
2024-02-27 21:19:47 +00:00
/******************* 27-02-24 **********************************/
'ONVIF_EVENTS_PATH' => 'Путь к ONVIF событиям' ,
'SOAP WSA COMPLIANCE' => 'Совместимость с SOAP WSA' ,
2022-08-23 15:34:57 +00:00
2024-02-27 21:19:47 +00:00
/******************* Название языков 27-02-24 **********************************/
'es_la' => 'Испанский Латинская Америка' ,
'es_CR' => 'Испанский Коста Рика' ,
'es_ar' => 'Испанский Аргентина' ,
'es_es' => 'Испанский' ,
'en_gb' => 'Английский Британия' ,
'en_us' => 'Английский' ,
'fr_fr' => 'Французский' ,
'cs_cz' => 'Чешский' ,
'zh_cn' => 'Китайский упрощенный' ,
'zh_tw' => 'Китайский Тайвань' ,
'de_de' => 'Германский' ,
'it_it' => 'Итальянский' ,
'ja_jp' => 'Японский' ,
'hu_hu' => 'Венгерский' ,
'pl_pl' => 'Польский' ,
'pt_br' => 'Португальский Бразилия' ,
2024-03-19 09:25:24 +00:00
'ru_ru' => 'Русский' ,
2024-02-27 21:19:47 +00:00
'nl_nl' => 'Голландский' ,
'se_se' => 'Северносаамский Швеция' ,
'et_ee' => 'Эстонский' ,
'he_il' => 'Иврит' ,
'dk_dk' => 'Датский' ,
'ro_ro' => 'Румынский' ,
'big5_big5' => 'Китайский традиционный' ,
'ba_ba' => 'Боснийский' ,
2013-03-16 23:45:21 +00:00
);
// Complex replacements with formatting and/or placements, must be passed through sprintf
$CLANG = array (
2015-12-31 13:58:56 +00:00
'CurrentLogin' => 'Текущий пользователь: \'%1$s\'' ,
2022-08-23 15:34:57 +00:00
'EventCount' => '%1$s %2$s' ,
'LastEvents' => 'Последние %1$s %2$s' ,
2015-12-31 13:58:56 +00:00
'LatestRelease' => 'Последняя версия: v%1$s, у В а с установлена: v%2$s.' ,
2022-08-23 15:34:57 +00:00
'MonitorCount' => '%1$s %2$s' ,
2015-12-31 13:58:56 +00:00
'MonitorFunction' => 'Функция монитора %1$s' ,
2022-08-23 15:34:57 +00:00
'RunningRecentVer' => 'У вас установлена новейшая версия ZoneMinder, v%s.' ,
2017-03-21 14:39:22 +00:00
'VersionMismatch' => 'Несоответствие версий, версия системы - %1$s, версия БД - %2$s.' , // Added - 2011-05-25
2013-03-16 23:45:21 +00:00
);
// Variable arrays expressing plurality, see the zmVlang description above
$VLANG = array (
2022-08-23 15:34:57 +00:00
'Event' => array ( 0 => 'Событий' , 1 => 'Событие' , 2 => 'События' ),
'Monitor' => array ( 0 => 'Мониторов' , 1 => 'Монитор' , 2 => 'Монитора' ),
2013-03-16 23:45:21 +00:00
);
2022-08-23 15:34:57 +00:00
function zmVlang ( $langVarArray , $count )
2013-03-16 23:45:21 +00:00
{
krsort ( $langVarArray );
foreach ( $langVarArray as $key => $value )
{
if ( abs ( $count ) >= $key )
{
return ( $value );
}
}
2022-08-23 15:34:57 +00:00
die ( 'Невозможно сопоставить переменную языковую строку' );
2013-03-16 23:45:21 +00:00
}
$OLANG = array (
2014-05-17 02:33:33 +00:00
'OPTIONS_FFMPEG' => array (
2022-08-23 15:34:57 +00:00
'Help' => " Параметры в этом поле передаются в FFmpeg. Несколько параметров могут быть разделены с помощью ,~~ " .
" Примеры (не вводите кавычки)~~~~ " .
" \" allowed_media_types=video \" Установите тип данных для запроса с камеры (аудио, видео, данные)~~~~ " .
" \" reorder_queue_size=nnn \" Установите количество пакетов в буфер для обработки переупорядоченных пакетов~~~~ " .
" \" loglevel=debug \" Установить уровень информации.FFmpeg (тихий, паника, фатальный, ошибка, предупреждение, информация, подробный, отладка) "
2014-05-17 02:33:33 +00:00
),
'OPTIONS_LIBVLC' => array (
2022-08-23 15:34:57 +00:00
'Help' => " Параметры в этом поле передаются в libVLC. Несколько параметров могут быть разделены ,~~ " .
" Примеры (не вводите кавычки)~~~~ " .
" \" --rtp-client-port=nnn \" Установите локальный порт для использования для данных rtp~~~~ " .
" \" --verbose=2 \" Установить уровень информации. из libVLC "
),
'OPTIONS_ENCODER_PARAMETERS' => array (
'Help' => '
Параметры , передаваемые кодеку кодирования . имя = значение , разделенное либо , либо новой строкой .~~
Например , для изменения качества используйте опцию crf . 1 - лучший , 51 - худший , 23 - по умолчанию .~~
~~
crf = 23 ~~
~~
Возможно , вы захотите изменить значение movflags для поддержки другого поведения . У некоторых людей возникают проблемы с просмотром видео из - за опции frag_keyframe , но предполагается , что эта опция позволяет просматривать незавершенные события . Посмотрите
[ https :// ffmpeg . org / ffmpeg - formats . html ]( https :// ffmpeg . org / ffmpeg - formats . html )
для получения дополнительной информации . Значение по умолчанию ZoneMinder равно frag_keyframe , empty_moov ~~
' ,
),
'OPTIONS_DECODERHWACCELNAME' => array (
'Help' => '
Это эквивалентно параметру командной строки ffmpeg - hwaccel . При поддержке графики intel используйте " vaapi " . Для поддержки NVIDIA cuda используйте " cuda " . Чтобы проверить наличие поддержки , запустите ffmpeg - hwaccel в командной строке . '
),
'OPTIONS_DECODERHWACCELDEVICE' => array (
'Help' => '
Это эквивалентно параметру командной строки ffmpeg - hwaccel_device . Вам нужно указать это только в том случае , если у вас несколько графических процессоров . Типичным значением для Intel VAAPI будет / dev / dri / renderD128 . '
),
'OPTIONS_RTSPTrans' => array (
'Help' => '
Это устанавливает транспортный протокол RTSP для FFmpeg .~~
TCP - Используйте TCP ( чередование в канале управления RTSP ) в качестве транспортного протокола .~~
UDP - Используйте UDP в качестве транспортного протокола . Камеры с более высоким разрешением испытали некоторое \ ' размытие\ ' при использовании UDP , если это так , попробуйте TCP ~~
Многоадресная рассылка UDP - Используйте многоадресную рассылку UDP в качестве транспортного протокола ~~
HTTP - Используйте туннелирование HTTP в качестве транспортного протокола , который полезен для передачи прокси - серверов .~~
'
2014-05-17 02:33:33 +00:00
),
2022-08-23 15:34:57 +00:00
'OPTIONS_RTSPDESCRIBE' => array (
'Help' => '
Иногда во время первоначального рукопожатия RTSP камера отправляет обновленный URL - адрес мультимедиа .
Включите этот параметр , чтобы указать ZoneMinder использовать этот URL - адрес . Отключите этот параметр , чтобы игнорировать
значение с камеры и использовать значение , введенное в конфигурации монитора ~~~~
Как правило , это должно быть включено . Однако бывают случаи , когда камера может получить свой
неверный собственный URL - адрес , например , при потоковой передаче камеры через брандмауэр '
),
'OPTIONS_MAXFPS' => array (
'Help' => '
Это поле имеет определенные ограничения при использовании для нелокальных устройств .~~
Несоблюдение этих ограничений приведет к задержке видео в реальном времени , неправильному пропуску кадров
и пропущенным событиям ~~
Для потоковых IP - камер не используйте это поле для уменьшения частоты кадров . Вместо этого установите частоту кадров в
камере . В прошлом советовалось устанавливать значение , превышающее частоту кадров камеры
но в этом больше нет необходимости или это хорошая идея .
Некоторые , в основном старые , IP - камеры поддерживают режим моментального снимка . В этом случае ZoneMinder активно опрашивает камеру
для новых изображений . В этом случае использование поля безопасно .
'
2017-03-21 14:39:22 +00:00
),
2022-08-23 15:34:57 +00:00
'OPTIONS_LINKED_MONITORS' => array (
'Help' => '
Это поле позволяет вам выбрать другие мониторы в вашей системе , которые действуют как
триггеры для этого монитора . Таким образом , если у вас есть камера , охватывающая один аспект
вашей собственности , вы можете заставить все камеры записывать , пока эта камера
обнаруживает движение или другие события . Нажмите на кнопку " Выбрать " , чтобы выбрать связанные мониторы .
Будьте очень осторожны , чтобы не создавать циклические зависимости с помощью этой функции
потому что у вас будут бесконечно сохраняющиеся сигналы тревоги , а это почти
наверняка не то , чего вы хотите ! Чтобы разорвать связь с мониторами , вы можете нажать ctrl - click .
'
2017-03-21 14:39:22 +00:00
),
2022-08-23 15:34:57 +00:00
'OPTIONS_CAPTURING' => array (
'Help' => ' Когда делать захват :~~~~
Нет : не запускайте процесс , не выполняйте захват . Эквивалент старой функции == Нет ~~~~
По требованию : Процесс zmc будет запущен , но будет ждать просмотра ( просмотр в реальном времени , миниатюра или подключение к серверу rstp ) перед подключением к камере .~~~~
Всегда : Будет запущен процесс zmc , который немедленно подключится и останется на связи .~~~~
2024-02-27 21:19:47 +00:00
'
2022-08-23 15:34:57 +00:00
),
2024-02-27 21:19:47 +00:00
'OPTIONS_SOAP_wsa' => array (
'Help' => '
Отключите , если вы получаете сообщение о б ошибке :
~~ " Couldnt do Renew Error 12 ActionNotSupported <env:Text>The device do NOT support this feature</env:Text> "
при попытке включить / использовать ONVIF
~~ Отключение может помочь заставить работать ONVIF на некоторых китайских камерах , которые не полностью поддерживают ONVIF
'
),
2022-08-23 15:34:57 +00:00
'FUNCTION_ANALYSIS_ENABLED' => array (
'Help' => '
Когда следует выполнять обнаружение движения на захваченном видео .
Этот параметр устанавливает состояние по умолчанию при запуске процесса .
Затем е г о можно включить / выключить с помощью внешних триггеров trigger zmu или веб - интерфейса .
Если этот параметр не включен , обнаружение движения или проверка связанного монитора выполняться
не будут и никакие события создаваться не будут . '
),
'FUNCTION_DECODING' => array (
'Help' => '
Если не выполняется обнаружение движения и используется передача H264 без сохранения файлов jpeg , мы можем
дополнительно выбрать не декодировать пакеты H264 / H265 . Это значительно сократит использование процессора .~~~~
Всегда : каждый кадр будет декодирован , будет доступен просмотр в реальном времени и миниатюры .~~~~
OnDemand : выполняйте декодирование только тогда , когда кто - то смотрит .~~~~
Ключевые кадры : Будут декодированы только ключевые кадры , поэтому частота кадров при просмотре будет очень низкой , в зависимости от интервала ключевых кадров , установленного в камере .~~~~
Нет : кадры декодироваться не будут , просмотр в реальном времени и миниатюры будут недоступны .~~~~
'
),
'FUNCTION_JANUS_ENABLED' => array (
'Help' => '
Попробуйте использовать потоковый сервер Janus для просмотра в реальном времени h264 / h265 . Экспериментальный , но позволяет
для значительно лучшей производительности . '
),
'FUNCTION_JANUS_AUDIO_ENABLED' => array (
'Help' => '
Попытайтесь включить звук в потоке Janus . Н е влияет на камеры без поддержки звука ,
но может помешать воспроизведению потока , если ваша камера отправляет аудиоформат , не поддерживаемый браузером . '
),
'FUNCTION_JANUS_PROFILE_OVERRIDE' => array (
'Help' => '
Вручную установите идентификатор профиля , который может заставить браузер попытаться воспроизвести данный поток . Попробуйте " 42e01f "
для универсально поддерживаемого значения или оставьте это поле пустым , чтобы использовать идентификатор профиля , указанный источником . '
),
'FUNCTION_JANUS_USE_RTSP_RESTREAM' => array (
'Help' => '
Если ваша камера не будет работать в Janus с какими - либо другими опциями , включите это , чтобы использовать ZoneMinder
Поток RTSP в качестве источника Janus . '
),
'ImageBufferCount' => array (
'Help' => '
Количество необработанных изображений , доступных в / dev / shm . В настоящее время должно быть установлено в диапазоне 3 - 5. Используется для просмотра в реальном времени . '
),
'MaxImageBufferCount' => array (
'Help' => '
Максимальное количество видеопакетов , которые будут храниться в очереди пакетов .
Очередь пакетов обычно управляется сама собой , сохраняя кадры предварительного подсчета событий или все кадры с момента последнего ключевого кадра , если используется
режим передачи . Вы можете установить максимальное значение , чтобы монитор не потреблял слишком много оперативной памяти , но ваши события могут
не все кадры , которые они должны иметь , если ваш интервал ключевых кадров больше этого значения .
Вы получите ошибки в своих журналах по этому поводу . Поэтому убедитесь , что ваш интервал ключевых кадров невелик или у вас достаточно оперативной памяти . '
),
'ZM_BANDWIDTH_DEFAULT' => array (
'Help' => '
Классический скин для ZoneMinder имеет различные профили для использования при соединениях с низкой , средней или высокой пропускной способностью . '
),
'ZM_SKIN_DEFAULT' => array (
'Help' => '
ZoneMinder позволяет использовать множество различных веб - интерфейсов . Этот параметр позволяет вам установить скин по умолчанию , используемый веб - сайтом . Пользователи могут изменить свой скин позже , это просто устанавливает значение по умолчанию . '
),
'ZM_CSS_DEFAULT' => array (
'Help' => '
ZoneMinder позволяет использовать множество различных веб - интерфейсов , а некоторые скины позволяют использовать другой набор CSS - файлов для управления внешним видом .
Этот параметр позволяет вам установить набор css - файлов по умолчанию , используемых веб - сайтом .
Пользователи могут изменить свой css позже , это просто устанавливает значение по умолчанию . '
),
'ZM_LANG_DEFAULT' => array (
'Help' => '
ZoneMinder позволяет веб - интерфейсу использовать языки , отличные от английского , если соответствующий языковой файл был создан и присутствует .
Этот параметр позволяет вам изменить используемый по умолчанию язык с поставляемого языка , британского английского , на другой язык '
),
'ZM_LOCALE_DEFAULT' => array (
'Help' => '
ZoneMinder по умолчанию будет использовать языковой стандарт , установленный системой . Эта опция позволяет переопределить е г о .
Языковой стандарт используется для определения строки формата , используемой при форматировании дат и времени . '
),
'ZM_DATE_FORMAT_PATTERN' => array (
'Help' => '
Шаблон , используемый для переопределения строки формата , используемой для дат . Оставьте е г о пустым , чтобы использовать значения по умолчанию для заданной локали .
Посмотрите < a href = " https://unicode-org.github.io/icu/userguide/format_parse/datetime/ " target = " _blank " > unicode - org </ a > для значений '
),
'ZM_TIME_FORMAT_PATTERN' => array (
'Help' => '
Шаблон , используемый для переопределения строки формата , используемой для времени без дат .
Оставьте е г о пустым , чтобы использовать значения по умолчанию для заданной локали .
Значения см . в разделе unicode - org . '
),
'ZM_DATETIME_FORMAT_PATTERN' => array (
'Help' => '
Шаблон , используемый для переопределения строки формата , используемой для дат и времени .
Оставьте е г о пустым , чтобы использовать значения по умолчанию для заданной локали .
Значения см . в разделе unicode - org . '
),
'ZM_OPT_USE_AUTH' => array (
'Help' => '
ZoneMinder может работать в двух режимах .
Самый простой - это полностью неаутентифицированный режим , в котором любой желающий может получить доступ к ZoneMinder и выполнять все задачи .
Это наиболее подходит для установок , где доступ к веб - серверу ограничен другими способами .
Другой режим позволяет использовать учетные записи пользователей с различными наборами разрешений .
Пользователи должны войти в систему или пройти аутентификацию , чтобы получить доступ к ZoneMinder , и они ограничены определенными разрешениями . '
),
'ZM_AUTH_TYPE' => array (
'Help' => '
ZoneMinder может использовать два метода для аутентификации пользователей при запуске в режиме аутентификации .
Первый - это встроенный метод , в котором ZoneMinder предоставляет пользователям возможность входа в систему и отслеживает их личность .
Второй метод позволяет взаимодействовать с другими методами , такими как базовая аутентификация http , которая проходит независимую аутентификацию " удаленного " пользователя через http .
В этом случае ZoneMinder будет использовать предоставленного пользователя без дополнительной аутентификации при условии , что такой пользователь настроен в ZoneMinder . '
),
'ZM_AUTH_RELAY' => array (
'Help' => '
Когда ZoneMinder работает в режиме аутентификации , он может передавать данные пользователя между веб - страницами и внутренними процессами .
Для этого есть два способа .
Первый способ заключается в использовании хэшированной строки с ограниченным временем , которая не содержит прямых сведений о имени пользователя или пароле , второй способ заключается в передаче имени пользователя и паролей открытым текстом .
Этот метод не рекомендуется , за исключением случаев , когда в вашей системе отсутствуют библиотеки md5 или у вас полностью изолированная система без внешнего доступа .
Вы также можете отключить ретрансляцию аутентификации , если ваша система изолирована другими способами . '
),
'ZM_AUTH_HASH_SECRET' => array (
'Help' => '
Когда ZoneMinder работает в режиме хэшированной аутентификации , необходимо сгенерировать хэшированные строки , содержащие зашифрованную конфиденциальную информацию , такую как имена пользователей и пароль .
Хотя эти строки достаточно безопасны , добавление случайного секрета существенно повышает безопасность . '
),
'ZM_AUTH_HASH_IPS' => array (
'Help' => '
Когда ZoneMinder работает в режиме хэшированной аутентификации , он может дополнительно включать запрашивающий IP - адрес в результирующий хэш .
Это добавляет дополнительный уровень безопасности , поскольку только запросы с этого адреса могут использовать этот ключ аутентификации .
Однако в некоторых обстоятельствах , таких как доступ по мобильным сетям , запрашивающий адрес может меняться для каждого запроса , что приведет к сбою большинства запросов .
Этот параметр позволяет вам контролировать , включаются ли IP - адреса в хэш аутентификации в вашей системе .
Если у вас периодически возникают проблемы с аутентификацией , отключение этой опции может помочь . '
),
'ZM_AUTH_HASH_TTL' => array (
'Help' => '
По умолчанию традиционно используется значение 2 часа . Новый хэш будет автоматически восстановлен с половиной этого значения . '
),
'ZM_AUTH_HASH_LOGINS' => array (
'Help' => '
Обычный процесс входа в ZoneMinder осуществляется через экран входа в систему с именем пользователя и паролем .
В некоторых обстоятельствах может оказаться желательным разрешить прямой доступ к одной или нескольким страницам , например , из стороннего приложения .
Если эта опция включена , то добавление параметра \ ' auth\ ' к любому запросу будет включать в себя быстрый вход в систему в обход экрана входа в систему , если вы еще не вошли в систему .
Поскольку хэши аутентификации ограничены по времени и , при необходимости , по IP , это может обеспечить кратковременный доступ к экранам ZoneMinder с других веб - страниц и т . д .
Чтобы использовать это , вызывающее приложение должно будет само сгенерировать хэш аутентификации и убедиться , что он действителен .
Если вы используете этот параметр , вы должны убедиться , что вы изменили \ 'ZM_AUTH_HASH_SECRET\' на что-то уникальное для вашей системы.'
),
'ZM_ENABLE_CSRF_MAGIC' => array (
'Help' => '
CSRF расшифровывается как подделка межсайтовых запросов , которая при определенных обстоятельствах может позволить злоумышленнику выполнить любую задачу , на выполнение которой у вашей учетной записи пользователя ZoneMinder есть разрешение .
Чтобы добиться этого , злоумышленник должен написать очень специфическую веб - страницу и заставить вас перейти на нее , в то время как вы одновременно входите в веб - консоль ZoneMinder .
Включение \ 'ZM_ENABLE_CSRF_MAGIC\' поможет смягчить подобные атаки.'
),
'ZM_OPT_USE_API' => array (
'Help' => '
ZoneMinder теперь имеет новый API , с помощью которого сторонние приложения могут взаимодействовать с данными ZoneMinder . Настоятельно рекомендуется включить проверку подлинности вместе с API .
Обратите внимание , что API - интерфейсы возвращают конфиденциальные данные , такие как сведения о доступе к монитору , которые настроены как объекты JSON .
Именно поэтому мы рекомендуем вам включить проверку подлинности , особенно если вы предоставляете доступ к своему экземпляру ZM в Интернете . '
),
'ZM_OPT_USE_LEGACY_API_AUTH' => array (
'Help' => '
Начиная с версии 1.34 . 0 , ZoneMinder использует более безопасный механизм аутентификации с использованием токенов JWT .
Более старые версии использовали менее безопасный хэш аутентификации на основе MD5 .
Рекомендуется отключить эту функцию после того , как вы убедитесь , что она вам не нужна .
Если вы используете стороннее приложение , которое использует более старые механизмы аутентификации API , вам придется обновить это приложение , если вы отключите это .
Обратите внимание , что zmNinja с версии 1.3 . 057 поддерживает новую систему токенов '
),
'ZM_OPT_USE_EVENTNOTIFICATION' => array (
'Help' => '
zm event notification - это сторонний сервер уведомлений о событиях , который используется для получения уведомлений о тревогах , обнаруженных ZoneMinder в режиме реального времени .
zmNinja требуется этот сервер для push - уведомлений на мобильные телефоны .
Этот параметр включает сервер только в том случае , если он уже установлен .
Пожалуйста , посетите сайт проекта zeneventserver для получения инструкций по установке . '
),
'ZM_OPT_USE_GOOG_RECAPTCHA' => array (
'Help' => '
Этот параметр позволяет вам включить проверку Google reCAPTCHA при входе в систему .
Это означает , что в дополнение к предоставлению действительного имени пользователя и пароля вам также необходимо будет пройти тест reCAPTCHA .
Пожалуйста , обратите внимание , что включение этой опции приводит к тому , что страница входа в zoneminder обращается к серверам Google для проверки captcha .
Также , пожалуйста , обратите внимание , что включение этой опции приведет к сбою сторонних клиентов , таких как zmNinja и zmView , поскольку им также необходимо войти в ZoneMinder , и они не пройдут тест reCAPTCHA . '
),
'ZM_OPT_GOOG_RECAPTCHA_SITEKEY' => array (
'Help' => '
Вам необходимо сгенерировать свои ключи с веб - сайта Google reCAPTCHA .
Пожалуйста , обратитесь к сайту проекта recaptcha для получения более подробной информации . '
),
'ZM_OPT_GOOG_RECAPTCHA_SECRETKEY' => array (
'Help' => '
Вам необходимо сгенерировать свои ключи с веб - сайта Google reCAPTCHA .
Пожалуйста , обратитесь к сайту проекта recaptcha для получения более подробной информации . '
),
'ZM_OPT_USE_GEOLOCATION' => array (
'Help' => '
Следует ли включать настройки широты / долготы на мониторах и включать параметры отображения . '
),
'ZM_OPT_GEOLOCATION_TILE_PROVIDER' => array (
'Help' => '
Openstreetmap сам по с е б е не предоставляет изображения для использования на карте .
Есть из чего выбирать .
Mapbox . com это один из примеров , который предлагает бесплатные плитки и был протестирован во время разработки этой функции . '
),
'ZM_OPT_GEOLOCATION_ACCESS_TOKEN' => array (
'Help' => '
Openstreetmap сам по с е б е не предоставляет изображения для использования на карте .
Есть из чего выбирать .
Mapbox . com это один из примеров , который предлагает бесплатные плитки и был протестирован во время разработки этой функции .
Вы должны пойти в mapbox . com и зарегистрируйтесь , и получите токен доступа , и вырежьте и вставьте е г о сюда . '
),
'ZM_SYSTEM_SHUTDOWN' => array (
'Help' => '
В системе необходимо будет установить sudo и добавить следующее в / etc / sudoers
www - data ALL = NOPASSWD : / sbin / shutdown
для завершения работы или перезагрузки '
),
'ZM_OPT_FAST_DELETE' => array (
'Help' => '
Обычно событие , созданное в результате аварийного сигнала , состоит из записей в одной или нескольких таблицах базы данных плюс различные файлы , связанные с ним .
При удалении событий в браузере может потребоваться много времени , чтобы удалить все это , если вы пытаетесь выполнить много событий одновременно .
Рекомендуется установить этот параметр , который означает , что клиент браузера удаляет только ключевые записи в таблице событий , что означает , что события больше не будут отображаться в списке , и оставляет демону zmaudit для очистки остальных позже .
Обратите внимание , что эта функция менее актуальна для современного оборудования . Рекомендуем отключить эту функцию . '
),
'ZM_FILTER_RELOAD_DELAY' => array (
'Help' => '
ZoneMinder позволяет сохранять фильтры в базе данных , которые позволяют отправлять события , соответствующие определенным критериям , по электронной почте , удалять или загружать на удаленную машину и т . д .
Демон фильтра загружает их и выполняет фактическую операцию .
Этот параметр определяет , как часто фильтры перезагружаются из базы данных для получения последних версий или новых фильтров .
Если вы не очень часто меняете фильтры , это значение может быть установлено на большое значение . '
),
'ZM_FILTER_EXECUTE_INTERVAL' => array (
'Help' => '
ZoneMinder позволяет сохранять фильтры в базе данных , которые позволяют отправлять события , соответствующие определенным критериям , по электронной почте , удалять или загружать на удаленную машину и т . д .
Демон фильтра загружает их и выполняет фактическую операцию . Этот параметр определяет , как часто фильтры выполняются для сохраненного события в базе данных .
Если вы хотите быстро реагировать на новые события , это должно быть меньшее значение , однако это может увеличить общую нагрузку на систему и повлиять на производительность других элементов . '
),
'ZM_MAX_RESTART_DELAY' => array (
'Help' => '
Процесс zmdc ( zm daemon control ) управляет запуском или остановкой процессов и попытается перезапустить любой из них , который завершится неудачей .
Если демон часто выходит из строя , то между каждой попыткой перезапуска вводится задержка .
Если демон все еще терпит неудачу , то эта задержка увеличивается , чтобы предотвратить дополнительную нагрузку на систему из - за постоянных перезапусков .
Этот параметр определяет , какова эта максимальная задержка . '
),
'ZM_STATS_UPDATE_INTERVAL' => array (
'Help' => '
Демон zmstats выполняет различные запросы к базе данных , которые могут занимать много времени в фоновом режиме . '
),
'ZM_WATCH_CHECK_INTERVAL' => array (
'Help' => '
Демон zmwatch проверяет производительность захвата изображений демонами захвата , чтобы убедиться , что они не заблокированы ( в редких случаях может возникнуть ошибка синхронизации , которая блокируется на неопределенный срок ) .
Этот параметр определяет , как часто проверяются демоны . '
),
'ZM_WATCH_MAX_DELAY' => array (
'Help' => '
Демон zmwatch проверяет производительность захвата изображений демонами захвата , чтобы убедиться , что они не заблокированы ( в редких случаях может возникнуть ошибка синхронизации , которая блокируется на неопределенный срок ) .
Этот параметр определяет максимальную задержку , допустимую с момента последнего захваченного кадра .
Демон будет перезапущен , если по истечении этого периода он не захватил никаких изображений , хотя фактический перезапуск может занять немного больше времени в сочетании с указанным выше значением интервала проверки . '
),
'ZM_RUN_AUDIT' => array (
'Help' => '
Демон zmaudit существует для проверки соответствия и согласованности сохраненной информации в базе данных и файловой системе .
Если возникает ошибка или если вы используете " быстрое удаление " , возможно , записи базы данных удаляются , но файлы остаются .
В этом и аналогичном случае zmaudit удалит избыточную информацию для синхронизации двух хранилищ данных .
Этот параметр определяет , выполняется ли zmaudit в фоновом режиме , и выполняет эти проверки и исправления непрерывно .
Это рекомендуется для большинства систем , однако , если у вас очень большое количество событий , процесс сканирования базы данных и файловой системы может занять много времени и повлиять на производительность .
В этом случае вы можете предпочесть не запускать zmaudit безоговорочно и запланировать периодические проверки в другое , более удобное время . '
),
'ZM_AUDIT_CHECK_INTERVAL' => array (
'Help' => '
Демон zmaudit существует для проверки соответствия и согласованности сохраненной информации в базе данных и файловой системе .
Если возникает ошибка или если вы используете " быстрое удаление " , возможно , записи базы данных удаляются , но файлы остаются .
В этом и аналогичном случае zmaudit удалит избыточную информацию для синхронизации двух хранилищ данных .
Интервал проверки по умолчанию в 900 секунд ( 15 минут ) подходит для большинства систем , однако , если у вас очень большое количество событий , процесс сканирования базы данных и файловой системы может занять много времени и повлиять на производительность .
В этом случае вы можете предпочесть сделать этот интервал намного больше , чтобы уменьшить воздействие на вашу систему .
Этот параметр определяет , как часто выполняются эти проверки . '
),
'ZM_AUDIT_MIN_AGE' => array (
'Help' => '
Демон zmaudit существует для проверки соответствия и согласованности сохраненной информации в базе данных и файловой системе .
Файлы событий или записи базы данных , которые моложе этого параметра , не будут удалены , и будет выдано предупреждение . '
),
'ZM_OPT_CONTROL' => array (
'Help' => '
ZoneMinder включает ограниченную поддержку управляемых камер .
Включен ряд примеров протоколов , и другие могут быть легко добавлены .
Если вы хотите управлять своими камерами через ZoneMinder , выберите этот параметр , в противном случае , если у вас есть только статические камеры или вы используете другие методы управления , оставьте этот параметр выключенным . '
),
'ZM_OPT_TRIGGERS' => array (
'Help' => '
ZoneMinder может взаимодействовать с внешними системами , которые запрашивают или отменяют сигналы тревоги .
Это делается с помощью zmtrigger . pl сценарий .
Этот параметр указывает , хотите ли вы использовать эти внешние триггеры .
Большинство людей скажут здесь " нет " . '
),
'ZM_CHECK_FOR_UPDATES' => array (
'Help' => '
Ожидается , что начиная с версии 1.17 . 0 ZoneMinder новые версии будут появляться чаще .
Чтобы сохранить проверку вручную для каждой новой версии , ZoneMinder может проверить с помощью zoneminder . com веб - сайт , чтобы определить самую последнюю версию .
Эти проверки проводятся нечасто , примерно раз в неделю , и никакая личная или системная информация , кроме вашего текущего номера версии , не передается .
Если вы не хотите , чтобы эти проверки выполнялись , или ваша система ZoneMinder не имеет доступа в Интернет , вы можете отключить эти проверки с помощью этой переменной конфигурации '
),
'ZM_CSP_REPORT_URI' => array (
'Help' => '
Посмотрите https :// en . wikipedia . org / wiki / Content_Security_Policy для получения дополнительной информации .
Когда браузер обнаруживает небезопасный встроенный javascript , он сообщает о б этом по этому URL - адресу , который может предупредить вас о вредоносных атаках на вашу установку ZoneMinder . '
),
'ZM_TELEMETRY_DATA' => array (
'Help' => '
Включите с б о р информации о б использовании локальной системы и отправьте е е команде разработчиков ZoneMinder .
Эти данные будут использоваться для определения таких вещей , как кто и где находятся наши клиенты , насколько велики их системы , базовое оборудование и операционная система и т . д .
Это делается с единственной целью - создать лучший продукт для нашей целевой аудитории .
Этот сценарий предназначен для того , чтобы быть полностью прозрачным для конечного пользователя , и е г о можно отключить в веб - консоли в разделе Параметры .
Для получения более подробной информации о том , какую информацию мы собираем , пожалуйста , ознакомьтесь с нашим заявлением о конфиденциальности . '
),
'ZM_TELEMETRY_INTERVAL' => array (
'Help' => '
Для удобства это значение может быть выражено в виде математического выражения . '
),
'ZM_UPDATE_CHECK_PROXY' => array (
'Help' => '
Если вы используете прокси - сервер для доступа в Интернет , то ZoneMinder должен знать о б этом , чтобы он мог получить доступ zoneminder . com чтобы проверить наличие обновлений .
Если вы используете прокси - сервер , введите полный URL - адрес прокси - сервера здесь в форме http ://< proxy host >:< proxy port >/ '
),
'ZM_SHM_KEY' => array (
'Help' => '
ZoneMinder использует общую память для ускорения обмена данными между модулями .
Для определения нужной области для использования используются ключи общей памяти .
Этот параметр определяет , что такое базовый ключ , каждый монитор будет иметь свой идентификатор или использовать е г о , чтобы получить фактический используемый ключ .
Обычно вам не нужно изменять это значение , если оно не конфликтует с другим экземпляром ZoneMinder на том же компьютере .
Используются только первые четыре шестнадцатеричные цифры , нижние четыре будут замаскированы и проигнорированы . '
),
'ZM_COOKIE_LIFETIME' => array (
'Help' => '
Это повлияет на то , как долго сеанс будет действителен с момента последнего запроса .
Сохранение этой краткости помогает предотвратить перехват сеанса .
Сохранение е г о в течение длительного времени позволяет вам дольше оставаться в системе , не обновляя представление . '
),
'ZM_TIMESTAMP_ON_CAPTURE' => array (
'Help' => '
ZoneMinder может добавлять временную метку к изображениям двумя способами .
Метод по умолчанию , когда этот параметр установлен , заключается в том , что каждое изображение сразу же помечается временной меткой при захвате , и поэтому изображение , хранящееся в памяти , сразу же помечается .
Второй метод не ставит временные метки на изображения до тех пор , пока они не будут либо сохранены как часть события , либо доступны через Интернет .
Временная метка , используемая в обоих методах , будет содержать одно и то же время , поскольку она сохраняется вместе с изображением .
Первый метод гарантирует , что изображение будет помечено временем независимо от любых других обстоятельств , но приведет к тому , что все изображения будут помечены временем , даже те ,
которые никогда не сохранялись или не просматривались .
Второй способ требует , чтобы сохраненные изображения копировались перед сохранением , в противном случае могут быть применены две временные метки , возможно , в разных масштабах .
Это имеет ( возможно ) желательный побочный эффект , заключающийся в том , что временная метка всегда применяется с одинаковым разрешением ,
поэтому изображение , к которому применено масштабирование , все равно будет иметь четкую и правильно масштабированную временную метку . '
),
'ZM_TIMESTAMP_CODE_CHAR' => array (
'Help' => '
Есть несколько кодов , которые можно использовать , чтобы указать ZoneMinder вставлять данные во временную метку каждого изображения .
Традиционно для идентификации этих кодов использовался символ процента ( % ), поскольку текущие коды символов не конфликтуют с кодами strftime , которые также можно использовать в метке времени .
Хотя это хорошо работает для Linux , это плохо работает для операционных систем BSD . Изменение символа по умолчанию на что - то другое , например восклицательный знак ( ! ), устраняет проблему .
Обратите внимание , что это влияет только на коды временных меток , встроенные в ZoneMinder .
Это никак не влияет на семейство кодов strftime , которые можно использовать . '
),
'ZM_CPU_EXTENSIONS' => array (
'Help' => '
Когда доступны расширенные процессорные расширения , такие как SSE2 или SSSE3 , ZoneMinder может использовать их , что должно повысить производительность и снизить нагрузку на систему .
Включение этой опции на процессорах , которые не поддерживают расширенные расширения процессоров , используемые ZoneMinder , безвредно и не будет иметь никакого эффекта . '
),
'ZM_FAST_IMAGE_BLENDS' => array (
'Help' => '
Для обнаружения сигналов тревоги ZoneMinder необходимо смешать захваченное изображение с сохраненным эталонным изображением , чтобы обновить е г о для сравнения с о следующим изображением .
Процент наложения эталона , указанный для монитора , определяет , насколько новое изображение влияет на эталонное изображение .
Для этого доступны два метода . Если этот параметр установлен , то используется быстрое вычисление , которое не использует никакого умножения или деления .
Этот расчет выполняется чрезвычайно быстро , однако он ограничивает возможные проценты смешивания следующим 50 % , 25 % , 12.5 % , 6.25 % , 3.25 % и 1 , 5 %.
Любой другой процент смешивания будет округлен до ближайшего возможного значения .
Альтернативой является отключение этой опции и использование вместо нее стандартного наложения , что происходит медленнее . '
),
'ZM_OPT_ADAPTIVE_SKIP' => array (
'Help' => '
В предыдущих версиях ZoneMinder демон анализа пытался идти в ногу с демоном захвата , обрабатывая последний захваченный кадр на каждом проходе .
Иногда это может иметь нежелательный побочный эффект , заключающийся в пропуске фрагмента начальной активности , вызвавшей тревогу , поскольку все кадры , предшествующие тревоге ,
должны быть записаны на диск и в базу данных перед обработкой следующего кадра , что приводит к некоторой задержке между первым и вторым кадрами события .
Установка этого параметра позволяет использовать более новый адаптивный алгоритм , в котором демон анализа пытается обработать как можно больше захваченных кадров , пропуская кадры только тогда ,
когда существует опасность перезаписи демоном захвата еще не обработанных кадров .
Этот пропуск является переменным в зависимости от размера кольцевого буфера и количества свободного места , оставшегося в нем .
Включение этой опции даст вам гораздо лучший охват начала сигналов тревоги при одновременном смещении любых пропущенных кадров к середине или концу события .
Однако вы должны знать , что это приведет к тому , что демон анализа будет выполняться несколько позже демона захвата во время событий ,
а при особенно высоких скоростях захвата адаптивный алгоритм может быть перегружен и не успеть отреагировать на быстрое накопление ожидающих кадров и ,
следовательно , для буфера должно возникнуть условие переполнения . '
),
'ZM_MAX_SUSPEND_TIME' => array (
'Help' => '
ZoneMinder позволяет мониторам приостанавливать обнаружение движения , например , во время панорамирования камеры .
Обычно это зависит от того , что оператор впоследствии возобновит обнаружение движения , поскольку невыполнение этого требования может привести к тому , что монитор будет постоянно находиться в подвешенном состоянии .
Этот параметр позволяет установить максимальное время , на которое камера может быть приостановлена , прежде чем она автоматически возобновит обнаружение движения .
Это время может быть увеличено с помощью последующих индикаций приостановки после первой , так что непрерывное движение камеры также будет происходить во время приостановки монитора . '
),
'ZM_STRICT_VIDEO_CONFIG' => array (
'Help' => '
С некоторыми видеоустройствами могут сообщаться о б ошибках при настройке различных атрибутов видео , когда на самом деле операция прошла успешно .
Выключение этой опции по - прежнему позволит сообщать о б этих ошибках , но не приведет к их завершению работы демона видеозахвата .
Однако обратите внимание , что это приведет к игнорированию всех ошибок , включая те , которые являются подлинными и которые могут привести к неправильной работе видеозахвата .
Используйте этот параметр с осторожностью . '
),
'ZM_LD_PRELOAD' => array (
'Help' => '
Для некоторых старых камер требуется использование библиотеки совместимости v4l1 .
Этот параметр позволяет задать путь к библиотеке , чтобы она могла быть загружена с помощью zmdc . pl перед запуском zmc . '
),
'ZM_V4L_MULTI_BUFFER' => array (
'Help' => '
Производительность при использовании устройств Video 4 Linux обычно лучше , если используется несколько буферов , позволяющих захватывать следующее изображение во время обработки предыдущего .
Если у вас есть несколько устройств на карте , совместно использующих один вход , который требует переключения , то такой подход иногда может привести к тому , что кадры из одного источника будут перепутаны с кадрами из другого .
Выключение этой опции предотвращает множественную буферизацию , что приводит к более медленному , но более стабильному захвату изображения .
Этот параметр игнорируется для нелокальных камер или если на чипе захвата присутствует только один вход .
Этот параметр решает проблему , аналогичную проблеме с параметром ZM_CAPTURES_PER_FRAME , и обычно вы должны изменять значение только одного из параметров одновременно .
Если у вас есть разные карты захвата , которым нужны разные значения , вы можете переопределить их в каждом отдельном мониторе на исходной странице . '
),
'ZM_CAPTURES_PER_FRAME' => array (
'Help' => '
Если вы используете камеры , подключенные к плате видеозахвата , которая вынуждает несколько входов использовать один чип захвата , иногда это может привести к получению изображений с перевернутыми чересстрочными кадрами ,
что приведет к ухудшению качества изображения и появлению характерных гребенчатых краев .
Увеличение этого параметра позволяет принудительно выполнять дополнительные снимки изображения до того , как один из них будет выбран в качестве захваченного кадра .
Это позволяет аппаратному обеспечению захвата " успокоиться " и получать изображения более высокого качества ценой меньшей скорости захвата .
Этот параметр не влияет на ( а ) сетевые камеры или ( б ) там , где несколько входов не используют один и тот же чип захвата .
Этот параметр решает проблему , аналогичную проблеме с параметром \ ' ZM_V4L_MULTI_BUFFER\ ' , и обычно вы должны изменять значение только одного из параметров одновременно .
Если у вас есть разные карты захвата , которым нужны разные значения , вы можете переопределить их в каждом отдельном мониторе на исходной странице . '
),
'ZM_FORCED_ALARM_SCORE' => array (
'Help' => '
Утилита \ ' zmu\ ' может использоваться для принудительной подачи сигнала тревоги на монитор , а не полагаться на алгоритмы обнаружения движения .
Этот параметр определяет , какую оценку присвоить этим сигналам тревоги , чтобы отличить их от обычных .
Оно должно быть 255 или меньше . '
),
'ZM_BULK_FRAME_INTERVAL' => array (
'Help' => '
Традиционно ZoneMinder записывает запись в таблицу базы данных кадров для каждого захваченного и сохраненного кадра .
Это хорошо работает в сценариях обнаружения движения , но в ситуации с видеорегистратором ( режим " Запись обнаруженного движения " или " Запись монитора " ) это приводит к огромному количеству записей кадров и большой пропускной способности базы данных и
диска при очень небольшом количестве дополнительной информации .
Установка этого значения в ненулевое значение позволит ZoneMinder группировать эти кадры , не являющиеся сигналами тревоги , в одну " массовую " запись кадра , что значительно экономит полосу пропускания и пространство .
Единственным недостатком этого является то , что информация о времени для отдельных кадров теряется , но в ситуациях с постоянной частотой кадров это обычно не имеет значения . Этот параметр игнорируется в режиме Запись обнаруженного движения ,
и отдельные кадры по - прежнему записываются , если тревога возникает и в режиме запись монитора . '
),
'ZM_EVENT_CLOSE_MODE' => array (
'Help' => '
Когда монитор работает в режиме непрерывной записи ( запись или запись монитора ), события обычно закрываются через фиксированный промежуток времени ( длина раздела ) .
Однако в режиме Mocord возможно , что обнаружение движения может произойти ближе к концу секции .
Эта опция управляет тем , что происходит при возникновении аварийного сигнала в режиме запись монитора .
Настройка " время " означает , что событие будет закрыто в конце раздела независимо от активности сигнала тревоги .
Настройка " простой " означает , что событие будет закрыто в конце раздела , если в это время не происходит никаких действий по тревоге , в противном случае оно будет закрыто после окончания тревоги ,
что означает , что событие может оказаться длиннее , чем обычная длина раздела .
Настройка " тревога " означает , что если во время события возникнет тревога , событие будет закрыто и будет открыто новое .
Таким образом , события будут только тревожными или непрерывными .
Это приводит к ограничению количества сигналов тревоги до одного на событие , и события могут быть короче длины раздела , если произошел сигнал тревоги . '
),
'ZM_WEIGHTED_ALARM_CENTRES' => array (
'Help' => '
ZoneMinder всегда вычисляет центральную точку сигнала тревоги в зоне , чтобы дать некоторое представление о том , где он находится на экране .
Это может быть использовано экспериментальной функцией отслеживания движения или вашими собственными пользовательскими расширениями .
В режиме тревожных или отфильтрованных пикселей это простая средняя точка между экстентами обнаруженных пикселей .
Однако в методе больших двоичных объектов это может быть вычислено с использованием взвешенных местоположений пикселей , чтобы обеспечить более точное позиционирование для больших двоичных объектов неправильной формы .
Этот метод , хотя и более точный , также работает медленнее и поэтому по умолчанию отключен . '
),
'ZM_EVENT_IMAGE_DIGITS' => array (
'Help' => '
По мере захвата изображений событий они сохраняются в файловой системе с числовым индексом .
По умолчанию этот индекс состоит из трех цифр , поэтому числа начинаются с 001 , 002 и т . д .
Это работает для большинства сценариев , поскольку события с более чем 999 кадрами редко фиксируются .
Однако , если у вас очень длинные события и вы используете внешние приложения , вы можете увеличить это значение , чтобы обеспечить правильную сортировку изображений в списках и т . д .
Предупреждение , увеличение этого значения в действующей системе может сделать существующие события недоступными для просмотра , поскольку событие будет сохранено с предыдущей схемой .
Уменьшение этого значения не должно иметь никаких негативных последствий . '
),
'ZM_DEFAULT_ASPECT_RATIO' => array (
'Help' => '
При указании размеров мониторов вы можете установить флажок , чтобы убедиться , что ширина остается в правильном соотношении к высоте , или наоборот .
Этот параметр позволяет указать , каким должно быть соотношение этих параметров .
Это должно быть указано в формате < значение ширины >:< значение высоты > , и обычно допустимо значение по умолчанию 4 : 3 , но 11 : 9 - еще одна распространенная настройка .
Если флажок не установлен при указании размеров монитора , этот параметр не имеет никакого эффекта . '
),
'ZM_USER_SELF_EDIT' => array (
'Help' => '
Обычно только пользователи с правами системного редактирования могут изменять сведения о пользователях .
Включение этой опции позволяет обычным пользователям изменять свои пароли и языковые настройки '
),
'ZM_FONT_FILE_LOCATION' => array (
'Help' => '
Этот шрифт используется для меток времени . '
),
'ZM_WEB_NAVBAR_TYPE' => array (
'Help' => '
Выберите один из различных стилей панели навигации для веб - консоли .
В " обычном " стиле вверху есть меню , которое сворачивается в выпадающее меню на маленьких экранах .
Стиль " свернутый " постоянно сворачивается . Вместо меню вверху , доступ к пунктам меню осуществляется из выпадающего меню справа . '
),
'ZM_WEB_TITLE' => array (
'Help' => '
Если вы хотите , чтобы сайт идентифицировался как нечто отличное от ZoneMinder , измените это здесь .
Е г о можно использовать для более точной идентификации этой установки среди других . '
),
'ZM_WEB_TITLE_PREFIX' => array (
'Help' => '
Если у вас установлено несколько установок ZoneMinder , может быть полезно отображать разные заголовки для каждого из них .
Изменение этого параметра позволяет настроить заголовки окон таким образом , чтобы они включали дополнительную информацию , облегчающую идентификацию . '
),
'ZM_HOME_URL' => array (
'Help' => '
По умолчанию это приведет вас к zoneminder . com веб - сайт , но , возможно , вы предпочли бы , чтобы он привел вас куда - нибудь в другое место . '
),
'ZM_HOME_CONTENT' => array (
'Help' => '
Возможно , вы захотите установить это значение пустым , если вы используете css для размещения на нем фонового изображения . '
),
'ZM_HOME_ABOUT' => array (
'Help' => '
При включении логотип ZoneMinder ZoneMinder ZoneMinder в верхнем левом углу панели навигации превращается в меню с о ссылками на : веб - сайт ZoneMinder , документацию ZoneMinder и форум ZoneMinder .
Конечные пользователи , желающие провести ребрендинг своей системы , могут отключить это , поскольку пункты меню в настоящее время жестко запрограммированы . '
),
'ZM_WEB_CONSOLE_BANNER' => array (
'Help' => '
Позволяет администратору размещать произвольное текстовое сообщение в верхней части веб - консоли .
Это полезно для разработчиков , чтобы отобразить сообщение , указывающее , что запущенный экземпляр ZoneMinder является моментальным снимком разработки , но е г о также можно использовать и для любых других целей . '
),
'ZM_WEB_EVENT_DISK_SPACE' => array (
'Help' => '
Добавляет еще один столбец в список событий , показывающий дисковое пространство , используемое событием .
Это приведет к небольшим накладным расходам , поскольку вызовет в каталоге событий .
Н а практике эти накладные расходы довольно малы , но могут быть заметны в системах с ограниченным вводом - выводом . '
),
'ZM_WEB_RESIZE_CONSOLE' => array (
'Help' => '
Традиционно главное окно веб - консоли ZoneMinder изменило свой размер , чтобы уменьшить е г о до размера , достаточного для отображения только реально присутствующих мониторов .
Это сделано для того , чтобы сделать окно более ненавязчивым , но может не всем понравиться , особенно если оно открыто на вкладке в браузерах , поддерживающих такой вид макета .
Отключите эту опцию , чтобы размер окна консоли оставался на усмотрение пользователя '
),
'ZM_WEB_ID_ON_CONSOLE' => array (
'Help' => '
Некоторые считают полезным , чтобы идентификатор всегда был виден на консоли .
Этот параметр добавит столбец с е г о списком . '
),
'ZM_WEB_POPUP_ON_ALARM' => array (
'Help' => '
При просмотре прямой трансляции с монитора вы можете указать , хотите ли вы , чтобы окно выскакивало вперед , если возникает сигнал тревоги , когда окно свернуто или находится за другим окном .
Это наиболее полезно , если ваши мониторы расположены над дверями , например , когда они могут появиться , если кто - то подойдет к дверному проему . '
),
'ZM_WEB_SOUND_ON_ALARM' => array (
'Help' => '
При просмотре прямой трансляции с монитора вы можете указать , хотите ли вы , чтобы окно воспроизводило звук , предупреждающий вас о возникновении тревоги . '
),
'ZM_WEB_ALARM_SOUND' => array (
'Help' => '
Вы можете указать звуковой файл для воспроизведения , если во время просмотра прямой трансляции с монитора возникает сигнал тревоги .
До тех пор , пока ваш браузер понимает формат , он не обязательно должен быть какого - то определенного типа .
Этот файл должен быть помещен в каталог sounds , определенный ранее . '
),
'ZM_WEB_COMPACT_MONTAGE' => array (
'Help' => '
В режиме монтажа отображаются выходные данные всех ваших активных мониторов в одном окне .
Это включает в себя небольшое меню и информацию о состоянии для каждого из них .
Это может увеличить веб - трафик и сделать окно больше , чем хотелось бы .
Включение этой опции удаляет всю эту постороннюю информацию и просто отображает изображения . '
),
' ZM_WEB_EVENT_SORT_FIELD
' => array (
'Help' => '
События в списках могут быть изначально упорядочены любым удобным вам способом .
Этот параметр определяет , какое поле используется для их сортировки .
Вы можете изменить этот порядок с помощью фильтров или нажав на заголовки в самих списках .
Однако имейте в виду , что ссылки " Предыдущий " и " Следующий " при прокрутке событий относятся к порядку в списках и , следовательно , не всегда к порядку , основанному на времени . '
),
'ZM_WEB_EVENT_SORT_ORDER' => array (
'Help' => '
События в списках могут быть изначально упорядочены любым удобным вам способом .
Этот параметр определяет , в каком порядке ( по возрастанию или по убыванию ) они сортируются .
Вы можете изменить этот порядок с помощью фильтров или нажав на заголовки в самих списках .
Однако имейте в виду , что ссылки " Предыдущий " и " Следующий " при прокрутке событий относятся к порядку в списках и , следовательно , не всегда к порядку , основанному на времени . '
),
'ZM_WEB_EVENTS_PER_PAGE' => array (
'Help' => '
В представлении списка событий вы можете либо перечислить все события , либо только страницу за раз .
Этот параметр определяет , сколько событий перечисляется на странице в постраничном режиме и как часто следует повторять заголовки столбцов в нестраничном режиме . '
),
'ZM_WEB_LIST_THUMBS' => array (
'Help' => '
Обычно в списках событий отображаются только текстовые сведения о событиях , чтобы сэкономить место и время .
Включив эту опцию , вы также можете отображать небольшие миниатюры , которые помогут вам определить интересующие события .
Размер этих миниатюр регулируется следующими двумя параметрами . '
),
'ZM_WEB_LIST_THUMB_WIDTH' => array (
'Help' => '
Этот параметр определяет ширину уменьшенных изображений , которые отображаются в списках событий .
Он должен быть достаточно маленьким , чтобы вписаться в остальную часть стола .
Если вы предпочитаете , вы можете указать высоту вместо этого в следующем параметре , но вы должны использовать только один из параметров width или height , а другой параметр должен быть равен нулю .
Если указаны как ширина , так и высота , то будет использоваться ширина , а высота игнорироваться . '
),
'ZM_WEB_LIST_THUMB_HEIGHT' => array (
'Help' => '
Этот параметр определяет высоту уменьшенных изображений , которые отображаются в списках событий .
Он должен быть достаточно маленьким , чтобы вписаться в остальную часть стола .
Если вы предпочитаете , вы можете указать ширину вместо этого в предыдущем варианте , но вы должны использовать только один из параметров width или height , а другой параметр должен быть установлен на ноль .
Если указаны как ширина , так и высота , то будет использоваться ширина , а высота игнорироваться . '
),
'ZM_WEB_ANIMATE_THUMBS' => array (
'Help' => '
Включение этой опции приводит к увеличению статического эскиза , отображаемого на определенных видах , и отображению прямой трансляции при наведении курсора мыши на эскиз . '
),
'ZM_WEB_USE_OBJECT_TAGS' => array (
'Help' => '
Существует два способа включения медиаконтента на веб - страницы .
Наиболее распространенным способом является использование тега EMBED , который способен дать некоторое представление о типе контента .
Однако это не стандартная часть HTML .
Официальный метод заключается в использовании тегов OBJECT , которые способны предоставить больше информации , позволяя правильно просматривать медиа и т . д . быть загруженным .
Однако они поддерживаются менее широко , и контент может быть специально адаптирован к конкретной платформе или плееру .
Этот параметр определяет , будет ли медиаконтент заключен только в теги для встраивания или , при необходимости , он будет дополнительно заключен в теги OBJECT .
В настоящее время теги OBJECT используются только в ограниченном числе случаев , но в будущем они могут получить более широкое распространение .
Рекомендуется оставить эту опцию включенной , если только у вас не возникнут проблемы с воспроизведением какого - либо контента . '
),
'ZM_WEB_XFRAME_WARN' => array (
'Help' => '
При создании монитора веб - сайта , если для целевого веб - сайта в заголовке X - Frame - Options установлено значение sameorigin , сайт не будет отображаться в ZoneMinder .
Это особенность дизайна в большинстве современных браузеров .
При возникновении этого условия ZoneMinder запишет предупреждение в файл журнала .
Чтобы обойти это , можно установить плагин или расширение для браузера , чтобы игнорировать заголовки X - Frame , и тогда страница будет отображаться правильно .
После установки плагина или расширения конечный пользователь может отключить это предупреждение . '
),
'ZM_WEB_FILTER_SOURCE' => array (
'Help' => '
Этот параметр влияет только на мониторы с типом источника \ ' Ffmpeg\ ' , \ ' Libvlc\ ' или \ ' веб - сайт\ ' .
Этот параметр определяет , какая информация отображается в столбце Источника на консоли .
Выбор " Нет " ничего не отфильтрует . Будет отображена вся исходная строка , которая может содержать конфиденциальную информацию .
Выбор " Без учетных данных " приведет к удалению имен пользователей и паролей из строки .
Если в строке есть какие - либо номера портов , и они являются общими ( 80 , 554 и т . д . ), Т о они также будут удалены .
При выборе \ ' Имя хоста\ ' будет отфильтрована вся информация , за исключением имени хоста или IP - адреса .
Если вы сомневаетесь , используйте " Имя хоста " по умолчанию .
Эта функция использует функцию php \ ' url_parts\ ' для идентификации различных частей URL - адреса .
Если рассматриваемый URL - адрес является необычным или каким - то образом нестандартным , то фильтрация может не дать желаемых результатов . '
),
'ZM_COLOUR_JPEG_FILES' => array (
'Help' => '
Камеры , осуществляющие съемку в оттенках с е р о г о , могут записывать захваченные изображения в файлы jpeg с соответствующим цветовым пространством в оттенках с е р о г о .
Это экономит небольшой объем дискового пространства по сравнению с цветными .
Однако некоторые инструменты , такие как ffmpeg , либо не работают с этим цветовым пространством , либо должны предварительно преобразовать е г о .
Установка этого параметра в значение yes занимает немного больше места , но значительно ускоряет создание файлов MPEG . '
),
'ZM_ADD_JPEG_COMMENTS' => array (
'Help' => '
Файлы JPEG могут содержать несколько дополнительных полей , добавленных в заголовок файла .
В поле комментария может быть добавлен любой текст .
Этот параметр позволяет дополнительно включить в качестве комментария к заголовку файла тот же текст , который используется для аннотирования изображения .
Если вы архивируете изображения событий в другие места , это может помочь вам найти изображения для определенных событий или времени , если вы используете программное обеспечение , которое может читать заголовки комментариев . '
),
'ZM_JPEG_FILE_QUALITY' => array (
'Help' => '
Когда ZoneMinder обнаружит событие , он сохранит изображения , связанные с этим событием , в файлах .
Эти файлы находятся в формате \ ' JPEG\ ' и могут быть просмотрены или переданы позже .
Этот параметр определяет , какое качество изображения должно использоваться для сохранения этих файлов .
Большее число означает лучшее качество , но меньшее сжатие , поэтому оно займет больше места на диске и займет больше времени для просмотра при медленном соединении .
В отличие от этого , низкое число означает меньшие по размеру и более быстрые для просмотра файлы , но по цене изображений более низкого качества .
Этот параметр применяется ко всем записанным изображениям , за исключением случаев , когда захваченное изображение вызвало сигнал тревоги ,
а параметр качества файла сигнала тревоги установлен на более высокое значение , когда он используется вместо этого . '
),
'ZM_JPEG_ALARM_FILE_QUALITY' => array (
'Help' => '
Это значение эквивалентно обычному параметру качества файла \ ' jpeg\ ' , указанному выше , за исключением того , что оно применяется только к изображениям , сохраненным в состоянии тревоги ,
и то только в том случае , если для этого значения установлено значение более высокого качества , чем для обычного файла .
Если установлено меньшее значение , то оно игнорируется .
Таким образом , оставить значение \ ' по умолчанию\ ' равным \ ' 0 \ ' фактически означает использовать обычную настройку качества файла для всех сохраненных изображений .
Это делается для предотвращения случайного сохранения важных изображений с худшим качеством . '
),
'ZM_JPEG_STREAM_QUALITY' => array (
'Help' => '
При просмотре \ ' живого\ ' потока для монитора ZoneMinder извлекает изображение из буфера и кодирует е г о в формат \ ' JPEG\ ' перед отправкой .
Этот параметр определяет , какое качество изображения должно использоваться для кодирования этих изображений .
Большее число означает лучшее качество , но меньшее сжатие , поэтому просмотр при медленном соединении займет больше времени .
В отличие от этого , низкое количество означает более быстрый просмотр изображений , но по цене изображений более низкого качества .
Этот параметр не применяется при просмотре событий или неподвижных изображений , поскольку они обычно просто считываются с диска и поэтому будут закодированы с качеством , указанным в предыдущих параметрах . '
),
'ZM_MPEG_TIMED_FRAMES' => array (
'Help' => '
При использовании потокового видео на основе \ ' MPEG\ ' , будь то для прямых трансляций или событий , ZoneMinder может отправлять потоки двумя способами .
Если выбран этот параметр , то временная метка для каждого кадра , взятая из времени е г о захвата , включается в поток .
Это означает , что там , где частота кадров меняется , например , вокруг сигнала тревоги , поток все равно будет поддерживать свое " реальное " время .
Если этот параметр не выбран , то вычисляется приблизительная частота кадров , которая вместо этого используется для планирования кадров .
Этот параметр следует выбрать , если только у вас не возникнут проблемы с предпочтительным методом потоковой передачи . '
),
'ZM_MPEG_LIVE_FORMAT' => array (
'Help' => '
При использовании режима \ ' MPEG\ ' ZoneMinder может выводить видео в реальном времени .
Однако то , какие форматы обрабатываются браузером , сильно различается на разных машинах .
Эта опция позволяет вам указать формат видео , используя формат расширения файла , поэтому вам просто нужно ввести расширение нужного вам типа файла , а остальное определяется исходя из этого .
Значение по умолчанию \ ' asf\ ' хорошо работает под \ ' Windows с Windows Media Player\ ' , но в настоящее время я не уверен , что работает на платформе \ ' Linux\ ' , если вообще работает .
Если вы что - нибудь узнаете , пожалуйста , дайте мне знать !
Если этот параметр оставить пустым , то прямые трансляции вернутся к формату \ 'motion jpeg\''
),
'ZM_MPEG_REPLAY_FORMAT' => array (
'Help' => '
При использовании режима \ ' MPEG\ ' ZoneMinder может воспроизводить события в формате закодированного видео .
Однако то , какие форматы обрабатываются браузером , сильно различается на разных машинах .
Эта опция позволяет вам указать формат видео , используя формат расширения файла , поэтому вам просто нужно ввести расширение нужного вам типа файла , а остальное определяется исходя из этого .
Значение по умолчанию \ ' asf\ ' хорошо работает под \ ' Windows\ ' с \ ' Windows Media Player\ ' , а \ ' mpg\ ' или \ ' avi\ ' и т . д .
Должны работать под \ ' Linux\ ' . Если вы знаете еще что - нибудь , пожалуйста , дайте мне знать !
Если этот параметр оставить пустым , то прямые трансляции вернутся к формату \ 'motion jpeg\''
),
'ZM_RAND_STREAM' => array (
'Help' => '
Некоторые браузеры могут кэшировать потоки , используемые ZoneMinder .
Чтобы предотвратить это , к URL - адресу можно добавить безвредную случайную строку , чтобы каждый вызов потока выглядел уникальным . '
),
'ZM_OPT_CAMBOZOLA' => array (
'Help' => '
\ ' Cambozola\ ' - это удобный \ ' Java\ ' - апплет с о вкусом нежирного сыра , который ZoneMinder использует для просмотра потоков изображений в браузерах , таких как \ ' Internet Explorer\ ' , которые изначально не поддерживают этот формат .
Если вы используете этот браузер , настоятельно рекомендуется установить е г о с сайта проекта \ ' cambozola\ ' .
Однако , если он не установлен , все равно можно просматривать неподвижные изображения с более низкой частотой обновления . '
),
'ZM_PATH_CAMBOZOLA' => array (
'Help' => '
Cambozola - это удобный Java - апплет с о вкусом нежирного сыра , который ZoneMinder использует для просмотра потоков изображений в браузерах , таких как Internet Explorer , которые изначально не поддерживают этот формат .
Если вы используете этот браузер , настоятельно рекомендуется установить е г о с сайта проекта cambozola .
Однако , если он не установлен , все равно можно просматривать неподвижные изображения с более низкой частотой обновления .
Оставьте это как \ 'cambozola.jar\' если cambozola установлена в том же каталоге, что и файлы веб-клиента ZoneMinder.'
),
'ZM_RELOAD_CAMBOZOLA' => array (
'Help' => '
Cambozola позволяет просматривать потоковый MJPEG , однако он кэширует весь поток в кэш - пространство на компьютере ,
установка этого значения на число > 0 приведет к е г о автоматической перезагрузке через столько секунд , чтобы избежать заполнения жесткого диска . '
),
'ZM_OPT_FFMPEG' => array (
'Help' => '
ZoneMinder может дополнительно кодировать серию видеоизображений в видеофайл с кодировкой MPEG для просмотра , загрузки или хранения .
Этот параметр позволяет вам указать , установлены ли у вас инструменты ffmpeg .
Обратите внимание , что создание файлов MPEG может быть довольно трудоемким для процессора и диска и не является обязательным вариантом , поскольку события все равно можно просматривать как видеопотоки без него . '
),
'ZM_PATH_FFMPEG' => array (
'Help' => '
Этот путь должен указывать на то , где был установлен ffmpeg .
Пожалуйста , обратите внимание , что это невозможно отредактировать через веб - интерфейс или API .
Е г о можно изменить только через файлы . conf в / etc / zm / conf . d '
),
'ZM_FFMPEG_INPUT_OPTIONS' => array (
'Help' => '
Ffmpeg может использовать множество опций в командной строке для управления качеством создаваемого видео .
Этот параметр позволяет вам указать свой собственный набор , который применяется к вводу в ffmpeg ( параметры , которые указаны перед параметром - i ) .
Ознакомьтесь с документацией ffmpeg для получения полного списка опций , которые могут быть использованы здесь . '
),
'ZM_FFMPEG_OUTPUT_OPTIONS' => array (
'Help' => '
Ffmpeg может использовать множество опций в командной строке для управления качеством создаваемого видео .
Этот параметр позволяет вам указать свой собственный набор , который применяется к выходным данным из ffmpeg ( параметры , которые указаны после параметра - i ) .
Ознакомьтесь с документацией ffmpeg для получения полного списка опций , которые могут быть использованы здесь .
Наиболее распространенным из них часто является принудительное изменение частоты кадров на выходе , поддерживаемой видеокодером . '
),
'ZM_FFMPEG_FORMATS' => array (
'Help' => '
Ffmpeg может генерировать видео во многих различных форматах .
Этот параметр позволяет вам перечислить те , которые вы хотите иметь возможность выбрать .
Поскольку ffmpeg поддерживает новые форматы , вы можете добавить их сюда и сразу же использовать .
Добавление \ '*\' после формата указывает, что это будет формат по умолчанию, используемый для веб-видео, добавление \'**\' определяет формат по умолчанию для телефонного видео.'
),
'ZM_FFMPEG_OPEN_TIMEOUT' => array (
'Help' => '
Когда Ffmpeg открывает поток , может пройти много времени , прежде чем произойдет сбой ;
при определенных обстоятельствах даже кажется , что он может блокироваться на неопределенный срок .
Этот параметр позволяет вам установить максимальное время в секундах , которое должно пройти перед закрытием потока и попыткой е г о повторного открытия . '
),
'ZM_LOG_LEVEL_SYSLOG' => array (
'Help' => '
Ведение журнала ZoneMinder теперь более интегрировано между компонентами и позволяет вам указывать назначение выходных данных журнала и отдельные уровни для каждого из них .
Этот параметр позволяет вам управлять уровнем выходных данных журнала , которые поступают в системный журнал .
Двоичные файлы ZoneMinder всегда регистрировались в системном журнале , но теперь включены сценарии и веб - журналы .
Чтобы сохранить предыдущее поведение , вы должны убедиться , что для этого значения установлено значение Info или Warning .
Этот параметр определяет максимальный уровень ведения журнала , который будет записан , поэтому информация включает предупреждения , ошибки и т . д .
Чтобы полностью отключить , установите для этого параметра значение Нет .
Вам следует соблюдать осторожность при установке этого параметра в значение Debug , поскольку это может серьезно повлиять на производительность системы .
Если вы хотите отладить , вам также нужно будет установить уровень и компонент ниже '
),
'ZM_LOG_LEVEL_FILE' => array (
'Help' => '
Ведение журнала ZoneMinder теперь более интегрировано между компонентами и позволяет вам указывать назначение выходных данных журнала и отдельные уровни для каждого из них .
Этот параметр позволяет вам управлять уровнем выходных данных журнала , которые поступают в отдельные файлы журнала , записанные определенными компонентами .
Именно так раньше работало ведение журнала , и , хотя это было полезно для отслеживания проблем в определенных компонентах , это также приводило к появлению множества разрозненных файлов журнала .
Чтобы сохранить это поведение , вы должны убедиться , что для этого значения установлено значение Info или Warning .
Этот параметр определяет максимальный уровень ведения журнала , который будет записан , поэтому информация включает предупреждения , ошибки и т . д .
Чтобы полностью отключить , установите для этого параметра значение Нет .
Вам следует проявлять осторожность при установке этого параметра в значение Debug , поскольку он может серьезно повлиять на производительность системы , хотя вывод файла оказывает меньшее влияние , чем другие параметры .
Если вы хотите отладить , вам также нужно будет установить уровень и компонент ниже '
),
'ZM_LOG_LEVEL_WEBLOG' => array (
'Help' => '
Ведение журнала ZoneMinder теперь более интегрировано между компонентами и позволяет вам указывать назначение выходных данных журнала и отдельные уровни для каждого из них .
Этот параметр позволяет вам управлять уровнем вывода журнала из веб - интерфейса , который переходит в журнал ошибок httpd .
Обратите внимание , что включено только ведение веб - журнала из файлов PHP и JavaScript , поэтому эта опция действительно полезна только для расследования конкретных проблем с этими компонентами .
Этот параметр определяет максимальный уровень ведения журнала , который будет записан , поэтому информация включает предупреждения , ошибки и т . д .
Чтобы полностью отключить , установите для этого параметра значение Нет .
Вам следует соблюдать осторожность при установке этого параметра в значение Debug , поскольку это может серьезно повлиять на производительность системы .
Если вы хотите отладить , вам также нужно будет установить уровень и компонент ниже '
),
'ZM_LOG_LEVEL_DATABASE' => array (
'Help' => '
Ведение журнала ZoneMinder теперь более интегрировано между компонентами и позволяет вам указывать назначение выходных данных журнала и отдельные уровни для каждого из них .
Этот параметр позволяет управлять уровнем выходных данных журнала , записываемых в базу данных .
Это новая опция , которая может сделать просмотр выходных данных журнала более простым и интуитивно понятным , а также позволяет получить общее представление о том , как работает система .
Если у вас большая или очень загруженная система , то возможно , что использование этой опции может замедлить работу вашей системы , если таблица станет очень большой .
Убедитесь , что вы используете параметр LOG_DATABASE_LIMIT , чтобы сохранить управляемый размер таблицы .
Этот параметр определяет максимальный уровень ведения журнала , который будет записан , поэтому информация включает предупреждения , ошибки и т . д .
Чтобы полностью отключить , установите для этого параметра значение Нет .
Вам следует соблюдать осторожность при установке этого параметра в значение Debug , поскольку это может серьезно повлиять на производительность системы .
Если вы хотите отладить , вам также нужно будет установить уровень и компонент ниже '
),
'ZM_LOG_DATABASE_LIMIT' => array (
'Help' => '
Если вы используете ведение журнала в базе данных , то можно быстро создать большое количество записей в таблице журналов .
Этот параметр позволяет указать , сколько из этих записей будет сохранено .
Если для этого параметра задано значение , большее нуля , то это число используется для определения максимального количества строк , меньшее или равное нулю указывает на отсутствие ограничения и не рекомендуется .
Вы также можете установить для этого значения значения времени , такие как " <n> день " , что ограничит записи журнала более новыми , чем это время .
Вы можете указать " час " , " день " , " неделю " , " месяц " и " год " , обратите внимание , что значения должны быть единственными ( без " s " в конце ) .
Таблица журналов периодически обрезается , так что за это время возможно кратковременное присутствие большего количества строк , чем ожидаемое . '
),
'ZM_LOG_FFMPEG' => array (
'Help' => '
Если эта опция включена ( по умолчанию включена ), эта опция будет регистрировать сообщения FFMPEG .
Сообщения FFMPEG могут быть полезны при отладке проблем с потоковой передачей .
Однако , в зависимости от вашего дистрибутива и версии FFMPEG , это также может привести к большему количеству журналов , чем вы обычно хотели бы видеть .
Если все ваши потоки работают хорошо , вы можете отключить это . '
),
'ZM_LOG_DEBUG' => array (
'Help' => '
Компоненты ZoneMinder обычно поддерживают ведение журнала отладки , доступного для помощи в диагностике проблем .
Двоичные компоненты имеют несколько уровней отладки , в то время как большинство других компонентов имеют только один .
Обычно это отключено , чтобы минимизировать потери производительности и избежать слишком быстрого заполнения журналов .
Этот параметр позволяет включить другие параметры , позволяющие настроить вывод дополнительной отладочной информации .
Компоненты получат эту инструкцию при перезапуске . '
),
'ZM_LOG_DEBUG_TARGET' => array (
'Help' => '
Доступны три области отладки .
Если оставить этот параметр пустым , это означает , что все компоненты будут использовать дополнительную отладку ( не рекомендуется ) .
Установка этого параметра в значение \ ' _ < компонент > \ ' , например _zmc , ограничит дополнительную отладку только этим компонентом .
Установка этого параметра в значение \ ' _ < component > _ < identity > \ ' , например \ ' _zmc_m1\ ' ограничит дополнительную отладку только этим экземпляром компонента .
Обычно это то , что вы , вероятно , хотите сделать . Для отладки скриптов используйте их имена без расширения . pl , например \ ' _zmvideo\ ' , а для отладки проблем с веб - интерфейсом используйте \ ' _web\ ' .
Вы можете указать несколько целевых объектов , разделив их символами \ '|\'.'
),
'ZM_LOG_DEBUG_LEVEL' => array (
'Help' => '
Доступно 9 уровней отладки , причем более высокие числа означают больше отладки , а уровень 0 - отсутствие отладки .
Однако не все уровни используются всеми компонентами .
Кроме того , если есть отладка на высоком уровне , обычно она , скорее всего , будет выводиться с такой громкостью , что это может помешать нормальной работе .
По этой причине вы должны тщательно и осторожно устанавливать уровень до тех пор , пока не будет достигнута желаемая степень отладки .
Скрипты и веб - интерфейс имеют только один уровень , поэтому для них это опция типа включения / выключения . '
),
'ZM_LOG_DEBUG_FILE' => array (
'Help' => '
Этот параметр позволяет указать другую цель для вывода отладки .
В с е компоненты имеют файл журнала по умолчанию , который обычно находится в \ ' / tmp\ ' или \ ' / var / log\ ' , и именно туда будет записана отладка , если это значение пустое .
Добавление пути сюда временно перенаправит отладку и другие выходные данные журнала в этот файл .
Этот параметр представляет собой простое имя файла , и вы отлаживаете несколько компонентов , после чего все они будут пытаться выполнить запись в один и тот же файл с нежелательными последствиями .
Добавление \ ' + \ ' к имени файла приведет к созданию файла с суффиксом \ ' .< pid > \ ' , содержащим ваш идентификатор процесса .
Таким образом , отладка при каждом запуске компонента сохраняется отдельно .
Это рекомендуемый параметр , поскольку он также предотвратит перезапись того же журнала при последующих запусках .
Вы должны убедиться , что разрешения настроены таким образом , чтобы разрешить запись в файл и каталог , указанные здесь . '
),
'ZM_LOG_CHECK_PERIOD' => array (
'Help' => '
Когда ZoneMinder регистрирует события в базе данных , он может ретроспективно проанализировать количество возникших предупреждений и ошибок , чтобы рассчитать общее состояние работоспособности системы .
Этот параметр позволяет указать , какой период исторических событий используется в этом расчете .
Это значение выражается в секундах и игнорируется , если для \ 'LOG_LEVEL_DATABASE\' установлено значение \'None\'.'
),
'ZM_LOG_ALERT_WAR_COUNT' => array (
'Help' => '
Когда ZoneMinder регистрирует события в базе данных , он может ретроспективно проанализировать количество возникших предупреждений и ошибок , чтобы рассчитать общее состояние работоспособности системы .
Этот параметр позволяет указать , сколько предупреждений должно произойти в течение определенного периода времени , чтобы сгенерировать общее состояние предупреждения системы .
Значение , равное нулю , означает , что предупреждения не учитываются .
Это значение игнорируется , если для \ 'LOG_LEVEL_DATABASE\' установлено значение \'None\'.'
),
'ZM_LOG_ALERT_ERR_COUNT' => array (
'Help' => '
Когда ZoneMinder регистрирует события в базе данных , он может ретроспективно проанализировать количество возникших предупреждений и ошибок , чтобы рассчитать общее состояние работоспособности системы .
Этот параметр позволяет указать , сколько ошибок должно произойти в течение определенного периода времени , чтобы сгенерировать общее состояние предупреждения системы .
Нулевое значение означает , что ошибки не учитываются .
Это значение игнорируется , если для \ 'LOG_LEVEL_DATABASE\' установлено значение \'None\'.'
),
'ZM_LOG_ALERT_FAT_COUNT' => array (
'Help' => '
Когда ZoneMinder регистрирует события в базе данных , он может ретроспективно проанализировать количество возникших предупреждений и ошибок , чтобы рассчитать общее состояние работоспособности системы .
Этот параметр позволяет указать , сколько фатальных ошибок ( включая панику ) должно произойти в течение определенного периода времени , чтобы сгенерировать общее состояние предупреждения системы .
Нулевое значение означает , что фатальные ошибки не учитываются .
Это значение игнорируется , если для \ 'LOG_LEVEL_DATABASE\' установлено значение \'None\'.'
),
'ZM_LOG_ALARM_WAR_COUNT' => array (
'Help' => '
Когда ZoneMinder регистрирует события в базе данных , он может ретроспективно проанализировать количество возникших предупреждений и ошибок , чтобы рассчитать общее состояние работоспособности системы .
Этот параметр позволяет указать , сколько предупреждений должно произойти в течение определенного периода времени , чтобы сгенерировать общее состояние тревоги системы .
Значение , равное нулю , означает , что предупреждения не учитываются .
Это значение игнорируется , если для \ 'LOG_LEVEL_DATABASE\' установлено значение \'None\'.'
),
'ZM_LOG_ALARM_ERR_COUNT' => array (
'Help' => '
Когда ZoneMinder регистрирует события в базе данных , он может ретроспективно проанализировать количество возникших предупреждений и ошибок , чтобы рассчитать общее состояние работоспособности системы .
Этот параметр позволяет указать , сколько ошибок должно произойти в течение определенного периода времени , чтобы сгенерировать общее состояние тревоги системы .
Нулевое значение означает , что ошибки не учитываются .
Это значение игнорируется , если для \ 'LOG_LEVEL_DATABASE\' установлено значение \'None\'.'
),
'ZM_LOG_ALARM_FAT_COUNT' => array (
'Help' => '
Когда ZoneMinder регистрирует события в базе данных , он может ретроспективно проанализировать количество возникших предупреждений и ошибок , чтобы рассчитать общее состояние работоспособности системы .
Этот параметр позволяет указать , сколько фатальных ошибок ( включая панику ) должно произойти в течение определенного периода времени , чтобы сгенерировать общее состояние тревоги системы .
Нулевое значение означает , что фатальные ошибки не учитываются .
Это значение игнорируется , если для \ 'LOG_LEVEL_DATABASE\' установлено значение \'None\'.'
),
'ZM_RECORD_EVENT_STATS' => array (
'Help' => '
Эта версия ZoneMinder записывает подробную информацию о событиях в таблицу статистики . Это может помочь в определении оптимальных настроек для зон , хотя в настоящее время это сложно .
Однако в будущих версиях это будет сделано более легко и интуитивно , особенно с большой выборкой событий .
Опция по умолчанию " да " позволяет собирать эту информацию сейчас в готовности к этому ,
но если вы беспокоитесь о производительности , вы можете отключить эту опцию , и в этом случае информация о статистике сохраняться не будет . '
),
'ZM_RECORD_DIAG_IMAGES' => array (
'Help' => '
В дополнение к записи статистики событий вы также можете записывать промежуточные диагностические изображения , которые отображают результаты различных проверок и обработки , которые происходят при попытке определить , имело ли место тревожное событие .
Существует несколько таких изображений , генерируемых для каждого кадра и зоны для каждого кадра тревоги или предупреждения , так что это может оказать огромное влияние на производительность .
Включайте этот параметр только для целей отладки или анализа и не забудьте снова отключить е г о , как только он больше не понадобится . '
),
'ZM_DUMP_CORES' => array (
'Help' => '
Когда в двоичном процессе ZoneMinder возникает неустранимая ошибка , традиционно происходит перехват , и детали записываются в журналы , чтобы помочь в удаленном анализе .
Однако в некоторых случаях диагностировать ошибку проще , если создается основной файл , представляющий собой дамп памяти процесса на момент возникновения ошибки .
Это может быть интерактивно проанализировано в отладчике и может выявить больше или лучшую информацию , чем та , которая доступна из журналов .
Этот параметр рекомендуется использовать только для опытных пользователей , в противном случае оставьте значение по умолчанию .
Примечание . использование этой опции для запуска основных файлов будет означать , что в двоичных журналах не будет никаких указаний на то , что процесс умер , они просто остановятся , однако журнал zmdc все равно будет содержать запись .
Также обратите внимание , что вам , возможно , придется явно включить создание основного файла в вашей системе с помощью команды \ 'ulimit -c\' или другими средствами, в противном случае файл не будет создан независимо от значения этого параметра.'
),
'ZM_RECORD_DIAG_IMAGES_FIFO' => array (
'Help' => '
Это пытается уменьшить нагрузку на запись изображений diag , отправляя их в канал FIFO памяти вместо создания каждого файла . '
),
'ZM_HTTP_VERSION' => array (
'Help' => '
ZoneMinder может взаимодействовать с сетевыми камерами , используя любой из стандартов HTTP / 1.1 или HTTP / 1.0 .
Сервер обычно возвращается к версии , которую он поддерживает , без проблем , поэтому обычно это значение следует оставить по умолчанию .
Однако он может быть изменен на HTTP / 1.0 , если это необходимо для решения конкретных проблем . '
),
'ZM_HTTP_UA' => array (
'Help' => '
Когда ZoneMinder взаимодействует с удаленными камерами , он идентифицирует себя с помощью этой строки и номера версии .
Обычно этого достаточно , однако , если конкретная камера ожидает взаимодействия только с определенными браузерами , то это можно изменить на другую строку , идентифицирующую ZoneMinder как Internet Explorer или Netscape и т . д . '
),
'ZM_HTTP_TIMEOUT' => array (
'Help' => '
При получении удаленных изображений ZoneMinder будет ждать этот промежуток времени , прежде чем решить , что изображение не будет получено , и предпринять шаги для повторной попытки .
Этот тайм - аут измеряется в миллисекундах ( 1000 в секунду ) и будет применяться к каждой части изображения , если оно не отправляется одним целым фрагментом . '
),
'ZM_MIN_STREAMING_PORT' => array (
'Help' => '
Из - за того , что браузеры хотят открывать только 6 подключений , если у вас более 6 мониторов , у вас могут возникнуть проблемы с просмотром более 6.
Этот параметр определяет начало диапазона портов , который будет использоваться для связи с ZM on .
Каждый монитор будет использовать это значение плюс идентификатор монитора для потоковой передачи контента .
Таким образом , значение 2000 здесь приведет к тому , что поток для монитора 1 попадет на порт 2001.
Пожалуйста , убедитесь , что вы правильно настроили apache для ответа на эти порты . '
),
'ZM_MIN_RTSP_PORT' => array (
'Help' => '
Начало диапазона портов , который будет использоваться для обеспечения потоковой передачи RTSP захваченного видео в реальном времени .
Каждый монитор будет использовать это значение плюс идентификатор монитора для потоковой передачи контента .
Таким образом , значение 2000 здесь приведет к тому , что поток для монитора 1 попадет на порт 2001. '
),
'ZM_MIN_RTP_PORT' => array (
'Help' => '
Когда ZoneMinder взаимодействует с камерами , поддерживающими MPEG 4 , используя RTSP с помощью метода одноадресной рассылки , он должен открывать порты для обратного подключения камеры для целей управления и потоковой передачи .
Этот параметр определяет минимальный номер порта , который будет использовать ZoneMinder . Обычно для каждой камеры используются два соседних порта , один для пакетов управления и один для пакетов данных .
Этот порт должен быть установлен на четное число , вам также может потребоваться открыть дыру в вашем брандмауэре , чтобы камеры могли подключаться обратно , если вы хотите использовать одноадресную рассылку . '
),
'ZM_MAX_RTP_PORT' => array (
'Help' => '
Когда ZoneMinder взаимодействует с камерами , поддерживающими MPEG 4 , используя RTSP с помощью метода одноадресной рассылки , он должен открывать порты для обратного подключения камеры для целей управления и потоковой передачи .
Этот параметр определяет максимальный номер порта , который будет использовать ZoneMinder .
Обычно для каждой камеры используются два соседних порта , один для пакетов управления и один для пакетов данных .
Этот порт должен быть установлен на четное число , вам также может потребоваться открыть дыру в вашем брандмауэре , чтобы камеры могли подключаться обратно , если вы хотите использовать одноадресную рассылку .
Вы также должны убедиться , что вы открыли по крайней мере два порта для каждого монитора , который будет подключаться к одноадресным сетевым камерам . '
),
'ZM_OPT_EMAIL' => array (
'Help' => '
В ZoneMinder вы можете создавать фильтры событий , которые определяют , должны ли события , соответствующие определенным критериям , отправлять вам свои сведения по электронной почте на указанный адрес электронной почты .
Это позволит вам получать уведомления о событиях , как только они происходят , а также быстро просматривать события напрямую .
Этот параметр указывает , должна ли быть доступна эта функция .
Электронное письмо , созданное с помощью этой опции , может быть любого размера и предназначено для отправки на обычное устройство чтения электронной почты , а не на мобильное устройство . '
),
'ZM_OPT_MESSAGE' => array (
'Help' => '
В ZoneMinder вы можете создавать фильтры событий , которые определяют , должны ли события , соответствующие определенным критериям , отправлять вам свои сведения на указанный адрес электронной почты с коротким сообщением .
Это позволит вам получать уведомления о событиях , как только они произойдут .
Этот параметр указывает , должна ли быть доступна эта функция .
Электронное письмо , созданное с помощью этой опции , будет кратким и предназначено для отправки на шлюз SMS или минимальное средство чтения почты , такое как мобильное устройство или телефон , а не на обычное средство чтения электронной почты . '
),
'ZM_MESSAGE_ADDRESS' => array (
'Help' => '
Этот параметр используется для определения адреса электронной почты с коротким сообщением , на который будут отправляться любые события , соответствующие соответствующим фильтрам . '
),
'ZM_MESSAGE_SUBJECT' => array (
'Help' => '
Этот параметр используется для определения темы сообщения , отправляемого для любых событий , соответствующих соответствующим фильтрам . '
),
'ZM_MESSAGE_BODY' => array (
'Help' => '
Этот параметр используется для определения содержимого сообщения , отправляемого для любых событий , соответствующих соответствующим фильтрам . '
),
'ZM_NEW_MAIL_MODULES' => array (
'Help' => '
Традиционно ZoneMinder использовал модуль MIME :: Entity perl для создания и отправки электронных писем и сообщений с уведомлениями .
Некоторые люди сообщали о проблемах , связанных с тем , что этот модуль вообще отсутствует или недостаточно гибок для их нужд .
Если вы один из таких людей , эта опция позволяет вам выбрать новый способ рассылки с помощью MIME :: Lite и Net :: SMTP вместо этого .
Этот метод был предложен Россом Мелином и должен работать для всех , но не был тщательно протестирован , поэтому в настоящее время он не выбран по умолчанию . '
),
'ZM_EMAIL_HOST' => array (
'Help' => '
Если вы выбрали SMTP в качестве метода отправки уведомлений по электронной почте или сообщений , то этот параметр позволяет вам выбрать , какой SMTP - сервер использовать для их отправки .
Значение localhost по умолчанию может работать , если у вас запущен sendmail , exim или аналогичный демон , однако вы можете указать здесь почтовый сервер SMTP вашего интернет - провайдера . '
),
'ZM_FROM_EMAIL' => array (
'Help' => '
Электронные письма или сообщения , которые будут отправлены вам с информацией о событиях , могут быть отправлены с указанного адреса электронной почты , чтобы помочь вам с фильтрацией почты и т . д .
Адрес чего - то вроде ZoneMinder\ @ your . domain рекомендуется . '
),
'ZM_URL' => array (
'Help' => '
Электронные письма или сообщения , которые будут отправлены вам с информацией о событиях , могут содержать ссылку на сами события для удобства просмотра .
Если вы собираетесь использовать эту функцию , то установите этот параметр для URL - адреса вашей установки , как он будет отображаться с того места , где вы читаете свое электронное письмо , например http :// host . your . domain / zm . php . '
),
'ZM_SSMTP_MAIL' => array (
'Help' => '
\ ' SSMTP\ ' - это легкий и эффективный способ отправки электронной почты .
Приложение SSMTP по умолчанию не установлено . \ ' NEW_MAIL_MODULES\ ' также должен быть включен .
Пожалуйста , посетите вики - страницу ZoneMinder \ 'SSMTP\' для получения справки по настройке и настройке.'
),
'ZM_SSMTP_PATH' => array (
'Help' => '
Рекомендуем указать путь к приложению \ ' SMTP\ ' . Если путь не определен .
Zoneminder попытается определить путь с помощью команды командной оболочки .
Пример пути : \ '/usr/sbin/ssmtp\'.'
),
'ZM_OPT_UPLOAD' => array (
'Help' => '
В ZoneMinder вы можете создавать фильтры событий , которые определяют , следует ли загружать события , соответствующие определенным критериям , на удаленный сервер для архивирования .
Этот параметр указывает , должна ли быть доступна эта функция '
),
'ZM_UPLOAD_ARCH_FORMAT' => array (
'Help' => '
Загруженные события могут храниться в формате . tar или . zip , этот параметр определяет , в каком формате .
Обратите внимание , что для е г о использования вам необходимо установить модули Archive :: Tar и / или Archive :: Zip perl . '
),
'ZM_UPLOAD_ARCH_COMPRESS' => array (
'Help' => '
Когда архивные файлы создаются , их можно сжать .
Однако в целом , поскольку изображения уже сжаты , это экономит лишь минимальное количество места по сравнению с использованием большего количества процессора при их создании .
Включайте только в том случае , если у вас много ресурсов процессора и ограничено дисковое пространство на удаленном сервере или пропускная способность . '
),
'ZM_UPLOAD_ARCH_ANALYSE' => array (
'Help' => '
При создании архивных файлов они могут содержать либо только захваченные кадры , либо о б а захваченных кадра , а для кадров , вызвавших тревогу , проанализированное изображение с выделенной измененной областью . Этот параметр управляет включением файлов .
Включайте проанализированные кадры только в том случае , если у вас высокоскоростное подключение к удаленному серверу или если вам нужна помощь в выяснении того , что вызвало тревогу в первую очередь , поскольку архивы с этими файлами могут быть значительно больше . '
),
'ZM_UPLOAD_PROTOCOL' => array (
'Help' => '
ZoneMinder может загружать события на удаленный сервер с помощью FTP или SFTP . Обычный FTP широко поддерживается , но не обязательно очень безопасен , в то время как SFTP ( Secure FTP ) работает по ssh - соединению и поэтому зашифрован и использует обычные ssh - порты .
Обратите внимание , что для е г о использования вам потребуется установить соответствующий модуль perl , либо Net :: FTP , либо Net :: SFTP , в зависимости от вашего выбора . '
),
'ZM_UPLOAD_HOST' => array (
'Help' => '
Вы можете использовать фильтры , чтобы указать ZoneMinder загружать события на удаленный сервер .
Этот параметр указывает имя или IP - адрес используемого сервера . '
),
'ZM_UPLOAD_PORT' => array (
'Help' => '
Вы можете использовать фильтры , чтобы указать ZoneMinder загружать события на удаленный сервер .
Если вы используете протокол SFTP , то эта опция позволяет вам указать конкретный порт , который будет использоваться для подключения .
Если этот параметр оставлен пустым , то используется порт 22 по умолчанию .
Этот параметр игнорируется при загрузке по FTP . '
),
'ZM_UPLOAD_USER' => array (
'Help' => '
Вы можете использовать фильтры , чтобы указать ZoneMinder загружать события на удаленный сервер .
Этот параметр указывает имя пользователя , которое ZoneMinder должен использовать для входа в систему для передачи . '
),
'ZM_UPLOAD_PASS' => array (
'Help' => '
Вы можете использовать фильтры , чтобы указать ZoneMinder загружать события на удаленный сервер .
Этот параметр указывает пароль , который ZoneMinder должен использовать для входа в систему для передачи .
Если вы используете учетные записи на основе сертификатов для SFTP - серверов , вы можете оставить этот параметр пустым . '
),
'ZM_UPLOAD_LOC_DIR' => array (
'Help' => '
Вы можете использовать фильтры , чтобы указать ZoneMinder загружать события на удаленный сервер .
Этот параметр указывает локальный каталог , который ZoneMinder должен использовать для временной загрузки файлов .
Это файлы , которые создаются на основе событий , загружаются , а затем удаляются . '
),
'ZM_UPLOAD_REM_DIR' => array (
'Help' => '
Вы можете использовать фильтры , чтобы указать ZoneMinder загружать события на удаленный сервер .
Этот параметр указывает удаленный каталог , который ZoneMinder должен использовать для загрузки файлов событий . '
),
'ZM_UPLOAD_TIMEOUT' => array (
'Help' => '
Вы можете использовать фильтры , чтобы указать ZoneMinder загружать события на удаленный сервер .
Этот параметр указывает максимальное время ожидания бездействия ( в секундах ), которое должно быть допустимо до того ,
как ZoneMinder определит , что передача завершилась неудачно , и закроет соединение . '
),
'ZM_UPLOAD_STRICT' => array (
'Help' => '
Вы можете потребовать загрузки SFTP для проверки ключа хоста удаленного сервера для защиты от атак типа " человек посередине " .
Вам нужно будет добавить ключ сервера в файл known_hosts .
В большинстве систем это будет ~/. ssh / known_hosts , где ~ - это домашний каталог веб - сервера , на котором работает ZoneMinder . '
),
'ZM_UPLOAD_FTP_PASSIVE' => array (
'Help' => '
Если ваш компьютер находится за брандмауэром или прокси - сервером , вам может потребоваться перевести FTP в пассивный режим .
Н а самом деле для простых переводов в любом случае нет о с о б о г о смысла поступать иначе , но вы можете установить для этого значение " Нет " , если хотите . '
),
'ZM_UPLOAD_DEBUG' => array (
'Help' => '
Вы можете использовать фильтры , чтобы указать ZoneMinder загружать события на удаленный сервер .
Если у вас возникли ( или ожидаются ) проблемы с загрузкой событий ,
то установка этого параметра в значение " да " позволяет базовым модулям передачи генерировать дополнительную информацию и включать е е в журналы . '
),
'ZM_OPT_X10' => array (
'Help' => '
Если у вас дома установлена система домашней автоматизации X10 , вы можете использовать ZoneMinder для инициирования или реагирования на сигналы X10 ,
если на вашем компьютере установлен соответствующий контроллер интерфейса .
Этот параметр указывает , будут ли параметры X10 доступны в клиенте браузера . '
),
'ZM_X10_DEVICE' => array (
'Help' => '
Если к вашему компьютеру подключено устройство контроллера X10 ( например , XM10U ), в этом параметре указывается , к какому порту оно подключено .
По умолчанию / dev / ttyS0 соответствует последовательному или com - порту 1. '
),
'ZM_X10_HOUSE_CODE' => array (
'Help' => '
Устройства X10 группируются вместе , идентифицируя их как принадлежащие одному Домашнему коду .
Этот параметр подробно описывает , что это такое .
Это должна быть одна буква между A и P . '
),
'ZM_X10_DB_RELOAD_INTERVAL' => array (
'Help' => '
Демон zmx10 периодически проверяет базу данных , чтобы выяснить , какие события X10 вызывают или являются результатом аварийных сигналов .
Этот параметр определяет , как часто выполняется эта проверка , если вы не меняете эту область часто , это может быть довольно большое значение . '
),
'ZM_WEB_H_REFRESH_MAIN' => array (
'Help' => '
В главном окне консоли отображается общее состояние и итоговые данные по событиям для всех мониторов .
Это нетривиальная задача , и е е не следует повторять слишком часто , иначе это может повлиять на производительность остальной части системы . '
),
'ZM_WEB_H_REFRESH_NAVBAR' => array (
'Help' => '
Заголовок навигации содержит общую информацию о состоянии загрузки сервера и пространстве для хранения . '
),
'ZM_WEB_H_REFRESH_CYCLE' => array (
'Help' => '
Окно просмотра цикла - это метод непрерывного переключения между изображениями с о всех ваших мониторов .
Этот параметр определяет , как часто обновлять новое изображение . '
),
'ZM_WEB_H_REFRESH_IMAGE' => array (
'Help' => '
Изображения в реальном времени с монитора можно просматривать как в потоковом режиме , так и в режиме фотосъемки .
Этот параметр определяет , как часто обновляется неподвижное изображение , он не влияет , если выбран параметр потоковой передачи . '
),
'ZM_WEB_H_REFRESH_STATUS' => array (
'Help' => '
Окно монитора на самом деле состоит из нескольких кадров .
Тот , что посередине , просто содержит статус монитора , который необходимо обновлять довольно часто , чтобы дать верное представление .
Этот параметр определяет эту частоту . '
),
'ZM_WEB_H_REFRESH_EVENTS' => array (
'Help' => '
Окно монитора на самом деле состоит из нескольких кадров .
Нижняя рамка содержит список последних нескольких событий для легкого доступа .
Этот параметр определяет , как часто он обновляется . '
),
'ZM_WEB_H_CAN_STREAM' => array (
'Help' => '
Если вы знаете , что ваш браузер может обрабатывать потоки изображений типа " multipart/x-mixed-replace " ,
но ZoneMinder не определяет это правильно , вы можете установить этот параметр , чтобы гарантировать , что поток доставляется с использованием плагина Cambozola или без него .
Выбор " да " сообщит ZoneMinder , что ваш браузер может обрабатывать потоки изначально , " нет " означает ,
что он не может , и поэтому будет использоваться плагин , в то время как " авто " позволяет ZoneMinder решать . '
),
'ZM_WEB_H_STREAM_METHOD' => array (
'Help' => '
ZoneMinder может быть настроен на использование либо видео в кодировке mpeg , либо серии неподвижных изображений в формате jpeg при отправке видеопотоков .
Этот параметр определяет , какой из них используется .
Если вы выберете mpeg , вы должны убедиться , что в вашем браузере доступны соответствующие плагины ,
тогда как выбор jpeg будет работать изначально в Mozilla и связанных браузерах , а также с Java - апплетом в Internet Explorer . '
),
'ZM_WEB_H_DEFAULT_SCALE' => array (
'Help' => '
Обычно ZoneMinder отображает потоки " прямой эфир " или " событие " в их собственном размере .
Однако , если у вас мониторы с большими размерами или медленной связью , вы можете предпочесть уменьшить этот размер , в качестве альтернативы для небольших мониторов вы можете увеличить е г о .
Этот параметр позволяет указать , каким будет коэффициент масштабирования по умолчанию .
Он выражается в процентах , поэтому 100 - это нормальный размер , 200 - двойной размер и т . д . '
),
'ZM_WEB_H_DEFAULT_RATE' => array (
'Help' => '
Обычно ZoneMinder отображает потоки " событий " с их собственной скоростью , то есть как можно ближе к реальному времени .
Однако , если у вас есть длинные события , часто бывает удобно воспроизвести их в более быстром темпе для просмотра .
Этот параметр позволяет вам указать , какой будет частота воспроизведения по умолчанию .
Она выражается в процентах , поэтому 100 - это нормальная скорость , 200 - двойная скорость и т . д . '
),
'ZM_WEB_H_VIDEO_BITRATE' => array (
'Help' => '
При кодировании реального видео с помощью библиотеки ffmpeg может быть задана скорость передачи данных , которая примерно соответствует доступной полосе пропускания , используемой для потока .
Этот параметр фактически соответствует параметру " качество " для видео .
Низкое значение приведет к блочному изображению , в то время как высокое значение обеспечит более четкое изображение .
Обратите внимание , что этот параметр не управляет частотой кадров видео , однако на качество создаваемого видео влияет как этот параметр , так и частота кадров , с которой создается видео .
Более высокая частота кадров при определенной скорости передачи данных приводит к тому , что отдельные кадры имеют более низкое качество . '
),
'ZM_WEB_H_VIDEO_MAXFPS' => array (
'Help' => '
При использовании потокового видео основным элементом управления является битрейт , который определяет , сколько данных может быть передано .
Однако более низкий битрейт при высокой частоте кадров приводит к снижению качества изображения . Эта опция позволяет ограничить максимальную частоту кадров , чтобы обеспечить сохранение качества видео .
Дополнительным преимуществом является то , что кодирование видео с высокой частотой кадров является трудоемкой задачей для процессора , когда по большей части очень высокая частота кадров дает мало заметных улучшений по сравнению с той , которая требует более управляемых ресурсов .
Обратите внимание , что эта опция реализована как ограничение , за пределами которого происходит двоичное сокращение .
Таким образом , если у вас есть устройство , снимающее с о скоростью 15 кадров в секунду , и установите для этого параметра значение 10 кадров в секунду ,
то видео будет воспроизводиться не с о скоростью 10 кадров в секунду , а с о скоростью 7 , 5 кадров в секунду ( 15 делится на 2 ), поскольку конечная частота кадров должна быть исходной , деленной на степень 2. '
),
'ZM_WEB_H_SCALE_THUMBS' => array (
'Help' => '
Если этот параметр не установлен , то все изображение отправляется в браузер , который изменяет е г о размер в окне .
Если задано , изображение уменьшается на сервере перед отправкой изображения уменьшенного размера в браузер , чтобы сэкономить пропускную способность за счет процессора на сервере .
Обратите внимание , что ZM может выполнять изменение размера только в том случае , если установлена соответствующая графическая функциональность PHP .
Обычно это доступно в пакете php - gd . '
),
'ZM_WEB_H_EVENTS_VIEW' => array (
'Help' => '
Сохраненные события можно просматривать либо в формате списка событий , либо в формате , основанном на временной шкале .
Этот параметр задает вид по умолчанию , который будет использоваться .
Выбор одного вида здесь не препятствует использованию другого вида , поскольку он всегда будет выбираться из того вида , который используется в данный момент . '
),
'ZM_WEB_H_SHOW_PROGRESS' => array (
'Help' => '
При просмотре событий панель навигации по событию и индикатор выполнения отображаются под самим событием .
Это позволяет вам переходить к определенным точкам события , но также может динамически обновляться для отображения текущего хода воспроизведения самого события .
Этот прогресс рассчитывается исходя из фактической продолжительности события и напрямую не связан с самим воспроизведением , поэтому при ограниченной пропускной способности соединения могут не совпадать с воспроизведением .
Эта опция позволяет отключить отображение хода выполнения , сохраняя при этом навигационный аспект , поскольку пропускная способность не позволяет ему эффективно функционировать . '
),
'ZM_WEB_H_AJAX_TIMEOUT' => array (
'Help' => '
В более новых версиях прямой трансляции и представлений событий используется Ajax для запроса информации с сервера и динамического заполнения представлений .
Этот параметр позволяет вам указать тайм - аут , если требуется , после которого запросы будут отклонены .
Тайм - аут может потребоваться , если в противном случае запросы будут зависать , например , при медленном соединении .
Это , как правило , потребляет много памяти браузера и делает интерфейс невосприимчивым .
Обычно ни один запрос не должен иметь тайм - аута , поэтому для этого параметра следует установить значение , превышающее самый медленный ожидаемый ответ .
Это значение выражается в миллисекундах , но если оно равно нулю , то тайм - аут использоваться не будет . '
),
'ZM_WEB_M_REFRESH_MAIN' => array (
'Help' => '
В главном окне консоли отображается общее состояние и итоговые данные по событиям для всех мониторов .
Это нетривиальная задача , и е е не следует повторять слишком часто , иначе это может повлиять на производительность остальной части системы . '
),
'ZM_WEB_M_REFRESH_NAVBAR' => array (
'Help' => '
Заголовок навигации содержит общую информацию о состоянии загрузки сервера и пространстве для хранения . '
),
'ZM_WEB_M_REFRESH_CYCLE' => array (
'Help' => '
Окно просмотра цикла - это метод непрерывного переключения между изображениями с о всех ваших мониторов .
Этот параметр определяет , как часто обновлять новое изображение . '
),
'ZM_WEB_M_REFRESH_IMAGE' => array (
'Help' => '
Изображения в реальном времени с монитора можно просматривать как в потоковом режиме , так и в режиме фотосъемки .
Этот параметр определяет , как часто обновляется неподвижное изображение , он не влияет , если выбран параметр потоковой передачи . '
),
'ZM_WEB_M_REFRESH_STATUS' => array (
'Help' => '
Окно монитора на самом деле состоит из нескольких кадров .
Тот , что посередине , просто содержит статус монитора , который необходимо обновлять довольно часто , чтобы дать верное представление .
Этот параметр определяет эту частоту . '
),
'ZM_WEB_M_REFRESH_EVENTS' => array (
'Help' => '
Окно монитора на самом деле состоит из нескольких кадров .
Нижняя рамка содержит список последних нескольких событий для легкого доступа .
Этот параметр определяет , как часто он обновляется . '
),
'ZM_WEB_M_CAN_STREAM' => array (
'Help' => '
Если вы знаете , что ваш браузер может обрабатывать потоки изображений типа " multipart/x-mixed-replace " ,
но ZoneMinder не определяет это правильно , вы можете установить этот параметр , чтобы гарантировать ,
что поток доставляется с использованием плагина Cambozola или без него .
Выбор " да " сообщит ZoneMinder , что ваш браузер может обрабатывать потоки изначально , " нет " означает , что он не может ,
и поэтому будет использоваться плагин , в то время как " авто " позволяет ZoneMinder решать . '
),
'ZM_WEB_M_STREAM_METHOD' => array (
'Help' => '
ZoneMinder может быть настроен на использование либо видео в кодировке mpeg , либо серии неподвижных изображений в формате jpeg при отправке видеопотоков .
Этот параметр определяет , какой из них используется .
Если вы выберете mpeg , вы должны убедиться , что в вашем браузере доступны соответствующие плагины ,
тогда как выбор jpeg будет работать изначально в Mozilla и связанных браузерах , а также с Java - апплетом в Internet Explorer . '
),
'ZM_WEB_M_DEFAULT_SCALE' => array (
'Help' => '
Обычно ZoneMinder отображает потоки " прямой эфир " или " событие " в их собственном размере .
Однако , если у вас мониторы с большими размерами или медленной связью , вы можете предпочесть уменьшить этот размер , в качестве альтернативы для небольших мониторов вы можете увеличить е г о .
Этот параметр позволяет указать , каким будет коэффициент масштабирования по умолчанию .
Он выражается в процентах , поэтому 100 - это нормальный размер , 200 - двойной размер и т . д . '
),
'ZM_WEB_M_DEFAULT_RATE' => array (
'Help' => '
Обычно ZoneMinder отображает потоки " событий " с их собственной скоростью , то есть как можно ближе к реальному времени .
Однако , если у вас есть длинные события , часто бывает удобно воспроизвести их в более быстром темпе для просмотра .
Этот параметр позволяет вам указать , какой будет частота воспроизведения по умолчанию .
Она выражается в процентах , поэтому 100 - это нормальная скорость , 200 - двойная скорость и т . д . '
),
'ZM_WEB_M_VIDEO_BITRATE' => array (
'Help' => '
При кодировании реального видео с помощью библиотеки ffmpeg может быть задана скорость передачи данных , которая примерно соответствует доступной полосе пропускания , используемой для потока .
Этот параметр фактически соответствует параметру " качество " для видео . Низкое значение приведет к получению блочного изображения , в то время как высокое значение обеспечит более четкое изображение .
Обратите внимание , что этот параметр не управляет частотой кадров видео , однако на качество создаваемого видео влияет как этот параметр , так и частота кадров , с которой создается видео .
Более высокая частота кадров при определенной скорости передачи данных приводит к тому , что отдельные кадры имеют более низкое качество . '
),
'ZM_WEB_M_VIDEO_MAXFPS' => array (
'Help' => '
При использовании потокового видео основным элементом управления является битрейт , который определяет , сколько данных может быть передано .
Однако более низкий битрейт при высокой частоте кадров приводит к снижению качества изображения .
Эта опция позволяет ограничить максимальную частоту кадров , чтобы обеспечить сохранение качества видео .
Дополнительным преимуществом является то , что кодирование видео с высокой частотой кадров является трудоемкой задачей для процессора ,
когда по большей части очень высокая частота кадров дает мало заметных улучшений по сравнению с той , которая требует более управляемых ресурсов .
Обратите внимание , что эта опция реализована как ограничение , за пределами которого происходит двоичное сокращение .
Таким образом , если у вас есть устройство , снимающее с о скоростью 15 кадров в секунду , и установите для этого параметра значение 10 кадров в секунду ,
то видео будет воспроизводиться не с о скоростью 10 кадров в секунду , а с о скоростью 7 , 5 кадров в секунду ( 15 делится на 2 ), поскольку конечная частота кадров должна быть исходной , деленной на степень 2. '
),
'ZM_WEB_M_SCALE_THUMBS' => array (
'Help' => '
Если этот параметр не установлен , то все изображение отправляется в браузер , который изменяет е г о размер в окне .
Если задано , изображение уменьшается на сервере перед отправкой изображения уменьшенного размера в браузер , чтобы сэкономить пропускную способность за счет процессора на сервере .
Обратите внимание , что ZM может выполнять изменение размера только в том случае , если установлена соответствующая графическая функциональность PHP .
Обычно это доступно в пакете php - gd . '
),
'ZM_WEB_M_EVENTS_VIEW' => array (
'Help' => '
Сохраненные события можно просматривать либо в формате списка событий , либо в формате , основанном на временной шкале .
Этот параметр задает вид по умолчанию , который будет использоваться .
Выбор одного вида здесь не препятствует использованию другого вида , поскольку он всегда будет выбираться из того вида , который используется в данный момент . '
),
'ZM_WEB_M_SHOW_PROGRESS' => array (
'Help' => '
При просмотре событий панель навигации по событию и индикатор выполнения отображаются под самим событием .
Это позволяет вам переходить к определенным точкам события , но также может динамически обновляться для отображения текущего хода воспроизведения самого события .
Этот прогресс рассчитывается исходя из фактической продолжительности события и напрямую не связан с самим воспроизведением ,
поэтому при ограниченной пропускной способности соединения могут не совпадать с воспроизведением .
Эта опция позволяет отключить отображение хода выполнения , сохраняя при этом навигационный аспект , поскольку пропускная способность не позволяет ему эффективно функционировать . '
),
'ZM_WEB_M_AJAX_TIMEOUT' => array (
'Help' => '
В более новых версиях прямой трансляции и представлений событий используется Ajax для запроса информации с сервера и динамического заполнения представлений .
Этот параметр позволяет вам указать тайм - аут , если требуется , после которого запросы будут отклонены .
Тайм - аут может потребоваться , если в противном случае запросы будут зависать , например , при медленном соединении .
Это , как правило , потребляет много памяти браузера и делает интерфейс невосприимчивым .
Обычно ни один запрос не должен иметь тайм - аута , поэтому для этого параметра следует установить значение , превышающее самый медленный ожидаемый ответ .
Это значение выражается в миллисекундах , но если оно равно нулю , то тайм - аут использоваться не будет . '
),
'ZM_WEB_L_REFRESH_MAIN' => array (
'Help' => '
В главном окне консоли отображается общее состояние и итоговые данные по событиям для всех мониторов .
Это нетривиальная задача , и е е не следует повторять слишком часто , иначе это может повлиять на производительность остальной части системы . '
),
'ZM_WEB_L_REFRESH_NAVBAR' => array (
'Help' => '
Заголовок навигации содержит общую информацию о состоянии загрузки сервера и пространстве для хранения . '
),
'ZM_WEB_L_REFRESH_CYCLE' => array (
'Help' => '
Окно просмотра цикла - это метод непрерывного переключения между изображениями с о всех ваших мониторов .
Этот параметр определяет , как часто обновлять новое изображение . '
),
'ZM_WEB_L_REFRESH_IMAGE' => array (
'Help' => '
Изображения в реальном времени с монитора можно просматривать как в потоковом режиме , так и в режиме фотосъемки .
Этот параметр определяет , как часто обновляется неподвижное изображение , он не влияет , если выбран параметр потоковой передачи . '
),
'ZM_WEB_L_REFRESH_STATUS' => array (
'Help' => '
Окно монитора на самом деле состоит из нескольких кадров .
Тот , что посередине , просто содержит статус монитора , который необходимо обновлять довольно часто , чтобы дать верное представление .
Этот параметр определяет эту частоту . '
),
'ZM_WEB_L_REFRESH_EVENTS' => array (
'Help' => '
Окно монитора на самом деле состоит из нескольких кадров .
Нижняя рамка содержит список последних нескольких событий для легкого доступа .
Этот параметр определяет , как часто он обновляется . '
),
'ZM_WEB_L_CAN_STREAM' => array (
'Help' => '
Если вы знаете , что ваш браузер может обрабатывать потоки изображений типа " multipart/x-mixed-replace " ,
но ZoneMinder не определяет это правильно , вы можете установить этот параметр , чтобы гарантировать ,
что поток доставляется с использованием плагина Cambozola или без него .
Выбор " да " сообщит ZoneMinder , что ваш браузер может обрабатывать потоки изначально , " нет " означает , что он не может ,
и поэтому будет использоваться плагин , в то время как " авто " позволяет ZoneMinder решать . '
),
'ZM_WEB_L_STREAM_METHOD' => array (
'Help' => '
ZoneMinder может быть настроен на использование либо видео в кодировке mpeg , либо серии неподвижных изображений в формате jpeg при отправке видеопотоков .
Этот параметр определяет , какой из них используется .
Если вы выберете mpeg , вы должны убедиться , что в вашем браузере доступны соответствующие плагины ,
тогда как выбор jpeg будет работать изначально в Mozilla и связанных браузерах , а также с Java - апплетом в Internet Explorer . '
),
'ZM_WEB_L_DEFAULT_SCALE' => array (
'Help' => '
Обычно ZoneMinder отображает потоки " прямой эфир " или " событие " в их собственном размере .
Однако , если у вас мониторы с большими размерами или медленной связью , вы можете предпочесть уменьшить этот размер ,
в качестве альтернативы для небольших мониторов вы можете увеличить е г о .
Этот параметр позволяет указать , каким будет коэффициент масштабирования по умолчанию .
Он выражается в процентах , поэтому 100 - это нормальный размер , 200 - двойной размер и т . д . '
),
'ZM_WEB_L_DEFAULT_RATE' => array (
'Help' => '
Обычно ZoneMinder отображает потоки " событий " с их собственной скоростью , то есть как можно ближе к реальному времени .
Однако , если у вас есть длинные события , часто бывает удобно воспроизвести их в более быстром темпе для просмотра .
Этот параметр позволяет вам указать , какой будет частота воспроизведения по умолчанию .
Она выражается в процентах , поэтому 100 - это нормальная скорость , 200 - двойная скорость и т . д . '
),
'ZM_WEB_L_VIDEO_BITRATE' => array (
'Help' => '
При кодировании реального видео с помощью библиотеки ffmpeg может быть задана скорость передачи данных ,
которая примерно соответствует доступной полосе пропускания , используемой для потока .
Этот параметр фактически соответствует параметру " качество " для видео .
Низкое значение приведет к получению блочного изображения , в то время как высокое значение обеспечит более четкое изображение .
Обратите внимание , что этот параметр не управляет частотой кадров видео ,
однако на качество создаваемого видео влияет как этот параметр , так и частота кадров , с которой создается видео .
Более высокая частота кадров при определенной скорости передачи данных приводит к тому , что отдельные кадры имеют более низкое качество . '
),
'ZM_WEB_L_VIDEO_MAXFPS' => array (
'Help' => '
При использовании потокового видео основным элементом управления является битрейт , который определяет , сколько данных может быть передано .
Однако более низкий битрейт при высокой частоте кадров приводит к снижению качества изображения .
Эта опция позволяет ограничить максимальную частоту кадров , чтобы обеспечить сохранение качества видео .
Дополнительным преимуществом является то , что кодирование видео с высокой частотой кадров является трудоемкой задачей для процессора ,
когда по большей части очень высокая частота кадров дает мало заметных улучшений по сравнению с той , которая требует более управляемых ресурсов .
Обратите внимание , что эта опция реализована как ограничение , за пределами которого происходит двоичное сокращение .
Таким образом , если у вас есть устройство , снимающее с о скоростью 15 кадров в секунду ,
и установите для этого параметра значение 10 кадров в секунду , то видео будет воспроизводиться не с о скоростью 10 кадров в секунду ,
а с о скоростью 7 , 5 кадров в секунду ( 15 делится на 2 ), поскольку конечная частота кадров должна быть исходной , деленной на степень 2. '
),
'ZM_WEB_L_SCALE_THUMBS' => array (
'Help' => '
Если этот параметр не установлен , то все изображение отправляется в браузер , который изменяет е г о размер в окне .
Если задано , изображение уменьшается на сервере перед отправкой изображения уменьшенного размера в браузер ,
чтобы сэкономить пропускную способность за счет процессора на сервере .
Обратите внимание , что ZM может выполнять изменение размера только в том случае ,
если установлена соответствующая графическая функциональность PHP .
Обычно это доступно в пакете php - gd . '
),
'ZM_WEB_L_EVENTS_VIEW' => array (
'Help' => '
Сохраненные события можно просматривать либо в формате списка событий , либо в формате , основанном на временной шкале .
Этот параметр задает вид по умолчанию , который будет использоваться .
Выбор одного вида здесь не препятствует использованию другого вида , поскольку он всегда будет выбираться из того вида ,
который используется в данный момент . '
),
'ZM_WEB_L_SHOW_PROGRESS' => array (
'Help' => '
При просмотре событий панель навигации по событию и индикатор выполнения отображаются под самим событием .
Это позволяет вам переходить к определенным точкам события , но также может динамически обновляться для отображения текущего хода воспроизведения самого события .
Этот прогресс рассчитывается исходя из фактической продолжительности события и напрямую не связан с самим воспроизведением ,
поэтому при ограниченной пропускной способности соединения могут не совпадать с воспроизведением .
Эта опция позволяет отключить отображение хода выполнения , сохраняя при этом навигационный аспект ,
поскольку пропускная способность не позволяет ему эффективно функционировать . '
),
'ZM_WEB_L_AJAX_TIMEOUT' => array (
'Help' => '
В более новых версиях прямой трансляции и представлений событий используется Ajax для запроса информации с сервера и динамического заполнения представлений .
Этот параметр позволяет вам указать тайм - аут , если требуется , после которого запросы будут отклонены .
Тайм - аут может потребоваться , если запросы будут чрезмерно зависать , например , при медленном соединении .
Это , как правило , потребляет много памяти браузера и делает интерфейс невосприимчивым .
Обычно ни один запрос не должен иметь тайм - аута , поэтому для этого параметра следует установить значение , превышающее самый медленный ожидаемый ответ .
Это значение выражается в миллисекундах , но если оно равно нулю , то тайм - аут использоваться не будет . '
),
'ZM_FONT_FILE_LOCATION' => array (
'Help' => '
Этот шрифт используется для меток времени . '
),
'ZM_FONT_FILE_LOCATION' => array (
'Help' => '
Этот шрифт используется для меток времени . '
),
'ZM_FONT_FILE_LOCATION' => array (
'Help' => '
Этот шрифт используется для меток времени . '
),
// ****************Prompts *************************
'ADD_JPEG_COMMENTS' => array ( 'Prompt' => 'Добавление аннотаций временных меток в формате jpeg в качестве комментариев к заголовку файла' ),
'AUDIT_CHECK_INTERVAL' => array ( 'Prompt' => 'Как часто проверять согласованность базы данных и файловой системы' ),
'AUDIT_MIN_AGE' => array ( 'Prompt' => 'Минимальный возраст данных события в секундах должен быть таким, чтобы их можно было удалить.' ),
'AUTH_HASH_IPS' => array ( 'Prompt' => 'Включение IP-адресов в хэш аутентификации' ),
'AUTH_HASH_LOGINS' => array ( 'Prompt' => 'Разрешить вход в систему с использованием хэша аутентификации' ),
'AUTH_HASH_SECRET' => array ( 'Prompt' => 'Секрет кодирования хэшированной информации аутентификации' ),
'AUTH_HASH_TTL' => array ( 'Prompt' => 'Количество часов, в течение которых хэш аутентификации действителен.' ),
'AUTH_RELAY' => array ( 'Prompt' => 'Метод, используемый для передачи аутентификационной информации' ),
'AUTH_TYPE' => array ( 'Prompt' => 'Что используется для аутентификации пользователей ZoneMinder' ),
'BANDWIDTH_DEFAULT' => array ( 'Prompt' => 'Настройка по умолчанию для профиля пропускной способности, используемого веб-интерфейсом' ),
'BULK_FRAME_INTERVAL' => array ( 'Prompt' => 'Как часто следует массово записывать таблицы в базу данных' ),
'CAPTURES_PER_FRAME' => array ( 'Prompt' => 'Сколько изображений снято за отклоненный кадр для общих локальных камер' ),
'CHECK_FOR_UPDATES' => array ( 'Prompt' => 'Проверьте с помощью zoneminder.com по обновленным версиям' ),
'COLOUR_JPEG_FILES' => array ( 'Prompt' => 'Раскрашивание файлов JPEG изначально в оттенки с е р о г о ' ),
'COOKIE_LIFETIME' => array ( 'Prompt' => 'Максимальный срок службы файла COOKIE, используемого при настройке обработчика сеанса PHP.' ),
'CPU_EXTENSIONS' => array ( 'Prompt' => 'Использование расширенных расширений ЦП для повышения производительности' ),
'CSP_REPORT_URI' => array ( 'Prompt' => 'URI для сообщения о встроенных нарушениях безопасности javascript' ),
'CSS_DEFAULT' => array ( 'Prompt' => 'Н а б о р файлов css по умолчанию, используемых веб-интерфейсом' ),
'DATETIME_FORMAT_PATTERN' => array ( 'Prompt' => 'Перезапись системного формата даты/времени.' ),
'DATE_FORMAT_PATTERN' => array ( 'Prompt' => 'Перезаписать системный формат даты.' ),
'DEFAULT_ASPECT_RATIO' => array ( 'Prompt' => 'Соотношение сторон ширина:высота по умолчанию, используемое на мониторах' ),
'DUMP_CORES' => array ( 'Prompt' => 'Создавайте “основные " файлы на случай непредвиденного сбоя процесса.' ),
'DYN_CURR_VERSION' => array ( 'Prompt' => '' .
'Какой может быть эффективная установленная версия ZoneMinder' .
' отличается от текущего, если версии были проигнорированы.'
),
'DYN_DB_VERSION' => array ( 'Prompt' => 'Какая версия базы данных из zmupdate' ),
'DYN_DONATE_REMINDER_TIME' => array ( 'Prompt' => 'Когда будет самое раннее время вспомнить о пожертвованиях' ),
'DYN_LAST_CHECK' => array ( 'Prompt' => 'Когда была проведена последняя проверка версии на zoneminder.com' ),
'DYN_LAST_VERSION' => array ( 'Prompt' => 'Какая последняя версия ZoneMinder зарегистрирована на zoneminder.com' ),
'DYN_NEXT_REMINDER' => array ( 'Prompt' => 'Когда будет самое раннее время вспомнить версии' ),
'DYN_SHOW_DONATE_REMINDER' => array ( 'Prompt' => 'Напомнить о пожертвованиях или нет' ),
'EMAIL_HOST' => array ( 'Prompt' => 'Адрес хоста вашего почтового сервера SMTP' ),
'ENABLE_CSRF_MAGIC' => array ( 'Prompt' => 'Включить библиотеку csrf-magic' ),
'EVENT_CLOSE_MODE' => array ( 'Prompt' => 'Когда текущие события будут закрыты.' ),
'EVENT_IMAGE_DIGITS' => array ( 'Prompt' => 'Сколько значащих цифр используется при нумерации изображений событий' ),
'FAST_IMAGE_BLENDS' => array ( 'Prompt' => 'Используйте быстрый алгоритм для смешивания эталонного изображения' ),
'FEATURES_SNAPSHOTS' => array ( 'Prompt' => 'Включите функцию создания моментальных снимков (снапшоты).' ),
'FFMPEG_FORMATS' => array ( 'Prompt' => 'Форматы, позволяющие создавать видео в формате ffmpeg' ),
'FFMPEG_INPUT_OPTIONS' => array ( 'Prompt' => 'Дополнительные параметры ввода для ffmpeg' ),
'FFMPEG_OPEN_TIMEOUT' => array ( 'Prompt' => 'Тайм-аут в секундах при открытии потока.' ),
'FFMPEG_OUTPUT_OPTIONS' => array ( 'Prompt' => 'Дополнительные параметры вывода для ffmpeg' ),
'FILTER_EXECUTE_INTERVAL' => array ( 'Prompt' => 'Как часто (в секундах) запускать автоматически сохраненные фильтры' ),
'FILTER_RELOAD_DELAY' => array ( 'Prompt' => 'Как часто (в секундах) фильтры перезагружаются в zmfilter' ),
'FONT_FILE_LOCATION' => array ( 'Prompt' => 'Расположение исходного файла' ),
'FORCED_ALARM_SCORE' => array ( 'Prompt' => 'Оценка, присвоенная принудительной тревоге' ),
'FROM_EMAIL' => array ( 'Prompt' => 'Адрес электронной почты, с которого вы хотите получать уведомления о событиях' ),
'HOME_ABOUT' => array ( 'Prompt' => 'Включить меню - О программе... - в ZoneMinder.' ),
'HOME_CONTENT' => array ( 'Prompt' => 'Содержимое кнопки "Домой".' ),
'HOME_URL' => array ( 'Prompt' => 'URL-адрес, используемый в области запуска / логотипа панели навигации.URL-адрес, используемый в области запуска / логотипа панели навигации.' ),
'HTTP_TIMEOUT' => array ( 'Prompt' => 'Как долго ZoneMinder ждет, прежде чем отказаться от изображений (миллисекунды)' ),
'HTTP_UA' => array ( 'Prompt' => 'Пользовательский агент, который использует ZoneMinder для идентификации себя' ),
'HTTP_VERSION' => array ( 'Prompt' => 'Версия HTTP, которую ZoneMinder будет использовать для подключения' ),
'JANUS_PATH' => array ( 'Prompt' => 'URL-адрес сервера Janus ( HTTP / HTTPS: порт).' ),
'JANUS_SECRET' => array ( 'Prompt' => 'Пароль для управления потоковой передачей Janus (потоковая передача).' ),
'JPEG_ALARM_FILE_QUALITY' => array ( 'Prompt' => 'Установите настройки качества JPEG для файлов событий, сохраненных во время тревоги (1-100)' ),
'JPEG_FILE_QUALITY' => array ( 'Prompt' => 'Установите параметры качества JPEG для сохраненных файлов событий (1-100)' ),
'JPEG_STREAM_QUALITY' => array ( 'Prompt' => 'Установите настройки качества JPEG для передаваемых "живых" изображений (1-100)' ),
'LANG_DEFAULT' => array ( 'Prompt' => 'Язык по умолчанию, используемый веб-интерфейсом' ),
'LD_PRELOAD' => array ( 'Prompt' => 'Путь к библиотеке для предварительной загрузки перед запуском демонов (демонов)' ),
'LOCALE_DEFAULT' => array ( 'Prompt' => 'Языковой стандарт по умолчанию, используемый при форматировании строк даты/времени.' ),
'LOG_ALARM_ERR_COUNT' => array ( 'Prompt' => 'Количество ошибок, указывающих на состояние тревоги системы' ),
'LOG_ALARM_FAT_COUNT' => array ( 'Prompt' => 'Количество фатальных ошибок, указывающих на состояние тревоги системы' ),
'LOG_ALARM_WAR_COUNT' => array ( 'Prompt' => 'Количество предупреждений (warnings), указывающих на аварийный статус системы' ),
'LOG_ALERT_ERR_COUNT' => array ( 'Prompt' => 'Количество ошибок, указывающих на состояние готовности системы' ),
'LOG_ALERT_FAT_COUNT' => array ( 'Prompt' => 'Количество фатальных ошибок, указывающих на состояние готовности системы' ),
'LOG_ALERT_WAR_COUNT' => array ( 'Prompt' => 'Количество предупреждений (warnings), указывающих на состояние готовности системы' ),
'LOG_CHECK_PERIOD' => array ( 'Prompt' => 'Период времени, используемый при расчете общего состояния системы' ),
'LOG_DATABASE_LIMIT' => array ( 'Prompt' => 'Максимальное количество сохраняемых записей журнала (журналов) ' ),
'LOG_DEBUG' => array ( 'Prompt' => 'Включить отладку' ),
'LOG_DEBUG_FILE' => array ( 'Prompt' => 'Куда отправляется дополнительная отладочная информация' ),
'LOG_DEBUG_LEVEL' => array ( 'Prompt' => 'Какой дополнительный уровень отладки вы хотите включить' ),
'LOG_DEBUG_TARGET' => array ( 'Prompt' => 'Какие компоненты должны иметь включенную дополнительную отладку' ),
'LOG_FFMPEG' => array ( 'Prompt' => 'Регистрировать сообщения FFMPEG' ),
'LOG_LEVEL_DATABASE' => array ( 'Prompt' => 'Сохранение выходных данных журнала (журналов) в базе данных' ),
'LOG_LEVEL_FILE' => array ( 'Prompt' => 'Сохраните вывод журнала (logs) в файлы компонента' ),
'LOG_LEVEL_SYSLOG' => array ( 'Prompt' => 'Сохранение выходных данных журнала (журналов) в системный журнал (системный журнал)' ),
'LOG_LEVEL_WEBLOG' => array ( 'Prompt' => 'Сохранение выходных данных журнала (журналов) в веб' ),
'MAX_RESTART_DELAY' => array ( 'Prompt' => 'Максимальная задержка (в секундах) между попытками перезапуска демона.' ),
'MAX_RTP_PORT' => array ( 'Prompt' => 'Максимальный порт, через который ZoneMinder будет прослушивать RTP-трафик' ),
'MAX_SUSPEND_TIME' => array ( 'Prompt' => 'Максимальное время, в течение которого монитор может приостанавливать обнаружение движения' ),
'MESSAGE_ADDRESS' => array ( 'Prompt' => 'Адрес электронной почты, на который нужно отправить сведения о соответствующем событии' ),
'MESSAGE_BODY' => array ( 'Prompt' => 'Тело сообщения, используемое для отправки сведений о совпадающих событиях' ),
'MESSAGE_SUBJECT' => array ( 'Prompt' => 'Тема сообщения, используемая для отправки сведений о совпадающих событиях' ),
'MIN_RTP_PORT' => array ( 'Prompt' => 'Минимальный порт, через который ZoneMinder будет прослушивать RTP-трафик' ),
'MIN_RTSP_PORT' => array ( 'Prompt' => 'Начало диапазона портов для связи для потоковой передачи видео (потоковой передачи) по протоколу RTSP.' ),
'MIN_STREAMING_PORT' => array ( 'Prompt' => 'Альтернативный диапазон портов для связи для потоковой передачи.' ),
'MPEG_LIVE_FORMAT' => array ( 'Prompt' => 'Формат для воспроизведения "прямых" видеопотоков"' ),
'MPEG_REPLAY_FORMAT' => array ( 'Prompt' => 'Формат для воспроизведения предварительно записанных видеоматериалов' ),
'MPEG_TIMED_FRAMES' => array ( 'Prompt' => 'Пометьте видеокадры меткой времени для более реалистичной трансляции' ),
'NEW_MAIL_MODULES' => array ( 'Prompt' => 'Использование более нового метода perl для отправки электронных писем' ),
'OPT_ADAPTIVE_SKIP' => array ( 'Prompt' => 'Должен ли анализ кадров быть эффективным при пропуске кадров' ),
'OPT_CONTROL' => array ( 'Prompt' => 'Поддержка управляемых камер (например, PTZ)' ),
'OPT_CAMBOZOLA' => array ( 'Prompt' => 'Установлен ли (необязательно) потоковый клиент cambozola java' ),
'PATH_CAMBOZOLA' => array ( 'Prompt' => 'В е б -путь к (необязательно) потоковому java-клиенту cambozola' ),
'RELOAD_CAMBOZOLA' => array ( 'Prompt' => 'Через сколько секунд cambozola должна быть перезагружена в режиме реального времени' ),
'OPT_EMAIL' => array ( 'Prompt' => 'Вы должны отправить ZoneMinder по электронной почте подробную информацию о событиях, соответствующих соответствующим фильтрам' ),
'OPT_FAST_DELETE' => array ( 'Prompt' => 'Удаление только записей из базы данных событий для увеличения скорости' ),
'OPT_FFMPEG' => array ( 'Prompt' => 'Установлен видеокодер / декодер ffmpeg' ),
'OPT_GEOLOCATION_ACCESS_TOKEN' => array ( 'Prompt' => 'Токен доступа для поставщика плиток карт.' ),
'OPT_GEOLOCATION_TILE_PROVIDER' => array ( 'Prompt' => 'Поставщик плиток для карт.' ),
'OPT_GOOG_RECAPTCHA_SECRETKEY' => array ( 'Prompt' => 'Ваш секретный ключ recaptcha' ),
'OPT_GOOG_RECAPTCHA_SITEKEY' => array ( 'Prompt' => 'Ваш ключ сайта recaptcha' ),
'OPT_MESSAGE' => array ( 'Prompt' => 'Должен ли ZoneMinder отправить вам сообщение с подробной информацией о событиях, соответствующей соответствующим фильтрам' ),
'OPT_TRIGGERS' => array ( 'Prompt' => 'Подключение внешних триггеров событий через сокеты или файлы “/dev/“' ),
'OPT_UPLOAD' => array ( 'Prompt' => 'Должен ли ZoneMinder разрешать загрузку событий из фильтров' ),
'OPT_USE_API' => array ( 'Prompt' => 'Включить API-интерфейсы ZoneMinder' ),
'OPT_USE_AUTH' => array ( 'Prompt' => 'Аутентификация логинов пользователей в ZoneMinder' ),
'OPT_USE_EVENTNOTIFICATION' => array ( 'Prompt' => 'Включить сторонний сервер уведомлений о событиях' ),
'OPT_USE_GEOLOCATION' => array ( 'Prompt' => 'Добавьте функции геолокации в ZoneMinder.' ),
'OPT_USE_GOOG_RECAPTCHA' => array ( 'Prompt' => 'Добавьте Google reCAPTCHA на страницу входа в систему' ),
'OPT_USE_LEGACY_API_AUTH' => array ( 'Prompt' => 'Включить устаревшую аутентификацию API' ),
'OPT_X10' => array ( 'Prompt' => 'Поддержка взаимодействия с устройствами X10' ),
'PATH_FFMPEG' => array ( 'Prompt' => 'Путь к кодировщику ffmpeg mpeg (необязательно)' ),
'RAND_STREAM' => array ( 'Prompt' => 'Добавление случайной строки для предотвращения кэширования потоков' ),
'RECORD_DIAG_IMAGES' => array ( 'Prompt' => 'Запись диагностических изображений промежуточных сигналов тревоги может быть очень медленной' ),
'RECORD_DIAG_IMAGES_FIFO' => array ( 'Prompt' => 'Промежуточная диагностическая запись аварийного сигнала используйте fifo вместо файлов (быстрее)' ),
'RECORD_EVENT_STATS' => array ( 'Prompt' => 'Запись статистической информации о событиях выключите, если она становится слишком медленной' ),
'RUN_AUDIT' => array ( 'Prompt' => 'Запустите zmaudit, чтобы проверить согласованность данных' ),
'SHM_KEY' => array ( 'Prompt' => 'Корневой ключ общей памяти для использования' ),
'SHOW_PRIVACY' => array ( 'Prompt' => 'Подать заявление о конфиденциальности' ),
'SKIN_DEFAULT' => array ( 'Prompt' => 'Тема по умолчанию, используемая веб-интерфейсом' ),
'SSMTP_MAIL' => array (
'Prompt' => ' ' .
'Используйте почтовый сервер SSMTP, если он доступен.' .
' NEW_MAIL_MODULES он должен быть включен'
),
'SSMTP_PATH' => array ( 'Prompt' => 'Путь к удаляемому SSMTP' ),
'STATS_UPDATE_INTERVAL' => array ( 'Prompt' => 'Как часто обновлять статистику базы данных' ),
'STRICT_VIDEO_CONFIG' => array ( 'Prompt' => 'Разрешить ошибки в настройках видео с о смертельным исходом' ),
'SYSTEM_SHUTDOWN' => array ( 'Prompt' => 'Разрешить пользователям-администраторам выключать или перезагружать систему из пользовательского интерфейса ZoneMinder.' ),
'TELEMETRY_DATA' => array ( 'Prompt' => 'Отправить информацию о б использовании в ZoneMinder' ),
'TELEMETRY_INTERVAL' => array ( 'Prompt' => 'Интервал в секундах между обновлениями телеметрии.' ),
'TELEMETRY_LAST_UPLOAD' => array ( 'Prompt' => 'Когда произошла последняя загрузка телеметрии в ZoneMinder' ),
'TELEMETRY_SERVER_ENDPOINT' => array ( 'Prompt' => 'URL-адрес, на который ZoneMinder будет отправлять данные о б использовании' ),
'TELEMETRY_UUID' => array ( 'Prompt' => 'Уникальный идентификатор для телеметрии ZoneMinder' ),
'TIMESTAMP_CODE_CHAR' => array ( 'Prompt' => 'Символ, используемый для идентификации кодов временных меток' ),
'TIMESTAMP_ON_CAPTURE' => array ( 'Prompt' => 'Добавление метки времени к изображениям, как только они будут сняты' ),
'TIMEZONE' => array ( 'Prompt' => 'Часовой пояс, который вы должны указать в php.' ),
'TIME_FORMAT_PATTERN' => array ( 'Prompt' => 'Перезаписать формат системного времени.' ),
'UPDATE_CHECK_PROXY' => array ( 'Prompt' => 'URL-адрес прокси-сервера, если требуется для доступа к zoneminder.com' ),
'UPLOAD_ARCH_ANALYSE' => array ( 'Prompt' => 'Включить файлы анализа в заархивированное событие' ),
'UPLOAD_ARCH_COMPRESS' => array ( 'Prompt' => 'Архивированные события должны быть сжаты' ),
'UPLOAD_ARCH_FORMAT' => array ( 'Prompt' => 'В каком формате должны быть созданы события для удаленной загрузки.' ),
'UPLOAD_DEBUG' => array ( 'Prompt' => 'Включить отладку удаленной загрузки' ),
'UPLOAD_FTP_PASSIVE' => array ( 'Prompt' => 'Используйте пассивный ftp при удаленной загрузке' ),
'UPLOAD_HOST' => array ( 'Prompt' => 'Удаленный сервер для загрузки событий' ),
'UPLOAD_LOC_DIR' => array ( 'Prompt' => 'Локальный каталог для создания файлов для удаленной загрузки' ),
'UPLOAD_PASS' => array ( 'Prompt' => 'Пароль удаленного сервера' ),
'UPLOAD_PORT' => array ( 'Prompt' => 'Порт на сервере удаленной загрузки, если он не установлен по умолчанию (только SFTP)' ),
'UPLOAD_PROTOCOL' => array ( 'Prompt' => 'Какой протокол использовать для загрузки событий на удаленный сервер' ),
'UPLOAD_REM_DIR' => array ( 'Prompt' => 'Удаленный каталог для загрузки' ),
'UPLOAD_STRICT' => array ( 'Prompt' => 'Требовать строгой проверки ключа хоста для загрузки SFTP' ),
'UPLOAD_TIMEOUT' => array ( 'Prompt' => 'Сколько времени требуется для передачи каждого файла' ),
'UPLOAD_USER' => array ( 'Prompt' => 'Имя пользователя удаленного сервера' ),
'URL' => array ( 'Prompt' => 'URL-адрес вашей установки ZoneMinder' ),
'USER_SELF_EDIT' => array ( 'Prompt' => 'Разрешить непривилегированным пользователям изменять свои данные' ),
'USE_DEEP_STORAGE' => array ( 'Prompt' => 'Использование глубокой иерархии файловой системы для событий' ),
'V4L_MULTI_BUFFER' => array ( 'Prompt' => 'Используйте более одного буфера для видеоустройств 4 Linux' ),
'WATCH_CHECK_INTERVAL' => array ( 'Prompt' => 'Как часто проверять, что демоны (демоны) захвата не были заблокированы' ),
'WATCH_MAX_DELAY' => array ( 'Prompt' => 'Максимально допустимая задержка с момента последнего снятого изображения' ),
'WEB_ALARM_SOUND' => array ( 'Prompt' => 'Звук для воспроизведения при тревоге должен быть помещен в каталог звуков' ),
'WEB_ANIMATE_THUMBS' => array ( 'Prompt' => 'Увеличивайте масштаб и показывайте прямую трансляцию при наведении курсора мыши на миниатюру монитора' ),
'WEB_COMPACT_MONTAGE' => array ( 'Prompt' => 'Уменьшите объем монтажного вида, скрыв дополнительные детали' ),
'WEB_CONSOLE_BANNER' => array ( 'Prompt' => 'Произвольное текстовое сообщение в верхней части консоли' ),
'WEB_EVENTS_PER_PAGE' => array ( 'Prompt' => 'Сколько событий нужно перечислить на странице в постраничном режиме' ),
'WEB_EVENT_DISK_SPACE' => array ( 'Prompt' => 'Отображение дискового пространства, используемого для каждого события.' ),
'WEB_EVENT_SORT_FIELD' => array ( 'Prompt' => 'Поле по умолчанию, по которому сортируются списки событий' ),
'WEB_EVENT_SORT_ORDER' => array ( 'Prompt' => 'Порядок по умолчанию, по которому сортируются списки событий' ),
'WEB_FILTER_SOURCE' => array ( 'Prompt' => 'Как отфильтровать информацию в столбце источник.' ),
'WEB_H_AJAX_TIMEOUT' => array ( 'Prompt' => 'Как долго ждать ответов на запросы Ajax (мс)' ),
'WEB_H_CAN_STREAM' => array ( 'Prompt' => 'Игнорировать автоматическое определение возможности потоковой передачи (прямой эфир) в браузере' ),
'WEB_H_DEFAULT_RATE' => array ( 'Prompt' => 'Какой коэффициент частоты воспроизведения по умолчанию применяется к визуализациям событий (%)' ),
'WEB_H_DEFAULT_SCALE' => array ( 'Prompt' => 'Какой коэффициент масштабирования по умолчанию применяется к представлениям "прямой эфир" или "событие" (%)' ),
'WEB_H_EVENTS_VIEW' => array ( 'Prompt' => 'Каким должно быть представление по умолчанию для различных событий.' ),
'WEB_H_REFRESH_CYCLE' => array ( 'Prompt' => 'Как часто (в секундах) окно отображения цикла переключается на следующий монитор' ),
'WEB_H_REFRESH_EVENTS' => array ( 'Prompt' => 'Как часто (в секундах) обновляется список событий в окне просмотра' ),
'WEB_H_REFRESH_IMAGE' => array ( 'Prompt' => 'Как часто (в секундах) обновляется отображаемое изображение (если не потоковое)' ),
'WEB_H_REFRESH_MAIN' => array ( 'Prompt' => 'Как часто (в секундах) необходимо обновлять главное окно консоли' ),
'WEB_H_REFRESH_NAVBAR' => array ( 'Prompt' => 'Как часто (в секундах) необходимо обновлять заголовок навигации' ),
'WEB_H_REFRESH_STATUS' => array ( 'Prompt' => 'Как часто (в секундах) обновляется статус в окне просмотра' ),
'WEB_H_SCALE_THUMBS' => array ( 'Prompt' => 'Масштабирование эскизов в событиях при изменении пропускной способности по сравнению с масштабированием ЦП' ),
'WEB_H_SHOW_PROGRESS' => array ( 'Prompt' => 'Отображает ход воспроизведения в средстве просмотра событий.' ),
'WEB_H_STREAM_METHOD' => array ( 'Prompt' => 'Какой метод следует использовать для отправки видеопотоков (потоков) в ваш браузер.' ),
'WEB_H_VIDEO_BITRATE' => array ( 'Prompt' => 'Каким должен быть битрейт закодированного видеопотока (потока) ' ),
'WEB_H_VIDEO_MAXFPS' => array ( 'Prompt' => 'Какой должна быть максимальная частота кадров для потокового видео' ),
'WEB_ID_ON_CONSOLE' => array ( 'Prompt' => 'Должна ли консоль отображать идентификатор монитора (Ид)' ),
'WEB_LIST_THUMBS' => array ( 'Prompt' => 'Показать мини-миниатюры изображений событий в списке событий' ),
'WEB_LIST_THUMB_HEIGHT' => array ( 'Prompt' => 'Загрузка миниатюр, отображаемых в списке событий' ),
'WEB_LIST_THUMB_WIDTH' => array ( 'Prompt' => 'Ширина миниатюр, отображаемых в списке событий' ),
'WEB_L_AJAX_TIMEOUT' => array ( 'Prompt' => 'Как долго ждать ответов на запросы Ajax (мс)' ),
'WEB_L_CAN_STREAM' => array ( 'Prompt' => 'Игнорировать автоматическое определение возможности потоковой передачи (поток) в браузере' ),
'WEB_L_DEFAULT_RATE' => array ( 'Prompt' => 'Какой коэффициент частоты воспроизведения по умолчанию применяется к визуализациям событий (%)' ),
'WEB_L_DEFAULT_SCALE' => array ( 'Prompt' => 'Какой коэффициент масштабирования по умолчанию применяется к представлениям "прямой эфир" или "событие" (%)' ),
'WEB_L_EVENTS_VIEW' => array ( 'Prompt' => 'Каким должно быть представление по умолчанию для различных событий.' ),
'WEB_L_REFRESH_CYCLE' => array ( 'Prompt' => 'Как часто (в секундах) окно отображения цикла переключается на следующий монитор' ),
'WEB_L_REFRESH_EVENTS' => array ( 'Prompt' => 'Как часто (в секундах) обновляется список событий в окне просмотра' ),
'WEB_L_REFRESH_IMAGE' => array ( 'Prompt' => 'Как часто (в секундах) обновляется отображаемое изображение (если не потоковое)' ),
'WEB_L_REFRESH_MAIN' => array ( 'Prompt' => 'Как часто (в секундах) необходимо обновлять главное окно консоли' ),
'WEB_L_REFRESH_NAVBAR' => array ( 'Prompt' => 'Как часто (в секундах) необходимо обновлять заголовок навигации' ),
'WEB_L_REFRESH_STATUS' => array ( 'Prompt' => 'Как часто (в секундах) обновляется статус в окне просмотра' ),
'WEB_L_SCALE_THUMBS' => array ( 'Prompt' => 'Масштабирование эскизов в событиях при изменении пропускной способности по сравнению с масштабированием ЦП' ),
'WEB_L_SHOW_PROGRESS' => array ( 'Prompt' => 'Отображает ход воспроизведения в средстве просмотра событий.' ),
'WEB_L_STREAM_METHOD' => array ( 'Prompt' => 'Какой метод следует использовать для отправки видеопотоков (потоков) в ваш браузер.' ),
'WEB_L_VIDEO_BITRATE' => array ( 'Prompt' => 'Каким должен быть битрейт закодированного видеопотока (потока) ' ),
'WEB_L_VIDEO_MAXFPS' => array ( 'Prompt' => 'Какой должна быть максимальная частота кадров для потокового видео' ),
'WEB_M_AJAX_TIMEOUT' => array ( 'Prompt' => 'Как долго ждать ответов на запросы Ajax (мс)' ),
'WEB_M_CAN_STREAM' => array ( 'Prompt' => 'Игнорировать автоматическое определение возможности потоковой передачи (прямой эфир) в браузере' ),
'WEB_M_DEFAULT_RATE' => array ( 'Prompt' => 'Какой коэффициент частоты воспроизведения по умолчанию применяется к визуализациям событий (%)' ),
'WEB_M_DEFAULT_SCALE' => array ( 'Prompt' => 'Какой коэффициент масштабирования по умолчанию применяется к представлениям "прямой эфир" или "событие" (%)' ),
'WEB_M_EVENTS_VIEW' => array ( 'Prompt' => 'Каким должно быть представление по умолчанию для различных событий.' ),
'WEB_M_REFRESH_CYCLE' => array ( 'Prompt' => 'Как часто (в секундах) окно отображения цикла переключается на следующий монитор' ),
'WEB_M_REFRESH_EVENTS' => array ( 'Prompt' => 'Как часто (в секундах) обновляется список событий в окне просмотра' ),
'WEB_M_REFRESH_IMAGE' => array ( 'Prompt' => 'Как часто (в секундах) обновляется отображаемое изображение (если не потоковое)' ),
'WEB_M_REFRESH_MAIN' => array ( 'Prompt' => 'Как часто (в секундах) необходимо обновлять главное окно консоли' ),
'WEB_M_REFRESH_NAVBAR' => array ( 'Prompt' => 'Как часто (в секундах) необходимо обновлять заголовок навигации' ),
'WEB_M_REFRESH_STATUS' => array ( 'Prompt' => 'Как часто (в секундах) обновляется статус в окне просмотра' ),
'WEB_M_SCALE_THUMBS' => array ( 'Prompt' => 'Масштабирование эскизов в событиях при изменении пропускной способности по сравнению с масштабированием ЦП' ),
'WEB_M_SHOW_PROGRESS' => array ( 'Prompt' => 'Отображает ход воспроизведения в средстве просмотра событий.' ),
'WEB_M_STREAM_METHOD' => array ( 'Prompt' => 'Какой метод следует использовать для отправки видеопотоков (потоков) в ваш браузер.' ),
'WEB_M_VIDEO_BITRATE' => array ( 'Prompt' => 'Каким должен быть битрейт закодированного видеопотока (потока) ' ),
'WEB_M_VIDEO_MAXFPS' => array ( 'Prompt' => 'Какой должна быть максимальная частота кадров для потокового видео' ),
'WEB_NAVBAR_TYPE' => array ( 'Prompt' => 'Стиль панели навигации веб-консоли' ),
'WEB_POPUP_ON_ALARM' => array ( 'Prompt' => 'Должно ли окно монитора выйти на передний план в случае возникновения аварийного сигнала' ),
'WEB_RESIZE_CONSOLE' => array ( 'Prompt' => 'Необходимо ли изменить размер окна консоли, чтобы оно соответствовало размеру монитора' ),
'WEB_SOUND_ON_ALARM' => array ( 'Prompt' => 'Должно ли окно монитора воспроизводить звук в случае срабатывания будильника' ),
'WEB_TITLE' => array ( 'Prompt' => 'Показывать заголовок, если сайт ссылается на себя.' ),
'WEB_TITLE_PREFIX' => array ( 'Prompt' => 'Префикс заголовка, отображаемый в каждом окне' ),
'WEB_USE_OBJECT_TAGS' => array ( 'Prompt' => 'Упаковать в теги объекта атрибут-встроенный-для мультимедийного контента' ),
'WEB_XFRAME_WARN' => array ( 'Prompt' => 'Предупреждать, когда параметры X-Frame на веб-сайте config_trured с тем же источником' ),
'WEIGHTED_ALARM_CENTRES' => array ( 'Prompt' => 'Используйте взвешенный алгоритм для расчета центра сигнала тревоги' ),
'X10_DB_RELOAD_INTERVAL' => array ( 'Prompt' => 'Как часто (в секундах) демон (демон) X10 перезагружает мониторы из базы данных' ),
'X10_DEVICE' => array ( 'Prompt' => 'К какому устройству подключен ваш контроллер X10' ),
'X10_HOUSE_CODE' => array ( 'Prompt' => 'Какой домашний код X10 следует использовать' ),
// ***************End Prompts **********************
2017-03-21 14:39:22 +00:00
2013-03-16 23:45:21 +00:00
);
?>