1652 lines
101 KiB
JSON
1652 lines
101 KiB
JSON
{
|
|
"\"No Motion\" Detector": "Riflettore \"nessun movimento\"",
|
|
"# of Allow MJPEG Clients": "# di consentire clienti mjpeg <small> 0 per infinite </small>",
|
|
"'Already Installing...'": "\"Già installando ...\"",
|
|
"180 Degrees": "180 gradi",
|
|
"2-Factor Authentication": "Autenticazione a 2 fattori",
|
|
"90 Clockwise": "90 in senso orario",
|
|
"90 Clockwise and Vertical Flip": "90 Flip in senso orario e verticale",
|
|
"90 Counter Clockwise and Vertical Flip (default)": "90 Flip in senso antiorario e verticale (impostazione predefinita)",
|
|
"AND": "E",
|
|
"API": "API",
|
|
"API Key": "Chiave API",
|
|
"API Key Action Failed": "Azione chiave API non è riuscita",
|
|
"API Key Added": "Chiave API aggiunta",
|
|
"API Key Deleted": "Chiave API Eliminata",
|
|
"API Keys": "Tasti API",
|
|
"APIKeyAddedText": "Puoi usare questa chiave ora.",
|
|
"APIKeyDeletedText": "La chiave è stata eliminata. Non funzionerà più.",
|
|
"ASC": "Asc",
|
|
"Accelerator": "Acceleratore",
|
|
"Account Edited": "Account modificato",
|
|
"Account Info": "Informazioni sull'account",
|
|
"Account Information": "Informazioni account",
|
|
"Account Privileges": "Privilegi di account",
|
|
"Account Save": "Salva account",
|
|
"Account Settings": "Impostazioni dell'account",
|
|
"AccountEditText1": "Non poteva modificare. Aggiorna pagina se il problema continua.",
|
|
"Accounts": "Account",
|
|
"Action for Selected": "Azione per selezionata",
|
|
"Activated": "Attivato",
|
|
"Active Monitors": "Monitor attivi",
|
|
"Add": "Aggiungere",
|
|
"Add All": "Aggiungi tutto",
|
|
"Add Camera": "Aggiungi la fotocamera",
|
|
"Add Cameras": "Aggiungi telecamere",
|
|
"Add Channel": "Aggiungi canale",
|
|
"Add Input Feed": "Aggiungi feed di input",
|
|
"Add Map": "Aggiungi mappa",
|
|
"Add Monitor": "Aggiungi monitor",
|
|
"Add New": "Aggiungere nuova",
|
|
"AddToPreset": "Aggiungi a preimpostazione",
|
|
"Additional Inputs": "Input aggiuntivi",
|
|
"Admin": "Amministratrice",
|
|
"Advanced": "Avanzate",
|
|
"After": "Dopo",
|
|
"Again": "Ancora",
|
|
"Age": "Età",
|
|
"Alert Sound": "Suono di allerta",
|
|
"Alert Sound Delay": "Avviso il ritardo del suono",
|
|
"All Logs": "Tutti i registri",
|
|
"All Monitors": "Tutti i monitor",
|
|
"All Monitors and Privileges": "Tutti i monitor e i privilegi",
|
|
"All Privileges": "Tutti i privilegi",
|
|
"All Warnings": "Tutti gli avvertimenti",
|
|
"All streams in first feed": "Tutti i flussi nel primo feed",
|
|
"Allow API Trigger": "Consenti il trigger API",
|
|
"Allow Next Alert": "Consenti l'allerta successiva",
|
|
"Allow Next Command": "Consenti il comando successivo",
|
|
"Allow Next Discord Alert": "Consenti l'allerta discordia successiva <small> in minuti </small>",
|
|
"Allow Next Email": "Consenti email successiva <small> in minuti </small>",
|
|
"Allow Next Trigger": "Consenti il grilletto successivo",
|
|
"Allow Next Webhook": "Consenti il prossimo webhook",
|
|
"Allowed IPs": "Consentito IPS",
|
|
"Already Processing": "Già elaborazione",
|
|
"Already exists": "Esiste già",
|
|
"Alternate Logins": "Accessi alternativi",
|
|
"Always": "Sempre",
|
|
"Amazon S3": "Amazon S3",
|
|
"Amazon S3 Upload Error": "Errore di caricamento di Amazon S3",
|
|
"Analyzation Duration": "Durata dell'analisi",
|
|
"AppNotEnabledText": "App non abilitata, abilitalo nelle impostazioni dell'account.",
|
|
"April": "aprile",
|
|
"Archive": "Archivio",
|
|
"Are you sure?": "Sei sicuro?",
|
|
"Attach Snapshot": "Allega l'istantanea",
|
|
"Attach Video Clip": "Allega video clip",
|
|
"Audio": "Audio",
|
|
"Audio Bit Rate": "Bitrate audio",
|
|
"Audio Codec": "Codec audio",
|
|
"Audio Detection": "Rilevamento audio",
|
|
"Audio Detector": "Rilevatore audio",
|
|
"Audio stream only from first feed": "Flusso audio solo dal primo feed",
|
|
"Audio streams only": "Solo flussi audio",
|
|
"August": "agosto",
|
|
"Authenticate": "Autenticare",
|
|
"Authenticated": "Autenticata",
|
|
"Authentication Failed": "Autenticazione fallita",
|
|
"Auto": "Auto",
|
|
"Automatic": "Automatica",
|
|
"Automatic Checking Cancelled": "Controllo automatico annullato",
|
|
"Automatic Codec Repair": "Riparazione del codec automatico",
|
|
"Automatic Field Fill": "Riempimento del campo automatico",
|
|
"Autosave": "Autosave",
|
|
"Back": "Di ritorno",
|
|
"Backblaze B2": "Backblaze B2",
|
|
"Backblaze Error": "Errore di backblaze",
|
|
"BacklightCompensation": "Compensazione retroilluminazione",
|
|
"Backup": "Backup",
|
|
"Bandwidth": "Larghezza di banda",
|
|
"Base64 over Websocket": "Base64 su WebSocket",
|
|
"Basic Authentication": "Autenticazione di base",
|
|
"Batch": "Lotto",
|
|
"Before": "Prima",
|
|
"Bind Credentials": "Bind Credentials (password)",
|
|
"BitrateLimit": "Limite bitrate",
|
|
"Blank for No Change": "Vuoto per nessun cambiamento",
|
|
"Bottom Left": "In basso a sinistra",
|
|
"Bottom Right": "In basso a destra",
|
|
"Brightness": "Luminosità",
|
|
"Browser Console Log": "Registro della console del browser",
|
|
"Bucket": "Benna",
|
|
"Buffer Preview": "Anteprima del buffer",
|
|
"Build": "Costruire",
|
|
"Build Video": "Costruisci video",
|
|
"Building": "Costruzione",
|
|
"CPU": "processore",
|
|
"CPU indicator will not work. Continuing...": "L'indicatore della CPU non funzionerà. Continuando ...",
|
|
"CPU used by this stream": "CPU utilizzata da questo flusso",
|
|
"CSS": "CSS <small> stile la tua dashboard. </small>",
|
|
"Calendar": "Calendario",
|
|
"Call Method": "Metodo di chiamata",
|
|
"Camera Password": "Password della fotocamera",
|
|
"Camera Username": "Nome utente della fotocamera",
|
|
"Camera is not recording": "La fotocamera non sta registrando",
|
|
"Camera is not running": "La fotocamera non funziona",
|
|
"Camera is not streaming": "La fotocamera non è in streaming",
|
|
"CameraNotRecordingText": "Le impostazioni possono essere incompatibili. Controlla gli encoder. Riavviamento ...",
|
|
"Can Authenticate Websocket": "Può autenticare WebSocket",
|
|
"Can Change User Settings": "Può modificare le impostazioni dell'utente",
|
|
"Can Control Monitors": "Può controllare i monitor",
|
|
"Can Create and Delete Monitors": "Può creare ed eliminare i monitor",
|
|
"Can Delete Videos": "Può eliminare i video",
|
|
"Can Delete Videos and Events": "Può eliminare video ed eventi",
|
|
"Can Edit Monitor": "Può modificare il monitor",
|
|
"Can Get Logs": "Può ottenere tronchi",
|
|
"Can Get Monitors": "Può ottenere monitor",
|
|
"Can View Logs": "Può visualizzare i registri",
|
|
"Can View Monitor": "Può visualizzare il monitor",
|
|
"Can View Snapshots": "Può visualizzare le istantanee",
|
|
"Can View Streams": "Può visualizzare i flussi",
|
|
"Can View Videos": "Può visualizzare i video",
|
|
"Can View Videos and Events": "Può visualizzare video ed eventi",
|
|
"Can edit Max Days": "Può modificare i giorni massimi",
|
|
"Can edit Max Storage": "Può modificare l'archiviazione massima",
|
|
"Can edit how long to keep Events": "Può modificare quanto tempo per mantenere gli eventi",
|
|
"Can edit how long to keep Logs": "Può modificare quanto tempo per mantenere i registri",
|
|
"Can use Admin Panel": "Può utilizzare il pannello di amministrazione",
|
|
"Can use Amazon S3": "Può usare Amazon S3",
|
|
"Can use Discord Bot": "Può usare Discord Bot",
|
|
"Can use LDAP": "Può usare LDAP",
|
|
"Can use SFTP": "Può usare SFTP",
|
|
"Can use Wasabi Hot Cloud Storage": "Può utilizzare Wasabi Hot Cloud Storage",
|
|
"Can use WebDAV": "Può utilizzare WebDav",
|
|
"Can't Connect": "Non posso connettersi",
|
|
"Cannot watch a monitor that isn't running.": "Non riesco a guardare un monitor che non funziona.",
|
|
"Cards": "Carte",
|
|
"Carousel in Background": "Giostra in background",
|
|
"Center": "Center <small> Indirizzo URL </small>",
|
|
"Channel": "Canale",
|
|
"Channel ID": "Canale ID",
|
|
"Chat on Discord": "Chatta su discordia",
|
|
"Check": "Dai un'occhiata",
|
|
"Check Signal Interval": "Controllare l'intervallo del segnale <small> in minuti </small>",
|
|
"Check for Motion First": "Controlla prima il movimento",
|
|
"Check the Channel ID": "Controlla l'ID canale",
|
|
"Check the Recipient ID": "Controlla l'ID destinatario",
|
|
"Clear": "Chiara",
|
|
"Clear Recorder Process": "Processo di registratore chiaro",
|
|
"Close": "Chiudere",
|
|
"Close All Monitors": "Chiudi tutti i monitor",
|
|
"Closed": "Chiusa",
|
|
"Cloud": "Nube",
|
|
"Codec Mismatch": "Codec Mismatch",
|
|
"Color Threshold": "Soglia di colore",
|
|
"ColorSaturation": "Saturazione del colore",
|
|
"Command": "Comando",
|
|
"Command on Trigger": "Comando su trigger",
|
|
"Common Objects": "Oggetti comuni",
|
|
"Complete Stream URL": "URL di flusso completo",
|
|
"Conditions": "Condizioni",
|
|
"Confidence": "Fiducia",
|
|
"Confidence of Detection": "Fiducia di rilevamento",
|
|
"Configuration": "Configurazione",
|
|
"Confirm": "Confermare",
|
|
"Connected": "Collegata",
|
|
"Connected Users": "Utenti connessi",
|
|
"Connection": "Connessione",
|
|
"Connection Type": "Tipo di connessione",
|
|
"Connection timed out": "Connessione Scaduta",
|
|
"Contains": "Contiene",
|
|
"Contrast": "Contrasto",
|
|
"Control": "Controllo",
|
|
"Control Error": "Errore di controllo",
|
|
"Control Trigger Started": "Trigger di controllo avviato",
|
|
"Control Triggered": "Controllo attivato",
|
|
"ControlErrorText1": "Il controllo non è abilitato",
|
|
"ControlErrorText2": "Controlla i dettagli della tua connessione. Potrebbe essere necessario puntare l'URL di base alla porta 8000 o 80. Controllare le informazioni di autenticazione.",
|
|
"Controllable": "Controllabile",
|
|
"Controls and Logs": "Controlli e registri",
|
|
"Copied": "Copiato",
|
|
"Copied to Clipboard": "Copiato negli appunti",
|
|
"Copy": "copia",
|
|
"Copy Connection Settings": "Copia impostazioni di connessione",
|
|
"Copy Custom Settings": "Copia impostazioni personalizzate",
|
|
"Copy Detector Settings": "Impostazioni del rivelatore di copia",
|
|
"Copy Group Settings": "Copia impostazioni del gruppo",
|
|
"Copy Input Settings": "Copia impostazioni di input",
|
|
"Copy JPEG API Settings": "Copia le impostazioni dell'API JPEG",
|
|
"Copy Logging Settings": "Copia impostazioni di registrazione",
|
|
"Copy Mode": "Modalità copia",
|
|
"Copy Recording Settings": "Copia impostazioni di registrazione",
|
|
"Copy Remote Link": "Copia link remoto",
|
|
"Copy Settings": "Copia impostazioni",
|
|
"Copy Stream Channel Settings": "Copia le impostazioni del canale del flusso",
|
|
"Copy Stream Channels": "Copia canali di streaming",
|
|
"Copy Stream Settings": "Copia le impostazioni del flusso",
|
|
"Copy Stream URL": "Copia URL in streaming",
|
|
"Copy Timelapse Settings": "Copia impostazioni timelapse",
|
|
"Copy to Settings": "Copia alle impostazioni",
|
|
"Cores": "Core",
|
|
"Could not create Bucket.": "Impossibile creare un secchio.",
|
|
"Count Objects": "Contare gli oggetti",
|
|
"Count Objects only inside Regions": "Contare gli oggetti solo all'interno delle regioni",
|
|
"Country of Plates": "Paese di piatti",
|
|
"Counts of Motion": "Conteggi di movimento",
|
|
"Create Sub-Accounts at /admin": "Crea sottoconunti a /admin",
|
|
"Creating New Account": "Creazione di un nuovo account",
|
|
"Creation Interval": "Intervallo di creazione",
|
|
"Current": "Attuale",
|
|
"Currently Active": "Attualmente attivo",
|
|
"Currently viewing": "Attualmente visualizzazione",
|
|
"Custom": "Costume",
|
|
"Custom Auto Load": "Carica automatica personalizzata",
|
|
"Custom Base URL": "URL di base personalizzato <small> lascia vuoto per utilizzare l'URL host </small>",
|
|
"Custom Endpoint": "Endpoint personalizzato",
|
|
"DB Lost.. Retrying..": "Database perso .. Retring ..",
|
|
"DESC": "Desc",
|
|
"DHCP": "Dhcp",
|
|
"DNS": "DNS",
|
|
"Daily Events": "Eventi quotidiani",
|
|
"Dashboard": "Pannello di controllo",
|
|
"Dashboard Language": "Linguaggio della dashboard",
|
|
"Dashcam": "Dashcam",
|
|
"Dashcam (Streamer v2)": "DashCam (Streamer V2)",
|
|
"Database": "Banca dati",
|
|
"Database Not Found": "Database non trovato",
|
|
"Database row does not exist": "La riga del database non esiste",
|
|
"Date": "Data",
|
|
"Date Added": "Data aggiunta",
|
|
"Date Range": "Intervallo di date",
|
|
"Date Updated": "Data aggiornata",
|
|
"Date and Time": "Data e ora",
|
|
"DateTimeType": "Gestione della data",
|
|
"DaylightSavings": "Risparmio diurno",
|
|
"Days": "Giorni",
|
|
"Debug": "Debug",
|
|
"December": "Dicembre",
|
|
"Default": "Predefinita",
|
|
"Delay for Snapshot": "Ritardo per l'istantanea",
|
|
"Delete": "Elimina",
|
|
"Delete Camera": "Elimina la fotocamera",
|
|
"Delete Filter": "Elimina filtro",
|
|
"Delete Logs": "Elimina i registri",
|
|
"Delete Matches": "Elimina le partite",
|
|
"Delete Monitor": "Elimina il monitor",
|
|
"Delete Monitor State?": "Elimina lo stato di monitor",
|
|
"Delete Monitor States Preset": "Elimina gli stati del monitor preimpostazione",
|
|
"Delete Monitors and Files": "Elimina monitor e file",
|
|
"Delete Motionless Video": "Elimina video immobili",
|
|
"Delete Motionless Videos (Record)": "Elimina video immobili (record)",
|
|
"Delete Region": "Elimina la regione",
|
|
"Delete Schedule": "Elimina il programma",
|
|
"Delete Selected Videos": "Elimina video selezionati",
|
|
"Delete Timelapse Frame": "Elimina il telaio timelapse",
|
|
"Delete Video": "Elimina video",
|
|
"Delete selected": "Elimina selezionato",
|
|
"DeleteMonitorText": "Vuoi eliminare questo monitor? Non puoi recuperarlo. È possibile scegliere che i file rimangano nel filesystem. Se si sceglie di ricreare un monitor con lo stesso ID, i video e gli eventi diventeranno visibili nella dashboard.",
|
|
"DeleteMonitorsText": "Vuoi eliminare questi monitor? Non puoi recuperarli. Puoi scegliere di conservare i file per questi ID nel filesystem. Se si sceglie di ricreare un monitor con uno degli ID, i video e gli eventi diventeranno visibili nella dashboard.",
|
|
"DeleteSelectedVideosMsg": "Vuoi eliminare questi video? Non puoi recuperarli.",
|
|
"DeleteThisMsg": "Vuoi eliminare questo? Non puoi recuperarlo.",
|
|
"DeleteVideoMsg": "Vuoi eliminare questo video? Non puoi recuperarlo.",
|
|
"Deleted": "Cancellato",
|
|
"Deleted Schedule Configuration": "Configurazione del programma eliminato",
|
|
"Deleted State Configuration": "Configurazione dello stato eliminato",
|
|
"Detect Objects": "Rileva oggetti <piccolo class = \"\"> vedi sotto </small>",
|
|
"Detection": "Rilevamento",
|
|
"Detection Engine": "Motore di rilevamento",
|
|
"Detection Event": "Evento di rilevamento",
|
|
"Detector": "Rivelatore",
|
|
"Detector Buffer": "Tampone rivelatore",
|
|
"Detector Filters": "Filtri del rivelatore",
|
|
"Detector Flags": "Flag del rivelatore",
|
|
"Detector Grouping": "Raggruppamento del rivelatore <msmall> aggiungi gruppi in <b> impostazioni </b> </small>",
|
|
"Detector Rate": "Tasso rilevatore <small> (fps) </small>",
|
|
"Detector Recording Complete": "Registrazione del rivelatore completo",
|
|
"Detector Recording Process Exited Prematurely. Restarting.": "Il processo di registrazione del rivelatore è uscito prematuramente. Riavvio.",
|
|
"DetectorText": "<p> Quando vengono mostrate le caselle di larghezza e altezza, dovresti impostarle su 640x480 o inferiore. Ciò ottimizzerà la velocità di lettura dei frame. </p>",
|
|
"Died": "Morta",
|
|
"Digest Authentication": "Digest Autentication",
|
|
"Disable": "disattivare",
|
|
"Disable Night Vision": "Disabilita visione notturna <small> Indirizzo URL </small>",
|
|
"Disable Nightvision": "Disabilita NightVision",
|
|
"Disabled": "Disabilitata",
|
|
"Discord": "Discordia",
|
|
"Discord Alert on Trigger": "Discord Alert sul grilletto",
|
|
"Discord Bot": "Discord Bot",
|
|
"Discord on No Motion": "Discord su \"No Motion\"",
|
|
"DiscordErrorText": "L'invio a discord ha causato un errore",
|
|
"DiscordFailedText": "L'invio a discord non è riuscito",
|
|
"DiscordLoggedIn": "Discord Bot autenticato",
|
|
"DiscordNotEnabledText": "Discord Bot non abilitato, abilitalo nelle impostazioni dell'account.",
|
|
"Documentation": "Documentazione",
|
|
"Does Not Contain": "Non contiene",
|
|
"Don't Show for 1 Week": "Non mostrare per 1 settimana",
|
|
"Don't Stretch Monitors": "Non allungare i monitor",
|
|
"Don't show this anymore": "Non mostrarlo più",
|
|
"DontAddToPreset": "Non aggiungere a preimpostazione",
|
|
"Double Quote Directory": "Directory a doppia citazione <small> Alcune directory hanno spazi. Usando questo può crash alcune telecamere. </small>",
|
|
"Down": "DOWN <small> Indirizzo URL </small>",
|
|
"Down Stop": "STOP DOWN <small> Indirizzo URL </small>",
|
|
"Download": "Scarica",
|
|
"Download Bandwidth": "Scarica la larghezza di banda",
|
|
"Downloading Videos": "Download di video",
|
|
"Downloading...": "Download ...",
|
|
"Duplicate": "Duplicare",
|
|
"EU": "Unione Europea",
|
|
"Easy Remote Access (P2P)": "Facile accesso remoto (P2P)",
|
|
"Edit": "Modificare",
|
|
"Edit Configuration": "Modifica configurazione",
|
|
"Edit Selected": "Modifica selezionata",
|
|
"Edited Schedule Configuration": "Configurazione del programma modificato",
|
|
"Edited State Configuration": "Configurazione dello stato modificato",
|
|
"Email": "E-mail",
|
|
"Email Details": "Dettagli e -mail",
|
|
"Email address is in use.": "L'indirizzo e -mail è in uso.",
|
|
"Email and Password fields cannot be empty": "I campi e -mail e password non possono essere vuoti",
|
|
"Email on No Motion": "Email su \"No Motion\"",
|
|
"Email on Trigger": "Invia un'e -mail su trigger",
|
|
"Emotion": "Emozione",
|
|
"Emotion Average": "Media emozione",
|
|
"Enable": "Abilitare",
|
|
"Enable Night Vision": "Abilita visione notturna <small> Indirizzo URL </small>",
|
|
"Enable Nightvision": "Abilita NightVision",
|
|
"Enabled": "Abilitata",
|
|
"Encoding": "Codifica",
|
|
"EncodingInterval": "I-frame",
|
|
"End": "Fine",
|
|
"End Time": "Tempo scaduto",
|
|
"Ended": "Conclusa",
|
|
"Endpoint": "Endpoint",
|
|
"Endpoint Address": "Indirizzo endpoint",
|
|
"Enlarge": "Ingrandire",
|
|
"Enter at least one IP": "Immettere almeno un IP",
|
|
"Enter this code to proceed": "Immettere questo codice per procedere",
|
|
"Equal to": "Uguale a",
|
|
"Error Connecting": "Connessione all'errore",
|
|
"Error While Decoding": "Errore durante la decodifica",
|
|
"ErrorWhileDecodingText": "L'hardware potrebbe avere una connessione instabile alla rete. Controlla le connessioni di rete.",
|
|
"ErrorWhileDecodingTextAudio": "La fotocamera fornisce dati rotti. Prova a disabilitare l'audio nelle impostazioni interne della fotocamera.",
|
|
"Event": "Evento",
|
|
"Event Counts": "Conta degli eventi",
|
|
"Event Filter Error": "Errore del filtro dell'evento",
|
|
"Event Filters": "Filtri degli eventi",
|
|
"Event Limit": "Limite di eventi",
|
|
"Event Occurred": "Si è verificato un evento",
|
|
"Event Rules": "Regole degli eventi",
|
|
"Event Webhook Error": "ERRORE WebHook Event",
|
|
"EventText1": "Ha innescato un evento a",
|
|
"EventText2": "Non poteva e -mail immagine, il file non era accessibile",
|
|
"Events": "Eventi",
|
|
"Events Found": "Eventi trovati",
|
|
"Example": "Esempio",
|
|
"Execute Command": "Eseguire il comando",
|
|
"Executed": "Eseguito",
|
|
"Export": "Esportare",
|
|
"Export Selected Videos": "Esporta video selezionati",
|
|
"Export Video": "Video di esportazione",
|
|
"ExportSelectedVideosMsg": "Vuoi esportare questi video? Potrebbe volerci del tempo per chiudere e scaricare.",
|
|
"Exposure": "Esposizione",
|
|
"FFmpegCantStart": "FFMPEG non poteva iniziare",
|
|
"FFmpegCantStartText": "Il motore di registrazione per questa fotocamera non è stato possibile avviarsi. Potrebbe esserci qualcosa di sbagliato nella configurazione della fotocamera. Se ci sono registri diversi da questo, pubblicali nei problemi <b> </b> su GitHub.",
|
|
"FFmpegTip": "FFPROBE è un semplice analizzatore di flussi multimediali. È possibile utilizzarlo per produrre tutti i tipi di informazioni su un input che include durata, velocità del frame, dimensioni del frame, ecc.",
|
|
"FFprobe": "Sonda",
|
|
"FLV": "Flv",
|
|
"FLV Stream Type": "Tipo di flusso FLV",
|
|
"FactorAuthText1": "Il codice sarà attivo solo per 15 minuti. Se si accede di nuovo, il timer verrà ripristinato a 15 minuti con lo stesso codice.",
|
|
"Failed to Edit Account": "Impossibile modificare l'account",
|
|
"Fatal": "Fatale",
|
|
"Fatal Maximum Reached": "La fotocamera di arresto massimo fatale, di arresto.",
|
|
"FatalMaximumReachedText": "L'errore JPEG è stato fatale.",
|
|
"February": "febbraio",
|
|
"Feed-in Image Height": "Altezza dell'immagine alimentare",
|
|
"Feed-in Image Width": "Larghezza dell'immagine di alimentazione",
|
|
"Female": "Femmina",
|
|
"Field Missing Value": "Valore mancante del campo",
|
|
"Fields cannot be empty": "I campi non possono essere vuoti",
|
|
"File Delete Error": "Errore di eliminazione del file",
|
|
"File Not Exist": "Il file non esiste",
|
|
"File Not Found": "File non trovato",
|
|
"File Not Found in Database": "File non trovato nel database",
|
|
"File Not Found in Filesystem": "File non trovato nel filesystem",
|
|
"File Type": "Tipo di file",
|
|
"FileBin Share": "FileBin Share",
|
|
"FileNotExistText": "Impossibile salvare file non esistenti. Qualcosa è andato storto.",
|
|
"Filename": "Nome del file",
|
|
"Filesize": "Dimensione del file",
|
|
"Filter ID": "Filtro ID",
|
|
"Filter Matches": "Filtro corrispondenze",
|
|
"Filter Name": "Nome filtro",
|
|
"Filter for Objects only": "Filtrare solo gli oggetti",
|
|
"FilterMatchesText1": "Questo filtro ha incontrato le condizioni.",
|
|
"FilterMatchesText2": "video trovati.",
|
|
"Filters": "Filtri",
|
|
"Filters Updated": "Filtri aggiornati",
|
|
"FiltersUpdatedText": "Le tue modifiche sono state salvate e applicate.",
|
|
"Find Where": "Trova dove",
|
|
"First stream in feed": "Primo flusso in feed",
|
|
"Fix": "Aggiustare",
|
|
"Fix Video": "Correggi video",
|
|
"FixVideoMsg": "Vuoi sistemare questo video? Non puoi annullare questa azione.",
|
|
"Flush PM2 Logs": "Flush Logs PM2",
|
|
"Font Path": "PATURA DI FONT",
|
|
"Font Size": "Dimensione del font",
|
|
"For Group": "Per il gruppo",
|
|
"Force Monitors Per Row": "Monitor di forza per riga",
|
|
"Force Port": "Porta di forza",
|
|
"Form Data Not Found": "Modulo dati non trovati",
|
|
"Found Devices": "Dispositivi trovati",
|
|
"Frame Rate": "Frequenza dei fotogrammi",
|
|
"FrameRateLimit": "Limite di rate fotogrammi (FPS)",
|
|
"Frames": "Cornici",
|
|
"Friday": "Venerdì",
|
|
"Frigate": "Fregata",
|
|
"Full Frame Detection": "Rilevamento completo del telaio",
|
|
"Full Stream URL": "URL flusso completo",
|
|
"Full URL Path": "Percorso URL completo",
|
|
"Fullscreen": "A schermo intero",
|
|
"Gateway": "Gateway",
|
|
"Gender": "Genere",
|
|
"Generate Subtitles": "Generare sottotitoli",
|
|
"Get Code": "Ottenere il codice",
|
|
"Get Logs to Client": "Ottieni tronchi al client",
|
|
"Global Detector Settings": "Impostazioni del rivelatore globale",
|
|
"Google Drive": "Google Drive",
|
|
"GovLength": "Gov",
|
|
"Greater Than": "Più grande di",
|
|
"Greater Than or Equal to": "Maggiore o uguale a",
|
|
"Grid": "Griglia",
|
|
"Group Key": "Chiave di gruppo",
|
|
"Group Key is in use.": "La chiave di gruppo è in uso.",
|
|
"Group Name": "Nome del gruppo",
|
|
"Grouping": "Raggruppamento",
|
|
"H.264 / H.265 / H.265+": "H.264 / H.265 / H.265+",
|
|
"H264Profile": "Profilo H264",
|
|
"HEVC (H.265)": "HEVC (H.265)",
|
|
"HLS (.m3u8)": "HLS (.M3U8)",
|
|
"HLS (includes Audio)": "HLS (include audio)",
|
|
"HLS Audio Encoder": "Encoder audio",
|
|
"HLS List Size": "Dimensione dell'elenco",
|
|
"HLS Live Start Index": "HLS Live Start Index",
|
|
"HLS Preset": "Modello preimpostata",
|
|
"HLS Segment Length": "Lunghezza del segmento <small> in secondi </small>",
|
|
"HLS Start Number": "Numero di inizio HLS",
|
|
"HLS Video Encoder": "Encoder video",
|
|
"HTTP": "Http",
|
|
"HTTPS": "Https",
|
|
"Hardware Accelerated": "Hardware accelerato",
|
|
"Height": "Altezza",
|
|
"Help": "Aiuto",
|
|
"Hide List": "Nascondi elenco",
|
|
"Hide Notes": "Nascondere le note",
|
|
"Home": "Casa",
|
|
"Host": "Ospite",
|
|
"Host Type": "Tipo host",
|
|
"Hostname": "Nome host",
|
|
"Hotswap Modes (Watch-Only)": "Modalità Hotswap (solo watch)",
|
|
"How to Record": "Come registrare",
|
|
"IP Address": "Indirizzo IP",
|
|
"Identity": "Identità",
|
|
"IdentityText1": "Ecco come il sistema identificherà i dati per questo flusso. Non è possibile modificare l'ID <b> monitor </b> una volta premuto Salva. Se vuoi puoi rendere l'ID <b> Monitor </b> più leggibile umano prima di continuare.",
|
|
"IdentityText2": "È possibile duplicare un monitor modificando l'ID <b> monitor </b>, quindi premendo Salva. <b> non è possibile utilizzare l'ID di un monitor che esiste già o risparmierà le informazioni sul database di quel monitor.",
|
|
"Idle": "Oziare",
|
|
"Image Height": "Altezza dell'immagine",
|
|
"Image Location": "Posizione dell'immagine",
|
|
"Image Position": "Posizione dell'immagine",
|
|
"Image Width": "Larghezza dell'immagine",
|
|
"Imaging": "Imaging",
|
|
"Import": "Importare",
|
|
"Import Monitor Configuration": "Configurazione del monitor di importazione",
|
|
"ImportMonitorConfigurationText": "In questo modo si scriverà eventuali modifiche attualmente non salvate. Le modifiche importate verranno applicate solo quando si preme <b> Salva </b>.",
|
|
"ImportMultiMonitorConfigurationText": "In questo modo si scruterà eventuali monitor con ID esistenti nel file di importazione.",
|
|
"In": "Nella",
|
|
"Incorrect Settings Chosen": "Impostazioni errate scelte",
|
|
"Indifference": "Indifferenza",
|
|
"Info": "Informazioni",
|
|
"Information": "Informazione",
|
|
"Input": "Ingresso",
|
|
"Input Feed": "Feed di ingresso",
|
|
"Input Feeds Selected": "Feed di ingresso selezionato",
|
|
"Input Flags": "Flag di input",
|
|
"Input Map": "Mappa di input",
|
|
"Input Selector": "Selettore di input",
|
|
"Input Settings": "Impostazioni di input",
|
|
"Input Type": "Tipo di input",
|
|
"InputText1": "Questa sezione dice a Shinobi come consumare un flusso. Per prestazioni ottimali, provare a sintonizzare le impostazioni interne della fotocamera. Per trovare la fotocamera puoi utilizzare <b> incorporato scanner Onvif </b> di shinobi. Per aprire lo scanner Onvif fai clic sul nome utente in alto a sinistra e quindi onvif.",
|
|
"InputText2": "Scopri la configurazione e la sintonizzazione delle telecamere <a Target='_blank' href='https://shinobi.video/docs/configure'> qui </a>.",
|
|
"InputText3": "Se hai bisogno di aiuto per capire quale tipo di input è la tua fotocamera, puoi dare un'occhiata nell'elenco URLS della fotocamera </shttp://shinobi.video/docs/cameras\" _blank\"> Il sito web Shinobi.",
|
|
"Inserted Schedule Configuration": "Configurazione del programma inserita",
|
|
"Inserted State Configuration": "Configurazione dello stato inserito",
|
|
"Install": "Installare",
|
|
"Interface": "Interfaccia",
|
|
"Invalid Data": "Dati non validi",
|
|
"Invalid JSON": "JSON non valido",
|
|
"Invalid Settings": "Impostazioni non valide",
|
|
"InvalidJSONText": "Assicurati che questa sia una stringa JSON valida per la configurazione del monitor Shinobi.",
|
|
"Inverse Trigger": "Trigger inverso",
|
|
"Invert Y-Axis": "Inverti asse y",
|
|
"IrCutFilter": "Visione notturna",
|
|
"JPEG": "Jpeg",
|
|
"JPEG (Auto Enables JPEG API)": "JPEG (Auto abilita JPEG API)",
|
|
"JPEG API": "JPEG API",
|
|
"JPEG Error": "Errore JPEG",
|
|
"JPEG Mode": "Modalità jpeg",
|
|
"JPEGErrorText": "C'è stato un problema per ottenere dati dalla fotocamera.",
|
|
"January": "Gennaio",
|
|
"July": "Luglio",
|
|
"June": "Giugno",
|
|
"LDAP": "Ldap",
|
|
"LDAP Success": "Successo di LDAP",
|
|
"LDAP User Authenticated": "Utente LDAP autenticato",
|
|
"LDAP User is New": "L'utente LDAP è nuovo",
|
|
"Landing Page": "Pagina di destinazione",
|
|
"Last": "Scorsa",
|
|
"Last Modified": "Ultima modifica",
|
|
"Launch in New Window": "Avvia nella nuova finestra",
|
|
"Leave blank for random.": "Lasciare vuoto per casuale.",
|
|
"Leave blank for unlimited": "Lascia vuoto per illimitato",
|
|
"Left": "A sinistra <small> indirizzo URL </small>",
|
|
"Left Stop": "Stop sinistro <small> Indirizzo URL </small>",
|
|
"Legacy Webhook": "Legacy Webhook",
|
|
"Less Than": "Meno di",
|
|
"Less Than or Equal to": "Minore o uguale a",
|
|
"License Activated": "Licenza attivata",
|
|
"License Activation": "Attivazione della licenza",
|
|
"License Activation Failed": "L'attivazione della licenza non è riuscita",
|
|
"License Key": "Chiave di licenza",
|
|
"License Plate Detector": "Rilevatore di targhe",
|
|
"Like": "Piace",
|
|
"Limited": "Limitata",
|
|
"Link Google Account": "Link Account Google",
|
|
"Link LDAP Account": "Link Account LDAP",
|
|
"Link Shinobi": "Link Shinobi",
|
|
"List Toggle": "Elenco azionamento",
|
|
"List of Videos Delete Error": "Elenco dei video Elimina errore",
|
|
"Live Grid": "Griglia dal vivo",
|
|
"Live Stream Toggle": "Live Stream azionario",
|
|
"Live View": "Dal vivo",
|
|
"Local": "Locale",
|
|
"Log Level": "Livello di registro",
|
|
"Log Signal Event": "Evento del segnale di registro <small> solo lato client </small>",
|
|
"Log Stream": "Flusso di registro",
|
|
"Logging": "Registrazione",
|
|
"Login": "Login",
|
|
"Logout": "Disconnettersi",
|
|
"Logs": "Tronchi",
|
|
"Loop Stream": "Flusso di loop",
|
|
"MB": "MB",
|
|
"MJPEG": "Mjpeg",
|
|
"MP4 (copy, libx264, libx265)": "MP4 (copia, libx264, libx265)",
|
|
"MPEG-4 (.mp4 / .ts)": "MPEG-4 (.mp4 / .ts)",
|
|
"MPEG-DASH (includes Audio)": "MPEG-DASH (include audio)",
|
|
"MQTT Client": "Client MQTT",
|
|
"MQTT Error": "Errore MQTT",
|
|
"MQTT Inbound": "MQTT INBOUND",
|
|
"MQTT Outbound": "MQTT Outbound",
|
|
"MailError": "Errore di posta: non è stato possibile inviare e -mail, controllare conf.json. Saltare qualsiasi funzionalità che si basa sulla mailing.",
|
|
"Main": "Principale",
|
|
"Male": "Maschia",
|
|
"Manual": "Manuale",
|
|
"Map": "Carta geografica",
|
|
"March": "Marzo",
|
|
"Matches": "Corrispondenze",
|
|
"Matrices": "Matrici",
|
|
"Max Indifference": "Max Indifferenza",
|
|
"Max Latency": "Latenza massima",
|
|
"Max Number of Cameras": "Numero massimo di telecamere",
|
|
"Max Storage Amount": "Importo di archiviazione massimo",
|
|
"MaxExposureTime": "Tempo di esposizione massima",
|
|
"MaxGain": "Guadagno massimo",
|
|
"Maximum Change": "Modifica massima",
|
|
"Maximum dB": "DB massimo",
|
|
"May": "Maggio",
|
|
"Merge Selected Videos": "Unisci video selezionati",
|
|
"Merge Video": "Unisci video",
|
|
"Merge and Download": "Unire e download",
|
|
"MergeSelectedVideosMsg": "Vuoi unire questi video? Potrebbe volerci del tempo per unire e scaricare. Nel momento in cui la connessione viene chiusa, il file verrà eliminato. Assicurati di tenere aperto il browser fino al completamento.",
|
|
"Methods": "Metodi",
|
|
"Migrator": "Migratore",
|
|
"MinExposureTime": "Tempo di esposizione minima",
|
|
"MinGain": "Guadagno minimo",
|
|
"Minimum Change": "Cambiamento minimo",
|
|
"Minimum dB": "DB minimo",
|
|
"Minutes": "Minuti",
|
|
"Mode": "Modalità",
|
|
"Monday": "Lunedi",
|
|
"Monitor": "Tenere sotto controllo",
|
|
"Monitor Added by user": "Monitor aggiunto dall'utente.",
|
|
"Monitor Capture Rate": "Monitora la velocità di acquisizione <small> (fps) </small>",
|
|
"Monitor Died": "Monitor è morto",
|
|
"Monitor Edit": "Monitorare la modifica",
|
|
"Monitor Groups": "Monitorare i gruppi",
|
|
"Monitor ID": "Monitor ID",
|
|
"Monitor Idling": "Monitorare il minimo",
|
|
"Monitor Name": "Nome monitor",
|
|
"Monitor Settings": "Monitorare le impostazioni",
|
|
"Monitor Start": "Monitor Avvia",
|
|
"Monitor States": "Monitorare gli stati",
|
|
"Monitor States and Schedules": "Monitorare stati e programmi",
|
|
"Monitor Stop": "Monitor Stop",
|
|
"Monitor Stopped": "Monitor si è fermato",
|
|
"Monitor Updated by user": "Monitorare aggiornato dall'utente.",
|
|
"Monitor is now Disabled": "Monitor è ora disabilitato",
|
|
"Monitor is now Idle": "Monitor è ora inattivo",
|
|
"Monitor is now Recording": "Monitor sta ora registrando",
|
|
"Monitor is now Watching": "Monitor sta ora guardando",
|
|
"Monitor mode changed": "Modalità monitor modificata",
|
|
"Monitor mode is already": "La modalità Monitor è già",
|
|
"Monitor or Key does not exist.": "Monitoraggio o chiave non esiste.",
|
|
"MonitorIdlingText": "La sessione di monitoraggio è stata ordinata al minimo.",
|
|
"MonitorStatesText": "Puoi imparare come usare questo <a href='https://hub.shinobi.video/articles/view/6ylyhj9memlzwrm' target='_blank'> qui su shinobihub </a>.",
|
|
"MonitorStoppedText": "La sessione di monitoraggio è stata ordinata di interrompere.",
|
|
"Monitors": "Monitor",
|
|
"Monitors per row": "Monitor per riga <small> per montaggio </small>",
|
|
"Monitors to Copy to": "Monitora da copiare a",
|
|
"Montage": "Montaggio",
|
|
"Motion": "Movimento",
|
|
"Motion Detection": "Rilevamento del movimento",
|
|
"Motion GUI": "GUI di movimento",
|
|
"Motion Meter": "METTORE",
|
|
"Motion Threshold": "Soglia di movimento",
|
|
"Mp4Frag": "Mp4frag",
|
|
"Must be atleast one row": "Deve essere almeno una fila",
|
|
"Mute Audio": "Audio muto",
|
|
"NTP": "Ntp",
|
|
"NTP Servers": "Server NTP",
|
|
"NVIDIA": "Nvidia",
|
|
"Name": "Nome",
|
|
"Name cannot be empty.": "Il nome non può essere vuoto.",
|
|
"Nameservers": "Nameservers",
|
|
"Network": "Rete",
|
|
"Network Manager": "Responsabile del network",
|
|
"Never": "Mai",
|
|
"New Authentication Token": "Nuovo token di autenticazione",
|
|
"New Monitor": "Nuovo monitor",
|
|
"Newest": "Più recente",
|
|
"Next Video": "Video successivo",
|
|
"No": "No",
|
|
"No API Key": "Nessuna chiave API",
|
|
"No Audio": "Nessun audio",
|
|
"No Data": "Nessun dato",
|
|
"No Events found for this video": "Nessun evento trovato per questo video",
|
|
"No Group with this key exists": "Non esiste alcun gruppo con questa chiave",
|
|
"No Monitor Exists with this ID.": "Non esiste alcun monitor con questo ID.",
|
|
"No Monitor Found, Ignoring Request": "Nessun monitor trovato, ignorando la richiesta",
|
|
"No Monitor ID Present in Form": "Nessun ID monitor presente nel modulo",
|
|
"No Monitors Selected": "Nessun monitor selezionato",
|
|
"No Region": "Nessuna regione",
|
|
"No Rotation": "Nessuna rotazione",
|
|
"No Sound": "Nessun suono",
|
|
"No Trigger": "Nessun grilletto",
|
|
"No Videos Found": "Nessun video trovato",
|
|
"No such file": "Nessun file del genere",
|
|
"NoLogsFoundForDateRange": "Nessun registro trovato in questo intervallo di date. Prova ad ampliare l'intervallo di date.",
|
|
"NoMotionEmailText1": "Nessuna mozione per",
|
|
"NoMotionEmailText2": "Non è stato rilevato alcun movimento sulla fotocamera",
|
|
"NoVideosFoundForDateRange": "Nessun video trovato in questo intervallo di date. Prova a impostare la data di inizio più indietro.",
|
|
"Noise Filter": "Filtro del rumore",
|
|
"Noise Filter Range": "Gamma di filtri di rumore",
|
|
"Non-Standard ONVIF": "Non standard onvif",
|
|
"Not Activated": "Non attivato",
|
|
"Not Authorized": "Non autorizzato",
|
|
"Not Connected": "Non collegata",
|
|
"Not Equal to": "Non uguale a",
|
|
"Not Found": "Non trovato",
|
|
"Not In": "Non in",
|
|
"Not Matches": "Non corrisponde",
|
|
"Not Permitted": "Non consentito",
|
|
"Not Saved": "Non salvato",
|
|
"Not an Administrator Account": "Non un account amministratore",
|
|
"NotAuthorizedText1": "Non autorizzato, invia comando init con \"autenticazione\", \"Ke\" e \"uid\"",
|
|
"Notes": "Appunti",
|
|
"NotesPlacholder": "Commenti che vuoi lasciare per le impostazioni delle telecamere.",
|
|
"Nothing exists": "Niente esiste",
|
|
"Notice": "Avviso",
|
|
"Notification Sound": "Suono di notifica",
|
|
"Notification Video Length": "Lunghezza del video di notifica",
|
|
"Notifications": "Notifiche",
|
|
"NotifyErrorText": "L'invio della notifica ha causato un errore",
|
|
"November": "novembre",
|
|
"Number of Days to keep": "Numero di giorni da mantenere",
|
|
"Numeric criteria unsupported for Region tests, Ignoring Conditional": "Criteri numerici non supportati per i test della regione, ignorando il condizionale",
|
|
"OAuth Code": "Codice OAuth",
|
|
"OAuth Credentials": "Credenziali di oauth",
|
|
"ONVIF": "Onvif",
|
|
"ONVIF Device Manager": "OnVif Device Manager",
|
|
"ONVIF Port": "Porta onvif",
|
|
"ONVIF Scanner": "Scanner Onvif",
|
|
"ONVIFErr400": "Trovato la porta Onvif ma l'autorizzazione non è riuscita quando si è recuperato l'URL del flusso. Controlla il nome utente e la password utilizzati per la scansione. Assicurati che il tempo della fotocamera e il tempo del server siano sincronizzati.",
|
|
"ONVIFErr404": "Non trovato. Questo potrebbe essere solo il pannello Web per un dispositivo di rete.",
|
|
"ONVIFErr405": "Operazione non permessa. Controlla il nome utente e la password utilizzati per la scansione.",
|
|
"ONVIFEventsNotAvailable": "Eventi Onvif non disponibili",
|
|
"ONVIFEventsNotAvailableText1": "Questo servizio potrebbe non essere disponibile per questa fotocamera o ONVIF non ha ancora inizializzato.",
|
|
"ONVIFnotCompliantProfileT": "La fotocamera non è conforme al profilo T.",
|
|
"ONVIFnote": "Scopri i dispositivi ONVIF su reti al di fuori del proprio o lascialo vuoto per scansionare la tua rete attuale. <br> Nome utente e password possono essere lasciati vuoti.",
|
|
"OR": "O",
|
|
"Object": "Oggetto",
|
|
"Object Count": "Conteggio degli oggetti",
|
|
"Object Detection": "Rilevamento di oggetti",
|
|
"Object Detector Flags": "Flag del rivelatore di oggetti",
|
|
"Object Tag": "Tag dell'oggetto",
|
|
"Objects to look for": "Oggetti da cercare",
|
|
"October": "ottobre",
|
|
"Off": "Spento",
|
|
"Oldest": "Il più vecchio",
|
|
"On": "SU",
|
|
"On Unexpected Exit": "All'uscita inaspettata",
|
|
"Open": "Aprire",
|
|
"Open All Monitors": "Apri tutti i monitor",
|
|
"Open Remote Dashboard": "Apri Dashboard remoto",
|
|
"OpenCV Cascades": "OpenCv Cascades",
|
|
"Operating Hours": "Ore di servizio",
|
|
"Optional": "Opzionale",
|
|
"Options": "Opzioni",
|
|
"Order Streams": "Ordina flussi",
|
|
"Original Choice": "Scelta originale",
|
|
"Other Devices": "Altri dispositivi",
|
|
"Output": "Produzione",
|
|
"Output Method": "Metodo di output",
|
|
"P2P API Key": "Chiave API P2P",
|
|
"P2P Host": "Host P2P",
|
|
"P2P Server Not Selected": "Server p2p non selezionato",
|
|
"P2P Settings Applied": "Impostazioni P2P applicate",
|
|
"PTZ Tracking": "Tracciamento PTZ",
|
|
"PTZ Tracking Target": "Target di tracciamento PTZ",
|
|
"Password": "Parola d'ordine",
|
|
"Password Again": "Di nuovo password",
|
|
"Passwords don't match": "Le password non corrispondono",
|
|
"Paste JSON here.": "Incolla JSON qui o Carica file.",
|
|
"Path": "Sentiero",
|
|
"Pause": "Pausa",
|
|
"Per Monitor": "Per monitor",
|
|
"Performance Optimization Possible": "Ottimizzazione delle prestazioni possibile",
|
|
"Permissions": "Autorizzazioni",
|
|
"Ping Failed": "Il ping non è riuscito",
|
|
"Plain": "Pianura",
|
|
"Play": "Giocare a",
|
|
"Playback": "Riproduzione",
|
|
"Please Check Your Settings": "Si prega di controllare le tue impostazioni",
|
|
"Please Wait for Completion": "Si prega di attendere il completamento, a seconda del numero di file selezionati, ciò potrebbe richiedere del tempo.",
|
|
"Please Wait or Click to Stop Checking": "Si prega di attendere o fare clic per smettere di controllare",
|
|
"Please Wait...": "Attendere prego...",
|
|
"Plugin": "Collegare",
|
|
"Plugin Manager": "Plugin Manager",
|
|
"Points": "Punti",
|
|
"Pop": "Pop",
|
|
"Popout Monitor on Event": "Popout Monitor on Event",
|
|
"Port": "Porta",
|
|
"Pose": "Posa",
|
|
"Poseidon": "Poseidone",
|
|
"Position X": "Posizione x",
|
|
"Position Y": "Posizione y",
|
|
"Power Video Viewer": "Power Video Viewer",
|
|
"Power Viewer": "Power Viewer",
|
|
"Preferences": "Preferenze",
|
|
"Prefix": "Prefisso",
|
|
"Preset": "Preimpostazione",
|
|
"Preset Name": "Nome preimpostazione",
|
|
"Presets": "Preset",
|
|
"Preview": "Anteprima",
|
|
"Previous Video": "Video precedente",
|
|
"Primary Engine": "Motore primario",
|
|
"Primary Input": "Input primario",
|
|
"Privileges": "Privilegi",
|
|
"Probe Size": "Dimensione della sonda",
|
|
"Process Already Running": "Processo già in esecuzione",
|
|
"Process Crashed for Monitor": "Il processo si è arrestato per il monitor",
|
|
"Process Not Running": "Processo non in esecuzione",
|
|
"Process Started": "Processo avviato",
|
|
"Process Unexpected Exit": "Processo di uscita inaspettata",
|
|
"Processor": "Processore",
|
|
"Profile": "Profilo",
|
|
"Protocol": "Protocollo",
|
|
"Public on ShinobiHub": "Pubblico su Shinobihub",
|
|
"Quality": "Qualità",
|
|
"Query": "Domanda",
|
|
"Quick Settings": "Impostazioni rapide",
|
|
"Quick Sync Video": "Video di sincronizzazione rapida",
|
|
"RAM": "RAM",
|
|
"RTMP": "Rtmp",
|
|
"RTMP Stream": "Stream RTMP",
|
|
"RTMP Stream Flags": "Flag di flusso RTMP",
|
|
"RTMPS": "RTMPS",
|
|
"RTSP": "Rtsp",
|
|
"RTSP Transport": "Trasporto RTSP",
|
|
"Range or Single": "Gamma o singolo",
|
|
"Raspberry Pi": "Raspberry Pi",
|
|
"Rate": "Velocità <small> (fps) </small>",
|
|
"Raw": "Cruda",
|
|
"Raw H.264 Stream": "RAW H.264 Stream",
|
|
"Reason": "Motivo",
|
|
"Reboot": "Riavviare",
|
|
"Reboot Camera": "Riavvia la fotocamera",
|
|
"Recent Events": "Eventi recenti",
|
|
"Recent Videos": "Video recenti",
|
|
"Recipient ID": "Destinatario ID",
|
|
"Recommended": "Consigliata",
|
|
"Reconnect Stream": "Riconnettere il flusso",
|
|
"Record": "Disco",
|
|
"Record File Type": "Registra il tipo di file",
|
|
"Record Height": "Altezza del record",
|
|
"Record Video Filter": "Registra il filtro video",
|
|
"Record Width": "Larghezza dei record",
|
|
"Recorded Buffer": "Buffer registrato",
|
|
"Recording": "Registrazione",
|
|
"Recording FPS": "Registrazione FPS",
|
|
"Recording FPS Change on Start": "Registrazione della modifica FPS all'inizio",
|
|
"Recording Flags": "Registrazione di bandiere",
|
|
"Recording Segment Interval": "Intervallo di segmento di registrazione <small> in minuti </small>",
|
|
"Recording Timeout": "Timeout di registrazione <small> in minuti </small>",
|
|
"Recording Timestamp": "Timestamp di registrazione",
|
|
"Recording Watermark": "Registrazione di filigrana",
|
|
"RecordingText": "Si consiglia di impostare <b> Registra Tipo di file </b> su <b class = \"h_t_input h_t_jpeg h_t_socket\"> webm </b> <b class = \"h_t_input h_t_mjpeg h_t_h264 h_t_hls h_t_t_p4 h_t_local\"> mp4 </ e <b> codec video </b> a <b class = \"h_t_input h_t_jpeg h_t_socket\"> libvpx </b> <b class = \"h_t_input h_t_h264 h_t_hls h_t_mp4\"> copia o </b> <b class = \"h_t_input h_t_mjpEG H_T_H264 H_T_HLS H_T_MP4 H_T_LOCAL \"> libx264 </b> perché il tuo tipo di input <b> </b> è impostato su <b class =\" h_t_text \"> </b>.",
|
|
"Refresh List of Cascades": "Aggiorna elenco di Cascades",
|
|
"Region": "Regione",
|
|
"Region Editor": "Editor della regione",
|
|
"Region Name": "Nome regione",
|
|
"RegionNote": "Quando si aggiungono punti, fare clic sul bordo del poligono. Fare clic con il tasto destro a un punto per rimuovere.",
|
|
"Regions": "Regioni",
|
|
"Registered": "Registrata",
|
|
"Registered Servers": "Server registrati",
|
|
"Remember Me": "Ricordati di me",
|
|
"Request": "Richiesta",
|
|
"Require Object to be in Region": "Richiedere che l'oggetto sia nella regione",
|
|
"Reset": "Ripristina",
|
|
"Reset Form": "Reimposta il modulo",
|
|
"Reset Timer": "Ripristina il timer",
|
|
"Resolution": "Risoluzione",
|
|
"Restart": "Ricomincia",
|
|
"Restart CRON": "Riavvia Cron",
|
|
"Restart Core": "Riavvia core",
|
|
"Restarting": "Riavvio",
|
|
"Restarting Process": "Processo di riavvio",
|
|
"Retry Connection": "Retry Connection <small> numero di volte consentito fallire </small>",
|
|
"Retrying...": "Riprovare ...",
|
|
"Right": "A destra <small> Indirizzo URL </small>",
|
|
"Right Stop": "Stop destro <small> Indirizzo URL </small>",
|
|
"Rotate": "Ruotare",
|
|
"Rule": "Regola",
|
|
"Run Installer": "Esegui installatore",
|
|
"S3-Based Network Storage": "Archiviazione di rete basata su S3",
|
|
"SFTP": "Sftp",
|
|
"SFTP (SSH File Transfer)": "SFTP (trasferimento di file ssh)",
|
|
"SFTP Error": "Errore SFTP",
|
|
"Saturday": "Sabato",
|
|
"Save": "Salva",
|
|
"Save Changes": "Salvare le modifiche",
|
|
"Save Directory": "Salva directory",
|
|
"Save Events": "Salva eventi",
|
|
"Save Events to SQL": "Salva eventi su SQL",
|
|
"Save Frames to Events": "Salva frame agli eventi",
|
|
"Save Links to Database": "Salva collegamenti al database",
|
|
"Save Log in SQL": "Salva accesso in sql <small> questo può riempirsi rapidamente. </small>",
|
|
"Save New": "Salva nuovo",
|
|
"Save as": "Salva come",
|
|
"Saved": "Salvato",
|
|
"Saved Filters": "Filtri salvati",
|
|
"Saved Logs": "Registri salvati",
|
|
"Saved Presets": "Preset salvati",
|
|
"Saved Schedules": "Orari salvati",
|
|
"Scan Settings": "Impostazioni di scansione",
|
|
"Schedule": "Programma",
|
|
"Schedule Configuration Not Found": "Configurazione del programma non trovata",
|
|
"Schedules": "Orari",
|
|
"Search": "Ricerca",
|
|
"Search Base": "Base di ricerca",
|
|
"Search Filter": "Filtro di ricerca",
|
|
"Search Images": "Immagini di ricerca",
|
|
"Search Settings": "Impostazioni di ricerca",
|
|
"Second stream in feed": "Secondo flusso nel feed",
|
|
"Secure": "Sicura",
|
|
"Select a Monitor": "Seleziona un monitor",
|
|
"Select atleast one monitor to delete": "Seleziona almeno un monitor da eliminare.",
|
|
"Selected": "Selezionata",
|
|
"Send Frames": "Invia frame <small> frame di spinta da analizzare </small>",
|
|
"Send Notification": "Invia notifica",
|
|
"Send to": "Inviare a",
|
|
"Separate with commas, no spaces": "Separare con virgole, nessun spazi",
|
|
"September": "settembre",
|
|
"Server URL": "URL del server",
|
|
"Session Key": "Chiave di sessione",
|
|
"Set Home": "Mettere a casa",
|
|
"Set Home Position (ONVIF-only)": "Imposta posizione home (solo onvif)",
|
|
"Set Mode": "Modalità impostata",
|
|
"Set to Watch Only": "Impostato solo per guardare",
|
|
"Settings": "Impostazioni",
|
|
"Settings Changed": "Impostazioni modificate",
|
|
"SettingsChangedText": "Le tue impostazioni sono state salvate e applicate. Alcune impostazioni potrebbero richiedere un aggiornamento di questa pagina.",
|
|
"Sharpness": "Nitidezza",
|
|
"Shinobi": "Shinobi",
|
|
"Shinobi Ordered to Update": "Aggiornamento di Shinobi completato",
|
|
"Shinobi Streamer": "Shinobi streamer",
|
|
"ShinobiHub": "Shinobihub",
|
|
"Show Logs": "Mostra i registri",
|
|
"Show Matrices": "Mostra matrici",
|
|
"Show Matrix": "Mostra matrice",
|
|
"Show Regions of Interest": "Mostra regioni di interesse",
|
|
"Show Stream HUD": "Mostra lo stream HUD",
|
|
"Show Thumbnails in Video List": "Mostra miniature nell'elenco video",
|
|
"Silent": "Silenziosa",
|
|
"Simple": "Semplice",
|
|
"Size (mb)": "Dimensione (MB)",
|
|
"Skip Ping": "Salta ping",
|
|
"Snapshot": "Istantanea",
|
|
"Snapshot Flags": "Flag di istantanee",
|
|
"Snapshots": "Istantanee",
|
|
"Sort By": "Ordina per",
|
|
"Space Used": "Spazio usato",
|
|
"Start": "Inizio",
|
|
"Start Recording": "Inizia a registrare",
|
|
"Start Time": "Ora di inizio",
|
|
"Start Time cannot be empty.": "L'ora di inizio non può essere vuoto.",
|
|
"Started": "Cominciato",
|
|
"Started Building": "Ha iniziato a costruire",
|
|
"Starting": "Di partenza",
|
|
"State Configuration Not Found": "Configurazione dello stato non trovata",
|
|
"State Configuration has no monitors associated": "La configurazione dello stato non ha monitor associati",
|
|
"Status Changed": "Stato cambiato",
|
|
"Status Indicator": "Indicatore di stato",
|
|
"Stop": "Fermare",
|
|
"Stop Command": "Comando di arresto",
|
|
"Stop URL": "Smettere di url",
|
|
"Stopped": "Fermato",
|
|
"Stopping": "Fermarsi",
|
|
"Storage Location": "Posizione di archiviazione",
|
|
"Storage Use": "Uso di archiviazione",
|
|
"Stream": "Flusso",
|
|
"Stream Channel": "Canale di flusso",
|
|
"Stream Flags": "Flag di streaming",
|
|
"Stream Key": "Chiave di streaming",
|
|
"Stream Timestamp": "Timestamp di streaming",
|
|
"Stream Type": "Tipo di flusso",
|
|
"Stream Watermark": "Filigrana in streaming",
|
|
"Stream in Background": "Flusso in background",
|
|
"Stream to YouTube": "Streaming su YouTube",
|
|
"Stream to YouTube Flags": "Stream sulle flag di YouTube",
|
|
"StreamText": "<p> Questa sezione designerà il metodo principale di streaming e le sue impostazioni. Questo flusso verrà visualizzato nella dashboard. Se si sceglie di utilizzare HLS, JPEG o MJPEG, è possibile consumare il flusso attraverso altri programmi. </p> <p class = \"H_ST_INPUT H_ST_JPEG\"> Usando il flusso JPEG essenzialmente disattiva il flusso primario e utilizza il bidone di Snapshot per ottenere frame. </p>",
|
|
"Streamed Logs": "Registri in streaming",
|
|
"Streamer": "Streamer",
|
|
"Streams": "Flussi",
|
|
"Sub-Accounts": "Sottoconti",
|
|
"Subdivision": "Suddivisione",
|
|
"Substream": "Substream",
|
|
"Substream Process": "Processo substream",
|
|
"SubstreamNotConfigured": "Substream non configurato. Apri le impostazioni del monitor e configurale.",
|
|
"Subtitle": "Sottotitolo",
|
|
"Success": "Successo",
|
|
"Sunday": "Domenica",
|
|
"Superuser": "Superutente",
|
|
"Superuser Logs": "Registri superutenti",
|
|
"Switch on for Still Image": "Accendi per l'immagine fissa",
|
|
"System": "Sistema",
|
|
"System Level": "Livello di sistema",
|
|
"TCP": "TCP",
|
|
"TV Channel": "Canale tv",
|
|
"TV Channel Group": "Gruppo di canali televisivi",
|
|
"TV Channel ID": "ID canale TV",
|
|
"Telegram": "Telegramma",
|
|
"Text Box Color": "Colore della casella di testo",
|
|
"Text Color": "Colore del testo",
|
|
"Text criteria unsupported for Object Count tests, Ignoring Conditional": "Criteri di testo non supportati per i test del conteggio degli oggetti, ignorando il condizionale",
|
|
"Themes": "Temi",
|
|
"There are no monitors that you can view with this account.": "Non ci sono monitor che puoi visualizzare con questo account.",
|
|
"Threads": "Discussioni",
|
|
"Thumbnail": "Miniatura",
|
|
"Thursday": "Giovedì",
|
|
"Time": "Volta",
|
|
"Time Created": "Tempo creato",
|
|
"Time Left": "Tempo rimasto",
|
|
"Time Occurred": "Il tempo si è verificato",
|
|
"Time-lapse": "Lasso di tempo",
|
|
"Time-lapse Tool": "Strumento time-lapse",
|
|
"TimeZone": "Fuso orario",
|
|
"Timelapse": "Lasso di tempo",
|
|
"Timelapse Frames Share": "Condividi delle cornici timelapse",
|
|
"Timelapse Watermark": "Filigrana timelapse",
|
|
"Timeout": "Tempo scaduto",
|
|
"Timeout Reset on Next Event": "Timeout Reset al prossimo evento",
|
|
"Timeout Reset on Next Motion": "Timeout Ripristina il prossimo movimento",
|
|
"Timezone": "Fuso orario",
|
|
"Timezone Offset": "Offset del fuso orario",
|
|
"Title": "Titolo",
|
|
"Today": "In data odierna",
|
|
"Toggle Sidebar": "Attiva a disattivazione della barra laterale",
|
|
"Toggle Substream": "Attiva il substream",
|
|
"Token": "Gettone",
|
|
"Top Left": "In alto a sinistra",
|
|
"Top Right": "In alto a destra",
|
|
"Traditional (Watch-Only, Includes Buffer)": "Tradizionale (solo orologio, include buffer)",
|
|
"Traditional Recording": "Registrazione tradizionale",
|
|
"Traditional Recording Flags": "Bandiere di registrazione tradizionali",
|
|
"Train": "Treno",
|
|
"TrainConfirm": "Sei sicuro di voler iniziare ad allenarti? Questo può richiedere più di 12 ore con oltre 500 immagini. Ciò consumerà una grande quantità di risorse, come RAM e/o CPU.",
|
|
"TrainConfirmStop": "Sei sicuro di voler smettere di allenarsi?",
|
|
"Trainer Engine": "Motore del trainer",
|
|
"Trigger Blocked": "Grilletto bloccato",
|
|
"Trigger Camera Groups": "Gruppi di telecamere trigger",
|
|
"Trigger Event": "Evento scatenante",
|
|
"Trigger Group to Record": "Trigger Group da registrare",
|
|
"Trigger Record": "Record di grilletto",
|
|
"Trigger Successful": "Innescare successo",
|
|
"Trigger Threshold": "Soglia di grilletto",
|
|
"Tuesday": "Martedì",
|
|
"Turn Speed": "Girare la velocità",
|
|
"Type": "Tipa",
|
|
"UDP": "UDP",
|
|
"URL": "URL",
|
|
"URL Stop Timeout": "URL Stop timeout <small> run stop URL dopo x millisecondi </small>",
|
|
"US": "NOI",
|
|
"UTCDateTime": "Data",
|
|
"Unable to Launch": "Impossibile avviare",
|
|
"UnabletoLaunchText": "Si prega di salvare prima un nuovo monitor. Quindi tenta di lanciare l'editor della regione.",
|
|
"Uncommon Objects": "Oggetti non comuni",
|
|
"Uniform": "Uniforme",
|
|
"Unlink": "Unkin",
|
|
"Unlink Login": "Accesso di accesso?",
|
|
"Unlinked": "Non incazzato",
|
|
"Up": "UP <small> Indirizzo URL </small>",
|
|
"Up Stop": "STOP UP <small> Indirizzo URL </small>",
|
|
"Update": "Aggiornare",
|
|
"Update to Development": "Aggiornamento allo sviluppo",
|
|
"Update to Master": "Aggiornamento a Master",
|
|
"Upload Bandwidth": "Carica larghezza di banda",
|
|
"Upload File": "Caricare un file",
|
|
"Uploaded Only": "Solo caricato",
|
|
"Uploaders": "Uploader",
|
|
"Use Built-In": "Usa integrato",
|
|
"Use Camera Timestamps": "Utilizzare i timestamp della fotocamera",
|
|
"Use Global Amazon S3 Video Storage": "Usa l'archiviazione video Global Amazon S3",
|
|
"Use Global Backblaze B2 Video Storage": "Utilizzare l'archiviazione video globale BAINTLAZE B2",
|
|
"Use Global Wasabi Hot Cloud Storage Video Storage": "Utilizzare l'archiviazione video di archiviazione cloud hot globale wasabi",
|
|
"Use Global WebDAV Video Storage": "Usa l'archiviazione video WebDav globale",
|
|
"Use HTML5 Play Method": "Usa il metodo di gioco HTML5",
|
|
"Use Max Storage Amount": "Utilizzare l'importo di archiviazione massimo",
|
|
"Use Raw Snapshot": "Usa l'istantanea grezza",
|
|
"Use Substream": "Usa il substream",
|
|
"Use coProcessor": "Usa il coprocessore",
|
|
"UseCount": "Usecount",
|
|
"User Log": "Registro utente",
|
|
"User Not Found": "Utente non trovato",
|
|
"Username": "Nome utente",
|
|
"VA-API": "Va-api",
|
|
"Value": "Valore",
|
|
"Video": "video",
|
|
"Video Bit Rate": "Bitrate video",
|
|
"Video Codec": "Video codec",
|
|
"Video Configuration": "Configurazione video",
|
|
"Video Filter": "Filtro video",
|
|
"Video Finished": "Video finito",
|
|
"Video Length (minutes) and Motion Count per video": "Lunghezza del video (minuti) e conteggio dei movimenti per video",
|
|
"Video Limit": "Limite video",
|
|
"Video Record Rate": "Velocità di registrazione video",
|
|
"Video Set": "Set video",
|
|
"Video Share": "Condivisione video",
|
|
"Video Status": "Stato video",
|
|
"Video and Time Span (Minutes)": "Video e tempo (minuti)",
|
|
"Video stream only from first feed": "Stream video solo dal primo feed",
|
|
"Video streams only": "Solo flussi video",
|
|
"Videos": "Video",
|
|
"Videos List": "Elenco video",
|
|
"Videos Merge": "I video si uniscono",
|
|
"Viewing Server Stats": "Visualizzazione delle statistiche del server",
|
|
"Warning": "Avvertimento",
|
|
"Wasabi Hot Cloud Storage": "Wasabi Hot Cloud Storage",
|
|
"Wasabi Hot Cloud Storage Upload Error": "Wasabi Hot Cloud Storage Caricamento Errore",
|
|
"Watch": "Guadare",
|
|
"Watch Only": "Guarda solo",
|
|
"Watch-Only": "Watchy",
|
|
"Watching": "Guardando",
|
|
"Web Page": "Pagina web",
|
|
"WebDAV": "Webdav",
|
|
"WebM (libvpx)": "Webm (libvpx)",
|
|
"Webdav Error": "Errore WebDAV",
|
|
"WebdavErrorTextCreatingDir": "Impossibile creare la directory.",
|
|
"WebdavErrorTextTryCreatingDir": "Non può salvare. Cercando di creare la directory.",
|
|
"Webhook": "Webhook",
|
|
"Webhook URL": "Webhook URL",
|
|
"Websocket": "WebSocket",
|
|
"Websocket Connected": "WebSocket connesso",
|
|
"Websocket Disconnected": "WebSocket disconnesso",
|
|
"Wednesday": "Mercoledì",
|
|
"Welcome": "Benarrivata!",
|
|
"When Detector is Off": "Quando il rivelatore è spento",
|
|
"When Detector is On": "Quando il rivelatore è acceso",
|
|
"WhiteBalance": "Bilanciamento del bianco",
|
|
"WideDynamicRange": "Ampia gamma dinamica",
|
|
"Width": "Larghezza",
|
|
"X Point": "X punto",
|
|
"Y Point": "Y punto",
|
|
"Yes": "sì",
|
|
"Zip and Download": "Zip e download",
|
|
"Zipping Videos": "Video zipping",
|
|
"Zones": "Zone",
|
|
"Zoom In": "Ingrandire",
|
|
"Zoom In Stop": "Indirizzo URL di zoom in stop <small> </small>",
|
|
"Zoom Out": "Zoom out",
|
|
"Zoom Out Stop": "Zoom out stop <small> indirizzo URL </small>",
|
|
"a day": "un giorno",
|
|
"a few seconds": "pochi secondi",
|
|
"a minute": "un minuto",
|
|
"a month": "un mese",
|
|
"a year": "un anno",
|
|
"aac": "AAC",
|
|
"aac (Default)": "AAC (impostazione predefinita)",
|
|
"ac3": "AC3",
|
|
"accountActionFailed": "Azione dell'account non riuscita",
|
|
"accountAdded": "Account aggiunto",
|
|
"accountAddedText": "L'account è stato aggiunto.",
|
|
"accountDeleted": "Account cancellato",
|
|
"accountDeletedText": "L'account è stato eliminato.",
|
|
"accountId": "Account ID",
|
|
"accountSettingsDescription": "Gestisci il tuo profilo e imposta opzioni come un importo di archiviazione massimo e il numero massimo di giorni per conservare i video.",
|
|
"accountSettingsError": "Errore di impostazioni dell'account",
|
|
"activatedText": "La tua installazione è stata attivata.",
|
|
"ago": "fa",
|
|
"airplane": "aereo",
|
|
"alreadyLinked": "Già collegato a un account",
|
|
"an hour": "un'ora",
|
|
"apple": "mela",
|
|
"applicationKey": "Chiave dell'applicazione",
|
|
"aws_accessKeyId": "ID chiave di accesso",
|
|
"aws_secretAccessKey": "Chiave di accesso segreto",
|
|
"backpack": "zaino",
|
|
"banana": "Banana",
|
|
"baseball bat": "Mazza da baseball",
|
|
"baseball glove": "guanto da baseball",
|
|
"bear": "orsa",
|
|
"bed": "letta",
|
|
"bench": "panca",
|
|
"bicycle": "bicicletta",
|
|
"bindDN": "binddn",
|
|
"bird": "uccello",
|
|
"blankPassword": "Lascia vuoto per mantenere la stessa password",
|
|
"boat": "barca",
|
|
"book": "prenotare",
|
|
"bottle": "bottiglia",
|
|
"bowl": "ciotola",
|
|
"broccoli": "broccole",
|
|
"bus": "autobus",
|
|
"cake": "torta",
|
|
"car": "macchina",
|
|
"carrot": "carota",
|
|
"cat": "gatta",
|
|
"cell phone": "cellulare",
|
|
"chair": "sedia",
|
|
"clientStreamFailedattemptingReconnect": "Controllo del flusso lato client non riuscito, tentando di riconnettersi.",
|
|
"clock": "orologio",
|
|
"coProcess Crashed for Monitor": "Il coprocesso si è schiantato per il monitor",
|
|
"coProcess Unexpected Exit": "Coprocess uscita inaspettata",
|
|
"coProcessor": "coprocessore",
|
|
"coProcessor Started": "Il coprocessore è iniziato",
|
|
"coProcessor Stopped": "Il coprocessore si fermò",
|
|
"coProcessorTextStarted": "Il coprocessore ha iniziato solo per le uscite della CPU.",
|
|
"coProcessorTextStopped": "Il coprocessore è finito.",
|
|
"codecMismatchText1": "La fotocamera fornisce dati di streaming H.265 (HEVC) e si utilizza Copy come codec video per la sezione Stream. Il tuo flusso di Shinobi potrebbe non apparire su dispositivi che non possono utilizzare questo codec. L'app mobile Shinobi può visualizzare questi flussi.",
|
|
"codecMismatchText2": "Il codec video selezionato non è applicabile. La fotocamera fornisce dati di flusso MJPEG e si utilizza Copy come codec video per la sezione Stream. Modificato il tipo di flusso in MJPEG.",
|
|
"codecMismatchText3": "Il codec video selezionato non è applicabile. La fotocamera fornisce dati di flusso MJPEG e si utilizza Copy come codec video per la sezione di registrazione. Modificato il codec video in libx264.",
|
|
"confirmDeleteFilter": "Vuoi eliminare questo filtro? Non puoi recuperarlo.",
|
|
"contactAdmin": "Contatta il manutentore dell'installazione di Shinobi.",
|
|
"copy": "copia",
|
|
"couch": "divano",
|
|
"cow": "mucca",
|
|
"cuda": "CUDA (Nvidia NVENC)",
|
|
"cup": "tazza",
|
|
"cuvid": "Cuvid (Nvidia Nvenc)",
|
|
"days": "giorni",
|
|
"deleteApiKey": "Elimina la chiave API",
|
|
"deleteApiKeyText": "Vuoi eliminare questa chiave API? Non puoi recuperarlo.",
|
|
"deleteMonitorStateText1": "Vuoi eliminare questo preimpostazione degli stati del monitor? Le configurazioni del monitor non possono essere recuperate.",
|
|
"deleteMonitorStateText2": "Vuoi eliminare il preimpostazione di questo monitor?",
|
|
"deleteScheduleText": "Vuoi eliminare questo programma? Monitorare i preset associati non verranno modificati ..",
|
|
"deleteSubAccount": "Elimina sotto-conto",
|
|
"deleteSubAccountText": "Vuoi eliminare questo sotto-conto? Non puoi recuperarlo.",
|
|
"dining table": "tavolo da pranzo",
|
|
"dog": "cagna",
|
|
"donut": "ciambella",
|
|
"drm": "Condivisione di oggetti DRM",
|
|
"dropBoxSuccess": "Successo! File salvati sul tuo dropbox.",
|
|
"dxva2": "DXVA2 (Video DirectX, Windows)",
|
|
"elephant": "elefantessa",
|
|
"eventFilterActionText": "Queste sono le azioni che si verificano dalle condizioni del filtro che sono riuscite. La \"scelta originale\" si riferisce all'opzione che hai scelto nelle impostazioni del monitor.",
|
|
"eventFilterErrorBrackets": "Hai un numero non uniforme di parentesi. Vengono ignorati.",
|
|
"eventFiltersDescription": "Filtri di configurazione per quando si verificano eventi.",
|
|
"failedLoginText1": "Non sei riuscito a accedere troppe volte. Devi aspettare 15 minuti prima di riprovare.",
|
|
"failedLoginText2": "Si prega di controllare le credenziali di accesso.",
|
|
"fieldMissingValueText1": "La fotocamera fornisce dati di flusso MJPEG. È necessario impostare il tasso di acquisizione del monitor. Shinobi tenterà di rilevarlo e riempirlo automaticamente.",
|
|
"fieldTextAccelerator": "Accelerazione hardware (HWACCEL) per i flussi di decodifica.",
|
|
"fieldTextAcodec": "Codec audio per la registrazione.",
|
|
"fieldTextActionsCommand": "È possibile utilizzarlo per attivare uno script su comando.",
|
|
"fieldTextActionsHalt": "Fai non fare all'evento nulla, come se non fosse mai successo.",
|
|
"fieldTextActionsIndifference": "Modifica l'indifferenza minima richiesta per l'evento.",
|
|
"fieldTextActionsRecord": "Utilizzare la registrazione tradizionale, HotSwap o Elimina immobile con le loro opzioni attualmente impostate nella sezione Impostazioni di rilevamento globali.",
|
|
"fieldTextAduration": "Specificare quanti microsecondi vengono analizzati per sondare l'ingresso. Impostare su 100000 se si utilizza RTSP e hai problemi di streaming.",
|
|
"fieldTextAudioAlert": "Suono quando si verifica un evento.",
|
|
"fieldTextAudioDelay": "Ritardare fino alla prossima volta un evento può iniziare un avviso. Misurato in secondi.",
|
|
"fieldTextAudioNote": "Suono quando appare la bolla di informazioni.",
|
|
"fieldTextAutoHost": "L'URL a flusso completo.",
|
|
"fieldTextAutoHostEnable": "Nutri i singoli pezzi necessari per costruire un URL di flusso o fornire l'intero URL e consentire a Shinobi di analizzarlo per te.",
|
|
"fieldTextChannelHlsListSize": "Il numero di segmenti massimo prima di eliminare automaticamente i vecchi segmenti.",
|
|
"fieldTextChannelHlsTime": "Per quanto tempo dovrebbe essere ogni segmento video, in pochi minuti. Ogni segmento verrà disegnato dal client tramite un file M3U8. I segmenti più corti assumono meno spazio.",
|
|
"fieldTextChannelPresetStream": "Flag preimpostata per alcuni coder video. Se scopri che la tua fotocamera si blocca ogni pochi secondi: prova a lasciarla vuota.",
|
|
"fieldTextChannelStreamAcodec": "Codec audio per lo streaming.",
|
|
"fieldTextChannelStreamAcodecAac": "Utilizzato per il video MP4.",
|
|
"fieldTextChannelStreamAcodecAc3": "Utilizzato per il video MP4.",
|
|
"fieldTextChannelStreamAcodecAuto": "Lascia che FFMPEG scelga.",
|
|
"fieldTextChannelStreamAcodecCopy": "Utilizzato per il video MP4. Ha un utilizzo della CPU molto basso, ma alcuni codec audio necessitano di flag personalizzati come <code> -strict 2 </code> per AAC.",
|
|
"fieldTextChannelStreamAcodecLibmp3lame": "Utilizzato per il video MP4.",
|
|
"fieldTextChannelStreamAcodecLibopus": "Utilizzato per il video WebM.",
|
|
"fieldTextChannelStreamAcodecLibvorbis": "Utilizzato per il video WebM.",
|
|
"fieldTextChannelStreamAcodecNoAudio": "Nessun audio, questa è un'opzione che deve essere impostata in alcune parti del mondo per motivi legali.",
|
|
"fieldTextChannelStreamFps": "La velocità in cui i frame vengono visualizzati ai client, in frame al secondo. Essere consapevoli che non ci sono impostazioni predefinite. Questo può portare ad un elevato utilizzo della larghezza di banda.",
|
|
"fieldTextChannelStreamQuality": "Numero basso significa qualità superiore. Numero più alto significa meno qualità.",
|
|
"fieldTextChannelStreamRotate": "Cambia l'angolo di visualizzazione del flusso video.",
|
|
"fieldTextChannelStreamScaleX": "Larghezza dell'immagine del flusso che viene emessa dopo l'elaborazione.",
|
|
"fieldTextChannelStreamScaleY": "Altezza dell'immagine del flusso che viene utilizzata dopo l'elaborazione.",
|
|
"fieldTextChannelStreamType": "Il metodo utilizzato per consumare il flusso video.",
|
|
"fieldTextChannelStreamTypeFLV": "Invio di frame codificati FLV su WebSocket.",
|
|
"fieldTextChannelStreamTypeHLS(includesAudio)": "Metodo simile ai flussi live di Facebook. <b> Include audio </b> Se l'input lo fornisce. C'è un ritardo di circa 4-6 secondi perché questo metodo registra i segmenti li spinge al cliente piuttosto che spingere come mentre li crea.",
|
|
"fieldTextChannelStreamTypeMJPEG": "MOVIMENTO STANDARD JPEG Immagine. Nessun audio.",
|
|
"fieldTextChannelStreamTypePoseidon": "Poseidon è costruito sul codice di elaborazione MP4 di Kevin Godell. Simula un file MP4 in streaming ma utilizzando i dati di un flusso live. Include audio. Alcuni browser possono riprodurlo come un normale file MP4. Flussi su HTTP o WebSocket.",
|
|
"fieldTextChannelStreamVcodec": "Codec video per lo streaming.",
|
|
"fieldTextChannelStreamVcodecAuto": "Lascia che FFMPEG scelga.",
|
|
"fieldTextChannelStreamVcodecCopy": "Utilizzato per il video MP4. Ha un utilizzo della CPU molto basso, ma non è possibile utilizzare filtri video e file file possono essere giganteschi. Meglio impostare le impostazioni MP4 sul lato della fotocamera quando si utilizza questa opzione.",
|
|
"fieldTextChannelStreamVcodecLibx264": "Utilizzato per il video MP4.",
|
|
"fieldTextChannelStreamVcodecLibx265": "Utilizzato per il video MP4.",
|
|
"fieldTextChannelSvf": "Posizionare i filtri video FFMPEG in questa casella per influenzare la porzione di streaming. No spazi.",
|
|
"fieldTextControlInvertY": "Per quando la fotocamera è montata a testa in giù o utilizza controlli verticali invertiti.",
|
|
"fieldTextCrf": "Numero basso significa qualità superiore. Numero più alto significa meno qualità.",
|
|
"fieldTextCustDetect": "Flag personalizzati che si legano al rivelatore del flusso utilizza per l'analisi.",
|
|
"fieldTextCustDetectObject": "Flag personalizzati che si legano al rivelatore del flusso utilizza per l'analisi.",
|
|
"fieldTextCustInput": "Flag personalizzati che si legano all'input del processo FFMPEG.",
|
|
"fieldTextCustRecord": "Flag personalizzati che si legano alla registrazione del processo FFMPEG.",
|
|
"fieldTextCustSipRecord": "Flag personalizzati che si legano all'output da cui le registrazioni basate su eventi sifon.",
|
|
"fieldTextCustSnap": "Flag personalizzati che si legano alle istantanee.",
|
|
"fieldTextCustStream": "Flag personalizzati che si legano al flusso (vista laterale client) del processo FFMPEG.",
|
|
"fieldTextCustomOutput": "Aggiungi un output personalizzato come frame JPEG o invia i dati direttamente a un altro server.",
|
|
"fieldTextCutoff": "In pochi minuti. Quando tagliare e avviare un nuovo file video.",
|
|
"fieldTextDays": "Il numero di giorni per mantenere i video prima di spurgare.",
|
|
"fieldTextDetailSubstreamInputRtspTransportAuto": "Lascia decidere FFMPEG. Normalmente proverà prima UDP.",
|
|
"fieldTextDetailSubstreamInputRtspTransportTCP": "Impostalo su questo se UDP inizia a dare risultati indesiderati.",
|
|
"fieldTextDetailSubstreamInputRtspTransportUDP": "FFMPEG ci prova prima.",
|
|
"fieldTextDetailSubstreamOutputHlsListSize": "Il numero di segmenti massimo prima di eliminare automaticamente i vecchi segmenti.",
|
|
"fieldTextDetailSubstreamOutputHlsTime": "Per quanto tempo dovrebbe essere ogni segmento video, in pochi minuti. Ogni segmento verrà disegnato dal client tramite un file M3U8. I segmenti più corti assumono meno spazio.",
|
|
"fieldTextDetailSubstreamOutputPresetStream": "Flag preimpostata per alcuni coder video. Se scopri che la tua fotocamera si blocca ogni pochi secondi: prova a lasciarla vuota.",
|
|
"fieldTextDetailSubstreamOutputStreamAcodec": "Codec audio per lo streaming.",
|
|
"fieldTextDetailSubstreamOutputStreamAcodecAac": "Utilizzato per il video MP4.",
|
|
"fieldTextDetailSubstreamOutputStreamAcodecAc3": "Utilizzato per il video MP4.",
|
|
"fieldTextDetailSubstreamOutputStreamAcodecAuto": "Lascia che FFMPEG scelga.",
|
|
"fieldTextDetailSubstreamOutputStreamAcodecCopy": "Utilizzato per il video MP4. Ha un utilizzo della CPU molto basso, ma alcuni codec audio necessitano di flag personalizzati come <code> -strict 2 </code> per AAC.",
|
|
"fieldTextDetailSubstreamOutputStreamAcodecLibmp3lame": "Utilizzato per il video MP4.",
|
|
"fieldTextDetailSubstreamOutputStreamAcodecLibopus": "Utilizzato per il video WebM.",
|
|
"fieldTextDetailSubstreamOutputStreamAcodecLibvorbis": "Utilizzato per il video WebM.",
|
|
"fieldTextDetailSubstreamOutputStreamAcodecNoAudio": "Nessun audio, questa è un'opzione che deve essere impostata in alcune parti del mondo per motivi legali.",
|
|
"fieldTextDetailSubstreamOutputStreamFps": "La velocità in cui i frame vengono visualizzati ai client, in frame al secondo. Essere consapevoli che non ci sono impostazioni predefinite. Questo può portare ad un elevato utilizzo della larghezza di banda.",
|
|
"fieldTextDetailSubstreamOutputStreamQuality": "Numero basso significa qualità superiore. Numero più alto significa meno qualità.",
|
|
"fieldTextDetailSubstreamOutputStreamRotate": "Cambia l'angolo di visualizzazione del flusso video.",
|
|
"fieldTextDetailSubstreamOutputStreamScaleX": "Larghezza dell'immagine del flusso che viene emessa dopo l'elaborazione.",
|
|
"fieldTextDetailSubstreamOutputStreamScaleY": "Altezza dell'immagine del flusso che viene utilizzata dopo l'elaborazione.",
|
|
"fieldTextDetailSubstreamOutputStreamType": "Il metodo utilizzato per consumare il flusso video.",
|
|
"fieldTextDetailSubstreamOutputStreamVcodec": "Codec video per lo streaming.",
|
|
"fieldTextDetailSubstreamOutputStreamVcodecAuto": "Lascia che FFMPEG scelga.",
|
|
"fieldTextDetailSubstreamOutputStreamVcodecCopy": "Utilizzato per il video MP4. Ha un utilizzo della CPU molto basso, ma non è possibile utilizzare filtri video e file file possono essere giganteschi. Meglio impostare le impostazioni MP4 sul lato della fotocamera quando si utilizza questa opzione.",
|
|
"fieldTextDetailSubstreamOutputStreamVcodecLibx264": "Utilizzato per il video MP4.",
|
|
"fieldTextDetailSubstreamOutputStreamVcodecLibx265": "Utilizzato per il video MP4.",
|
|
"fieldTextDetailSubstreamOutputSvf": "Posizionare i filtri video FFMPEG in questa casella per influenzare la porzione di streaming. No spazi.",
|
|
"fieldTextDetector": "Ciò aggiungerà un altro output nel comando FFMPEG per il rilevatore di movimento.",
|
|
"fieldTextDetectorAudio": "Controlla se l'audio si è verificato con una certificazione. La lettura decisa potrebbe non essere accurata alla misurazione del mondo reale.",
|
|
"fieldTextDetectorBufferHlsListSize": "Il numero di segmenti massimo prima di eliminare automaticamente i vecchi segmenti.",
|
|
"fieldTextDetectorBufferHlsTime": "Per quanto tempo dovrebbe essere ogni segmento video, in pochi secondi. Ogni segmento verrà disegnato dal client tramite un file M3U8. I segmenti più corti assumono meno spazio.",
|
|
"fieldTextDetectorColorThreshold": "La quantità di differenza consentita in un pixel prima che sia considerato moto.",
|
|
"fieldTextDetectorCommand": "Il comando che verrà eseguito. Questo è l'equivalente dell'esecuzione di un comando shell dal terminale.",
|
|
"fieldTextDetectorCommandTimeout": "Questo valore è un timer per consentire la prossima esecuzione del tuo script. Questo valore è in pochi minuti.",
|
|
"fieldTextDetectorFps": "Quanti cornici un secondo da inviare al rilevatore di movimento; 2 è il valore predefinito.",
|
|
"fieldTextDetectorFrame": "Questo leggerà l'intero fotogramma per le differenze di pixel. Questo è lo stesso della creazione di una regione che copre l'intero schermo.",
|
|
"fieldTextDetectorHttpApi": "Vuoi consentire i trigger HTTP a questa fotocamera?",
|
|
"fieldTextDetectorLisencePlate": "Abilita il riconoscimento della targa. Il plugin OpenAlPR ha sempre abilitato.",
|
|
"fieldTextDetectorLisencePlateCountry": "Scegli il tipo di piastre da riconoscere. Solo noi e l'UE sono supportati in questo momento.",
|
|
"fieldTextDetectorLockTimeout": "Lockout per quando è consentito il trigger successivo, per evitare di sovraccaricare il database e ricevere client. Misurato in millisecondi.",
|
|
"fieldTextDetectorMaxSensitivity": "La valutazione della fiducia del movimento deve essere inferiore a questo valore da vedere come un trigger. Lascia vuoto per nessun massimo. Questa opzione era precedentemente denominata \"Max Indifference\".",
|
|
"fieldTextDetectorNoiseFilter": "Tentare di filtrare il grano o un movimento ripetuto a una particolare indifferenza.",
|
|
"fieldTextDetectorNoiseFilterRange": "La quantità di differenza consentita in un pixel prima che sia considerato moto.",
|
|
"fieldTextDetectorNotrigger": "Controllare se si è verificato un movimento su un intervallo. Se si è verificato il movimento, il controllo verrà ripristinato.",
|
|
"fieldTextDetectorNotriggerCommand": "Il comando che verrà eseguito. Questo è l'equivalente dell'esecuzione di un comando shell dal terminale.",
|
|
"fieldTextDetectorNotriggerCommandTimeout": "Questo valore è un timer per consentire la prossima esecuzione del tuo script. Questo valore è in pochi minuti.",
|
|
"fieldTextDetectorNotriggerDiscord": "Se il movimento non è stato rilevato dopo il periodo di timeout, riceverai una notifica di discordia.",
|
|
"fieldTextDetectorNotriggerTimeout": "Il timeout è calcolato in pochi minuti.",
|
|
"fieldTextDetectorNotriggerWebhook": "Invia una richiesta GET a un URL con alcuni valori dall'evento.",
|
|
"fieldTextDetectorObjCount": "Contare gli oggetti rilevati.",
|
|
"fieldTextDetectorObjCountInRegion": "Contare gli oggetti solo all'interno delle regioni.",
|
|
"fieldTextDetectorPam": "Usa il rilevatore di movimento di Kevin Godell. Questo è integrato in Shinobi e non richiede altra configurazione per attivare.",
|
|
"fieldTextDetectorPtzFollow": "Seguire l'oggetto più grande rilevato con PTZ? Richiede un rilevatore di oggetti in esecuzione o matrici fornite di eventi.",
|
|
"fieldTextDetectorRecordMethod": "Esistono diversi modi per iniziare a registrare quando si verifica un evento, come il movimento. La registrazione tradizionale è la più facile da usare.",
|
|
"fieldTextDetectorSave": "Salva eventi di movimento in SQL. Ciò consentirà la visualizzazione del movimento rispetto ai video durante i tempi che gli eventi si sono verificati in Power Viewer.",
|
|
"fieldTextDetectorScaleX": "Larghezza dell'immagine rilevata. Le dimensioni più piccole richiedono meno CPU.",
|
|
"fieldTextDetectorScaleY": "Altezza dell'immagine rilevata. Le dimensioni più piccole richiedono meno CPU.",
|
|
"fieldTextDetectorSendFrames": "Spingere i frame al plug -in collegato da analizzare.",
|
|
"fieldTextDetectorSendFramesObject": "Spingere i frame al plug -in collegato da analizzare.",
|
|
"fieldTextDetectorSendVideoLength": "In secondi. La durata del video che viene inviato al servizio di notifica, come e -mail o discordia.",
|
|
"fieldTextDetectorSensitivity": "La valutazione della fiducia del movimento deve superare questo valore per essere visto come un trigger. Questo numero è correlato direttamente alla valutazione della confidenza restituita dal rilevatore di movimento. Questa opzione era precedentemente denominata \"indifferenza\".",
|
|
"fieldTextDetectorThreshold": "Numero minimo di rilevamenti per licenziare un evento di movimento. I rilevamenti devono essere all'interno del rilevatore la soglia divisa per i secondi del rivelatore FPS. Ad esempio, se il rivelatore FPS è 2 e la soglia del trigger è 3, è necessario che tre rilevamenti devono verificarsi entro 1,5 secondi per attivare un evento di movimento. Questa soglia è per regione di rilevamento.",
|
|
"fieldTextDetectorTimeout": "Il periodo di tempo \"record di trigger\" verrà eseguito per. Questo è letto in pochi minuti.",
|
|
"fieldTextDetectorTrigger": "Ciò ordinerà alla fotocamera di registrare se è impostato su \"solo guardia\" quando viene rilevato un evento.",
|
|
"fieldTextDetectorUseDetectObject": "Crea frame per l'invio a qualsiasi plug -in connesso.",
|
|
"fieldTextDetectorWebhook": "Invia una richiesta GET a un URL con alcuni valori dall'evento.",
|
|
"fieldTextDetectorWebhookTimeout": "Questo valore è un timer per consentire la prossima esecuzione del tuo webhook. Questo valore è in pochi minuti.",
|
|
"fieldTextDir": "Posizione di dove verranno salvati i file registrati. È possibile configurare più posizioni con la variabile <code> AddStorage </code>.",
|
|
"fieldTextEventDays": "Il numero di giorni per mantenere gli eventi prima dello spurgo.",
|
|
"fieldTextEventMonPop": "Quando si verifica un evento popolare il flusso di monitor.",
|
|
"fieldTextEventRecordScaleX": "Larghezza dell'immagine di registrazione basata su eventi che viene emessa dopo l'elaborazione.",
|
|
"fieldTextEventRecordScaleY": "Altezza dell'immagine di registrazione basata su eventi che viene utilizzata dopo l'elaborazione.",
|
|
"fieldTextExt": "Il tipo di file per il file video registrato.",
|
|
"fieldTextExtMP4": "Questo tipo di file è giocabile è quasi tutti i browser Web moderni, che includono dispositivi mobili. Il filesize tende ad essere più grande a meno che non si abbassa la qualità.",
|
|
"fieldTextExtWebM": "Piccolo fileszeze, bassa compatibilità client. Buono per caricare su siti come YouTube.",
|
|
"fieldTextFactorAuth": "Abilita un requisito secondario per l'accesso attraverso uno dei metodi abilitati.",
|
|
"fieldTextFatalMax": "Il numero di volte da riprovare per la connessione di rete tra il server e la fotocamera prima di impostare il monitor su disabilitato. Nessun decimali. Impostato su 0 per riprovare per sempre.",
|
|
"fieldTextFps": "La velocità in cui i frame sono registrati in file, frame al secondo. Essere consapevoli che non ci sono impostazioni predefinite. Questo può portare a file di grandi dimensioni. Meglio impostare questo lato della fotocamera.",
|
|
"fieldTextHeight": "Altezza dell'immagine del flusso.",
|
|
"fieldTextHlsListSize": "Il numero di segmenti massimo prima di eliminare automaticamente i vecchi segmenti.",
|
|
"fieldTextHlsTime": "Per quanto tempo dovrebbe essere ogni segmento video, in pochi minuti. Ogni segmento verrà disegnato dal client tramite un file M3U8. I segmenti più corti assumono meno spazio.",
|
|
"fieldTextHost": "Indirizzo di connessione",
|
|
"fieldTextHwaccel": "Motore di decodifica",
|
|
"fieldTextHwaccelVcodec": "Motore di decodifica",
|
|
"fieldTextInverseTrigger": "Per innescare le regioni esterne specifiche. Non si attiverà con il rilevamento del frame completo abilitato.",
|
|
"fieldTextIp": "Gamma o singolo",
|
|
"fieldTextIrCutFilterAuto": "Il filtro Cut IR viene attivato automaticamente dal dispositivo.",
|
|
"fieldTextIrCutFilterOff": "Disabilita IR Cut Fiter. In genere modalità notturna.",
|
|
"fieldTextIrCutFilterOn": "Abilita IR Cut Fiter. In genere modalità giorno.",
|
|
"fieldTextIsOnvif": "È una fotocamera conforme a Onvif?",
|
|
"fieldTextLang": "La lingua principale degli elementi di testo. Per una traduzione completa Aggiungi la tua lingua in conf.json E.G: <code> \"lingua\": \"en_ca\", </code>",
|
|
"fieldTextLogDays": "Il numero di giorni per mantenere i tronchi prima dello spurgo.",
|
|
"fieldTextLoglevel": "La quantità di dati da fornire durante il lavoro.",
|
|
"fieldTextLoglevelAllWarnings": "Mostra tutti gli avvertimenti. Usalo se non riesci a scoprire cosa c'è che non va nella tua fotocamera.",
|
|
"fieldTextLoglevelFatal": "Visualizza solo errori fatali.",
|
|
"fieldTextLoglevelOnError": "Visualizza tutti gli errori importanti. Nota: questo non mostra sempre informazioni importanti.",
|
|
"fieldTextLoglevelSilent": "Nessuno. Questo silenzio di tutte le registrazioni.",
|
|
"fieldTextMail": "L'accesso per gli account. L'indirizzo e -mail del titolare dell'account principale riceverà notifiche.",
|
|
"fieldTextMapRtspTransportAuto": "Lascia decidere FFMPEG. Normalmente proverà prima UDP.",
|
|
"fieldTextMapRtspTransportTCP": "Impostalo su questo se UDP inizia a dare risultati indesiderati.",
|
|
"fieldTextMapRtspTransportUDP": "FFMPEG ci prova prima.",
|
|
"fieldTextMaxKeepDays": "Il numero di giorni per conservare i video prima di spurgare in modo specifico questo monitor.",
|
|
"fieldTextMid": "Questo è un identificatore non variabile per il monitor. È possibile duplicare un monitor facendo doppio clic sull'ID monitor e modificandolo.",
|
|
"fieldTextMode": "Questo è il compito principale del monitor.",
|
|
"fieldTextModeDisabled": "Monitor inattivo, non verrà creato alcun processo in questa modalità.",
|
|
"fieldTextModeRecord": "Registrazione continua. I segmenti vengono realizzati ogni 15 minuti per impostazione predefinita.",
|
|
"fieldTextModeWatchOnly": "Monitor si trasformerà solo in streaming, non si verificherà alcuna registrazione se non diversamente ordinato dall'API o dal rivelatore.",
|
|
"fieldTextMpass": "La password per la tua fotocamera",
|
|
"fieldTextMuser": "L'utente di accesso per la fotocamera",
|
|
"fieldTextName": "Questo è il nome visualizzato leggibile dall'uomo per il monitor.",
|
|
"fieldTextNotes": "Commenti che vuoi lasciare per questa fotocamera.",
|
|
"fieldTextOnvifNonStandard": "È una fotocamera Onvif non standard?",
|
|
"fieldTextOnvifPort": "ONVIF viene generalmente eseguito sulla porta <code> 8000 </code>. Questo può essere <code> 80 </code> anche a seconda del modello della fotocamera.",
|
|
"fieldTextPass": "Lasciare vuoto per mantenere la stessa password durante la modifica delle impostazioni.",
|
|
"fieldTextPasswordAgain": "Devi abbinare il campo della password se desideri cambiarlo.",
|
|
"fieldTextPath": "Il percorso per la tua fotocamera",
|
|
"fieldTextPort": "Separato da virgole o un intervallo",
|
|
"fieldTextPortForce": "L'uso della porta Web predefinita può consentire l'interruttore automatico ad altre porte per flussi come RTSP.",
|
|
"fieldTextPresetRecord": "Flag preimpostata per alcuni coder video. Se scopri che la tua fotocamera si blocca ogni pochi secondi: prova a lasciarla vuota.",
|
|
"fieldTextPresetStream": "Flag preimpostata per alcuni coder video. Se scopri che la tua fotocamera si blocca ogni pochi secondi: prova a lasciarla vuota.",
|
|
"fieldTextProbesize": "Specificare quanto è grande per creare la sonda di analisi per l'input. Impostare su 100000 se si utilizza RTSP e hai problemi di streaming.",
|
|
"fieldTextProtocol": "Il protocollo che consumerà il flusso video.",
|
|
"fieldTextRecordScaleX": "Larghezza dell'immagine del flusso.",
|
|
"fieldTextRecordScaleY": "Altezza dell'immagine del flusso.",
|
|
"fieldTextRecordTimelapse": "Crea un timelapse basato su JPEG.",
|
|
"fieldTextRecordTimelapseMp4": "Creare un file MP4 alla fine di ogni giorno per il timelapse.",
|
|
"fieldTextRecordTimelapseWatermark": "Un'immagine che viene bruciata sui fotogrammi del video registrato.",
|
|
"fieldTextRecordTimelapseWatermarkLocation": "Posizione dell'immagine che verrà utilizzata come filigrana.",
|
|
"fieldTextRecordTimelapseWatermarkPosition": "Un'immagine che viene bruciata sui fotogrammi del video registrato.",
|
|
"fieldTextRotate": "Cambia l'angolo di registrazione del flusso video.",
|
|
"fieldTextRtmpKey": "Tasto di streaming per flussi in arrivo sulla porta RTMP.",
|
|
"fieldTextRtspTransport": "Il protocollo di trasporto utilizzerà la fotocamera. TCP è di solito la scelta migliore.",
|
|
"fieldTextRtspTransportAuto": "Lascia decidere FFMPEG. Normalmente proverà prima UDP.",
|
|
"fieldTextRtspTransportHTTP": "Metodo di connessione standard.",
|
|
"fieldTextRtspTransportTCP": "Impostalo su questo se UDP inizia a dare risultati indesiderati.",
|
|
"fieldTextRtspTransportUDP": "FFMPEG ci prova prima.",
|
|
"fieldTextSfps": "Specificare il frame rate (FPS) in cui la fotocamera fornisce il suo flusso.",
|
|
"fieldTextSignalCheck": "Quante volte il tuo cliente controllerà lo streaming per vedere se è vivo. Questo è calcolato in minuti.",
|
|
"fieldTextSignalCheckLog": "Questo è solo per lato client. Verrà visualizzato nel thread di registro quando si verificano controlli del segnale lato client.",
|
|
"fieldTextSize": "La quantità di spazio su disco Shinobi consentirà di essere consumato prima dello spurgo. Questo valore viene letto in Megabyte.",
|
|
"fieldTextSizeFilebinPercent": "Percentuale dell'importo di archiviazione massimo L'archivio filebin può utilizzare.",
|
|
"fieldTextSizeTimelapsePercent": "Percentuale dell'importo di archiviazione massimo a cui i frame timelapse possono registrare.",
|
|
"fieldTextSizeVideoPercent": "Percentuale di importo di archiviazione massimo a cui i video possono registrare.",
|
|
"fieldTextSkipPing": "Scegli se è richiesto un ping riuscito prima di iniziare un processo di monitoraggio.",
|
|
"fieldTextSnap": "Ottieni l'ultimo fotogramma in JPEG.",
|
|
"fieldTextSnapSecondsInward": "in secondi",
|
|
"fieldTextSqllog": "Usalo con cautela poiché a FFMPEG piace lanciare dati superflui a volte, il che può portare a molte righe del database.",
|
|
"fieldTextSqllogNo": "No è il valore predefinito.",
|
|
"fieldTextSqllogYes": "Fallo se hai solo problemi ricorrenti.",
|
|
"fieldTextStreamAcodec": "Codec audio per lo streaming.",
|
|
"fieldTextStreamAcodecAac": "Utilizzato per il video MP4.",
|
|
"fieldTextStreamAcodecAc3": "Utilizzato per il video MP4.",
|
|
"fieldTextStreamAcodecAuto": "Lascia che FFMPEG scelga.",
|
|
"fieldTextStreamAcodecCopy": "Utilizzato per il video MP4. Ha un utilizzo della CPU molto basso, ma alcuni codec audio necessitano di flag personalizzati come <code> -strict 2 </code> per AAC.",
|
|
"fieldTextStreamAcodecLibmp3lame": "Utilizzato per il video MP4.",
|
|
"fieldTextStreamAcodecLibopus": "Utilizzato per il video WebM.",
|
|
"fieldTextStreamAcodecLibvorbis": "Utilizzato per il video WebM.",
|
|
"fieldTextStreamAcodecNoAudio": "Nessun audio, questa è un'opzione che deve essere impostata in alcune parti del mondo per motivi legali.",
|
|
"fieldTextStreamFlvType": "Questo è solo per il cruscotto Shinobi. Entrambi i metodi di flusso sono ancora attivi e pronti per l'uso.",
|
|
"fieldTextStreamFps": "La velocità in cui i frame vengono visualizzati ai client, in frame al secondo. Essere consapevoli che non ci sono impostazioni predefinite. Questo può portare ad un elevato utilizzo della larghezza di banda.",
|
|
"fieldTextStreamLoop": "Loop un file statico in modo che il flusso di file si comporti come un live streaming.",
|
|
"fieldTextStreamQuality": "Numero basso significa qualità superiore. Numero più alto significa meno qualità.",
|
|
"fieldTextStreamRotate": "Cambia l'angolo di visualizzazione del flusso video.",
|
|
"fieldTextStreamScaleX": "Larghezza dell'immagine del flusso che viene emessa dopo l'elaborazione.",
|
|
"fieldTextStreamScaleY": "Altezza dell'immagine del flusso che viene utilizzata dopo l'elaborazione.",
|
|
"fieldTextStreamTimestamp": "Un orologio che viene bruciato sui fotogrammi del flusso video.",
|
|
"fieldTextStreamTimestampBoxColor": "TimStamp Donkrop Color.",
|
|
"fieldTextStreamTimestampColor": "Timstamp Testo Colore.",
|
|
"fieldTextStreamTimestampFont": "FILE FONT per modellare il tuo timestamp.",
|
|
"fieldTextStreamTimestampFontSize": "Dimensione del carattere in Pt.",
|
|
"fieldTextStreamTimestampX": "Posizione orizztonale del timestamp",
|
|
"fieldTextStreamTimestampY": "Posizione verticale del timestamp",
|
|
"fieldTextStreamType": "Il metodo utilizzato per consumare il flusso video.",
|
|
"fieldTextStreamTypeBase64OverWebsocket": "Invio di frame codificati Base64 su WebSocket. Questo evita la memorizzazione nella cache ma non c'è audio.",
|
|
"fieldTextStreamTypeFLV": "Invio di frame codificati FLV su WebSocket.",
|
|
"fieldTextStreamTypeHLS(includesAudio)": "Metodo simile ai flussi live di Facebook. <b> Include audio </b> Se l'input lo fornisce. C'è un ritardo di circa 4-6 secondi perché questo metodo registra i segmenti li spinge al cliente piuttosto che spingere come mentre li crea.",
|
|
"fieldTextStreamTypeMJPEG": "MOVIMENTO STANDARD JPEG Immagine. Nessun audio.",
|
|
"fieldTextStreamTypePoseidon": "Poseidon è costruito sul codice di elaborazione MP4 di Kevin Godell. Simula un file MP4 in streaming ma utilizzando i dati di un flusso live. Include audio. Alcuni browser possono riprodurlo come un normale file MP4. Flussi su HTTP o WebSocket.",
|
|
"fieldTextStreamVcodec": "Codec video per lo streaming.",
|
|
"fieldTextStreamVcodecAuto": "Lascia che FFMPEG scelga.",
|
|
"fieldTextStreamVcodecCopy": "Utilizzato per il video MP4. Ha un utilizzo della CPU molto basso, ma non è possibile utilizzare filtri video e file file possono essere giganteschi. Meglio impostare le impostazioni MP4 sul lato della fotocamera quando si utilizza questa opzione.",
|
|
"fieldTextStreamVcodecLibx264": "Utilizzato per il video MP4.",
|
|
"fieldTextStreamVcodecLibx265": "Utilizzato per il video MP4.",
|
|
"fieldTextStreamVf": "Posizionare i filtri video FFMPEG in questa casella per influenzare la porzione di streaming. No spazi.",
|
|
"fieldTextStreamWatermark": "Un'immagine che viene bruciata sui frame del flusso video.",
|
|
"fieldTextStreamWatermarkLocation": "Posizione dell'immagine che verrà utilizzata come filigrana.",
|
|
"fieldTextStreamWatermarkPosition": "Un'immagine che viene bruciata sui frame del flusso video.",
|
|
"fieldTextTimestamp": "Un orologio che viene bruciato sui fotogrammi del video registrato.",
|
|
"fieldTextTimestampBoxColor": "TimStamp Donkrop Color.",
|
|
"fieldTextTimestampColor": "Timstamp Testo Colore.",
|
|
"fieldTextTimestampFont": "FILE FONT per modellare il tuo timestamp.",
|
|
"fieldTextTimestampFontSize": "Dimensione del carattere in Pt.",
|
|
"fieldTextTimestampX": "Posizione orizztonale del timestamp",
|
|
"fieldTextTimestampY": "Posizione verticale del timestamp",
|
|
"fieldTextTvChannel": "Questo monitor avrà abilitato le funzionalità del canale TV. Sarai in grado di visualizzarlo nell'elenco dei canali TV.",
|
|
"fieldTextTvChannelGroupTitle": "Un gruppo personalizzato per il canale.",
|
|
"fieldTextTvChannelId": "Un ID personalizzato per il canale.",
|
|
"fieldTextType": "Il metodo utilizzato per consumare il flusso video.",
|
|
"fieldTextTypeDashcam(StreamerV2)": "WebSocket Stream P2P basato su WebM.",
|
|
"fieldTextTypeH.264/H.265/H.265+": "Leggendo un video di alta qualità che a volte include audio.",
|
|
"fieldTextTypeHLS(.m3u8)": "Leggendo un video di alta qualità che a volte include audio.",
|
|
"fieldTextTypeJPEG": "Leggere le istantanee da un URL e fare un flusso e/o un video da loro.",
|
|
"fieldTextTypeLocal": "Lettura di schede di acquisizione, webcam o telecamere integrate.",
|
|
"fieldTextTypeMJPEG": "Simile a JPEG tranne che la maneggevolezza del telaio viene eseguita da FFMPEG, non da Shinobi.",
|
|
"fieldTextTypeMPEG4(.mp4/.ts)": "Un file statico. Leggi a un ritmo inferiore e non dovrebbe essere utilizzato per un effettivo streaming live.",
|
|
"fieldTextTypeMxPEG": "MoboTix MJPEG Stream",
|
|
"fieldTextTypeRTMP": "Impara a connetterti qui: <a href=\"https://shinobi.video/articles/2019-02-14-how-to-push-streams-to-shinobi-with-rtmp\" target=\"_blank\"> articolo: Come spingere i flussi tramite RTMP a Shinobi </a>",
|
|
"fieldTextTypeShinobiStreamer": "Stream P2P basato su JPEG di WebSocket.",
|
|
"fieldTextVcodec": "Codec video per la registrazione.",
|
|
"fieldTextVf": "Posizionare i filtri video FFMPEG in questa casella per influenzare la parte di registrazione. No spazi.",
|
|
"fieldTextWallClockTimestampIgnore": "Basare tutti i dati della fotocamera in arrivo nel tempo della fotocamera anziché nel tempo del server.",
|
|
"fieldTextWatchdogReset": "Se c'è una sovrapposizione nel record di trigger in caso di ripristino.",
|
|
"fieldTextWatermark": "Un'immagine che viene bruciata sui fotogrammi del video registrato.",
|
|
"fieldTextWatermarkLocation": "Posizione dell'immagine che verrà utilizzata come filigrana.",
|
|
"fieldTextWatermarkPosition": "Un'immagine che viene bruciata sui fotogrammi del video registrato.",
|
|
"fieldTextWidth": "Larghezza dell'immagine del flusso.",
|
|
"fire hydrant": "idrante",
|
|
"flv": "flv",
|
|
"for Global Access": "per accesso globale",
|
|
"fork": "forchetta",
|
|
"frisbee": "frisbee",
|
|
"getAMonitor": "Ottieni un monitor",
|
|
"getATvChannel": "Ottieni canali TV per il monitor",
|
|
"getATvChannelText": "Ottieni i flussi H.264 disponibili di un singolo monitor in una playlist .M3U8.",
|
|
"getAllMonitors": "Ottieni tutti i monitor",
|
|
"getAllTvChannels": "Ottieni tutti i canali TV",
|
|
"getAllTvChannelsText": "Ottieni tutti i flussi H.264 in una playlist .M3U8. Abilita l'opzione del canale TV nelle impostazioni del monitor per vedere i loro flussi in questo elenco.",
|
|
"getUserInfo": "Ottieni informazioni sull'utente",
|
|
"getVideos": "Ottieni video",
|
|
"getVideosForMonitor": "Ottieni video per Monitor",
|
|
"giraffe": "giraffa",
|
|
"h264_cuvid": "H.264 Cuvid",
|
|
"h264_mmal": "H.264 (Raspberry Pi)",
|
|
"h264_nvenc": "H.264 NVENC (NVIDIA HW Accel)",
|
|
"h264_omx": "H.264 OpenMax (Raspberry Pi)",
|
|
"h264_qsv": "H.264 (video di sincronizzazione rapida)",
|
|
"h264_vaapi": "H.264 VA-API (Intel HW Accel)",
|
|
"h265BrowserText1": "Se stai cercando di riprodurre un file H.265, potrebbe essere necessario scaricarlo e aprirlo in un'altra applicazione come VLC.",
|
|
"hair drier": "asciugacapelli",
|
|
"handbag": "borsetta",
|
|
"hevc_cuvid": "H.265 Cuvid",
|
|
"hevc_nvenc": "H.265 NVENC (NVIDIA HW Accel)",
|
|
"hevc_qsv": "H.265 (video di sincronizzazione rapida)",
|
|
"hevc_vaapi": "H.265 VA-API (Intel HW Accel)",
|
|
"hlsOptions": "Opzioni HLS",
|
|
"hlsOptionsInvalid": "Le opzioni HLS non sono valide",
|
|
"horse": "cavalla",
|
|
"hot dog": "hot dog",
|
|
"hour": "ora",
|
|
"hours": "ore",
|
|
"hwaccel": "Motore di accelerazione",
|
|
"hwaccel_device": "Dispositivo HWACCEL",
|
|
"hwaccel_vcodec": "Decodificatore video",
|
|
"in": "nella",
|
|
"in Days": "in giorni",
|
|
"in seconds": "in secondi",
|
|
"keyId": "ID chiave",
|
|
"keyboard": "tastiera del computer",
|
|
"kite": "aquilone",
|
|
"knife": "coltello",
|
|
"laptop": "computer portatile",
|
|
"lastLogin": "Ultimo accesso",
|
|
"libmp3lame": "Libmp3lamy",
|
|
"libopus": "libopus",
|
|
"libvorbis (Default)": "libvorbis (impostazione predefinita)",
|
|
"libvpx (Default)": "libvpx (impostazione predefinita)",
|
|
"libvpx-vp9": "libvpx-vp9",
|
|
"libx264": "libx264",
|
|
"libx264 (Default)": "libx264 (impostazione predefinita)",
|
|
"libx265": "libx265",
|
|
"liveGridDescription": "Live Grid è il display a flusso multiplo per Shinobi. Questo metodo di visualizzazione è progettato principalmente per il desktop.",
|
|
"loginHandleUnbound": "Il login è stato non collegato da questo account.",
|
|
"microwave": "microonde",
|
|
"migrateText1": "<b> Tipo di input </b> Non è stato possibile analizzare. Si prega di impostarlo manualmente.",
|
|
"minute": "minuta",
|
|
"minutes": "minuti",
|
|
"mjpeg_cuvid": "Mjpeg cuvid",
|
|
"modifyVideoText1": "Il metodo non esiste. Controlla per assicurarsi che l'ultimo valore dell'URL non sia vuoto.",
|
|
"monSavedButNotCopied": "Il monitor è stato salvato ma non copiato su nessun altro monitor.",
|
|
"monitorConfigFinderDescription": "Questo strumento ti aiuterà a cercare configurazioni per le telecamere pubblicate dalla comunità. Tutti ospitati su <a href='https://hub.shinobi.video/explore' target='_blank'> shinobihub </a>. Puoi pubblicare anche il tuo, aiuterebbe davvero la comunità :)",
|
|
"monitorEditFailedMaxReached": "Il tuo account ha raggiunto il numero massimo di telecamere che possono essere create. Parla con un amministratore se desideri che questo sia cambiato.",
|
|
"monitorEditText1": "Dati non validi, verificare che questa sia una stringa di importazione valida.",
|
|
"monitorEditText2": "Stringa di dettagli non validi. Controlla per vedere che è una stringa JSON e non un oggetto normale che viene superato.",
|
|
"monitorGetText1": "Richiesta incompleta, rimuovere l'ultima barra nell'URL o mettere un valore accettabile.",
|
|
"monitorStateNotEnoughChanges": "È necessario apportare una modifica alla configurazione del monitor prima di tentare di aggiungerla a un preimpostazione.",
|
|
"monitorStatesError": "Monitorare l'errore dei preset",
|
|
"months": "mesi",
|
|
"motorcycle": "motociclo",
|
|
"mouse": "topo",
|
|
"mpeg2_mmal": "MPEG-2 (Raspberry Pi)",
|
|
"mpeg2_qsv": "MPEG2 (video di sincronizzazione rapida)",
|
|
"mpeg4_cuvid": "MPEG4 CUVID",
|
|
"mpeg4_mmal": "MPEG-4 (Raspberry Pi)",
|
|
"noLoginTokensAdded": "Non ci sono accessi alternativi associati a questo account.",
|
|
"noSpecialCharacters": "Niente spazi o caratteri speciali.",
|
|
"noTriggerText": "Se il movimento non è stato rilevato dopo il periodo di timeout, riceverai una notifica di discordia.",
|
|
"noUndoForAction": "Non puoi annullare questa azione.",
|
|
"notActivatedText": "La tua installazione ha fallito l'attivazione.",
|
|
"notEnoughFramesText1": "Non abbastanza cornici per la compilazione.",
|
|
"notPermitted1": "Questa azione non è consentita dall'amministratore del tuo account. \"",
|
|
"on": "Su",
|
|
"on Error": "su errore",
|
|
"on Event": "su evento",
|
|
"onvifdeviceManagerGlobalTip": "ONVIF consente di modificare le impostazioni interne della fotocamera. OnVif è in qualche modo un termine ombrello, può significare molte cose sfortunatamente. In questo caso potresti vedere un'opzione in questo strumento, ma potrebbe non essere modificabile. Ciò è di solito dovuto al fatto che il fornitore della fotocamera non ha aggiunto questo metodo o si è deviato dall'uso previsto. In questi casi dovrai inserire la configurazione della fotocamera tramite il metodo prescritto del fornitore della fotocamera, questo sta generalmente aprendo l'indirizzo IP della fotocamera nel browser Web.",
|
|
"onvifdeviceSavedFoundErrorText": "Alcune impostazioni potrebbero essere tornate a un valore precedente. È possibile che l'opzione modificata non sia disponibile con questa fotocamera tramite ONVIF.",
|
|
"onvifdeviceSavedText": "Le impostazioni interne della fotocamera sono state salvate. Potrebbe essere necessario riavviare la fotocamera per avere queste modifiche.",
|
|
"openImagesDownloadConfirm": "Sei sicuro di voler iniziare a scaricare immagini e scatole di delimitazione (matrici preimpostate) da OpenImages?",
|
|
"openImagesDownloadConfirmStop": "Sei sicuro di voler smettere di allenarsi?",
|
|
"opencl": "OpenCl",
|
|
"opencvCascadesText": "Se non vedi nulla qui, basta scaricare questo pacchetto di <a href=\"https://cdn.shinobi.video/weights/cascades.zip\"> cascades </a>. Rilasciali in <code> plugins/opencv/cascades </code> Quindi premi aggiorna <i class = \"fa fa-retweet\"> </i>.",
|
|
"orange": "arancia",
|
|
"oven": "forno",
|
|
"p2pServerNotSelectedText": "Seleziona un server dall'elenco e premi Salva. Aspetta 10 secondi, quindi prova ad aprire la dashboard in remoto.",
|
|
"p2pSettingsText1": "Dovrai aggiornare questa pagina per applicare le modifiche.",
|
|
"parking meter": "parchimetro",
|
|
"performanceOptimizeText1": "La fotocamera fornisce dati sul flusso H.264. È possibile impostare il tipo di streaming su HLS, Poseidon e Codec video da copiare.",
|
|
"person": "persona",
|
|
"pizza": "Pizza",
|
|
"possibleInternalError": "Possibile errore interno",
|
|
"postDataBroken": "Controlla il formato del JSON. Assicurarsi che sia stringa e definito in \"dati\"",
|
|
"potted plant": "pianta in vaso",
|
|
"powerVideoEventLimit": "Hai impostato un limite di evento elevato. Sei sicuro di voler fare questa richiesta?",
|
|
"privateKey": "Chiave privata",
|
|
"qsv": "QSV",
|
|
"rebootingCamera": "Riavvia la fotocamera",
|
|
"refrigerator": "frigorifero",
|
|
"remote": "a distanza",
|
|
"restartRequired": "Il riavvio di Shinobi Core è necessario affinché le modifiche abbiano effetto.",
|
|
"sandwich": "Sandwich",
|
|
"scissors": "forbici",
|
|
"separateByCommasOrRange": "Separato da virgole o un intervallo",
|
|
"setMaxStorageAmountText": "Dovresti impostare l'importo di archiviazione massimo nelle impostazioni dell'account situate a sinistra. Trova l'opzione nella sezione Profilo. L'impostazione predefinita è di 10 GB.",
|
|
"sheep": "pecora",
|
|
"sink": "lavello",
|
|
"sizePurgeLockedText": "Il blocco di spurgo delle dimensioni (elimina OVERMAX) sembra non essere sbloccato. Sblocco ora ...",
|
|
"skateboard": "skateboard",
|
|
"skipPingText1": "Prova a impostare \"salta ping\" su sì.",
|
|
"skis": "sci",
|
|
"snowboard": "snowboard",
|
|
"sorryNo": "Scusa no",
|
|
"sorryNothingWasFound": "Scusa, niente è stato trovato.",
|
|
"spoon": "cucchiaio",
|
|
"sports ball": "palla sportiva",
|
|
"startUpText0": "Controllo del disco usato ..",
|
|
"startUpText1": "Disco di controllo completato utilizzato.",
|
|
"startUpText2": "Tutti gli utenti controllati, attendi di chiudere i file aperti e rimuovere i file oltre il limite dell'utente",
|
|
"startUpText3": "in attesa di dare video incompiuti controlla un po 'di tempo. 3 secondi.",
|
|
"startUpText4": "Monitor di inizio ... per favore aspetta ...",
|
|
"startUpText5": "Shinobi è pronto.",
|
|
"startUpText6": "Video orfani trovati e inseriti",
|
|
"stop sign": "segnale di stop",
|
|
"subAccountManager": "Manager di sotto-conto",
|
|
"substreamConnectionText": "È possibile lasciare il dettaglio della connessione così com'è se si desidera utilizzare le informazioni di connessione principali impostate sopra.",
|
|
"substreamOutputText": "Qui puoi impostare la configurazione del flusso su richiesta. Scopri <a href='https://hub.shinobi.video/articles/view/eug1dxidhwy6ztw' bersaglio='_blank'> latenza dei tipi di flusso qui. </a>",
|
|
"substreamText": "Questo è un metodo su richiesta per visualizzare il live streaming. Puoi farlo in modo che il processo di visualizzazione sia disponibile solo quando qualcuno sta guardando o da utilizzare per passare da una risoluzione bassa e alta.",
|
|
"suitcase": "valigia",
|
|
"superAdminText": "\"Super.json\" non esiste. Si prega di rinominare \"Super.sample.json\" in \"Super.json\".",
|
|
"superAdminTitle": "Shinobi: Super Admin",
|
|
"surfboard": "tavola da surf",
|
|
"teddy bear": "orsacchiotto di peluche",
|
|
"tennis racket": "racchetta da tennis",
|
|
"tie": "legare",
|
|
"toaster": "tostapane",
|
|
"toilet": "gabinetto",
|
|
"tokenNotUserBound": "Questa handle di accesso non è collegata a un utente su questo server!",
|
|
"tokenNotUserBoundPt2": "Digita le credenziali, quindi utilizza il pulsante di accesso Google per collegarsi rapidamente.",
|
|
"toothbrush": "spazzolino",
|
|
"total": "totale",
|
|
"traffic light": "semaforo",
|
|
"train": "treno",
|
|
"truck": "camion",
|
|
"tv": "tv",
|
|
"umbrella": "ombrello",
|
|
"undoAllUnsaveChanges": "Sei sicuro di volerlo fare? Ciò annulla tutti i cambiamenti non salvati.",
|
|
"unexpectedExitText": "Le informazioni su questa uscita saranno trovate prima di questo registro. Inoltre, ecco il comando FFMPEG che è stato utilizzato quando il processo si è schiantato.",
|
|
"updateCamerasInternalSettings": "Aggiornare le impostazioni interne della fotocamera?",
|
|
"updateKeyText1": "\"UpdateKey\" manca da \"Conf.json\", non può fare aggiornamenti in questo modo fino a quando non lo aggiungi.",
|
|
"updateKeyText2": "\"UpdateKey\" non è corretto.",
|
|
"updateNotice1": "L'aggiornamento di Shinobi significa sovrascrivere i file. Se hai modificato i file da solo, dovresti aggiornare shinobi manualmente. Le configurazioni e i file video non saranno modificati.",
|
|
"useSubStreamOnlyWhenWatching": "Solo quando si guarda, usa il substream",
|
|
"vaapi": "Vaapi (Va-api)",
|
|
"vase": "vaso",
|
|
"vda": "VDA (Apple VDA Hardware Acceleration)",
|
|
"vdpau": "vdpau",
|
|
"videoBuildingText1": "Il video sta attualmente costruendo. Controlla di nuovo più tardi.",
|
|
"videotoolbox": "Videotoolbox",
|
|
"vp8_cuvid": "VP8 NVENC (NVIDIA HW Accel)",
|
|
"vp8_qsv": "VP8 (video di sincronizzazione rapida)",
|
|
"vp9_cuvid": "VP9 NVENC (NVIDIA HW Accel)",
|
|
"wannaReset": "Vuoi ripristinare?",
|
|
"willTriggerAnEvent": "attiverà un evento",
|
|
"wine glass": "bicchiere di vino",
|
|
"years": "anni",
|
|
"zebra": "zebra"
|
|
} |