New Crowdin updates (#2352)
* New translations audio.properties (Hungarian) * New translations audio.properties (Portuguese, Brazilian) * New translations brokerConnectionInstance.properties (Dutch) * New translations brokerConnectionInstance.properties (Finnish) * New translations brokerConnectionInstance.properties (Hebrew) * New translations brokerConnectionInstance.properties (Italian) * New translations brokerConnectionInstance.properties (Ukrainian) * New translations chart.properties (Hungarian) * New translations ephemeris.properties (Portuguese, Brazilian) * New translations hli.properties (Ukrainian) * New translations i18n.properties (Portuguese, Brazilian) * New translations inbox.properties (Portuguese, Brazilian) * New translations lsp.properties (Ukrainian) * New translations network.properties (Hungarian) * New translations network.properties (Portuguese, Brazilian) * New translations persistence.properties (Hungarian) * New translations restauth.properties (Portuguese, Brazilian)pull/2361/head
parent
d25bb2814d
commit
ff1d702f5d
|
@ -2,3 +2,5 @@ system.config.audio.defaultSource.label = Sorgente di Default
|
|||
system.config.audio.defaultSource.description = La sorgente audio predefinita da usare se nessun altra è stata specificata.
|
||||
system.config.audio.defaultSink.label = Uscita di default
|
||||
system.config.audio.defaultSink.description = L’uscita audio predefinita da usare se nessun altra è stata specificata.
|
||||
|
||||
service.system.audio.label = Hang
|
||||
|
|
|
@ -2,3 +2,5 @@ system.config.audio.defaultSource.label = Fonte Padrão
|
|||
system.config.audio.defaultSource.description = A fonte de áudio padrão a ser usada caso não seja especificada.
|
||||
system.config.audio.defaultSink.label = Dispositivo padrão
|
||||
system.config.audio.defaultSink.description = O dispositivo de áudio padrão a ser usado se nenhum outro for especificado.
|
||||
|
||||
service.system.audio.label = Áudio
|
||||
|
|
|
@ -2,3 +2,5 @@ system.config.inbox.autoIgnore.label = Ignorar automaticamente
|
|||
system.config.inbox.autoIgnore.description = Se habilitado, um resultado da caixa de entrada correspondente a algo existente é automaticamente ignorado.<br>Se definido como falso, a caixa de entrada pode conter resultados que já existem.
|
||||
system.config.inbox.autoApprove.label = Aprovação automática
|
||||
system.config.inbox.autoApprove.description = Se ativado, os resultados da Caixa de Entrada são aprovados automaticamente, a menos que eles tenham sido marcados como ignorados.
|
||||
|
||||
service.system.inbox.label = Caixa de Entrada
|
||||
|
|
|
@ -6,3 +6,5 @@ system.config.ephemeris.region.label = Região
|
|||
system.config.ephemeris.region.description = Obter os feriados para um estado específico (ex\: Nova Iorque \= "ny").
|
||||
system.config.ephemeris.city.label = Cidade
|
||||
system.config.ephemeris.city.description = Obter os feriados para uma cidade específica (ex\: Nova Iorque \= "nyc").
|
||||
|
||||
service.system.ephemeris.label = Ephemeris
|
||||
|
|
|
@ -4,3 +4,5 @@ system.config.restauth.cacheExpiration.label = Tempo de expiração do cache
|
|||
system.config.restauth.cacheExpiration.description = Quando a autenticação básica está ativada, as credenciais são colocadas em um cache para acelerar a solicitação de autorização. As entradas no cache expiram depois de um tempo, a fim de não manter as credenciais na memória indefinidamente. Este valor define o tempo de expiração em horas. Defina como 0 para desativar o cache.
|
||||
system.config.restauth.implicitUserRole.label = Função de usuário implícita
|
||||
system.config.restauth.implicitUserRole.description = Por padrão, as operações que requerem o papel de "usuário" estão disponíveis quando não autenticados. Desativar esta opção irá exigir a autorização para estas operações. Atenção\: Isto faz com que os clientes que não suportam a autenticação quebrem.
|
||||
|
||||
service.system.restauth.label = Segurança da API
|
||||
|
|
|
@ -13,6 +13,8 @@ mqtt.config.systemBrokerConnectionInstance.port.label = Viestinvälittäjän por
|
|||
mqtt.config.systemBrokerConnectionInstance.port.description = Mukautettu välittäjän yhteysportti. Jätä tyhjäksi käyttääksesi oletusarvoisia MQTT-portteja suojattuihin tai ei-suojattuihin yhteyksiin.
|
||||
mqtt.config.systemBrokerConnectionInstance.secure.label = Suojattu yhteys?
|
||||
mqtt.config.systemBrokerConnectionInstance.secure.description = Välittäjäyhteys on joko suojaamaton TCP-yhteys tai TLS-suojattu yhteys.
|
||||
mqtt.config.systemBrokerConnectionInstance.hostnameValidated.label = Isäntänimi vahvistettu?
|
||||
mqtt.config.systemBrokerConnectionInstance.hostnameValidated.description = Määrittelee turvallista TLS-yhteyttä varten, onko palvelimen isäntänimi vahvistettu varmenteen isäntänimeä vasten.
|
||||
mqtt.config.systemBrokerConnectionInstance.username.label = Viestinvälittäjän käyttäjätunnus
|
||||
mqtt.config.systemBrokerConnectionInstance.username.description = Viestinvälittäjän käyttäjätunnus.
|
||||
mqtt.config.systemBrokerConnectionInstance.password.label = Viestinvälittäjän salasana
|
||||
|
|
|
@ -13,6 +13,8 @@ mqtt.config.systemBrokerConnectionInstance.port.label = פורט של ה-Broker
|
|||
mqtt.config.systemBrokerConnectionInstance.port.description = יציאת חיבור broker מותאמת אישית. השאר ריק כדי להשתמש ביציאות MQTT המוגדרות כברירת מחדל לחיבורים מאובטחים או לא מאובטחים.
|
||||
mqtt.config.systemBrokerConnectionInstance.secure.label = חיבור מאובטח?
|
||||
mqtt.config.systemBrokerConnectionInstance.secure.description = חיבור broker הוא חיבור TCP לא מאובטח או חיבור TLS מאובטח.
|
||||
mqtt.config.systemBrokerConnectionInstance.hostnameValidated.label = שם מארח מאומת?
|
||||
mqtt.config.systemBrokerConnectionInstance.hostnameValidated.description = לחיבור TLS מאובטח, מגדיר אם שם המארח של השרת מאומת כנגד שם המארח באישור.
|
||||
mqtt.config.systemBrokerConnectionInstance.username.label = שם משתמש broker
|
||||
mqtt.config.systemBrokerConnectionInstance.username.description = שם משתמש broker.
|
||||
mqtt.config.systemBrokerConnectionInstance.password.label = סיסמת broker
|
||||
|
|
|
@ -13,6 +13,8 @@ mqtt.config.systemBrokerConnectionInstance.port.label = Porta Broker
|
|||
mqtt.config.systemBrokerConnectionInstance.port.description = Una porta personalizzata di connessione al broker. Lasciare vuoto per utilizzare le porte predefinite per connessioni MQTT sicure o non sicure.
|
||||
mqtt.config.systemBrokerConnectionInstance.secure.label = Connessione Sicura?
|
||||
mqtt.config.systemBrokerConnectionInstance.secure.description = Una connessione al broker può essere TCP non sicura oppure TLS sicura.
|
||||
mqtt.config.systemBrokerConnectionInstance.hostnameValidated.label = Hostname Convalidato?
|
||||
mqtt.config.systemBrokerConnectionInstance.hostnameValidated.description = Per una connessione TLS sicura, definisce se il nome host del server è convalidato con il nome host nel certificato.
|
||||
mqtt.config.systemBrokerConnectionInstance.username.label = Nome Utente Broker
|
||||
mqtt.config.systemBrokerConnectionInstance.username.description = Nome Utente Broker.
|
||||
mqtt.config.systemBrokerConnectionInstance.password.label = Password Broker
|
||||
|
|
|
@ -13,6 +13,8 @@ mqtt.config.systemBrokerConnectionInstance.port.label = Broker Poort
|
|||
mqtt.config.systemBrokerConnectionInstance.port.description = Een aangepaste brokerverbindingpoort. Laat deze leeg om de standaard MQTT poorten te gebruiken voor beveiligde of onbeveiligde verbindingen.
|
||||
mqtt.config.systemBrokerConnectionInstance.secure.label = Beveiligde Verbinding?
|
||||
mqtt.config.systemBrokerConnectionInstance.secure.description = Een brokerverbinding is een niet-beveiligde TCP-verbinding of een TLS-beveiligde verbinding.
|
||||
mqtt.config.systemBrokerConnectionInstance.hostnameValidated.label = Hostnaam Gevalideerd?
|
||||
mqtt.config.systemBrokerConnectionInstance.hostnameValidated.description = Voor een beveiligde TLS-verbinding, definieert of de hostnaam van de server wordt gevalideerd met de hostnaam in het certificaat.
|
||||
mqtt.config.systemBrokerConnectionInstance.username.label = Broker Gebruikersnaam
|
||||
mqtt.config.systemBrokerConnectionInstance.username.description = Broker gebruikersnaam.
|
||||
mqtt.config.systemBrokerConnectionInstance.password.label = Broker Wachtwoord
|
||||
|
|
|
@ -0,0 +1,43 @@
|
|||
mqtt.config.systemBrokerConnectionInstance.group.group_connection.label = З'єднання
|
||||
mqtt.config.systemBrokerConnectionInstance.group.group_connection.description = Група параметрів з'єднання.
|
||||
mqtt.config.systemBrokerConnectionInstance.group.group_message_params.label = Повідомлення
|
||||
mqtt.config.systemBrokerConnectionInstance.group.group_message_params.description = Усі параметри повідомлення.
|
||||
mqtt.config.systemBrokerConnectionInstance.group.group_lastwill_params.label = Останнє бажання
|
||||
mqtt.config.systemBrokerConnectionInstance.group.group_lastwill_params.description = Всі останні параметри будуть відображені.
|
||||
|
||||
mqtt.config.systemBrokerConnectionInstance.name.label = Назва з'єднання
|
||||
mqtt.config.systemBrokerConnectionInstance.name.description = Ім'я підключення допомагає визначити зв'язок з брокером. Якщо нічого не встановлено, буде створено автоматичне ім'я на основі хосту і порту.
|
||||
mqtt.config.systemBrokerConnectionInstance.host.label = Вузол Брокера
|
||||
mqtt.config.systemBrokerConnectionInstance.host.description = Ім'я хоста або IP брокера.
|
||||
mqtt.config.systemBrokerConnectionInstance.port.label = Порт Брокера
|
||||
mqtt.config.systemBrokerConnectionInstance.port.description = Власний порт для підключення брокера. Залиште порожнім, щоб використовувати MQTT порти за замовчуванням для безпечного або незахищеного з'єднання.
|
||||
mqtt.config.systemBrokerConnectionInstance.secure.label = Безпечне зʼєднання?
|
||||
mqtt.config.systemBrokerConnectionInstance.secure.description = Брокер з'єднання є або незахищеним TCP-доступом або захищеним TLS.
|
||||
mqtt.config.systemBrokerConnectionInstance.username.label = Ім'я користувача брокера
|
||||
mqtt.config.systemBrokerConnectionInstance.username.description = Ім'я користувача брокера.
|
||||
mqtt.config.systemBrokerConnectionInstance.password.label = Пароль брокера
|
||||
mqtt.config.systemBrokerConnectionInstance.password.description = Пароль брокера.
|
||||
mqtt.config.systemBrokerConnectionInstance.clientID.label = Ідентифікатор клієнта
|
||||
mqtt.config.systemBrokerConnectionInstance.clientID.description = Необов'язковий ідентифікатор клієнта, який використовується для цього підключення.
|
||||
mqtt.config.systemBrokerConnectionInstance.keepAlive.label = Працювати у тлі
|
||||
mqtt.config.systemBrokerConnectionInstance.keepAlive.description = Залишатися таймером за секунди. Занадто часті таймер може завоювати мереж/спам MQTT сервер, занадто низьке значення може ризикувати, що розламане з'єднання виявляється дуже пізно.
|
||||
mqtt.config.systemBrokerConnectionInstance.qos.label = Якість обслуговування
|
||||
mqtt.config.systemBrokerConnectionInstance.qos.description = Якість обслуговування (QoS) - це домовленість між відправником та отримувачем повідомлення щодо гарантій надання повідомлення.
|
||||
mqtt.config.systemBrokerConnectionInstance.qos.option.0 = У останній раз (найкращі зусилля дадуть "вогонь і забудь")
|
||||
mqtt.config.systemBrokerConnectionInstance.qos.option.1 = Принаймні один раз (гарантовано, що повідомлення буде доставлено хоча б один раз)
|
||||
mqtt.config.systemBrokerConnectionInstance.qos.option.2 = Рівно один раз (гарантує, що кожне повідомлення отримане лише один раз)
|
||||
mqtt.config.systemBrokerConnectionInstance.retainMessages.label = Зберігати повідомлення
|
||||
mqtt.config.systemBrokerConnectionInstance.retainMessages.description = Повідомлення, надіслані цим підключенням, зберігаються
|
||||
mqtt.config.systemBrokerConnectionInstance.lwtTopic.label = Востаннє - Тема
|
||||
mqtt.config.systemBrokerConnectionInstance.lwtTopic.description = Коли з'єднання станеться, останній буде виконано сервером MQTT. Це остання тема.
|
||||
mqtt.config.systemBrokerConnectionInstance.lwtMessage.label = Востаннє - повідомлення
|
||||
mqtt.config.systemBrokerConnectionInstance.lwtMessage.description = Після смерті з'єднання останнє, буде виконане сервером MQTT. Це останнє повідомлення. Може бути пустим.
|
||||
mqtt.config.systemBrokerConnectionInstance.lwtQos.label = Востаннє - якість обслуговування
|
||||
mqtt.config.systemBrokerConnectionInstance.lwtQos.description = Якість обслуговування (QoS) - це домовленість між відправником та отримувачем повідомлення щодо гарантій надання повідомлення.
|
||||
mqtt.config.systemBrokerConnectionInstance.lwtQos.option.0 = У останній раз (найкращі зусилля дадуть "вогонь і забудь")
|
||||
mqtt.config.systemBrokerConnectionInstance.lwtQos.option.1 = Принаймні один раз (гарантовано, що повідомлення буде доставлено хоча б один раз)
|
||||
mqtt.config.systemBrokerConnectionInstance.lwtQos.option.2 = Рівно один раз (гарантує, що кожне повідомлення отримане лише один раз)
|
||||
mqtt.config.systemBrokerConnectionInstance.lwtRetain.label = Востаннє - повідомлення
|
||||
mqtt.config.systemBrokerConnectionInstance.lwtRetain.description = Коли з'єднання станеться, останній буде виконано сервером MQTT. Якщо вибрано галочку повідомлення, повідомлення буде збережено за допомогою сервера MQTT.
|
||||
|
||||
service.mqtt.systemBrokerConnectionInstance.label = Система MQTT брокер
|
|
@ -0,0 +1,4 @@
|
|||
misc.config.lsp.port.label = Порт
|
||||
misc.config.lsp.port.description = Порт, до якого слухає мова.
|
||||
|
||||
service.misc.lsp.label = Мовний сервер (LSP)
|
|
@ -0,0 +1,4 @@
|
|||
voice.config.rulehli.item.label = Голосова команда
|
||||
voice.config.rulehli.item.description = Пункт для передачі голосових команд.
|
||||
|
||||
service.voice.rulehli.label = Правило голосового інтерпретера
|
|
@ -0,0 +1,4 @@
|
|||
system.config.persistence.default.label = Alapértelmezett szolgáltatás
|
||||
system.config.persistence.default.description = Alapértelmezett tároló szolgáltatás használata, ha nincs külön beállítva.
|
||||
|
||||
service.system.persistence.label = Tároló
|
|
@ -0,0 +1,10 @@
|
|||
system.config.chart.defaultHeight.label = Alapértelmezett magasság
|
||||
system.config.chart.defaultHeight.description = Alapértelmezett magasság meghatározása a grafikon készítéséhez.
|
||||
system.config.chart.defaultWidth.label = Alapértelmezett szélesség
|
||||
system.config.chart.defaultWidth.description = Alapértelmezett szélesség meghatározása a grafikon készítéséhez.
|
||||
system.config.chart.scale.label = Méretezés
|
||||
system.config.chart.scale.description = Méret meghatározása a kért diagramm magasságához (0,5 például 2 felé osztva).
|
||||
system.config.chart.maxWidth.label = Maximális szélesség
|
||||
system.config.chart.maxWidth.description = Maximális szélesség meghatározása a diagrammok készítéséhez.
|
||||
|
||||
service.system.chart.label = Grafikonok
|
|
@ -14,3 +14,5 @@ system.config.i18n.measurementSystem.label = Sistema de Medida
|
|||
system.config.i18n.measurementSystem.description = O sistema de medida é usado para conversão de unidades.
|
||||
system.config.i18n.measurementSystem.option.SI = Métrico
|
||||
system.config.i18n.measurementSystem.option.US = Imperial (US)
|
||||
|
||||
service.system.i18n.label = Configurações Regionais
|
||||
|
|
|
@ -0,0 +1,10 @@
|
|||
system.config.network.primaryAddress.label = Elsődleges cím
|
||||
system.config.network.primaryAddress.description = A alhálózat(e.g. 192.168.1.0/24).
|
||||
system.config.network.broadcastAddress.label = Broadcast cím
|
||||
system.config.network.broadcastAddress.description = Broadcast cím (e.g. 192.168.1.255).
|
||||
system.config.network.useOnlyOneAddress.label = Egy IP cím eszközönként
|
||||
system.config.network.useOnlyOneAddress.description = Csak egy IP cím használata eszközönként.
|
||||
system.config.network.useIPv6.label = IPv6 használata
|
||||
system.config.network.useIPv6.description = IPv6 használata, ha elérhető.
|
||||
|
||||
service.system.network.label = Hálózati beállítások
|
|
@ -6,3 +6,5 @@ system.config.network.useOnlyOneAddress.label = Endereço IP único por Interfac
|
|||
system.config.network.useOnlyOneAddress.description = Use apenas um endereço IP por interface.
|
||||
system.config.network.useIPv6.label = Usar IPv6
|
||||
system.config.network.useIPv6.description = Use endereços IPv6, se disponível.
|
||||
|
||||
service.system.network.label = Configurações de rede
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue