Merge pull request #4612 from kazuhitoyokoi/dev-addjpn

Add Japanese translations for 4.0.0-beta.1
pull/4621/head
Nick O'Leary 2024-03-21 11:08:28 +00:00 committed by GitHub
commit 50baad9624
No known key found for this signature in database
GPG Key ID: B5690EEEBB952194
7 changed files with 61 additions and 25 deletions

View File

@ -924,7 +924,14 @@
"date": "日時",
"jsonata": "JSONata式",
"env": "環境変数",
"cred": "認証情報"
"cred": "認証情報",
"conf-types": "設定ノード"
},
"date": {
"format": {
"timestamp": "エポックからの経過ミリ秒",
"object": "JavaScript日付オブジェクト"
}
}
},
"editableList": {
@ -1230,7 +1237,7 @@
},
"env-var": {
"environment": "環境変数",
"header": "大域環境変数",
"header": "グローバル環境変数",
"revert": "破棄"
},
"action-list": {
@ -1382,7 +1389,7 @@
"copy-item-edit-url": "要素の編集URLをコピー",
"move-flow-to-start": "フローを先頭に移動",
"move-flow-to-end": "フローを末尾に移動",
"show-global-env": "大域環境変数を表示",
"show-global-env": "グローバル環境変数を表示",
"lock-flow": "フローを固定",
"unlock-flow": "フローの固定を解除",
"show-node-help": "ノードのヘルプを表示"

View File

@ -50,7 +50,7 @@ export default {
"ja": "タブ上の変更通知",
"fr": "Notification de changement sur les onglets"
},
image: 'images/tab-changes.png',
image: '3.1/images/tab-changes.png',
description: {
"en-US": `<p>When a tab contains undeployed changes it now shows the
same style of change icon used by nodes.</p>
@ -89,7 +89,7 @@ export default {
"ja": "ヘルプを見つける",
"fr": "Trouver de l'aide"
},
image: 'images/node-help.png',
image: '3.1/images/node-help.png',
description: {
"en-US": `<p>All node edit dialogs now include a link to that node's help
in the footer.</p>
@ -107,7 +107,7 @@ export default {
"ja": "コンテキストメニューの改善",
"fr": "Menu contextuel amélioré"
},
image: 'images/context-menu.png',
image: '3.1/images/context-menu.png',
description: {
"en-US": `<p>The editor's context menu has been expanded to make lots more of
the built-in actions available.</p>
@ -129,7 +129,7 @@ export default {
"ja": "フローを非表示",
"fr": "Masquage de flux"
},
image: 'images/hiding-flows.png',
image: '3.1/images/hiding-flows.png',
description: {
"en-US": `<p>Hiding flows is now done through the flow context menu.</p>
<p>The 'hide' button in previous releases has been removed from the tabs
@ -147,7 +147,7 @@ export default {
"ja": "フローを固定",
"fr": "Verrouillage de flux"
},
image: 'images/locking-flows.png',
image: '3.1/images/locking-flows.png',
description: {
"en-US": `<p>Flows can now be locked to prevent accidental changes being made.</p>
<p>When locked you cannot modify the nodes in any way.</p>
@ -187,7 +187,7 @@ export default {
"ja": "Mermaid図を追加",
"fr": "Ajout de diagrammes Mermaid"
},
image: 'images/mermaid.png',
image: '3.1/images/mermaid.png',
description: {
"en-US": `<p>You can also add <a href="https://github.com/mermaid-js/mermaid">Mermaid</a> diagrams directly into your node or flow descriptions.</p>
<p>This gives you much richer options for documenting your flows.</p>`,
@ -203,11 +203,11 @@ export default {
"ja": "グローバル環境変数の管理",
"fr": "Gestion des variables d'environnement globales"
},
image: 'images/global-env-vars.png',
image: '3.1/images/global-env-vars.png',
description: {
"en-US": `<p>You can set environment variables that apply to all nodes and flows in the new
'Global Environment Variables' section of User Settings.</p>`,
"ja": `<p>ユーザ設定に新しく追加された「大域環境変数」のセクションで、全てのノードとフローに適用される環境変数を登録できます。</p>`,
"ja": `<p>ユーザ設定に新しく追加された「グローバル環境変数」のセクションで、全てのノードとフローに適用される環境変数を登録できます。</p>`,
"fr": `<p>Vous pouvez définir des variables d'environnement qui s'appliquent à tous les noeuds et flux dans la nouvelle
section "Global Environment Variables" des paramètres utilisateur.</p>`
},

View File

@ -5,7 +5,7 @@ export default {
titleIcon: "fa fa-map-o",
title: {
"en-US": "Welcome to Node-RED 4.0 Beta 1!",
"ja": "Node-RED 4.0 Beta 0へようこそ!",
"ja": "Node-RED 4.0 Beta 1へようこそ!",
"fr": "Bienvenue dans Node-RED 4.0 Beta 1!"
},
description: {
@ -17,7 +17,7 @@ export default {
{
title: {
"en-US": "Timestamp formatting options",
// "ja": ""
"ja": "タイムスタンプの形式の項目"
},
image: 'images/nr4-timestamp-formatting.png',
description: {
@ -26,28 +26,35 @@ export default {
<ul>
<li>Milliseconds since epoch - this is existing behaviour of the timestamp option</li>
<li>ISO 8601 - a common format used by many systems</li>
<li>JavaScript Data Object</li>
<li>JavaScript Date Object</li>
</ul>`,
// "ja": ``
"ja": `<p>タイムスタンプを設定するノードに、タイムスタンプの形式を指定できる項目が追加されました。</p>
<p>次の3つの項目を追加したことで簡単に選択できるようになりました:<p>
<ul>
<li>エポックからのミリ秒 - 従来動作と同じになるタイムスタンプの項目</li>
<li>ISO 8601 - 多くのシステムで使用されている共通の形式</li>
<li>JavaScript日付オブジェクト</li>
</ul>`
}
},
{
title: {
"en-US": "Auto-complete of flow/global and env types",
// "ja": ""
"ja": "フロー/グローバル、環境変数の型の自動補完"
},
image: 'images/nr4-auto-complete.png',
description: {
"en-US": `<p>The <code>flow</code>/<code>global</code> context inputs and the <code>env</code> input
now all include auto-complete suggestions based on the live state of your flows.</p>
`,
// "ja": ``
"ja": `<p><code>flow</code>/<code>global</code>コンテキストや<code>env</code>の入力を、現在のフローの状態をもとに自動補完で提案するようになりました。</p>
`
}
},
{
title: {
"en-US": "Config node customisation in Subflows",
// "ja": ""
"ja": "サブフローでの設定ノードのカスタマイズ"
},
image: 'images/nr4-sf-config.png',
description: {
@ -56,7 +63,9 @@ export default {
<p>For example, each instance of a subflow that connects to an MQTT Broker and does some post-processing
of the messages received can be pointed at a different broker.</p>
`,
// "ja": ``
"ja": `<p>サブフローをカスタマイズして、選択した型の異なる設定ノードを各インスタンスが使用できるようになりました。</p>
<p>例えばMQTTブローカへ接続しメッセージ受信と後処理を行うサブフローの各インスタンスに異なるブローカを指定することも可能です</p>
`
}
},
{
@ -74,6 +83,13 @@ export default {
<li>Customisable headers on the WebSocket node</li>
<li>Split node now can operate on any message property</li>
<li>and lots more...</li>
</ul>`,
"ja": `<p>コアノードには沢山の軽微な修正、ドキュメント更新、小さな機能拡張が入っています。全リストはヘルプサイドバーにある変更履歴を参照してください。</p>
<ul>
<li>RFC4180に完全に準拠したCSVモード</li>
<li>WebSocketードのカスタマイズ可能なヘッダ</li>
<li>Splitードはメッセージプロパティで操作できるようになりました</li>
<li>他にも沢山あります...</li>
</ul>`
}
}

View File

@ -1,3 +1,3 @@
<script type="text/html" data-help-name="global-config">
<p>大域的なフローの設定を保持するノード。大域的な環境変数の定義を含みます。</p>
</script>p
<p>大域的なフローの設定を保持するノード。グローバル環境変数の定義を含みます。</p>
</script>

View File

@ -850,7 +850,13 @@
"newline": "改行コード",
"usestrings": "数値を変換する",
"include_empty_strings": "空の文字を含む",
"include_null_values": "null値を含む"
"include_null_values": "null値を含む",
"spec": "パーサ"
},
"spec": {
"rfc": "RFC4180",
"legacy": "従来",
"legacy_warning": "従来モードは将来のリリースで削除される予定です"
},
"placeholder": {
"columns": "コンマ区切りで列名を入力"
@ -879,6 +885,7 @@
"once": "ヘッダを一度だけ送信する(msg.resetの受け付けると再送)"
},
"errors": {
"bad_template": "不正な列テンプレート",
"csv_js": "本ードが処理できる形式は、CSV文字列またはJSONのみです",
"obj_csv": "オブジェクトをCSVへ変換する際の列名が設定されていません",
"bad_csv": "不正なCSVデータ - 出力の修正を試みました"
@ -888,12 +895,14 @@
"label": {
"select": "抽出する要素",
"output": "出力",
"in": "対象:"
"in": "対象:",
"prefix": "HTMLコンテンツのプロパティ名"
},
"output": {
"html": "要素内のHTML",
"text": "要素のテキストのみ",
"attr": "要素の全ての属性"
"attr": "要素の全ての属性",
"compl": "要素やHTMLコンテンツの属性オブジェクト"
},
"format": {
"single": "配列化した1つのメッセージ",

View File

@ -24,12 +24,14 @@
<p><code>msg.payload</code>のみが送信対象となります。</p>
<p><code>msg.payload</code>がバイナリデータをBase64エンコーディングの文字列に変換したものの場合、Base64デコードオプションを指定するとデータをバイナリに変換して送信します。</p>
<p><code>msg._session</code>が存在しない場合、接続している<b>全ての</b>クライアントに送信します。</p>
<p>応答モードでは、<code>msg.reset = true</code>を設定すると_session.idで指定した接続がリセットされます。もし_session.idを指定しない場合は、全ての接続がリセットされます。</p>
<p><b>注: </b>1024番より小さな番号のポートをアクセスするにはrootもしくはadministrator権限が必要なシステムもあります。</p>
</script>
<script type="text/html" data-help-name="tcp request">
<p>シンプルなTCPリクエストード。<code>msg.payload</code>をサーバのTCPポートに送信し、レスポンスを待ちます。</p>
<p>サーバに接続、"リクエスト"送信、"レスポンス"受信を行います。固定長の文字数、指定文字へのマッチ、最初のリプライの到着から指定した時間待つ、データの到着待ち、データ送信を行いリプライを待たず接続を即時解除、などから動作を選択できます。</p>
<p>待機モード(接続を維持)の場合は、<code>msg.reset = true</code>または<code>msg.reset = "host:port"</code>を送信することで、強制的に接続を切断して、自動的に再接続することもできます。</p>
<p>レスポンスはバッファ形式で<code>msg.payload</code>に出力されます。文字列として扱いには、.toString()を使用してください。</p>
<p>TCPホストのポート番号設定を空にした場合、本ードに送信される全てのメッセージにおいて<code>msg.host</code>および<code>msg.port</code>プロパティを設定しなくてはなりません。</p>
</script>

View File

@ -34,7 +34,9 @@
</dd>
</dl>
<h3>詳細</h3>
<p>「列名」にカラム名のリストを指定することができます。CSVからオブジェクトに変換を行う際、カラム名をプロパティ名として使用します。「列名」の代わりに、CSVデータの1行目にカラム名を含めることもできます。</p>
<p>「列名」にカラム名のリストを指定することができます。CSVからオブジェクトに変換を行う際、カラム名をプロパティ名として使用します。「列名」の代わりに、CSVデータの1行目にカラム名を含めることもできます。
<p>RFCパーサが選択されている場合、列のテンプレートはRFC4180に準拠する必要があります。</p>
</p>
<p>CSVへの変換を行う際には、オブジェクトから取り出すべきプロパティとその順序を「列名」を参照して決めます。</p>
<p>列名がない場合、本ノードは<code>msg.columns</code>プロパティの単純なコンマ区切りリストを使用して、何をどの順序で抽出するかを決定します。もし存在しない場合、すべてのオブジェクトプロパティを見つけた順序で出力します。</p>
<p>入力が配列の場合には、「列名」はカラム名を表す行の出力指定がされた場合だけ用います。</p>