All: Translation: Update da_DK.po (thanks ERYpTION)

pull/7844/head
Helmut K. C. Tessarek 2023-02-25 16:54:55 -05:00
parent 527a7c115d
commit e60595f0de
No known key found for this signature in database
GPG Key ID: BE0985349D44DD00
1 changed files with 22 additions and 20 deletions

View File

@ -7,6 +7,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Joplin-CLI 1.0.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: \n"
"PO-Revision-Date: \n"
"Last-Translator: ERYpTION\n"
"Language-Team: \n"
"Language: da_DK\n"
@ -129,9 +131,8 @@ msgstr "%d noter der matcher dette mønster. Slet dem?"
#: packages/app-desktop/gui/NoteListControls/NoteListControls.tsx:135
#: packages/app-desktop/gui/NoteListControls/NoteListControls.tsx:144
#, fuzzy
msgid "%s"
msgstr "(%s)"
msgstr "%s"
#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.ts:61
msgid "%s - Copy"
@ -201,11 +202,10 @@ msgid ""
"to list tags associated with [note]. The command `tag list` can be used to "
"list all the tags (use -l for long option)."
msgstr ""
"<tag-command> (etiket-kommando) kan enten være \"add\" (tilføj), "
"\"remove\" (slet) eller \"list\" (liste) for at tilføje eller fjerne [tag] "
"fra [note], eller for at liste de noter der bruger [tag]. Kommandoen `tag-"
"list` kan bruges til at vise alle etiketter (brug -l for at vise den lange "
"udgave)."
"<tag-command> (etiket-kommando) kan enten være \"add\" (tilføj), \"remove"
"\" (slet) eller \"list\" (liste) for at tilføje eller fjerne [tag] fra "
"[note], eller for at liste de noter der bruger [tag]. Kommandoen `tag-list` "
"kan bruges til at vise alle etiketter (brug -l for at vise den lange udgave)."
#: packages/app-cli/app/command-todo.js:14
msgid ""
@ -353,14 +353,14 @@ msgid ""
"Ambiguous notebook \"%s\". Please use notebook id instead - press \"ti\" to "
"see the short notebook id or use $b for current selected notebook"
msgstr ""
"Tvetydig notesbog \"%s\". Brug venligst notesbog-id i stedet - tryk på "
"\"ti\" for at se det korte notebogs-id eller brug $b for den aktuelle valgte "
"Tvetydig notesbog \"%s\". Brug venligst notesbog-id i stedet - tryk på \"ti"
"\" for at se det korte notebogs-id eller brug $b for den aktuelle valgte "
"notesbog"
#: packages/app-cli/app/command-mv.js:29
msgid ""
"Ambiguous notebook \"%s\". Please use short notebook id instead - press "
"\"ti\" to see the short notebook id"
"Ambiguous notebook \"%s\". Please use short notebook id instead - press \"ti"
"\" to see the short notebook id"
msgstr ""
"Tvetydig notesbog \"%s\". Brug venligst kort notesbog-id i stedet - tryk på "
"\"ti\" for at se det korte notebogs-id"
@ -390,6 +390,8 @@ msgid ""
"Are you sure you want to return to the default layout? The current layout "
"configuration will be lost."
msgstr ""
"Er du sikker på, at du vil vende tilbage til standardlayoutet? Den aktuelle "
"layoutkonfiguration vil gå tabt."
#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.tsx:517
msgid "Arguments:"
@ -1621,7 +1623,7 @@ msgstr "Slå bløde ombrydninger til"
#: packages/lib/models/Setting.ts:1048
msgid "Enable spellcheck in the text editor"
msgstr ""
msgstr "Aktiver stavekontrol i teksteditoren"
#: packages/lib/models/Setting.ts:1143
msgid "Enable table of contents extension"
@ -2120,8 +2122,8 @@ msgid ""
"note or notebook. `$c` can be used to refer to the currently selected item."
msgstr ""
"I enhver kommando kan en note eller notesbog refereres med titel eller ID, "
"eller ved at bruge links `$n` eller `$b` for valgte noter eller notesbøger. "
"`$c` kan bruges som reference til aktuel/valgt emne."
"eller ved at bruge links `$n` eller `$b` for valgte noter eller notesbøger. `"
"$c` kan bruges som reference til aktuel/valgt emne."
#: packages/app-mobile/components/screens/Note.tsx:403
msgid ""
@ -2284,7 +2286,7 @@ msgstr "Emner kan ikke synkroniseres"
#: packages/app-desktop/gui/MenuBar.tsx:792
msgid "Join us on Twitter"
msgstr ""
msgstr "Følg os på Twitter"
#: packages/app-desktop/gui/SyncWizard/Dialog.tsx:330
msgid ""
@ -2625,9 +2627,8 @@ msgid "Missing required argument: %s"
msgstr "Mangler krævet argument: %s"
#: packages/app-cli/app/cli-utils.js:135
#, fuzzy
msgid "Missing required flag value: %s"
msgstr "Mangler krævet argument: %s"
msgstr "Mangler krævet flag-værdi: %s"
#: packages/app-mobile/components/side-menu-content.tsx:457
msgid "Mobile data - auto-sync disabled"
@ -3070,7 +3071,7 @@ msgstr "Indsæt"
#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/commands/pasteAsText.ts:6
#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/utils/contextMenu.ts:181
msgid "Paste as text"
msgstr ""
msgstr "Indsæt som tekst"
#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.tsx:541
msgid "Path:"
@ -3433,9 +3434,8 @@ msgid "Replace: "
msgstr "Erstat: "
#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/commands/resetLayout.ts:7
#, fuzzy
msgid "Reset application layout"
msgstr "Skift applikationslayout"
msgstr "Nulstil applikationslayout"
#: packages/app-desktop/gui/MasterPasswordDialog/Dialog.tsx:219
#: packages/app-desktop/gui/MasterPasswordDialog/Dialog.tsx:220
@ -4324,6 +4324,8 @@ msgid ""
"The WebDAV implementation of %s is incompatible with Joplin, and as such is "
"no longer supported. Please use a different sync method."
msgstr ""
"WebDAV-implementeringen af %s er ikke kompatibel med Joplin og understøttes "
"derfor ikke længere. Brug venligst en anden synkroniseringsmetode."
#: packages/lib/models/Setting.ts:827
msgid "Theme"