From 9642640cda2b78652499b406b560b643ca4022c5 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: qx100 <25811098+qx100@users.noreply.github.com> Date: Sun, 19 Jan 2025 06:47:13 +0800 Subject: [PATCH] Translation: Update Simplified Chinese Translation (#11679) --- packages/tools/locales/zh_CN.po | 298 +++++++++++++------------------- 1 file changed, 121 insertions(+), 177 deletions(-) diff --git a/packages/tools/locales/zh_CN.po b/packages/tools/locales/zh_CN.po index 92f3e6c75..98e4b0c65 100644 --- a/packages/tools/locales/zh_CN.po +++ b/packages/tools/locales/zh_CN.po @@ -6,18 +6,20 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Joplin-CLI 1.0.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"Last-Translator: qx100 \n" +"POT-Creation-Date: \n" +"PO-Revision-Date: \n" +"Last-Translator: qx100\n" "Language-Team: zh_CN <737445366KG@Gmail.com>\n" "Language: zh_CN\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Generator: Poedit 3.5\n" +"X-Generator: Poedit 3.4.4\n" #: packages/app-mobile/components/screens/ConfigScreen/ConfigScreen.tsx:593 msgid "- Camera: to allow taking a picture and attaching it to a note." -msgstr "- 照相机权限:允许拍照并将照片添加到一条笔记中。" +msgstr "- 相机权限:允许拍照并将照片添加到一条笔记中。" #: packages/app-mobile/components/screens/ConfigScreen/ConfigScreen.tsx:596 msgid "- Location: to allow attaching geo-location information to a note." @@ -44,7 +46,7 @@ msgstr "(在插件%s中)" #: packages/app-mobile/components/side-menu-content.tsx:265 msgid "(level %d)" -msgstr "" +msgstr "(第 %d 级)" #: packages/lib/SyncTargetNone.ts:16 msgid "(None)" @@ -253,9 +255,8 @@ msgstr "" "令来把待办事项转换到普通笔记。" #: packages/app-desktop/gui/UpdateNotification/UpdateNotification.tsx:62 -#, fuzzy msgid "A new update (%s) is available" -msgstr "有更新可用" +msgstr "发现新更新(%s)可用" #: packages/lib/models/settings/builtInMetadata.ts:1253 msgid "A3" @@ -361,7 +362,7 @@ msgstr "添加收件人:" #: packages/app-mobile/components/screens/NoteTagsDialog.tsx:94 msgid "Add tag %s to note" -msgstr "" +msgstr "将标签 %s 添加到笔记" #: packages/app-mobile/components/screens/Note/Note.tsx:1574 msgid "Add title" @@ -372,9 +373,8 @@ msgid "Add to dictionary" msgstr "添加到字典" #: packages/app-mobile/components/CameraView/ScannedBarcodes.tsx:98 -#, fuzzy msgid "Add to note" -msgstr "添加标题" +msgstr "添加到笔记" #: packages/server/src/services/MustacheService.ts:162 #: packages/server/src/services/MustacheService.ts:286 @@ -398,9 +398,8 @@ msgid "Advanced tools" msgstr "高级工具" #: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/CodeMirror/v6/utils/localisation.ts:18 -#, fuzzy msgid "all" -msgstr "安装" +msgstr "全部" #: packages/app-mobile/components/ProfileSwitcher/ProfileSwitcher.tsx:109 msgid "" @@ -502,11 +501,12 @@ msgid "Apply" msgstr "应用" #: packages/app-mobile/components/EditorToolbar/ToolbarEditorDialog.tsx:146 -#, fuzzy msgid "" "Are you sure that you want to restore the default toolbar layout?\n" "This cannot be undone." -msgstr "确定要返回到默认布局吗?当前布局配置将丢失。" +msgstr "" +"确定要还原默认工具栏布局吗?\n" +"此操作无法撤销。" #: packages/app-desktop/gui/ClipperConfigScreen.tsx:38 msgid "Are you sure you want to renew the authorisation token?" @@ -531,6 +531,7 @@ msgid "" "At present, Joplin Web can only be open in one tab at a time. Please close " "the other instance of Joplin." msgstr "" +"目前,Joplin Web 一次只能在一个标签页中打开。请关闭 Joplin 的其他实例。" #: packages/app-mobile/components/NoteEditor/ImageEditor/promptRestoreAutosave.ts:25 msgid "Attach" @@ -615,7 +616,7 @@ msgstr "自动配对花括号、圆括号、引号等。" #: packages/lib/models/settings/builtInMetadata.ts:656 msgid "Autocomplete Markdown and HTML" -msgstr "" +msgstr "自动补全 Markdown 和 HTML" #: packages/lib/models/settings/builtInMetadata.ts:1198 msgid "Automatically check for updates" @@ -677,7 +678,7 @@ msgstr "由 %s" #: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/CodeMirror/v6/utils/localisation.ts:20 msgid "by word" -msgstr "" +msgstr "以文字" #: packages/server/src/routes/admin/users.ts:160 msgid "Can Share" @@ -843,13 +844,12 @@ msgid "Change language" msgstr "更改语言" #: packages/app-mobile/components/CameraView/ActionButtons.tsx:124 -#, fuzzy msgid "Change ratio" -msgstr "设置" +msgstr "更改比例" #: packages/app-desktop/gui/KeymapConfig/KeymapConfigScreen.tsx:98 msgid "Change shortcut for \"%s\"" -msgstr "" +msgstr "更改“%s”的快捷键" #: packages/app-desktop/gui/NoteContentPropertiesDialog.tsx:106 msgid "Characters" @@ -861,7 +861,7 @@ msgstr "字符数(不计空格)" #: packages/app-mobile/components/EditorToolbar/ToolbarEditorDialog.tsx:168 msgid "Check elements to display in the toolbar" -msgstr "" +msgstr "勾选要在工具栏中显示的元素" #: packages/app-desktop/gui/MenuBar.tsx:634 #: packages/app-desktop/gui/MenuBar.tsx:929 @@ -926,7 +926,6 @@ msgid "Client ID: %s" msgstr "客户端 ID: %s" #: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/CodeMirror/v6/utils/localisation.ts:23 -#, fuzzy msgid "close" msgstr "关闭" @@ -948,13 +947,12 @@ msgid "Close dropdown" msgstr "关闭下拉列表" #: packages/app-mobile/components/accessibility/AccessibleModalMenu.tsx:46 -#, fuzzy msgid "Close menu" -msgstr "关闭" +msgstr "关闭菜单" #: packages/app-mobile/components/SideMenu.tsx:300 msgid "Close side menu" -msgstr "" +msgstr "关闭侧边菜单" #: packages/lib/models/settings/settingValidations.ts:33 msgid "" @@ -1001,7 +999,7 @@ msgstr "与他人共同协作笔记本" #: packages/app-desktop/gui/Sidebar/listItemComponents/ExpandIcon.tsx:28 msgid "Collapsed, press space to expand." -msgstr "" +msgstr "已折叠,按空格键展开。" #: packages/lib/services/ReportService.ts:351 msgid "Coming alarms" @@ -1010,9 +1008,9 @@ msgstr "临近提醒" #: packages/lib/models/settings/builtInMetadata.ts:1379 msgid "" "Comma-separated list of paths to directories to load the certificates from, " -"or path to individual cert files. For example: /my/cert_dir, /other/" -"custom.pem. Note that if you make changes to the TLS settings, you must save " -"your changes before clicking on \"Check synchronisation configuration\"." +"or path to individual cert files. For example: /my/cert_dir, /other/custom." +"pem. Note that if you make changes to the TLS settings, you must save your " +"changes before clicking on \"Check synchronisation configuration\"." msgstr "" "以逗号分隔的路径列表,可以是包含证书的目录,也可以直接指向单独的证书路径。例" "如:/my/cert_dir,/other/custom.pem。请注意,如果更改 TLS 设置,则必须先保存" @@ -1039,14 +1037,12 @@ msgid "Compact" msgstr "紧凑" #: packages/app-desktop/gui/NoteList/utils/useOnKeyDown.ts:153 -#, fuzzy msgid "Complete" msgstr "已完成" #: packages/app-desktop/gui/NoteListItem/utils/prepareViewProps.ts:40 -#, fuzzy msgid "Complete to-do" -msgstr "已完成" +msgstr "已完成的待办事项" #: packages/app-desktop/gui/NoteListHeader/utils/getColumnTitle.ts:12 #: packages/app-desktop/gui/NotePropertiesDialog.tsx:70 @@ -1119,10 +1115,9 @@ msgid "Consolidated billing" msgstr "合并计费" #: packages/app-desktop/gui/Sidebar/listItemComponents/NoteCount.tsx:11 -#, fuzzy msgid "Contains %d note" msgid_plural "Contains %d notes" -msgstr[0] "转换为笔记" +msgstr[0] "包含 %d 条笔记" #: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/controls/plugins/SearchPlugins.tsx:106 msgid "Content provided by %s" @@ -1137,9 +1132,8 @@ msgid "Continue" msgstr "继续" #: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/CodeMirror/v6/utils/localisation.ts:6 -#, fuzzy msgid "Control character" -msgstr "字符数" +msgstr "字符" #: packages/app-mobile/components/screens/Note/Note.tsx:1221 msgid "Convert to note" @@ -1371,14 +1365,12 @@ msgid "Ctrl-click to open: %s" msgstr "按住 Ctrl 键打开:%s" #: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/CodeMirror/v6/utils/localisation.ts:24 -#, fuzzy msgid "current match" -msgstr "下次匹配" +msgstr "当前匹配" #: packages/app-desktop/gui/MasterPasswordDialog/Dialog.tsx:153 -#, fuzzy msgid "Current password" -msgstr "输入密码" +msgstr "当前密码" #: packages/app-desktop/checkForUpdates.ts:90 msgid "Current version is up-to-date." @@ -1500,6 +1492,8 @@ msgid "" "Delete model and re-download?\n" "This cannot be undone." msgstr "" +"是否删除模型并重新下载?\n" +"此操作无法撤销。" #: packages/lib/commands/deleteNote.ts:7 msgid "Delete note" @@ -1577,14 +1571,12 @@ msgid "Deletes the notes without asking for confirmation." msgstr "删除笔记(不要求确认)。" #: packages/app-mobile/components/screens/ConfigScreen/ConfigScreen.tsx:551 -#, fuzzy msgid "Deletion log" -msgstr "删除行" +msgstr "删除记录" #: packages/app-mobile/components/NoteItem.tsx:144 -#, fuzzy msgid "Deselect" -msgstr "选择" +msgstr "取消选择" #: packages/app-cli/app/command-export.ts:24 msgid "Destination format: %s" @@ -1596,9 +1588,8 @@ msgid "Detailed" msgstr "详细内容" #: packages/app-mobile/components/screens/ConfigScreen/plugins/PluginBox/PluginChips.tsx:99 -#, fuzzy msgid "Dev" -msgstr "截止日期" +msgstr "Dev" #: packages/lib/services/interop/Module.ts:62 msgid "Directory" @@ -1635,9 +1626,8 @@ msgid "Disabled" msgstr "已禁用" #: packages/app-mobile/components/screens/encryption-config.tsx:323 -#, fuzzy msgid "Disabled keys" -msgstr "隐藏禁用的密钥" +msgstr "禁用的密钥" #: packages/app-desktop/gui/EncryptionConfigScreen/EncryptionConfigScreen.tsx:200 #: packages/app-mobile/components/screens/encryption-config.tsx:251 @@ -1744,9 +1734,8 @@ msgid "Download and install the relevant extension for your browser:" msgstr "为您的浏览器下载并安装相关的扩展插件:" #: packages/app-mobile/components/voiceTyping/VoiceTypingDialog.tsx:206 -#, fuzzy msgid "Download updated model" -msgstr "已下载" +msgstr "下载已更新的模型" #: packages/lib/models/Resource.ts:409 msgid "Downloaded" @@ -1843,12 +1832,11 @@ msgstr "在外部编辑器中编辑" #: packages/app-desktop/commands/openNoteInNewWindow.ts:10 msgid "Edit in new window" -msgstr "" +msgstr "在新窗口编辑" #: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.ts:70 -#, fuzzy msgid "Edit in..." -msgstr "编辑链接" +msgstr "编辑于..." #: packages/app-mobile/components/NoteEditor/EditLinkDialog.tsx:143 msgid "Edit link" @@ -1879,9 +1867,8 @@ msgid "Editor" msgstr "编辑器" #: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/CodeMirror/Toolbar.tsx:38 -#, fuzzy msgid "Editor actions" -msgstr "编辑器字体" +msgstr "编辑器操作" #: packages/lib/models/settings/builtInMetadata.ts:1074 msgid "Editor font" @@ -1997,7 +1984,7 @@ msgstr "启用加密" #: packages/lib/models/settings/builtInMetadata.ts:994 msgid "Enable file:// URLs for images and videos" -msgstr "" +msgstr "启用基于 file:// 协议的图片和视频链接" #: packages/lib/models/settings/builtInMetadata.ts:975 msgid "Enable footnotes" @@ -2053,9 +2040,8 @@ msgid "Enable soft breaks" msgstr "启用软换行" #: packages/lib/models/settings/builtInMetadata.ts:1303 -#, fuzzy msgid "Enable spell checking in Markdown editor" -msgstr "在文本编辑器中启用拼写检查" +msgstr "在 Markdown 编辑器中启用拼写检查" #: packages/lib/models/settings/builtInMetadata.ts:789 msgid "Enable spellcheck in the text editor" @@ -2093,7 +2079,7 @@ msgstr "已启用" msgid "" "Enables Markdown list continuation, auto-closing HTML tags, and other markup " "autocompletions." -msgstr "" +msgstr "启用 Markdown 列表续写、自动闭合 HTML 标签,以及其他标记自动补全功能。" #: packages/lib/components/EncryptionConfigScreen/utils.ts:50 msgid "" @@ -2138,9 +2124,8 @@ msgid "End-to-end encryption" msgstr "端到端加密" #: packages/app-mobile/components/voiceTyping/VoiceTypingDialog.tsx:244 -#, fuzzy msgid "Ends voice typing" -msgstr "使用语音输入..." +msgstr "结束语音输入" #: packages/app-mobile/components/screens/dropbox-login.tsx:70 msgid "Enter code here" @@ -2160,9 +2145,8 @@ msgid "Enter password" msgstr "输入密码" #: packages/app-mobile/components/NoteItem.tsx:120 -#, fuzzy msgid "Entering selection mode" -msgstr "正在打开节%s" +msgstr "进入选择模式" #: packages/app-cli/app/help-utils.js:56 msgid "Enum" @@ -2229,7 +2213,7 @@ msgstr "展开 %s" #: packages/app-desktop/gui/Sidebar/listItemComponents/ExpandIcon.tsx:26 msgid "Expanded, press space to collapse." -msgstr "" +msgstr "已展开,按空格键收起。" #: packages/app-desktop/gui/KeymapConfig/KeymapConfigScreen.tsx:182 #: packages/app-desktop/gui/Sidebar/hooks/useOnRenderItem.tsx:213 @@ -2255,9 +2239,8 @@ msgid "Export Debug Report" msgstr "导出调试报告" #: packages/app-desktop/commands/exportDeletionLog.ts:11 -#, fuzzy msgid "Export deletion log" -msgstr "全部导出" +msgstr "导出" #: packages/app-mobile/components/screens/ConfigScreen/NoteExportSection/ExportProfileButton.tsx:16 msgid "Export profile" @@ -2343,9 +2326,8 @@ msgid "Filter tags" msgstr "筛选标签" #: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/CodeMirror/v6/utils/localisation.ts:14 -#, fuzzy msgid "Find" -msgstr "查找: " +msgstr "查找" #: packages/app-mobile/components/NoteEditor/SearchPanel.tsx:253 msgid "Find: " @@ -2383,7 +2365,7 @@ msgstr "聚焦标题" #: packages/app-mobile/components/CameraView/ScannedBarcodes.tsx:97 msgid "Follow link" -msgstr "" +msgstr "打开链接" #: packages/app-mobile/components/screens/ConfigScreen/NoteExportSection/ExportProfileButton.tsx:38 msgid "For debugging purpose only: export your profile to an external SD card." @@ -2471,11 +2453,11 @@ msgstr "" #: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/CodeMirror/v6/utils/localisation.ts:13 msgid "go" -msgstr "" +msgstr "跳转" #: packages/app-mobile/components/CameraView/CameraView.tsx:165 msgid "Go back" -msgstr "" +msgstr "返回" #: packages/app-desktop/gui/JoplinCloudConfigScreen.tsx:44 #: packages/app-mobile/components/screens/ConfigScreen/JoplinCloudConfig.tsx:59 @@ -2484,7 +2466,7 @@ msgstr "转到 Joplin Cloud 简介" #: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/CodeMirror/v6/utils/localisation.ts:12 msgid "Go to line" -msgstr "" +msgstr "跳转到行" #: packages/app-mobile/components/screens/Note/Note.tsx:1051 msgid "Go to source URL" @@ -2551,9 +2533,8 @@ msgid "Hide keyboard" msgstr "隐藏键盘" #: packages/app-desktop/gui/PasswordInput/PasswordInput.tsx:21 -#, fuzzy msgid "Hide password" -msgstr "无效密码" +msgstr "隐藏密码" #: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/TinyMCE/utils/setupToolbarButtons.ts:14 msgid "Highlight" @@ -2760,14 +2741,12 @@ msgid "Incompatible" msgstr "不兼容" #: packages/app-desktop/gui/NoteList/utils/useOnKeyDown.ts:153 -#, fuzzy msgid "Incomplete" -msgstr "已完成" +msgstr "未完成" #: packages/app-desktop/gui/NoteListItem/utils/prepareViewProps.ts:40 -#, fuzzy msgid "Incomplete to-do" -msgstr "显示已完成待办事项" +msgstr "未完成的待办事项" #: packages/app-mobile/components/NoteEditor/commandDeclarations.ts:97 msgid "Increase indent level" @@ -2783,7 +2762,7 @@ msgstr "增加缩进" #: packages/app-mobile/components/DialogManager/hooks/useDialogControl.ts:21 msgid "Info" -msgstr "" +msgstr "信息" #: packages/app-mobile/components/screens/ConfigScreen/ConfigScreen.tsx:223 msgid "Information" @@ -2885,9 +2864,8 @@ msgid "Items that cannot be synchronised" msgstr "无法同步的条目" #: packages/app-desktop/gui/MenuBar.tsx:923 -#, fuzzy msgid "Join us on %s" -msgstr "在 Twitter 上加入我们" +msgstr "在 %s 上加入我们" #: packages/app-desktop/gui/SyncWizard/Dialog.tsx:267 msgid "" @@ -2938,9 +2916,8 @@ msgid "Joplin Forum" msgstr "Joplin 论坛" #: packages/app-mobile/utils/lockToSingleInstance.ts:16 -#, fuzzy msgid "Joplin is already running." -msgstr "服务已在端口 %d 上运行" +msgstr "Joplin 正在运行。" #: packages/lib/services/plugins/PluginService.ts:523 msgid "Joplin Mobile" @@ -3136,7 +3113,7 @@ msgstr "日志" #: packages/app-desktop/gui/MainScreen.tsx:563 msgid "Login to Joplin Cloud." -msgstr "登录Joplin Cloud" +msgstr "登录至 Joplin Cloud。" #: packages/app-mobile/components/screens/dropbox-login.tsx:59 msgid "Login with Dropbox" @@ -3184,9 +3161,8 @@ msgid "Manage shared notebooks" msgstr "管理共享笔记本" #: packages/app-mobile/components/EditorToolbar/ToolbarEditorDialog.tsx:165 -#, fuzzy msgid "Manage toolbar options" -msgstr "管理您的插件" +msgstr "管理工具栏选项" #: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/controls/plugins/PluginsStates.tsx:331 msgid "Manage your plugins" @@ -3219,9 +3195,8 @@ msgstr "Markdown + 文章前言" #: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/CodeMirror/v6/CodeMirror.tsx:375 #: packages/app-mobile/components/NoteEditor/NoteEditor.tsx:352 -#, fuzzy msgid "Markdown editor" -msgstr "Markdown" +msgstr "Markdown 编辑器" #: packages/app-cli/app/command-done.ts:15 msgid "Marks a to-do as done." @@ -3252,11 +3227,11 @@ msgstr "主密码(Master password):" #: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/CodeMirror/v6/utils/localisation.ts:19 msgid "match case" -msgstr "" +msgstr "区分大小写" #: packages/app-mobile/components/NoteEditor/commandDeclarations.ts:72 msgid "Math" -msgstr "" +msgstr "数学" #: packages/lib/models/settings/builtInMetadata.ts:421 msgid "Max concurrent connections" @@ -3283,9 +3258,8 @@ msgid "Minimise" msgstr "最小化" #: packages/app-mobile/components/CameraView/CameraView.tsx:163 -#, fuzzy msgid "Missing camera permission" -msgstr "缺少主密钥(Master Keys)" +msgstr "尚未授予相机权限" #: packages/app-desktop/gui/EncryptionConfigScreen/EncryptionConfigScreen.tsx:320 msgid "Missing keys" @@ -3371,14 +3345,12 @@ msgid "Never resize" msgstr "从不缩放" #: packages/app-mobile/setupQuickActions.ts:33 -#, fuzzy msgid "New attachment" -msgstr "笔记附件" +msgstr "新附件" #: packages/app-mobile/setupQuickActions.ts:34 -#, fuzzy msgid "New drawing" -msgstr "绘制中" +msgstr "新绘图" #: packages/app-mobile/components/screens/ShareManager/index.tsx:120 msgid "New invitations" @@ -3407,9 +3379,8 @@ msgid "" msgstr "将新建笔记本 “%s”,并将文件 “%s” 导入其中" #: packages/app-mobile/setupQuickActions.ts:32 -#, fuzzy msgid "New photo" -msgstr "拍照" +msgstr "新照片" #: packages/app-desktop/gui/WindowCommandsAndDialogs/commands/newSubFolder.ts:6 msgid "New sub-notebook" @@ -3433,7 +3404,7 @@ msgstr "新版本:%s" #: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/CodeMirror/v6/utils/localisation.ts:16 msgid "next" -msgstr "" +msgstr "下一个" #: packages/app-mobile/components/NoteEditor/SearchPanel.tsx:271 msgid "Next match" @@ -3515,14 +3486,12 @@ msgid "" msgstr "未设置指定的文本编辑器。请通过 `config editor ` 设置" #: packages/app-desktop/gui/UpdateNotification/UpdateNotification.tsx:93 -#, fuzzy msgid "No updates available" -msgstr "有更新可用" +msgstr "没有更新可用" #: packages/app-desktop/gui/WindowCommandsAndDialogs/commands/moveToFolder.ts:44 -#, fuzzy msgid "None" -msgstr "(无)" +msgstr "无" #: packages/lib/models/settings/builtInMetadata.ts:47 msgid "Nord" @@ -3680,12 +3649,11 @@ msgstr "有序列表" #: packages/lib/models/settings/builtInMetadata.ts:531 msgid "OCR: Clear cache and re-download language data files" -msgstr "" +msgstr "OCR:清除缓存并重新下载语言数据文件" #: packages/lib/models/settings/builtInMetadata.ts:512 -#, fuzzy msgid "OCR: Language data URL or path" -msgstr "语言与日期格式设置" +msgstr "OCR:语言数据 URL 或路径" #: packages/app-desktop/bridge.ts:360 packages/app-desktop/bridge.ts:373 #: packages/app-desktop/bridge.ts:387 packages/app-desktop/bridge.ts:403 @@ -3721,7 +3689,7 @@ msgstr "位于 %s: %s" #: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/CodeMirror/v6/utils/localisation.ts:27 msgid "on line" -msgstr "" +msgstr "在该行" #: packages/app-desktop/gui/MainScreen.tsx:525 msgid "One of your master keys use an obsolete encryption method." @@ -3751,9 +3719,8 @@ msgid "OneDrive Login" msgstr "登录 OneDrive" #: packages/lib/services/interop/InteropService.ts:144 -#, fuzzy msgid "OneNote Notebook" -msgstr "新建笔记本" +msgstr "OneNote 笔记本" #: packages/app-desktop/gui/WindowCommandsAndDialogs/commands/print.ts:18 msgid "Only one note can be printed at a time." @@ -3780,9 +3747,8 @@ msgid "Open profile directory" msgstr "打开配置文件目录" #: packages/app-mobile/components/CameraView/CameraView.tsx:164 -#, fuzzy msgid "Open settings" -msgstr "正在打开节%s" +msgstr "打开设置" #: packages/app-mobile/components/screens/ConfigScreen/plugins/EnablePluginSupportPage.tsx:115 msgid "Open Source" @@ -3801,19 +3767,16 @@ msgid "Opening section %s" msgstr "正在打开节%s" #: packages/app-mobile/components/Dropdown.tsx:215 -#, fuzzy msgid "Opens dropdown" -msgstr "关闭下拉列表" +msgstr "打开下拉列表" #: packages/app-mobile/components/NoteItem.tsx:162 -#, fuzzy msgid "Opens note" -msgstr "打开" +msgstr "打开笔记" #: packages/app-mobile/components/side-menu-content.tsx:273 -#, fuzzy msgid "Opens notebook" -msgstr "新建笔记本" +msgstr "打开笔记本" #: packages/app-cli/app/command-e2ee.ts:41 #: packages/app-cli/app/command-e2ee.ts:87 @@ -4069,11 +4032,11 @@ msgstr "首选亮色主题" #: packages/lib/models/settings/builtInMetadata.ts:1704 msgid "Preferred voice typing provider" -msgstr "" +msgstr "首选语音输入模型" #: packages/lib/models/settings/builtInMetadata.ts:667 msgid "Preserve colours when pasting text in Rich Text Editor" -msgstr "" +msgstr "在富文本编辑器中粘贴文本时保留颜色" #: packages/app-cli/app/app-gui.js:758 msgid "Press Ctrl+D or type \"exit\" to exit the application" @@ -4094,9 +4057,8 @@ msgid "Press to set the decryption password." msgstr "点按设置解密密码。" #: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/CodeMirror/v6/utils/localisation.ts:17 -#, fuzzy msgid "previous" -msgstr "上次匹配" +msgstr "上一个" #: packages/app-mobile/components/NoteEditor/SearchPanel.tsx:281 msgid "Previous match" @@ -4139,9 +4101,8 @@ msgid "Processing" msgstr "正在处理" #: packages/app-mobile/components/CameraView/ActionButtons.tsx:111 -#, fuzzy msgid "Processing photo..." -msgstr "正在处理" +msgstr "正在处理照片…" #: packages/server/src/routes/admin/users.ts:254 msgid "Profile" @@ -4197,9 +4158,8 @@ msgid "Publish notes to the internet" msgstr "把笔记发布到互联网" #: packages/app-mobile/components/CameraView/ScannedBarcodes.tsx:78 -#, fuzzy msgid "QR Code" -msgstr "代码" +msgstr "二维码" #: packages/app-desktop/app.ts:219 #: packages/app-desktop/ElectronAppWrapper.ts:123 @@ -4210,7 +4170,7 @@ msgstr "退出" #: packages/app-mobile/components/voiceTyping/VoiceTypingDialog.tsx:206 msgid "Re-download model" -msgstr "" +msgstr "重新下载模型" #: packages/app-desktop/gui/EncryptionConfigScreen/EncryptionConfigScreen.tsx:342 msgid "Re-encrypt data" @@ -4221,9 +4181,8 @@ msgid "Re-encryption" msgstr "重新加密" #: packages/app-desktop/gui/MasterPasswordDialog/Dialog.tsx:181 -#, fuzzy msgid "Re-enter password" -msgstr "输入密码" +msgstr "重新输入密码" #: packages/lib/models/settings/builtInMetadata.ts:1180 msgid "Re-upload local data to sync target" @@ -4289,9 +4248,8 @@ msgid "Remove" msgstr "删除" #: packages/app-desktop/gui/ShareFolderDialog/ShareFolderDialog.tsx:330 -#, fuzzy msgid "Remove %s from share" -msgstr "从所有笔记中删除标签 “%s”?" +msgstr "从共享中删除 %s" #: packages/app-desktop/gui/Sidebar/hooks/useOnRenderItem.tsx:111 msgid "Remove tag \"%s\" from all notes?" @@ -4323,7 +4281,6 @@ msgid "Renew token" msgstr "更新令牌" #: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/CodeMirror/v6/utils/localisation.ts:21 -#, fuzzy msgid "replace" msgstr "替换" @@ -4333,7 +4290,6 @@ msgid "Replace" msgstr "替换" #: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/CodeMirror/v6/utils/localisation.ts:22 -#, fuzzy msgid "replace all" msgstr "全部替换" @@ -4351,11 +4307,11 @@ msgstr "替换: " #: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/CodeMirror/v6/utils/localisation.ts:25 msgid "replaced $ matches" -msgstr "" +msgstr "已替换 $ 个匹配项" #: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/CodeMirror/v6/utils/localisation.ts:26 msgid "replaced match on line $" -msgstr "" +msgstr "已替换第 $ 行的匹配项" #: packages/app-mobile/components/screens/ConfigScreen/plugins/PluginInfoModal.tsx:162 msgid "Report an issue" @@ -4418,9 +4374,8 @@ msgid "Restore" msgstr "恢复" #: packages/app-mobile/components/EditorToolbar/ToolbarEditorDialog.tsx:156 -#, fuzzy msgid "Restore defaults" -msgstr "已恢复的条目" +msgstr "恢复默认" #: packages/app-desktop/gui/WindowCommandsAndDialogs/commands/restoreNote.ts:10 msgid "Restore note" @@ -4478,11 +4433,11 @@ msgstr "修订:%s (%s)" #: packages/app-desktop/gui/ToggleEditorsButton/ToggleEditorsButton.tsx:28 msgid "Rich Text" -msgstr "" +msgstr "富文本" #: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/TinyMCE/TinyMCE.tsx:686 msgid "Rich Text editor. Press Escape then Tab to escape focus." -msgstr "" +msgstr "富文本编辑器。按 ESC 键后再按 Tab 键以退出焦点。" #: packages/app-cli/app/command-batch.js:10 msgid "" @@ -4560,7 +4515,7 @@ msgstr "保存地理位置信息到笔记中" #: packages/app-mobile/components/CameraView/ScannedBarcodes.tsx:89 msgid "Scanned code" -msgstr "" +msgstr "扫码" #: packages/app-desktop/gui/lib/SearchInput/SearchInput.tsx:62 #: packages/app-mobile/components/NoteEditor/commandDeclarations.ts:102 @@ -4593,9 +4548,8 @@ msgid "Search in current note" msgstr "在当前笔记内搜索" #: packages/app-desktop/plugins/GotoAnything.tsx:665 -#, fuzzy msgid "Search results" -msgstr "无结果" +msgstr "搜索结果" #: packages/app-mobile/components/screens/ConfigScreen/ConfigScreen.tsx:170 msgid "Search shown" @@ -4618,9 +4572,8 @@ msgid "Searches for the given in all the notes." msgstr "在所有笔记内搜索给定的 。" #: packages/app-desktop/gui/UpdateNotification/UpdateNotification.tsx:63 -#, fuzzy msgid "See changelog" -msgstr "完整更新记录" +msgstr "查看更新日志" #: packages/lib/models/settings/builtInMetadata.ts:1199 msgid "See the pre-release page for more details: %s" @@ -4649,14 +4602,12 @@ msgid "Select parent notebook" msgstr "选择父笔记本" #: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/CodeMirror/v6/utils/localisation.ts:9 -#, fuzzy msgid "Selection deleted" -msgstr "完成日期" +msgstr "已删除的选择" #: packages/app-mobile/components/FolderPicker.tsx:68 -#, fuzzy msgid "Selects a notebook" -msgstr "选择父笔记本" +msgstr "选择笔记本" #: packages/app-desktop/gui/MenuBar.tsx:359 msgid "Send bug report" @@ -4709,7 +4660,7 @@ msgstr "" #: packages/app-mobile/components/EditorToolbar/EditorToolbar.tsx:47 msgid "Settings" -msgstr "" +msgstr "设置" #: packages/app-desktop/gui/ShareFolderDialog/ShareFolderDialog.tsx:281 #: packages/app-mobile/components/NoteBodyViewer/hooks/useOnResourceLongPress.ts:44 @@ -4746,7 +4697,6 @@ msgid "Share permissions" msgstr "共享权限" #: packages/app-desktop/gui/Sidebar/listItemComponents/FolderItem.tsx:56 -#, fuzzy msgid "Shared" msgstr "共享" @@ -4795,14 +4745,12 @@ msgid "Show note counts" msgstr "显示笔记数" #: packages/app-mobile/components/side-menu-content.tsx:258 -#, fuzzy msgid "Show notebook options" -msgstr "显示笔记数" +msgstr "显示笔记本选项" #: packages/app-desktop/gui/PasswordInput/PasswordInput.tsx:21 -#, fuzzy msgid "Show password" -msgstr "设置密码" +msgstr "显示密码" #: packages/lib/models/settings/builtInMetadata.ts:698 msgid "Show sort order buttons" @@ -4817,9 +4765,8 @@ msgid "Show/hide the sidebar" msgstr "显示/隐藏侧边栏" #: packages/app-mobile/components/screens/tags.tsx:76 -#, fuzzy msgid "Shows notes for tag" -msgstr "显示笔记数" +msgstr "显示笔记标签" #: packages/lib/models/settings/builtInMetadata.ts:863 msgid "Shrink large images before adding them to notes." @@ -4895,11 +4842,11 @@ msgstr "某些条目无法被同步。请先尝试同步它们。" #: packages/app-desktop/gui/ResourceScreen.tsx:92 msgid "Sort \"%s\" in ascending order" -msgstr "" +msgstr "将“%s”按降升序排序" #: packages/app-desktop/gui/ResourceScreen.tsx:92 msgid "Sort \"%s\" in descending order" -msgstr "" +msgstr "将“%s”按降序排序" #: packages/lib/models/settings/builtInMetadata.ts:754 msgid "Sort notebooks by" @@ -5075,12 +5022,11 @@ msgstr "切换配置文件" #: packages/app-mobile/components/CameraView/ActionButtons.tsx:101 msgid "Switch to back-facing camera" -msgstr "" +msgstr "切换到后置摄像头" #: packages/app-mobile/components/CameraView/ActionButtons.tsx:101 -#, fuzzy msgid "Switch to front-facing camera" -msgstr "切换到配置文件 %d" +msgstr "切换到前置摄像头" #: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.ts:93 msgid "Switch to note type" @@ -5093,14 +5039,12 @@ msgid "Switch to profile %d" msgstr "切换到配置文件 %d" #: packages/app-desktop/gui/ToggleEditorsButton/ToggleEditorsButton.tsx:28 -#, fuzzy msgid "Switch to the %s Editor" -msgstr "切换为笔记类型" +msgstr "切换到 %s 编辑器" #: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/WarningBanner/WarningBanner.tsx:78 -#, fuzzy msgid "Switch to the legacy editor" -msgstr "切换为笔记类型" +msgstr "切换到传统编辑器" #: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.ts:102 msgid "Switch to to-do type" @@ -5359,7 +5303,7 @@ msgstr "" #: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/WarningBanner/WarningBanner.tsx:83 msgid "The following plugins may not support the current markdown editor:" -msgstr "" +msgstr "以下插件可能不支持当前的 Markdown 编辑器:" #: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/controls/plugins/PluginBox.tsx:257 #: packages/app-mobile/components/screens/ConfigScreen/plugins/PluginBox/RecommendedBadge.tsx:49 @@ -5477,6 +5421,10 @@ msgid "" "\n" "Error: \"%s\"" msgstr "" +"Web 客户端不支持接受加密的共享笔记本。请切换到桌面端或移动端应用后再接受共" +"享。\n" +"\n" +"错误:\"%s\"" #: packages/app-desktop/gui/Root.tsx:150 msgid "The Web Clipper needs your authorisation to access your data." @@ -5798,9 +5746,8 @@ msgid "Toggle editor layout" msgstr "切换编辑器布局" #: packages/app-desktop/gui/WindowCommandsAndDialogs/commands/toggleEditorPlugin.ts:11 -#, fuzzy msgid "Toggle editor plugin" -msgstr "切换编辑器布局" +msgstr "切换编辑器插件" #: packages/app-desktop/gui/WindowCommandsAndDialogs/commands/toggleEditors.ts:8 msgid "Toggle editors" @@ -5927,9 +5874,8 @@ msgstr "" #: packages/app-mobile/utils/getVersionInfoText.ts:13 #: packages/app-mobile/utils/getVersionInfoText.ts:14 -#, fuzzy msgid "Unknown" -msgstr "未知标记:%s" +msgstr "未知" #: packages/app-desktop/bridge.ts:446 msgid "Unknown file type" @@ -5945,9 +5891,8 @@ msgid "" msgstr "已下载条目为未知类型,请将 Joplin 升级至最新版本" #: packages/app-mobile/utils/getVersionInfoText.ts:28 -#, fuzzy msgid "Unknown platform" -msgstr "未知标记:%s" +msgstr "未知平台" #: packages/app-mobile/components/NoteEditor/commandDeclarations.ts:82 msgid "Unordered list" @@ -5977,11 +5922,12 @@ msgid "Unsupported link or message: %s" msgstr "不被支持的链接或信息:%s" #: packages/app-mobile/commands/openItem.ts:60 -#, fuzzy msgid "" "Unsupported link or message: %s.\n" "Error: %s" -msgstr "不被支持的链接或信息:%s" +msgstr "" +"不支持链接或信息:%s.\n" +"错误:%s" #: packages/app-desktop/gui/ResourceScreen.tsx:123 #: packages/lib/models/BaseItem.ts:921 packages/lib/path-utils.ts:27 @@ -5999,9 +5945,8 @@ msgid "Update available" msgstr "有更新可用" #: packages/app-desktop/gui/UpdateNotification/UpdateNotification.tsx:65 -#, fuzzy msgid "Update later" -msgstr "更新日期" +msgstr "稍后更新" #: packages/server/src/routes/admin/users.ts:257 #: packages/server/src/routes/index/users.ts:91 @@ -6097,9 +6042,8 @@ msgid "Use the arrows to move the layout items. Press \"Escape\" to exit." msgstr "使用箭头移动布局项。按 “Escape” 退出。" #: packages/lib/models/settings/builtInMetadata.ts:1347 -#, fuzzy msgid "Use the legacy Markdown editor" -msgstr "启用“标记”工具栏" +msgstr "使用传统的 Markdown 编辑器" #: packages/app-mobile/components/screens/ConfigScreen/ConfigScreen.tsx:552 msgid "" @@ -6190,7 +6134,7 @@ msgstr "使用语音输入..." #: packages/lib/models/settings/builtInMetadata.ts:1712 msgid "Vosk" -msgstr "" +msgstr "Vosk" #: packages/lib/services/joplinCloudUtils.ts:27 msgid "Waiting for authorisation..." @@ -6290,7 +6234,7 @@ msgstr "" #: packages/lib/models/settings/builtInMetadata.ts:1713 msgid "Whisper" -msgstr "" +msgstr "Whisper" #: packages/app-desktop/ElectronAppWrapper.ts:222 msgid "Window unresponsive."