Merge branch 'master' of github.com:laurent22/joplin

pull/3585/head
Laurent Cozic 2020-08-01 14:49:31 +01:00
commit 79e708779f
2 changed files with 231 additions and 227 deletions

View File

@ -13,9 +13,11 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Poedit 2.3.1\n" "X-Generator: Poedit 2.4\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<12 " "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<12 "
"|| n%100>14) ? 1 : 2);\n" "|| n%100>14) ? 1 : 2);\n"
"POT-Creation-Date: \n"
"PO-Revision-Date: \n"
#: CliClient/app/command-cp.js:13 #: CliClient/app/command-cp.js:13
msgid "" msgid ""
@ -105,9 +107,9 @@ msgid "Do not ask for confirmation."
msgstr "Nie pytaj o potwierdzenie." msgstr "Nie pytaj o potwierdzenie."
#: CliClient/app/command-import.js:27 #: CliClient/app/command-import.js:27
#, fuzzy, javascript-format #, javascript-format
msgid "Output format: %s" msgid "Output format: %s"
msgstr "Format źródłowy: %s" msgstr "Format docelowy: %s"
#: CliClient/app/command-import.js:47 ElectronClient/gui/ImportScreen.min.js:69 #: CliClient/app/command-import.js:47 ElectronClient/gui/ImportScreen.min.js:69
#, javascript-format #, javascript-format
@ -221,14 +223,16 @@ msgstr ""
"w zależności od ilości danych." "w zależności od ilości danych."
#: CliClient/app/command-e2ee.js:53 #: CliClient/app/command-e2ee.js:53
#, fuzzy, javascript-format #, javascript-format
msgid "Decrypted items: %d" msgid "Decrypted items: %d"
msgstr "Deszyfrowane obiekty: %s / %s" msgstr "Deszyfrowane obiekty: %d"
#: CliClient/app/command-e2ee.js:54 #: CliClient/app/command-e2ee.js:54
#, javascript-format #, javascript-format
msgid "Skipped items: %d (use --retry-failed-items to retry decrypting them)" msgid "Skipped items: %d (use --retry-failed-items to retry decrypting them)"
msgstr "" msgstr ""
"Pominięte obiekty: %d (użyj --retry-failed-items żeby ponownie spróbować je "
"odszyfrować)"
#: CliClient/app/command-e2ee.js:68 #: CliClient/app/command-e2ee.js:68
msgid "Completed decryption." msgid "Completed decryption."
@ -369,7 +373,6 @@ msgid "Synchronisation target: %s (%s)"
msgstr "Serwis synchronizacji: %s (%s)" msgstr "Serwis synchronizacji: %s (%s)"
#: CliClient/app/command-sync.js:177 #: CliClient/app/command-sync.js:177
#, fuzzy
msgid "Cannot initialise synchroniser." msgid "Cannot initialise synchroniser."
msgstr "Nie można zainicjalizować synchronizatora." msgstr "Nie można zainicjalizować synchronizatora."
@ -558,9 +561,8 @@ msgstr ""
"deszyfrowane w tle i będą dostępne wkrótce." "deszyfrowane w tle i będą dostępne wkrótce."
#: CliClient/app/gui/NoteWidget.js:50 #: CliClient/app/gui/NoteWidget.js:50
#, fuzzy
msgid "You may also type `status` for more information." msgid "You may also type `status` for more information."
msgstr "Nie pytaj o potwierdzenie." msgstr "Możesz też wpisać `status` po więcej informacji."
#: CliClient/app/gui/FolderListWidget.js:31 #: CliClient/app/gui/FolderListWidget.js:31
msgid "Search:" msgid "Search:"
@ -720,7 +722,7 @@ msgstr "N"
#: CliClient/app/app.js:136 #: CliClient/app/app.js:136
msgid "y" msgid "y"
msgstr "y" msgstr "t"
#: CliClient/app/app.js:169 #: CliClient/app/app.js:169
msgid "Cancelling background synchronisation... Please wait." msgid "Cancelling background synchronisation... Please wait."
@ -745,19 +747,20 @@ msgstr "Wyświetla podsumowanie o notatkach i notatnikach."
msgid "" msgid ""
"To retry decryption of these items. Run `e2ee decrypt --retry-failed-items`" "To retry decryption of these items. Run `e2ee decrypt --retry-failed-items`"
msgstr "" msgstr ""
"Żeby spróbować ponownie odszyfrować te obiekty, uruchom `e2ee decrypt --"
"retry-failed-items`"
#: CliClient/app/command-tag.js:14 #: CliClient/app/command-tag.js:14
#, fuzzy
msgid "" msgid ""
"<tag-command> can be \"add\", \"remove\", \"list\", or \"notetags\" to " "<tag-command> can be \"add\", \"remove\", \"list\", or \"notetags\" to "
"assign or remove [tag] from [note], to list notes associated with [tag], or " "assign or remove [tag] from [note], to list notes associated with [tag], or "
"to list tags associated with [note]. The command `tag list` can be used to " "to list tags associated with [note]. The command `tag list` can be used to "
"list all the tags (use -l for long option)." "list all the tags (use -l for long option)."
msgstr "" msgstr ""
"<tag-command> może \"add\", \"remove\" lub \"list\" aby przypisać lub usunąć " "<tag-command> może być \"add\", \"remove\" lub \"list\" aby przypisać lub "
"[tag] z [note], lub wyświetlić listę notatek połączonych z [tag]. Komenda " "usunąć [tag] z [note], wyświetlić listę notatek połączonych z [tag], lub "
"`tag list` może zostać użyta do wyświetlenia wszystkich znaczników (użyj -l " "wyświetlić znaczniki powiązane z [note]. Komenda `tag list` może zostać "
"dla wyświetlenia długich)." "użyta do wyświetlenia wszystkich znaczników (użyj -l dla długiego wypisania)."
#: CliClient/app/command-tag.js:90 #: CliClient/app/command-tag.js:90
#, javascript-format #, javascript-format
@ -812,13 +815,12 @@ msgid "Cancel"
msgstr "Anuluj" msgstr "Anuluj"
#: ElectronClient/plugins/GotoAnything.min.js:454 #: ElectronClient/plugins/GotoAnything.min.js:454
#, fuzzy
msgid "" msgid ""
"Type a note title or part of its content to jump to it. Or type # followed " "Type a note title or part of its content to jump to it. Or type # followed "
"by a tag name, or @ followed by a notebook name." "by a tag name, or @ followed by a notebook name."
msgstr "" msgstr ""
"Wpisz tytuł notatki, aby do niej przejść. Lub wpisz # i następnie nazwę " "Wpisz tytuł notatki lub jej fragment, aby do niej przejść. Lub wpisz # i "
"tagu, lub @ i następnie nazwę notatnika." "następnie nazwę tagu, lub @ i następnie nazwę notatnika."
#: ElectronClient/plugins/GotoAnything.min.js:493 #: ElectronClient/plugins/GotoAnything.min.js:493
msgid "Goto Anything..." msgid "Goto Anything..."
@ -830,9 +832,9 @@ msgid "Exporting to \"%s\" as \"%s\" format. Please wait..."
msgstr "Eksportowanie do \"%s\" jako \"%s\". Proszę czekać..." msgstr "Eksportowanie do \"%s\" jako \"%s\". Proszę czekać..."
#: ElectronClient/InteropServiceHelper.js:164 #: ElectronClient/InteropServiceHelper.js:164
#, fuzzy, javascript-format #, javascript-format
msgid "Could not export notes: %s" msgid "Could not export notes: %s"
msgstr "Nie udało się zaktualizować klucza głównego: %s" msgstr "Nie udało się wyeksportować notatek: %s"
#: ElectronClient/checkForUpdates.js:138 #: ElectronClient/checkForUpdates.js:138
msgid "Current version is up-to-date." msgid "Current version is up-to-date."
@ -870,9 +872,8 @@ msgid "No"
msgstr "Nie" msgstr "Nie"
#: ElectronClient/checkForUpdates.js:153 #: ElectronClient/checkForUpdates.js:153
#, fuzzy
msgid "Full Release Notes" msgid "Full Release Notes"
msgstr "Całę informacje o wersji \\ Cały opis zmian" msgstr "Całe informacje o wersji / opis zmian"
#: ElectronClient/gui/NoteRevisionViewer.min.js:75 #: ElectronClient/gui/NoteRevisionViewer.min.js:75
#, javascript-format #, javascript-format
@ -945,9 +946,9 @@ msgid "Delete"
msgstr "Usuń" msgstr "Usuń"
#: ElectronClient/gui/SideBar/SideBar.min.js:276 #: ElectronClient/gui/SideBar/SideBar.min.js:276
#, fuzzy, javascript-format #, javascript-format
msgid "Remove tag \"%s\" and its descendant tags from all notes?" msgid "Remove tag \"%s\" and its descendant tags from all notes?"
msgstr "Usunąć znacznik \"%s\" ze wszystkich notatek?" msgstr "Usunąć znacznik \"%s\" i jemu pokrewne ze wszystkich notatek?"
#: ElectronClient/gui/SideBar/SideBar.min.js:278 #: ElectronClient/gui/SideBar/SideBar.min.js:278
#: ElectronClient/gui/SideBar.min.js:292 #: ElectronClient/gui/SideBar.min.js:292
@ -1001,9 +1002,9 @@ msgstr "Deszyfrowanie obiektów %d/%d"
#: ElectronClient/gui/SideBar/SideBar.min.js:740 #: ElectronClient/gui/SideBar/SideBar.min.js:740
#: ElectronClient/gui/SideBar.min.js:802 #: ElectronClient/gui/SideBar.min.js:802
#: ReactNativeClient/lib/components/side-menu-content.js:330 #: ReactNativeClient/lib/components/side-menu-content.js:330
#, fuzzy, javascript-format #, javascript-format
msgid "Fetching resources: %d/%d" msgid "Fetching resources: %d/%d"
msgstr "Pobieranie zasobów: %d" msgstr "Pobieranie zasobów: %d/%d"
#: ElectronClient/gui/SideBar/commands/focusElementSideBar.js:15 #: ElectronClient/gui/SideBar/commands/focusElementSideBar.js:15
msgid "Sidebar" msgid "Sidebar"
@ -1017,9 +1018,8 @@ msgstr "pogrubienie"
#: ElectronClient/gui/NoteEditor/NoteBody/CodeMirror/CodeMirror.js:145 #: ElectronClient/gui/NoteEditor/NoteBody/CodeMirror/CodeMirror.js:145
#: ElectronClient/gui/NoteEditor/NoteBody/AceEditor/AceEditor.js:261 #: ElectronClient/gui/NoteEditor/NoteBody/AceEditor/AceEditor.js:261
#, fuzzy
msgid "emphasised text" msgid "emphasised text"
msgstr "podkreślenie" msgstr "wyszczególnienie"
#: ElectronClient/gui/NoteEditor/NoteBody/CodeMirror/CodeMirror.js:147 #: ElectronClient/gui/NoteEditor/NoteBody/CodeMirror/CodeMirror.js:147
#: ElectronClient/gui/NoteEditor/NoteBody/AceEditor/AceEditor.js:263 #: ElectronClient/gui/NoteEditor/NoteBody/AceEditor/AceEditor.js:263
@ -1077,9 +1077,8 @@ msgstr ""
"edytować notatkę." "edytować notatkę."
#: ElectronClient/gui/NoteEditor/NoteBody/TinyMCE/plugins/lists.js:2151 #: ElectronClient/gui/NoteEditor/NoteBody/TinyMCE/plugins/lists.js:2151
#, fuzzy
msgid "Checkbox list" msgid "Checkbox list"
msgstr "Pole wyboru" msgstr "Lista checkboxów"
#: ElectronClient/gui/NoteEditor/NoteBody/TinyMCE/TinyMCE.js:470 #: ElectronClient/gui/NoteEditor/NoteBody/TinyMCE/TinyMCE.js:470
#: ElectronClient/gui/ConfigScreen.min.js:642 #: ElectronClient/gui/ConfigScreen.min.js:642
@ -1096,11 +1095,11 @@ msgstr "Załącz plik"
#: ElectronClient/gui/NoteEditor/NoteBody/TinyMCE/TinyMCE.js:535 #: ElectronClient/gui/NoteEditor/NoteBody/TinyMCE/TinyMCE.js:535
msgid "Code Block" msgid "Code Block"
msgstr "" msgstr "Blok kodu"
#: ElectronClient/gui/NoteEditor/NoteBody/TinyMCE/TinyMCE.js:544 #: ElectronClient/gui/NoteEditor/NoteBody/TinyMCE/TinyMCE.js:544
msgid "Inline Code" msgid "Inline Code"
msgstr "" msgstr "Kod w linii"
#: ElectronClient/gui/NoteEditor/NoteBody/TinyMCE/TinyMCE.js:559 #: ElectronClient/gui/NoteEditor/NoteBody/TinyMCE/TinyMCE.js:559
#: ElectronClient/gui/NoteEditor/commands/editorCommandDeclarations.js:80 #: ElectronClient/gui/NoteEditor/commands/editorCommandDeclarations.js:80
@ -1110,13 +1109,12 @@ msgstr "Wstaw stempel czasowy"
#: ElectronClient/gui/NoteEditor/NoteBody/TinyMCE/TinyMCE.js:903 #: ElectronClient/gui/NoteEditor/NoteBody/TinyMCE/TinyMCE.js:903
msgid "Drop notes or files here" msgid "Drop notes or files here"
msgstr "" msgstr "Upuść notatki lub pliki tutaj"
#: ElectronClient/gui/NoteEditor/NoteBody/TinyMCE/TinyMCE.js:903 #: ElectronClient/gui/NoteEditor/NoteBody/TinyMCE/TinyMCE.js:903
#: ElectronClient/gui/MainScreen/MainScreen.min.js:401 #: ElectronClient/gui/MainScreen/MainScreen.min.js:401
#, fuzzy
msgid "Code View" msgid "Code View"
msgstr "Kod" msgstr "Widok kodu"
#: ElectronClient/gui/NoteEditor/NoteBody/TinyMCE/TinyMCE.js:903 #: ElectronClient/gui/NoteEditor/NoteBody/TinyMCE/TinyMCE.js:903
#, javascript-format #, javascript-format
@ -1124,6 +1122,8 @@ msgid ""
"Please wait for all attachments to be downloaded and decrypted. You may also " "Please wait for all attachments to be downloaded and decrypted. You may also "
"switch to %s to edit the note." "switch to %s to edit the note."
msgstr "" msgstr ""
"Poczekaj na pobranie I odszyfrowanie wszystkich załączników. Możesz też "
"przenieść się do %s żeby edytować notatkę."
#: ElectronClient/gui/NoteEditor/utils/useMessageHandler.js:70 #: ElectronClient/gui/NoteEditor/utils/useMessageHandler.js:70
#: ElectronClient/gui/NoteText.min.js:833 #: ElectronClient/gui/NoteText.min.js:833
@ -1133,9 +1133,8 @@ msgstr "Wystąpił błąd pobierania załącznika:"
#: ElectronClient/gui/NoteEditor/utils/useMessageHandler.js:73 #: ElectronClient/gui/NoteEditor/utils/useMessageHandler.js:73
#: ElectronClient/gui/NoteText.min.js:835 #: ElectronClient/gui/NoteText.min.js:835
#: ReactNativeClient/lib/services/ResourceEditWatcher.js:146 #: ReactNativeClient/lib/services/ResourceEditWatcher.js:146
#, fuzzy
msgid "This attachment is not downloaded or not decrypted yet" msgid "This attachment is not downloaded or not decrypted yet"
msgstr "Załącznik nie został jeszcze pobrany lub deszyfrowany." msgstr "Załącznik nie został jeszcze pobrany lub deszyfrowany"
#: ElectronClient/gui/NoteEditor/utils/contextMenu.js:39 #: ElectronClient/gui/NoteEditor/utils/contextMenu.js:39
#: ElectronClient/gui/NoteText.min.js:778 #: ElectronClient/gui/NoteText.min.js:778
@ -1149,7 +1148,7 @@ msgstr "Zapisz jako..."
#: ElectronClient/gui/NoteEditor/utils/contextMenu.js:65 #: ElectronClient/gui/NoteEditor/utils/contextMenu.js:65
msgid "Reveal file in folder" msgid "Reveal file in folder"
msgstr "" msgstr "Odkryj plik w folderze"
#: ElectronClient/gui/NoteEditor/utils/contextMenu.js:73 #: ElectronClient/gui/NoteEditor/utils/contextMenu.js:73
#: ElectronClient/gui/NoteText.min.js:797 #: ElectronClient/gui/NoteText.min.js:797
@ -1254,9 +1253,8 @@ msgid "Updated"
msgstr "Zaaktualizowano" msgstr "Zaaktualizowano"
#: ElectronClient/gui/NotePropertiesDialog.min.js:29 #: ElectronClient/gui/NotePropertiesDialog.min.js:29
#, fuzzy
msgid "Completed" msgid "Completed"
msgstr "Ukończono: %s" msgstr "Ukończono"
#: ElectronClient/gui/NotePropertiesDialog.min.js:30 #: ElectronClient/gui/NotePropertiesDialog.min.js:30
msgid "Location" msgid "Location"
@ -1328,7 +1326,7 @@ msgstr "Wyszukaj..."
#: ElectronClient/gui/MainScreen/commands/showNoteContentProperties.js:16 #: ElectronClient/gui/MainScreen/commands/showNoteContentProperties.js:16
msgid "Statistics..." msgid "Statistics..."
msgstr "" msgstr "Statystyki…"
#: ElectronClient/gui/MainScreen/commands/renameFolder.js:17 #: ElectronClient/gui/MainScreen/commands/renameFolder.js:17
#: ElectronClient/gui/MainScreen/commands/renameTag.js:17 #: ElectronClient/gui/MainScreen/commands/renameTag.js:17
@ -1351,9 +1349,8 @@ msgstr "Nowe zadanie"
#: ElectronClient/gui/MainScreen/commands/toggleNoteList.js:15 #: ElectronClient/gui/MainScreen/commands/toggleNoteList.js:15
#: ElectronClient/gui/MainScreen/commands/toggleNoteList.js:26 #: ElectronClient/gui/MainScreen/commands/toggleNoteList.js:26
#, fuzzy
msgid "Toggle note list" msgid "Toggle note list"
msgstr "Lista notatek" msgstr "Przełącz listę notatek"
#: ElectronClient/gui/MainScreen/commands/toggleSidebar.js:15 #: ElectronClient/gui/MainScreen/commands/toggleSidebar.js:15
#: ElectronClient/gui/MainScreen/commands/toggleSidebar.js:26 #: ElectronClient/gui/MainScreen/commands/toggleSidebar.js:26
@ -1391,9 +1388,8 @@ msgstr "Przenieś do notatnika"
#: ElectronClient/gui/MainScreen/commands/moveToFolder.js:36 #: ElectronClient/gui/MainScreen/commands/moveToFolder.js:36
#: ElectronClient/gui/MainScreen.min.js:272 #: ElectronClient/gui/MainScreen.min.js:272
#, fuzzy
msgid "Move to notebook:" msgid "Move to notebook:"
msgstr "Przenieś do notatnika..." msgstr "Przenieś do notatnika:"
#: ElectronClient/gui/MainScreen/commands/toggleVisiblePanes.js:15 #: ElectronClient/gui/MainScreen/commands/toggleVisiblePanes.js:15
msgid "Toggle editor layout" msgid "Toggle editor layout"
@ -1435,7 +1431,6 @@ msgstr "Drukuj"
# Not sure about wydrukowana\drukowana here # Not sure about wydrukowana\drukowana here
#: ElectronClient/gui/MainScreen/commands/print.js:25 #: ElectronClient/gui/MainScreen/commands/print.js:25
#: ElectronClient/gui/NoteText.min.js:1321 #: ElectronClient/gui/NoteText.min.js:1321
#, fuzzy
msgid "Only one note can be printed at a time." msgid "Only one note can be printed at a time."
msgstr "Tylko jedna notatka może być wydrukowana w tym samym czasie." msgstr "Tylko jedna notatka może być wydrukowana w tym samym czasie."
@ -1556,9 +1551,8 @@ msgid "Options"
msgstr "Opcje" msgstr "Opcje"
#: ElectronClient/gui/Root.min.js:93 #: ElectronClient/gui/Root.min.js:93
#, fuzzy
msgid "Note attachments" msgid "Note attachments"
msgstr "Załącz plik" msgstr "Załączniki notatki"
#: ElectronClient/gui/Root.min.js:94 ElectronClient/app.js:500 #: ElectronClient/gui/Root.min.js:94 ElectronClient/app.js:500
msgid "Synchronisation Status" msgid "Synchronisation Status"
@ -1574,7 +1568,7 @@ msgstr "Chrome Web Store"
#: ElectronClient/gui/ExtensionBadge.min.js:44 #: ElectronClient/gui/ExtensionBadge.min.js:44
msgid "Get it now:" msgid "Get it now:"
msgstr "Pobierz teraz" msgstr "Pobierz teraz:"
#: ElectronClient/gui/ImportScreen.min.js:62 #: ElectronClient/gui/ImportScreen.min.js:62
#, javascript-format #, javascript-format
@ -1592,13 +1586,12 @@ msgstr "Wyślij"
#: ElectronClient/gui/NoteList.min.js:147 #: ElectronClient/gui/NoteList.min.js:147
#: ElectronClient/gui/NoteList/NoteList.min.js:152 #: ElectronClient/gui/NoteList/NoteList.min.js:152
msgid "Custom order" msgid "Custom order"
msgstr "" msgstr "Własny kierunek sortowania"
#: ElectronClient/gui/NoteList.min.js:147 #: ElectronClient/gui/NoteList.min.js:147
#: ElectronClient/gui/NoteList/NoteList.min.js:152 #: ElectronClient/gui/NoteList/NoteList.min.js:152
#, fuzzy
msgid "View" msgid "View"
msgstr "&Wyświetl" msgstr "Widok"
#: ElectronClient/gui/NoteList.min.js:147 #: ElectronClient/gui/NoteList.min.js:147
#: ElectronClient/gui/NoteList/NoteList.min.js:152 #: ElectronClient/gui/NoteList/NoteList.min.js:152
@ -1613,12 +1606,13 @@ msgid ""
"To manually sort the notes, the sort order must be changed to \"%s\" in the " "To manually sort the notes, the sort order must be changed to \"%s\" in the "
"menu \"%s\" > \"%s\"" "menu \"%s\" > \"%s\""
msgstr "" msgstr ""
"Żeby posortować notatki ręcznie, kierunek sortowania musi zostać zmieniony "
"na \"%s\" w menu \"%s\" > \"%s\""
#: ElectronClient/gui/NoteList.min.js:148 #: ElectronClient/gui/NoteList.min.js:148
#: ElectronClient/gui/NoteList/NoteList.min.js:153 #: ElectronClient/gui/NoteList/NoteList.min.js:153
#, fuzzy
msgid "Do it now" msgid "Do it now"
msgstr "Pobierz teraz" msgstr "Zrób to teraz"
#: ElectronClient/gui/NoteList.min.js:452 #: ElectronClient/gui/NoteList.min.js:452
#: ElectronClient/gui/NoteList/NoteList.min.js:425 #: ElectronClient/gui/NoteList/NoteList.min.js:425
@ -1703,9 +1697,8 @@ msgid "Edit in external editor"
msgstr "Edytuj w edytorze zewnętrznym" msgstr "Edytuj w edytorze zewnętrznym"
#: ElectronClient/gui/NoteText.min.js:1852 #: ElectronClient/gui/NoteText.min.js:1852
#, fuzzy
msgid "Content Properties" msgid "Content Properties"
msgstr "Właściwośći notatki" msgstr "Właściwości zawartości"
#: ElectronClient/gui/EncryptionConfigScreen.min.js:95 #: ElectronClient/gui/EncryptionConfigScreen.min.js:95
#: ReactNativeClient/lib/components/screens/encryption-config.js:125 #: ReactNativeClient/lib/components/screens/encryption-config.js:125
@ -1752,7 +1745,6 @@ msgstr ""
"metodą." "metodą."
#: ElectronClient/gui/EncryptionConfigScreen.min.js:185 #: ElectronClient/gui/EncryptionConfigScreen.min.js:185
#, fuzzy, javascript-format
msgid "" msgid ""
"In order to do so, your entire data set will have to be encrypted and " "In order to do so, your entire data set will have to be encrypted and "
"synchronised, so it is best to run it overnight.\n" "synchronised, so it is best to run it overnight.\n"
@ -1771,7 +1763,16 @@ msgstr ""
"Aby to zrobić należy zaszyfrować i zsynchronizować wszystkie twoje dane, " "Aby to zrobić należy zaszyfrować i zsynchronizować wszystkie twoje dane, "
"więc najlepiej będzie zrobić to przez noc.\n" "więc najlepiej będzie zrobić to przez noc.\n"
"\n" "\n"
"Aby rozpocząć postępuj zgodnie z instrukcją:" "Aby rozpocząć postępuj zgodnie z instrukcją:\n"
"\n"
"1. Zsynchronizuj wszystkie swoje urządzenia.\n"
"2. Naciśnij \"%s%.\n"
"3. Poczekaj na zakończenie. W trakcie tego procesu postaraj się nie zmieniać "
"żadnych notatek na swoich urządzeniach, aby uniknąć konfliktów.\n"
"4. Kiedy synchronizacja się zakończy na tym urządzeniu, zsynchronizuj inne "
"urządzenia.\n"
"\n"
"Ważne: musisz wykonać powyższe kroki tylko RAZ na jednym urządzeniu."
#: ElectronClient/gui/EncryptionConfigScreen.min.js:432 #: ElectronClient/gui/EncryptionConfigScreen.min.js:432
#: ReactNativeClient/lib/components/screens/encryption-config.js:279 #: ReactNativeClient/lib/components/screens/encryption-config.js:279
@ -1829,27 +1830,24 @@ msgstr "Wiersze"
#: ReactNativeClient/lib/models/Setting.js:355 #: ReactNativeClient/lib/models/Setting.js:355
#: ReactNativeClient/lib/models/Setting.js:356 #: ReactNativeClient/lib/models/Setting.js:356
#: ReactNativeClient/lib/models/Setting.js:357 #: ReactNativeClient/lib/models/Setting.js:357
#, fuzzy
msgid "Editor" msgid "Editor"
msgstr "Edytuj" msgstr "Edytor"
#: ElectronClient/gui/NoteContentPropertiesDialog.js:99 #: ElectronClient/gui/NoteContentPropertiesDialog.js:99
#: ReactNativeClient/lib/models/Setting.js:355 #: ReactNativeClient/lib/models/Setting.js:355
#: ReactNativeClient/lib/models/Setting.js:356 #: ReactNativeClient/lib/models/Setting.js:356
#: ReactNativeClient/lib/models/Setting.js:358 #: ReactNativeClient/lib/models/Setting.js:358
#, fuzzy
msgid "Viewer" msgid "Viewer"
msgstr "&Wyświetl" msgstr "Wyświetlacz"
#: ElectronClient/gui/NoteContentPropertiesDialog.js:107 #: ElectronClient/gui/NoteContentPropertiesDialog.js:107
#, fuzzy
msgid "Statistics" msgid "Statistics"
msgstr "Status" msgstr "Statystyki"
#: ElectronClient/gui/NoteContentPropertiesDialog.js:111 #: ElectronClient/gui/NoteContentPropertiesDialog.js:111
#, javascript-format #, javascript-format
msgid "Read time: %s min" msgid "Read time: %s min"
msgstr "" msgstr "Czas czytania: %s min"
#: ElectronClient/gui/NoteContentPropertiesDialog.js:112 #: ElectronClient/gui/NoteContentPropertiesDialog.js:112
#: ElectronClient/gui/ShareNoteDialog.js:175 #: ElectronClient/gui/ShareNoteDialog.js:175
@ -1866,9 +1864,8 @@ msgid "Check synchronisation configuration"
msgstr "Sprawdź konfigurację synchronizacji" msgstr "Sprawdź konfigurację synchronizacji"
#: ElectronClient/gui/ConfigScreen.min.js:179 #: ElectronClient/gui/ConfigScreen.min.js:179
#, fuzzy
msgid "Unknown" msgid "Unknown"
msgstr "Nieznana flaga: %s" msgstr "Nieznany"
#: ElectronClient/gui/ConfigScreen.min.js:183 #: ElectronClient/gui/ConfigScreen.min.js:183
msgid "Checking..." msgid "Checking..."
@ -1921,7 +1918,6 @@ msgid "Usage"
msgstr "Przykłady" msgstr "Przykłady"
#: ElectronClient/gui/NoteList/commands/focusElementNoteList.js:15 #: ElectronClient/gui/NoteList/commands/focusElementNoteList.js:15
#, fuzzy
msgid "Note list" msgid "Note list"
msgstr "Historia notatek" msgstr "Historia notatek"
@ -1938,9 +1934,8 @@ msgid "Size"
msgstr "Rozmiar" msgstr "Rozmiar"
#: ElectronClient/gui/ResourceScreen.js:39 #: ElectronClient/gui/ResourceScreen.js:39
#, fuzzy
msgid "Action" msgid "Action"
msgstr "Lokacja" msgstr "Akcja"
#: ElectronClient/gui/ResourceScreen.js:42 #: ElectronClient/gui/ResourceScreen.js:42
#: ReactNativeClient/lib/path-utils.js:65 #: ReactNativeClient/lib/path-utils.js:65
@ -1950,9 +1945,9 @@ msgid "Untitled"
msgstr "Bez nazwy" msgstr "Bez nazwy"
#: ElectronClient/gui/ResourceScreen.js:93 #: ElectronClient/gui/ResourceScreen.js:93
#, fuzzy, javascript-format #, javascript-format
msgid "Delete attachment \"%s\"?" msgid "Delete attachment \"%s\"?"
msgstr "Usunąć notatkę \"%s\"?" msgstr "Usunąć załącznik \"%s\"?"
#: ElectronClient/gui/ResourceScreen.js:139 #: ElectronClient/gui/ResourceScreen.js:139
msgid "" msgid ""
@ -1960,6 +1955,9 @@ msgid ""
"notes. Please be careful when deleting one of them as they cannot be " "notes. Please be careful when deleting one of them as they cannot be "
"restored afterwards." "restored afterwards."
msgstr "" msgstr ""
"To zaawansowane narzędzie do wyświetlania załączników, które są powiązane z "
"twoimi notatkami. Bądź ostrożny przy usuwaniu jednego z nich, ponieważ nie "
"będzie on mógł zostać przywrócony."
#: ElectronClient/gui/ResourceScreen.js:140 #: ElectronClient/gui/ResourceScreen.js:140
msgid "Please wait..." msgid "Please wait..."
@ -2011,9 +2009,8 @@ msgstr[1] "Kopiuj udostępnione linki"
msgstr[2] "Kopiuj udostępnione linki" msgstr[2] "Kopiuj udostępnione linki"
#: ElectronClient/commands/stopExternalEditing.js:16 #: ElectronClient/commands/stopExternalEditing.js:16
#, fuzzy
msgid "Stop external editing" msgid "Stop external editing"
msgstr "Naciśnij aby skończyć edytowanie w programie zewnętrznym" msgstr "Zakończ edytowanie w programie zewnętrznym"
#: ElectronClient/commands/startExternalEditing.js:29 #: ElectronClient/commands/startExternalEditing.js:29
#, javascript-format #, javascript-format
@ -2034,14 +2031,12 @@ msgid "Create to-do from template"
msgstr "Utwórz notatkę z szablonu" msgstr "Utwórz notatkę z szablonu"
#: ElectronClient/app.js:534 #: ElectronClient/app.js:534
#, fuzzy
msgid "Insert template" msgid "Insert template"
msgstr "Dodaj szablon" msgstr "Wstaw szablon"
#: ElectronClient/app.js:541 #: ElectronClient/app.js:541
#, fuzzy
msgid "Open template directory" msgid "Open template directory"
msgstr "Katalog Joplin Export" msgstr "Otwórz katalog szablonów"
#: ElectronClient/app.js:548 #: ElectronClient/app.js:548
msgid "Refresh templates" msgid "Refresh templates"
@ -2052,9 +2047,9 @@ msgid "Note attachments..."
msgstr "Załączenia notatki..." msgstr "Załączenia notatki..."
#: ElectronClient/app.js:596 #: ElectronClient/app.js:596
#, fuzzy, javascript-format #, javascript-format
msgid "Revision: %s (%s)" msgid "Revision: %s (%s)"
msgstr "%s %s (%s)" msgstr "Rewizja: %s (%s)"
#: ElectronClient/app.js:603 #: ElectronClient/app.js:603
#, javascript-format #, javascript-format
@ -2062,19 +2057,19 @@ msgid "%s %s (%s, %s)"
msgstr "%s %s (%s, %s)" msgstr "%s %s (%s, %s)"
#: ElectronClient/app.js:605 #: ElectronClient/app.js:605
#, fuzzy, javascript-format #, javascript-format
msgid "Client ID: %s" msgid "Client ID: %s"
msgstr "Ukończono: %s" msgstr "ID klienta: %s"
#: ElectronClient/app.js:606 #: ElectronClient/app.js:606
#, fuzzy, javascript-format #, javascript-format
msgid "Sync Version: %s" msgid "Sync Version: %s"
msgstr "Nowa wersja: %s" msgstr "Wersja synchronizacji: %s"
#: ElectronClient/app.js:607 #: ElectronClient/app.js:607
#, fuzzy, javascript-format #, javascript-format
msgid "Profile Version: %s" msgid "Profile Version: %s"
msgstr "Nowa wersja: %s" msgstr "Wersja profilu: %s"
#: ElectronClient/app.js:608 #: ElectronClient/app.js:608
#, javascript-format #, javascript-format
@ -2206,7 +2201,6 @@ msgstr ""
"organizacji." "organizacji."
#: ReactNativeClient/lib/registry.js:156 #: ReactNativeClient/lib/registry.js:156
#, fuzzy
msgid "" msgid ""
"Could not synchronise with OneDrive.\n" "Could not synchronise with OneDrive.\n"
"\n" "\n"
@ -2234,7 +2228,7 @@ msgstr "Nieznany poziom ID: %s"
#: ReactNativeClient/lib/SyncTargetAmazonS3.js:28 #: ReactNativeClient/lib/SyncTargetAmazonS3.js:28
msgid "AWS S3" msgid "AWS S3"
msgstr "" msgstr "AWS S3"
#: ReactNativeClient/lib/SyncTargetDropbox.js:25 #: ReactNativeClient/lib/SyncTargetDropbox.js:25
msgid "Dropbox" msgid "Dropbox"
@ -2287,7 +2281,7 @@ msgstr "tak"
#: ReactNativeClient/lib/models/Setting.js:40 #: ReactNativeClient/lib/models/Setting.js:40
#, javascript-format #, javascript-format
msgid "(wysiwyg: %s)" msgid "(wysiwyg: %s)"
msgstr "" msgstr "(wysiwyg: %s)"
#: ReactNativeClient/lib/models/Setting.js:40 #: ReactNativeClient/lib/models/Setting.js:40
msgid "no" msgid "no"
@ -2331,12 +2325,11 @@ msgstr "Nord"
#: ReactNativeClient/lib/models/Setting.js:57 #: ReactNativeClient/lib/models/Setting.js:57
msgid "Aritim Dark" msgid "Aritim Dark"
msgstr "" msgstr "Aritim ciemny"
#: ReactNativeClient/lib/models/Setting.js:58 #: ReactNativeClient/lib/models/Setting.js:58
#, fuzzy
msgid "OLED Dark" msgid "OLED Dark"
msgstr "Ciemny" msgstr "OLED ciemny"
#: ReactNativeClient/lib/models/Setting.js:80 #: ReactNativeClient/lib/models/Setting.js:80
msgid "Synchronisation target" msgid "Synchronisation target"
@ -2380,15 +2373,15 @@ msgstr "Hasło użytkownika WebDAV"
#: ReactNativeClient/lib/models/Setting.js:189 #: ReactNativeClient/lib/models/Setting.js:189
msgid "AWS S3 bucket" msgid "AWS S3 bucket"
msgstr "" msgstr "Bucket AWS S3"
#: ReactNativeClient/lib/models/Setting.js:200 #: ReactNativeClient/lib/models/Setting.js:200
msgid "AWS key" msgid "AWS key"
msgstr "" msgstr "Klucz AWS"
#: ReactNativeClient/lib/models/Setting.js:210 #: ReactNativeClient/lib/models/Setting.js:210
msgid "AWS secret" msgid "AWS secret"
msgstr "" msgstr "Tajny klucz AWS"
#: ReactNativeClient/lib/models/Setting.js:224 #: ReactNativeClient/lib/models/Setting.js:224
msgid "Attachment download behaviour" msgid "Attachment download behaviour"
@ -2439,20 +2432,19 @@ msgstr "Motyw"
#: ReactNativeClient/lib/models/Setting.js:315 #: ReactNativeClient/lib/models/Setting.js:315
msgid "Automatically switch theme to match system theme" msgid "Automatically switch theme to match system theme"
msgstr "" msgstr "Automatycznie dopasyj motyw do motywu systemowego"
#: ReactNativeClient/lib/models/Setting.js:327 #: ReactNativeClient/lib/models/Setting.js:327
msgid "Preferred light theme" msgid "Preferred light theme"
msgstr "" msgstr "Preferuj jasny motyw"
#: ReactNativeClient/lib/models/Setting.js:341 #: ReactNativeClient/lib/models/Setting.js:341
msgid "Preferred dark theme" msgid "Preferred dark theme"
msgstr "" msgstr "Preferuj ciemny motyw"
#: ReactNativeClient/lib/models/Setting.js:346 #: ReactNativeClient/lib/models/Setting.js:346
#, fuzzy
msgid "Show note counts" msgid "Show note counts"
msgstr "Pokaż ikonę w zasobniku systemowym" msgstr "Pokaż liczbę notatek"
#: ReactNativeClient/lib/models/Setting.js:355 #: ReactNativeClient/lib/models/Setting.js:355
#: ReactNativeClient/lib/models/Setting.js:357 #: ReactNativeClient/lib/models/Setting.js:357
@ -2461,9 +2453,9 @@ msgid "Split View"
msgstr "Podzielony podgląd" msgstr "Podzielony podgląd"
#: ReactNativeClient/lib/models/Setting.js:355 #: ReactNativeClient/lib/models/Setting.js:355
#, fuzzy, javascript-format #, javascript-format
msgid "%s / %s / %s" msgid "%s / %s / %s"
msgstr "%s = %s (%s)" msgstr "%s / %s / %s"
#: ReactNativeClient/lib/models/Setting.js:356 #: ReactNativeClient/lib/models/Setting.js:356
#: ReactNativeClient/lib/models/Setting.js:357 #: ReactNativeClient/lib/models/Setting.js:357
@ -2486,7 +2478,7 @@ msgstr "Zamykaj klamry, nawiasy, cudzysłowy itd."
#: ReactNativeClient/lib/models/Setting.js:395 #: ReactNativeClient/lib/models/Setting.js:395
msgid "Use CodeMirror as the code editor (WARNING: BETA)." msgid "Use CodeMirror as the code editor (WARNING: BETA)."
msgstr "" msgstr "Użyj CodeMirror jako edytora kodu (UWAGA: BETA)"
#: ReactNativeClient/lib/models/Setting.js:397 #: ReactNativeClient/lib/models/Setting.js:397
#: ReactNativeClient/lib/models/Setting.js:415 #: ReactNativeClient/lib/models/Setting.js:415
@ -2524,23 +2516,20 @@ msgid "Enable soft breaks"
msgstr "Aktywuj miękkie łamanie linii" msgstr "Aktywuj miękkie łamanie linii"
#: ReactNativeClient/lib/models/Setting.js:465 #: ReactNativeClient/lib/models/Setting.js:465
#, fuzzy
msgid "Enable typographer support" msgid "Enable typographer support"
msgstr "Aktywuj składnię ~sub~" msgstr "Aktywuj składnię typografu"
#: ReactNativeClient/lib/models/Setting.js:466 #: ReactNativeClient/lib/models/Setting.js:466
msgid "Enable math expressions" msgid "Enable math expressions"
msgstr "Atywuj wyrażenia matematyczne" msgstr "Atywuj wyrażenia matematyczne"
#: ReactNativeClient/lib/models/Setting.js:467 #: ReactNativeClient/lib/models/Setting.js:467
#, fuzzy
msgid "Enable Fountain syntax support" msgid "Enable Fountain syntax support"
msgstr "Aktywuj składnię ~sub~" msgstr "Aktywuj składnię Fountain"
#: ReactNativeClient/lib/models/Setting.js:468 #: ReactNativeClient/lib/models/Setting.js:468
#, fuzzy
msgid "Enable Mermaid diagrams support" msgid "Enable Mermaid diagrams support"
msgstr "Aktywuj składnię ~sub~" msgstr "Aktywuj składnię Mermaid"
#: ReactNativeClient/lib/models/Setting.js:470 #: ReactNativeClient/lib/models/Setting.js:470
msgid "Enable ==mark== syntax" msgid "Enable ==mark== syntax"
@ -2617,7 +2606,6 @@ msgid "Editor font family"
msgstr "Rodzina czcionek edytora" msgstr "Rodzina czcionek edytora"
#: ReactNativeClient/lib/models/Setting.js:550 #: ReactNativeClient/lib/models/Setting.js:550
#, fuzzy
msgid "" msgid ""
"This should be a *monospace* font or some elements will render incorrectly. " "This should be a *monospace* font or some elements will render incorrectly. "
"If the font is incorrect or empty, it will default to a generic monospace " "If the font is incorrect or empty, it will default to a generic monospace "
@ -2690,9 +2678,8 @@ msgid "A4"
msgstr "A4" msgstr "A4"
#: ReactNativeClient/lib/models/Setting.js:626 #: ReactNativeClient/lib/models/Setting.js:626
#, fuzzy
msgid "Letter" msgid "Letter"
msgstr "List\\Litera" msgstr "List"
#: ReactNativeClient/lib/models/Setting.js:627 #: ReactNativeClient/lib/models/Setting.js:627
msgid "A3" msgid "A3"
@ -2761,15 +2748,15 @@ msgstr "Ignoruj błędy certyfikatu TLS"
#: ReactNativeClient/lib/models/Setting.js:689 #: ReactNativeClient/lib/models/Setting.js:689
msgid "Fail-safe" msgid "Fail-safe"
msgstr "" msgstr "Bezpieczny"
#: ReactNativeClient/lib/models/Setting.js:690 #: ReactNativeClient/lib/models/Setting.js:690
msgid "" msgid ""
"Fail-safe: Do not wipe out local data when sync target is empty (often the " "Fail-safe: Do not wipe out local data when sync target is empty (often the "
"result of a misconfiguration or bug)" "result of a misconfiguration or bug)"
msgstr "" msgstr ""
"Zabezpieczenie: nie usuwaj lokalnych danych kiedy cel synchronizacji jest " "Bezpieczny: nie usuwaj lokalnych danych kiedy cel synchronizacji jest pusty "
"pusty (często w wyniku nieprawidłowej konfiguracji lub błędu)" "(często w wyniku nieprawidłowej konfiguracji lub błędu)"
#: ReactNativeClient/lib/models/Setting.js:694 #: ReactNativeClient/lib/models/Setting.js:694
msgid "" msgid ""
@ -2797,7 +2784,7 @@ msgstr "Zachowuj historię przez"
#: ReactNativeClient/lib/models/Setting.js:741 #: ReactNativeClient/lib/models/Setting.js:741
msgid "Notebook list growth factor" msgid "Notebook list growth factor"
msgstr "" msgstr "Czynnik rośnięcia listy notatników"
#: ReactNativeClient/lib/models/Setting.js:743 #: ReactNativeClient/lib/models/Setting.js:743
#: ReactNativeClient/lib/models/Setting.js:756 #: ReactNativeClient/lib/models/Setting.js:756
@ -2808,14 +2795,18 @@ msgid ""
"item with a factor of 2 will take twice as much space as an item with a " "item with a factor of 2 will take twice as much space as an item with a "
"factor of 1.Restart app to see changes." "factor of 1.Restart app to see changes."
msgstr "" msgstr ""
"Wartość czynnika ustala jak element będzie rósł, bądź zmniejszał się w "
"odniesieniu do sąsiadujących elementów w kontenerze. Przykładowo, element z "
"czynnikiem 2 będzie zajmował 2 razy więcej, niż ten z czynnikiem 1,. "
"Zrestartuj aplikację, aby zobaczyć zmiany."
#: ReactNativeClient/lib/models/Setting.js:754 #: ReactNativeClient/lib/models/Setting.js:754
msgid "Note list growth factor" msgid "Note list growth factor"
msgstr "" msgstr "Czynnik rośnięcia listy notatek"
#: ReactNativeClient/lib/models/Setting.js:767 #: ReactNativeClient/lib/models/Setting.js:767
msgid "Note area growth factor" msgid "Note area growth factor"
msgstr "" msgstr "Czynnik rośnięcia pola notatek"
#: ReactNativeClient/lib/models/Setting.js:919 #: ReactNativeClient/lib/models/Setting.js:919
#, javascript-format #, javascript-format
@ -2851,9 +2842,8 @@ msgid "Encryption"
msgstr "Szyfrowanie" msgstr "Szyfrowanie"
#: ReactNativeClient/lib/models/Setting.js:1255 #: ReactNativeClient/lib/models/Setting.js:1255
#, fuzzy
msgid "Web Clipper" msgid "Web Clipper"
msgstr "Opcje Web clipper" msgstr "Web clipper"
#: ReactNativeClient/lib/models/Setting.js:1260 #: ReactNativeClient/lib/models/Setting.js:1260
msgid "" msgid ""
@ -2865,6 +2855,13 @@ msgid ""
"formatting. It is indicated below which plugins are compatible or not with " "formatting. It is indicated below which plugins are compatible or not with "
"the WYSIWYG editor." "the WYSIWYG editor."
msgstr "" msgstr ""
"Te wtyczki usprawniają wyświtlanie Markdownu. Miej na uwadze, że mimo, że te "
"znaczniki mogą być przydatne, to nie są one częścią standardowego Markdownu "
"i z uwagi na to większość z nich będzie działała wyłącznie w Joplinie. "
"Dodatkowo, część z nich jest *niekompatybilna* z edytorem WYSIWYG. Jeśli "
"otworzysz notatkę używającą tego formatowania w tym edytorze, utracisz to "
"formatowanie. Poniżej jest widoczne które pluginy są kompatybilne z edytorem "
"WYSIWYG."
#: ReactNativeClient/lib/models/Setting.js:1261 #: ReactNativeClient/lib/models/Setting.js:1261
#, javascript-format #, javascript-format
@ -2884,30 +2881,32 @@ msgid "Downloaded"
msgstr "Pobrano" msgstr "Pobrano"
#: ReactNativeClient/lib/models/Resource.js:371 #: ReactNativeClient/lib/models/Resource.js:371
#, fuzzy, javascript-format #, javascript-format
msgid "Attachment conflict: \"%s\"" msgid "Attachment conflict: \"%s\""
msgstr "Załączenia" msgstr "Konflikt załącznika: \"%s\""
#: ReactNativeClient/lib/models/Resource.js:372 #: ReactNativeClient/lib/models/Resource.js:372
#, fuzzy, javascript-format #, javascript-format
msgid "" msgid ""
"There was a [conflict](%s) on the attachment below.\n" "There was a [conflict](%s) on the attachment below.\n"
"\n" "\n"
"%s" "%s"
msgstr "Wystąpił błąd pobierania załącznika:" msgstr ""
"Wystąpił [konflikt](%s) w załączniku poniżej.\n"
"\n"
"%s"
#: ReactNativeClient/lib/models/Tag.js:384 #: ReactNativeClient/lib/models/Tag.js:384
#, fuzzy
msgid "Cannot move tag to this location." msgid "Cannot move tag to this location."
msgstr "Nie można przenieść notatnika do tej lokacji" msgstr "Nie można przenieść tagu do tej lokacji."
#: ReactNativeClient/lib/models/Tag.js:429 #: ReactNativeClient/lib/models/Tag.js:429
msgid "Tag name cannot start or end with a `/`." msgid "Tag name cannot start or end with a `/`."
msgstr "" msgstr "Nazwa tagu nie może rozpoczynać ani kończyć się na `/`."
#: ReactNativeClient/lib/models/Tag.js:431 #: ReactNativeClient/lib/models/Tag.js:431
msgid "Tag name cannot contain `//`." msgid "Tag name cannot contain `//`."
msgstr "" msgstr "Nazwa tagu nie może zawierać `//`."
#: ReactNativeClient/lib/models/Tag.js:482 #: ReactNativeClient/lib/models/Tag.js:482
#, javascript-format #, javascript-format
@ -2920,7 +2919,7 @@ msgstr "data utworzenia"
#: ReactNativeClient/lib/models/Note.js:28 #: ReactNativeClient/lib/models/Note.js:28
msgid "custom order" msgid "custom order"
msgstr "" msgstr "własny kierunek sortowania"
#: ReactNativeClient/lib/models/Note.js:92 #: ReactNativeClient/lib/models/Note.js:92
msgid "This note does not have geolocation information." msgid "This note does not have geolocation information."
@ -3292,7 +3291,7 @@ msgstr "Tylko w celu debugowania: eksportuj profil na zewnętrzną kartę SD."
#: ReactNativeClient/lib/components/screens/config.js:461 #: ReactNativeClient/lib/components/screens/config.js:461
msgid "More information" msgid "More information"
msgstr "Więcej informacji " msgstr "Więcej informacji"
#: ReactNativeClient/lib/components/screens/config.js:471 #: ReactNativeClient/lib/components/screens/config.js:471
msgid "" msgid ""
@ -3527,10 +3526,9 @@ msgstr "System plików"
#: ReactNativeClient/lib/commands/historyForward.js:16 #: ReactNativeClient/lib/commands/historyForward.js:16
msgid "Forward" msgid "Forward"
msgstr "" msgstr "Przekaż"
#: ReactNativeClient/lib/commands/synchronize.js:17 #: ReactNativeClient/lib/commands/synchronize.js:17
#, fuzzy
msgid "Synchronize" msgid "Synchronize"
msgstr "Synchronizuj" msgstr "Synchronizuj"
@ -3585,9 +3583,8 @@ msgstr ""
"odszyfrować." "odszyfrować."
#: ReactNativeClient/lib/services/report.js:182 #: ReactNativeClient/lib/services/report.js:182
#, fuzzy
msgid "Attachments" msgid "Attachments"
msgstr "Załączenia" msgstr "Załączniki"
#: ReactNativeClient/lib/services/report.js:190 #: ReactNativeClient/lib/services/report.js:190
msgid "Downloaded and decrypted" msgid "Downloaded and decrypted"
@ -3596,23 +3593,22 @@ msgstr "Pobrane i odszyfrowane"
#: ReactNativeClient/lib/services/report.js:190 #: ReactNativeClient/lib/services/report.js:190
#: ReactNativeClient/lib/services/report.js:191 #: ReactNativeClient/lib/services/report.js:191
#: ReactNativeClient/lib/services/report.js:194 #: ReactNativeClient/lib/services/report.js:194
#, fuzzy, javascript-format #, javascript-format
msgid "%s: %d" msgid "%s: %d"
msgstr "%s: %s" msgstr "%s: %d"
#: ReactNativeClient/lib/services/report.js:191 #: ReactNativeClient/lib/services/report.js:191
msgid "Downloaded and encrypted" msgid "Downloaded and encrypted"
msgstr "Pobrane i zaszyfrowane" msgstr "Pobrane i zaszyfrowane"
#: ReactNativeClient/lib/services/report.js:204 #: ReactNativeClient/lib/services/report.js:204
#, fuzzy
msgid "Attachments that could not be downloaded" msgid "Attachments that could not be downloaded"
msgstr "Obiekt \"%s\" nie może być pobrany: %s" msgstr "Załączniki nie mogą zostać pobrane"
#: ReactNativeClient/lib/services/report.js:209 #: ReactNativeClient/lib/services/report.js:209
#, fuzzy, javascript-format #, javascript-format
msgid "%s (%s): %s" msgid "%s (%s): %s"
msgstr "%s %s (%s)" msgstr "%s (%s): %s"
#: ReactNativeClient/lib/services/report.js:222 #: ReactNativeClient/lib/services/report.js:222
msgid "Sync status (synced items / total items)" msgid "Sync status (synced items / total items)"
@ -3672,12 +3668,10 @@ msgid "Joplin Export Directory"
msgstr "Katalog Joplin Export" msgstr "Katalog Joplin Export"
#: ReactNativeClient/lib/services/InteropService.js:47 #: ReactNativeClient/lib/services/InteropService.js:47
#, fuzzy
msgid "Evernote Export File (as Markdown)" msgid "Evernote Export File (as Markdown)"
msgstr "Plik eksportu Evernote (jako Markdown)" msgstr "Plik eksportu Evernote (jako Markdown)"
#: ReactNativeClient/lib/services/InteropService.js:55 #: ReactNativeClient/lib/services/InteropService.js:55
#, fuzzy
msgid "Evernote Export File (as HTML)" msgid "Evernote Export File (as HTML)"
msgstr "Plik eksportu Evernote (jako HTML)" msgstr "Plik eksportu Evernote (jako HTML)"
@ -3702,9 +3696,9 @@ msgid "Directory"
msgstr "Katalog" msgstr "Katalog"
#: ReactNativeClient/lib/services/InteropService.js:174 #: ReactNativeClient/lib/services/InteropService.js:174
#, fuzzy, javascript-format #, javascript-format
msgid "Cannot load \"%s\" module for format \"%s\" and output \"%s\"" msgid "Cannot load \"%s\" module for format \"%s\" and output \"%s\""
msgstr "Nie można załadować modułu \"%s\" dla formatu \"%s\"" msgstr "Nie można załadować modułu \"%s\" dla formatu \"%s\" i wyniku \"%s\""
#: ReactNativeClient/lib/services/InteropService.js:232 #: ReactNativeClient/lib/services/InteropService.js:232
#, javascript-format #, javascript-format

View File

@ -13,9 +13,11 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Poedit 2.3\n" "X-Generator: Poedit 2.3.1\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" "%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"POT-Creation-Date: \n"
"PO-Revision-Date: \n"
#: CliClient/app/command-cp.js:13 #: CliClient/app/command-cp.js:13
msgid "" msgid ""
@ -105,9 +107,9 @@ msgid "Do not ask for confirmation."
msgstr "Не запрашивать подтверждение." msgstr "Не запрашивать подтверждение."
#: CliClient/app/command-import.js:27 #: CliClient/app/command-import.js:27
#, fuzzy, javascript-format #, javascript-format
msgid "Output format: %s" msgid "Output format: %s"
msgstr "Исходный формат: %s" msgstr "Выходной формат: %s"
#: CliClient/app/command-import.js:47 ElectronClient/gui/ImportScreen.min.js:69 #: CliClient/app/command-import.js:47 ElectronClient/gui/ImportScreen.min.js:69
#, javascript-format #, javascript-format
@ -220,14 +222,16 @@ msgstr ""
"несколько минут в зависимости от объема данных." "несколько минут в зависимости от объема данных."
#: CliClient/app/command-e2ee.js:53 #: CliClient/app/command-e2ee.js:53
#, fuzzy, javascript-format #, javascript-format
msgid "Decrypted items: %d" msgid "Decrypted items: %d"
msgstr "Расшифрованные элементы: %s / %s" msgstr "Расшифровано элементов: %d"
#: CliClient/app/command-e2ee.js:54 #: CliClient/app/command-e2ee.js:54
#, javascript-format #, javascript-format
msgid "Skipped items: %d (use --retry-failed-items to retry decrypting them)" msgid "Skipped items: %d (use --retry-failed-items to retry decrypting them)"
msgstr "" msgstr ""
"Пропущено элементов: %d (используйте команду --retry-failed-items чтобы "
"повторить попытку расшифровки)"
#: CliClient/app/command-e2ee.js:68 #: CliClient/app/command-e2ee.js:68
msgid "Completed decryption." msgid "Completed decryption."
@ -555,9 +559,8 @@ msgstr ""
"расшифровываются в фоновом режиме и вскоре будут доступны." "расшифровываются в фоновом режиме и вскоре будут доступны."
#: CliClient/app/gui/NoteWidget.js:50 #: CliClient/app/gui/NoteWidget.js:50
#, fuzzy
msgid "You may also type `status` for more information." msgid "You may also type `status` for more information."
msgstr "Не запрашивать подтверждение." msgstr "Наберите `status` для получения дополнительной информации."
#: CliClient/app/gui/FolderListWidget.js:31 #: CliClient/app/gui/FolderListWidget.js:31
msgid "Search:" msgid "Search:"
@ -739,6 +742,7 @@ msgstr "Выводит общую информацию о заметках и б
msgid "" msgid ""
"To retry decryption of these items. Run `e2ee decrypt --retry-failed-items`" "To retry decryption of these items. Run `e2ee decrypt --retry-failed-items`"
msgstr "" msgstr ""
"Повторить попытку расшифровки элементов: `e2ee decrypt --retry-failed-items`"
#: CliClient/app/command-tag.js:14 #: CliClient/app/command-tag.js:14
msgid "" msgid ""
@ -816,7 +820,7 @@ msgstr ""
#: ElectronClient/plugins/GotoAnything.min.js:493 #: ElectronClient/plugins/GotoAnything.min.js:493
msgid "Goto Anything..." msgid "Goto Anything..."
msgstr "Перейти к чему угодно…" msgstr "Перейти к чему-либо…"
#: ElectronClient/InteropServiceHelper.js:147 #: ElectronClient/InteropServiceHelper.js:147
#, javascript-format #, javascript-format
@ -824,9 +828,9 @@ msgid "Exporting to \"%s\" as \"%s\" format. Please wait..."
msgstr "Экспорт в \"%s\" в формате \"%s\". Пожалуйста, подождите..." msgstr "Экспорт в \"%s\" в формате \"%s\". Пожалуйста, подождите..."
#: ElectronClient/InteropServiceHelper.js:164 #: ElectronClient/InteropServiceHelper.js:164
#, fuzzy, javascript-format #, javascript-format
msgid "Could not export notes: %s" msgid "Could not export notes: %s"
msgstr "Не удалось обновить мастер-ключ: %s" msgstr "Не удалось экспортировать заметки: %s"
#: ElectronClient/checkForUpdates.js:138 #: ElectronClient/checkForUpdates.js:138
msgid "Current version is up-to-date." msgid "Current version is up-to-date."
@ -936,9 +940,9 @@ msgid "Delete"
msgstr "Удалить" msgstr "Удалить"
#: ElectronClient/gui/SideBar/SideBar.min.js:276 #: ElectronClient/gui/SideBar/SideBar.min.js:276
#, fuzzy, javascript-format #, javascript-format
msgid "Remove tag \"%s\" and its descendant tags from all notes?" msgid "Remove tag \"%s\" and its descendant tags from all notes?"
msgstr "Удалить метку “%s” из всех заметок?" msgstr "Удалить метку “%s” и её производные из всех заметок?"
#: ElectronClient/gui/SideBar/SideBar.min.js:278 #: ElectronClient/gui/SideBar/SideBar.min.js:278
#: ElectronClient/gui/SideBar.min.js:292 #: ElectronClient/gui/SideBar.min.js:292
@ -1068,9 +1072,8 @@ msgstr ""
"отредактировать ее." "отредактировать ее."
#: ElectronClient/gui/NoteEditor/NoteBody/TinyMCE/plugins/lists.js:2151 #: ElectronClient/gui/NoteEditor/NoteBody/TinyMCE/plugins/lists.js:2151
#, fuzzy
msgid "Checkbox list" msgid "Checkbox list"
msgstr "Флажок" msgstr "Список флажков"
#: ElectronClient/gui/NoteEditor/NoteBody/TinyMCE/TinyMCE.js:470 #: ElectronClient/gui/NoteEditor/NoteBody/TinyMCE/TinyMCE.js:470
#: ElectronClient/gui/ConfigScreen.min.js:642 #: ElectronClient/gui/ConfigScreen.min.js:642
@ -1087,11 +1090,11 @@ msgstr "Прикрепить файл"
#: ElectronClient/gui/NoteEditor/NoteBody/TinyMCE/TinyMCE.js:535 #: ElectronClient/gui/NoteEditor/NoteBody/TinyMCE/TinyMCE.js:535
msgid "Code Block" msgid "Code Block"
msgstr "" msgstr "Блок кода"
#: ElectronClient/gui/NoteEditor/NoteBody/TinyMCE/TinyMCE.js:544 #: ElectronClient/gui/NoteEditor/NoteBody/TinyMCE/TinyMCE.js:544
msgid "Inline Code" msgid "Inline Code"
msgstr "" msgstr "Инлайн код"
#: ElectronClient/gui/NoteEditor/NoteBody/TinyMCE/TinyMCE.js:559 #: ElectronClient/gui/NoteEditor/NoteBody/TinyMCE/TinyMCE.js:559
#: ElectronClient/gui/NoteEditor/commands/editorCommandDeclarations.js:80 #: ElectronClient/gui/NoteEditor/commands/editorCommandDeclarations.js:80
@ -1101,13 +1104,12 @@ msgstr "Вставить дату и время"
#: ElectronClient/gui/NoteEditor/NoteBody/TinyMCE/TinyMCE.js:903 #: ElectronClient/gui/NoteEditor/NoteBody/TinyMCE/TinyMCE.js:903
msgid "Drop notes or files here" msgid "Drop notes or files here"
msgstr "" msgstr "Перетащите сюда заметки или файлы"
#: ElectronClient/gui/NoteEditor/NoteBody/TinyMCE/TinyMCE.js:903 #: ElectronClient/gui/NoteEditor/NoteBody/TinyMCE/TinyMCE.js:903
#: ElectronClient/gui/MainScreen/MainScreen.min.js:401 #: ElectronClient/gui/MainScreen/MainScreen.min.js:401
#, fuzzy
msgid "Code View" msgid "Code View"
msgstr "Код" msgstr "Просмотр кода"
#: ElectronClient/gui/NoteEditor/NoteBody/TinyMCE/TinyMCE.js:903 #: ElectronClient/gui/NoteEditor/NoteBody/TinyMCE/TinyMCE.js:903
#, javascript-format #, javascript-format
@ -1115,6 +1117,8 @@ msgid ""
"Please wait for all attachments to be downloaded and decrypted. You may also " "Please wait for all attachments to be downloaded and decrypted. You may also "
"switch to %s to edit the note." "switch to %s to edit the note."
msgstr "" msgstr ""
"Пожалуйста дождитесь окончания загрузки и расшифровки всех вложений. Вы "
"можете переключиться на %s для редактирования заметки."
#: ElectronClient/gui/NoteEditor/utils/useMessageHandler.js:70 #: ElectronClient/gui/NoteEditor/utils/useMessageHandler.js:70
#: ElectronClient/gui/NoteText.min.js:833 #: ElectronClient/gui/NoteText.min.js:833
@ -1139,7 +1143,7 @@ msgstr "Сохранить как..."
#: ElectronClient/gui/NoteEditor/utils/contextMenu.js:65 #: ElectronClient/gui/NoteEditor/utils/contextMenu.js:65
msgid "Reveal file in folder" msgid "Reveal file in folder"
msgstr "" msgstr "Показать файл в папке"
#: ElectronClient/gui/NoteEditor/utils/contextMenu.js:73 #: ElectronClient/gui/NoteEditor/utils/contextMenu.js:73
#: ElectronClient/gui/NoteText.min.js:797 #: ElectronClient/gui/NoteText.min.js:797
@ -1318,7 +1322,7 @@ msgstr "Поиск..."
#: ElectronClient/gui/MainScreen/commands/showNoteContentProperties.js:16 #: ElectronClient/gui/MainScreen/commands/showNoteContentProperties.js:16
msgid "Statistics..." msgid "Statistics..."
msgstr "" msgstr "Статистика..."
#: ElectronClient/gui/MainScreen/commands/renameFolder.js:17 #: ElectronClient/gui/MainScreen/commands/renameFolder.js:17
#: ElectronClient/gui/MainScreen/commands/renameTag.js:17 #: ElectronClient/gui/MainScreen/commands/renameTag.js:17
@ -1375,15 +1379,13 @@ msgid "New note"
msgstr "Новая заметка" msgstr "Новая заметка"
#: ElectronClient/gui/MainScreen/commands/moveToFolder.js:17 #: ElectronClient/gui/MainScreen/commands/moveToFolder.js:17
#, fuzzy
msgid "Move to notebook" msgid "Move to notebook"
msgstr "Переместить в блокнот..." msgstr "Переместить в блокнот"
#: ElectronClient/gui/MainScreen/commands/moveToFolder.js:36 #: ElectronClient/gui/MainScreen/commands/moveToFolder.js:36
#: ElectronClient/gui/MainScreen.min.js:272 #: ElectronClient/gui/MainScreen.min.js:272
#, fuzzy
msgid "Move to notebook:" msgid "Move to notebook:"
msgstr "Переместить в блокнот..." msgstr "Переместить в блокнот:"
#: ElectronClient/gui/MainScreen/commands/toggleVisiblePanes.js:15 #: ElectronClient/gui/MainScreen/commands/toggleVisiblePanes.js:15
msgid "Toggle editor layout" msgid "Toggle editor layout"
@ -1544,9 +1546,8 @@ msgid "Options"
msgstr "Настройки" msgstr "Настройки"
#: ElectronClient/gui/Root.min.js:93 #: ElectronClient/gui/Root.min.js:93
#, fuzzy
msgid "Note attachments" msgid "Note attachments"
msgstr "Вложения" msgstr "Вложения заметки"
#: ElectronClient/gui/Root.min.js:94 ElectronClient/app.js:500 #: ElectronClient/gui/Root.min.js:94 ElectronClient/app.js:500
msgid "Synchronisation Status" msgid "Synchronisation Status"
@ -1579,13 +1580,12 @@ msgstr "Отправить"
#: ElectronClient/gui/NoteList.min.js:147 #: ElectronClient/gui/NoteList.min.js:147
#: ElectronClient/gui/NoteList/NoteList.min.js:152 #: ElectronClient/gui/NoteList/NoteList.min.js:152
msgid "Custom order" msgid "Custom order"
msgstr "" msgstr "Пользовательский порядок"
#: ElectronClient/gui/NoteList.min.js:147 #: ElectronClient/gui/NoteList.min.js:147
#: ElectronClient/gui/NoteList/NoteList.min.js:152 #: ElectronClient/gui/NoteList/NoteList.min.js:152
#, fuzzy
msgid "View" msgid "View"
msgstr "&Вид" msgstr "Вид"
#: ElectronClient/gui/NoteList.min.js:147 #: ElectronClient/gui/NoteList.min.js:147
#: ElectronClient/gui/NoteList/NoteList.min.js:152 #: ElectronClient/gui/NoteList/NoteList.min.js:152
@ -1600,12 +1600,13 @@ msgid ""
"To manually sort the notes, the sort order must be changed to \"%s\" in the " "To manually sort the notes, the sort order must be changed to \"%s\" in the "
"menu \"%s\" > \"%s\"" "menu \"%s\" > \"%s\""
msgstr "" msgstr ""
"Для сортировки заметок вручную порядок должен быть изменён на \"%s\" в меню "
"\"%s\" > \"%s\""
#: ElectronClient/gui/NoteList.min.js:148 #: ElectronClient/gui/NoteList.min.js:148
#: ElectronClient/gui/NoteList/NoteList.min.js:153 #: ElectronClient/gui/NoteList/NoteList.min.js:153
#, fuzzy
msgid "Do it now" msgid "Do it now"
msgstr "Загрузить сейчас:" msgstr "Загрузить сейчас"
#: ElectronClient/gui/NoteList.min.js:452 #: ElectronClient/gui/NoteList.min.js:452
#: ElectronClient/gui/NoteList/NoteList.min.js:425 #: ElectronClient/gui/NoteList/NoteList.min.js:425
@ -1785,9 +1786,8 @@ msgstr ""
#: ElectronClient/gui/StatusScreen.min.js:71 #: ElectronClient/gui/StatusScreen.min.js:71
#: ReactNativeClient/lib/components/screens/status.js:112 #: ReactNativeClient/lib/components/screens/status.js:112
#, fuzzy
msgid "Retry All" msgid "Retry All"
msgstr "Повторить попытку" msgstr "Повторить попытку для всех"
#: ElectronClient/gui/StatusScreen.min.js:96 #: ElectronClient/gui/StatusScreen.min.js:96
#: ReactNativeClient/lib/components/screens/status.js:118 #: ReactNativeClient/lib/components/screens/status.js:118
@ -1837,14 +1837,13 @@ msgid "Viewer"
msgstr "Просмотрщик" msgstr "Просмотрщик"
#: ElectronClient/gui/NoteContentPropertiesDialog.js:107 #: ElectronClient/gui/NoteContentPropertiesDialog.js:107
#, fuzzy
msgid "Statistics" msgid "Statistics"
msgstr "Статус" msgstr "Статистика"
#: ElectronClient/gui/NoteContentPropertiesDialog.js:111 #: ElectronClient/gui/NoteContentPropertiesDialog.js:111
#, javascript-format #, javascript-format
msgid "Read time: %s min" msgid "Read time: %s min"
msgstr "" msgstr "Продолжительность чтения: %s мин"
#: ElectronClient/gui/NoteContentPropertiesDialog.js:112 #: ElectronClient/gui/NoteContentPropertiesDialog.js:112
#: ElectronClient/gui/ShareNoteDialog.js:175 #: ElectronClient/gui/ShareNoteDialog.js:175
@ -1942,9 +1941,9 @@ msgid "Untitled"
msgstr "Без имени" msgstr "Без имени"
#: ElectronClient/gui/ResourceScreen.js:93 #: ElectronClient/gui/ResourceScreen.js:93
#, fuzzy, javascript-format #, javascript-format
msgid "Delete attachment \"%s\"?" msgid "Delete attachment \"%s\"?"
msgstr "Удалить заметку \"%s\"?" msgstr "Удалить вложение \"%s\"?"
#: ElectronClient/gui/ResourceScreen.js:139 #: ElectronClient/gui/ResourceScreen.js:139
msgid "" msgid ""
@ -1952,6 +1951,9 @@ msgid ""
"notes. Please be careful when deleting one of them as they cannot be " "notes. Please be careful when deleting one of them as they cannot be "
"restored afterwards." "restored afterwards."
msgstr "" msgstr ""
"Это продвинутый инструмент для отображения вложений, прикреплённых к вашим "
"заметкам. Удаляйте вложения с осторожностью - они не могут быть "
"восстановлены."
#: ElectronClient/gui/ResourceScreen.js:140 #: ElectronClient/gui/ResourceScreen.js:140
msgid "Please wait..." msgid "Please wait..."
@ -2040,9 +2042,8 @@ msgid "Refresh templates"
msgstr "Обновить шаблоны" msgstr "Обновить шаблоны"
#: ElectronClient/app.js:574 #: ElectronClient/app.js:574
#, fuzzy
msgid "Note attachments..." msgid "Note attachments..."
msgstr "Вложения" msgstr "Вложения..."
#: ElectronClient/app.js:596 #: ElectronClient/app.js:596
#, javascript-format #, javascript-format
@ -2072,7 +2073,7 @@ msgstr "Версия профиля: %s"
#: ElectronClient/app.js:608 #: ElectronClient/app.js:608
#, javascript-format #, javascript-format
msgid "Keychain Supported: %s" msgid "Keychain Supported: %s"
msgstr "" msgstr "Поддерживаемая связка ключей: %s"
#: ElectronClient/app.js:630 ElectronClient/app.js:706 #: ElectronClient/app.js:630 ElectronClient/app.js:706
msgid "&File" msgid "&File"
@ -2136,9 +2137,8 @@ msgid "Zoom Out"
msgstr "Отдалить" msgstr "Отдалить"
#: ElectronClient/app.js:860 #: ElectronClient/app.js:860
#, fuzzy
msgid "&Note" msgid "&Note"
msgstr "Заметки" msgstr "&Заметки"
#: ElectronClient/app.js:870 #: ElectronClient/app.js:870
msgid "&Tools" msgid "&Tools"
@ -2226,7 +2226,7 @@ msgstr "Неизвестный уровень ID: %s"
#: ReactNativeClient/lib/SyncTargetAmazonS3.js:28 #: ReactNativeClient/lib/SyncTargetAmazonS3.js:28
msgid "AWS S3" msgid "AWS S3"
msgstr "" msgstr "AWS S3"
#: ReactNativeClient/lib/SyncTargetDropbox.js:25 #: ReactNativeClient/lib/SyncTargetDropbox.js:25
msgid "Dropbox" msgid "Dropbox"
@ -2239,6 +2239,8 @@ msgid ""
"You are about to attach a large image (%dx%d pixels). Would you like to " "You are about to attach a large image (%dx%d pixels). Would you like to "
"resize it down to %d pixels before attaching it?" "resize it down to %d pixels before attaching it?"
msgstr "" msgstr ""
"Вы собираетесь прикрепить крупное изображение (%dx%d пикселей). Вы хотите "
"сжать его до %d пикселей перед прикреплением?"
#: ReactNativeClient/lib/shim-init-node.js:156 #: ReactNativeClient/lib/shim-init-node.js:156
#, javascript-format #, javascript-format
@ -2261,7 +2263,7 @@ msgstr "Конфликты"
#: ReactNativeClient/lib/models/Folder.js:374 #: ReactNativeClient/lib/models/Folder.js:374
msgid "Cannot move notebook to this location" msgid "Cannot move notebook to this location"
msgstr "Не удается переместить блокнот в указанное местоположение" msgstr "Не удается переместить блокнот в указанное расположение"
#: ReactNativeClient/lib/models/Folder.js:426 #: ReactNativeClient/lib/models/Folder.js:426
#, javascript-format #, javascript-format
@ -2270,20 +2272,18 @@ msgstr ""
"Блокнот не может быть назван \"%s\", так как это зарезервированное название." "Блокнот не может быть назван \"%s\", так как это зарезервированное название."
#: ReactNativeClient/lib/models/Setting.js:39 #: ReactNativeClient/lib/models/Setting.js:39
#, fuzzy
msgid "yes" msgid "yes"
msgstr "Да" msgstr "да"
#: ReactNativeClient/lib/models/Setting.js:39 #: ReactNativeClient/lib/models/Setting.js:39
#: ReactNativeClient/lib/models/Setting.js:40 #: ReactNativeClient/lib/models/Setting.js:40
#, javascript-format #, javascript-format
msgid "(wysiwyg: %s)" msgid "(wysiwyg: %s)"
msgstr "" msgstr "(wysiwyg: %s)"
#: ReactNativeClient/lib/models/Setting.js:40 #: ReactNativeClient/lib/models/Setting.js:40
#, fuzzy
msgid "no" msgid "no"
msgstr "n" msgstr "нет"
#: ReactNativeClient/lib/models/Setting.js:43 #: ReactNativeClient/lib/models/Setting.js:43
#, javascript-format #, javascript-format
@ -2311,11 +2311,11 @@ msgstr "Дракула"
#: ReactNativeClient/lib/models/Setting.js:54 #: ReactNativeClient/lib/models/Setting.js:54
msgid "Solarised Light" msgid "Solarised Light"
msgstr "Ярко-светлая" msgstr "Солнечная светлая"
#: ReactNativeClient/lib/models/Setting.js:55 #: ReactNativeClient/lib/models/Setting.js:55
msgid "Solarised Dark" msgid "Solarised Dark"
msgstr "Ярко-тёмная" msgstr "Солнечная тёмная"
#: ReactNativeClient/lib/models/Setting.js:56 #: ReactNativeClient/lib/models/Setting.js:56
msgid "Nord" msgid "Nord"
@ -2323,7 +2323,7 @@ msgstr "Север"
#: ReactNativeClient/lib/models/Setting.js:57 #: ReactNativeClient/lib/models/Setting.js:57
msgid "Aritim Dark" msgid "Aritim Dark"
msgstr "" msgstr "Aritim тёмная"
#: ReactNativeClient/lib/models/Setting.js:58 #: ReactNativeClient/lib/models/Setting.js:58
msgid "OLED Dark" msgid "OLED Dark"
@ -2371,15 +2371,15 @@ msgstr "Пароль WebDAV"
#: ReactNativeClient/lib/models/Setting.js:189 #: ReactNativeClient/lib/models/Setting.js:189
msgid "AWS S3 bucket" msgid "AWS S3 bucket"
msgstr "" msgstr "AWS S3 bucket"
#: ReactNativeClient/lib/models/Setting.js:200 #: ReactNativeClient/lib/models/Setting.js:200
msgid "AWS key" msgid "AWS key"
msgstr "" msgstr "Ключ AWS"
#: ReactNativeClient/lib/models/Setting.js:210 #: ReactNativeClient/lib/models/Setting.js:210
msgid "AWS secret" msgid "AWS secret"
msgstr "" msgstr "Секрет AWS"
#: ReactNativeClient/lib/models/Setting.js:224 #: ReactNativeClient/lib/models/Setting.js:224
msgid "Attachment download behaviour" msgid "Attachment download behaviour"
@ -2429,15 +2429,15 @@ msgstr "Тема"
#: ReactNativeClient/lib/models/Setting.js:315 #: ReactNativeClient/lib/models/Setting.js:315
msgid "Automatically switch theme to match system theme" msgid "Automatically switch theme to match system theme"
msgstr "" msgstr "Автоматическая смена темы в соответствии с настройками системы"
#: ReactNativeClient/lib/models/Setting.js:327 #: ReactNativeClient/lib/models/Setting.js:327
msgid "Preferred light theme" msgid "Preferred light theme"
msgstr "" msgstr "Предпочитемая светлая тема"
#: ReactNativeClient/lib/models/Setting.js:341 #: ReactNativeClient/lib/models/Setting.js:341
msgid "Preferred dark theme" msgid "Preferred dark theme"
msgstr "" msgstr "Предпочитемая тёмная тема"
#: ReactNativeClient/lib/models/Setting.js:346 #: ReactNativeClient/lib/models/Setting.js:346
msgid "Show note counts" msgid "Show note counts"
@ -2475,7 +2475,7 @@ msgstr "Автоматическое закрытие скобок, кавыче
#: ReactNativeClient/lib/models/Setting.js:395 #: ReactNativeClient/lib/models/Setting.js:395
msgid "Use CodeMirror as the code editor (WARNING: BETA)." msgid "Use CodeMirror as the code editor (WARNING: BETA)."
msgstr "" msgstr "Использовать CodeMirror в качестве редактора кода (ВНИМАНИЕ: BETA)."
#: ReactNativeClient/lib/models/Setting.js:397 #: ReactNativeClient/lib/models/Setting.js:397
#: ReactNativeClient/lib/models/Setting.js:415 #: ReactNativeClient/lib/models/Setting.js:415
@ -2525,7 +2525,6 @@ msgid "Enable Fountain syntax support"
msgstr "Включить поддержку синтаксиса Fountain" msgstr "Включить поддержку синтаксиса Fountain"
#: ReactNativeClient/lib/models/Setting.js:468 #: ReactNativeClient/lib/models/Setting.js:468
#, fuzzy
msgid "Enable Mermaid diagrams support" msgid "Enable Mermaid diagrams support"
msgstr "Включить поддержку Mermaid диаграм" msgstr "Включить поддержку Mermaid диаграм"
@ -2604,15 +2603,14 @@ msgid "Editor font family"
msgstr "Семейство шрифтов редактора" msgstr "Семейство шрифтов редактора"
#: ReactNativeClient/lib/models/Setting.js:550 #: ReactNativeClient/lib/models/Setting.js:550
#, fuzzy
msgid "" msgid ""
"This should be a *monospace* font or some elements will render incorrectly. " "This should be a *monospace* font or some elements will render incorrectly. "
"If the font is incorrect or empty, it will default to a generic monospace " "If the font is incorrect or empty, it will default to a generic monospace "
"font." "font."
msgstr "" msgstr ""
"Для корректной работы должно быть указано название *моноширинного* шрифта. " "Для корректного отображения требуется задать *моноширинный* шрифт. Если "
"Если название шрифта не указано или указано некорректно - будет использован " "шрифт не был задан или выбран некорректный шрифт будет использован шрифт по "
"шрифт по умолчанию." "умолчанию."
#: ReactNativeClient/lib/models/Setting.js:589 #: ReactNativeClient/lib/models/Setting.js:589
msgid "Custom stylesheet for Joplin-wide app styles" msgid "Custom stylesheet for Joplin-wide app styles"
@ -2678,7 +2676,7 @@ msgstr "A4"
#: ReactNativeClient/lib/models/Setting.js:626 #: ReactNativeClient/lib/models/Setting.js:626
msgid "Letter" msgid "Letter"
msgstr "Letter" msgstr "Письмо"
#: ReactNativeClient/lib/models/Setting.js:627 #: ReactNativeClient/lib/models/Setting.js:627
msgid "A3" msgid "A3"
@ -2694,7 +2692,7 @@ msgstr "Tabloid"
#: ReactNativeClient/lib/models/Setting.js:630 #: ReactNativeClient/lib/models/Setting.js:630
msgid "Legal" msgid "Legal"
msgstr "Legal" msgstr "Юр. сведения"
#: ReactNativeClient/lib/models/Setting.js:633 #: ReactNativeClient/lib/models/Setting.js:633
msgid "Page orientation for PDF export" msgid "Page orientation for PDF export"
@ -2747,7 +2745,7 @@ msgstr "Игнорировать ошибки сертификата TLS"
#: ReactNativeClient/lib/models/Setting.js:689 #: ReactNativeClient/lib/models/Setting.js:689
msgid "Fail-safe" msgid "Fail-safe"
msgstr "" msgstr "Режим защиты от сбоев"
#: ReactNativeClient/lib/models/Setting.js:690 #: ReactNativeClient/lib/models/Setting.js:690
msgid "" msgid ""
@ -2784,7 +2782,7 @@ msgstr "Хранить историю заметки"
#: ReactNativeClient/lib/models/Setting.js:741 #: ReactNativeClient/lib/models/Setting.js:741
msgid "Notebook list growth factor" msgid "Notebook list growth factor"
msgstr "" msgstr "Фактор роста списка блокнотов"
#: ReactNativeClient/lib/models/Setting.js:743 #: ReactNativeClient/lib/models/Setting.js:743
#: ReactNativeClient/lib/models/Setting.js:756 #: ReactNativeClient/lib/models/Setting.js:756
@ -2795,14 +2793,18 @@ msgid ""
"item with a factor of 2 will take twice as much space as an item with a " "item with a factor of 2 will take twice as much space as an item with a "
"factor of 1.Restart app to see changes." "factor of 1.Restart app to see changes."
msgstr "" msgstr ""
"Параметр \"фактор\" отвечает за то, как элемент будет расти или уменьшаться "
"чтобы поместиться в свободное пространство контейнера. Элемент с фактором 2 "
"займёт в 2 раза больше места, чем элемент с фактором 1. Перезапустите "
"приложение, чтобы изменения вступили в силу."
#: ReactNativeClient/lib/models/Setting.js:754 #: ReactNativeClient/lib/models/Setting.js:754
msgid "Note list growth factor" msgid "Note list growth factor"
msgstr "" msgstr "Фактор роста списка заметки"
#: ReactNativeClient/lib/models/Setting.js:767 #: ReactNativeClient/lib/models/Setting.js:767
msgid "Note area growth factor" msgid "Note area growth factor"
msgstr "" msgstr "Фактор роста поля заметки"
#: ReactNativeClient/lib/models/Setting.js:919 #: ReactNativeClient/lib/models/Setting.js:919
#, javascript-format #, javascript-format
@ -2851,6 +2853,12 @@ msgid ""
"formatting. It is indicated below which plugins are compatible or not with " "formatting. It is indicated below which plugins are compatible or not with "
"the WYSIWYG editor." "the WYSIWYG editor."
msgstr "" msgstr ""
"Данные плагины расширяют отрисовщик Markdown доп. функциями. Учтите, что эти "
"функции не являются стандартными для Markdown и большонство из них будет "
"работать только в Joplin. Кроме того, некоторые из них *несовместимы* с "
"редактором WYSIWYG. При открытии заметки с такими плагинами в WYSIWYG "
"форматирование будет утеряно. Ниже отмечены плагины, совместимые с "
"редактором WYSIWYG."
#: ReactNativeClient/lib/models/Setting.js:1261 #: ReactNativeClient/lib/models/Setting.js:1261
#, javascript-format #, javascript-format
@ -2870,30 +2878,32 @@ msgid "Downloaded"
msgstr "Загружено" msgstr "Загружено"
#: ReactNativeClient/lib/models/Resource.js:371 #: ReactNativeClient/lib/models/Resource.js:371
#, fuzzy, javascript-format #, javascript-format
msgid "Attachment conflict: \"%s\"" msgid "Attachment conflict: \"%s\""
msgstr "Вложения" msgstr "Конфликт вложения: \"%s\""
#: ReactNativeClient/lib/models/Resource.js:372 #: ReactNativeClient/lib/models/Resource.js:372
#, fuzzy, javascript-format #, javascript-format
msgid "" msgid ""
"There was a [conflict](%s) on the attachment below.\n" "There was a [conflict](%s) on the attachment below.\n"
"\n" "\n"
"%s" "%s"
msgstr "Произошла ошибка при загрузке вложения:" msgstr ""
"[Конфликт](%s) При загрузке вложения.\n"
"\n"
"%s"
#: ReactNativeClient/lib/models/Tag.js:384 #: ReactNativeClient/lib/models/Tag.js:384
#, fuzzy
msgid "Cannot move tag to this location." msgid "Cannot move tag to this location."
msgstr "Не удается переместить блокнот в указанное местоположение" msgstr "Не удается переместить метку в указанное расположение."
#: ReactNativeClient/lib/models/Tag.js:429 #: ReactNativeClient/lib/models/Tag.js:429
msgid "Tag name cannot start or end with a `/`." msgid "Tag name cannot start or end with a `/`."
msgstr "" msgstr "Название тега не может начинаться или оканчиваться на `/`."
#: ReactNativeClient/lib/models/Tag.js:431 #: ReactNativeClient/lib/models/Tag.js:431
msgid "Tag name cannot contain `//`." msgid "Tag name cannot contain `//`."
msgstr "" msgstr "Название тега не может содержать `//`."
#: ReactNativeClient/lib/models/Tag.js:482 #: ReactNativeClient/lib/models/Tag.js:482
#, javascript-format #, javascript-format
@ -2906,7 +2916,7 @@ msgstr "дата создания"
#: ReactNativeClient/lib/models/Note.js:28 #: ReactNativeClient/lib/models/Note.js:28
msgid "custom order" msgid "custom order"
msgstr "" msgstr "пользовательский порядок"
#: ReactNativeClient/lib/models/Note.js:92 #: ReactNativeClient/lib/models/Note.js:92
msgid "This note does not have geolocation information." msgid "This note does not have geolocation information."
@ -3093,7 +3103,7 @@ msgstr "Не удалось обновить мастер-ключ: %s"
#: ReactNativeClient/lib/components/shared/encryption-config-shared.js:110 #: ReactNativeClient/lib/components/shared/encryption-config-shared.js:110
#, javascript-format #, javascript-format
msgid "Decrypted items: %s / %s" msgid "Decrypted items: %s / %s"
msgstr "Расшифрованные элементы: %s / %s" msgstr "Расшифровано элементов: %s / %s"
#: ReactNativeClient/lib/components/screens/folder.js:87 #: ReactNativeClient/lib/components/screens/folder.js:87
#, javascript-format #, javascript-format
@ -3253,7 +3263,7 @@ msgstr "Экспортировать отладочный отчет"
#: ReactNativeClient/lib/components/screens/config.js:443 #: ReactNativeClient/lib/components/screens/config.js:443
msgid "Fixing search index..." msgid "Fixing search index..."
msgstr "Исправление индекса поиска" msgstr "Исправление индекса поиска..."
#: ReactNativeClient/lib/components/screens/config.js:443 #: ReactNativeClient/lib/components/screens/config.js:443
msgid "Fix search index" msgid "Fix search index"
@ -3516,7 +3526,7 @@ msgstr "Файловая система"
#: ReactNativeClient/lib/commands/historyForward.js:16 #: ReactNativeClient/lib/commands/historyForward.js:16
msgid "Forward" msgid "Forward"
msgstr "" msgstr "Вперёд"
#: ReactNativeClient/lib/commands/synchronize.js:17 #: ReactNativeClient/lib/commands/synchronize.js:17
#, fuzzy #, fuzzy