All: Translation: Update tr_TR.po (#8772)

pull/8746/head^2
Arda Kılıçdağı 2023-09-06 05:46:40 +03:00 committed by GitHub
parent e46812830a
commit 75e6ae135b
No known key found for this signature in database
GPG Key ID: 4AEE18F83AFDEB23
1 changed files with 36 additions and 35 deletions

View File

@ -7,6 +7,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Türkçe\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: \n"
"PO-Revision-Date: \n"
"Last-Translator: Arda Kılıçdağı <arda@kilicdagi.com>\n"
"Language-Team: Turkish (Turkey)\n"
"Language: tr_TR\n"
@ -257,11 +259,12 @@ msgstr "Kabul Et"
#: packages/lib/WebDavApi.js:451
msgid "Access denied: Please check your username and password"
msgstr ""
msgstr "Erişim reddedildi: Lütfen kullanıcı adınızı ve parolanızı kontrol edin"
#: packages/lib/WebDavApi.js:449
msgid "Access denied: Please re-enter your password and/or username"
msgstr ""
"Erişim reddedildi: Lütfen parolanızı ve/veya kullanıcı adınızı yeniden girin"
#: packages/server/src/routes/admin/users.ts:138
msgid "Account"
@ -385,6 +388,8 @@ msgid ""
"Any email sent to this address will be converted into a note and added to "
"your collection. The note will be saved into the Inbox notebook"
msgstr ""
"Bu adrese gönderilen her e-posta bir nota dönüştürülecek ve koleksiyonunuza "
"eklenecektir. Not Gelen Kutusu not defterine kaydedilecektir"
#: packages/lib/models/Setting.ts:2527
msgid "Appearance"
@ -548,11 +553,11 @@ msgstr "Paylaşılabilir"
#: packages/app-desktop/gui/ShareFolderDialog/ShareFolderDialog.tsx:114
msgid "Can view"
msgstr ""
msgstr "Görüntüleyebilir"
#: packages/app-desktop/gui/ShareFolderDialog/ShareFolderDialog.tsx:115
msgid "Can view and edit"
msgstr ""
msgstr "Görüntüleyebilir ve düzenleyebilir"
#: packages/app-desktop/bridge.ts:197 packages/app-desktop/bridge.ts:215
#: packages/app-desktop/checkForUpdates.ts:107
@ -606,9 +611,8 @@ msgid "Cannot copy note to \"%s\" notebook"
msgstr "Not, \"%s\" not defterine kopyalanamadı"
#: packages/app-mobile/components/screens/Notes.tsx:165
#, fuzzy
msgid "Cannot create a new note: %s"
msgstr "Yeni bir not oluşturur."
msgstr "Yeni bir not oluşturulamadı: %s"
#: packages/app-cli/app/command-attach.js:21
#: packages/app-cli/app/command-cat.js:25 packages/app-cli/app/command-cp.js:24
@ -957,9 +961,8 @@ msgstr[1] "Paylaşılabilir Bağlantıları Kopyala"
#: packages/app-desktop/gui/JoplinCloudConfigScreen.tsx:21
#: packages/app-mobile/components/screens/ConfigScreen/ConfigScreen.tsx:370
#, fuzzy
msgid "Copy to clipboard"
msgstr "Yolu panoya kopyala"
msgstr "Panoya kopyala"
#: packages/app-desktop/gui/ClipperConfigScreen.tsx:140
msgid "Copy token"
@ -1227,9 +1230,8 @@ msgid "Delete local data and re-download from sync target"
msgstr "Yerel veriyi silip senkronizasyon sunucusundan yeniden indir"
#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/commands/deleteNote.ts:8
#, fuzzy
msgid "Delete note"
msgstr "Notu sil?"
msgstr "Notu sil"
#: packages/lib/models/Note.ts:778
msgid "Delete note \"%s\"?"
@ -1241,9 +1243,8 @@ msgid "Delete note?"
msgstr "Notu sil?"
#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/commands/deleteFolder.ts:9
#, fuzzy
msgid "Delete notebook"
msgstr "Notu sil?"
msgstr "Not defterini sil"
#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/commands/deleteFolder.ts:20
#: packages/app-mobile/components/side-menu-content.tsx:162
@ -1284,6 +1285,10 @@ msgid ""
"If you delete the inbox notebook, any email that's recently been sent to it "
"may be lost."
msgstr ""
"Gelen Kutusu not defteri silinsin mi?\n"
"\n"
"Gelen kutusu not defterini silerseniz, yakın zamanda gönderilen tüm e-"
"postalar kaybolabilir."
#: packages/lib/models/Note.ts:780
msgid "Delete these %d notes?"
@ -1476,9 +1481,8 @@ msgid "Downloading"
msgstr "İndiriliyor"
#: packages/app-mobile/components/voiceTyping/VoiceTypingDialog.tsx:90
#, fuzzy
msgid "Downloading %s language files..."
msgstr "Kaynaklar indiriliyor..."
msgstr "%s dil dosyaları indiriliyor..."
#: packages/app-cli/app/command-sync.ts:219
msgid "Downloading resources..."
@ -1602,13 +1606,12 @@ msgstr "E-posta"
#: packages/app-desktop/gui/JoplinCloudConfigScreen.tsx:18
#: packages/app-mobile/components/screens/ConfigScreen/ConfigScreen.tsx:364
#, fuzzy
msgid "Email to note"
msgstr "Notu düzenle."
msgstr "E-posta'dan not'a"
#: packages/lib/utils/joplinCloud.ts:165
msgid "Email to Note"
msgstr ""
msgstr "E-postadan Nota"
#: packages/server/src/routes/admin/emails.ts:111
#: packages/server/src/services/MustacheService.ts:128
@ -1851,9 +1854,8 @@ msgid "Export all"
msgstr "Tümünü dışa aktar"
#: packages/app-mobile/components/screens/ConfigScreen/NoteExportSection/NoteExportButton.tsx:87
#, fuzzy
msgid "Export all notes as JEX"
msgstr "Tümünü dışa aktar"
msgstr "Tüm notları JEX biçiminde dışarı aktar"
#: packages/app-desktop/gui/StatusScreen/StatusScreen.tsx:177
msgid "Export debug report"
@ -1869,7 +1871,7 @@ msgstr "Profili dışarı aktar"
#: packages/app-mobile/components/screens/ConfigScreen/NoteExportSection/NoteExportButton.tsx:106
msgid "Exported successfully!"
msgstr ""
msgstr "Başarıyla dışa aktarıldı!"
#: packages/app-mobile/components/screens/ConfigScreen/ConfigScreen.tsx:581
msgid "Exporting profile..."
@ -1880,9 +1882,8 @@ msgid "Exporting to \"%s\" as \"%s\" format. Please wait..."
msgstr "\"%s\" den \"%s\" biçiminde dışa aktarılıyor. Lütfen bekleyin..."
#: packages/app-mobile/components/screens/ConfigScreen/NoteExportSection/NoteExportButton.tsx:87
#, fuzzy
msgid "Exporting..."
msgstr "Profil dışa aktarılıyor..."
msgstr "Dışa aktarılıyor..."
#: packages/app-cli/app/command-export.js:13
msgid ""
@ -2527,7 +2528,7 @@ msgstr "Düzen butonu sıralaması"
#: packages/lib/models/Setting.ts:1719
msgid "Leave it blank to download the language files from the default website"
msgstr ""
msgstr "Dil dosyalarını varsayılan web sitesinden indirmek için boş bırakın"
#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/commands/leaveSharedFolder.ts:10
msgid "Leave notebook..."
@ -3794,6 +3795,8 @@ msgid ""
"Share a copy of all notes in a file format that can be imported by Joplin on "
"a computer."
msgstr ""
"Tüm notların bir kopyasını Joplin tarafından bir bilgisayara aktarılabilecek "
"bir dosya biçiminde paylaşın."
#: packages/lib/utils/joplinCloud.ts:159
msgid "Share and collaborate on a notebook"
@ -4561,25 +4564,22 @@ msgstr ""
"sonrasında geri döndürülemez."
#: packages/app-mobile/components/ScreenHeader.tsx:278
#, fuzzy
msgid "This note could not be deleted: %s"
msgid_plural "These notes could not be deleted: %s"
msgstr[0] "Bu dosya ılamadı: %s"
msgstr[1] "Bu dosyaılamadı: %s"
msgstr[0] "Bu dosya silinemedi: %s"
msgstr[1] "Bu dosyalar silinemedi: %s"
#: packages/app-mobile/components/ScreenHeader.tsx:258
#, fuzzy
msgid "This note could not be duplicated: %s"
msgid_plural "These notes could not be duplicated: %s"
msgstr[0] "Not defteri kaydedilemedi: %s"
msgstr[1] "Not defteri kaydedilemedi: %s"
msgstr[0] "Bu not klonlanamadı: %s"
msgstr[1] "Bu notlar klonlanamadı: %s"
#: packages/app-mobile/components/ScreenHeader.tsx:549
#, fuzzy
msgid "This note could not be moved: %s"
msgid_plural "These notes could not be moved: %s"
msgstr[0] "Not defteri kaydedilemedi: %s"
msgstr[1] "Not defteri kaydedilemedi: %s"
msgstr[0] "Not taşınamadı: %s"
msgstr[1] "Notlar taşınamadı: %s"
#: packages/lib/models/Note.ts:103
msgid "This note does not have geolocation information."
@ -4831,7 +4831,7 @@ msgstr "Tip: %s."
#: packages/app-mobile/components/screens/ConfigScreen/NoteExportSection/NoteExportButton.tsx:69
msgid "Unable to export or share data. Reason: %s"
msgstr ""
msgstr "Veri dışarı akataılamadı veya paylaşılamadı. Sebep: %s"
#: packages/lib/models/Setting.ts:911
msgid "Uncompleted to-dos on top"
@ -5064,7 +5064,7 @@ msgstr "Vim"
#: packages/lib/models/Setting.ts:1720
msgid "Voice typing language files (URL)"
msgstr ""
msgstr "Sesle yazım dil dosyaları (URL)"
#: packages/app-mobile/components/screens/Note.tsx:1010
#: packages/app-mobile/components/voiceTyping/VoiceTypingDialog.tsx:120
@ -5080,11 +5080,12 @@ msgid "Warning: not all resources shown for performance reasons (limit: %s)."
msgstr "Uyarı: performans sebebi ile tüm kaynaklar görüntülenmedi (limit: %s)."
#: packages/app-mobile/components/screens/ConfigScreen/NoteExportSection/NoteExportButton.tsx:100
#, fuzzy
msgid ""
"Warnings:\n"
"%s"
msgstr "Uyarı"
msgstr ""
"Uyarı:\n"
"%s"
#: packages/lib/models/Setting.ts:2535 packages/lib/utils/joplinCloud.ts:153
msgid "Web Clipper"