Update Swedish translation (#12023)

pull/12027/head
Nick 2025-03-28 19:08:52 +02:00 committed by GitHub
parent 1fed875140
commit 6bc1965ec0
No known key found for this signature in database
GPG Key ID: B5690EEEBB952194
1 changed files with 132 additions and 184 deletions

View File

@ -1,13 +1,15 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR Laurent Cozic
# This file is distributed under the same license as the Joplin-CLI package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
# Jonatan Nyberg, 2023, 2024, 2025.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Joplin-CLI 1.0.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"Last-Translator: Jonatan Nyberg <jonatan@autistici.org>\n"
"POT-Creation-Date: \n"
"PO-Revision-Date: \n"
"Last-Translator: Jonatan Nyberg\n"
"Language-Team: \n"
"Language: sv\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -49,7 +51,7 @@ msgstr "(I insticksmodul: %s)"
#: packages/app-mobile/components/side-menu-content.tsx:265
msgid "(level %d)"
msgstr ""
msgstr "(nivå %d)"
#: packages/lib/SyncTargetNone.ts:16
msgid "(None)"
@ -263,9 +265,8 @@ msgstr ""
"att-göra tillbaka till en vanlig anteckning."
#: packages/app-desktop/gui/UpdateNotification/UpdateNotification.tsx:62
#, fuzzy
msgid "A new update (%s) is available"
msgstr "Uppdatering tillgänglig"
msgstr "En ny uppdatering (%s) är tillgänglig"
#: packages/lib/models/settings/builtInMetadata.ts:1253
msgid "A3"
@ -373,7 +374,7 @@ msgstr "Lägg till mottagare:"
#: packages/app-mobile/components/screens/NoteTagsDialog.tsx:94
msgid "Add tag %s to note"
msgstr ""
msgstr "Lägg till taggen %s till anteckningen"
#: packages/app-mobile/components/screens/Note/Note.tsx:1574
msgid "Add title"
@ -384,9 +385,8 @@ msgid "Add to dictionary"
msgstr "Lägg till i ordlistan"
#: packages/app-mobile/components/CameraView/ScannedBarcodes.tsx:98
#, fuzzy
msgid "Add to note"
msgstr "Lägg till titel"
msgstr "Lägg till i anteckning"
#: packages/server/src/services/MustacheService.ts:162
#: packages/server/src/services/MustacheService.ts:286
@ -410,9 +410,8 @@ msgid "Advanced tools"
msgstr "Avancerade verktyg"
#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/CodeMirror/v6/utils/localisation.ts:18
#, fuzzy
msgid "all"
msgstr "Installera"
msgstr "alla"
#: packages/app-mobile/components/ProfileSwitcher/ProfileSwitcher.tsx:109
msgid ""
@ -522,13 +521,12 @@ msgid "Apply"
msgstr "Tillämpa"
#: packages/app-mobile/components/EditorToolbar/ToolbarEditorDialog.tsx:146
#, fuzzy
msgid ""
"Are you sure that you want to restore the default toolbar layout?\n"
"This cannot be undone."
msgstr ""
"Är du säker på att du vill återgå till standardlayouten? Den nuvarande "
"layoutkonfigurationen kommer att gå förlorad."
"Är du säker på att du vill återställa standardlayouten för verktygsfältet?\n"
"Detta kan inte ångras."
#: packages/app-desktop/gui/ClipperConfigScreen.tsx:38
msgid "Are you sure you want to renew the authorisation token?"
@ -555,6 +553,8 @@ msgid ""
"At present, Joplin Web can only be open in one tab at a time. Please close "
"the other instance of Joplin."
msgstr ""
"För närvarande kan Joplin Web endast vara öppen på en flik åt gången. Stäng "
"den andra instansen av Joplin."
#: packages/app-mobile/components/NoteEditor/ImageEditor/promptRestoreAutosave.ts:25
msgid "Attach"
@ -640,7 +640,7 @@ msgstr "Para automatiskt hakparenteser, paranteser, situationstecken, etc."
#: packages/lib/models/settings/builtInMetadata.ts:656
msgid "Autocomplete Markdown and HTML"
msgstr ""
msgstr "Slutför automatiskt Markdown och HTML"
#: packages/lib/models/settings/builtInMetadata.ts:1198
msgid "Automatically check for updates"
@ -702,7 +702,7 @@ msgstr "av %s"
#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/CodeMirror/v6/utils/localisation.ts:20
msgid "by word"
msgstr ""
msgstr "med ord"
#: packages/server/src/routes/admin/users.ts:160
msgid "Can Share"
@ -878,13 +878,12 @@ msgid "Change language"
msgstr "Ändra språk"
#: packages/app-mobile/components/CameraView/ActionButtons.tsx:124
#, fuzzy
msgid "Change ratio"
msgstr "Konfiguration"
msgstr "Ändra förhållande"
#: packages/app-desktop/gui/KeymapConfig/KeymapConfigScreen.tsx:98
msgid "Change shortcut for \"%s\""
msgstr ""
msgstr "Ändra genväg för \"%s\""
#: packages/app-desktop/gui/NoteContentPropertiesDialog.tsx:106
msgid "Characters"
@ -896,7 +895,7 @@ msgstr "Tecken exklusive mellanslag"
#: packages/app-mobile/components/EditorToolbar/ToolbarEditorDialog.tsx:168
msgid "Check elements to display in the toolbar"
msgstr ""
msgstr "Markera element som ska visas i verktygsfältet"
#: packages/app-desktop/gui/MenuBar.tsx:634
#: packages/app-desktop/gui/MenuBar.tsx:929
@ -962,9 +961,8 @@ msgid "Client ID: %s"
msgstr "Klient-ID: %s"
#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/CodeMirror/v6/utils/localisation.ts:23
#, fuzzy
msgid "close"
msgstr "Stäng"
msgstr "stäng"
#: packages/app-desktop/gui/MenuBar.tsx:359
#: packages/app-desktop/gui/NoteContentPropertiesDialog.tsx:175
@ -984,13 +982,12 @@ msgid "Close dropdown"
msgstr "Stäng rullgardinsmenyn"
#: packages/app-mobile/components/accessibility/AccessibleModalMenu.tsx:46
#, fuzzy
msgid "Close menu"
msgstr "Stäng"
msgstr "Stäng menyn"
#: packages/app-mobile/components/SideMenu.tsx:300
msgid "Close side menu"
msgstr ""
msgstr "Stäng sidomenyn"
#: packages/lib/models/settings/settingValidations.ts:33
msgid ""
@ -1038,7 +1035,7 @@ msgstr "Samarbeta på anteckningsböcker tillsammans med andra"
#: packages/app-desktop/gui/Sidebar/listItemComponents/ExpandIcon.tsx:28
msgid "Collapsed, press space to expand."
msgstr ""
msgstr "Komprimerad, tryck på blanksteg för att expandera."
#: packages/lib/services/ReportService.ts:351
msgid "Coming alarms"
@ -1047,9 +1044,9 @@ msgstr "Kommande larm"
#: packages/lib/models/settings/builtInMetadata.ts:1379
msgid ""
"Comma-separated list of paths to directories to load the certificates from, "
"or path to individual cert files. For example: /my/cert_dir, /other/"
"custom.pem. Note that if you make changes to the TLS settings, you must save "
"your changes before clicking on \"Check synchronisation configuration\"."
"or path to individual cert files. For example: /my/cert_dir, /other/custom."
"pem. Note that if you make changes to the TLS settings, you must save your "
"changes before clicking on \"Check synchronisation configuration\"."
msgstr ""
"Kommaseparerad lista över sökvägar till kataloger för att läsa certifikaten "
"från eller sökvägen till enskilda cert-filer. Till exempel: /my/cert_dir,/"
@ -1078,14 +1075,12 @@ msgid "Compact"
msgstr "Kompakt"
#: packages/app-desktop/gui/NoteList/utils/useOnKeyDown.ts:153
#, fuzzy
msgid "Complete"
msgstr "Slutförd"
msgstr "Slutför"
#: packages/app-desktop/gui/NoteListItem/utils/prepareViewProps.ts:40
#, fuzzy
msgid "Complete to-do"
msgstr "Slutförd"
msgstr "Slutför att-göra"
#: packages/app-desktop/gui/NoteListHeader/utils/getColumnTitle.ts:12
#: packages/app-desktop/gui/NotePropertiesDialog.tsx:70
@ -1158,11 +1153,10 @@ msgid "Consolidated billing"
msgstr "Konsoliderad fakturering"
#: packages/app-desktop/gui/Sidebar/listItemComponents/NoteCount.tsx:11
#, fuzzy
msgid "Contains %d note"
msgid_plural "Contains %d notes"
msgstr[0] "Konvertera till anteckning"
msgstr[1] "Konvertera till anteckning"
msgstr[0] "Innehåller %d anteckning"
msgstr[1] "Innehåller %d anteckningar"
#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/controls/plugins/SearchPlugins.tsx:106
msgid "Content provided by %s"
@ -1177,9 +1171,8 @@ msgid "Continue"
msgstr "Fortsätt"
#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/CodeMirror/v6/utils/localisation.ts:6
#, fuzzy
msgid "Control character"
msgstr "Tecken"
msgstr "Kontrollera tecken"
#: packages/app-mobile/components/screens/Note/Note.tsx:1221
msgid "Convert to note"
@ -1416,14 +1409,12 @@ msgid "Ctrl-click to open: %s"
msgstr "Ctrl-klicka för att öppna: %s"
#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/CodeMirror/v6/utils/localisation.ts:24
#, fuzzy
msgid "current match"
msgstr "Nästa träff"
msgstr "aktuell matchning"
#: packages/app-desktop/gui/MasterPasswordDialog/Dialog.tsx:153
#, fuzzy
msgid "Current password"
msgstr "Ange lösenord"
msgstr "Aktuellt lösenord"
#: packages/app-desktop/checkForUpdates.ts:90
msgid "Current version is up-to-date."
@ -1545,6 +1536,8 @@ msgid ""
"Delete model and re-download?\n"
"This cannot be undone."
msgstr ""
"Ta bort modell och hämta igen?\n"
"Detta kan inte ångras."
#: packages/lib/commands/deleteNote.ts:7
msgid "Delete note"
@ -1625,14 +1618,12 @@ msgid "Deletes the notes without asking for confirmation."
msgstr "Tar bort anteckningarna utan att be om bekräftelse."
#: packages/app-mobile/components/screens/ConfigScreen/ConfigScreen.tsx:551
#, fuzzy
msgid "Deletion log"
msgstr "Ta bort rad"
msgstr "Borttagningslogg"
#: packages/app-mobile/components/NoteItem.tsx:144
#, fuzzy
msgid "Deselect"
msgstr "Välj"
msgstr "Avmarkera"
#: packages/app-cli/app/command-export.ts:24
msgid "Destination format: %s"
@ -1644,9 +1635,8 @@ msgid "Detailed"
msgstr "Detaljerad"
#: packages/app-mobile/components/screens/ConfigScreen/plugins/PluginBox/PluginChips.tsx:99
#, fuzzy
msgid "Dev"
msgstr "Förfaller"
msgstr "Dev"
#: packages/lib/services/interop/Module.ts:62
msgid "Directory"
@ -1683,9 +1673,8 @@ msgid "Disabled"
msgstr "Inaktiverad"
#: packages/app-mobile/components/screens/encryption-config.tsx:323
#, fuzzy
msgid "Disabled keys"
msgstr "Dölj inaktiverade nycklar"
msgstr "Inaktiverade nycklar"
#: packages/app-desktop/gui/EncryptionConfigScreen/EncryptionConfigScreen.tsx:200
#: packages/app-mobile/components/screens/encryption-config.tsx:251
@ -1727,9 +1716,9 @@ msgid ""
"to-dos, while `-tnt` would display notes and to-dos."
msgstr ""
"Visar endast objekt av den specifika typen/typerna. Kan vara `n` för "
"anteckningar, `t` för att-göra eller `nt` för anteckningar och att-göra "
"(t.ex. `-tt` skulle bara visa att-göra, medan `-tnt` skulle visa "
"anteckningar och att-göra."
"anteckningar, `t` för att-göra eller `nt` för anteckningar och att-göra (t."
"ex. `-tt` skulle bara visa att-göra, medan `-tnt` skulle visa anteckningar "
"och att-göra."
#: packages/app-cli/app/command-status.js:13
msgid "Displays summary about the notes and notebooks."
@ -1797,9 +1786,8 @@ msgid "Download and install the relevant extension for your browser:"
msgstr "Hämta och installera det relevanta tillägget för din webbläsare:"
#: packages/app-mobile/components/voiceTyping/VoiceTypingDialog.tsx:206
#, fuzzy
msgid "Download updated model"
msgstr "Hämtad"
msgstr "Hämta uppdaterad modell"
#: packages/lib/models/Resource.ts:409
msgid "Downloaded"
@ -1897,12 +1885,11 @@ msgstr "Redigera i extern redigerare"
#: packages/app-desktop/commands/openNoteInNewWindow.ts:10
msgid "Edit in new window"
msgstr ""
msgstr "Redigera i nytt fönster"
#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.ts:70
#, fuzzy
msgid "Edit in..."
msgstr "Redigera länk"
msgstr "Redigera i..."
#: packages/app-mobile/components/NoteEditor/EditLinkDialog.tsx:143
msgid "Edit link"
@ -1933,9 +1920,8 @@ msgid "Editor"
msgstr "Redigerare"
#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/CodeMirror/Toolbar.tsx:38
#, fuzzy
msgid "Editor actions"
msgstr "Redigerarens teckensnitt"
msgstr "Redigeraråtgärder"
#: packages/lib/models/settings/builtInMetadata.ts:1074
msgid "Editor font"
@ -2051,7 +2037,7 @@ msgstr "Aktivera kryptering"
#: packages/lib/models/settings/builtInMetadata.ts:994
msgid "Enable file:// URLs for images and videos"
msgstr ""
msgstr "Aktivera file:// URL:er för bilder och videor"
#: packages/lib/models/settings/builtInMetadata.ts:975
msgid "Enable footnotes"
@ -2107,9 +2093,8 @@ msgid "Enable soft breaks"
msgstr "Aktivera mjuk radbrytning"
#: packages/lib/models/settings/builtInMetadata.ts:1303
#, fuzzy
msgid "Enable spell checking in Markdown editor"
msgstr "Aktivera stavningskontroll i textredigeraren"
msgstr "Aktivera stavningskontroll i Markdown-redigeraren"
#: packages/lib/models/settings/builtInMetadata.ts:789
msgid "Enable spellcheck in the text editor"
@ -2148,6 +2133,8 @@ msgid ""
"Enables Markdown list continuation, auto-closing HTML tags, and other markup "
"autocompletions."
msgstr ""
"Aktiverar fortsättning av Markdown-lista, automatisk stängning av HTML-"
"taggar och andra automatiska slutföranden av uppmärkning."
#: packages/lib/components/EncryptionConfigScreen/utils.ts:50
msgid ""
@ -2193,9 +2180,8 @@ msgid "End-to-end encryption"
msgstr "Ände-till-ände-kryptering"
#: packages/app-mobile/components/voiceTyping/VoiceTypingDialog.tsx:244
#, fuzzy
msgid "Ends voice typing"
msgstr "Röstskrivning..."
msgstr "Avslutar röstinmatning"
#: packages/app-mobile/components/screens/dropbox-login.tsx:70
msgid "Enter code here"
@ -2215,9 +2201,8 @@ msgid "Enter password"
msgstr "Ange lösenord"
#: packages/app-mobile/components/NoteItem.tsx:120
#, fuzzy
msgid "Entering selection mode"
msgstr "Öppnar avsnitt %s"
msgstr "Går in i urvalsläge"
#: packages/app-cli/app/help-utils.js:56
msgid "Enum"
@ -2284,7 +2269,7 @@ msgstr "Fäll ut %s"
#: packages/app-desktop/gui/Sidebar/listItemComponents/ExpandIcon.tsx:26
msgid "Expanded, press space to collapse."
msgstr ""
msgstr "Expanderad, tryck på blanksteg för att komprimera."
#: packages/app-desktop/gui/KeymapConfig/KeymapConfigScreen.tsx:182
#: packages/app-desktop/gui/Sidebar/hooks/useOnRenderItem.tsx:213
@ -2310,9 +2295,8 @@ msgid "Export Debug Report"
msgstr "Exportera felsökningsrapport"
#: packages/app-desktop/commands/exportDeletionLog.ts:11
#, fuzzy
msgid "Export deletion log"
msgstr "Exportera alla"
msgstr "Exportera borttagningslogg"
#: packages/app-mobile/components/screens/ConfigScreen/NoteExportSection/ExportProfileButton.tsx:16
msgid "Export profile"
@ -2399,9 +2383,8 @@ msgid "Filter tags"
msgstr "Filtrera taggar"
#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/CodeMirror/v6/utils/localisation.ts:14
#, fuzzy
msgid "Find"
msgstr "Hitta: "
msgstr "Hitta"
#: packages/app-mobile/components/NoteEditor/SearchPanel.tsx:253
msgid "Find: "
@ -2439,7 +2422,7 @@ msgstr "Fokus på titel"
#: packages/app-mobile/components/CameraView/ScannedBarcodes.tsx:97
msgid "Follow link"
msgstr ""
msgstr "Följ länken"
#: packages/app-mobile/components/screens/ConfigScreen/NoteExportSection/ExportProfileButton.tsx:38
msgid "For debugging purpose only: export your profile to an external SD card."
@ -2534,11 +2517,11 @@ msgstr ""
#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/CodeMirror/v6/utils/localisation.ts:13
msgid "go"
msgstr ""
msgstr ""
#: packages/app-mobile/components/CameraView/CameraView.tsx:165
msgid "Go back"
msgstr ""
msgstr "Gå tillbaka"
#: packages/app-desktop/gui/JoplinCloudConfigScreen.tsx:44
#: packages/app-mobile/components/screens/ConfigScreen/JoplinCloudConfig.tsx:59
@ -2547,7 +2530,7 @@ msgstr "Gå till Joplin Cloud-profil"
#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/CodeMirror/v6/utils/localisation.ts:12
msgid "Go to line"
msgstr ""
msgstr "Gå till rad"
#: packages/app-mobile/components/screens/Note/Note.tsx:1051
msgid "Go to source URL"
@ -2614,9 +2597,8 @@ msgid "Hide keyboard"
msgstr "Dölj tangentbord"
#: packages/app-desktop/gui/PasswordInput/PasswordInput.tsx:21
#, fuzzy
msgid "Hide password"
msgstr "Ogiltigt lösenord"
msgstr "Dölj lösenord"
#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/TinyMCE/utils/setupToolbarButtons.ts:14
msgid "Highlight"
@ -2835,14 +2817,12 @@ msgid "Incompatible"
msgstr "Inkompatibel"
#: packages/app-desktop/gui/NoteList/utils/useOnKeyDown.ts:153
#, fuzzy
msgid "Incomplete"
msgstr "Slutförd"
msgstr "Ofullständig"
#: packages/app-desktop/gui/NoteListItem/utils/prepareViewProps.ts:40
#, fuzzy
msgid "Incomplete to-do"
msgstr "Visa slutförda att-göra"
msgstr "Ofullständig att-göra"
#: packages/app-mobile/components/NoteEditor/commandDeclarations.ts:97
msgid "Increase indent level"
@ -2858,7 +2838,7 @@ msgstr "Mer indrag"
#: packages/app-mobile/components/DialogManager/hooks/useDialogControl.ts:21
msgid "Info"
msgstr ""
msgstr "Info"
#: packages/app-mobile/components/screens/ConfigScreen/ConfigScreen.tsx:223
msgid "Information"
@ -2960,9 +2940,8 @@ msgid "Items that cannot be synchronised"
msgstr "Objekt som inte kan synkroniseras"
#: packages/app-desktop/gui/MenuBar.tsx:923
#, fuzzy
msgid "Join us on %s"
msgstr "Följ oss på Twitter"
msgstr "Följ oss på %s"
#: packages/app-desktop/gui/SyncWizard/Dialog.tsx:267
msgid ""
@ -3018,9 +2997,8 @@ msgid "Joplin Forum"
msgstr "Joplin-forum"
#: packages/app-mobile/utils/lockToSingleInstance.ts:16
#, fuzzy
msgid "Joplin is already running."
msgstr "Servern körs redan på port %d"
msgstr "Joplin körs redan."
#: packages/lib/services/plugins/PluginService.ts:523
msgid "Joplin Mobile"
@ -3270,9 +3248,8 @@ msgid "Manage shared notebooks"
msgstr "Hantera delade anteckningsböcker"
#: packages/app-mobile/components/EditorToolbar/ToolbarEditorDialog.tsx:165
#, fuzzy
msgid "Manage toolbar options"
msgstr "Hantera dina insticksmoduler"
msgstr "Hantera verktygsfältsalternativ"
#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/controls/plugins/PluginsStates.tsx:331
msgid "Manage your plugins"
@ -3284,8 +3261,8 @@ msgid ""
"Manages E2EE configuration. Commands are `enable`, `disable`, `decrypt`, "
"`status`, `decrypt-file`, and `target-status`."
msgstr ""
"Hanterar E2EE-konfigurationen. Kommandona är `enable`,` disable`, "
"`decrypt`,` status`, `decrypt-file` och `target-status`."
"Hanterar E2EE-konfigurationen. Kommandona är `enable`,` disable`, `decrypt`,"
"` status`, `decrypt-file` och `target-status`."
#: packages/lib/models/settings/builtInMetadata.ts:397
msgid "Manual"
@ -3305,9 +3282,8 @@ msgstr "Markdown + Front Matter"
#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/CodeMirror/v6/CodeMirror.tsx:375
#: packages/app-mobile/components/NoteEditor/NoteEditor.tsx:352
#, fuzzy
msgid "Markdown editor"
msgstr "Markdown"
msgstr "Markdown-redigerare"
#: packages/app-cli/app/command-done.ts:15
msgid "Marks a to-do as done."
@ -3338,11 +3314,11 @@ msgstr "Huvudlösenord:"
#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/CodeMirror/v6/utils/localisation.ts:19
msgid "match case"
msgstr ""
msgstr "matcha skiftläge"
#: packages/app-mobile/components/NoteEditor/commandDeclarations.ts:72
msgid "Math"
msgstr ""
msgstr "Matematik"
#: packages/lib/models/settings/builtInMetadata.ts:421
msgid "Max concurrent connections"
@ -3369,9 +3345,8 @@ msgid "Minimise"
msgstr "Minimera"
#: packages/app-mobile/components/CameraView/CameraView.tsx:163
#, fuzzy
msgid "Missing camera permission"
msgstr "Saknade huvudnycklar"
msgstr "Kameratillstånd saknas"
#: packages/app-desktop/gui/EncryptionConfigScreen/EncryptionConfigScreen.tsx:320
msgid "Missing keys"
@ -3460,14 +3435,12 @@ msgid "Never resize"
msgstr "Ändra aldrig storlek"
#: packages/app-mobile/setupQuickActions.ts:33
#, fuzzy
msgid "New attachment"
msgstr "Anteckningsbilagor"
msgstr "Ny bilaga"
#: packages/app-mobile/setupQuickActions.ts:34
#, fuzzy
msgid "New drawing"
msgstr "Teckning"
msgstr "Ny ritning"
#: packages/app-mobile/components/screens/ShareManager/index.tsx:120
msgid "New invitations"
@ -3498,9 +3471,8 @@ msgstr ""
"importeras till den"
#: packages/app-mobile/setupQuickActions.ts:32
#, fuzzy
msgid "New photo"
msgstr "Ta ett foto"
msgstr "Nytt foto"
#: packages/app-desktop/gui/WindowCommandsAndDialogs/commands/newSubFolder.ts:6
msgid "New sub-notebook"
@ -3524,7 +3496,7 @@ msgstr "Ny version: %s"
#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/CodeMirror/v6/utils/localisation.ts:16
msgid "next"
msgstr ""
msgstr "nästa"
#: packages/app-mobile/components/NoteEditor/SearchPanel.tsx:271
msgid "Next match"
@ -3608,14 +3580,12 @@ msgstr ""
"path>`"
#: packages/app-desktop/gui/UpdateNotification/UpdateNotification.tsx:93
#, fuzzy
msgid "No updates available"
msgstr "Uppdatering tillgänglig"
msgstr "Inga uppdateringar tillgängliga"
#: packages/app-desktop/gui/WindowCommandsAndDialogs/commands/moveToFolder.ts:44
#, fuzzy
msgid "None"
msgstr "(Ingen)"
msgstr "Ingen"
#: packages/lib/models/settings/builtInMetadata.ts:47
msgid "Nord"
@ -3775,12 +3745,11 @@ msgstr "Numrerad lista"
#: packages/lib/models/settings/builtInMetadata.ts:531
msgid "OCR: Clear cache and re-download language data files"
msgstr ""
msgstr "OCR: Rensa cacheminnet och hämta språkdatafiler igen"
#: packages/lib/models/settings/builtInMetadata.ts:512
#, fuzzy
msgid "OCR: Language data URL or path"
msgstr "Språk, datumformat"
msgstr "OCR: Språkdata-URL eller -sökväg"
#: packages/app-desktop/bridge.ts:360 packages/app-desktop/bridge.ts:373
#: packages/app-desktop/bridge.ts:387 packages/app-desktop/bridge.ts:403
@ -3816,7 +3785,7 @@ msgstr "På %s: %s"
#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/CodeMirror/v6/utils/localisation.ts:27
msgid "on line"
msgstr ""
msgstr "på rad"
#: packages/app-desktop/gui/MainScreen.tsx:525
msgid "One of your master keys use an obsolete encryption method."
@ -3847,9 +3816,8 @@ msgid "OneDrive Login"
msgstr "OneDrive-inloggning"
#: packages/lib/services/interop/InteropService.ts:144
#, fuzzy
msgid "OneNote Notebook"
msgstr "Ny anteckningsbok"
msgstr "OneNote-anteckningsbok"
#: packages/app-desktop/gui/WindowCommandsAndDialogs/commands/print.ts:18
msgid "Only one note can be printed at a time."
@ -3876,9 +3844,8 @@ msgid "Open profile directory"
msgstr "Öppna profilmapp"
#: packages/app-mobile/components/CameraView/CameraView.tsx:164
#, fuzzy
msgid "Open settings"
msgstr "Öppnar avsnitt %s"
msgstr "Öppna inställningar"
#: packages/app-mobile/components/screens/ConfigScreen/plugins/EnablePluginSupportPage.tsx:115
msgid "Open Source"
@ -3897,19 +3864,16 @@ msgid "Opening section %s"
msgstr "Öppnar avsnitt %s"
#: packages/app-mobile/components/Dropdown.tsx:215
#, fuzzy
msgid "Opens dropdown"
msgstr "Stäng rullgardinsmenyn"
msgstr "Öppnar rullgardinsmenyn"
#: packages/app-mobile/components/NoteItem.tsx:162
#, fuzzy
msgid "Opens note"
msgstr "Öppna den"
msgstr "Öppnar anteckning"
#: packages/app-mobile/components/side-menu-content.tsx:273
#, fuzzy
msgid "Opens notebook"
msgstr "Ny anteckningsbok"
msgstr "Öppnar anteckningsboken"
#: packages/app-cli/app/command-e2ee.ts:41
#: packages/app-cli/app/command-e2ee.ts:87
@ -4175,11 +4139,11 @@ msgstr "Föredraget ljust tema"
#: packages/lib/models/settings/builtInMetadata.ts:1704
msgid "Preferred voice typing provider"
msgstr ""
msgstr "Föredragen leverantör av röstinmatning"
#: packages/lib/models/settings/builtInMetadata.ts:667
msgid "Preserve colours when pasting text in Rich Text Editor"
msgstr ""
msgstr "Bevara färger när du klistrar in text i Rich Text Editor"
#: packages/app-cli/app/app-gui.js:758
msgid "Press Ctrl+D or type \"exit\" to exit the application"
@ -4202,9 +4166,8 @@ msgid "Press to set the decryption password."
msgstr "Tryck för att ställa in dekrypteringslösenordet."
#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/CodeMirror/v6/utils/localisation.ts:17
#, fuzzy
msgid "previous"
msgstr "Föregående träff"
msgstr "föregående"
#: packages/app-mobile/components/NoteEditor/SearchPanel.tsx:281
msgid "Previous match"
@ -4247,9 +4210,8 @@ msgid "Processing"
msgstr "Bearbetning"
#: packages/app-mobile/components/CameraView/ActionButtons.tsx:111
#, fuzzy
msgid "Processing photo..."
msgstr "Bearbetning"
msgstr "Bearbetar foto..."
#: packages/server/src/routes/admin/users.ts:254
msgid "Profile"
@ -4305,9 +4267,8 @@ msgid "Publish notes to the internet"
msgstr "Publicera anteckningar till internet"
#: packages/app-mobile/components/CameraView/ScannedBarcodes.tsx:78
#, fuzzy
msgid "QR Code"
msgstr "Kod"
msgstr "QR-kod"
#: packages/app-desktop/app.ts:219
#: packages/app-desktop/ElectronAppWrapper.ts:123
@ -4318,7 +4279,7 @@ msgstr "Avsluta"
#: packages/app-mobile/components/voiceTyping/VoiceTypingDialog.tsx:206
msgid "Re-download model"
msgstr ""
msgstr "Hämta modellen igen"
#: packages/app-desktop/gui/EncryptionConfigScreen/EncryptionConfigScreen.tsx:342
msgid "Re-encrypt data"
@ -4329,9 +4290,8 @@ msgid "Re-encryption"
msgstr "Omkryptering"
#: packages/app-desktop/gui/MasterPasswordDialog/Dialog.tsx:181
#, fuzzy
msgid "Re-enter password"
msgstr "Ange lösenord"
msgstr "Ange lösenordet igen"
#: packages/lib/models/settings/builtInMetadata.ts:1180
msgid "Re-upload local data to sync target"
@ -4397,9 +4357,8 @@ msgid "Remove"
msgstr "Ta bort"
#: packages/app-desktop/gui/ShareFolderDialog/ShareFolderDialog.tsx:330
#, fuzzy
msgid "Remove %s from share"
msgstr "Ta bort taggen \"%s\" från alla anteckningar?"
msgstr "Ta bort %s från delningen"
#: packages/app-desktop/gui/Sidebar/hooks/useOnRenderItem.tsx:111
msgid "Remove tag \"%s\" from all notes?"
@ -4433,9 +4392,8 @@ msgid "Renew token"
msgstr "Förnya token"
#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/CodeMirror/v6/utils/localisation.ts:21
#, fuzzy
msgid "replace"
msgstr "Ersätt"
msgstr "ersätt"
#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/CodeMirror/v6/utils/localisation.ts:15
#: packages/app-mobile/components/NoteEditor/SearchPanel.tsx:291
@ -4443,9 +4401,8 @@ msgid "Replace"
msgstr "Ersätt"
#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/CodeMirror/v6/utils/localisation.ts:22
#, fuzzy
msgid "replace all"
msgstr "Ersätt alla"
msgstr "ersätt alla"
#: packages/app-mobile/components/NoteEditor/SearchPanel.tsx:301
msgid "Replace all"
@ -4461,11 +4418,11 @@ msgstr "Ersätt: "
#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/CodeMirror/v6/utils/localisation.ts:25
msgid "replaced $ matches"
msgstr ""
msgstr "ersatte $-matchningar"
#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/CodeMirror/v6/utils/localisation.ts:26
msgid "replaced match on line $"
msgstr ""
msgstr "ersatte matchning på rad $"
#: packages/app-mobile/components/screens/ConfigScreen/plugins/PluginInfoModal.tsx:162
msgid "Report an issue"
@ -4528,9 +4485,8 @@ msgid "Restore"
msgstr "Återställ"
#: packages/app-mobile/components/EditorToolbar/ToolbarEditorDialog.tsx:156
#, fuzzy
msgid "Restore defaults"
msgstr "Återställda objekt"
msgstr "Återställ standardinställningar"
#: packages/app-desktop/gui/WindowCommandsAndDialogs/commands/restoreNote.ts:10
msgid "Restore note"
@ -4588,11 +4544,12 @@ msgstr "Revision: %s (%s)"
#: packages/app-desktop/gui/ToggleEditorsButton/ToggleEditorsButton.tsx:28
msgid "Rich Text"
msgstr ""
msgstr "Rich Text"
#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/TinyMCE/TinyMCE.tsx:686
msgid "Rich Text editor. Press Escape then Tab to escape focus."
msgstr ""
"Rich Text redigerare. Tryck på Escape och sedan på Tab för att undvika fokus."
#: packages/app-cli/app/command-batch.js:10
msgid ""
@ -4672,7 +4629,7 @@ msgstr "Spara geolokalisering med anteckningar"
#: packages/app-mobile/components/CameraView/ScannedBarcodes.tsx:89
msgid "Scanned code"
msgstr ""
msgstr "Skannad kod"
#: packages/app-desktop/gui/lib/SearchInput/SearchInput.tsx:62
#: packages/app-mobile/components/NoteEditor/commandDeclarations.ts:102
@ -4705,9 +4662,8 @@ msgid "Search in current note"
msgstr "Sök i aktuell anteckning"
#: packages/app-desktop/plugins/GotoAnything.tsx:665
#, fuzzy
msgid "Search results"
msgstr "Inga resultat"
msgstr "Sökresultat"
#: packages/app-mobile/components/screens/ConfigScreen/ConfigScreen.tsx:170
msgid "Search shown"
@ -4730,9 +4686,8 @@ msgid "Searches for the given <pattern> in all the notes."
msgstr "Söker efter det givna <pattern> i alla anteckningarna."
#: packages/app-desktop/gui/UpdateNotification/UpdateNotification.tsx:63
#, fuzzy
msgid "See changelog"
msgstr "Fullständig ändringslogg"
msgstr "Se ändringslogg"
#: packages/lib/models/settings/builtInMetadata.ts:1199
msgid "See the pre-release page for more details: %s"
@ -4761,14 +4716,12 @@ msgid "Select parent notebook"
msgstr "Välj överordnad anteckningsbok"
#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/CodeMirror/v6/utils/localisation.ts:9
#, fuzzy
msgid "Selection deleted"
msgstr "färdigställande datum"
msgstr "Urvalet har tagits bort"
#: packages/app-mobile/components/FolderPicker.tsx:68
#, fuzzy
msgid "Selects a notebook"
msgstr "Välj överordnad anteckningsbok"
msgstr "Väljer en anteckningsbok"
#: packages/app-desktop/gui/MenuBar.tsx:359
msgid "Send bug report"
@ -4824,7 +4777,7 @@ msgstr ""
#: packages/app-mobile/components/EditorToolbar/EditorToolbar.tsx:47
msgid "Settings"
msgstr ""
msgstr "Inställningar"
#: packages/app-desktop/gui/ShareFolderDialog/ShareFolderDialog.tsx:281
#: packages/app-mobile/components/NoteBodyViewer/hooks/useOnResourceLongPress.ts:44
@ -4863,9 +4816,8 @@ msgid "Share permissions"
msgstr "Dela behörigheter"
#: packages/app-desktop/gui/Sidebar/listItemComponents/FolderItem.tsx:56
#, fuzzy
msgid "Shared"
msgstr "Dela"
msgstr "Delad"
#: packages/app-mobile/components/screens/ShareManager/index.tsx:107
msgid "Shares"
@ -4912,14 +4864,12 @@ msgid "Show note counts"
msgstr "Visa anteckningsantal"
#: packages/app-mobile/components/side-menu-content.tsx:258
#, fuzzy
msgid "Show notebook options"
msgstr "Visa anteckningsantal"
msgstr "Visa alternativ för anteckningsboken"
#: packages/app-desktop/gui/PasswordInput/PasswordInput.tsx:21
#, fuzzy
msgid "Show password"
msgstr "Ställ in lösenord"
msgstr "Visa lösenord"
#: packages/lib/models/settings/builtInMetadata.ts:698
msgid "Show sort order buttons"
@ -4934,9 +4884,8 @@ msgid "Show/hide the sidebar"
msgstr "Visa/dölj sidofältet"
#: packages/app-mobile/components/screens/tags.tsx:76
#, fuzzy
msgid "Shows notes for tag"
msgstr "Visa anteckningsantal"
msgstr "Visar anteckningar för tagg"
#: packages/lib/models/settings/builtInMetadata.ts:863
msgid "Shrink large images before adding them to notes."
@ -5018,11 +4967,11 @@ msgstr ""
#: packages/app-desktop/gui/ResourceScreen.tsx:92
msgid "Sort \"%s\" in ascending order"
msgstr ""
msgstr "Sortera \"%s\" i stigande ordning"
#: packages/app-desktop/gui/ResourceScreen.tsx:92
msgid "Sort \"%s\" in descending order"
msgstr ""
msgstr "Sortera \"%s\" i fallande ordning"
#: packages/lib/models/settings/builtInMetadata.ts:754
msgid "Sort notebooks by"
@ -5207,12 +5156,11 @@ msgstr "Byt profil"
#: packages/app-mobile/components/CameraView/ActionButtons.tsx:101
msgid "Switch to back-facing camera"
msgstr ""
msgstr "Byt till bakåtvänd kamera"
#: packages/app-mobile/components/CameraView/ActionButtons.tsx:101
#, fuzzy
msgid "Switch to front-facing camera"
msgstr "Byt till profil %d"
msgstr "Växla till kameran på framsidan"
#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.ts:93
msgid "Switch to note type"
@ -5225,14 +5173,12 @@ msgid "Switch to profile %d"
msgstr "Byt till profil %d"
#: packages/app-desktop/gui/ToggleEditorsButton/ToggleEditorsButton.tsx:28
#, fuzzy
msgid "Switch to the %s Editor"
msgstr "Byt till anteckningstyp"
msgstr "Växla till %s-redigeraren"
#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/WarningBanner/WarningBanner.tsx:78
#, fuzzy
msgid "Switch to the legacy editor"
msgstr "Byt till anteckningstyp"
msgstr "Byt till den äldre redigeraren"
#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.ts:102
msgid "Switch to to-do type"
@ -5509,6 +5455,7 @@ msgstr ""
#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/WarningBanner/WarningBanner.tsx:83
msgid "The following plugins may not support the current markdown editor:"
msgstr ""
"Följande plugins kanske inte stöder den nuvarande markdown-redigeraren:"
#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/controls/plugins/PluginBox.tsx:257
#: packages/app-mobile/components/screens/ConfigScreen/plugins/PluginBox/RecommendedBadge.tsx:49
@ -5637,6 +5584,11 @@ msgid ""
"\n"
"Error: \"%s\""
msgstr ""
"Webbklienten stöder inte accepterande av krypterade delade "
"anteckningsböcker. Byt till skrivbords- eller mobilappen innan du accepterar "
"delningen.\n"
"\n"
"Fel: \"%s\""
#: packages/app-desktop/gui/Root.tsx:150
msgid "The Web Clipper needs your authorisation to access your data."
@ -5993,9 +5945,8 @@ msgid "Toggle editor layout"
msgstr "Växla redigeringslayout"
#: packages/app-desktop/gui/WindowCommandsAndDialogs/commands/toggleEditorPlugin.ts:11
#, fuzzy
msgid "Toggle editor plugin"
msgstr "Växla redigeringslayout"
msgstr "Växla redigeringsinsticksmodul"
#: packages/app-desktop/gui/WindowCommandsAndDialogs/commands/toggleEditors.ts:8
msgid "Toggle editors"
@ -6124,9 +6075,8 @@ msgstr ""
#: packages/app-mobile/utils/getVersionInfoText.ts:13
#: packages/app-mobile/utils/getVersionInfoText.ts:14
#, fuzzy
msgid "Unknown"
msgstr "Okänd flagga: %s"
msgstr "Okänd"
#: packages/app-desktop/bridge.ts:446
msgid "Unknown file type"
@ -6142,9 +6092,8 @@ msgid ""
msgstr "Okänd objekttyp hämtad - uppgradera Joplin till den senaste versionen"
#: packages/app-mobile/utils/getVersionInfoText.ts:28
#, fuzzy
msgid "Unknown platform"
msgstr "Okänd flagga: %s"
msgstr "Okänd plattform"
#: packages/app-mobile/components/NoteEditor/commandDeclarations.ts:82
msgid "Unordered list"
@ -6176,11 +6125,12 @@ msgid "Unsupported link or message: %s"
msgstr "Länk eller meddelande stöds inte: %s"
#: packages/app-mobile/commands/openItem.ts:60
#, fuzzy
msgid ""
"Unsupported link or message: %s.\n"
"Error: %s"
msgstr "Länk eller meddelande stöds inte: %s"
msgstr ""
"Länk eller meddelande som inte stöds: %s.\n"
"Fel: %s"
#: packages/app-desktop/gui/ResourceScreen.tsx:123
#: packages/lib/models/BaseItem.ts:921 packages/lib/path-utils.ts:27
@ -6198,9 +6148,8 @@ msgid "Update available"
msgstr "Uppdatering tillgänglig"
#: packages/app-desktop/gui/UpdateNotification/UpdateNotification.tsx:65
#, fuzzy
msgid "Update later"
msgstr "uppdaterat datum"
msgstr "Uppdatera senare"
#: packages/server/src/routes/admin/users.ts:257
#: packages/server/src/routes/index/users.ts:91
@ -6300,9 +6249,8 @@ msgstr ""
"avsluta."
#: packages/lib/models/settings/builtInMetadata.ts:1347
#, fuzzy
msgid "Use the legacy Markdown editor"
msgstr "Aktivera Markdown-verktygsfältet"
msgstr "Använd den äldre Markdown-redigeraren"
#: packages/app-mobile/components/screens/ConfigScreen/ConfigScreen.tsx:552
msgid ""
@ -6397,7 +6345,7 @@ msgstr "Röstskrivning..."
#: packages/lib/models/settings/builtInMetadata.ts:1712
msgid "Vosk"
msgstr ""
msgstr "Vosk"
#: packages/lib/services/joplinCloudUtils.ts:27
msgid "Waiting for authorisation..."
@ -6504,7 +6452,7 @@ msgstr ""
#: packages/lib/models/settings/builtInMetadata.ts:1713
msgid "Whisper"
msgstr ""
msgstr "Whisper"
#: packages/app-desktop/ElectronAppWrapper.ts:222
msgid "Window unresponsive."