mirror of https://github.com/laurent22/joplin.git
Completed spanish translation (#7817)
parent
359448eb69
commit
46982c7d64
|
@ -15,14 +15,16 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Joplin-CLI 1.0.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"Last-Translator: Francisco Mora <francisco.m.collao@gmail.com>\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: \n"
|
||||
"PO-Revision-Date: \n"
|
||||
"Last-Translator: Francisco Villaverde <teko.gr@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Spanish <lucas.vieites@gmail.com>\n"
|
||||
"Language: es_ES\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Generator: Poedit 2.4.3\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
"X-Generator: Poedit 3.2.2\n"
|
||||
"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
|
||||
|
||||
#: packages/app-mobile/components/screens/ConfigScreen.tsx:657
|
||||
|
@ -53,7 +55,7 @@ msgstr "(%s)"
|
|||
|
||||
#: packages/lib/services/plugins/api/JoplinViewsDialogs.ts:71
|
||||
msgid "(In plugin: %s)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "(En plugin: %s)"
|
||||
|
||||
#: packages/lib/SyncTargetNone.ts:16
|
||||
msgid "(None)"
|
||||
|
@ -101,12 +103,12 @@ msgstr "%d días"
|
|||
#: packages/lib/utils/joplinCloud.ts:136 packages/lib/utils/joplinCloud.ts:137
|
||||
#: packages/lib/utils/joplinCloud.ts:138
|
||||
msgid "%d GB"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "%d GB"
|
||||
|
||||
#: packages/lib/utils/joplinCloud.ts:133 packages/lib/utils/joplinCloud.ts:134
|
||||
#: packages/lib/utils/joplinCloud.ts:135
|
||||
msgid "%d GB storage space"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "%d GB de almacenamiento"
|
||||
|
||||
#: packages/lib/models/Setting.ts:1346
|
||||
msgid "%d hour"
|
||||
|
@ -119,13 +121,12 @@ msgstr "%d horas"
|
|||
#: packages/lib/utils/joplinCloud.ts:124 packages/lib/utils/joplinCloud.ts:125
|
||||
#: packages/lib/utils/joplinCloud.ts:126
|
||||
msgid "%d MB"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "%d MB"
|
||||
|
||||
#: packages/lib/utils/joplinCloud.ts:121 packages/lib/utils/joplinCloud.ts:122
|
||||
#: packages/lib/utils/joplinCloud.ts:123
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "%d MB per note or attachment"
|
||||
msgstr "Adjuntos de las notas"
|
||||
msgstr "%d MB por nota o adjunto"
|
||||
|
||||
#: packages/lib/models/Setting.ts:1343 packages/lib/models/Setting.ts:1344
|
||||
#: packages/lib/models/Setting.ts:1345
|
||||
|
@ -262,7 +263,7 @@ msgstr "Aceptar"
|
|||
|
||||
#: packages/server/src/routes/admin/users.ts:138
|
||||
msgid "Account"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Cuenta"
|
||||
|
||||
#: packages/app-desktop/gui/ResourceScreen.tsx:95
|
||||
msgid "Action"
|
||||
|
@ -287,9 +288,8 @@ msgid "Add body"
|
|||
msgstr "Añadir cuerpo"
|
||||
|
||||
#: packages/app-mobile/components/ActionButton.tsx:59
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Add new"
|
||||
msgstr "Añadir título"
|
||||
msgstr "Añadir nuevo"
|
||||
|
||||
#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/commands/setTags.ts:38
|
||||
msgid "Add or remove tags:"
|
||||
|
@ -328,6 +328,7 @@ msgstr "Herramientas avanzadas"
|
|||
msgid ""
|
||||
"All data, including notes, notebooks and tags will be permanently deleted."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Todos los datos, incluyendo notas, libretas y etiquetas, serán borrados."
|
||||
|
||||
#: packages/app-desktop/gui/Sidebar/Sidebar.tsx:484
|
||||
#: packages/app-mobile/components/screens/notes.js:204
|
||||
|
@ -346,9 +347,8 @@ msgid "Also displays unset and hidden config variables."
|
|||
msgstr "También muestra variables no configuradas u ocultas."
|
||||
|
||||
#: packages/app-desktop/gui/ShareNoteDialog.tsx:203
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Also publish linked notes"
|
||||
msgstr "Despublicar nota"
|
||||
msgstr "También publicar notas enlazadas"
|
||||
|
||||
#: packages/lib/models/Setting.ts:729
|
||||
msgid "Always"
|
||||
|
@ -359,12 +359,16 @@ msgid ""
|
|||
"Ambiguous notebook \"%s\". Please use notebook id instead - press \"ti\" to "
|
||||
"see the short notebook id or use $b for current selected notebook"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Libreta \"%s\" es ambigua. Utilice el id de la libreta - presione \"ti\" "
|
||||
"para ver el id abreviado o utilice $b para la libreta seleccionada"
|
||||
|
||||
#: packages/app-cli/app/command-mv.js:29
|
||||
msgid ""
|
||||
"Ambiguous notebook \"%s\". Please use short notebook id instead - press "
|
||||
"\"ti\" to see the short notebook id"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Libreta \"%s\" es ambigua. Utilice el id abreviado - presione \"ti\" para "
|
||||
"ver el id abreviado de la libreta"
|
||||
|
||||
#: packages/app-desktop/checkForUpdates.ts:197
|
||||
msgid "An update is available, do you want to download it now?"
|
||||
|
@ -395,9 +399,8 @@ msgid "Aritim Dark"
|
|||
msgstr "Aritim Oscuro"
|
||||
|
||||
#: packages/app-mobile/components/NoteEditor/MarkdownToolbar/MarkdownToolbar.tsx:206
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Attach"
|
||||
msgstr "Adjuntar..."
|
||||
msgstr "Adjuntar"
|
||||
|
||||
#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/editorCommandDeclarations.ts:53
|
||||
#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/TinyMCE/TinyMCE.tsx:591
|
||||
|
@ -490,7 +493,7 @@ msgstr "Retroceder"
|
|||
|
||||
#: packages/lib/utils/joplinCloud.ts:294
|
||||
msgid "Basic"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Básico"
|
||||
|
||||
#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/editorCommandDeclarations.ts:33
|
||||
#: packages/app-mobile/components/NoteEditor/MarkdownToolbar/MarkdownToolbar.tsx:132
|
||||
|
@ -511,9 +514,8 @@ msgid "Bulleted List"
|
|||
msgstr "Lista con Viñetas"
|
||||
|
||||
#: packages/server/src/routes/admin/users.ts:154
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Can Share"
|
||||
msgstr "Compartir"
|
||||
msgstr "Puede compartir"
|
||||
|
||||
#: packages/app-desktop/bridge.ts:196 packages/app-desktop/bridge.ts:217
|
||||
#: packages/app-desktop/checkForUpdates.ts:199
|
||||
|
@ -651,7 +653,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: packages/app-mobile/components/NoteEditor/SearchPanel.tsx:328
|
||||
msgid "Case sensitive"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Distingue mayúsculas"
|
||||
|
||||
#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/commands/toggleLayoutMoveMode.ts:7
|
||||
msgid "Change application layout"
|
||||
|
@ -738,9 +740,8 @@ msgid "Close"
|
|||
msgstr "Cerrar"
|
||||
|
||||
#: packages/app-mobile/components/Dropdown.tsx:166
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Close dropdown"
|
||||
msgstr "Cerrar Ventana"
|
||||
msgstr "Cerrar menú"
|
||||
|
||||
#: packages/app-desktop/gui/KeymapConfig/utils/getLabel.ts:24
|
||||
#: packages/app-desktop/gui/MenuBar.tsx:593
|
||||
|
@ -766,7 +767,7 @@ msgstr "Colaborar en los cuadernos con otros"
|
|||
|
||||
#: packages/app-mobile/components/side-menu-content.tsx:346
|
||||
msgid "Collapse"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Colapsar"
|
||||
|
||||
#: packages/lib/services/ReportService.ts:305
|
||||
msgid "Coming alarms"
|
||||
|
@ -851,7 +852,7 @@ msgstr "Conflictos (adjuntos)"
|
|||
|
||||
#: packages/lib/utils/joplinCloud.ts:171
|
||||
msgid "Consolidated billing"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Facturación consolidada"
|
||||
|
||||
#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/controls/plugins/SearchPlugins.tsx:110
|
||||
msgid "Content provided by %s"
|
||||
|
@ -859,7 +860,7 @@ msgstr "Contenido provisto por %s"
|
|||
|
||||
#: packages/app-mobile/components/ProfileSwitcher/ProfileSwitcher.tsx:64
|
||||
msgid "Continue"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Continuar"
|
||||
|
||||
#: packages/app-mobile/components/screens/Note.tsx:931
|
||||
msgid "Convert to note"
|
||||
|
@ -964,9 +965,8 @@ msgstr ""
|
|||
"El error fue: \"%s\""
|
||||
|
||||
#: packages/app-mobile/components/ProfileSwitcher/ProfileSwitcher.tsx:55
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Could not switch profile: %s"
|
||||
msgstr "No se pudo instalar el plugin: %s"
|
||||
msgstr "No se pudo cambiar el perfil: %s"
|
||||
|
||||
#: packages/lib/components/EncryptionConfigScreen/utils.ts:220
|
||||
msgid "Could not upgrade master key: %s"
|
||||
|
@ -982,13 +982,12 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: packages/app-mobile/components/biometrics/BiometricPopup.tsx:28
|
||||
msgid "Could not verify your identify"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "No se pudo verificar su identidad"
|
||||
|
||||
#: packages/app-desktop/gui/PromptDialog.min.js:235
|
||||
#: packages/app-desktop/gui/PromptDialog.tsx:260
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Create"
|
||||
msgstr "Creada"
|
||||
msgstr "Crear"
|
||||
|
||||
#: packages/app-mobile/components/note-list.js:101
|
||||
msgid "Create a notebook"
|
||||
|
@ -996,9 +995,8 @@ msgstr "Crea una libreta"
|
|||
|
||||
#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/commands/addProfile.ts:9
|
||||
#: packages/app-mobile/components/ProfileSwitcher/ProfileEditor.tsx:87
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Create new profile..."
|
||||
msgstr "Crea una nueva nota."
|
||||
msgstr "Crear nuevo perfil..."
|
||||
|
||||
#: packages/app-desktop/gui/EditFolderDialog/Dialog.tsx:162
|
||||
msgid "Create notebook"
|
||||
|
@ -1118,7 +1116,7 @@ msgstr "días"
|
|||
|
||||
#: packages/app-mobile/components/NoteEditor/MarkdownToolbar/MarkdownToolbar.tsx:109
|
||||
msgid "Decrease indent level"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Reducir un nivel de sangría"
|
||||
|
||||
#: packages/app-cli/app/command-e2ee.ts:64
|
||||
msgid "Decrypted items: %d"
|
||||
|
@ -1212,14 +1210,12 @@ msgid "Delete plugin \"%s\"?"
|
|||
msgstr "¿Borrar plugin «%s»?"
|
||||
|
||||
#: packages/app-mobile/components/ProfileSwitcher/ProfileSwitcher.tsx:101
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Delete profile \"%s\""
|
||||
msgstr "¿Borrar nota «%s»?"
|
||||
msgstr "¿Borrar perfil \"%s\"?"
|
||||
|
||||
#: packages/app-mobile/components/ScreenHeader.tsx:419
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Delete selected notes"
|
||||
msgstr "¿Borrar estas notas?"
|
||||
msgstr "Borrar notas seleccionadas"
|
||||
|
||||
#: packages/lib/models/Note.ts:771
|
||||
msgid "Delete these %d notes?"
|
||||
|
@ -1234,9 +1230,8 @@ msgstr ""
|
|||
"libreta compartida."
|
||||
|
||||
#: packages/app-mobile/components/ProfileSwitcher/ProfileSwitcher.tsx:97
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Delete this profile?"
|
||||
msgstr "¿Borrar estas %d notas?"
|
||||
msgstr "¿Borrar este perfil?"
|
||||
|
||||
#: packages/lib/Synchronizer.ts:186
|
||||
msgid "Deleted local items: %d."
|
||||
|
@ -1386,7 +1381,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: packages/app-mobile/components/NoteEditor/EditLinkDialog.tsx:149
|
||||
msgid "Done"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Listo"
|
||||
|
||||
#: packages/app-desktop/checkForUpdates.ts:199
|
||||
msgid "Download"
|
||||
|
@ -1443,9 +1438,8 @@ msgid "Duplicate line"
|
|||
msgstr "Duplicar línea"
|
||||
|
||||
#: packages/app-mobile/components/ScreenHeader.tsx:437
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Duplicate selected notes"
|
||||
msgstr "Duplicar línea"
|
||||
msgstr "Duplicar notas seleccionadas"
|
||||
|
||||
#: packages/app-cli/app/command-cp.js:13
|
||||
msgid ""
|
||||
|
@ -1467,9 +1461,8 @@ msgid "Edit in external editor"
|
|||
msgstr "Editar con un editor externo"
|
||||
|
||||
#: packages/app-mobile/components/NoteEditor/EditLinkDialog.tsx:141
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Edit link"
|
||||
msgstr "Editar libreta"
|
||||
msgstr "Editar enlace"
|
||||
|
||||
#: packages/app-cli/app/command-edit.js:17
|
||||
msgid "Edit note."
|
||||
|
@ -1481,13 +1474,12 @@ msgid "Edit notebook"
|
|||
msgstr "Editar libreta"
|
||||
|
||||
#: packages/app-mobile/components/ProfileSwitcher/ProfileEditor.tsx:87
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Edit profile"
|
||||
msgstr "Exportar perfil"
|
||||
msgstr "Editar perfil"
|
||||
|
||||
#: packages/app-desktop/commands/editProfileConfig.ts:9
|
||||
msgid "Edit profile configuration..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Editar configuración de perfil..."
|
||||
|
||||
#: packages/app-desktop/gui/NoteContentPropertiesDialog.tsx:139
|
||||
#: packages/lib/models/Setting.ts:892 packages/lib/models/Setting.ts:893
|
||||
|
@ -1517,9 +1509,8 @@ msgstr "Familia de fuente monoespaciada del editor"
|
|||
|
||||
#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/editorCommandDeclarations.ts:100
|
||||
#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/editorCommandDeclarations.ts:96
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Editor: %s"
|
||||
msgstr "Editor"
|
||||
msgstr "Editor: %s"
|
||||
|
||||
#: packages/app-cli/app/command-ls.js:31
|
||||
msgid "Either \"text\" or \"json\""
|
||||
|
@ -1576,7 +1567,7 @@ msgstr "Activar reproductor de audio"
|
|||
|
||||
#: packages/app-mobile/components/biometrics/BiometricPopup.tsx:55
|
||||
msgid "Enable biometrics authentication?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "¿Activar autenticación biométrica?"
|
||||
|
||||
#: packages/lib/models/Setting.ts:1147
|
||||
msgid "Enable deflist syntax"
|
||||
|
@ -1755,7 +1746,7 @@ msgstr "Sale de la aplicación."
|
|||
|
||||
#: packages/app-mobile/components/side-menu-content.tsx:346
|
||||
msgid "Expand"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Expandir"
|
||||
|
||||
#: packages/app-desktop/gui/KeymapConfig/KeymapConfigScreen.tsx:171
|
||||
#: packages/app-desktop/gui/Sidebar/Sidebar.tsx:374
|
||||
|
@ -1843,18 +1834,16 @@ msgid "File system"
|
|||
msgstr "Sistema de archivos"
|
||||
|
||||
#: packages/app-mobile/components/screens/NoteTagsDialog.js:192
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Filter tags"
|
||||
msgstr "Nuevas etiquetas:"
|
||||
msgstr "Filtrar etiquetas"
|
||||
|
||||
#: packages/app-mobile/components/NoteEditor/MarkdownToolbar/MarkdownToolbar.tsx:218
|
||||
msgid "Find and replace"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Buscar y reemplazar"
|
||||
|
||||
#: packages/app-mobile/components/NoteEditor/SearchPanel.tsx:250
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Find: "
|
||||
msgstr "Encontrado: %d."
|
||||
msgstr "Buscar: "
|
||||
|
||||
#: packages/app-desktop/gui/ExtensionBadge.min.js:10
|
||||
msgid "Firefox Extension"
|
||||
|
@ -1895,7 +1884,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: packages/lib/models/Setting.ts:1473
|
||||
msgid "For example \"%s\""
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Por ejemplo \"%s\""
|
||||
|
||||
#: packages/app-cli/app/command-help.js:36
|
||||
msgid "For information on how to customise the shortcuts please visit %s"
|
||||
|
@ -1920,9 +1909,8 @@ msgid "Force path style"
|
|||
msgstr "Forzar estilo de ruta"
|
||||
|
||||
#: packages/app-mobile/components/NoteEditor/MarkdownToolbar/MarkdownToolbar.tsx:276
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Formatting"
|
||||
msgstr "Información"
|
||||
msgstr "Formatear"
|
||||
|
||||
#: packages/lib/commands/historyForward.ts:6
|
||||
msgid "Forward"
|
||||
|
@ -1942,9 +1930,8 @@ msgid "Full changelog"
|
|||
msgstr "Registro de cambios completo"
|
||||
|
||||
#: packages/server/src/routes/admin/users.ts:130
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Full name"
|
||||
msgstr "Registro de cambios completo"
|
||||
msgstr "Nombre completo"
|
||||
|
||||
#: packages/lib/models/Setting.ts:2445
|
||||
#: packages/server/src/services/MustacheService.ts:108
|
||||
|
@ -1994,11 +1981,11 @@ msgstr "Conceder la autorización"
|
|||
|
||||
#: packages/app-mobile/components/NoteEditor/MarkdownToolbar/MarkdownToolbar.tsx:48
|
||||
msgid "Header %d"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Encabezado %d"
|
||||
|
||||
#: packages/app-mobile/components/NoteEditor/MarkdownToolbar/MarkdownToolbar.tsx:280
|
||||
msgid "Headers"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Encabezados"
|
||||
|
||||
#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/editorCommandDeclarations.ts:73
|
||||
msgid "Heading"
|
||||
|
@ -2013,14 +2000,12 @@ msgid "Hide %s"
|
|||
msgstr "Ocultar %s"
|
||||
|
||||
#: packages/app-mobile/components/NoteEditor/SearchPanel.tsx:218
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Hide advanced"
|
||||
msgstr "Ocultar metadatos"
|
||||
msgstr "Ocultar avanzadas"
|
||||
|
||||
#: packages/server/src/routes/admin/users.ts:200
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Hide disabled"
|
||||
msgstr "Ocultar las claves desactivadas"
|
||||
msgstr "Ocultar desactivadas"
|
||||
|
||||
#: packages/app-desktop/gui/EncryptionConfigScreen/EncryptionConfigScreen.tsx:172
|
||||
msgid "Hide disabled keys"
|
||||
|
@ -2031,14 +2016,12 @@ msgid "Hide Joplin"
|
|||
msgstr "Ocultar Joplin"
|
||||
|
||||
#: packages/app-mobile/components/NoteEditor/MarkdownToolbar/MarkdownToolbar.tsx:253
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Hide keyboard"
|
||||
msgstr "Ocultar metadatos"
|
||||
msgstr "Ocultar teclado"
|
||||
|
||||
#: packages/app-mobile/components/NoteEditor/MarkdownToolbar/ToggleOverflowButton.tsx:22
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Hide more actions"
|
||||
msgstr "Ocultar metadatos"
|
||||
msgstr "Ocultar más acciones"
|
||||
|
||||
#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/TinyMCE/utils/setupToolbarButtons.ts:14
|
||||
msgid "Highlight"
|
||||
|
@ -2201,7 +2184,7 @@ msgstr "En: %s"
|
|||
|
||||
#: packages/app-mobile/components/NoteEditor/MarkdownToolbar/MarkdownToolbar.tsx:119
|
||||
msgid "Increase indent level"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Aumentar un nivel de sangría"
|
||||
|
||||
#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/editorCommandDeclarations.ts:104
|
||||
msgid "Indent less"
|
||||
|
@ -2230,9 +2213,8 @@ msgstr "Insertar Hipervínculo"
|
|||
#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/editorCommandDeclarations.ts:83
|
||||
#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/TinyMCE/TinyMCE.tsx:625
|
||||
#: packages/app-mobile/components/NoteEditor/MarkdownToolbar/MarkdownToolbar.tsx:188
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Insert time"
|
||||
msgstr "Insertar Fecha y Hora"
|
||||
msgstr "Insertar hora"
|
||||
|
||||
#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/controls/plugins/PluginBox.tsx:191
|
||||
msgid "Install"
|
||||
|
@ -2379,7 +2361,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: packages/app-mobile/components/NoteEditor/MarkdownToolbar/MarkdownToolbar.tsx:162
|
||||
msgid "KaTeX"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "KaTeX"
|
||||
|
||||
#: packages/lib/models/Setting.ts:1519
|
||||
msgid "Keep note history for"
|
||||
|
@ -2450,14 +2432,12 @@ msgid "Lines"
|
|||
msgstr "Líneas"
|
||||
|
||||
#: packages/app-mobile/components/NoteEditor/MarkdownToolbar/MarkdownToolbar.tsx:174
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Link"
|
||||
msgstr "Enlace"
|
||||
|
||||
#: packages/app-mobile/components/NoteEditor/EditLinkDialog.tsx:95
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Link description"
|
||||
msgstr "Cifrado"
|
||||
msgstr "Descripción de enlace"
|
||||
|
||||
#: packages/app-desktop/gui/ShareNoteDialog.tsx:185
|
||||
msgid "Link has been copied to clipboard!"
|
||||
|
@ -2466,9 +2446,8 @@ msgstr[0] "¡El enlace ha sido copiado al portapapeles!"
|
|||
msgstr[1] "¡Los enlaces han sido copiados al portapapeles!"
|
||||
|
||||
#: packages/app-mobile/components/NoteEditor/EditLinkDialog.tsx:92
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Link text"
|
||||
msgstr "Enlace"
|
||||
msgstr "Texto de enlace"
|
||||
|
||||
#: packages/app-mobile/components/screens/Note.tsx:196
|
||||
msgid "Links with protocol \"%s\" are not supported"
|
||||
|
@ -2482,7 +2461,7 @@ msgstr "Listar elemento"
|
|||
|
||||
#: packages/app-mobile/components/NoteEditor/MarkdownToolbar/MarkdownToolbar.tsx:284
|
||||
msgid "Lists"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Listas"
|
||||
|
||||
#: packages/app-mobile/components/screens/encryption-config.tsx:212
|
||||
msgid "Loaded"
|
||||
|
@ -2546,14 +2525,12 @@ msgid "Manage master password..."
|
|||
msgstr "Administrar contraseña maestra..."
|
||||
|
||||
#: packages/lib/utils/joplinCloud.ts:165
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Manage multiple users"
|
||||
msgstr "Administrar contraseña maestra"
|
||||
msgstr "Administrar múltiples usuarios"
|
||||
|
||||
#: packages/app-mobile/components/screens/ConfigScreen.tsx:611
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Manage profiles"
|
||||
msgstr "Actualizar perfil"
|
||||
msgstr "Administrar perfiles"
|
||||
|
||||
#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/controls/plugins/PluginsStates.tsx:320
|
||||
msgid "Manage your plugins"
|
||||
|
@ -2616,17 +2593,15 @@ msgstr "Conexiones simultáneas máximas"
|
|||
|
||||
#: packages/server/src/routes/admin/users.ts:142
|
||||
msgid "Max Item Size"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Tamaño máximo de item"
|
||||
|
||||
#: packages/lib/utils/joplinCloud.ts:117
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Max note or attachment size"
|
||||
msgstr "Adjuntos de las notas"
|
||||
msgstr "Tamaño máximo de notas o adjuntos"
|
||||
|
||||
#: packages/server/src/routes/admin/users.ts:150
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Max Total Size"
|
||||
msgstr "Tamaño Original"
|
||||
msgstr "Tamaño original"
|
||||
|
||||
#: packages/app-desktop/gui/EncryptionConfigScreen/EncryptionConfigScreen.tsx:324
|
||||
msgid "Missing keys"
|
||||
|
@ -2674,9 +2649,8 @@ msgid "Move to notebook..."
|
|||
msgstr "Mover a la libreta..."
|
||||
|
||||
#: packages/app-cli/app/command-mv.js:14
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Moves the given <item> to [notebook]"
|
||||
msgstr "Mueve las notas que coincidan con <nota> a [libreta]."
|
||||
msgstr "Mueve la nota <nota> a [libreta]"
|
||||
|
||||
#: packages/app-cli/app/cli-utils.js:161
|
||||
#: packages/app-cli/app/setupCommand.ts:20
|
||||
|
@ -2726,7 +2700,7 @@ msgstr "Nueva versión: %s"
|
|||
|
||||
#: packages/app-mobile/components/NoteEditor/SearchPanel.tsx:268
|
||||
msgid "Next match"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Siguiente coincidencia"
|
||||
|
||||
#: packages/lib/SyncTargetNextcloud.js:25
|
||||
msgid "Nextcloud"
|
||||
|
@ -2814,9 +2788,8 @@ msgid "Not generated"
|
|||
msgstr "No generado"
|
||||
|
||||
#: packages/app-mobile/components/biometrics/BiometricPopup.tsx:64
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Not now"
|
||||
msgstr "Hacerlo ahora"
|
||||
msgstr "Ahora no"
|
||||
|
||||
#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteTitle/NoteTitleBar.tsx:110
|
||||
#: packages/server/src/models/UserModel.ts:215
|
||||
|
@ -2849,9 +2822,8 @@ msgid "Note does not exist: \"%s\". Create it?"
|
|||
msgstr "La nota no existe: «%s». ¿Crearla?"
|
||||
|
||||
#: packages/app-mobile/components/NoteEditor/NoteEditor.tsx:82
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Note editor"
|
||||
msgstr "Historial"
|
||||
msgstr "Editor de notas"
|
||||
|
||||
#: packages/app-cli/app/command-edit.js:97
|
||||
msgid "Note has been saved."
|
||||
|
@ -3001,9 +2973,8 @@ msgid "Open %s"
|
|||
msgstr "Abrir %s"
|
||||
|
||||
#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/commands/openPdfViewer.ts:7
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Open PDF viewer"
|
||||
msgstr "Activar visor de PDF"
|
||||
msgstr "Abrir visor de PDF"
|
||||
|
||||
#: packages/app-desktop/commands/openProfileDirectory.ts:8
|
||||
msgid "Open profile directory"
|
||||
|
@ -3034,9 +3005,8 @@ msgid "Or create an account."
|
|||
msgstr "Crea una nueva nota.O crea una cuenta."
|
||||
|
||||
#: packages/app-mobile/components/NoteEditor/MarkdownToolbar/MarkdownToolbar.tsx:82
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Ordered list"
|
||||
msgstr "Crear usuario"
|
||||
msgstr "Lista ordenada"
|
||||
|
||||
#: packages/app-desktop/gui/MenuBar.tsx:407
|
||||
msgid "Other applications..."
|
||||
|
@ -3090,7 +3060,7 @@ msgstr "Archivo PDF"
|
|||
|
||||
#: packages/lib/utils/joplinCloud.ts:355
|
||||
msgid "Per user. Minimum of %d users."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Por usuario. Mínimo %d usuarios."
|
||||
|
||||
#: packages/app-mobile/components/screens/Note.tsx:402
|
||||
msgid "Permission needed"
|
||||
|
@ -3105,6 +3075,8 @@ msgid ""
|
|||
"Please click on \"%s\" to proceed, or set the passwords in the \"%s\" list "
|
||||
"below."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Haga click en \"%s\" para proceder, o indique las contraseñas en la lista "
|
||||
"\"%s\" debajo."
|
||||
|
||||
#: packages/lib/components/EncryptionConfigScreen/utils.ts:65
|
||||
msgid ""
|
||||
|
@ -3238,7 +3210,7 @@ msgstr "Pulse para establecer la contraseña de descifrado."
|
|||
|
||||
#: packages/app-mobile/components/NoteEditor/SearchPanel.tsx:278
|
||||
msgid "Previous match"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Anterior coincidencia"
|
||||
|
||||
#: packages/app-desktop/gui/NotePropertiesDialog.min.js:307
|
||||
msgid "Previous versions of this note"
|
||||
|
@ -3250,16 +3222,15 @@ msgstr "Imprimir"
|
|||
|
||||
#: packages/lib/utils/joplinCloud.ts:183
|
||||
msgid "Priority support"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Soporte prioritario"
|
||||
|
||||
#: packages/app-mobile/components/screens/ConfigScreen.tsx:703
|
||||
msgid "Privacy Policy"
|
||||
msgstr "Política de Privacidad"
|
||||
|
||||
#: packages/lib/utils/joplinCloud.ts:316
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Pro"
|
||||
msgstr "Perfil"
|
||||
msgstr "Pro"
|
||||
|
||||
#: packages/server/src/services/TaskService.ts:24
|
||||
msgid "Process failed payment subscriptions"
|
||||
|
@ -3278,40 +3249,36 @@ msgid "Profile"
|
|||
msgstr "Perfil"
|
||||
|
||||
#: packages/app-mobile/components/ProfileSwitcher/ProfileEditor.tsx:95
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Profile name"
|
||||
msgstr "Perfil"
|
||||
msgstr "Nombre de perfil"
|
||||
|
||||
#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/commands/addProfile.ts:17
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Profile name:"
|
||||
msgstr "Perfil"
|
||||
msgstr "Nombre de perfil:"
|
||||
|
||||
#: packages/lib/versionInfo.ts:26
|
||||
msgid "Profile Version: %s"
|
||||
msgstr "Versión del Perfil: %s"
|
||||
|
||||
#: packages/app-mobile/components/ProfileSwitcher/ProfileSwitcher.tsx:155
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Profiles"
|
||||
msgstr "Perfil"
|
||||
msgstr "Perfiles"
|
||||
|
||||
#: packages/app-mobile/components/screens/Note.tsx:945
|
||||
msgid "Properties"
|
||||
msgstr "Propiedades"
|
||||
|
||||
#: packages/lib/models/Setting.ts:1462
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Proxy enabled"
|
||||
msgstr "Habilitado"
|
||||
msgstr "Proxy habilitado"
|
||||
|
||||
#: packages/lib/models/Setting.ts:1484
|
||||
msgid "Proxy timeout (seconds)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Proxy timeout (segundos)"
|
||||
|
||||
#: packages/lib/models/Setting.ts:1472
|
||||
msgid "Proxy URL"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "URL de Proxy"
|
||||
|
||||
#: packages/app-desktop/gui/EncryptionConfigScreen/EncryptionConfigScreen.tsx:252
|
||||
msgid "Public-private key pair:"
|
||||
|
@ -3385,9 +3352,8 @@ msgid "Refresh"
|
|||
msgstr "Recargar"
|
||||
|
||||
#: packages/app-mobile/components/NoteEditor/SearchPanel.tsx:313
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Regular expression"
|
||||
msgstr "Activar expresiones matemáticas"
|
||||
msgstr "Expresión regular"
|
||||
|
||||
#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.tsx:620
|
||||
#: packages/app-desktop/gui/Root.tsx:179
|
||||
|
@ -3430,20 +3396,19 @@ msgstr "Renovar token"
|
|||
|
||||
#: packages/app-mobile/components/NoteEditor/SearchPanel.tsx:288
|
||||
msgid "Replace"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Reemplazar"
|
||||
|
||||
#: packages/app-mobile/components/NoteEditor/SearchPanel.tsx:298
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Replace all"
|
||||
msgstr "Seleccionar todo"
|
||||
msgstr "Reemplazar todo"
|
||||
|
||||
#: packages/app-mobile/components/NoteEditor/SearchPanel.tsx:236
|
||||
msgid "Replace with..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Reemplazar con..."
|
||||
|
||||
#: packages/app-mobile/components/NoteEditor/SearchPanel.tsx:257
|
||||
msgid "Replace: "
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Reemplazar: "
|
||||
|
||||
#: packages/app-desktop/gui/MasterPasswordDialog/Dialog.tsx:219
|
||||
#: packages/app-desktop/gui/MasterPasswordDialog/Dialog.tsx:220
|
||||
|
@ -3554,9 +3519,8 @@ msgstr "Establecer alarma"
|
|||
|
||||
#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/utils/contextMenu.ts:100
|
||||
#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/utils/contextMenu.ts:93
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Save as %s"
|
||||
msgstr "Guardar como..."
|
||||
msgstr "Guardar como %s"
|
||||
|
||||
#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/utils/contextMenu.ts:80
|
||||
msgid "Save as..."
|
||||
|
@ -3582,7 +3546,6 @@ msgid "Search for plugins..."
|
|||
msgstr "Buscar plugins..."
|
||||
|
||||
#: packages/app-mobile/components/NoteEditor/SearchPanel.tsx:223
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Search for..."
|
||||
msgstr "Buscar..."
|
||||
|
||||
|
@ -3683,9 +3646,8 @@ msgid "Share"
|
|||
msgstr "Compartir"
|
||||
|
||||
#: packages/lib/utils/joplinCloud.ts:159
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Share and collaborate on a notebook"
|
||||
msgstr "Mover la nota a una libreta."
|
||||
msgstr "Compartir y colaborar en una libreta"
|
||||
|
||||
#: packages/app-desktop/gui/ShareFolderDialog/ShareFolderDialog.tsx:339
|
||||
msgid "Share Notebook"
|
||||
|
@ -3697,7 +3659,7 @@ msgstr "Compartir libreta..."
|
|||
|
||||
#: packages/lib/utils/joplinCloud.ts:177
|
||||
msgid "Sharing access control"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Compartiendo control de acceso"
|
||||
|
||||
#: packages/app-desktop/gui/ShareFolderDialog/ShareFolderDialog.tsx:305
|
||||
msgid "Sharing notebook..."
|
||||
|
@ -3708,9 +3670,8 @@ msgid "Shortcuts are not available in CLI mode."
|
|||
msgstr "Los atajos no están disponibles en el modo CLI."
|
||||
|
||||
#: packages/app-mobile/components/NoteEditor/SearchPanel.tsx:208
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Show advanced"
|
||||
msgstr "Mostrar Opciones Avanzadas"
|
||||
msgstr "Mostrar opciones avanzadas"
|
||||
|
||||
#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.tsx:217
|
||||
msgid "Show Advanced Settings"
|
||||
|
@ -3725,18 +3686,16 @@ msgid "Show completed to-dos"
|
|||
msgstr "Mostrar tareas completadas"
|
||||
|
||||
#: packages/server/src/routes/admin/users.ts:200
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Show disabled"
|
||||
msgstr "Mostrar claves desactivadas"
|
||||
msgstr "Mostrar opciones desactivadas"
|
||||
|
||||
#: packages/app-desktop/gui/EncryptionConfigScreen/EncryptionConfigScreen.tsx:172
|
||||
msgid "Show disabled keys"
|
||||
msgstr "Mostrar claves desactivadas"
|
||||
|
||||
#: packages/app-mobile/components/NoteEditor/MarkdownToolbar/ToggleOverflowButton.tsx:22
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Show more actions"
|
||||
msgstr "Mostrar número de notas"
|
||||
msgstr "Mostrar más acciones"
|
||||
|
||||
#: packages/lib/models/Setting.ts:883
|
||||
msgid "Show note counts"
|
||||
|
@ -3752,7 +3711,7 @@ msgstr "Mostrar icono en la bandeja"
|
|||
|
||||
#: packages/app-mobile/components/ScreenHeader.tsx:289
|
||||
msgid "Show/hide the sidebar"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Mostrar/ocultar barra lateral"
|
||||
|
||||
#: packages/app-desktop/gui/Sidebar/commands/focusElementSideBar.ts:8
|
||||
#: packages/app-mobile/components/ScreenHeader.tsx:288
|
||||
|
@ -3928,7 +3887,7 @@ msgstr "Detener la edición externa"
|
|||
|
||||
#: packages/lib/utils/joplinCloud.ts:129
|
||||
msgid "Storage space"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Espacio de almacenamiento"
|
||||
|
||||
#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/TinyMCE/utils/setupToolbarButtons.ts:19
|
||||
msgid "Strikethrough"
|
||||
|
@ -3969,9 +3928,8 @@ msgstr "Alternar entre nota y tarea"
|
|||
|
||||
#: packages/app-desktop/gui/MenuBar.tsx:444
|
||||
#: packages/app-mobile/components/side-menu-content.tsx:418
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Switch profile"
|
||||
msgstr "Exportar perfil"
|
||||
msgstr "Cambiar perfil"
|
||||
|
||||
#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.ts:105
|
||||
msgid "Switch to note type"
|
||||
|
@ -3980,9 +3938,8 @@ msgstr "Cambiar a nota"
|
|||
#: packages/app-desktop/commands/switchProfile1.ts:7
|
||||
#: packages/app-desktop/commands/switchProfile2.ts:7
|
||||
#: packages/app-desktop/commands/switchProfile3.ts:7
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Switch to profile %d"
|
||||
msgstr "Cambiar a nota"
|
||||
msgstr "Cambiar al perfil %d"
|
||||
|
||||
#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.ts:114
|
||||
msgid "Switch to to-do type"
|
||||
|
@ -3998,7 +3955,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: packages/lib/utils/joplinCloud.ts:147
|
||||
msgid "Sync as many devices as you want"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Sincronice todos los dispositivos que desee"
|
||||
|
||||
#: packages/app-mobile/components/screens/ConfigScreen.tsx:612
|
||||
msgid "Sync Status"
|
||||
|
@ -4086,7 +4043,7 @@ msgstr "Tabloide"
|
|||
|
||||
#: packages/app-mobile/components/screens/NoteTagsDialog.js:181
|
||||
msgid "tag1, tag2, ..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "etiqueta1, etiqueta2, ..."
|
||||
|
||||
#: packages/app-cli/app/command-import.js:52
|
||||
#: packages/app-desktop/gui/ImportScreen.min.js:73
|
||||
|
@ -4106,9 +4063,8 @@ msgid "Take photo"
|
|||
msgstr "Tomar una foto"
|
||||
|
||||
#: packages/app-mobile/components/NoteEditor/MarkdownToolbar/MarkdownToolbar.tsx:95
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Task list"
|
||||
msgstr "Tareas"
|
||||
msgstr "Lista de tareas"
|
||||
|
||||
#: packages/server/src/services/MustacheService.ts:123
|
||||
#: packages/server/src/services/MustacheService.ts:275
|
||||
|
@ -4117,7 +4073,7 @@ msgstr "Tareas"
|
|||
|
||||
#: packages/lib/utils/joplinCloud.ts:338
|
||||
msgid "Teams"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Equipos"
|
||||
|
||||
#: packages/lib/models/Setting.ts:1367
|
||||
msgid "Text editor command"
|
||||
|
@ -4134,6 +4090,7 @@ msgid ""
|
|||
"The active profile cannot be deleted. Switch to a different profile and try "
|
||||
"again."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"El perfil activo no puede eliminarse. Cambie de perfil e intente de nuevo."
|
||||
|
||||
#: packages/app-desktop/bridge.ts:280
|
||||
msgid ""
|
||||
|
@ -4146,6 +4103,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid ""
|
||||
"The application did not close properly. Would you like to start in safe mode?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"La aplicación no cerró correctamente. ¿Quiere iniciarla en modo seguro?"
|
||||
|
||||
#: packages/lib/onedrive-api-node-utils.js:87
|
||||
msgid ""
|
||||
|
@ -4203,7 +4161,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: packages/lib/services/profileConfig/index.ts:104
|
||||
msgid "The default profile cannot be deleted"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "El perfil por defecto no puede eliminarse"
|
||||
|
||||
#: packages/lib/models/Setting.ts:1367
|
||||
msgid ""
|
||||
|
@ -4359,7 +4317,7 @@ msgstr "Actualmente, no hay notas. Cree una pulsando en el botón (+)."
|
|||
|
||||
#: packages/app-mobile/components/screens/ConfigScreen.tsx:341
|
||||
msgid "There are unsaved changes."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Hay cambios sin guardar."
|
||||
|
||||
#: packages/app-desktop/gui/NoteList/NoteList.tsx:487
|
||||
msgid ""
|
||||
|
@ -4583,6 +4541,7 @@ msgid ""
|
|||
"To switch the profile, the app is going to close and you will need to "
|
||||
"restart it."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Para cambiar el perfil, la aplicación se cerrará y deberás reiniciarla."
|
||||
|
||||
#: packages/app-mobile/components/screens/ConfigScreen.tsx:651
|
||||
msgid ""
|
||||
|
@ -4598,9 +4557,8 @@ msgid "to-do"
|
|||
msgstr "tarea"
|
||||
|
||||
#: packages/app-mobile/components/note-item.js:143
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "to-do: %s"
|
||||
msgstr "tarea"
|
||||
msgstr "tarea: %s"
|
||||
|
||||
#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/editorCommandDeclarations.ts:112
|
||||
msgid "Toggle comment"
|
||||
|
@ -4651,9 +4609,8 @@ msgid "Tools"
|
|||
msgstr "Herramientas"
|
||||
|
||||
#: packages/server/src/routes/admin/users.ts:146
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Total Size"
|
||||
msgstr "Tamaño Original"
|
||||
msgstr "Tamaño total"
|
||||
|
||||
#: packages/lib/services/ReportService.ts:282
|
||||
msgid "Total: %d/%d"
|
||||
|
@ -4666,9 +4623,8 @@ msgstr "Vuelva a intentarlo"
|
|||
|
||||
#: packages/lib/utils/joplinCloud.ts:309 packages/lib/utils/joplinCloud.ts:331
|
||||
#: packages/lib/utils/joplinCloud.ts:353
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Try it now"
|
||||
msgstr "Hacerlo ahora"
|
||||
msgstr "Intentar ahora"
|
||||
|
||||
#: packages/app-cli/app/command-help.js:71
|
||||
msgid ""
|
||||
|
@ -4723,9 +4679,8 @@ msgstr ""
|
|||
"Joplin a la última versión"
|
||||
|
||||
#: packages/app-mobile/components/NoteEditor/MarkdownToolbar/MarkdownToolbar.tsx:69
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Unordered list"
|
||||
msgstr "Crear usuario"
|
||||
msgstr "Lista"
|
||||
|
||||
#: packages/app-desktop/gui/ShareNoteDialog.tsx:164
|
||||
msgid "Unpublish note"
|
||||
|
@ -4827,7 +4782,7 @@ msgstr "Uso: %s"
|
|||
|
||||
#: packages/lib/models/Setting.ts:1629
|
||||
msgid "Use biometrics to secure access to the app"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Usar biométricas para asegurar el acceso a la aplicación"
|
||||
|
||||
#: packages/app-cli/app/command-ls.js:32 packages/app-cli/app/command-tag.js:18
|
||||
msgid ""
|
||||
|
@ -4868,6 +4823,8 @@ msgid ""
|
|||
"Use your biometrics to secure access to your application. You can always set "
|
||||
"it up later in Settings."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Usa tus biométricas para asegurar el acceso a la aplicación. Siempre puedes "
|
||||
"configurarlo luego en Ajustes."
|
||||
|
||||
#: packages/lib/models/Setting.ts:1245
|
||||
msgid ""
|
||||
|
@ -4904,7 +4861,7 @@ msgstr "Válido"
|
|||
|
||||
#: packages/app-mobile/components/biometrics/BiometricPopup.tsx:24
|
||||
msgid "Verify your identity"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Verifica tu identidad"
|
||||
|
||||
#: packages/app-desktop/gui/NoteList/NoteList.tsx:167
|
||||
msgid "View"
|
||||
|
@ -5052,10 +5009,8 @@ msgid "Your data is going to be re-encrypted and synced again."
|
|||
msgstr "Sus datos van a ser cifrados y sincronizados nuevamente."
|
||||
|
||||
#: packages/app-desktop/gui/EncryptionConfigScreen/EncryptionConfigScreen.tsx:271
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Your password is needed to decrypt some of your data."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Su contraseña maestra es necesaria para descifrar algunos de sus datos."
|
||||
msgstr "Su contraseña es necesaria para descifrar algunos de sus datos."
|
||||
|
||||
#: packages/app-cli/app/command-sync.ts:233
|
||||
msgid ""
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue