mirror of https://github.com/laurent22/joplin.git
Update Indonesian translations (#10422)
parent
6b0e1598ed
commit
453bdb293f
|
@ -7,6 +7,8 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Joplin-CLI 1.0.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: \n"
|
||||
"PO-Revision-Date: \n"
|
||||
"Last-Translator: Liffindra Angga Zaaldian <findrakecil@icloud.com>\n"
|
||||
"Language-Team: \n"
|
||||
"Language: id_ID\n"
|
||||
|
@ -14,7 +16,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
||||
"X-Generator: Poedit 3.4.2\n"
|
||||
"X-Generator: Poedit 3.4.4\n"
|
||||
|
||||
#: packages/app-mobile/components/screens/ConfigScreen/ConfigScreen.tsx:607
|
||||
msgid "- Camera: to allow taking a picture and attaching it to a note."
|
||||
|
@ -137,9 +139,8 @@ msgid "%d notes match this pattern. Delete them?"
|
|||
msgstr "%d catatan cocok dengan pola ini. Hapus semuanya?"
|
||||
|
||||
#: packages/app-cli/app/command-rmnote.ts:40
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "%d notes will be permanently deleted. Continue?"
|
||||
msgstr "Ini akan menghapus semua benda di tempat sampah selamanya. Lanjutkan?"
|
||||
msgstr "%d catatan akan dihapus selamanya. Lanjutkan?"
|
||||
|
||||
#: packages/app-desktop/gui/NoteListControls/NoteListControls.tsx:227
|
||||
#: packages/app-desktop/gui/NoteListControls/NoteListControls.tsx:237
|
||||
|
@ -198,7 +199,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: packages/app-mobile/plugins/PluginRunner/dialogs/PluginPanelViewer.tsx:75
|
||||
msgid "%s tab opened"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "%s tab dibuka"
|
||||
|
||||
#: packages/lib/services/ReportService.ts:286
|
||||
#: packages/lib/services/ReportService.ts:287
|
||||
|
@ -296,7 +297,7 @@ msgstr "Terima"
|
|||
|
||||
#: packages/app-mobile/components/screens/ShareManager/index.tsx:98
|
||||
msgid "Accepted shares"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Pembagian yang diterima"
|
||||
|
||||
#: packages/lib/WebDavApi.js:451
|
||||
msgid "Access denied: Please check your username and password"
|
||||
|
@ -379,6 +380,7 @@ msgstr ""
|
|||
#: packages/lib/services/ReportService.ts:227
|
||||
msgid "All item sync failures have been marked as \"ignored\"."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Semua berkas yang gagal diselaraskan telah ditandai sebagai “diabaikan”."
|
||||
|
||||
#: packages/app-desktop/gui/Sidebar/listItemComponents/AllNotesItem.tsx:61
|
||||
#: packages/app-mobile/components/screens/Notes.tsx:185
|
||||
|
@ -394,7 +396,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: packages/lib/models/Setting.ts:1228
|
||||
msgid "Allows debugging mobile plugins. See %s for details."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Bolehkan debug untuk plugin ponsel. Lihat %s untuk selengkapnya."
|
||||
|
||||
#: packages/app-cli/app/command-config.ts:19
|
||||
msgid "Also displays unset and hidden config variables."
|
||||
|
@ -415,7 +417,7 @@ msgstr "Selalu minta"
|
|||
|
||||
#: packages/app-desktop/bridge.ts:421
|
||||
msgid "Always open %s files without asking."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Selalu buka berkas %s tanpa bertanya."
|
||||
|
||||
#: packages/lib/models/Setting.ts:1186
|
||||
msgid "Always resize"
|
||||
|
@ -637,7 +639,7 @@ msgstr "Daftar berpoin"
|
|||
|
||||
#: packages/app-mobile/components/screens/ConfigScreen/plugins/PluginBox/PluginInfoButton.tsx:37
|
||||
msgid "by %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "oleh %s"
|
||||
|
||||
#: packages/server/src/routes/admin/users.ts:160
|
||||
msgid "Can Share"
|
||||
|
@ -936,9 +938,8 @@ msgid "Collapse"
|
|||
msgstr "Lipat"
|
||||
|
||||
#: packages/app-desktop/gui/Sidebar/listItemComponents/ExpandIcon.tsx:26
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Collapse %s"
|
||||
msgstr "Lipat"
|
||||
msgstr "Lipat %s"
|
||||
|
||||
#: packages/lib/services/ReportService.ts:351
|
||||
msgid "Coming alarms"
|
||||
|
@ -991,6 +992,8 @@ msgid ""
|
|||
"Completed with warnings:\n"
|
||||
"%s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Telah selesai dengan peringatan:\n"
|
||||
"%s"
|
||||
|
||||
#: packages/lib/Synchronizer.ts:207
|
||||
msgid "Completed: %s (%s)"
|
||||
|
@ -998,7 +1001,7 @@ msgstr "Selesai: %s (%s)"
|
|||
|
||||
#: packages/lib/models/Note.ts:64
|
||||
msgid "completion date"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "tanggal diselesaikan"
|
||||
|
||||
#: packages/server/src/services/TaskService.ts:28
|
||||
msgid "Compress old changes"
|
||||
|
@ -1118,9 +1121,8 @@ msgid "Copy token"
|
|||
msgstr "Salin token"
|
||||
|
||||
#: packages/app-mobile/components/screens/ConfigScreen/ConfigScreen.tsx:633
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Copy version info"
|
||||
msgstr "Menampilkan informasi versi"
|
||||
msgstr "Salin informasi versi"
|
||||
|
||||
#: packages/lib/components/shared/dropbox-login-shared.js:43
|
||||
msgid ""
|
||||
|
@ -1449,7 +1451,7 @@ msgstr "Item jarak jauh yang dihapus: %d."
|
|||
|
||||
#: packages/app-cli/app/command-rmnote.ts:20
|
||||
msgid "Deletes notes permanently, skipping the trash."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Hapus catatan selamanya, bukan ke tong sampah."
|
||||
|
||||
#: packages/app-cli/app/command-rmbook.ts:14
|
||||
msgid "Deletes the given notebook."
|
||||
|
@ -1672,9 +1674,8 @@ msgid "Due"
|
|||
msgstr "Jatuh tempo"
|
||||
|
||||
#: packages/lib/models/Note.ts:63
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "due date"
|
||||
msgstr "tanggal diperbarui"
|
||||
msgstr "tanggal jatuh tempo"
|
||||
|
||||
#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/commands/duplicateNote.ts:7
|
||||
#: packages/app-mobile/components/ScreenHeader/index.tsx:498
|
||||
|
@ -1897,9 +1898,8 @@ msgstr "Nyalakan penampil PDF"
|
|||
|
||||
#: packages/app-mobile/components/screens/ConfigScreen/plugins/EnablePluginSupportPage.tsx:131
|
||||
#: packages/lib/models/Setting.ts:1239
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Enable plugin support"
|
||||
msgstr "Nyalakan dukungan typographer"
|
||||
msgstr "Nyalakan dukungan plugin"
|
||||
|
||||
#: packages/lib/models/Setting.ts:1261
|
||||
msgid "Enable soft breaks"
|
||||
|
@ -2057,9 +2057,8 @@ msgid "Expand"
|
|||
msgstr "Buka"
|
||||
|
||||
#: packages/app-desktop/gui/Sidebar/listItemComponents/ExpandIcon.tsx:28
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Expand %s"
|
||||
msgstr "Buka"
|
||||
msgstr "Buka %s"
|
||||
|
||||
#: packages/app-desktop/gui/KeymapConfig/KeymapConfigScreen.tsx:171
|
||||
#: packages/app-desktop/gui/Sidebar/hooks/useOnRenderItem.tsx:191
|
||||
|
@ -2139,6 +2138,8 @@ msgid ""
|
|||
"internet and able to sync.\n"
|
||||
"Error: %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Gagal meninggalkan pembagian. Pastikan Joplin tersambung ke internet dan "
|
||||
"mampu menyelaraskan. Galat: %s"
|
||||
|
||||
#: packages/app-cli/app/main.js:100
|
||||
msgid "Fatal error:"
|
||||
|
@ -2348,7 +2349,7 @@ msgstr "Bantuan"
|
|||
|
||||
#: packages/app-mobile/components/screens/ConfigScreen/plugins/EnablePluginSupportPage.tsx:125
|
||||
msgid "Here's what we do to make plugins safer:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Berikut adalah yang kami lakukan untuk membuat plugin lebih aman:"
|
||||
|
||||
#: packages/app-mobile/components/screens/ConfigScreen/ConfigScreen.tsx:629
|
||||
msgid "Hermes enabled: %d"
|
||||
|
@ -2451,9 +2452,8 @@ msgid "Ignore TLS certificate errors"
|
|||
msgstr "Abaikan galat sertifikat TLS"
|
||||
|
||||
#: packages/lib/services/ReportService.ts:236
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Ignored items that cannot be synchronised"
|
||||
msgstr "Benda-benda yang tidak dapat diselaraskan"
|
||||
msgstr "Benda-benda yang diabaikan yang tidak dapat diselaraskan"
|
||||
|
||||
#: packages/app-desktop/gui/EditFolderDialog/Dialog.tsx:106
|
||||
msgid "Images"
|
||||
|
@ -2467,33 +2467,32 @@ msgid "Import"
|
|||
msgstr "Impor"
|
||||
|
||||
#: packages/lib/models/Setting.ts:2801
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Import and Export"
|
||||
msgstr "Ekspor laporan debug"
|
||||
msgstr "Impor dan ekspor"
|
||||
|
||||
#: packages/app-mobile/components/screens/ConfigScreen/NoteExportSection/NoteImportButton.tsx:66
|
||||
msgid ""
|
||||
"Import failed. Make sure a JEX file was selected.\n"
|
||||
"Details: %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Gagal mengimpor. Pastikan berkas JEX telah terpilih.\n"
|
||||
"Rincian: %s"
|
||||
|
||||
#: packages/app-mobile/components/screens/ConfigScreen/NoteExportSection/NoteImportButton.tsx:21
|
||||
msgid "Import from JEX"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Impor dari JEX"
|
||||
|
||||
#: packages/app-mobile/components/screens/ConfigScreen/NoteExportSection/NoteImportButton.tsx:22
|
||||
msgid "Import notes from a JEX (Joplin Export) file."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Impor catatan dari sebuah berkas JEX (Joplin Export)."
|
||||
|
||||
#: packages/lib/models/Setting.ts:2833
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Import or export your data"
|
||||
msgstr "Ekspor data Anda"
|
||||
msgstr "Impor atau ekspor data Anda"
|
||||
|
||||
#: packages/app-mobile/components/screens/ConfigScreen/NoteExportSection/NoteImportButton.tsx:76
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Imported successfully!"
|
||||
msgstr "Telah diekspor dengan sukses!"
|
||||
msgstr "Telah diimpor dengan sukses!"
|
||||
|
||||
#: packages/app-desktop/gui/MenuBar.tsx:301
|
||||
msgid "Importing from \"%s\" as \"%s\" format. Please wait..."
|
||||
|
@ -2504,9 +2503,8 @@ msgid "Importing notes..."
|
|||
msgstr "Mengimpor catatan..."
|
||||
|
||||
#: packages/app-mobile/components/screens/ConfigScreen/NoteExportSection/NoteImportButton.tsx:26
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Importing..."
|
||||
msgstr "Mengekspor..."
|
||||
msgstr "Mengimpor..."
|
||||
|
||||
#: packages/app-cli/app/command-import.ts:16
|
||||
msgid "Imports data into Joplin."
|
||||
|
@ -2602,13 +2600,12 @@ msgid "In: %s"
|
|||
msgstr "Di: %s"
|
||||
|
||||
#: packages/app-mobile/components/screens/ShareManager/index.tsx:120
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Incoming shares"
|
||||
msgstr "Alarm yang akan datang"
|
||||
msgstr "Pembagian yang akan datang"
|
||||
|
||||
#: packages/app-mobile/components/screens/ConfigScreen/plugins/PluginBox/index.tsx:166
|
||||
msgid "Incompatible"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Tidak cocok"
|
||||
|
||||
#: packages/app-mobile/components/NoteEditor/MarkdownToolbar/buttons/useListButtons.ts:52
|
||||
msgid "Increase indent level"
|
||||
|
@ -2733,15 +2730,16 @@ msgid "Joplin Cloud Login"
|
|||
msgstr "Masuk Joplin Cloud"
|
||||
|
||||
#: packages/lib/services/plugins/PluginService.ts:514
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Joplin Desktop"
|
||||
msgstr "Situs web Joplin"
|
||||
msgstr "Joplin Desktop"
|
||||
|
||||
#: packages/app-desktop/bridge.ts:419
|
||||
msgid ""
|
||||
"Joplin doesn't recognise the %s extension. Opening this file could be "
|
||||
"dangerous. What would you like to do?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Joplin tidak mengenali ekstensi %s. Membuka berkas ini bisa berbahaya. Apa "
|
||||
"yang akan Anda lakukan?"
|
||||
|
||||
#: packages/lib/services/interop/InteropService.ts:149
|
||||
#: packages/lib/services/interop/InteropService.ts:66
|
||||
|
@ -2768,9 +2766,8 @@ msgid "Joplin Forum"
|
|||
msgstr "Forum Joplin"
|
||||
|
||||
#: packages/lib/services/plugins/PluginService.ts:512
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Joplin Mobile"
|
||||
msgstr "Situs web Joplin"
|
||||
msgstr "Joplin Mobile"
|
||||
|
||||
#: packages/lib/SyncTargetJoplinServer.ts:61
|
||||
msgid "Joplin Server"
|
||||
|
@ -2877,9 +2874,8 @@ msgstr "Urutan tata letak tombol"
|
|||
#: packages/app-desktop/bridge.ts:424
|
||||
#: packages/app-mobile/components/screens/ConfigScreen/plugins/EnablePluginSupportPage.tsx:130
|
||||
#: packages/app-mobile/components/screens/ConfigScreen/plugins/PluginBox/index.tsx:47
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Learn more"
|
||||
msgstr "Tambah indentasi"
|
||||
msgstr "Pelajari lebih lanjut"
|
||||
|
||||
#: packages/lib/models/Setting.ts:1899
|
||||
msgid "Leave it blank to download the language files from the default website"
|
||||
|
@ -2890,9 +2886,8 @@ msgid "Leave notebook..."
|
|||
msgstr "Tinggalkan buku catatan…"
|
||||
|
||||
#: packages/app-mobile/components/screens/ShareManager/AcceptedShareItem.tsx:90
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Leave share"
|
||||
msgstr "Simpan perubahan"
|
||||
msgstr "Tinggalkan pembagian"
|
||||
|
||||
#: packages/lib/models/Setting.ts:1529
|
||||
msgid "Legal"
|
||||
|
@ -2911,6 +2906,8 @@ msgid ""
|
|||
"Like any software you install, plugins can potentially cause security issues "
|
||||
"or data loss."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Seperti perangkat lunak lainnya yang Anda pasang, plugin memiliki "
|
||||
"kemungkinan menyebabkan masalah keamanan atau kehilangan data."
|
||||
|
||||
#: packages/app-desktop/gui/NoteContentPropertiesDialog.tsx:108
|
||||
msgid "Lines"
|
||||
|
@ -3022,9 +3019,8 @@ msgid "Manage profiles"
|
|||
msgstr "Kelola profil"
|
||||
|
||||
#: packages/app-mobile/components/screens/ConfigScreen/ConfigScreen.tsx:569
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Manage shared notebooks"
|
||||
msgstr "Kelola profil"
|
||||
msgstr "Kelola buku catatan yang dibagikan"
|
||||
|
||||
#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/controls/plugins/PluginsStates.tsx:332
|
||||
msgid "Manage your plugins"
|
||||
|
@ -3142,6 +3138,8 @@ msgstr ""
|
|||
msgid ""
|
||||
"Most plugins have source code available for review on the plugin website."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Sebagian besar plugin memiliki sumber kode yang tersedia untuk ditinjau pada "
|
||||
"situs web plugin."
|
||||
|
||||
#: packages/app-mobile/components/ScreenHeader/index.tsx:587
|
||||
msgid "Move %d notes to notebook \"%s\"?"
|
||||
|
@ -3192,7 +3190,7 @@ msgstr "Jangan pernah ukur ulang"
|
|||
|
||||
#: packages/app-desktop/gui/Sidebar/listItemComponents/HeaderItem.tsx:46
|
||||
msgid "New"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Baru"
|
||||
|
||||
#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/commands/newNote.ts:10
|
||||
#: packages/app-desktop/gui/NoteListControls/NoteListControls.tsx:110
|
||||
|
@ -3272,13 +3270,12 @@ msgid "No active notebook."
|
|||
msgstr "Tidak ada buku catatan yang aktif."
|
||||
|
||||
#: packages/app-mobile/components/screens/ConfigScreen/plugins/PluginBox/PluginInfoButton.tsx:38
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "No description"
|
||||
msgstr "Keterangan tautan"
|
||||
msgstr "Tidak ada keterangan"
|
||||
|
||||
#: packages/app-mobile/components/screens/ShareManager/index.tsx:92
|
||||
msgid "No incoming shares"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Tidak ada pembagian yang akan datang"
|
||||
|
||||
#: packages/app-mobile/components/screens/Note.tsx:274
|
||||
msgid "No item with ID %s"
|
||||
|
@ -3315,9 +3312,8 @@ msgid "No suggestions"
|
|||
msgstr "Tidak ada saran"
|
||||
|
||||
#: packages/app-mobile/plugins/PluginRunner/dialogs/PluginPanelViewer.tsx:120
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "No tab selected"
|
||||
msgstr "Tidak ada buku catatan yang terpilih."
|
||||
msgstr "Tidak ada tab yang terpilih"
|
||||
|
||||
#: packages/app-cli/app/command-edit.ts:31
|
||||
msgid ""
|
||||
|
@ -3446,9 +3442,8 @@ msgid "Notebook: %s"
|
|||
msgstr "Buku catatan: %s"
|
||||
|
||||
#: packages/app-mobile/components/screens/ShareManager/AcceptedShareItem.tsx:81
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Notebook: %s (%s)"
|
||||
msgstr "Buku catatan: %s"
|
||||
msgstr "Buku catatan: %s (%s)"
|
||||
|
||||
#: packages/app-desktop/gui/Sidebar/hooks/useSidebarListData.ts:58
|
||||
#: packages/app-mobile/components/side-menu-content.tsx:561
|
||||
|
@ -3550,9 +3545,8 @@ msgid "Open %s"
|
|||
msgstr "Buka %s"
|
||||
|
||||
#: packages/app-desktop/bridge.ts:425
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Open it"
|
||||
msgstr "Buka"
|
||||
msgstr "Buka yang dipilih"
|
||||
|
||||
#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/commands/openPdfViewer.ts:7
|
||||
msgid "Open PDF viewer"
|
||||
|
@ -3563,9 +3557,8 @@ msgid "Open profile directory"
|
|||
msgstr "Buka folder profil"
|
||||
|
||||
#: packages/app-mobile/components/screens/ConfigScreen/plugins/EnablePluginSupportPage.tsx:127
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Open Source"
|
||||
msgstr "Sumber"
|
||||
msgstr "Sumber terbuka"
|
||||
|
||||
#: packages/lib/models/Setting.ts:461
|
||||
msgid "Open Sync Wizard..."
|
||||
|
@ -3663,23 +3656,23 @@ msgid "Permanently delete note \"%s\"?"
|
|||
msgstr "Hapus catatan \"%s\" selamanya?"
|
||||
|
||||
#: packages/app-cli/app/command-rmbook.ts:36
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"Permanently delete notebook \"%s\"?\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"All notes and sub-notebooks within this notebook will be permanently deleted."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Hapus buku catatan? Semua catatan dan sub-buku catatan dalam buku catatan "
|
||||
"ini juga akan dihapus."
|
||||
"Hapus buku catatan “%s” selamanya?\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"Semua catatan dan sub-buku catatan dalam buku catatan ini akan dihapus "
|
||||
"selamanya."
|
||||
|
||||
#: packages/lib/models/Note.ts:930
|
||||
msgid "Permanently delete these %d notes?"
|
||||
msgstr "Hapus %d catatan tersebut selamanya?"
|
||||
|
||||
#: packages/app-cli/app/command-rmbook.ts:20
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Permanently deletes the notebook, skipping the trash."
|
||||
msgstr "Hapus %d catatan tersebut selamanya?"
|
||||
msgstr "Hapus buku catatan selamanya, bukan ke tong sampah."
|
||||
|
||||
#: packages/app-mobile/components/screens/Note.tsx:497
|
||||
msgid "Permission needed"
|
||||
|
@ -3759,9 +3752,10 @@ msgid "Please specify the notebook where the notes should be imported to."
|
|||
msgstr "Silakan tentukan di buku catatan mana catatan akan diimpor."
|
||||
|
||||
#: packages/lib/services/plugins/PluginService.ts:508
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Please upgrade Joplin to version %s or later to use this plugin."
|
||||
msgstr "Silakan tingkatkan Joplin untuk menggunakan plugin ini"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Silakan tingkatkan Joplin ke versi %s atau lebih baru untuk menggunakan "
|
||||
"plugin ini."
|
||||
|
||||
#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/TinyMCE/TinyMCE.tsx:1375
|
||||
msgid ""
|
||||
|
@ -3781,9 +3775,8 @@ msgid "Plugin message"
|
|||
msgstr "Pesan plugin"
|
||||
|
||||
#: packages/app-mobile/components/ScreenHeader/index.tsx:443
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Plugin panels"
|
||||
msgstr "Perkakas plugin"
|
||||
msgstr "Panel plugin"
|
||||
|
||||
#: packages/app-mobile/components/screens/ConfigScreen/plugins/PluginStates.tsx:97
|
||||
msgid "Plugin repository failed to load"
|
||||
|
@ -3794,9 +3787,8 @@ msgid "Plugin search"
|
|||
msgstr "Cari plugin"
|
||||
|
||||
#: packages/app-mobile/components/screens/ConfigScreen/plugins/EnablePluginSupportPage.tsx:119
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Plugin security"
|
||||
msgstr "Cari plugin"
|
||||
msgstr "Keamanan plugin"
|
||||
|
||||
#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/controls/plugins/PluginsStates.tsx:330
|
||||
msgid "Plugin tools"
|
||||
|
@ -3804,7 +3796,7 @@ msgstr "Perkakas plugin"
|
|||
|
||||
#: packages/lib/models/Setting.ts:1227
|
||||
msgid "Plugin WebView debugging"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Plugin WebView untuk debug"
|
||||
|
||||
#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/Sidebar.tsx:105
|
||||
#: packages/app-mobile/components/NoteEditor/MarkdownToolbar/MarkdownToolbar.tsx:65
|
||||
|
@ -3818,6 +3810,9 @@ msgid ""
|
|||
"Plugins extend Joplin with features that are not present by default. Plugins "
|
||||
"can extend Joplin's editor, viewer, and more."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Plugin meningkatkan Joplin dengan kemampuan-kemampuan yang tidak ada pada "
|
||||
"bawaan. Plugin dapat meningkatkan penyunting Joplin, penampil, dan lebih "
|
||||
"banyak lagi."
|
||||
|
||||
#: packages/lib/models/Setting.ts:1534
|
||||
msgid "Portrait"
|
||||
|
@ -3905,7 +3900,7 @@ msgstr "Memproses penghapusan pengguna"
|
|||
|
||||
#: packages/lib/models/Resource.ts:32
|
||||
msgid "Processing"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Sedang mengolah"
|
||||
|
||||
#: packages/server/src/routes/admin/users.ts:254
|
||||
msgid "Profile"
|
||||
|
@ -4008,9 +4003,8 @@ msgid "Recommended"
|
|||
msgstr "Disarankan"
|
||||
|
||||
#: packages/app-mobile/components/screens/ConfigScreen/plugins/EnablePluginSupportPage.tsx:126
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Recommended plugins"
|
||||
msgstr "Disarankan"
|
||||
msgstr "Plugin yang disarankan"
|
||||
|
||||
#: packages/app-desktop/gui/MenuBar.tsx:732
|
||||
#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/editorCommandDeclarations.ts:122
|
||||
|
@ -4088,16 +4082,15 @@ msgstr "Ganti: "
|
|||
|
||||
#: packages/app-mobile/components/screens/ConfigScreen/plugins/PluginBox/PluginInfoButton.tsx:57
|
||||
msgid "Report an issue"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Laporkan masalah"
|
||||
|
||||
#: packages/app-mobile/components/screens/ConfigScreen/plugins/PluginBox/PluginInfoButton.tsx:86
|
||||
msgid "Report fraudulent plugin"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Laporkan plugin berbahaya"
|
||||
|
||||
#: packages/app-mobile/components/screens/ConfigScreen/plugins/EnablePluginSupportPage.tsx:128
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Report system"
|
||||
msgstr "Sistem berkas"
|
||||
msgstr "Laporkan sistem"
|
||||
|
||||
#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/commands/resetLayout.ts:7
|
||||
msgid "Reset application layout"
|
||||
|
@ -4409,9 +4402,8 @@ msgstr "Bagikan buku catatan dengan orang lain"
|
|||
|
||||
#: packages/app-mobile/components/screens/ShareManager/AcceptedShareItem.tsx:82
|
||||
#: packages/app-mobile/components/screens/ShareManager/IncomingShareItem.tsx:33
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Share from %s (%s)"
|
||||
msgstr "%s = %s (%s)"
|
||||
msgstr "Bagikan dari %s (%s)"
|
||||
|
||||
#: packages/app-desktop/gui/ShareFolderDialog/ShareFolderDialog.tsx:391
|
||||
msgid "Share Notebook"
|
||||
|
@ -4426,9 +4418,8 @@ msgid "Share permissions"
|
|||
msgstr "Bagikan izin"
|
||||
|
||||
#: packages/app-mobile/components/screens/ShareManager/index.tsx:107
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Shares"
|
||||
msgstr "Bagikan"
|
||||
msgstr "Dibagikan"
|
||||
|
||||
#: packages/app-desktop/gui/ShareFolderDialog/ShareFolderDialog.tsx:357
|
||||
msgid "Sharing notebook..."
|
||||
|
@ -4464,9 +4455,8 @@ msgid "Show disabled keys"
|
|||
msgstr "Tampilkan kunci yang dimatikan"
|
||||
|
||||
#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/FontSearch.tsx:130
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Show monospace fonts only."
|
||||
msgstr "Keluarga font lebar-tetap untuk penyunting"
|
||||
msgstr "Tampilkan hanya font lebar-tetap."
|
||||
|
||||
#: packages/app-mobile/components/NoteEditor/MarkdownToolbar/ToggleOverflowButton.tsx:19
|
||||
msgid "Show more actions"
|
||||
|
@ -4602,7 +4592,7 @@ msgstr "Sumber: "
|
|||
|
||||
#: packages/app-desktop/gui/Sidebar/hooks/useOnRenderItem.tsx:398
|
||||
msgid "Spacer"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Pemberi ruang"
|
||||
|
||||
#: packages/lib/models/Setting.ts:1711
|
||||
msgid ""
|
||||
|
@ -4884,7 +4874,7 @@ msgstr "Ambil foto"
|
|||
|
||||
#: packages/app-mobile/components/screens/ConfigScreen/NoteExportSection/TaskButton.tsx:72
|
||||
msgid "Task \"%s\" failed with error: %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Tugas “%s” gagal dengan galat: %s"
|
||||
|
||||
#: packages/app-mobile/components/NoteEditor/MarkdownToolbar/buttons/useListButtons.ts:32
|
||||
msgid "Task list"
|
||||
|
@ -5187,9 +5177,8 @@ msgid "There are currently no notes. Create one by clicking on the (+) button."
|
|||
msgstr "Saat ini belum ada catatan. Buat satu dengan menekan tombol (+)."
|
||||
|
||||
#: packages/lib/components/shared/NoteList/getEmptyFolderMessage.ts:9
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "There are no notes in the trash folder."
|
||||
msgstr "Simpan catatan di tempat sampah untuk"
|
||||
msgstr "Tidak ada catatan di tempat sampah."
|
||||
|
||||
#: packages/app-mobile/components/screens/ConfigScreen/ConfigScreen.tsx:262
|
||||
msgid "There are unsaved changes."
|
||||
|
@ -5219,6 +5208,9 @@ msgid ""
|
|||
"cause the sync warning to appear, but still aren't synced. To unignore, "
|
||||
"click \"retry\"."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Benda berikut gagal diselaraskan, tetapi telah ditandai sebagai “diabaikan”. "
|
||||
"Mereka tidak akan menyebabkan peringatan penyelaraskan muncul, tetapi masih "
|
||||
"tidak diselaraskan. Untuk batal mengabaikan, tekan “ulangi”."
|
||||
|
||||
#: packages/lib/services/ReportService.ts:187
|
||||
msgid ""
|
||||
|
@ -5262,7 +5254,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/utils/contextMenu.ts:150
|
||||
msgid "This attachment does not have OCR data (Status: %s)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Lampiran ini tidak memiliki data OCR (Status: %s)"
|
||||
|
||||
#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/utils/contextMenu.ts:54
|
||||
#: packages/lib/services/ResourceEditWatcher/index.ts:234
|
||||
|
@ -5333,7 +5325,7 @@ msgstr "Catatan ini tidak memiliki riwayat"
|
|||
|
||||
#: packages/lib/services/plugins/PluginService.ts:516
|
||||
msgid "This plugin doesn't support %s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Plugin ini tidak mendukung %s."
|
||||
|
||||
#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteEditor.tsx:505
|
||||
msgid ""
|
||||
|
@ -5355,7 +5347,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: packages/lib/components/shared/NoteList/getEmptyFolderMessage.ts:11
|
||||
msgid "This subfolder of the trash has no notes."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Sub-folder dari sampah tidak memiliki catatan."
|
||||
|
||||
#: packages/lib/models/Setting.ts:1295
|
||||
msgid ""
|
||||
|
@ -5377,9 +5369,8 @@ msgid "This will permanently delete all items in the trash. Continue?"
|
|||
msgstr "Ini akan menghapus semua benda di tempat sampah selamanya. Lanjutkan?"
|
||||
|
||||
#: packages/app-cli/app/command-rmnote.ts:40
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "This will permanently delete the note \"%s\". Continue?"
|
||||
msgstr "Ini akan menghapus semua benda di tempat sampah selamanya. Lanjutkan?"
|
||||
msgstr "Ini akan menghapus catatan “%s” selamanya. Lanjutkan?"
|
||||
|
||||
#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/commands/leaveSharedFolder.ts:16
|
||||
#: packages/app-mobile/components/screens/ShareManager/AcceptedShareItem.tsx:60
|
||||
|
@ -5631,9 +5622,8 @@ msgstr ""
|
|||
"aplikasi desktop."
|
||||
|
||||
#: packages/app-desktop/bridge.ts:417
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Unknown file type"
|
||||
msgstr "Tanda tidak diketahui: %s"
|
||||
msgstr "Jenis berkas tidak diketahui"
|
||||
|
||||
#: packages/lib/utils/processStartFlags.ts:178
|
||||
msgid "Unknown flag: %s"
|
||||
|
@ -5842,7 +5832,7 @@ msgstr "Tampilan"
|
|||
|
||||
#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/utils/contextMenu.ts:141
|
||||
msgid "View OCR text"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Lihat teks OCR"
|
||||
|
||||
#: packages/app-mobile/components/screens/Note.tsx:1099
|
||||
msgid "View on map"
|
||||
|
@ -5891,12 +5881,16 @@ msgstr ""
|
|||
#: packages/app-mobile/components/screens/ConfigScreen/plugins/EnablePluginSupportPage.tsx:128
|
||||
msgid "We have a system for reporting and removing problematic plugins."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Kami memiliki sebuah sistem untuk melaporkan dan menghapus plugin yang "
|
||||
"bermasalah."
|
||||
|
||||
#: packages/app-mobile/components/screens/ConfigScreen/plugins/EnablePluginSupportPage.tsx:126
|
||||
msgid ""
|
||||
"We mark plugins developed by trusted Joplin community members as "
|
||||
"\"recommended\"."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Kami menandai plugin yang dikembangkan oleh anggota komunitas Joplin yang "
|
||||
"terpercaya sebagai “disarankan”."
|
||||
|
||||
#: packages/lib/models/Setting.ts:2797 packages/lib/utils/joplinCloud.ts:166
|
||||
msgid "Web Clipper"
|
||||
|
@ -5945,9 +5939,8 @@ msgid "Welcome!"
|
|||
msgstr "Selamat datang!"
|
||||
|
||||
#: packages/app-mobile/components/screens/ConfigScreen/plugins/EnablePluginSupportPage.tsx:112
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "What are plugins?"
|
||||
msgstr "Hapus plugin \"%s\"?"
|
||||
msgstr "Apakah plugin itu?"
|
||||
|
||||
#: packages/lib/models/Setting.ts:1164
|
||||
msgid "When creating a new note:"
|
||||
|
@ -6037,7 +6030,7 @@ msgstr ""
|
|||
#: packages/app-desktop/gui/JoplinCloudConfigScreen.tsx:30
|
||||
#: packages/app-mobile/components/screens/ConfigScreen/ConfigScreen.tsx:545
|
||||
msgid "Your account doesn't have access to this feature"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Akun Anda tidak memiliki akses ke fitur ini"
|
||||
|
||||
#: packages/app-cli/app/cli-utils.js:160
|
||||
msgid "Your choice: "
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue