mirror of https://github.com/laurent22/joplin.git
Translation: Update ru_RU.po (#2164)
Filled untranslated string and correct some sentencies.pull/2167/head
parent
583460c0a8
commit
3a1f924fb1
|
@ -13,9 +13,11 @@ msgstr ""
|
|||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Generator: Poedit 2.2.3\n"
|
||||
"X-Generator: Poedit 2.2.4\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
|
||||
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: \n"
|
||||
"PO-Revision-Date: \n"
|
||||
|
||||
msgid "To delete a tag, untag the associated notes."
|
||||
msgstr "Для удаления метки, открепите ее от связанных с ней заметок."
|
||||
|
@ -139,13 +141,11 @@ msgstr "Введите мастер-пароль:"
|
|||
msgid "Operation cancelled"
|
||||
msgstr "Операция отменена"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Confirm password:"
|
||||
msgstr "Введите мастер-пароль:"
|
||||
msgstr "Подтвердите пароль:"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Passwords do not match!"
|
||||
msgstr "Пароль не может быть пустым"
|
||||
msgstr "Пароли не соответствуют!"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Starting decryption... Please wait as it may take several minutes depending "
|
||||
|
@ -605,7 +605,7 @@ msgstr "Экспорт в \"%s\" в формате \"%s\". Пожалуйста,
|
|||
|
||||
#, javascript-format
|
||||
msgid "Could not export notes: %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Невозможно экспортировать заметки: %s"
|
||||
|
||||
msgid "&File"
|
||||
msgstr "&Файл"
|
||||
|
@ -692,7 +692,6 @@ msgstr "Переключить боковую панель"
|
|||
msgid "Layout button sequence"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Toggle note list"
|
||||
msgstr "Список заметок"
|
||||
|
||||
|
@ -757,9 +756,8 @@ msgstr "Да"
|
|||
msgid "No"
|
||||
msgstr "Нет"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Full Release Notes"
|
||||
msgstr "Восстановленные заметки"
|
||||
msgstr "Полное примечание к выпуску"
|
||||
|
||||
msgid "Token has been copied to the clipboard!"
|
||||
msgstr "Токен скопирован в буфер обмена!"
|
||||
|
@ -829,7 +827,7 @@ msgstr ""
|
|||
"получать доступ к Joplin."
|
||||
|
||||
msgid "This will open a new screen. Save your current changes?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Будет открыто новое окно. Сохранить текущие изменения?"
|
||||
|
||||
#, javascript-format
|
||||
msgid "Notes and settings are stored in: %s"
|
||||
|
@ -1168,7 +1166,7 @@ msgid "Synchronisation Status"
|
|||
msgstr "Статус синхронизации"
|
||||
|
||||
msgid "Remove"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Удалить"
|
||||
|
||||
#, javascript-format
|
||||
msgid ""
|
||||
|
@ -1190,9 +1188,8 @@ msgstr "Удалить метку “%s” из всех заметок?"
|
|||
msgid "Remove this search from the sidebar?"
|
||||
msgstr "Удалить этот поиск из боковой панели?"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "New sub-notebook"
|
||||
msgstr "Новый блокнот"
|
||||
msgstr "Новый вложенный блокнот"
|
||||
|
||||
msgid "Rename"
|
||||
msgstr "Переименовать"
|
||||
|
@ -1497,7 +1494,7 @@ msgid "Dark"
|
|||
msgstr "Тёмная"
|
||||
|
||||
msgid "Dracula"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Дракула"
|
||||
|
||||
msgid "Solarised Light"
|
||||
msgstr "Ярко-светлая"
|
||||
|
@ -1506,22 +1503,19 @@ msgid "Solarised Dark"
|
|||
msgstr "Ярко-тёмная"
|
||||
|
||||
msgid "Nord"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Север"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Show note counts"
|
||||
msgstr "Показывать иконку в трее"
|
||||
msgstr "Показывать число заметок"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Editor"
|
||||
msgstr "Правка"
|
||||
msgstr "Редактор"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Viewer"
|
||||
msgstr "&Вид"
|
||||
msgstr "Просмотрщик"
|
||||
|
||||
msgid "Split View"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Разделение"
|
||||
|
||||
#, fuzzy, javascript-format
|
||||
msgid "%s / %s / %s"
|
||||
|
@ -1564,9 +1558,8 @@ msgstr "При создании новой заметки:"
|
|||
msgid "Enable soft breaks"
|
||||
msgstr "Включить мягкие отступы"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Enable typographer support"
|
||||
msgstr "Включить поддержку Fountain"
|
||||
msgstr "Включить поддержку typographer "
|
||||
|
||||
msgid "Enable math expressions"
|
||||
msgstr "Включить математические выражения"
|
||||
|
@ -1628,9 +1621,8 @@ msgstr "Глобальный масштаб в процентах"
|
|||
msgid "Editor font size"
|
||||
msgstr "Размер шрифта редактора"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Editor font"
|
||||
msgstr "Размер шрифта редактора"
|
||||
msgstr "Шрифт редактора"
|
||||
|
||||
msgid "Editor font family"
|
||||
msgstr "Семейство шрифтов редактора"
|
||||
|
@ -1732,6 +1724,8 @@ msgid ""
|
|||
"Fail-safe: Do not wipe out local data when sync target is empty (often the "
|
||||
"result of a misconfiguration or bug)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Защита от сбоев: Не очищать локальные данные, когда цель синхронизации "
|
||||
"пустая (обычно случается из-за ошибки настроек или в приложении)"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Specify the port that should be used by the API server. If not set, a "
|
||||
|
@ -1775,9 +1769,8 @@ msgstr "Плагины"
|
|||
msgid "Application"
|
||||
msgstr "Приложение"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Encryption"
|
||||
msgstr "Шифрование:"
|
||||
msgstr "Шифрование"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Web Clipper"
|
||||
|
@ -1796,13 +1789,11 @@ msgstr "Markdown"
|
|||
msgid "Joplin Export Directory"
|
||||
msgstr "Каталог экспорта Joplin"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Evernote Export File (as Markdown)"
|
||||
msgstr "Файл экспорта Evernote"
|
||||
msgstr "Файл экспорта Evernote (Markdown)"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Evernote Export File (as HTML)"
|
||||
msgstr "Файл экспорта Evernote"
|
||||
msgstr "Файл экспорта Evernote (HTML)"
|
||||
|
||||
msgid "Json Export Directory"
|
||||
msgstr "Каталог экспорта Joplin"
|
||||
|
@ -2097,9 +2088,8 @@ msgstr "Пароль:"
|
|||
msgid "Password cannot be empty"
|
||||
msgstr "Пароль не может быть пустым"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Confirm password cannot be empty"
|
||||
msgstr "Пароль не может быть пустым"
|
||||
msgstr "Подтверждение пароля не может быть пустым"
|
||||
|
||||
msgid "Enable"
|
||||
msgstr "Включено"
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue