222 lines
14 KiB
JSON
222 lines
14 KiB
JSON
{
|
|
"config": {
|
|
"abort": {
|
|
"already_configured": "Slu\u017eba u\u017e je nakonfigurovan\u00e1",
|
|
"single_instance_allowed": "U\u017e je nakonfigurovan\u00fd. Mo\u017en\u00e1 len jedna konfigur\u00e1cia."
|
|
},
|
|
"error": {
|
|
"cannot_connect": "Nepodarilo sa pripoji\u0165",
|
|
"file_not_found": "Zadan\u00fd s\u00fabor `.knxkeys` sa nena\u0161iel v ceste config/.storage/knx/",
|
|
"invalid_backbone_key": "Neplatn\u00fd k\u013e\u00fa\u010d backbone. O\u010dak\u00e1va sa 32 hexadecim\u00e1lnych \u010d\u00edsel.",
|
|
"invalid_individual_address": "Hodnota sa nezhoduje so vzorom pre individu\u00e1lnu adresu KNX.\n 'area.line.device'",
|
|
"invalid_ip_address": "Neplatn\u00e1 adresa IPv4.",
|
|
"invalid_signature": "Heslo na de\u0161ifrovanie s\u00faboru `.knxkeys` je nespr\u00e1vne.",
|
|
"no_router_discovered": "V sieti nebol n\u00e1jden\u00fd \u017eiadny router KNXnet/IP.",
|
|
"no_tunnel_discovered": "Vo va\u0161ej sieti sa nepodarilo n\u00e1js\u0165 tunelovac\u00ed server KNX.",
|
|
"unsupported_tunnel_type": "Vybran\u00fd typ tunelovania nie je podporovan\u00fd br\u00e1nou."
|
|
},
|
|
"step": {
|
|
"connection_type": {
|
|
"data": {
|
|
"connection_type": "Typ pripojenia KNX"
|
|
},
|
|
"description": "Zadajte typ pripojenia, ktor\u00fd by sme mali pou\u017ei\u0165 pre va\u0161e pripojenie KNX.\n AUTOMATICKY - Integr\u00e1cia sa star\u00e1 o pripojenie k va\u0161ej zbernici KNX vykonan\u00edm skenovania br\u00e1ny.\n TUNNELING - Integr\u00e1cia sa pripoj\u00ed k va\u0161ej KNX zbernici prostredn\u00edctvom tunelovania.\n ROUTOVANIE - Integr\u00e1cia sa pripoj\u00ed k va\u0161ej KNX zbernici cez smerovanie."
|
|
},
|
|
"manual_tunnel": {
|
|
"data": {
|
|
"host": "Hostite\u013e",
|
|
"local_ip": "Lok\u00e1lna IP adresa Home Assistant-a",
|
|
"port": "Port",
|
|
"route_back": "Sp\u00e4tn\u00e1 trasa / re\u017eim NAT",
|
|
"tunneling_type": "Typ tunelovania KNX"
|
|
},
|
|
"data_description": {
|
|
"host": "IP adresa tunelovacieho zariadenia KNX/IP.",
|
|
"local_ip": "Ak chcete pou\u017ei\u0165 automatick\u00e9 zis\u0165ovanie, nechajte pole pr\u00e1zdne.",
|
|
"port": "Port tunelovacieho zariadenia KNX/IP.",
|
|
"route_back": "Povo\u013ete, ak je v\u00e1\u0161 server tunelovania KNXnet/IP za NAT. Plat\u00ed len pre pripojenia UDP."
|
|
},
|
|
"description": "Zadajte inform\u00e1cie o pripojen\u00ed v\u00e1\u0161ho tunelovacieho zariadenia."
|
|
},
|
|
"routing": {
|
|
"data": {
|
|
"individual_address": "Individu\u00e1lna adresa",
|
|
"local_ip": "Lok\u00e1lna IP adresa Home Assistant-a",
|
|
"multicast_group": "Skupina multicast",
|
|
"multicast_port": "Multicast port",
|
|
"routing_secure": "Pou\u017eite KNX IP Secure"
|
|
},
|
|
"data_description": {
|
|
"individual_address": "Adresa KNX, ktor\u00fa bude pou\u017e\u00edva\u0165 Home Assistant, napr. `0.0.4`",
|
|
"local_ip": "Ak chcete pou\u017ei\u0165 automatick\u00e9 zis\u0165ovanie, nechajte pole pr\u00e1zdne."
|
|
},
|
|
"description": "Nakonfigurujte mo\u017enosti smerovania."
|
|
},
|
|
"secure_key_source": {
|
|
"description": "Vyberte, ako chcete nakonfigurova\u0165 KNX/IP Secure.",
|
|
"menu_options": {
|
|
"secure_knxkeys": "Pou\u017eite s\u00fabor `.knxkeys` obsahuj\u00faci bezpe\u010dnostn\u00e9 k\u013e\u00fa\u010de IP",
|
|
"secure_routing_manual": "Nakonfigurujte zabezpe\u010den\u00fd k\u013e\u00fa\u010d chrbticovej siete IP manu\u00e1lne",
|
|
"secure_tunnel_manual": "Manu\u00e1lne nakonfigurujte bezpe\u010dnostn\u00e9 poverenia IP"
|
|
}
|
|
},
|
|
"secure_knxkeys": {
|
|
"data": {
|
|
"knxkeys_filename": "N\u00e1zov s\u00faboru v\u00e1\u0161ho s\u00faboru `.knxkeys` (vr\u00e1tane pr\u00edpony)",
|
|
"knxkeys_password": "Heslo na de\u0161ifrovanie s\u00faboru `.knxkeys`"
|
|
},
|
|
"data_description": {
|
|
"knxkeys_filename": "O\u010dak\u00e1va sa, \u017ee s\u00fabor n\u00e1jdete vo va\u0161om konfigura\u010dnom adres\u00e1ri v `.storage/knx/`.\n V opera\u010dnom syst\u00e9me Home Assistant to bude `/config/.storage/knx/`\n Pr\u00edklad: `my_project.knxkeys`",
|
|
"knxkeys_password": "Toto bolo nastaven\u00e9 pri exporte s\u00faboru z ETS."
|
|
},
|
|
"description": "Zadajte inform\u00e1cie pre v\u00e1\u0161 s\u00fabor `.knxkeys`."
|
|
},
|
|
"secure_routing_manual": {
|
|
"data": {
|
|
"backbone_key": "Backbone k\u013e\u00fa\u010d",
|
|
"sync_latency_tolerance": "Tolerancia latencie siete"
|
|
},
|
|
"data_description": {
|
|
"backbone_key": "Mo\u017eno ho vidie\u0165 v spr\u00e1ve \u201eBezpe\u010dnos\u0165\u201c projektu ETS. Napr. '00112233445566778899AABBCCDDEEFF'",
|
|
"sync_latency_tolerance": "Predvolen\u00e1 hodnota je 1000."
|
|
},
|
|
"description": "Pros\u00edm, zadajte svoje IP zabezpe\u010den\u00e9 inform\u00e1cie."
|
|
},
|
|
"secure_tunnel_manual": {
|
|
"data": {
|
|
"device_authentication": "Heslo na overenie zariadenia",
|
|
"user_id": "ID pou\u017e\u00edvate\u013ea",
|
|
"user_password": "Pou\u017e\u00edvate\u013esk\u00e9 heslo"
|
|
},
|
|
"data_description": {
|
|
"device_authentication": "Toto sa nastavuje na paneli \u201eIP\u201c rozhrania v ETS.",
|
|
"user_id": "Toto je \u010dasto \u010d\u00edslo tunela +1. Tak\u017ee \u201eTunnel 2\u201c bude ma\u0165 User-ID \u201e3\u201c.",
|
|
"user_password": "Heslo pre \u0161pecifick\u00e9 pripojenie tunela nastaven\u00e9 na paneli \u201eVlastnosti\u201c tunela v ETS."
|
|
},
|
|
"description": "Pros\u00edm, zadajte svoje IP zabezpe\u010den\u00e9 inform\u00e1cie."
|
|
},
|
|
"tunnel": {
|
|
"data": {
|
|
"gateway": "Pripojenie tunela KNX"
|
|
},
|
|
"description": "Vyberte br\u00e1nu zo zoznamu."
|
|
}
|
|
}
|
|
},
|
|
"options": {
|
|
"error": {
|
|
"cannot_connect": "Nepodarilo sa pripoji\u0165",
|
|
"file_not_found": "Zadan\u00fd s\u00fabor `.knxkeys` sa nena\u0161iel v ceste config/.storage/knx/",
|
|
"invalid_backbone_key": "Neplatn\u00fd k\u013e\u00fa\u010d backbone. O\u010dak\u00e1va sa 32 hexadecim\u00e1lnych \u010d\u00edsel.",
|
|
"invalid_individual_address": "Hodnota sa nezhoduje so vzorom pre individu\u00e1lnu adresu KNX.\n 'area.line.device'",
|
|
"invalid_ip_address": "Neplatn\u00e1 adresa IPv4.",
|
|
"invalid_signature": "Heslo na de\u0161ifrovanie s\u00faboru `.knxkeys` je nespr\u00e1vne.",
|
|
"no_router_discovered": "V sieti nebol n\u00e1jden\u00fd \u017eiadny router KNXnet/IP.",
|
|
"no_tunnel_discovered": "Vo va\u0161ej sieti sa nepodarilo n\u00e1js\u0165 tunelovac\u00ed server KNX.",
|
|
"unsupported_tunnel_type": "Vybran\u00fd typ tunelovania nie je podporovan\u00fd br\u00e1nou."
|
|
},
|
|
"step": {
|
|
"communication_settings": {
|
|
"data": {
|
|
"rate_limit": "Limit",
|
|
"state_updater": "Aktualiz\u00e1tor stavu"
|
|
},
|
|
"data_description": {
|
|
"rate_limit": "Maxim\u00e1lny po\u010det odch\u00e1dzaj\u00facich telegramov za sekundu.\n `0` pre deaktiv\u00e1ciu limitu. Odpor\u00fa\u010dan\u00e9: 0 alebo 20 a\u017e 40",
|
|
"state_updater": "Nastavi\u0165 predvolen\u00e9 pre \u010d\u00edtanie stavov zo zbernice KNX. Ke\u010f je vypnut\u00fd, Home Assistant nebude akt\u00edvne z\u00edskava\u0165 stavy ent\u00edt zo zbernice KNX. D\u00e1 sa prep\u00edsa\u0165 mo\u017enos\u0165ami entity `sync_state`."
|
|
}
|
|
},
|
|
"connection_type": {
|
|
"data": {
|
|
"connection_type": "Typ pripojenia KNX"
|
|
},
|
|
"description": "Zadajte typ pripojenia, ktor\u00fd by sme mali pou\u017ei\u0165 pre va\u0161e pripojenie KNX.\n AUTOMATICKY - Integr\u00e1cia sa star\u00e1 o pripojenie k va\u0161ej zbernici KNX vykonan\u00edm skenovania br\u00e1ny.\n TUNNELING - Integr\u00e1cia sa pripoj\u00ed k va\u0161ej KNX zbernici prostredn\u00edctvom tunelovania.\n ROUTOVANIE - Integr\u00e1cia sa pripoj\u00ed k va\u0161ej KNX zbernici cez smerovanie."
|
|
},
|
|
"manual_tunnel": {
|
|
"data": {
|
|
"host": "Hostite\u013e",
|
|
"local_ip": "Lok\u00e1lna IP adresa Home Assistant-a",
|
|
"port": "Port",
|
|
"route_back": "Sp\u00e4tn\u00e1 trasa / re\u017eim NAT",
|
|
"tunneling_type": "Typ tunelovania KNX"
|
|
},
|
|
"data_description": {
|
|
"host": "IP adresa tunelovacieho zariadenia KNX/IP.",
|
|
"local_ip": "Ak chcete pou\u017ei\u0165 automatick\u00e9 zis\u0165ovanie, nechajte pole pr\u00e1zdne.",
|
|
"port": "Port tunelovacieho zariadenia KNX/IP.",
|
|
"route_back": "Povo\u013ete, ak je v\u00e1\u0161 server tunelovania KNXnet/IP za NAT. Plat\u00ed len pre pripojenia UDP."
|
|
},
|
|
"description": "Zadajte inform\u00e1cie o pripojen\u00ed v\u00e1\u0161ho tunelovacieho zariadenia."
|
|
},
|
|
"options_init": {
|
|
"menu_options": {
|
|
"communication_settings": "Nastavenia komunik\u00e1cie",
|
|
"connection_type": "Konfigur\u00e1cia rozhrania KNX"
|
|
}
|
|
},
|
|
"routing": {
|
|
"data": {
|
|
"individual_address": "Individu\u00e1lna adresa",
|
|
"local_ip": "Lok\u00e1lna IP adresa Home Assistant-a",
|
|
"multicast_group": "Skupina multicast",
|
|
"multicast_port": "Multicast port",
|
|
"routing_secure": "Pou\u017eite KNX IP Secure"
|
|
},
|
|
"data_description": {
|
|
"individual_address": "Adresa KNX, ktor\u00fa bude pou\u017e\u00edva\u0165 Home Assistant, napr. `0.0.4`",
|
|
"local_ip": "Ak chcete pou\u017ei\u0165 automatick\u00e9 zis\u0165ovanie, nechajte pole pr\u00e1zdne."
|
|
},
|
|
"description": "Nakonfigurujte mo\u017enosti smerovania."
|
|
},
|
|
"secure_key_source": {
|
|
"description": "Vyberte, ako chcete nakonfigurova\u0165 KNX/IP Secure.",
|
|
"menu_options": {
|
|
"secure_knxkeys": "Pou\u017eite s\u00fabor `.knxkeys` obsahuj\u00faci bezpe\u010dnostn\u00e9 k\u013e\u00fa\u010de IP",
|
|
"secure_routing_manual": "Nakonfigurujte zabezpe\u010den\u00fd k\u013e\u00fa\u010d chrbticovej siete IP manu\u00e1lne",
|
|
"secure_tunnel_manual": "Manu\u00e1lne nakonfigurujte bezpe\u010dnostn\u00e9 poverenia IP"
|
|
}
|
|
},
|
|
"secure_knxkeys": {
|
|
"data": {
|
|
"knxkeys_filename": "N\u00e1zov s\u00faboru v\u00e1\u0161ho s\u00faboru `.knxkeys` (vr\u00e1tane pr\u00edpony)",
|
|
"knxkeys_password": "Heslo na de\u0161ifrovanie s\u00faboru `.knxkeys`"
|
|
},
|
|
"data_description": {
|
|
"knxkeys_filename": "O\u010dak\u00e1va sa, \u017ee s\u00fabor n\u00e1jdete vo va\u0161om konfigura\u010dnom adres\u00e1ri v `.storage/knx/`.\n V opera\u010dnom syst\u00e9me Home Assistant to bude `/config/.storage/knx/`\n Pr\u00edklad: `my_project.knxkeys`",
|
|
"knxkeys_password": "Toto bolo nastaven\u00e9 pri exporte s\u00faboru z ETS."
|
|
},
|
|
"description": "Zadajte inform\u00e1cie pre v\u00e1\u0161 s\u00fabor `.knxkeys`."
|
|
},
|
|
"secure_routing_manual": {
|
|
"data": {
|
|
"backbone_key": "Backbone k\u013e\u00fa\u010d",
|
|
"sync_latency_tolerance": "Tolerancia latencie siete"
|
|
},
|
|
"data_description": {
|
|
"backbone_key": "Mo\u017eno ho vidie\u0165 v spr\u00e1ve \u201eBezpe\u010dnos\u0165\u201c projektu ETS. Napr. '00112233445566778899AABBCCDDEEFF'",
|
|
"sync_latency_tolerance": "Predvolen\u00e1 hodnota je 1000."
|
|
},
|
|
"description": "Pros\u00edm, zadajte svoje IP zabezpe\u010den\u00e9 inform\u00e1cie."
|
|
},
|
|
"secure_tunnel_manual": {
|
|
"data": {
|
|
"device_authentication": "Heslo na overenie zariadenia",
|
|
"user_id": "ID pou\u017e\u00edvate\u013ea",
|
|
"user_password": "Pou\u017e\u00edvate\u013esk\u00e9 heslo"
|
|
},
|
|
"data_description": {
|
|
"device_authentication": "Toto sa nastavuje na paneli \u201eIP\u201c rozhrania v ETS.",
|
|
"user_id": "Toto je \u010dasto \u010d\u00edslo tunela +1. Tak\u017ee \u201eTunnel 2\u201c bude ma\u0165 User-ID \u201e3\u201c.",
|
|
"user_password": "Heslo pre \u0161pecifick\u00e9 pripojenie tunela nastaven\u00e9 na paneli \u201eVlastnosti\u201c tunela v ETS."
|
|
},
|
|
"description": "Pros\u00edm, zadajte svoje IP zabezpe\u010den\u00e9 inform\u00e1cie."
|
|
},
|
|
"tunnel": {
|
|
"data": {
|
|
"gateway": "Pripojenie tunela KNX"
|
|
},
|
|
"description": "Vyberte br\u00e1nu zo zoznamu."
|
|
}
|
|
}
|
|
}
|
|
} |